Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,344 --> 00:00:02,172
PHIL: PREVIOUSLY ON "THE AMAZING
RACE."
2
00:00:02,206 --> 00:00:06,448
SIX TEAMS RACE TO SPLIT,
CROATIA.
3
00:00:06,482 --> 00:00:13,931
NICOLE AND VICTOR WERE STRANDED,
UNTIL A MIRACLE CAME THROUGH.
4
00:00:13,965 --> 00:00:16,827
>> OH, MY GOSH.
5
00:00:16,862 --> 00:00:25,655
PHIL: IN CROATIA, A HIGH FLYING
DETOUR AND PUZZLING ROADBLOCK
6
00:00:25,689 --> 00:00:31,275
GAVE TYLER AND KOREY THEIR
FOURTH CONSECUTIVE WIN.
7
00:00:31,310 --> 00:00:38,379
MEANWHILE, CHRIS AND BRET
SQUANDERED A HUGE LEAD, SEALING
8
00:00:38,413 --> 00:00:40,275
THEIR FATE.
9
00:00:40,310 --> 00:00:41,275
YOU HAVE BEEN ELIMINATED FROM
THE RACE.
10
00:00:41,310 --> 00:00:43,896
>> JUST DIDN'T MAKE GOOD
DECISIONS TODAY.
11
00:00:43,931 --> 00:00:45,068
PHIL: FIVE TEAMS REMAIN.
12
00:00:45,103 --> 00:00:46,137
WHO WILL BE ELIMINATED, NEXT?
13
00:00:46,172 --> 00:00:48,965
>> IN IS SO COOL, MAN!
14
00:00:49,000 --> 00:00:50,275
[CAPTIONING FUNDED BY CBS
PRODUCTIONS AND CBS, INC.]
15
00:00:50,310 --> 00:00:51,482
[CAPTIONING PERFORMED BY THE
NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE,
16
00:00:51,517 --> 00:00:52,620
WHICH IS RESPONSIBLE FOR ITS
CAPTION CONTENT AND ACCURACY.
17
00:00:52,655 --> 00:01:00,689
VISIT NCICAP.ORG.]
PHIL: TYLER AND KOREY CAME IN
18
00:01:00,724 --> 00:01:04,482
FIRST PLACE AND WON A TRIP FROM
TRAVELOCITY.
19
00:01:04,517 --> 00:01:09,103
>> SINCE THE GNOME HELPED US
WIN, HE SHOULD COME.
20
00:01:09,137 --> 00:01:10,620
>> THE GNOME'S COMING.
21
00:01:10,655 --> 00:01:12,068
>> I CANNOT WAIT!
22
00:01:12,103 --> 00:01:16,724
>> FLY TO AMSTERDAM AND THE
NETHERLANDS.
23
00:01:16,758 --> 00:01:22,068
WHEN YOU ARRIVE, TRAVEL BY
TRAIN.
24
00:01:22,103 --> 00:01:25,862
PHIL: TRAVIS AND KOREY WILL BE
THE FIRST TO LEAVE CROATIA AND
25
00:01:25,896 --> 00:01:27,724
FLY 800 MILES NORTHWEST TO THE
NETHERLANDS.
26
00:01:27,758 --> 00:01:32,034
THIS IS THE ONLY COUNTRY IN THE
WORLD THAT RUNS 100% OF ITS
27
00:01:32,068 --> 00:01:33,758
ELECTRIC TRAINS WITH WIND POWER.
28
00:01:33,793 --> 00:01:43,827
THE TEAMS WILL CATCH A TRAIN
>> TRAVEL AS QUICK AS WE CAN.
29
00:01:43,827 --> 00:01:51,000
THE TEAMS WILL CATCH A TRAIN
>> TRAVEL AS QUICK AS WE CAN.
30
00:01:51,034 --> 00:01:54,068
>> THIS IS OUR FOURTH TIME IN A
ROW LEAVING IN FIRST PLACE BUT
31
00:01:54,103 --> 00:01:57,000
WE HAVE REALLY SPENT TIME
BUILDING RELATIONSHIPS WITH THE
32
00:01:57,034 --> 00:02:02,482
OTHER TEAMS SO THAT TEAMS DON'T
TARGET US GOING FORWARD AND
33
00:02:02,517 --> 00:02:11,103
HOPEFULLY WE'LL MAKE IT TO THE
FINAL THREE FOR THE SECOND TIME.
34
00:02:11,137 --> 00:02:15,034
>> WE HAVE $88 FOR THIS LEG OF
THE RACE.
35
00:02:15,068 --> 00:02:16,517
>> TANDEM BIKE?
36
00:02:16,551 --> 00:02:17,793
I HAVE ONE AT HOME.
37
00:02:17,827 --> 00:02:22,000
>> WILL YOU LOOK UP SOMETHING ON
YOUR PHONE FOR US.
38
00:02:22,034 --> 00:02:22,862
REEVA TRAVEL.
39
00:02:22,896 --> 00:02:25,068
>> WE ARE THE ONLY NON-RACE TEAM
LEFT.
40
00:02:25,103 --> 00:02:27,620
>> WE WANT FIRST PLACE AT LEAST
ONCE.
41
00:02:27,655 --> 00:02:29,310
>> THE TAKEAWAY FROM LAST LEG
WAS NEVER GIVE UP.
42
00:02:29,344 --> 00:02:31,413
WE THOUGHT WE WERE OUT OF IT.
43
00:02:31,448 --> 00:02:32,517
ALWAYS HAVE HOPE.
44
00:02:32,551 --> 00:02:33,689
ENERGY AND CONFIDENCE IS THROUGH
THE ROOF.
45
00:02:33,724 --> 00:02:38,448
>> WE'RE TRYING TO GET TO
AMSTERDAM AS FAST AS POSSIBLE.
46
00:02:38,482 --> 00:02:42,034
>> WHERE'S TYLER AND KOREY?
47
00:02:42,068 --> 00:02:42,862
WHERE DID YOU GUYS GO?
48
00:02:42,896 --> 00:02:43,827
>> HE SAID IT WAS FAR.
49
00:02:43,862 --> 00:02:45,482
>> WE NEED TWO TICKETS.
50
00:02:45,517 --> 00:02:47,551
>> IF WE CAN DO THE SAME FLIGHT
THEY DID.
51
00:02:47,586 --> 00:02:50,068
>> WE JUST GOT OUR TICKETS TO
AMSTERDAM.
52
00:02:50,103 --> 00:02:52,517
ON THE FIRST FLIGHT OUT OF HERE.
53
00:02:52,551 --> 00:02:57,206
>> IT'S TIME TO SPLIT!
54
00:02:57,241 --> 00:02:58,551
>> NETHERLANDS!
55
00:02:58,586 --> 00:02:59,758
>> LET'S GO.
56
00:02:59,793 --> 00:03:07,482
>> THIS LEG OF OF "THE AMAZING
RACE" IS A MILESTONE FOR US.
57
00:03:07,517 --> 00:03:11,482
>> LEG 10 IS A GREAT WAY FOR US
TO DEMONSTRATE OUR GROWTH AS A
58
00:03:11,517 --> 00:03:12,689
TEAM.
59
00:03:12,724 --> 00:03:15,965
>> WE'RE LEARNING THAT WE'RE
VERY DIFFERENT PEOPLE THAT GET
60
00:03:16,000 --> 00:03:19,379
ALONG REALLY WELL AND WHEN WE
MESH THAT, THINGS GO REALLY
61
00:03:19,413 --> 00:03:20,241
WELL.
62
00:03:20,275 --> 00:03:22,689
BICYCLES DON'T UNLOCK UNTIL
9:00 A.M.
63
00:03:22,724 --> 00:03:24,586
>> STARTING FROM THE SAME PLACE.
64
00:03:24,620 --> 00:03:26,724
>> RIVA TRAVEL.
65
00:03:26,758 --> 00:03:29,000
>> IT'S JUST RIGHT THERE.
66
00:03:29,034 --> 00:03:33,965
>> I'VE ALWAYS WANTED TO GO TO
AMSTERDAM.
67
00:03:34,000 --> 00:03:35,896
>> WE KNOW WE'RE THE STRONGEST
TEAM.
68
00:03:35,931 --> 00:03:39,310
WE AREN'T BEEN PERFORMING AT THE
STRONGEST LEVEL THE LAST EIGHT,
69
00:03:39,344 --> 00:03:40,620
NINE LEGS.
70
00:03:40,655 --> 00:03:43,034
>> IT'S NOT A GOOD FEELING BEING
TOWARDS THE END OF THE PACK BUT
71
00:03:43,068 --> 00:03:44,793
THE NAME OF THE GAME IS
SURVIVAL.
72
00:03:44,827 --> 00:03:48,620
>> WE WANT TO MAKE IT TO THE
FINAL THREE AND HAVE A SHOT AT
73
00:03:48,655 --> 00:03:49,862
THE MILLION.
74
00:03:49,896 --> 00:03:51,965
>> WE'LL HAVE AN OPPORTUNITY TO
CATCH UP AND HAVE A FIGHTING
75
00:03:52,000 --> 00:03:53,896
CHANCE TO COME IN FIRST.
76
00:03:53,931 --> 00:03:57,275
EVERYTHING THAT COULD GO WRONG
DID GO WRONG IN THE LAST LEG BUT
77
00:03:57,310 --> 00:04:00,103
WE TOOK IT AS AN OPPORTUNITY TO
CHALLENGE OURSELVES.
78
00:04:00,137 --> 00:04:03,034
GETTING A CHANCE TO LIVE THROUGH
IT, NOT DO IT PERFECTLY, HELPS
79
00:04:03,068 --> 00:04:04,310
US GET BACK ON OUR GAME.
80
00:04:04,344 --> 00:04:05,482
>> THANK YOU SO MUCH, LADIES.
81
00:04:05,517 --> 00:04:07,137
THANK YOU.
82
00:04:07,172 --> 00:04:09,344
>> SEE YOU IN AMSTERDAM.
83
00:04:09,379 --> 00:04:10,551
>> SEE YOU.
84
00:04:10,586 --> 00:04:13,034
>> WE'VE GOTTEN DOWN TO THE
WIRE.
85
00:04:13,068 --> 00:04:13,931
THERE'S NO PLAYING AROUND.
86
00:04:13,965 --> 00:04:16,551
THIS IS LASER FOCUS.
87
00:04:16,586 --> 00:04:19,000
>> BIKES UNLOCK AT 9:00 A.M.
88
00:04:19,034 --> 00:04:20,724
WE'LL BE RIGHT BACK WITH THE
OTHER TEAMS.
89
00:04:20,758 --> 00:04:22,931
LET'S WIN THIS LEG!
90
00:04:22,965 --> 00:04:29,827
>> AMSTERDAM!
91
00:04:50,793 --> 00:04:51,241
>> RIGHT BEHIND YOU.
92
00:04:51,275 --> 00:04:52,241
>> STRAIGHT BACK.
93
00:04:52,275 --> 00:04:56,103
>> EVERYBODY THINKS THAT A
U-TURN IS COMING UP.
94
00:04:56,137 --> 00:05:00,068
OUR GAME PLAN IS TO GET THERE
FIRST, NOT GIVE ANYBODY ELSE A
95
00:05:00,103 --> 00:05:01,551
CHANCE TO DO ANYTHING TO US.
96
00:05:01,586 --> 00:05:05,310
TODAY WAS GOING TO BE A SUPER
COMPETITIVE LEG.
97
00:05:05,344 --> 00:05:17,275
>> RIDE YOUR BIKE TO JACHTHAVEN.
98
00:05:17,310 --> 00:05:20,103
>> I CAN BARELY REACH THE
PEDALS.
99
00:05:20,137 --> 00:05:20,827
>> JUMP ON THE SEAT.
100
00:05:20,862 --> 00:05:23,862
>> HOLD ON.
101
00:05:23,896 --> 00:05:24,931
>> WHAT ARE YOU DOING?
102
00:05:24,965 --> 00:05:26,000
>> BECAUSE IT'S HARD.
103
00:05:26,034 --> 00:05:29,413
>> TODAY WAS OUR FIRST TIME TO
RIDE A TANDEM BIKE.
104
00:05:29,448 --> 00:05:31,862
YOU GO TO STEER AND THE BIKE
DOESN'T TURN.
105
00:05:31,896 --> 00:05:33,206
IT'S LIKE DRIVING A BARGE.
106
00:05:33,241 --> 00:05:34,551
>> ARE YOU PEDALING?
107
00:05:34,586 --> 00:05:35,517
>> NO, DUDE.
108
00:05:35,551 --> 00:05:36,103
>> WHAT?
109
00:05:36,137 --> 00:05:37,172
>> I'M TRYING TO GET ON.
110
00:05:37,206 --> 00:05:38,724
>> YOU'RE NOT PEDALING.
111
00:05:38,758 --> 00:05:39,689
>> NO.
112
00:05:39,724 --> 00:05:41,172
WHEN I PEDAL, IT'S NOT GOOD.
113
00:05:41,206 --> 00:05:51,241
>> THE RHYTHM WE FINALLY GOT
INTO WAS ME PEDALING.
114
00:05:51,241 --> 00:05:56,620
>> THE RHYTHM WE FINALLY GOT
INTO WAS ME PEDALING.
115
00:05:56,655 --> 00:06:00,448
>> DON'T STOP, DON'T STOP.
116
00:06:00,482 --> 00:06:03,241
>> PEDAL FAST.
117
00:06:03,275 --> 00:06:08,034
>> LAST TIME I WAS ON "THE
AMAZING RACE" AND ENCOUNTERED
118
00:06:08,068 --> 00:06:10,448
BICYCLES, IT DIDN'T GO QUITE
WELL.
119
00:06:10,482 --> 00:06:11,068
ULTIMATELY IT'S A LOT EASIER
WHEN YOU DON'T HAVE A LOT OF
120
00:06:11,103 --> 00:06:12,068
TRAPS ON YOUR BIKE.
121
00:06:12,103 --> 00:06:13,379
>> GOOD JOB.
122
00:06:13,413 --> 00:06:18,310
>> IT'S MY BIRTHDAY TODAY SO I'M
HOPING WE CAN DO REALLY WELL AND
123
00:06:18,344 --> 00:06:21,793
NOT GET EXCITED AND STAY IN THE
RACE.
124
00:06:21,827 --> 00:06:24,103
>> I'M TRYING TO WIN ON NICOLE'S
BIRTHDAY.
125
00:06:24,137 --> 00:06:25,655
>> LET'S DO IT.
126
00:06:25,689 --> 00:06:33,034
>> TANDEM BIKE IS A LITTLE BIT
OF A THRILL.
127
00:06:33,068 --> 00:06:40,689
>> I SEE COLIN AND CHRISTIE.
128
00:06:40,724 --> 00:06:46,517
>> THIS IS JACHTHAVEN.
129
00:06:46,551 --> 00:06:48,620
>> DON'T TELL ANYBODY WHERE THAT
IS.
130
00:06:48,655 --> 00:06:49,896
>> DETOUR.
131
00:06:49,931 --> 00:06:56,448
>> A FEW CENTURIES AGO, LOCALS
HERE HOISTED A COW TO THE TOP OF
132
00:06:56,482 --> 00:07:00,137
THE TOWER TO GRAZE ON SOME
GRASS, A TRADITION THAT STILL
133
00:07:00,172 --> 00:07:01,413
EXISTS TODAY.
134
00:07:01,448 --> 00:07:05,275
IF TEAMS CAN ACCOMPLISH THIS
FEAT IN UNDER 40 SECONDS,
135
00:07:05,310 --> 00:07:07,241
THEY'LL RECEIVE THEIR NEXT CLUE.
136
00:07:07,275 --> 00:07:10,551
THIS IS BOUND TO GET UDDERLY
RIDICULOUS.
137
00:07:10,586 --> 00:07:13,758
IF THERE'S ONE THING YOU CAN SAY
ABOUT THE DUTCH, THEY SURE DO
138
00:07:13,793 --> 00:07:16,689
LOVE CHEESE AND EGGS.
139
00:07:16,724 --> 00:07:20,551
THIS DETOUR REQUIRES TEAMS TO
RIDE TO THIS FARM WHICH DATES
140
00:07:20,586 --> 00:07:24,586
BACK TO 1432.
141
00:07:24,620 --> 00:07:27,965
THEY'LL VAULT ACROSS THIS DITCH,
THE DUTCH WAY.
142
00:07:28,000 --> 00:07:29,034
OR MAYBE NOT.
143
00:07:29,068 --> 00:07:32,655
THEN THEY MUST PICK UP TWO
CHEESES AND A DOZEN EGGS.
144
00:07:32,689 --> 00:07:36,620
THE TRICK IS HOW TO GET BACK
ACROSS THE DITCH WITH THEIR
145
00:07:36,655 --> 00:07:43,896
CHEESE AND FRAGILE EGGS WHICH
THEY HAVE TO DELIVER TO KAMPEN
146
00:07:43,931 --> 00:07:45,551
MARKET FOR THEIR NEXT CLUE.
147
00:07:45,586 --> 00:07:47,655
>> WE WANT TO DO THE EGGS.
148
00:07:47,689 --> 00:07:49,620
>> WE CAN DO WHAT WE WANT.
149
00:07:49,655 --> 00:07:51,551
WE HAVE TO FIND EARTH NUMBER 34.
150
00:07:51,586 --> 00:07:54,310
>> GOOD JOB!
151
00:07:54,344 --> 00:08:00,793
>> COLIN AND CHRISTIE.
152
00:08:00,827 --> 00:08:08,241
>> WE'RE GOING TO --
>> WE'RE DOING HIGH.
153
00:08:08,275 --> 00:08:09,241
1-2-3 GO!
154
00:08:09,275 --> 00:08:11,586
>> ARE THEY BOTH AT NUMBER 34?
155
00:08:11,620 --> 00:08:14,344
>> NO, 29.
156
00:08:14,379 --> 00:08:16,448
EARTH 29'S THAT WAY.
157
00:08:16,482 --> 00:08:17,137
BYE, GUYS.
158
00:08:17,172 --> 00:08:17,896
SEE YOU LATER.
159
00:08:17,931 --> 00:08:21,793
>> WE'RE BY OURSELVES.
160
00:08:21,827 --> 00:08:31,793
>> NICK --NIC WENT TO DO TO THE
EGG THING.
161
00:08:31,827 --> 00:08:33,482
>> IT MIGHT BE UP THERE.
162
00:08:33,517 --> 00:08:34,896
>> OH, MY GOSH.
163
00:08:34,931 --> 00:08:39,034
>> SHOW US HOW TO CROSS THE
DUTCH WAY.
164
00:08:39,068 --> 00:08:42,310
THE DUTCH WAY TO GO OVER A DITCH
IS LIKE A POLE VAULT.
165
00:08:42,344 --> 00:08:45,758
YOU HAVE A METAL POLE AND
CATAPULT YOURSELF TO THE OTHER
166
00:08:45,793 --> 00:08:46,931
SIDE.
167
00:08:46,965 --> 00:08:50,862
>> I POLE VAULTED IN COLLEGE BUT
THIS IS A LITTLE TRICKY.
168
00:08:50,896 --> 00:08:53,034
HERE WE GO.
169
00:08:53,068 --> 00:08:55,172
>> OMELETTE.
170
00:08:55,206 --> 00:08:56,482
>> GREAT.
171
00:08:56,517 --> 00:09:09,724
>> NEVER DONE ANYTHING LIKE THIS
>> THAT WATER'S SO COLD, I DON'T
172
00:09:09,758 --> 00:09:12,793
WANT TO GO IN AGAIN.
173
00:09:12,827 --> 00:09:15,310
>> I'M TRYING, BABE.
174
00:09:15,344 --> 00:09:17,689
>> I'VE POLE VAULTED BEFORE.
175
00:09:17,724 --> 00:09:20,103
NICOLE, ON THE OTHER HAND, WELL
--
176
00:09:20,137 --> 00:09:22,068
>> IT WAS TERRIBLE.
177
00:09:22,103 --> 00:09:25,137
I'VE DONE NOTHING LIKE THIS POLE
VAULTING MANEUVER I HAD TO DO.
178
00:09:25,172 --> 00:09:27,068
>> SHE SWALLOWED SO MUCH WATER.
179
00:09:27,103 --> 00:09:28,724
>> YOU WANT TO SWITCH DETOURS?
180
00:09:28,758 --> 00:09:30,793
>> NICOLE, ARE YOU KIDDING ME?
181
00:09:30,827 --> 00:09:32,000
WE'RE HERE.
182
00:09:32,034 --> 00:09:39,448
THERE'S NOBODY HERE.
183
00:09:39,482 --> 00:09:40,413
>> I SEE COWS.
184
00:09:40,448 --> 00:09:42,034
>> THERE'S A BUNCH OF COWS ON
THE RIGHT.
185
00:09:42,068 --> 00:09:45,517
>> NUMBER 34, RIGHT HERE, RIGHT
HERE, RIGHT HERE!
186
00:09:45,551 --> 00:09:50,758
THIS IS IT.
187
00:09:50,793 --> 00:09:51,551
HERE WE GO.
188
00:09:51,586 --> 00:09:53,413
>> SHE WAS A COW.
189
00:09:53,448 --> 00:09:56,275
>> OH, LOOK, IT'S A FACE COW.
190
00:09:56,310 --> 00:09:59,275
>> THE GOOD NEWS IS WE WERE NOT
GOING TO BE WORKING WITH REAL
191
00:09:59,310 --> 00:09:59,724
CAUSE.
192
00:09:59,758 --> 00:10:03,103
>> GOT -- COWS.
193
00:10:03,137 --> 00:10:04,241
>> GOT IT?
194
00:10:04,275 --> 00:10:05,482
>> THE COW WAS VERY COOPERATIVE,
ON HER BEST BEHAVIOR.
195
00:10:05,517 --> 00:10:06,689
>> SOMEONE ELSE IS HERE.
196
00:10:06,724 --> 00:10:11,482
>> LEO AND JAMAL ARE CATCHING
UP.
197
00:10:11,517 --> 00:10:12,827
>> CAN WE TAKE YOU?
198
00:10:12,862 --> 00:10:15,482
>> HELLO!
199
00:10:15,517 --> 00:10:17,034
>> MOOO!
200
00:10:17,068 --> 00:10:18,586
>> THEY'RE DOING IT, COLIN.
201
00:10:18,620 --> 00:10:21,310
>> SHE'S LOCKED IN.
202
00:10:21,344 --> 00:10:22,965
BESSIE'S READY TO GO.
203
00:10:23,000 --> 00:10:24,931
>> THIS IS TIGHT.
204
00:10:24,965 --> 00:10:29,034
WE FOUND THE COW, HOISTED IT UP,
GOT IT ON THE BACK OF THE
205
00:10:29,068 --> 00:10:31,379
TRAILER AND WE'RE GOING TO
FOLLOW THIS TRAILER ON OUR
206
00:10:31,413 --> 00:10:32,241
BIKES.
207
00:10:32,275 --> 00:10:33,448
>> WE'RE ON OUR WAY TO THE BELL
TOWER.
208
00:10:33,482 --> 00:10:34,206
>> 1-2-3.
209
00:10:34,241 --> 00:10:40,551
>> DO WE HAVE TO FOLLOW THEM?
210
00:10:40,586 --> 00:10:42,137
>> THERE'S A MAP.
211
00:10:42,172 --> 00:10:44,275
>> 34 -- 34.
212
00:10:44,310 --> 00:10:45,206
>> THAT WAY.
213
00:10:45,241 --> 00:10:47,448
>> ISN'T THIS LITERALLY WHERE WE
JUST WENT?
214
00:10:47,482 --> 00:10:48,655
>> I KNOW.
215
00:10:48,689 --> 00:10:51,310
>> WE WERE EITHER GOING THE
RIGHT WAY AND IT'S AWESOME OR
216
00:10:51,344 --> 00:10:53,068
WE'RE GOING THE WRONG WAY.
217
00:10:53,103 --> 00:10:55,379
BUT I THINK WE'RE GOING THE
RIGHT WAY.
218
00:10:55,413 --> 00:10:58,206
>> COME ON, BABY, I BELIEVE IN
YOU.
219
00:10:58,241 --> 00:11:01,379
>> WE NEED TO GET CLOSER TO THE
LEDGE.
220
00:11:01,413 --> 00:11:02,413
YOU JUST GOT TO JUMP.
221
00:11:02,448 --> 00:11:02,724
THAT'S IT.
222
00:11:02,758 --> 00:11:03,724
>> JUMP.
223
00:11:03,758 --> 00:11:05,586
>> GOOD, YOU GOT UP IN THE AIR.
224
00:11:05,620 --> 00:11:06,931
>> THAT'S THE DUTCH WAY.
225
00:11:06,965 --> 00:11:07,379
THAT'S GOOD.
226
00:11:07,413 --> 00:11:08,896
>> THAT'S GOOD?
227
00:11:08,931 --> 00:11:10,000
COME ON, BABY!
228
00:11:10,034 --> 00:11:14,068
>> I REALIZED WHEN I JUMPED, I
GOT UP OFF THE GROUND.
229
00:11:14,103 --> 00:11:15,241
THAT'S WHAT I HAD TO DO.
230
00:11:15,275 --> 00:11:19,103
>> HAVING THAT MOMENTUM TO
PROPEL HER TO THE OTHER SIDE.
231
00:11:19,137 --> 00:11:20,310
>> A DOZEN EGGS.
232
00:11:20,344 --> 00:11:23,896
>> A DOZEN EGGS AND TWO CHEESES.
233
00:11:23,931 --> 00:11:26,655
>> HAVE TO JUMP BACK WITH THE
EGGS AND THE CHEESE.
234
00:11:26,689 --> 00:11:27,896
THIS IS GOING TO BE FUN.
235
00:11:27,931 --> 00:11:31,206
SINCE CROSSING THE DUTCH WAY WAS
A LITTLE BIT DIFFICULT FOR
236
00:11:31,241 --> 00:11:34,379
NICOLE, I TOOK IT UPON MYSELF TO
TRANSPORT THE EGGS AND THE
237
00:11:34,413 --> 00:11:37,931
CHEESE BACK ACROSS, WHICH WAS
VERY NERVE-RACKING BECAUSE I
238
00:11:37,965 --> 00:11:43,000
DIDN'T WANT TO BREAK INTO THE
EGGS AND DO IT AGAIN.
239
00:11:43,034 --> 00:11:44,758
THE EGGS ARE GOOD.
240
00:11:44,793 --> 00:11:53,379
THE EGGS ARE INTACT.
241
00:11:53,413 --> 00:11:54,965
PUTTING THE CHEESE IN MY POCKET.
242
00:11:55,000 --> 00:12:01,517
I HAVE SOME CAJONES, NO PUN
INTENDED.
243
00:12:01,551 --> 00:12:03,655
WE GOT TO GET TO THE MARKET.
244
00:12:03,689 --> 00:12:06,034
>> GOT TO BE CAREFUL WITH THE
EGGS.
245
00:12:06,068 --> 00:12:07,896
WE HAVE TO COME ALL THE WAY
BACK.
246
00:12:07,931 --> 00:12:11,206
>> IF WE BREAK THEM, YEAH.
247
00:12:11,241 --> 00:12:14,344
>> LET'S GET A MOOOVE ON.
248
00:12:14,379 --> 00:12:16,586
>> SPIN CLASS.
249
00:12:16,620 --> 00:12:19,034
>> HELLO!
250
00:12:19,068 --> 00:12:21,517
>> BEAUTIFUL.
251
00:12:21,551 --> 00:12:23,896
OH, WOW, WE'RE GOING TO THAT
BELL TOWER, I THINK.
252
00:12:23,931 --> 00:12:26,310
THAT'S WHERE WE'RE GOING.
253
00:12:26,344 --> 00:12:28,034
>> HELLO, DO YOU LIKE OUR COW?
254
00:12:28,068 --> 00:12:29,172
>> LET'S GO.
255
00:12:29,206 --> 00:12:30,689
>> COME ON, COME ON.
256
00:12:30,724 --> 00:12:39,000
>> THANK YOU SO MUCH.
257
00:12:39,034 --> 00:12:42,241
>> GOT IT, LEO.
258
00:12:42,275 --> 00:12:43,241
>> WATCH OUT.
259
00:12:43,275 --> 00:12:44,413
>> DAMN IT.
260
00:12:44,448 --> 00:12:47,413
>> TWO TEAMS OUT OF TIME.
261
00:12:47,448 --> 00:12:48,827
WE'LL BE THE NEXT ONE TO GO.
262
00:12:48,862 --> 00:12:52,344
>> WE'LL HAVE TO USE THIS ROPE
AND A PULLEY AND WE HAVE 40
263
00:12:52,379 --> 00:12:55,344
SECONDS TO GET THE COW ALL THE
WAY TO THE TOP.
264
00:12:55,379 --> 00:12:58,896
>> I DIDN'T KNOW IF WE COULD
HOIST OUR COW BECAUSE IT'S
265
00:12:58,931 --> 00:13:01,448
REALLY HIGH UP, IT'S PRETTY
HEAVY AND WE WERE NECK-AND-NECK
266
00:13:01,482 --> 00:13:02,137
WITH COLIN AND CHRISTIE.
267
00:13:02,172 --> 00:13:03,034
WE DIDN'T WANT TO FALL BEHIND.
268
00:13:03,068 --> 00:13:08,241
>> WE WERE WORRIED.
269
00:13:08,275 --> 00:13:19,551
[BELL]
>> READY, STEADY, GO!
270
00:13:19,586 --> 00:13:22,137
READY, STEADY, GO!
271
00:13:22,172 --> 00:13:24,896
>> LET ME JUST --
>> YOU BE PULLING ON IT.
272
00:13:24,931 --> 00:13:28,344
>> COLIN HAD THIS TECHNIQUE
WHERE HE WAS JUMPING AND PULLING
273
00:13:28,379 --> 00:13:31,310
THE ROPE DOWN AND I WAS JUST
DOING THE BEST I COULD TO KEEP
274
00:13:31,344 --> 00:13:33,413
UP WITH HOW FAST THE ROPE WAS
COMING DOWN.
275
00:13:33,448 --> 00:13:43,482
I THINK COLIN PRETTY MUCH PULLED
THAT COW UP BY HIMSELF.
276
00:13:43,482 --> 00:13:49,689
I THINK COLIN PRETTY MUCH PULLED
THAT COW UP BY HIMSELF.
277
00:13:49,724 --> 00:13:53,137
>> I'LL RUN TO THE TOP OF THE
BELL TOWER.
278
00:13:53,172 --> 00:13:55,965
>> GOT IT.
279
00:13:56,000 --> 00:13:58,034
>> THAT WAS A DOOZY.
280
00:13:58,068 --> 00:14:04,896
>> I I AM JUST GLAD IT WASN'T A
REAL COW.
281
00:14:04,931 --> 00:14:05,689
>> GOOD MORNING!
282
00:14:05,724 --> 00:14:11,827
YOU MADE IT!
283
00:14:11,862 --> 00:14:13,758
> COME ON, COME ON!
284
00:14:13,793 --> 00:14:15,275
>> CONGRATULATIONS, YOU MADE IT.
285
00:14:15,310 --> 00:14:16,689
>> THANK YOU VERY MUCH, THANK
YOU.
286
00:14:16,724 --> 00:14:17,413
>> COME ON, BABY.
287
00:14:17,448 --> 00:14:20,344
>> LET'S GO.
288
00:14:20,379 --> 00:14:28,724
RIDE YOUR BIKE ALONG --
>> CAUTION, TURN AHEAD.
289
00:14:28,758 --> 00:14:32,068
PHIL: TEAMS ARE ABOUT TO
ENCOUNTER A SURPRISE DOUBLE
290
00:14:32,103 --> 00:14:33,344
U-TURN.
291
00:14:33,379 --> 00:14:37,034
WITH ONLY FIVE TEAMS REMAINING
AND NO NON-ELIMINATIONS LEFT IN
292
00:14:37,068 --> 00:14:39,068
THE RACE, FORCING TEAMS TO
PERFORM BOTH SIDES OF THE DETOUR
293
00:14:39,103 --> 00:14:44,379
WILL BE CHALLENGING.
294
00:14:44,413 --> 00:14:46,620
>> LET'S GET PAST IT.
295
00:14:46,655 --> 00:14:47,655
WE'VE GOT TO GO.
296
00:14:47,689 --> 00:14:48,344
FAST, FAST, FAST.
297
00:14:48,379 --> 00:14:49,551
>> 34, COULD BE ANYWHERE.
298
00:14:49,586 --> 00:14:50,586
>> HOLD THE BIKE.
299
00:14:50,620 --> 00:14:53,862
>> REMEMBER, IT WAS 33 AND THEN
TO THE RIGHT.
300
00:14:53,896 --> 00:14:55,310
>> JUST POINTING THIS WAY.
301
00:14:55,344 --> 00:14:56,689
LET'S GO THIS WAY.
302
00:14:56,724 --> 00:15:02,241
>> NO 34, WE'RE GOING OUT IN THE
BOONIES HERE.
303
00:15:02,275 --> 00:15:06,206
>> OH!
304
00:15:06,241 --> 00:15:11,172
>> REACH HIGHER.
305
00:15:11,206 --> 00:15:16,034
REACH HIGHER!
306
00:15:16,068 --> 00:15:16,620
>> THERE.
307
00:15:16,655 --> 00:15:23,034
>> HOLD IT, HOLD IT.
308
00:15:23,068 --> 00:15:28,517
>> COLIN AND CHRISTIE, WE
OVERHEARD THEM SAYING THERE'S A
309
00:15:28,551 --> 00:15:31,034
DOUBLE U-TURN AHEAD.
310
00:15:31,068 --> 00:15:37,862
IN SWITZERLAND, WE HAD A PUBLIC
BOAT FOR A -- VOTE FOR A U-TURN
311
00:15:37,896 --> 00:15:42,379
AND NICOLE AND VICTOR, THE ONLY
TEAM TO VOTE FOR US.
312
00:15:42,413 --> 00:15:46,310
>> THIS IS A STRATEGY MOVE, NO
EMOTIONS INVOLVED.
313
00:15:46,344 --> 00:15:49,379
>> IT WASN'T SMART TO SET UP
ENEMIES IN THE MIDDLE OF THE
314
00:15:49,413 --> 00:15:50,586
RACE.
315
00:15:50,620 --> 00:15:54,448
>> PEDALING A BIKE THAT'S MEANT
FOR TWO TO BE PEDALING IS
316
00:15:54,482 --> 00:15:55,689
EXHAUSTING.
317
00:15:55,724 --> 00:16:00,379
>> TO MAKE SURE THE EGGS DIDN'T
BREAK, I TOLD NICOLE NOT TO
318
00:16:00,413 --> 00:16:02,206
PEDAL, MAKE SURE THE EGGS ARE
SUSTAINED.
319
00:16:02,241 --> 00:16:06,482
>> I'M NOT EVEN PEDALING AND I'M
TIRED.
320
00:16:06,517 --> 00:16:07,103
U-TURN RIGHT HERE.
321
00:16:07,137 --> 00:16:08,620
>> RIGHT HERE, HERE IT IS.
322
00:16:08,655 --> 00:16:10,344
>> OK, GUYS, LET'S TALK.
323
00:16:10,379 --> 00:16:13,172
>> WE'LL LEAVE IT ALONE.
324
00:16:13,206 --> 00:16:14,827
LET'S LET EVERYONE ELSE WORK IT
OUT.
325
00:16:14,862 --> 00:16:16,379
>> I'M OK WITH THAT.
326
00:16:16,413 --> 00:16:30,724
>> EVERYBODY KNEW THE THE AFG
ANIMALS WOULD U-TURN SOMEBODY.
327
00:16:30,758 --> 00:16:35,034
>> DRIVE YOURSELF TO THE BOAT
RENTAL AND CANAL CRUISES FOR THE
328
00:16:35,068 --> 00:16:35,689
NEXT CLUE.
329
00:16:35,724 --> 00:16:37,310
>> LET'S JUST DO IT.
330
00:16:37,344 --> 00:16:39,034
>> WE'RE IN TO.
331
00:16:39,068 --> 00:16:45,689
WE'RE IN IT.
332
00:16:45,724 --> 00:16:46,689
>> HERE IT IS.
333
00:16:46,724 --> 00:16:50,000
>> WE PASSED IT.
334
00:16:50,034 --> 00:16:51,655
>> PEDAL, PEDAL.
335
00:16:51,689 --> 00:16:54,793
THIS IS IT.
336
00:16:54,827 --> 00:16:55,896
THEY'RE NOT REAL COWS.
337
00:16:55,931 --> 00:16:57,827
>> THEY'RE FAKE COWS.
338
00:16:57,862 --> 00:17:01,103
>> 1-2-3, YOU GOT IT?
339
00:17:01,137 --> 00:17:02,551
IT'S PRETTY LIGHT.
340
00:17:02,586 --> 00:17:06,655
LET'S JOG.
341
00:17:06,689 --> 00:17:08,068
>> READY?
342
00:17:08,103 --> 00:17:09,137
>> YAY!
343
00:17:09,172 --> 00:17:13,310
>> WE'RE COMING FOR YOU, COW!
344
00:17:13,344 --> 00:17:13,965
MOO, MOO!
345
00:17:14,000 --> 00:17:15,862
>> THE MARKET'S RIGHT THERE.
346
00:17:15,896 --> 00:17:19,448
WATCH OUT, DON'T TOUCH ANYTHING.
347
00:17:19,482 --> 00:17:21,827
>> HI.
348
00:17:21,862 --> 00:17:23,724
>> WHAT DO YOU GOT FOR ME?
349
00:17:23,758 --> 00:17:24,655
>> ONE, TWO.
350
00:17:24,689 --> 00:17:25,758
>> NUMBER TWO.
351
00:17:25,793 --> 00:17:28,758
>> AND A DOZEN EGGS.
352
00:17:28,793 --> 00:17:29,655
>> ONE, TWO.
353
00:17:29,689 --> 00:17:32,000
>> WE DELIVERED OUR EGGS AND OUR
CHEESE.
354
00:17:32,034 --> 00:17:33,482
HE LOOKED THOSE OVER SO
CAREFULLY.
355
00:17:33,517 --> 00:17:36,862
I WAS LIKE, PLEASE NO CRACKS OR
WE'D HAVE TO START OVER.
356
00:17:36,896 --> 00:17:41,689
>> 12.
357
00:17:41,724 --> 00:17:43,275
>> MY GOD, THAT WAS HARD.
358
00:17:43,310 --> 00:17:43,931
THANK YOU!
359
00:17:43,965 --> 00:17:45,448
THANK YOU!
360
00:17:45,482 --> 00:17:47,862
DOUBLE U-TURN AHEAD!
361
00:17:47,896 --> 00:17:49,034
DOUBLE U-TURN AHEAD.
362
00:17:49,068 --> 00:17:52,379
I'M FREAKING OUT.
363
00:17:52,413 --> 00:17:54,000
LOOKING FOR A DOUBLE U-TURN.
364
00:17:54,034 --> 00:17:55,931
I'M LOOKING AT THE SIGNS.
365
00:17:55,965 --> 00:17:58,034
NONE OF THAT IS FAMILIAR.
366
00:17:58,068 --> 00:18:01,310
YOU GOT TO HURRY, THOUGH, SO WE
CAN U-TURN SOMEONE ELSE.
367
00:18:01,344 --> 00:18:02,586
>> DOUBLE U-TURN AHEAD.
368
00:18:02,620 --> 00:18:05,551
>> WE GOT TO MAKE SURE WE GET
THERE FIRST.
369
00:18:05,586 --> 00:18:08,275
>> WE WANT TO U-TURN --
>> NICOLE AND VICTOR.
370
00:18:08,310 --> 00:18:11,896
>> WE'RE IN A REALLY BIG HURRY.
371
00:18:11,931 --> 00:18:12,793
>> TO THE RIGHT.
372
00:18:12,827 --> 00:18:13,827
>> GO, GO, GO.
373
00:18:13,862 --> 00:18:15,448
>> STAY POSITIVE.
374
00:18:15,482 --> 00:18:17,000
>> OH, MY GOD.
375
00:18:17,034 --> 00:18:19,275
WHERE IS IT AT?
376
00:18:19,310 --> 00:18:19,896
WHERE'S IT AT?
377
00:18:19,931 --> 00:18:22,172
>> DAMN IT!
378
00:18:30,758 --> 00:18:32,379
>> THAT WAS IT, YOU SEE.
379
00:18:32,413 --> 00:18:33,241
>> THANK GOD, FOUND IT.
380
00:18:33,275 --> 00:18:39,103
>> IS THERE ALREADY U-TURNS?
381
00:18:39,137 --> 00:18:40,103
SORRY, NICOLE AND VICTOR, WE'RE
DEFINITELY GOING TO U-TURN YOU
382
00:18:40,137 --> 00:18:41,241
TO GET BACK EVEN.
383
00:18:41,275 --> 00:18:43,448
>> NICOLE, HAPPY BIRTHDAY.
384
00:18:43,482 --> 00:18:46,103
>> LET'S GO.
385
00:18:46,137 --> 00:18:48,896
>> U-TURN.
386
00:18:48,931 --> 00:18:50,551
>> DAMN IT!
387
00:18:50,586 --> 00:18:56,275
>> THE AFGANIMALS U-TURNED US.
388
00:18:56,310 --> 00:19:01,000
I DID SAY THEIR NAME IN
SWITZERLAND BUT THEY NEVER GOT
389
00:19:01,034 --> 00:19:02,310
U-TURNED.
390
00:19:02,344 --> 00:19:05,620
>> HOPEFULLY TEAM FUN IS BEHIND
US, EITHER THAT OR LET OURSELVES
391
00:19:05,655 --> 00:19:06,724
GO OUT.
392
00:19:06,758 --> 00:19:09,724
>> I DON'T LIKE LEO AND JAMAL.
393
00:19:09,758 --> 00:19:12,517
>> PEDAL FASTER, PEDAL FASTER.
394
00:19:12,551 --> 00:19:17,448
>> WE JUST SAW NICOLE AND
VICTOR.
395
00:19:17,482 --> 00:19:19,862
THEY SEEMED FRUSTRATED.
396
00:19:19,896 --> 00:19:22,620
IT COULD MEAN WE MADE IT BEFORE
THEM.
397
00:19:22,655 --> 00:19:24,379
>> THIS IS PROBABLY THE RETURN,
RIGHT HERE.
398
00:19:24,413 --> 00:19:26,068
>> OH, THIS IS IT.
399
00:19:26,103 --> 00:19:28,034
WE ARE LOOKING FORWARD MARKED
CARS NOW.
400
00:19:28,068 --> 00:19:28,931
>> THAT'S THEM.
401
00:19:28,965 --> 00:19:31,379
>> LET'S DO IT!
402
00:19:31,413 --> 00:19:36,413
>> LET'S GO.
403
00:19:36,448 --> 00:19:37,482
>> JUST LET THEM GO.
404
00:19:37,517 --> 00:19:41,620
>> WE ARE COMING UP, PEEPS.
405
00:19:41,655 --> 00:19:44,586
>> KOREY AND TYLER, THEY'RE LIKE
BEHIND SOME CARS.
406
00:19:44,620 --> 00:19:46,517
>> CAN YOU LET ME OUT?
407
00:19:46,551 --> 00:19:48,586
I WANT TO FOLLOW OUR FRIENDS.
408
00:19:48,620 --> 00:19:51,586
>> THEY ALL JUST WENT WITHOUT
US.
409
00:19:51,620 --> 00:20:02,413
>> OH, LOOK, NIC AND VIC.
410
00:20:02,448 --> 00:20:06,482
>> HAPPY BIRTHDAY, NICOLE, SORRY
NOT SORRY.
411
00:20:06,517 --> 00:20:07,896
>> I GOT IT.
412
00:20:07,931 --> 00:20:14,931
>> READY, STEADY, GO!
413
00:20:14,965 --> 00:20:18,448
>> WE HAD A STRATEGY.
414
00:20:18,482 --> 00:20:21,724
WE COMMUNICATED.
415
00:20:21,758 --> 00:20:26,241
UP, PULL DOWN, UP, PULL DOWN,
UNTIL WE WERE PULLING TOGETHER
416
00:20:26,275 --> 00:20:33,379
SO NEITHER ONE OF US HAD TO PULL
DOWN BY OURSELVES.
417
00:20:33,413 --> 00:20:35,275
>> PULL, PULL, PULL!
418
00:20:35,310 --> 00:20:37,310
>> STRONG.
419
00:20:37,344 --> 00:20:41,586
>> IT'S UP.
420
00:20:41,620 --> 00:20:48,310
[CHEERING]
>> READY, GO.
421
00:20:48,344 --> 00:20:49,724
>> THANK YOU.
422
00:20:49,758 --> 00:20:52,034
>> CAUTION U-TURN AHEAD.
423
00:20:52,068 --> 00:20:56,551
>> DAMN IT.
424
00:20:56,586 --> 00:20:58,310
>> OH, MY GOD.
425
00:20:58,344 --> 00:21:00,655
I DON'T EVEN KNOW, DUDE.
426
00:21:00,689 --> 00:21:02,310
THIS IS DIFFICULT.
427
00:21:02,344 --> 00:21:05,482
>> IT'S A LITTLE BIT COMPLICATED
UP IN HERE.
428
00:21:05,517 --> 00:21:10,275
>> HOPEFULLY EVERYONE IS
STRUGGLING BECAUSE THESE STREET
429
00:21:10,310 --> 00:21:14,241
SIGNS ARE CRAZY.
430
00:21:14,275 --> 00:21:16,551
BOAT RENTAL CANAL CRUISES, RIGHT
HERE.
431
00:21:16,586 --> 00:21:20,620
>> THERE'S THE CLUE MARKER.
432
00:21:20,655 --> 00:21:23,551
>> ROCK AND ROLL TO THE CLUE
BOX.
433
00:21:23,586 --> 00:21:26,034
>> RACE BY BOAT, TRAIN TO THE
NEXT PIT STOP.
434
00:21:26,068 --> 00:21:35,034
PHIL: THE VILLAGE OF GIETHOORN
HAS NO ROADS OR CARS.
435
00:21:35,068 --> 00:21:40,000
NAVIGATING THROUGH THIS MAZE OF
WATERWAYS, TEAMS MUST CREATE A
436
00:21:40,034 --> 00:21:47,551
BOAT TRAIN AND STEER IT THROUGH
THE CONGESTED CANALS.
437
00:21:47,586 --> 00:21:49,586
THE PIT STOP OF THIS LEG OF THE
RACE.
438
00:21:49,620 --> 00:21:53,551
THE LAST TEAM TO CHECK IN WITH
ME WILL BE ELIMINATED.
439
00:21:53,586 --> 00:21:55,448
>> WE'RE GOING TO THE PIT STOP.
440
00:21:55,482 --> 00:21:58,000
>> LET'S GO.
441
00:21:58,034 --> 00:22:03,275
>> WE'RE GETTING TO THE PIT STOP
RIGHT NOW.
442
00:22:03,310 --> 00:22:07,344
>> LAST TEAM TO THE CHECKPOINT
WILL BE ELIMINATED.
443
00:22:07,379 --> 00:22:10,655
>> SEARCH THE CANAL FOR TWO
LOCATIONS WITH MARKED BOATS.
444
00:22:10,689 --> 00:22:13,448
I THINK THEY MIGHT BE HIDDEN.
445
00:22:13,482 --> 00:22:16,620
>> I HAVE DRIVEN A LOT OF BOATS.
446
00:22:16,655 --> 00:22:26,344
I GREW UP ON PADRE ISLAND ON
CORPUS CHRISTI.
447
00:22:26,379 --> 00:22:27,862
I FELT RIGHT AT HOME.
448
00:22:27,896 --> 00:22:30,896
>> WE'RE LOOKING FOR BOATS TO
ATTACH TO US.
449
00:22:30,931 --> 00:22:34,275
>> LOOK HOW CUTE THESE LITTLE
HOUSES ARE.
450
00:22:34,310 --> 00:22:35,413
PEOPLE LIVE LIKE THIS.
451
00:22:35,448 --> 00:22:38,068
IT'S AWESOME.
452
00:22:38,103 --> 00:22:39,413
>> WHERE ARE WE?
453
00:22:39,448 --> 00:22:41,241
I FEEL LIKE WE'RE IN A MOVIE.
454
00:22:41,275 --> 00:22:42,758
>> IT'S CRAZY.
455
00:22:42,793 --> 00:22:43,655
>> A CAT!
456
00:22:43,689 --> 00:22:45,413
>> CATS ON BOATS ON LAPS?
457
00:22:45,448 --> 00:22:49,310
>> THAT WAS THE COOLEST THING
I'VE SEEN IN MY LIFE.
458
00:22:49,344 --> 00:22:50,137
>> DOGS.
459
00:22:50,172 --> 00:22:51,517
>> LITTLE DOGGY.
460
00:22:51,551 --> 00:22:54,275
>> BIRDS.
461
00:22:54,310 --> 00:22:54,827
ALL KINDS OF ANIMALS IN HOLLAND.
462
00:22:54,862 --> 00:22:58,206
>> SO MUCH FUN.
463
00:22:58,241 --> 00:23:02,965
>> WE'RE SUPPOSED TO BE
SEARCHING CANALS FOR BOATS.
464
00:23:03,000 --> 00:23:06,586
>> SEARCHING THE CANALS.
465
00:23:06,620 --> 00:23:08,793
>> THERE IT IS, RIGHT THERE.
466
00:23:08,827 --> 00:23:13,448
WE GOT U-TURN.
467
00:23:13,482 --> 00:23:15,931
WE GOT U-TURNED BY VICTOR AND
NICOLE.
468
00:23:15,965 --> 00:23:18,793
>> WE HAVE TO USE THE OTHER SIDE
OF THE DETOUR, RIGHT?
469
00:23:18,827 --> 00:23:19,655
>> THAT SUCKS.
470
00:23:19,689 --> 00:23:20,689
>> DAMN IT.
471
00:23:20,724 --> 00:23:25,068
WE ARE FAR BEHIND IS THE REALITY
OF IT RIGHT NOW.
472
00:23:25,103 --> 00:23:27,034
>> NICOLE, YOU HAVE TO PEDAL
HARD.
473
00:23:27,068 --> 00:23:27,448
>> I AM.
474
00:23:27,482 --> 00:23:28,551
>> I'M TIRED.
475
00:23:28,586 --> 00:23:31,586
>> I REGRETTED HAVING NICOLE NOT
PEDAL TO THE MARKET.
476
00:23:31,620 --> 00:23:34,724
I HAD USED A LOT OF MY ENERGY
AND NOW TO HAVE TO GO ALL THE
477
00:23:34,758 --> 00:23:38,000
WAY BACK TO THE SECOND DETOUR
WAS GOING TO BE VERY DIFFICULT.
478
00:23:38,034 --> 00:23:39,827
>> IT LOOKS LIKE THERE'S A FARM
THING OVER THERE.
479
00:23:39,862 --> 00:23:40,689
>> OH, MY GOSH.
480
00:23:40,724 --> 00:23:42,034
>> WHAT DOES THIS SAY?
481
00:23:42,068 --> 00:23:44,172
>> THOSE NUMBERS DON'T PERTAIN.
482
00:23:44,206 --> 00:23:46,896
>> WE COULD NOT FIND THE SECOND
DETOUR AT ALL.
483
00:23:46,931 --> 00:23:48,965
>> WE DON'T KNOW IF WE WOULD
EVER FIND IT.
484
00:23:49,000 --> 00:23:50,413
>> WHAT ARE WE MISSING?
485
00:23:50,448 --> 00:23:51,724
>> EARTH 29.
486
00:23:51,758 --> 00:23:57,551
THERE IT IS, YES.úIT'S OK, WE CA
>> VICTOR AND NICOLE U-TURNED US
487
00:23:57,586 --> 00:24:10,103
SO WOO HAD TO -- WE HAD TO DO TH
OTHER SIDE OF THE DETOUR.
488
00:24:10,137 --> 00:24:12,206
>> 12 EGGS, TWO CHEESES.
489
00:24:12,241 --> 00:24:13,275
>> CAREFUL WITH THEM.
490
00:24:13,310 --> 00:24:16,034
>> MAYBE I CAN THROW THE CHEESE
OVER.
491
00:24:16,068 --> 00:24:19,206
>> YOU COULD JUST TOSS THE
CHEESE.
492
00:24:19,241 --> 00:24:21,000
CHEESE ISN'T FRAGILE.
493
00:24:21,034 --> 00:24:22,206
IT'S LIKE A BALL.
494
00:24:22,241 --> 00:24:23,413
GETTING THE EGGS OVER TO THE
OTHER SIDE OF THE CANAL WAS A
495
00:24:23,448 --> 00:24:25,068
COMPLETELY DIFFERENT STORY
BECAUSE YOU DIDN'T WANT TO CRACK
496
00:24:25,103 --> 00:24:26,241
THE EGGS.
497
00:24:26,275 --> 00:24:36,275
>> I HELD THEM IN MY HAND AND
WENT ACROSS THE DUTCH WAY.
498
00:24:36,275 --> 00:24:40,827
>> I HELD THEM IN MY HAND AND
WENT ACROSS THE DUTCH WAY.
499
00:24:40,862 --> 00:24:41,965
>> HERE IT IS.
500
00:24:42,000 --> 00:24:42,896
34.
501
00:24:42,931 --> 00:24:43,827
RIGHT THERE.
502
00:24:43,862 --> 00:24:44,137
THIS IS IT.
503
00:24:44,172 --> 00:24:44,586
>> NICE.
504
00:24:44,620 --> 00:24:45,827
>> WE PASSED IT.
505
00:24:45,862 --> 00:24:48,206
IT'S RIGHT ON THE FRONT.
506
00:24:48,241 --> 00:24:48,862
WOW.
507
00:24:48,896 --> 00:24:51,172
>> THESE ARE THE COWS, YEAH.
508
00:24:51,206 --> 00:24:52,482
>> STAY STRONG.
509
00:24:52,517 --> 00:24:53,758
YOU NEVER KNOW WHAT YOU CAN DO.
510
00:24:53,793 --> 00:24:55,344
>> RIGHT HERE, NIC.
511
00:24:55,379 --> 00:24:59,000
>> I GOT IT, I GOT IT.
512
00:24:59,034 --> 00:25:01,620
>> I'M SO MAD AT US.
513
00:25:01,655 --> 00:25:03,310
I'M SO MAD WE PASSED IT.
514
00:25:03,344 --> 00:25:07,758
WE DROVE RIGHT BY THIS CAR.
515
00:25:07,793 --> 00:25:09,275
>> THIS IS THE MARKET.
516
00:25:09,310 --> 00:25:11,241
>> YEAH, THIS IS THE MARKET.
517
00:25:11,275 --> 00:25:13,448
>> DID YOU CARRY THE EGGS?
518
00:25:13,482 --> 00:25:14,310
>> YEAH, CHEESE VENDOR.
519
00:25:14,344 --> 00:25:16,586
>> I HAVE TWO CHEESES FOR YOU.
520
00:25:16,620 --> 00:25:19,586
>> WE HAVE 12 EGGS FOR YOU.
521
00:25:19,620 --> 00:25:22,586
ONE --
>> I'M VERY SORRY.
522
00:25:22,620 --> 00:25:23,655
>> THAT'S OK.
523
00:25:23,689 --> 00:25:26,379
>> I CAN'T TAKE THIS.
524
00:25:26,413 --> 00:25:27,482
IT'S NOT INTACT.
525
00:25:27,517 --> 00:25:32,724
>> IT WAS A COMPLETE MOMENT OF
LOSS.
526
00:25:32,758 --> 00:25:36,000
I WANT TO THROW THAT IN YOUR
FACE RIGHT NOW, YOU KNOW THAT.
527
00:25:36,034 --> 00:25:39,724
I HAVE NO IDEA WHY WE DID NOT
CHECK THOSE EGGS.
528
00:25:39,758 --> 00:25:42,103
THE ONE THING WE SHOULD HAVE
FOCUSED ON, WE DIDN'T.
529
00:25:42,137 --> 00:25:43,379
>> I'M SORRY.
530
00:25:43,413 --> 00:25:46,034
>> HAVE TO GO BACK.
531
00:25:46,068 --> 00:25:47,275
OK.
532
00:25:47,310 --> 00:25:48,965
>> WE MADE A REALLY TERRIBLE
MISTAKE BUT AT THAT POINT THERE
533
00:25:49,000 --> 00:25:52,517
WAS NO OTHER OPTION EXCEPT TO GO
BACK AND GET THE EGG.
534
00:25:52,551 --> 00:25:56,620
>> THIS SUCKS, DAMN IT.
535
00:26:05,275 --> 00:26:06,551
>> THAT WAS AN IDIOTIC MISTAKE.
536
00:26:06,586 --> 00:26:10,758
>> WE GOT TO THE MARKET AND ONE
OF OUR EGGS WERE CRACKED SO NOW
537
00:26:10,793 --> 00:26:14,344
WE HAVE TO GO BACK AND GET
ANOTHER EGG AT THE FARM.
538
00:26:14,379 --> 00:26:16,965
>> WE'RE GOING TO CHECK THEM
BEFORE WE LEAVE.
539
00:26:17,000 --> 00:26:18,000
NOT IDIOTS.
540
00:26:18,034 --> 00:26:21,034
LITERALLY THE STUPIDEST THING WE
COULD HAVE DONE.
541
00:26:21,068 --> 00:26:24,103
I'M PISSED!
542
00:26:24,137 --> 00:26:25,689
>> CLUE BOX.
543
00:26:25,724 --> 00:26:26,655
>> THESE LET THERE BE THREE
CLUES IN IT.
544
00:26:26,689 --> 00:26:27,172
THREE.
545
00:26:27,206 --> 00:26:28,896
THANK GOD.
546
00:26:28,931 --> 00:26:30,620
WE'RE SEARCHING THE CANALS FOR
TWO BOATS.
547
00:26:30,655 --> 00:26:31,344
>> HI!
548
00:26:31,379 --> 00:26:35,689
>> OH, MY GOD, BOYS WITH BEERS.
549
00:26:35,724 --> 00:26:36,655
>> OH, MEN.
550
00:26:36,689 --> 00:26:38,620
>> HELLO!
551
00:26:38,655 --> 00:26:42,172
>> I FEEL GOOD THAT THERE WERE
THREE CARS HERE AND TWO TEAMS
552
00:26:42,206 --> 00:26:46,413
BEHIND US.
553
00:26:46,448 --> 00:26:48,379
>> I GOT IT.
554
00:26:48,413 --> 00:26:49,068
THERE.
555
00:26:49,103 --> 00:26:50,862
>> THERE'S FIVE MARKED BOATS.
556
00:26:50,896 --> 00:26:51,620
>> GOOD CALL.
557
00:26:51,655 --> 00:26:54,103
>> COME IN.
558
00:26:54,137 --> 00:26:55,517
>> OH, MY GOD.
559
00:26:55,551 --> 00:26:57,034
>> SORRY.
560
00:26:57,068 --> 00:26:59,103
YOU WANT TO ATTACH TO THE BACK?
561
00:26:59,137 --> 00:27:00,896
IT HAS TO BE ATTACHED TO THE
BACK.
562
00:27:00,931 --> 00:27:02,000
>> TIE US TO THAT.
563
00:27:02,034 --> 00:27:04,551
>> I GOT THIS.
564
00:27:04,586 --> 00:27:06,000
RIGHT IN THE GROIN.
565
00:27:06,034 --> 00:27:07,241
ONE BOAT WAS HARD ENOUGH.
566
00:27:07,275 --> 00:27:11,379
WHEN YOU ADD A SECOND, IT WAS
ALMOST IMPOSSIBLE TO NAVIGATE.
567
00:27:11,413 --> 00:27:14,034
>> LEO, I'M GOING BACK THIS WAY.
568
00:27:14,068 --> 00:27:15,758
>> OH, MY GOD!
569
00:27:15,793 --> 00:27:18,862
I DON'T KNOW HOW TO SWIM.
570
00:27:18,896 --> 00:27:20,000
>> MARKED BOATS.
571
00:27:20,034 --> 00:27:22,241
>> THEY'RE RIGHT HERE.
572
00:27:22,275 --> 00:27:23,241
CHECK US OUT.
573
00:27:23,275 --> 00:27:27,172
WE FOUND THE FIRST GROUP OF
MARKED BOATS.
574
00:27:27,206 --> 00:27:27,793
PERFECT.
575
00:27:27,827 --> 00:27:29,310
>> HERE WE GO, HERE WE GO.
576
00:27:29,344 --> 00:27:33,034
>> THIS IS GOING TO BE REALLY
UNWIELDY TO TRY TO TURN.
577
00:27:33,068 --> 00:27:37,551
>> HEADS UP.
578
00:27:37,586 --> 00:27:39,034
SORRY!
579
00:27:39,068 --> 00:27:40,310
>> OK, COME ON.
580
00:27:40,344 --> 00:27:41,620
WE GOT IT, WE GOT IT.
581
00:27:41,655 --> 00:27:42,896
>> WE GOT THIS, BABY.
582
00:27:42,931 --> 00:27:45,000
>> WE HAVE TO GIVE OUR ALL RIGHT
NOW.
583
00:27:45,034 --> 00:27:48,586
>> READY, GO!
584
00:27:48,620 --> 00:27:51,586
>> HELP PULL.
585
00:27:51,620 --> 00:27:52,827
PULL.
586
00:27:52,862 --> 00:27:55,137
>> I'M LITERALLY PUTTING MY
WHOLE WEIGHT ON IT AND IT'S NOT
587
00:27:55,172 --> 00:27:56,000
EVEN MOVING.
588
00:27:56,034 --> 00:28:00,034
>> THAT COW WAS HEAVIER THAN I
THOUGHT.
589
00:28:00,068 --> 00:28:08,206
>> OH, MY GOD, I JUST HIT MY
FRICKIN' ARM BONE.
590
00:28:08,241 --> 00:28:09,137
>> TIME IS OVER.
591
00:28:09,172 --> 00:28:10,896
>> FIRST TRY, DONE.
592
00:28:10,931 --> 00:28:12,931
>> JUST GIVE ME TWO SECONDS.
593
00:28:12,965 --> 00:28:17,068
TO THINK THAT WE HAD TO HOIST
THE COW UP I DON'T KNOW HOW MANY
594
00:28:17,103 --> 00:28:18,965
STORIES AND WE'RE DRY HEAVING.
595
00:28:19,000 --> 00:28:22,137
WE DON'T KNOW HOW WE'RE GOING TO
SUMMON THE ENERGY TO HOIST THIS
596
00:28:22,172 --> 00:28:26,344
COW UP AGAIN.
597
00:28:26,379 --> 00:28:30,620
>> LET'S GO!
598
00:28:30,655 --> 00:28:32,068
>> GO, GO, GO.
599
00:28:32,103 --> 00:28:36,655
>> OK, WE'LL GET THEM ACROSS AND
CHECK THE EGGS.
600
00:28:36,689 --> 00:28:37,689
>> GO, GO, GO.
601
00:28:37,724 --> 00:28:38,931
>> MAKE SURE THEY LOOK GOOD.
602
00:28:38,965 --> 00:28:41,172
>> THEY LOOK GOOD.
603
00:28:41,206 --> 00:28:45,103
>> EVEN THOUGH WE MADE A REALLY
TERRIBLE MISTAKE, WE WEREN'T
604
00:28:45,137 --> 00:28:48,931
GOING TO QUIT AND WE KNOW VICTOR
AND NICOLE HAD TO DO THE OTHER
605
00:28:48,965 --> 00:28:52,689
SIDE OF THE DETOUR SO WE KNEW WE
STILL HAD A SHOT.
606
00:28:52,724 --> 00:28:53,379
>> WE GOT THIS.
607
00:28:53,413 --> 00:28:54,034
>> LET'S GO!
608
00:28:54,068 --> 00:28:56,655
>> HELLO.
609
00:28:56,689 --> 00:28:58,310
"AMAZING RACE," WE'RE IN FIRST
PLACE RIGHT NOW.
610
00:28:58,344 --> 00:28:59,034
>> KEEP IT UP.
611
00:28:59,068 --> 00:28:59,896
>> THANK YOU, THANK YOU.
612
00:28:59,931 --> 00:29:00,482
>>.
613
00:29:00,517 --> 00:29:01,689
>> ARE THOSE THE FLAGS?
614
00:29:01,724 --> 00:29:02,758
>> I DON'T SEE ANYTHING.
615
00:29:02,793 --> 00:29:06,379
>> MOVE ON, GO, GO.
616
00:29:06,413 --> 00:29:07,344
>> WE'RE SECOND.
617
00:29:07,379 --> 00:29:12,275
THEY ONLY HAD ONE BOAT BEHIND
THEM, RIGHT?
618
00:29:12,310 --> 00:29:14,137
>> LOOK, THEY'RE NOT MARKED.
619
00:29:14,172 --> 00:29:14,965
>> THOSE ARE MARKED.
620
00:29:15,000 --> 00:29:16,103
>> FOUND THE OTHER BOAT.
621
00:29:16,137 --> 00:29:17,862
>> JUST GOT TO GET ACROSS THE
CANAL.
622
00:29:17,896 --> 00:29:19,551
>> ONE SECOND, PEOPLE, SORRY.
623
00:29:19,586 --> 00:29:26,586
WE ARE BACKING IN TO ATTACH THE
SECOND BOAT OF OUR TRAIN.
624
00:29:26,620 --> 00:29:28,206
>> COUNT THE BOATS.
625
00:29:28,241 --> 00:29:28,862
SHOULD BE FIVE.
626
00:29:28,896 --> 00:29:31,068
>> THERE'S FIVE BOATS HERE.
627
00:29:31,103 --> 00:29:33,034
SO WE JUST GOT BACK IN THE LEAD.
628
00:29:33,068 --> 00:29:34,310
>> THIS IS AWESOME.
629
00:29:34,344 --> 00:29:35,931
>> LET'S ROCK AND ROLL.
630
00:29:35,965 --> 00:29:36,896
>> OK.
631
00:29:36,931 --> 00:29:37,689
LET'S DO THIS.
632
00:29:37,724 --> 00:29:39,310
>> WE FOUND OUR TWO BOATS.
633
00:29:39,344 --> 00:29:40,344
WE ARE GOOD.
634
00:29:40,379 --> 00:29:42,034
NOW WE ARE GOING OUT TO THE
LAKE.
635
00:29:42,068 --> 00:29:43,241
YEAH, YEAH, PUSH US.
636
00:29:43,275 --> 00:29:44,172
THAT'S GOOD.
637
00:29:44,206 --> 00:29:45,413
GOOD, GOOD, GOOD, THANK YOU.
638
00:29:45,448 --> 00:29:46,275
>> THANK YOU.
639
00:29:46,310 --> 00:29:47,137
>> LOOKING FOR PHIL.
640
00:29:47,172 --> 00:29:51,206
>> AND THE PIT STOP.
641
00:29:51,241 --> 00:29:52,655
YAY!
642
00:29:52,689 --> 00:29:57,344
>> THE CANALS WERE SO NARROW AND
THERE WERE SO MANY PEOPLE OUT
643
00:29:57,379 --> 00:30:00,965
TODAY, IT WAS SUCH A BEAUTIFUL
DAY, IT WAS CROWDED.
644
00:30:01,000 --> 00:30:04,103
>> SORRY, SORRY, SORRY.
645
00:30:04,137 --> 00:30:07,172
>> I FELT LIKE WE WERE PLAYING
BUMPER CARS.
646
00:30:07,206 --> 00:30:11,034
>> I AM SO SORRY.
647
00:30:11,068 --> 00:30:13,448
THIS IS A CHALLENGE.
648
00:30:13,482 --> 00:30:14,724
>> OK.
649
00:30:14,758 --> 00:30:18,379
>> THE SECOND TIME, IT'S LIKE,
ALL RIGHT, COME ON!
650
00:30:18,413 --> 00:30:19,724
>> WE'RE STILL IN IT.
651
00:30:19,758 --> 00:30:22,344
THERE'S A CHANCE FOR A MILLION
DOLLARS.
652
00:30:22,379 --> 00:30:24,344
>> WE CAN DO THIS.
653
00:30:24,379 --> 00:30:26,137
>> GO!
654
00:30:26,172 --> 00:30:27,655
>> USE ALL MY WEIGHT.
655
00:30:27,689 --> 00:30:30,000
>> WE JUST GO TO TOWN.
656
00:30:30,034 --> 00:30:31,620
AS IT'S GETTING CLOSER TO THE
TOP.
657
00:30:31,655 --> 00:30:34,413
WE'RE STARTING TO GET REALLY
TIRED BUT I'M LIKE, IT'S JUST
658
00:30:34,448 --> 00:30:35,000
RIGHT THERE.
659
00:30:35,034 --> 00:30:39,931
>> WE CAN DO IT, VIC!
660
00:30:39,965 --> 00:30:47,793
>> OK!
661
00:30:47,827 --> 00:30:49,724
>> YES, YOU DID IT!
662
00:30:49,758 --> 00:30:52,172
THANK YOU!
663
00:30:52,206 --> 00:30:53,413
>> CONGRATULATIONS.
664
00:30:53,448 --> 00:30:54,896
>> WAS IT EASIER ON THE WAY
DOWN?
665
00:30:54,931 --> 00:30:55,275
>> NO.
666
00:30:55,310 --> 00:30:57,724
>> GOOD JOB.
667
00:30:57,758 --> 00:30:59,241
>> EXCUSE ME.
668
00:30:59,275 --> 00:31:02,655
>> THEY'RE RIGHT BEHIND US.
669
00:31:02,689 --> 00:31:03,724
>> GOOD JOB.
670
00:31:03,758 --> 00:31:07,517
WE'RE ALMOST THERE.
671
00:31:07,551 --> 00:31:10,655
I WON'T THROW AN EGG AT YOUR
FACE, I SWEAR.
672
00:31:10,689 --> 00:31:11,241
CAREFUL.
673
00:31:11,275 --> 00:31:11,896
>> GIVE ME WHAT YOU GOT.
674
00:31:11,931 --> 00:31:15,620
>> 12 EGGS.
675
00:31:15,655 --> 00:31:16,206
THANK YOU.
676
00:31:16,241 --> 00:31:20,793
>> THANK YOU VERY MUCH.
677
00:31:20,827 --> 00:31:22,379
>> MAKE A RIGHT.
678
00:31:22,413 --> 00:31:24,517
>> ARE YOU SURE?
679
00:31:24,551 --> 00:31:25,793
>> MAKE A RIGHT.
680
00:31:25,827 --> 00:31:29,551
>> THE TRAIN OF THREE BOATS IN
THE CANAL, CLEARLY IN THE CANAL.
681
00:31:29,586 --> 00:31:30,827
WE'VE COME SO FAR NOW.
682
00:31:30,862 --> 00:31:33,206
>> WE CAN'T BACKTRACK HERE.
683
00:31:33,241 --> 00:31:35,931
>> WE THOUGHT THIS WOULD BE AN
EASY LEG.
684
00:31:35,965 --> 00:31:38,724
COME ON, DAMN IT!
685
00:31:38,758 --> 00:31:43,103
>> THERE THEY ARE, THERE'S THE
MARKED BOATS.
686
00:31:43,137 --> 00:31:43,931
ALL ABOARD.
687
00:31:43,965 --> 00:31:46,137
I'M GOING TO REVERSE OUT AND
BACK IN.
688
00:31:46,172 --> 00:31:47,413
>> WE ONLY NEED ONE MORE.
689
00:31:47,448 --> 00:31:48,103
>> ONE MORE.
690
00:31:48,137 --> 00:31:50,379
>> WE'RE MAKING A TRAIN.
691
00:31:50,413 --> 00:31:53,655
WHO WANTS TO BE PART OF IT?
692
00:31:53,689 --> 00:31:54,689
THIS IS IT, THE PIT STOP.
693
00:31:54,724 --> 00:31:56,862
>> I THINK WE JUST TIE UP RIGHT
HERE.
694
00:31:56,896 --> 00:31:58,655
>> OH, MY GOD, THAT'S SO CUTE.
695
00:31:58,689 --> 00:32:00,413
LOOK AT YOU.
696
00:32:00,448 --> 00:32:03,620
GRAB THE BACKPACKS.
697
00:32:03,655 --> 00:32:05,758
>> HERE WE GO.
698
00:32:05,793 --> 00:32:07,758
YOU GUYS LIVE IN SUCH A
BEAUTIFUL PLACE!
699
00:32:07,793 --> 00:32:08,551
OH, MY GOD!
700
00:32:08,586 --> 00:32:10,620
LOOK AT THIS PLACE!
701
00:32:10,655 --> 00:32:11,862
CAN WE MAKE IT THROUGH?
702
00:32:11,896 --> 00:32:15,413
>> COLIN AND CHRISTIE, I'M
PLEASED TO TELL YOU YOU ARE TEAM
703
00:32:15,448 --> 00:32:17,655
NUMBER ONE!
704
00:32:17,689 --> 00:32:19,034
[CHEERING]
PHIL: AND I HAVE GREAT NEWS FOR
705
00:32:19,068 --> 00:32:19,586
YOU.
706
00:32:19,620 --> 00:32:27,862
HOW ABOUT $7500 EACH!
707
00:32:27,896 --> 00:32:29,379
>> I'LL TAKE IT, PHIL!
708
00:32:29,413 --> 00:32:34,275
>> THE FIRST TIME WE DID THIS
RACE, WE WON SIX LEGS AND PUSHED
709
00:32:34,310 --> 00:32:35,448
REALLY, REALLY HARD.
710
00:32:35,482 --> 00:32:38,862
THIS TIME WE SAID LET'S NOT BURN
OUT AND PEAK AT THE END.
711
00:32:38,896 --> 00:32:41,241
WE CAN GET INTO THE FINAL THREE.
712
00:32:41,275 --> 00:32:45,034
>> WE HAVE WHAT IT TAKES TO DO
IT BUT WE'RE NOT TAKING ANYTHING
713
00:32:45,068 --> 00:32:45,827
FOR GRANTED.
714
00:32:45,862 --> 00:32:47,000
>> THIS IS THE STATION RIGHT
HERE.
715
00:32:47,034 --> 00:32:47,931
>> I'M RETURNING THIS.
716
00:32:47,965 --> 00:32:51,586
CAN YOU DRIVE?
717
00:32:51,620 --> 00:32:53,241
>> LOOKS LIKE IT'S STICK SHIFT.
718
00:32:53,275 --> 00:32:54,482
>> NEVER GIVING UP.
719
00:32:54,517 --> 00:32:59,241
YOU NEVER KNOW WHAT THE OTHER
TEAMS ARE GOING THROUGH.
720
00:32:59,275 --> 00:33:02,103
>> PEDAL, PEDAL, PEDAL AND
COAST.
721
00:33:02,137 --> 00:33:02,517
WHOA, WHOA!
722
00:33:02,551 --> 00:33:03,689
I'M SO SORRY.
723
00:33:03,724 --> 00:33:04,965
>> LET'S GET OUT OF HERE.
724
00:33:05,000 --> 00:33:07,413
>> THIS IS IT.
725
00:33:07,448 --> 00:33:13,000
>> JUST NEED TO KEEP RACING LIKE
WE'RE IN IT TO WIN IT.
726
00:33:13,034 --> 00:33:17,793
>> I DON'T KNOW WHY WE THOUGHT
IT WOULD GO ALL THE WAY TO THE
727
00:33:17,827 --> 00:33:19,827
LAKE AND FIND ANOTHER BOAT.
728
00:33:19,862 --> 00:33:21,620
EXCUSE ME, WHERE'S THE ENTRANCE
TO THE CANALS?
729
00:33:21,655 --> 00:33:23,482
>> NUMBER TWO.
730
00:33:23,517 --> 00:33:25,448
>> RIGHT HERE, THE ENTRANCE.
731
00:33:25,482 --> 00:33:30,000
DO WE GO BACK IN OR GO FURTHER?
732
00:33:30,034 --> 00:33:36,482
WE HAVE TO GO BACK IN HERE.
733
00:33:36,517 --> 00:33:38,965
>> SORRY.
734
00:33:39,000 --> 00:33:43,827
WE MADE A MISTAKE.
735
00:33:43,862 --> 00:33:47,103
>> COME BACK, GO TO THE LAKE.
736
00:33:47,137 --> 00:33:47,724
>> OK.
737
00:33:47,758 --> 00:33:49,689
THIS IS GOING TO BE TOUGH.
738
00:33:49,724 --> 00:33:51,655
>> YOU WANT TO THE REVERSE DOWN
THAT?
739
00:33:51,689 --> 00:33:53,896
>> OH, MY GOODNESS, I'M SORRY.
740
00:33:53,931 --> 00:33:56,827
I AM SORRY, EVERYONE.
741
00:33:56,862 --> 00:34:00,068
>> GUYS, ARE YOU IDIOTS OR
SOMETHING LIKE THAT?
742
00:34:00,103 --> 00:34:01,965
>> I DON'T MEAN TO BE.
743
00:34:02,000 --> 00:34:02,655
>> IT'S A VERY BUSY AFTERNOON.
744
00:34:02,689 --> 00:34:03,689
>> I SEE THAT.
745
00:34:03,724 --> 00:34:08,034
GO, TY, GUN IT.
746
00:34:08,068 --> 00:34:08,965
>> THAT'S MARK.
747
00:34:09,000 --> 00:34:10,689
>> I SEE IT.
748
00:34:10,724 --> 00:34:14,344
>> MA'AM, THE LAKE'S THAT WAY?
749
00:34:14,379 --> 00:34:15,620
>> YES, AND TO THE RIGHT.
750
00:34:15,655 --> 00:34:17,172
>> NOW THAT WAS A LOVELY LOCAL.
751
00:34:17,206 --> 00:34:20,551
>> OH, MY LEG!
752
00:34:20,586 --> 00:34:22,655
PLEASE, GOD, BE TWO CLUES IN
THERE?
753
00:34:22,689 --> 00:34:24,413
>> YEAH, THERE IS.
754
00:34:24,448 --> 00:34:26,827
ARE YOU DRIVING?
755
00:34:26,862 --> 00:34:34,068
>> WE WERE GOING THE WRONG WAY
IN THE CANALS SO NOW WE'RE GOING
756
00:34:34,103 --> 00:34:40,793
BACK THROUGH A LITTLE SWAMP AREA
TO TRY TO NAVIGATE TO THE LAKE.
757
00:34:40,827 --> 00:34:46,068
IT'S GOING REALLY SLOW,
SOMETHING'S STUCK IN THE MOTOR.
758
00:34:46,103 --> 00:34:48,482
HOW DO WE GET THIS UP?
759
00:34:48,517 --> 00:34:50,241
THERE'S SOMETHING STUCK IN IT.
760
00:34:50,275 --> 00:34:50,793
THERE'S NO GAS.
761
00:34:50,827 --> 00:34:52,379
>> IT'S ELECTRIC.
762
00:34:52,413 --> 00:34:53,344
>> IT'S NOT GOING.
763
00:34:53,379 --> 00:34:55,896
>> HOW DO WE FIX THE MOTOR?
764
00:34:55,931 --> 00:34:57,344
WE NEED HELP.
765
00:35:04,827 --> 00:35:05,655
>> I DON'T KNOW WHERE WE ARE,
MAN.
766
00:35:05,689 --> 00:35:06,655
>> DAMN IT.
767
00:35:06,689 --> 00:35:08,034
>> EXCUSE ME, DO YOU KNOW HOW TO
FIX OUR POET?
768
00:35:08,068 --> 00:35:11,172
>> IT'S -- BOAT.
769
00:35:11,206 --> 00:35:16,310
IT'S NOT GOING.
770
00:35:16,344 --> 00:35:17,793
>> IT'S CLEAR NOW.
771
00:35:17,827 --> 00:35:19,551
>> IT'S CLEAR?
772
00:35:19,586 --> 00:35:20,034
>> YES.
773
00:35:20,068 --> 00:35:20,896
>> BETTER?
774
00:35:20,931 --> 00:35:22,827
>> THANK YOU SO MUCH.
775
00:35:22,862 --> 00:35:24,586
COME ON, LEO.
776
00:35:24,620 --> 00:35:27,758
SO NOW WE'RE GOING TO MAKE UP
SOME TIME.
777
00:35:27,793 --> 00:35:35,310
>> EXCUSE ME, HOW DO WE GO TO
THE BEGINNING OF THE CANAL?
778
00:35:35,344 --> 00:35:39,448
I THINK THE OTHER TEAMS ARE
CAUGHT UP BY NOW.
779
00:35:39,482 --> 00:35:43,000
KEEP RUNNING FROM WORST TO
FIRST, FIRST TO WORST.
780
00:35:43,034 --> 00:35:43,551
>> GO.
781
00:35:43,586 --> 00:35:44,689
IS THAT A POWER BOAT?
782
00:35:44,724 --> 00:35:46,034
RIGHT HERE, RIGHT HERE.
783
00:35:46,068 --> 00:35:46,620
READY?
784
00:35:46,655 --> 00:35:47,379
LET'S GO.
785
00:35:47,413 --> 00:35:48,724
>> WE ARE NOT OUT OF THIS,
FLOYD.
786
00:35:48,758 --> 00:35:50,586
>> WE'RE GOING TO FIND THESE
BOATS.
787
00:35:50,620 --> 00:35:55,448
>> WE ARE GOING TO FIND THESE
BOATS:
788
00:35:55,482 --> 00:36:00,827
>> THIS IS SCARY.
789
00:36:00,862 --> 00:36:04,275
IF I SEE TEAM FUN, I'M GOING TO
CRAP MYSELF.
790
00:36:04,310 --> 00:36:06,896
OH, THEY'RE RIGHT THERE.
791
00:36:06,931 --> 00:36:07,862
LEO AND JAMAL.
792
00:36:07,896 --> 00:36:08,482
>> PLEASE STOP.
793
00:36:08,517 --> 00:36:09,551
>> SORRY, SORRY.
794
00:36:09,586 --> 00:36:10,793
>> WHAT ARE THEY DOING?
795
00:36:10,827 --> 00:36:15,103
>> WE SAW LEO AND JAMAL AND WE
THOUGHT THEY WERE WAY AHEAD OF
796
00:36:15,137 --> 00:36:16,206
US.
797
00:36:16,241 --> 00:36:19,172
>> THEY U-TURNED US SO CATCHING
UP TO THEM IS GREAT.
798
00:36:19,206 --> 00:36:21,448
>> THIS WAY, THIS WAY.
799
00:36:21,482 --> 00:36:24,241
I HOPE THIS IS STOP ONE.
800
00:36:24,275 --> 00:36:25,379
THERE'S ONLY TWO HERE.
801
00:36:25,413 --> 00:36:26,034
REVERSE, REVERSE.
802
00:36:26,068 --> 00:36:26,586
WE'RE DOING GOOD.
803
00:36:26,620 --> 00:36:30,586
>> WE'RE STILL IN IT.
804
00:36:30,620 --> 00:36:39,793
>> PLEASE, GOD, TELL ME THIS IS
THE RIGHT LAKE.
805
00:36:39,827 --> 00:36:41,793
[♪ SINGING]
>> THAT WAS BEAUTIFUL!
806
00:36:41,827 --> 00:36:43,034
>> AIM RIGHT AT THE ISLAND.
807
00:36:43,068 --> 00:36:44,034
>> WE'RE GOOD.
808
00:36:44,068 --> 00:36:45,724
>> WHERE DO YOU THINK YOU
FINISHED UP?
809
00:36:45,758 --> 00:36:51,758
>> OUR BEST GUESS IS THREE, BUT
HONESTLY WE HAVE NO IDEA.
810
00:36:51,793 --> 00:36:54,448
PHIL: YOU'RE BECOME EXTREMELY
OPTIMISTIC.
811
00:36:54,482 --> 00:36:55,689
>> WOW.
812
00:36:55,724 --> 00:36:56,655
PHIL: JUST KIDDING.
813
00:36:56,689 --> 00:36:57,724
TEAM NUMBER TWO!
814
00:36:57,758 --> 00:36:58,965
>> OH, MY GOD.
815
00:36:59,000 --> 00:37:01,482
>> COME ON!
816
00:37:01,517 --> 00:37:07,793
PHIL: HAVE SOME FUN WITH ME NOW,
COME ON.
817
00:37:07,827 --> 00:37:09,103
>> RIGHT THERE, MARKED BOAT.
818
00:37:09,137 --> 00:37:10,034
>> YOU SEE IT?
819
00:37:10,068 --> 00:37:12,034
>> YEAH, I SAW THE FLAG WAVING
IN THE WIND.
820
00:37:12,068 --> 00:37:16,862
>> YEAH, WE FOUND THE BOAT.
821
00:37:16,896 --> 00:37:19,344
>> WE HAVE TO FIND ONE MORE
MARKED BOAT.
822
00:37:19,379 --> 00:37:21,034
>> IT HAS TO BE THAT RIGHT
THERE.
823
00:37:21,068 --> 00:37:21,931
>> OH, YEAH.
824
00:37:21,965 --> 00:37:23,724
>> WE BYPASSED IT.
825
00:37:23,758 --> 00:37:25,000
I CAN'T BELIEVE WE MISSED IT.
826
00:37:25,034 --> 00:37:26,517
SO STUPID!
827
00:37:26,551 --> 00:37:28,172
WHY DID WE DO THAT?
828
00:37:28,206 --> 00:37:30,517
NOW WE'VE GOT OUR LAST BOAT.
829
00:37:30,551 --> 00:37:32,724
WE'VE GOT TO FIND THE EXIT HERE.
830
00:37:32,758 --> 00:37:34,689
TELL ME IF YOU'VE SEEN NICOLE
AND VICTOR?
831
00:37:34,724 --> 00:37:36,068
>> THEY'RE BEHIND US.
832
00:37:36,103 --> 00:37:39,413
>> IS THAT A MARKED BOAT DOWN
THERE?
833
00:37:39,448 --> 00:37:41,448
>> YEAP, YEAP, YEAP.
834
00:37:41,482 --> 00:37:42,275
GOOD FIND.
835
00:37:42,310 --> 00:37:44,000
I GOT TO TIE THEM AS TIGHT AS WE
CAN.
836
00:37:44,034 --> 00:37:45,000
>> READY?
837
00:37:45,034 --> 00:37:45,931
>> YEAH.
838
00:37:45,965 --> 00:37:51,137
DO YOU KNOW WHERE BONEVILLE
DRIVE LAKE IS?
839
00:37:51,172 --> 00:37:51,862
>> THANK YOU.
840
00:37:51,896 --> 00:37:55,344
>> WE GOT TO WORK MIRACLES HERE.
841
00:37:55,379 --> 00:37:58,586
>> HIGH FIVE, MAN.
842
00:37:58,620 --> 00:37:59,137
HAVE A GOOD DAY.
843
00:37:59,172 --> 00:38:00,379
>> WE STAYED POSITIVE.
844
00:38:00,413 --> 00:38:03,931
>> WE DIDN'T KNOW WHAT VICTOR
AND NICOLE WERE DOING AND WE
845
00:38:03,965 --> 00:38:05,793
KNEW WE STILL HAD A SHOT.
846
00:38:05,827 --> 00:38:07,275
>> WE DID IT!
847
00:38:07,310 --> 00:38:07,965
>> PUSH IT.
848
00:38:08,000 --> 00:38:10,413
>> THIS IS GOING TO BE HEAVY.
849
00:38:10,448 --> 00:38:14,758
>> CHUGGA CHUGGA CHOO CHOO TO
THE PIT STOP.
850
00:38:14,793 --> 00:38:15,793
HERE WE GO.
851
00:38:15,827 --> 00:38:17,206
>> ISN'T THAT CRAZY.
852
00:38:17,241 --> 00:38:20,551
THERE'S NO SIGNS FOR THE LAKE.
853
00:38:20,586 --> 00:38:23,137
>> MAYBE IT'S LIKE COMMON
KNOWLEDGE.
854
00:38:23,172 --> 00:38:24,034
YOU GOT TO FOLLOW THE CANAL OUT.
855
00:38:24,068 --> 00:38:26,172
>> I HOPE THE LAKE'S NOT THAT
WAY.
856
00:38:26,206 --> 00:38:30,758
>> WHERE THE HELL COULD PHIL BE?
857
00:38:30,793 --> 00:38:31,310
PHIL!
858
00:38:31,344 --> 00:38:36,206
>> LEO, MAKE YOUR WAY.
859
00:38:36,241 --> 00:38:38,275
>> WHAT THE HELL HAPPENED TO YOU
GUYS?
860
00:38:38,310 --> 00:38:39,724
WHAT IS GOING ON?
861
00:38:39,758 --> 00:38:42,586
>> WE WANTED TO TAKE THE SCENIC
ROUTE.
862
00:38:42,620 --> 00:38:44,034
>> WE COULD HAVE BEEN FIRST
PLACE.
863
00:38:44,068 --> 00:38:45,034
PHIL: U-TURN.
864
00:38:45,068 --> 00:38:47,275
>> WE WANTED TO GET BACK TO
NICOLE AND VICTOR.
865
00:38:47,310 --> 00:38:48,586
GIVE THEM A TASTE OF THEIR
MEDICINE.
866
00:38:48,620 --> 00:38:52,931
>> WE WANTED A CUSHION AND NOW
WE'RE GOING TO GO ON THE 11TH
867
00:38:52,965 --> 00:38:55,206
LEG AND WIN "THE AMAZING RACE."
868
00:38:55,241 --> 00:38:59,689
>> WOW, THIS IS GOING TO BE
TOUGH.
869
00:38:59,724 --> 00:39:00,689
>> THIS IS SO SLOW.
870
00:39:00,724 --> 00:39:03,206
>> YOU'RE SURE THIS IS AS FAST
AS IT GOES?
871
00:39:03,241 --> 00:39:05,344
>> NICOLE, WE HAVE THREE BOATS.
872
00:39:05,379 --> 00:39:06,172
IS THAT THE ISLAND?
873
00:39:06,206 --> 00:39:07,517
>> IT'S SO FAR.
874
00:39:07,551 --> 00:39:08,482
I WOULD HEAD TOWARDS THAT.
875
00:39:08,517 --> 00:39:09,827
>> YEAH, I THINK THAT'S IT.
876
00:39:09,862 --> 00:39:11,275
>> IS THE LAKE THIS WAY?
877
00:39:11,310 --> 00:39:12,413
>> THIS WAY.
878
00:39:12,448 --> 00:39:13,965
>> THE LAKE, THAT WAY?
879
00:39:14,000 --> 00:39:16,206
>> YOU CAN GO THROUGH HERE.
880
00:39:16,241 --> 00:39:17,724
>> THANK YOU VERY MUCH.
881
00:39:17,758 --> 00:39:22,206
>> IT'S POSSIBLE THE OTHER TEAM
WENT STRAIGHT THERE.
882
00:39:22,241 --> 00:39:24,068
IF THAT HAPPENED, WE'RE STILL IN
THE GAME.
883
00:39:24,103 --> 00:39:26,620
>> I'LL BE PANICKED IF I SEE
ANOTHER TEAM.
884
00:39:26,655 --> 00:39:28,137
I'M GETTING NERVOUS.
885
00:39:28,172 --> 00:39:29,827
WE'RE BEHIND SO IT'S SCARY.
886
00:39:29,862 --> 00:39:32,931
I'M TRYING TO SEE PHIL.
887
00:39:32,965 --> 00:39:35,344
>> LAKE IS THIS WAY?
888
00:39:35,379 --> 00:39:38,310
TO THE ISLAND!
889
00:39:38,344 --> 00:39:39,620
>> ISLAND!
890
00:39:39,655 --> 00:39:41,965
>> I THINK I SEE -- OH, NO.
891
00:39:42,000 --> 00:39:44,137
THAT'S NOT GOOD.
892
00:39:44,172 --> 00:39:47,034
>> I CAN'T BELIEVE IT.
893
00:39:47,068 --> 00:39:52,034
WE'RE CHUGGA CHUG-A-LUGGING.
894
00:39:52,068 --> 00:39:53,241
THANK GOSH!
895
00:39:53,275 --> 00:39:55,000
LET'S GO.
896
00:39:55,034 --> 00:39:58,689
>> NICOLE AND VICTOR, OBVIOUSLY
YOU WERE U-TURNED.
897
00:39:58,724 --> 00:40:00,655
I'M GOING TO PUT YOU OUT OF YOUR
MISERY.
898
00:40:00,689 --> 00:40:03,448
YOU ARE TEAM NUMBER FOUR.
899
00:40:03,482 --> 00:40:06,172
[CHEERING]
>> THIS IS THE CRAZIEST, BEST
900
00:40:06,206 --> 00:40:08,931
EXPERIENCE EVER, SEEING THE
WORLD WITH SOMEONE THAT I LOVE.
901
00:40:08,965 --> 00:40:12,896
I AM SO HAPPY WE'RE STILL IN
THIS RACE.
902
00:40:12,931 --> 00:40:14,793
THAT'S WHAT I WANTED FOR MY
BIRTHDAY PRESENT.
903
00:40:14,827 --> 00:40:16,137
>> YOU'RE WELCOME.
904
00:40:16,172 --> 00:40:21,551
PHIL: YOU ARE THE ONLY TEAM LEFT
WHO HAVE NOT RACED IN "THE
905
00:40:21,586 --> 00:40:22,310
AMAZING RACE" BEFORE.
906
00:40:22,344 --> 00:40:23,689
>> WE'VE NEVER GOTTEN FIRST.
907
00:40:23,724 --> 00:40:27,758
WE DON'T HAVE TO BE FIRST BUT
HAVE TO BEAT ONE TEAM IN EACH
908
00:40:27,793 --> 00:40:29,034
LEG TO GET TO THE FINAL.
909
00:40:29,068 --> 00:40:31,551
IT'S VERY POSSIBLE.
910
00:40:31,586 --> 00:40:33,448
>> I DON'T WANT TO COUNT THE
BOATS.
911
00:40:33,482 --> 00:40:35,793
I JUST WANT TO KNOW WHEN WE GET
THERE.
912
00:40:35,827 --> 00:40:40,379
>> LAND HO, TEAM FUN.
913
00:40:40,413 --> 00:40:44,310
>> WE GOT EVERYTHING, FANNY
PACK?
914
00:40:44,344 --> 00:40:47,206
PHIL: BECCA AND FLOYD, I AM
SORRY TO TELL YOU THAT YOU ARE
915
00:40:47,241 --> 00:40:52,448
THE LAST TEAM TO ARRIVE.
916
00:40:52,482 --> 00:40:56,724
THERE ARE NO MORE
NON-ELIMINATIONS IN THE RACE SO
917
00:40:56,758 --> 00:40:59,000
UNFORTUNATELY YOU HAVE BEEN
ELIMINATED FROM THE RACE.
918
00:40:59,034 --> 00:41:03,413
>> OUCH.
919
00:41:03,448 --> 00:41:09,000
PHIL: KEPT HOPE ALIVE RIGHT TO
THE END, RIGHT?
920
00:41:09,034 --> 00:41:11,517
>> I BELIEVED IT WAS HER DESTINY
TO WIN.
921
00:41:11,551 --> 00:41:14,965
BUT I GUESS IT'S OUR DESTINY TO
JUST TAKE FIFTH.
922
00:41:15,000 --> 00:41:17,586
PHIL: MAYBE IT WAS YOUR DESTINY
TO MEET EACH OTHER BECAUSE HAD
923
00:41:17,620 --> 00:41:21,827
IT NOT BEEN FOR THE "AMAZING
RACE," YOU WOULD NEVER HAVE
924
00:41:21,862 --> 00:41:23,793
BECOME FUN-STOPPABLE.
925
00:41:23,827 --> 00:41:25,827
>> THAT'S TRUE.
926
00:41:25,862 --> 00:41:27,137
THERE'S NOTHING ELSE TO EXPLAIN
IT.
927
00:41:27,172 --> 00:41:31,137
>> IT SUCKS TO LOSE BUT WE HAVE
MORE TO BE GRATEFUL FOR THAN TO
928
00:41:31,172 --> 00:41:31,862
BE SAD ABOUT.
929
00:41:31,896 --> 00:41:36,000
WE MADE IT TO THE MAT THIS TIME.
930
00:41:36,034 --> 00:41:38,448
WE'RE SOME OF THE LUCKIEST
PEOPLE IN THE WORLD THAT WE GOT
931
00:41:38,482 --> 00:41:39,586
TO LIVE OUR DREAM.
932
00:41:39,620 --> 00:41:42,896
NOT JUST OUR DREAM BUT OUR
DELUSIONAL CHILDHOOD DREAM.
933
00:41:42,931 --> 00:41:46,172
>> TWICE.
934
00:41:46,206 --> 00:41:49,965
TODAY TEAM FUN WASN'T QUITE SO
WISE, A CRACKED EGG WAS OUR
935
00:41:50,000 --> 00:41:53,068
DEMISE BUT IT'S OK, WE'LL STILL
BE POSITIVE PEOPLE AND SHOW THE
936
00:41:53,103 --> 00:41:56,793
WORLD THIS IS HOW YOU KA-JEEPLE.
937
00:41:56,827 --> 00:41:57,344
DANG IT.
938
00:41:57,379 --> 00:42:04,655
THAT WAS A GOOD LINE.
939
00:42:12,000 --> 00:42:14,931
♪
PHIL: STAY TUNED FOR SCENES FROM
940
00:42:17,862 --> 00:42:18,793
OUR NEXT EPISODE.
941
00:42:23,551 --> 00:42:26,413
PHIL: NEXT TIME ON THE SEASON
FINALE OF "THE AMAZING RACE."
942
00:42:26,448 --> 00:42:28,827
>> GETTING DOWN TO THE
NITTY-GRITTY.
943
00:42:28,862 --> 00:42:29,896
PHIL: THE FINAL FOUR GIVE IT
THEIR ALL.
944
00:42:29,931 --> 00:42:32,655
>> WE'RE HERE FOR OUR
REDEMPTION.
945
00:42:32,689 --> 00:42:36,448
>> WE WOULD LOVE FOR AN ALL
"AMAZING RACE" FINAL THREE.
946
00:42:36,482 --> 00:42:41,517
PHIL: AS THEY BATTLE TO WIN THE
ONE MILLION DOLLARS AND "THE
947
00:42:41,551 --> 00:42:42,137
AMAZING RACE."
948
00:42:42,172 --> 00:42:43,172
>> THIS IS THE SUPER BOWL.
949
00:42:43,206 --> 00:42:45,724
THIS IS GAME SEVEN OF THE WORLD
SERIES.
950
00:42:45,758 --> 00:42:49,482
"AMAZING RACE" IMMORTALITY IS
OURS TO TAKE.
951
00:42:49,517 --> 00:42:52,896
PHIL: 10 COUNTRIES, 18 CITIES
AND MORE THAN 25,000 MILES.
952
00:42:52,931 --> 00:42:58,034
YOU ARE THE OFFICIAL WINNERS OF
"THE AMAZING RACE" AND THE $1
953
00:42:58,068 --> 00:43:00,827
MILLION PRIZE, CONGRATULATIONS.
62173
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.