All language subtitles for Murdoch Mysteries - 04x02 - Kommando.Various.English.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:36,352 --> 00:01:40,349 Sir? This chap was walking his dog when he discovered the body. 2 00:01:40,349 --> 00:01:41,788 He's had quite a shock. 3 00:01:41,788 --> 00:01:45,286 Understandably. And the body wasn't disturbed in any way? 4 00:01:45,286 --> 00:01:47,185 No, sir. It was found where it lies. 5 00:01:47,185 --> 00:01:49,283 Or where it is, I suppose. 6 00:01:51,721 --> 00:01:53,260 His head, sir. It's... 7 00:01:53,260 --> 00:01:55,839 Rotated. 180 degrees. 8 00:01:55,839 --> 00:02:00,236 The sheer force required to do something inhuman. Yes, George. 9 00:02:00,236 --> 00:02:02,314 That thought had crossed my mind. 10 00:02:05,972 --> 00:02:09,110 You serious, Murdoch? A soldier's head back to front? 11 00:02:09,110 --> 00:02:11,348 A rather disquieting sight, sir. 12 00:02:11,348 --> 00:02:13,467 And the body tossed up into a tree? 13 00:02:13,467 --> 00:02:15,065 So it would appear, yes. 14 00:02:15,065 --> 00:02:18,743 Bloody hell! That's pure dead weight, to be thrown around like a rag doll. 15 00:02:18,743 --> 00:02:23,360 Sir, the circumstances would suggest that the killer is highly determined. 16 00:02:23,360 --> 00:02:26,658 Highly determined? A deranged ape is what he is. 17 00:02:26,658 --> 00:02:29,576 And what in the hell was a soldier doing running around out there to begin with? 18 00:02:29,576 --> 00:02:31,174 I've contacted the armoury, sir. 19 00:02:31,174 --> 00:02:34,232 Perhaps the military's representative will have an explanation. 20 00:02:34,232 --> 00:02:36,131 He's due at the morgue shortly. 21 00:02:36,131 --> 00:02:38,569 Just mind that you stand your ground. 22 00:02:38,569 --> 00:02:43,026 I'm sorry, sir? Well, in my experience, the military takes care of its own. 23 00:02:43,026 --> 00:02:45,864 They won't enjoy the constabulary looking into their business. 24 00:02:45,864 --> 00:02:49,922 I see. I'll proceed with respect and authority of law. 25 00:02:49,922 --> 00:02:52,480 Authority first, Murdoch. And respect will follow. 26 00:02:55,018 --> 00:02:58,216 Death was instantaneous. The victim's third, fourth, 27 00:02:58,216 --> 00:03:01,414 and fifth cervical vertebrae were shattered, transecting spinal column. 28 00:03:01,414 --> 00:03:04,931 Yes, I believe the term is death by spinal shock. Oh! 29 00:03:04,931 --> 00:03:07,150 Been to the library again, have you? 30 00:03:07,150 --> 00:03:10,947 Anyway, key items of interest are multiple broken ribs, 31 00:03:10,947 --> 00:03:13,306 shattered femur, ruptured spleen. 32 00:03:13,306 --> 00:03:15,204 But there's no bruising. 33 00:03:15,204 --> 00:03:19,002 Meaning that the victim was severely beaten after he was dead. 34 00:03:19,002 --> 00:03:21,180 Rage, suggesting a personal aspect. 35 00:03:22,159 --> 00:03:27,195 I remember a case in London where a group of hooligans beat a young lad 36 00:03:27,195 --> 00:03:29,913 for a full half hour after he'd succumbed. 37 00:03:29,913 --> 00:03:32,112 Just for the fun of it. 38 00:03:32,112 --> 00:03:34,970 Point taken. But you didn't mention these bruises 39 00:03:34,970 --> 00:03:36,489 on the upper arm and torso. 40 00:03:36,489 --> 00:03:38,208 They have yellowed. 41 00:03:38,208 --> 00:03:41,465 Clearly, the victim endured a beating previous to last night. 42 00:03:41,465 --> 00:03:43,464 Important information, doctor. 43 00:03:43,464 --> 00:03:45,383 Do you have any other observations, 44 00:03:45,383 --> 00:03:47,621 or shall I continue with my own examination? 45 00:03:49,540 --> 00:03:52,718 Colonel Heywood. Of the Queen's Canadian Rifles. 46 00:03:52,718 --> 00:03:54,257 What is this? 47 00:03:54,257 --> 00:03:56,055 A bloody reception hall? 48 00:03:57,654 --> 00:04:00,093 Detective William Murdoch. 49 00:04:00,093 --> 00:04:03,990 This is our pathologist, Dr Francis. 50 00:04:03,990 --> 00:04:06,008 Fine. May I? Yes, of course. 51 00:04:08,906 --> 00:04:11,625 He's one of our own. Corporal Joseph Fryer. 52 00:04:11,625 --> 00:04:15,582 My condolences. You weren't specific over the telephone, Detective. 53 00:04:15,582 --> 00:04:18,120 Was it a fall, then? An accident? 54 00:04:18,120 --> 00:04:20,998 No, sir. He was murdered. 55 00:04:20,998 --> 00:04:24,616 I want the body released to the armoury immediately, Detective. Oh. 56 00:04:24,616 --> 00:04:28,653 Dr Henderson, our Medical Officer, will perform our own post-mortem, 57 00:04:28,653 --> 00:04:30,452 while you hunt down the killer. 58 00:04:30,452 --> 00:04:32,390 I don't wish to offend you, Dr Francis. 59 00:04:32,390 --> 00:04:34,509 Oh, I bet you don't. 60 00:04:34,509 --> 00:04:40,405 Begging your pardon, Colonel, but I'll be deciding when the body is to be released. Detective Murdoch... 61 00:04:40,405 --> 00:04:44,702 It would be most helpful if you could explain Corporal Fryer's presence in the woods last night. 62 00:04:44,702 --> 00:04:47,900 I'm sure it would be helpful, if I knew. 63 00:04:47,900 --> 00:04:51,098 I take that to mean your man was absent without leave? 64 00:04:51,098 --> 00:04:53,996 I'll have to refer you to his commanding officer, 65 00:04:53,996 --> 00:04:57,073 Major Gregory Cole of the British 191st Fusiliers. 66 00:04:57,073 --> 00:04:59,312 He's here on loan to train some of our men. 67 00:04:59,312 --> 00:05:02,170 Now, if that is all? 68 00:05:02,170 --> 00:05:03,969 Yes, sir. That is all. 69 00:05:07,486 --> 00:05:10,284 Made another friend there, have you? 70 00:05:22,456 --> 00:05:24,515 Excuse me? I'm looking for Major Cole? 71 00:05:29,491 --> 00:05:30,930 On guard! Charge! 72 00:05:33,129 --> 00:05:34,588 On guard. Charge! 73 00:05:36,926 --> 00:05:38,565 On guard. Charge! 74 00:05:38,565 --> 00:05:40,484 Get stuck in there. 75 00:05:40,484 --> 00:05:42,582 Group one, on guard! Charge! 76 00:05:42,582 --> 00:05:46,080 Group two, on guard, charge! 77 00:05:46,080 --> 00:05:48,099 Section stand down. 78 00:05:48,099 --> 00:05:50,017 State your business, sir. 79 00:05:50,017 --> 00:05:52,635 Detective William Murdoch, Toronto Constabulary. 80 00:05:52,635 --> 00:05:56,473 I'm here to investigate the death of Corporal Joseph Fryer. 81 00:05:56,473 --> 00:05:58,611 Yes, Detective. This way, please. 82 00:06:01,070 --> 00:06:03,688 We were devastated when Colonel Heywood broke the news. 83 00:06:03,688 --> 00:06:05,826 Corporal Fryer was well liked. 84 00:06:05,826 --> 00:06:08,185 And as promising a soldier as I've had the pleasure to train. 85 00:06:08,185 --> 00:06:10,543 Do you know of anyone who may have wished him harm? 86 00:06:10,543 --> 00:06:12,802 Nobody that I'm aware of, Detective. 87 00:06:12,802 --> 00:06:14,460 Certainly not amongst my men. 88 00:06:14,460 --> 00:06:16,939 This team is a close-knit group. 89 00:06:16,939 --> 00:06:18,877 All for one, as it were. 90 00:06:18,877 --> 00:06:22,775 I see. Feel free to ask the men any questions about the Corporal. 91 00:06:22,775 --> 00:06:26,072 They want nothing more than his killer brought to justice. 92 00:06:26,072 --> 00:06:28,531 As do I. Very good. 93 00:06:28,531 --> 00:06:31,029 Thank you, Major. 94 00:06:31,029 --> 00:06:32,608 Thank you, gentlemen. 95 00:06:37,485 --> 00:06:40,303 Corporal Ned Young, sir. Corporal Raymond Tennant, sir. 96 00:06:40,303 --> 00:06:42,082 Detective William Murdoch. 97 00:06:42,082 --> 00:06:45,559 Were both of you gentlemen in the barracks last night? Yes, sir. 98 00:06:45,559 --> 00:06:49,337 I have the bunk above Fryer's, and Corporal Young the one adjacent. 99 00:06:49,337 --> 00:06:53,214 When did you become aware that Corporal Fryer was no longer in the armoury? 100 00:06:53,214 --> 00:06:55,612 Right before roll call this morning, at five? 101 00:06:55,612 --> 00:06:58,091 All the other lads were surprised to see him gone, too. 102 00:06:58,091 --> 00:07:00,329 I thought maybe he went on a midnight prowl. 103 00:07:00,329 --> 00:07:02,807 Cynthia is her name. 104 00:07:02,807 --> 00:07:06,345 I highly doubt Corporal Fryer rendezvoused with his sweetheart 105 00:07:06,345 --> 00:07:08,403 armed with his Lee Enfield rifle. 106 00:07:08,403 --> 00:07:12,741 I can see your point, sir. We want whoever did this 107 00:07:12,741 --> 00:07:14,699 hanging from a rope. Yes, well. 108 00:07:14,699 --> 00:07:18,017 Do either of you recall this Cynthia's last name? 109 00:07:19,796 --> 00:07:21,355 You're certain it's him? 110 00:07:21,355 --> 00:07:23,753 Unfortunately yes, Miss Fletcher. 111 00:07:23,753 --> 00:07:27,111 Well, if Joseph was out wondering late, it wasn't to see me. 112 00:07:27,111 --> 00:07:30,688 Whoever she is, I don't know her name. 113 00:07:30,688 --> 00:07:35,225 I can assure you Corporal Fryer was not pursuing amorous activity. 114 00:07:35,225 --> 00:07:39,582 Cold comfort, I'm sure. In any case, here I am. 115 00:07:39,582 --> 00:07:42,500 25, three months of courtship wasted. 116 00:07:44,898 --> 00:07:48,576 And in your time together, how would you describe your relationship? 117 00:07:48,576 --> 00:07:51,854 When we first met he was all things. 118 00:07:51,854 --> 00:07:55,211 Charming, confident and very... 119 00:07:55,211 --> 00:07:58,249 energetic. Had that changed? 120 00:07:58,249 --> 00:08:01,427 Well, lately I did notice Joseph was having his moods. 121 00:08:01,427 --> 00:08:04,425 He wouldn't talk about it, but something was bothering him. 122 00:08:04,425 --> 00:08:07,163 Can you hazard a guess as to what that may have been? 123 00:08:07,163 --> 00:08:08,642 No. 124 00:08:11,660 --> 00:08:14,918 Right. Had he been quarrelling with anyone as of late? 125 00:08:14,918 --> 00:08:17,156 There was one night last week. 126 00:08:17,156 --> 00:08:20,254 Joseph was on leave, he came by for a... 127 00:08:20,254 --> 00:08:25,071 visit. He'd been in a fight. He was full of curses for a man named... 128 00:08:25,071 --> 00:08:27,529 Lawton, I believe. 129 00:08:27,529 --> 00:08:30,008 Joseph's lip was bleeding on my floor, 130 00:08:30,008 --> 00:08:32,346 I sent him away promptly. Naturally. 131 00:08:32,346 --> 00:08:34,904 And did he mention where he had been that evening? 132 00:08:34,904 --> 00:08:38,022 He was in his cups - the Raven and Flag. 133 00:08:41,859 --> 00:08:43,498 Will this take long, Detective? 134 00:08:43,498 --> 00:08:46,057 I have thirsty patrons needing eye-openers. 135 00:08:46,057 --> 00:08:47,975 Please, have a seat, Mr Skinner. 136 00:08:50,933 --> 00:08:54,930 I understand a Joseph Fryer frequented your establishment? 137 00:08:54,930 --> 00:08:57,389 Yes, he was a regular, until a few weeks ago. 138 00:08:57,389 --> 00:08:59,807 Yet someone told me that he had an altercation there 139 00:08:59,807 --> 00:09:01,986 with one of your patrons just a short while ago? 140 00:09:01,986 --> 00:09:05,463 A man named Lawton? Not at the Raven and Flag, he didn't. 141 00:09:05,463 --> 00:09:08,042 And I have never heard of a man named Lawton before. 142 00:09:08,042 --> 00:09:09,560 KNOCK ON WINDOW 143 00:09:09,560 --> 00:09:11,059 Pardon me, Mr Skinner. 144 00:09:14,617 --> 00:09:16,116 WHISPERING 145 00:09:16,116 --> 00:09:17,995 Thank you. 146 00:09:19,354 --> 00:09:21,692 Are you sure Mr Fryer didn't participate 147 00:09:21,692 --> 00:09:23,831 in any fights at your establishment? 148 00:09:23,831 --> 00:09:26,569 Specifically in the back room? 149 00:09:26,569 --> 00:09:28,807 The back room? Yes. 150 00:09:28,807 --> 00:09:32,425 My constables discovered a boxing venue there, 151 00:09:32,425 --> 00:09:35,203 as well as these. 152 00:09:35,203 --> 00:09:37,261 Teeth? So what? 153 00:09:37,261 --> 00:09:38,521 You shutting me down? 154 00:09:38,703 --> 00:09:41,561 Tell me what I want to know about Fryer, and we'll see. 155 00:09:41,561 --> 00:09:44,798 Yeah, he fought there. He was a damn fine pugilist, too. 156 00:09:44,798 --> 00:09:47,037 For a while, he was winning all the bloody time. 157 00:09:47,037 --> 00:09:49,935 What about Mr Lawton? Tell me what you know about him? 158 00:09:49,935 --> 00:09:53,312 I honestly never heard of that man before. I swear it. 159 00:09:53,312 --> 00:09:56,350 And it has been a few weeks since anybody's seen Fryer. 160 00:09:56,350 --> 00:10:00,448 Most likely due to the fact that he lost every fight in the past month. 161 00:10:00,448 --> 00:10:02,646 Perhaps he was wagering against himself? 162 00:10:02,646 --> 00:10:04,485 No, no, no, no, no, no. 163 00:10:04,485 --> 00:10:06,284 He just couldn't fight. 164 00:10:06,284 --> 00:10:09,282 It was almost like he was dead punch drunk. 165 00:10:09,282 --> 00:10:12,479 So, a brawling soldier on a winning streak, suddenly goes soft and moody. 166 00:10:12,479 --> 00:10:16,517 Someone named Lawton gave him a bloody lip last week, but you don't know where that took place. 167 00:10:16,517 --> 00:10:20,194 No one knows why Fryer went AWOL, and not a single murder suspect stinking up my jail cells. 168 00:10:22,133 --> 00:10:24,171 I miss anything, Murdoch? 169 00:10:24,171 --> 00:10:27,409 Sir, the humiliation of losing could be motive. 170 00:10:27,409 --> 00:10:30,607 Fryer had been winning most of his matches for quite some time. 171 00:10:30,607 --> 00:10:34,564 Perhaps one of his opponents was getting even. Getting even? 172 00:10:34,564 --> 00:10:38,761 You break a fella's nose, Murdoch, you don't nearly tear a man's head right off and hang him in a tree. 173 00:10:38,761 --> 00:10:43,098 Yes. Somewhat of a stretch, as you might say, sir. 174 00:10:43,098 --> 00:10:46,496 If Joseph Fryer had been involved in illegal prize fighting, 175 00:10:46,496 --> 00:10:49,874 perhaps he was also active in other unsavoury endeavours? 176 00:10:49,874 --> 00:10:51,772 Sirs, pardon the interruption. Yes, George? 177 00:10:51,772 --> 00:10:53,731 We have another body off Lennox St. 178 00:10:53,731 --> 00:10:56,050 It's certainly connected to the Joseph Fryer case. 179 00:10:59,227 --> 00:11:01,126 Sir, this can't be a coincidence. 180 00:11:03,844 --> 00:11:05,623 This is Corporal Ned Young, George. 181 00:11:05,623 --> 00:11:07,402 I interviewed him this morning. 182 00:11:10,919 --> 00:11:13,318 Knife wound to the spine. 183 00:11:13,318 --> 00:11:15,316 His jaw appears to be broken. 184 00:11:15,316 --> 00:11:17,315 Post mortem, I'd suspect. 185 00:11:17,315 --> 00:11:19,653 What can it all mean, sir? 186 00:11:19,653 --> 00:11:24,510 Perhaps the question is, what do Corporals Young and Fryer have in common? 187 00:11:24,510 --> 00:11:28,287 We know they resided in the same barracks, and were part of the same squad. 188 00:11:28,287 --> 00:11:31,865 A squad that, for some unknown reason, has become someone's target of choice. 189 00:11:42,775 --> 00:11:45,214 Fryer, and now Young. 190 00:11:45,214 --> 00:11:47,312 They were like blood brothers. 191 00:11:47,312 --> 00:11:49,251 Terribly sorry, Major Cole. 192 00:11:49,251 --> 00:11:53,668 If I may, what was Corporal Young doing away from the armoury today? 193 00:11:53,668 --> 00:11:56,566 He was upset over Corporal Fryer's death. 194 00:11:56,566 --> 00:11:59,984 I gave him leave for the afternoon to contend with his grief. 195 00:11:59,984 --> 00:12:04,161 Of course. May I have a duplicate of your squad's service records? 196 00:12:04,161 --> 00:12:06,319 Of course, Detective. Whatever you need. 197 00:12:06,319 --> 00:12:10,616 Thank you. Are you at all familiar with a man named Lawton? 198 00:12:10,616 --> 00:12:12,695 Lawton? 199 00:12:12,695 --> 00:12:15,093 I don't believe so. I see. 200 00:12:15,093 --> 00:12:20,010 Major, I strongly suggest you put the rest of your squad on alert, and possibly even confine them. 201 00:12:20,010 --> 00:12:23,308 I've already issued that alert, as per Major Cole's orders. 202 00:12:23,308 --> 00:12:30,803 Please forgive my incomplete knowledge of military standings, but doesn't Colonel out-rank Major? 203 00:12:30,803 --> 00:12:33,661 Major Cole is an honoured British adviser, a veteran of the Transvaal 204 00:12:33,661 --> 00:12:36,359 Boer War, and the Battle of Tel el-Kebir in Egypt. 205 00:12:36,359 --> 00:12:40,116 His experience is invaluable to the training of our men. 206 00:12:40,116 --> 00:12:43,394 And we are most grateful. Very well. 207 00:12:43,394 --> 00:12:47,691 Thank you, gentlemen. 208 00:12:47,691 --> 00:12:49,989 That Colonel Heywood seems quite the horse's a... 209 00:12:49,989 --> 00:12:51,608 Thank you, George. 210 00:12:51,608 --> 00:12:54,566 Once Major Cole supplies the information, please look into 211 00:12:54,566 --> 00:12:57,185 the civilian background of every soldier in this squad. 212 00:12:57,185 --> 00:12:58,663 Sir. Will do. 213 00:13:03,320 --> 00:13:05,539 Two dead soldiers from the same squad. 214 00:13:05,539 --> 00:13:08,217 Any theories, Murdoch? 215 00:13:08,217 --> 00:13:10,595 Past indiscretions, perhaps? 216 00:13:10,595 --> 00:13:15,032 Both Corporals Young and Fryer had previous criminal backgrounds. 217 00:13:15,032 --> 00:13:17,451 Receiving stolen goods, selling stolen goods, 218 00:13:17,451 --> 00:13:19,169 as well as assault convictions. 219 00:13:19,169 --> 00:13:22,767 In fact, of the seven men in Major Cole's squad, 220 00:13:22,767 --> 00:13:25,785 five of them had criminal backgrounds. 221 00:13:25,785 --> 00:13:28,843 Back in '79, most every man in my Afghan contingent 222 00:13:28,843 --> 00:13:31,521 had been thieves or vagabonds at some point. 223 00:13:31,521 --> 00:13:33,560 The army's the last bastion for some. 224 00:13:33,560 --> 00:13:35,099 And you, sir? 225 00:13:35,099 --> 00:13:37,557 Well, I made it into the Constabulary, didn't I? 226 00:13:37,557 --> 00:13:40,815 Yes, I'm well aware of the thorough screening process. 227 00:13:40,815 --> 00:13:43,493 Excuse me, sirs. What have you, George? 228 00:13:43,493 --> 00:13:45,551 An interesting turn, I would say. 229 00:13:45,551 --> 00:13:47,530 I looked into Joseph Fryer's estate. 230 00:13:47,530 --> 00:13:51,188 I found that he and Corporal Young, and the other members of the squad, 231 00:13:51,188 --> 00:13:55,944 are engaged in a binding legal pact, payable upon their deaths. 232 00:13:55,944 --> 00:13:59,242 You mean a tontine. Yes, exactly, sir. 233 00:13:59,242 --> 00:14:01,960 A tontine is a kind of group insurance policy. 234 00:14:01,960 --> 00:14:05,897 Everyone pays in, last surviving member inherits the whole kit and caboodle. 235 00:14:05,897 --> 00:14:08,795 Well then. Perhaps one of the soldiers in this tontine 236 00:14:08,795 --> 00:14:10,614 is trying to cash in prematurely. 237 00:14:13,572 --> 00:14:16,470 Corporal Tennant, I understand your squad 238 00:14:16,470 --> 00:14:19,828 entered into a tontine agreement three months ago? 239 00:14:19,828 --> 00:14:23,405 Yes, sir. We hired a lawyer to make it fair and legal. 240 00:14:23,405 --> 00:14:28,402 And what inspired you to enter into this agreement? -Inspired? 241 00:14:28,402 --> 00:14:32,779 We don't need inspiration, we're combat soldiers. 242 00:14:32,779 --> 00:14:38,075 But your squad hadn't seen combat prior to entering into the tontine, and it still hasn't. 243 00:14:38,075 --> 00:14:41,513 To my knowledge, Canada has yet to engage in any war. 244 00:14:41,513 --> 00:14:44,871 War is brewing everywhere, pretty well all the time, sir. 245 00:14:44,871 --> 00:14:47,309 We stand ready to defend the British Empire. 246 00:14:47,309 --> 00:14:49,368 That means we could be into it tomorrow. 247 00:14:54,264 --> 00:14:57,702 Are you feeling anxious, Corporal? Yes, sir. 248 00:14:57,702 --> 00:15:00,920 Bit on edge, which is understandable, given these murders. 249 00:15:00,920 --> 00:15:02,878 Indeed. 250 00:15:02,878 --> 00:15:06,136 I'll need to see a copy of this tontine agreement. 251 00:15:06,136 --> 00:15:09,014 That is unless, of course, you have any objections? 252 00:15:09,014 --> 00:15:10,453 None that I can think of. 253 00:15:24,943 --> 00:15:26,942 Matthew Larson? 254 00:15:33,857 --> 00:15:37,555 He was full of curses for a man named...Lawton, I believe. 255 00:15:47,028 --> 00:15:49,506 Good work today, men. Now you're looking like soldiers. 256 00:15:49,506 --> 00:15:52,384 Squad, dis-missed! 257 00:15:55,063 --> 00:16:02,657 Thank you, Tom. Detective Murdoch. 258 00:16:02,657 --> 00:16:05,356 Have you made any progress with your investigation? 259 00:16:05,356 --> 00:16:09,673 Why did you leave Corporal Matthew Larson's name off your squad list? 260 00:16:09,673 --> 00:16:11,531 Well it's quite simple, Detective. 261 00:16:11,531 --> 00:16:13,970 You requested a list of the men under my command. 262 00:16:13,970 --> 00:16:17,767 Mr Larson was discharged long ago. 263 00:16:17,767 --> 00:16:19,626 And why was he discharged? 264 00:16:19,626 --> 00:16:22,284 I'm instructing the men in anti-guerrilla warfare. 265 00:16:22,284 --> 00:16:24,442 A Dutch concept, known as Commando. 266 00:16:24,442 --> 00:16:27,800 It's light infantry, with emphasis on reconnaissance, 267 00:16:27,800 --> 00:16:29,759 camouflage and marksmanship. 268 00:16:29,759 --> 00:16:33,676 The nature of war is changing, Detective. Our soldiers must adapt. 269 00:16:33,676 --> 00:16:37,294 Mr Larson wasn't up to the challenge. 270 00:16:37,294 --> 00:16:40,511 I see. Where might I find him now? 271 00:16:40,511 --> 00:16:42,570 His exact whereabouts, I'm not sure. 272 00:16:42,570 --> 00:16:44,789 But I do know he was a local boy. 273 00:16:46,887 --> 00:16:50,445 Mr Larson, please, help me find your son. 274 00:16:50,445 --> 00:16:52,843 It could be he had nothing to do with this. 275 00:16:52,843 --> 00:16:55,062 But if he did, 276 00:16:55,062 --> 00:16:58,499 I need to find him, and stop him before any more harm can be done. 277 00:17:03,656 --> 00:17:06,334 You know, Matthew was a good farm boy. 278 00:17:06,334 --> 00:17:08,532 But not soldier material. 279 00:17:08,532 --> 00:17:13,049 Not enough... self-control, discipline. 280 00:17:13,049 --> 00:17:15,168 Do you have a photograph of him? 281 00:17:15,168 --> 00:17:18,066 Yes, yes. It's right in that drawer there. 282 00:17:19,645 --> 00:17:22,083 That would be him in the back there, second from 283 00:17:25,561 --> 00:17:28,159 the right. These are baobab trees? Mm, yes. 284 00:17:28,159 --> 00:17:33,455 It was taken four or five months ago, on a training mission to Africa. 285 00:17:33,455 --> 00:17:36,753 He said he was going to go out there and prove he could handle himself. 286 00:17:36,753 --> 00:17:38,872 Of course he couldn't. 287 00:17:38,872 --> 00:17:43,828 I suppose when you don't live up to your own expectations, it'll take its toll. 288 00:17:43,828 --> 00:17:47,346 He come back, he was all hot-tempered, and... 289 00:17:49,025 --> 00:17:51,663 haunted, I suppose you'd say. 290 00:17:51,663 --> 00:17:53,641 Haunted? How do you mean? 291 00:17:53,641 --> 00:17:57,719 The boy who went out there, he was full of pride. He comes back, 292 00:17:57,719 --> 00:17:59,417 just hating himself. 293 00:18:04,194 --> 00:18:06,493 You know, I should have held on to the family farm, it would 294 00:18:06,493 --> 00:18:09,371 have been something for Matthew to settle down on. 295 00:18:09,371 --> 00:18:11,969 But I didn't, so... 296 00:18:11,969 --> 00:18:16,746 well, now that old farmhouse is just ruined, it's 297 00:18:16,746 --> 00:18:18,764 sitting out there at the edge of the city. 298 00:18:32,555 --> 00:18:34,034 Higgins, Guthrie, this way. 299 00:18:39,110 --> 00:18:40,569 George. 300 00:18:51,482 --> 00:18:54,300 Is that Larson? 301 00:18:54,300 --> 00:18:55,919 Corporal Tennant. 302 00:18:55,919 --> 00:18:57,678 Keep your eyes open, George. 303 00:19:13,647 --> 00:19:15,126 Stop! 304 00:19:19,662 --> 00:19:21,501 No, George. Fan out along the tree line. 305 00:19:21,501 --> 00:19:22,940 I want him alive. Yes, sir. 306 00:20:07,292 --> 00:20:12,348 And then, like a jack-in-the-box from hell, out pops Larson, screaming bloody murder. 307 00:20:12,348 --> 00:20:16,066 Face sickly, covered in lesions, like... 308 00:20:16,066 --> 00:20:18,604 like the sixth plague of Egypt. 309 00:20:18,604 --> 00:20:21,182 I beg your pardon? Yes, sir. The sixth plague of Egypt. 310 00:20:21,182 --> 00:20:24,620 I've been researching it for my murder mystery. The plague of boils. 311 00:20:24,620 --> 00:20:26,499 That's what Larson's face was like. 312 00:20:26,499 --> 00:20:29,017 Terrible condition. Very contagious. 313 00:20:29,017 --> 00:20:30,496 In fact... 314 00:20:33,234 --> 00:20:37,451 The constable's somewhat dramatic account is essentially accurate. 315 00:20:37,451 --> 00:20:41,808 Larson seemed crazed and very much in ill-health. Ill-health? 316 00:20:41,808 --> 00:20:45,306 But still fit enough to kill Corporal Tennant, and to make his escape. 317 00:20:45,306 --> 00:20:48,024 True, sir. But one puzzling thing. 318 00:20:48,024 --> 00:20:50,462 He broke off the attack, sir. 319 00:20:50,462 --> 00:20:54,519 He looked right at me, and then suddenly seemed surprised. 320 00:20:54,519 --> 00:20:58,617 I got the impression that he initially thought I was someone else. 321 00:20:58,617 --> 00:21:02,394 So he's crazed, but not crazy enough to kill just anyone. Except soldiers? 322 00:21:02,394 --> 00:21:05,632 Sir, may I suggest that we post men at his father's house? 323 00:21:05,632 --> 00:21:08,410 In case Larson seeks refuge there. 324 00:21:10,309 --> 00:21:11,948 George? 325 00:21:11,948 --> 00:21:14,566 Sir, I'll see to it. Thank you. 326 00:21:14,566 --> 00:21:17,264 Higgins! 327 00:21:17,264 --> 00:21:20,901 And what about the military? A lot of good they've done in all this mess. 328 00:21:20,901 --> 00:21:24,079 Well, sir. Major Cole has been co-operative, but as I'm finding out, 329 00:21:24,079 --> 00:21:26,338 not particularly forthcoming with details. 330 00:21:26,338 --> 00:21:30,695 For starters, what the bloody hell was Corporal Tennant doing at the Larson farm? 331 00:21:30,695 --> 00:21:33,833 Corporal Tennant disobeyed a direct order. 332 00:21:36,071 --> 00:21:38,329 The squad was confined to the armoury last night. 333 00:21:38,329 --> 00:21:43,246 But it seems Corporal Tennant decided to take matters into his own hands. 334 00:21:43,246 --> 00:21:47,623 Perhaps the man in your squad aren't "all for one", as you previously thought? 335 00:21:47,623 --> 00:21:49,102 Now why would that be? 336 00:21:51,101 --> 00:21:54,239 All I know is, I've lost another man. 337 00:21:54,239 --> 00:21:57,896 And Larson is free to kill again. 338 00:21:57,896 --> 00:22:02,433 Are you sure it's not time to allow the military to assume control of the investigation? 339 00:22:02,433 --> 00:22:04,591 I'm quite sure. 340 00:22:04,591 --> 00:22:07,569 And if it were your men dropping like flies? 341 00:22:07,569 --> 00:22:11,027 I will bring Larson to justice, you can rest assured of that. 342 00:22:11,027 --> 00:22:13,965 As you wish. 343 00:22:13,965 --> 00:22:17,103 Larson was visibly ill when I encountered him. 344 00:22:17,103 --> 00:22:18,762 He seemed crazed. 345 00:22:21,940 --> 00:22:24,678 There's something you should see, Detective. 346 00:22:34,891 --> 00:22:36,510 What are they suffering from? 347 00:22:36,510 --> 00:22:39,607 Dr Henderson hasn't determined that yet. 348 00:22:39,607 --> 00:22:44,764 Perhaps it's some sort of foreign disease, something they contracted in Africa? 349 00:22:44,764 --> 00:22:46,423 Pardon me, Detective? 350 00:22:46,423 --> 00:22:50,580 Major, I've seen photographic proof that Matthew Larson and other 351 00:22:50,580 --> 00:22:53,618 soldiers under your command spent time in Africa. 352 00:22:53,618 --> 00:22:57,195 Now, if you would prefer that I discuss this with Colonel Heywood? 353 00:22:57,195 --> 00:22:59,534 He knows full well my men were in Africa, 354 00:22:59,534 --> 00:23:02,991 but I ask that you not speak of this to anyone outside of the armoury. 355 00:23:02,991 --> 00:23:06,149 Those details are restricted. 356 00:23:06,149 --> 00:23:08,668 Your men were on training manoeuvres in Africa? 357 00:23:08,668 --> 00:23:11,106 Four months ago, in February. 358 00:23:11,106 --> 00:23:13,724 For a three-week period in the Transvaal region. 359 00:23:13,724 --> 00:23:19,480 Political powder keg. From what I understand, another potential Boer war? I hope not. 360 00:23:19,480 --> 00:23:23,897 But, as I said, my squad were there for training purposes and, 361 00:23:23,897 --> 00:23:29,713 with the exception of Mr Larson, my team performed remarkably well. 362 00:23:29,713 --> 00:23:34,730 Well, again, I ask you, sir, what are they suffering from? 363 00:23:34,730 --> 00:23:36,548 African trypanosomiasis. 364 00:23:36,548 --> 00:23:38,867 I'm sorry, could you repeat that? 365 00:23:38,867 --> 00:23:44,523 African trypanosomiasis, or, to the common man, sleeping sickness. 366 00:23:44,523 --> 00:23:46,602 There was an outbreak in the Congo about two years ago. 367 00:23:46,602 --> 00:23:50,479 Since then, thousands have died throughout the dark continent. 368 00:23:50,479 --> 00:23:53,177 The disease is spread by the bite of the tsetse fly. 369 00:23:53,177 --> 00:23:58,673 And what are the chances of several soldiers in the same squad getting this disease? Very good, actually. 370 00:23:58,673 --> 00:24:01,192 If they were all in Africa. 371 00:24:01,192 --> 00:24:03,030 Is that everything? 372 00:24:03,030 --> 00:24:08,467 No. Doctor, might you enlighten me with the common symptoms of this sleeping sickness? 373 00:24:08,467 --> 00:24:11,285 Fever, headache, death. 374 00:24:11,285 --> 00:24:13,643 Now that's a symptom you don't want to ignore. 375 00:24:16,541 --> 00:24:18,839 Thank you, Doctor. 376 00:24:20,698 --> 00:24:22,837 Oh, pleasure. Oh, just a second, Murdoch. 377 00:24:25,475 --> 00:24:27,553 Let's have a look. 378 00:24:27,553 --> 00:24:29,332 Thrombophlebitis. 379 00:24:29,332 --> 00:24:31,691 Torticollis. 380 00:24:31,691 --> 00:24:34,928 Trypanosomiasis, here we are. African. 381 00:24:34,928 --> 00:24:39,845 "Symptoms are swollen lymph nodes, joint pain, itchiness, confusion. 382 00:24:39,845 --> 00:24:43,323 "If left untreated, neurological damage, dementia and death." 383 00:24:43,323 --> 00:24:45,161 Let's not forget about death. 384 00:24:45,161 --> 00:24:52,197 Yes, death. Nothing about crazed aggression, facial lesions? No. 385 00:24:52,197 --> 00:24:53,875 Nothing about that. 386 00:24:53,875 --> 00:24:55,714 Wait a minute. 387 00:24:55,714 --> 00:24:58,792 When did you say these men returned from their African campaign? 388 00:24:58,792 --> 00:25:00,371 Several months ago. 389 00:25:00,371 --> 00:25:05,547 But... the entire life cycle of this disease is three weeks. 390 00:25:05,547 --> 00:25:10,024 Well, then it impossible for the soldiers I saw are afflicted with this particular disease. 391 00:25:10,024 --> 00:25:12,023 Something else must be at play. 392 00:25:12,023 --> 00:25:17,219 You know, it's just stunning, this detecting mind of yours. 393 00:25:17,219 --> 00:25:20,197 Sir? What the hell do you want? 394 00:25:20,197 --> 00:25:24,175 Sir, we have a problem with the Larson residence. 395 00:25:24,175 --> 00:25:26,213 What the bloody hell is this all about? 396 00:25:26,213 --> 00:25:28,352 Inspector Brackenweed, Colonel Heywood. 397 00:25:28,352 --> 00:25:32,329 I'm posting these men with orders to place Matthew Larson under military arrest on site. 398 00:25:32,329 --> 00:25:34,368 Are you now, Colonel? Funny, that. 399 00:25:34,368 --> 00:25:36,166 Because wherever Mr Larson is captured, 400 00:25:36,166 --> 00:25:38,965 he needs to be taken into the custody of the Toronto Constabulary. 401 00:25:38,965 --> 00:25:43,481 Under the terms of confederation, the Canadian military has the right to issue control of... 402 00:25:43,481 --> 00:25:45,460 You're not listening to me, sunshine. 403 00:25:45,460 --> 00:25:47,279 The second you step out of the armoury, 404 00:25:47,279 --> 00:25:49,138 you lose all jurisdictional control. 405 00:25:49,138 --> 00:25:52,655 And, I'll read you the Federal Militia Act if I bloody well have to. 406 00:25:52,655 --> 00:25:56,852 I don't want anyone to be lurking around here waiting to shoot my son. 407 00:25:56,852 --> 00:25:58,871 That's not going to happen, Mr Larson. 408 00:25:58,871 --> 00:26:01,889 Gentlemen, may I suggest a compromise? 409 00:26:03,528 --> 00:26:06,726 Constable Higgins will remain here well as one of your soldiers. 410 00:26:06,726 --> 00:26:08,984 Equal representation from both sides. 411 00:26:08,984 --> 00:26:10,663 Best accept it, Colonel. 412 00:26:10,663 --> 00:26:13,921 I'd rather not arrest you for obstructing a police investigation. 413 00:26:15,500 --> 00:26:17,298 You're to report in each hour. 414 00:26:17,298 --> 00:26:19,697 And you, Higgins, every half hour. 415 00:26:19,697 --> 00:26:21,715 Excuse me, Inspector. 416 00:26:24,274 --> 00:26:25,932 Wesley? 417 00:26:25,932 --> 00:26:29,370 Right, fun's over. What's next? 418 00:26:29,370 --> 00:26:31,808 Sir, I'm going to return to the Infirmary. 419 00:26:31,808 --> 00:26:35,446 Either Dr Henderson has misdiagnosed what's ailing these men, or there's 420 00:26:35,446 --> 00:26:38,084 a concerted effort to keep us from the truth. 421 00:26:38,084 --> 00:26:39,923 Very good, Murdoch. 422 00:26:47,378 --> 00:26:51,635 I think it's time you considered wearing spectacles, Detective. 423 00:26:51,635 --> 00:26:53,553 Forgive me for the intrusion, Doctor. 424 00:26:53,553 --> 00:26:55,912 I'm really checking in on the condition of your patients. 425 00:26:55,912 --> 00:26:58,170 They're under quarantine. You'll have to leave. 426 00:26:58,170 --> 00:27:00,389 They have an infectious disease! 427 00:27:00,389 --> 00:27:03,427 Then perhaps you should consider wearing a mask, Dr Henderson. 428 00:27:07,784 --> 00:27:10,502 Sorry to disturb you, soldier. 429 00:27:10,502 --> 00:27:12,560 I wonder if I could ask you a few questions. 430 00:27:12,560 --> 00:27:15,299 Yeah. 431 00:27:15,299 --> 00:27:18,237 Why has Matthew Larson turned against your unit? 432 00:27:21,594 --> 00:27:25,092 Can you tell me why he was discharged? 433 00:27:25,092 --> 00:27:28,090 Larson discharged himself. 434 00:27:28,090 --> 00:27:31,108 He wasn't up for it. He couldn't cope. 435 00:27:31,108 --> 00:27:34,685 Does it have to do with the training in Africa? Yeah. 436 00:27:34,685 --> 00:27:37,204 What happened in Africa? 437 00:27:37,204 --> 00:27:39,302 Detective Murdoch. 438 00:27:39,302 --> 00:27:41,361 You'll leave the premises immediately. 439 00:27:41,361 --> 00:27:43,719 Of your own accord, or by force. 440 00:27:45,718 --> 00:27:47,437 Thank you for your time, Corporal. 441 00:27:47,437 --> 00:27:49,495 I hope you have a speedy recovery. 442 00:28:03,985 --> 00:28:07,443 I completed a post mortem analysis of all three soldiers. 443 00:28:07,443 --> 00:28:11,860 Curiously, each of them suffered kidney damage, but I've been unable to find the cause. 444 00:28:11,860 --> 00:28:13,778 It's not like anything I've seen before. 445 00:28:13,778 --> 00:28:16,657 And we know they weren't suffering from sleeping sickness? 446 00:28:16,657 --> 00:28:20,014 And the same can be said for the soldiers in the, amoury's infirmary? 447 00:28:20,014 --> 00:28:24,651 Well, they could be ill with some unknown infectious disease. 448 00:28:24,651 --> 00:28:27,449 You could have raised that point earlier, Doctor. 449 00:28:27,449 --> 00:28:29,508 Yes, I suppose I could have. 450 00:28:29,508 --> 00:28:34,125 Now, you might want to take note of Corporal Young here. 451 00:28:34,125 --> 00:28:38,601 I'd assumed his injuries were from a beating, but if I'd just 452 00:28:38,601 --> 00:28:40,700 peel this back here, 453 00:28:40,700 --> 00:28:44,877 you can see that a portion of his liver has been compressed 454 00:28:44,877 --> 00:28:46,616 through the upper ribs. 455 00:28:46,616 --> 00:28:51,033 Now, that is consistent with a fall from some height. 456 00:28:51,033 --> 00:28:52,972 A fall? 457 00:28:52,972 --> 00:28:56,369 Yes. I'm all but certain that's what I just said. 458 00:29:02,545 --> 00:29:05,423 This is where Corporal Young's body was found. 459 00:29:05,423 --> 00:29:09,300 The impact was on the front, right side of his body, 460 00:29:09,300 --> 00:29:11,819 meaning he fell forward from... 461 00:29:21,272 --> 00:29:25,669 Sir, it looks like Corporal Young had something of a sniper's nest made up. 462 00:29:25,669 --> 00:29:27,648 I wonder what he was hoping to shoot. 463 00:29:31,605 --> 00:29:33,464 George. 464 00:29:33,464 --> 00:29:38,860 I believe Corporal Larson was not the hunter, but the hunted. 465 00:29:38,860 --> 00:29:41,558 I don't know about that, sir. We have three dead soldiers. 466 00:29:41,558 --> 00:29:44,636 Yes, but perhaps he knew they were tracking him. 467 00:29:44,636 --> 00:29:46,315 And got to them first. 468 00:29:47,914 --> 00:29:50,412 You think they were trying to kill one of their own? Why would they do that? 469 00:29:50,412 --> 00:29:54,689 And why would Young set up here? How would he know that Larson would be anywhere near this area of town? 470 00:29:56,448 --> 00:29:57,887 I don't know, George. 471 00:30:13,456 --> 00:30:15,635 Obviously forced entry, sir. 472 00:30:15,635 --> 00:30:17,234 Larson, perhaps? Sssh. 473 00:30:33,203 --> 00:30:34,762 Dr Henderson. 474 00:30:34,762 --> 00:30:36,980 Good afternoon. 475 00:30:36,980 --> 00:30:39,559 I'd say it's time you answered a few questions. 476 00:30:44,075 --> 00:30:47,953 Dr Henderson, what's the purpose of this labatory? 477 00:30:47,953 --> 00:30:49,872 I use it to store supplies. 478 00:30:49,872 --> 00:30:51,530 And run medical tests. 479 00:30:51,530 --> 00:30:54,169 There's no room for a proper laboratory at the armoury. 480 00:30:54,169 --> 00:30:57,087 A proper doctor? This place seems to be in shambles. 481 00:30:57,087 --> 00:31:01,564 Ah, yes. I was just straightening up so I could resume my attempt to find 482 00:31:01,564 --> 00:31:04,402 a cure for whatever disease is afflicting our soldiers. 483 00:31:04,402 --> 00:31:08,459 But you've already diagnosed it as sleeping sickness. 484 00:31:08,459 --> 00:31:10,218 That was a preliminary diagnosis. 485 00:31:10,218 --> 00:31:11,717 I wanted to be sure. 486 00:31:13,395 --> 00:31:17,333 Doctor, we both know that none of what you are telling me is true. 487 00:31:17,333 --> 00:31:20,131 Believe what you like, Detective. 488 00:31:20,131 --> 00:31:24,308 Matthew Larson broke in here yesterday and caused all this mess, didn't he? 489 00:31:26,047 --> 00:31:28,425 Now, what was he looking for? 490 00:31:28,425 --> 00:31:31,183 I heard you told the major Larson is very ill. 491 00:31:31,183 --> 00:31:34,121 Larson knows where my laboratory is located so I assumed he was looking 492 00:31:34,121 --> 00:31:37,039 for a cure for his illness. Whatever that may be. 493 00:31:37,039 --> 00:31:40,337 If I may say, sir, it seemed that you were in quite a hurry to pack up the place just now. 494 00:31:40,337 --> 00:31:42,356 Am I free to go? 495 00:31:42,356 --> 00:31:46,353 You, sir, are free to come down to the station house for further questioning. 496 00:31:59,064 --> 00:32:03,801 He seems to be creating some sort of medicinal compound. 497 00:32:03,801 --> 00:32:06,599 There's something so familiar about these materials. 498 00:32:06,599 --> 00:32:10,137 You know, the diluted acid, synthesised alkaloids, 499 00:32:10,137 --> 00:32:12,215 and this dried ephedra plant. 500 00:32:12,215 --> 00:32:13,794 Ephedra. 501 00:32:13,794 --> 00:32:16,372 Ephedra. Ephedra. 502 00:32:16,372 --> 00:32:18,391 Ephedrine? 503 00:32:18,391 --> 00:32:21,809 I read an article about the Japanese chemist in Tokyo. 504 00:32:21,809 --> 00:32:23,867 Nagai Nagayoshi? 505 00:32:23,867 --> 00:32:29,124 Yes. In 1893 he used the ephedra plant to produce ephedrine. 506 00:32:29,124 --> 00:32:32,641 He synthasised that into what he dubbed methamphetamine, 507 00:32:32,641 --> 00:32:35,719 a potent stimulant, heightening alertness, energy and aggression. 508 00:32:35,719 --> 00:32:41,695 Noted side-effects of memory loss, seizures...and kidney damage. 509 00:32:43,294 --> 00:32:46,232 And would you say that if taken in high enough doses can a this 510 00:32:46,232 --> 00:32:50,569 methamphetamine could cause deranged behaviour? And skin lesions? 511 00:32:50,569 --> 00:32:53,307 Deranged behaviour, certainly. 512 00:32:53,307 --> 00:32:56,365 Although, you know, I've heard that a laboratory animals given long-term 513 00:32:56,365 --> 00:33:00,442 doses of stimilants do begin to pick and tear at their skin. 514 00:33:00,442 --> 00:33:05,499 And were the skin tears to become infected, they would have the appearance of sores and legions. 515 00:33:07,078 --> 00:33:11,894 I believe we're on to Dr Henderson's dirty little deeds. 516 00:33:11,894 --> 00:33:16,071 Yes, each soldier under Major Cole's command was injected with methamphetamine. 517 00:33:16,071 --> 00:33:19,369 I prescribed a conservative daily dosage which proved quite successful. 518 00:33:19,369 --> 00:33:21,727 Alertness and stamina increased dramatically. 519 00:33:21,727 --> 00:33:24,765 Until you discovered the side-effects. Is that correct? 520 00:33:24,765 --> 00:33:28,123 I confess the drug creates strong dependency. 521 00:33:28,123 --> 00:33:31,561 Which would explain why Matthew Larson broke into your labatory. 522 00:33:31,561 --> 00:33:34,219 He was desperate for more methamphetamine. 523 00:33:34,219 --> 00:33:38,096 There wasn't much there, but he did find some. Detective, believe me. 524 00:33:38,096 --> 00:33:40,974 Once I established Mr Larson was acting negatively to his treatment, 525 00:33:40,974 --> 00:33:44,672 the military acted responsibly and terminated the project. 526 00:33:44,672 --> 00:33:46,331 Who gave that order? 527 00:33:46,331 --> 00:33:48,669 Major Cole. 528 00:33:48,669 --> 00:33:53,106 So the soldiers in your infirmary aren't suffering from some infectious disease? 529 00:33:53,106 --> 00:33:55,145 They're going through withdrawal? 530 00:33:55,145 --> 00:33:58,382 Psychomotor stimulant withdrawal, to be precise. 531 00:33:58,382 --> 00:34:00,321 Yes, let's be precise. 532 00:34:00,321 --> 00:34:03,119 Just when did you begin to administer methamphetamine? 533 00:34:03,119 --> 00:34:05,577 Was it before or after Africa? 534 00:34:05,577 --> 00:34:07,656 I'm not at liberty to discuss that. 535 00:34:13,392 --> 00:34:15,171 It doesn't make sense to me. 536 00:34:15,171 --> 00:34:18,728 Why give soldiers drugs and risk impairing their judgment? 537 00:34:18,728 --> 00:34:22,846 My time in Afghanistan taught me that fighting spirit was near the bottom of the bottle. 538 00:34:22,846 --> 00:34:26,663 Alcohol could ease the anxiety of charging into a hail of bullets, 539 00:34:26,663 --> 00:34:30,520 but it would be far better to heighten senses, not dampen them. 540 00:34:30,520 --> 00:34:33,358 Methamphetamine could be very beneficial on the battlefield. 541 00:34:33,358 --> 00:34:36,636 Depending on the battle, a touch of memory loss might not hurt either. 542 00:34:36,636 --> 00:34:41,353 Yes, well, use of the drug could play a major role in the future of warfare, for better or for worse. 543 00:34:41,353 --> 00:34:44,651 Nevertheless, I want this Major Cole brought in to explain himself. 544 00:34:44,651 --> 00:34:47,649 Of course, sir. And what about our fugitive, Mr Larson? 545 00:34:47,649 --> 00:34:51,946 Running around somewhere mad on methamphetamine, anyone who comes near him could be his next victim. 546 00:34:51,946 --> 00:34:53,565 I don't think so, sir. 547 00:34:53,565 --> 00:34:57,242 Larson could have killed me, but he stopped himself. 548 00:34:57,242 --> 00:34:59,740 And though I believe the use of methamphetamine resulted in the 549 00:34:59,740 --> 00:35:03,238 highly aggressive murders, I don't think that's the whole story. 550 00:35:03,238 --> 00:35:04,697 How so? 551 00:35:04,697 --> 00:35:08,914 George, go to the library archives and research any articles written on 552 00:35:08,914 --> 00:35:15,450 South Africa, British and Canadian newspapers, written in the last five months or so. 553 00:35:15,450 --> 00:35:17,148 Yes, sir. 554 00:35:17,148 --> 00:35:18,747 What are you thinking, Murdoch? 555 00:35:18,747 --> 00:35:23,464 Well, sir, the men in Major Cole's squad pursued Larson with murderous intent. 556 00:35:23,464 --> 00:35:26,002 I believe as a result of something that happened in Africa. 557 00:35:26,002 --> 00:35:29,020 Something that caused his comrades to turn against him. 558 00:35:29,020 --> 00:35:32,258 And before I meet with Major Cole again, I want to know what that was. 559 00:35:32,258 --> 00:35:34,856 "British families slaughtered in Carletonville. 560 00:35:38,514 --> 00:35:41,851 "In the dead of night, Boer militia set the 561 00:35:41,851 --> 00:35:45,849 "houses aflame and shot done anyone who tried to escape the inferno. 562 00:35:45,849 --> 00:35:48,427 "No one was spared, including women and children." 563 00:35:48,427 --> 00:35:54,403 Listen to this. "A Boer militia camp was wiped out with what's been described as military precision. 564 00:35:54,403 --> 00:35:58,980 "British High Command denies any of their combat troops were within 200 miles of the incident." 565 00:35:58,980 --> 00:36:04,976 George, that's five days after the British families were slaughtered in Carletonville. 566 00:36:04,976 --> 00:36:08,513 Unofficial retaliation, perhaps? 567 00:36:08,513 --> 00:36:11,311 Major Cole's squad. 568 00:36:11,311 --> 00:36:14,089 It's possible, George. They were at training in the area. 569 00:36:14,089 --> 00:36:16,748 And these killings are all so exceptionally brutal. 570 00:36:20,505 --> 00:36:23,183 What is it now, Detective? 571 00:36:23,183 --> 00:36:28,500 Major Cole, why did you not discharge Corporal Larson sooner than you did? 572 00:36:28,500 --> 00:36:32,837 Clearly he wasn't coping with his dosage of methamphetamine. 573 00:36:32,837 --> 00:36:34,975 Yes, I know about the drug. 574 00:36:36,554 --> 00:36:39,412 Corporal Larson became a liability. 575 00:36:39,412 --> 00:36:43,849 And perhaps I'll have to accept the theoretical responsibility for that. 576 00:36:43,849 --> 00:36:48,566 However, all military trials with methamphetamine have been cancelled. 577 00:36:48,566 --> 00:36:52,283 Major, am I to assume that your experiments with these drugs 578 00:36:52,283 --> 00:36:54,062 are news to Colonel Heywood? 579 00:36:57,100 --> 00:36:58,919 No, Detective. 580 00:36:58,919 --> 00:37:02,856 The Canadian military is in full support of our British joint operations. 581 00:37:04,655 --> 00:37:06,933 So you're aware that Corporal Larson's 582 00:37:06,933 --> 00:37:08,672 dependency on methamphetamine 583 00:37:08,672 --> 00:37:12,010 is directly related to the training missions in South Africa? 584 00:37:12,010 --> 00:37:14,608 Detective Murdoch, you are reaching. 585 00:37:14,608 --> 00:37:17,126 And this is why your men 586 00:37:17,126 --> 00:37:19,225 were on methamphetamine. 587 00:37:19,225 --> 00:37:23,262 Inciting them to savagely killed Boer militia without question. 588 00:37:23,262 --> 00:37:26,440 Yes, it's true your men were on a training mission in South Africa. 589 00:37:26,440 --> 00:37:30,697 But you took advantage of the opportunity to launch an attack 590 00:37:30,697 --> 00:37:32,995 on Boer militia at Krugersdorp. 591 00:37:32,995 --> 00:37:34,734 Such is war. 592 00:37:34,734 --> 00:37:37,492 But we are not at war in South Africa. 593 00:37:37,492 --> 00:37:40,350 Don't be naive! You don't need an official declaration of war 594 00:37:40,350 --> 00:37:41,729 to be engaged in one. 595 00:37:41,729 --> 00:37:44,887 The Dutch provoked all of this. 596 00:37:44,887 --> 00:37:46,886 So you admit that the massacre 597 00:37:46,886 --> 00:37:50,224 was retaliation for the events at Carletonville? 598 00:37:50,224 --> 00:37:52,142 What would you have us do? 599 00:37:52,142 --> 00:37:56,959 Stand idle while British innocents are senselessly murdered and have no response? 600 00:37:59,277 --> 00:38:01,955 I'm done here, Detective Murdoch. 601 00:38:01,955 --> 00:38:06,193 Matters of the nation and the Crown are beyond you. 602 00:38:17,285 --> 00:38:19,603 Sir, I think we have a situation. 603 00:38:19,603 --> 00:38:22,142 Higgins just telephoned from the Larson residence. And... 604 00:38:22,142 --> 00:38:23,801 At least, I think it was Higgins. 605 00:38:23,801 --> 00:38:25,699 Clarify yourself, George. Sorry. 606 00:38:25,699 --> 00:38:29,277 He only spoke a few words but he said something about "he's here", and then the line went dead. 607 00:38:29,277 --> 00:38:30,836 I called back several times. 608 00:38:37,691 --> 00:38:39,130 Come. 609 00:38:52,301 --> 00:38:53,980 Constable Higgins. 610 00:38:59,976 --> 00:39:01,475 George. 611 00:39:03,713 --> 00:39:06,691 Higgins! What happened? 612 00:39:06,691 --> 00:39:09,809 I was hit from behind. 613 00:39:09,809 --> 00:39:11,488 I heard Larson upstairs. 614 00:39:11,488 --> 00:39:14,206 Detective! Detective. 615 00:39:14,206 --> 00:39:15,925 Matthew came home. 616 00:39:15,925 --> 00:39:22,001 He charged through the front door there, and struck these two poor men. Then he just ran off. 617 00:39:22,001 --> 00:39:25,558 Mr Larson, these men were hit from behind. 618 00:39:25,558 --> 00:39:27,377 Taken by surprise. 619 00:39:27,377 --> 00:39:30,155 I suspect by you. 620 00:39:30,155 --> 00:39:31,914 And I think I know why. 621 00:39:31,914 --> 00:39:35,152 Matthew was here this afternoon when we were all here, wasn't he? 622 00:39:35,152 --> 00:39:37,890 COUGHING 623 00:39:37,890 --> 00:39:41,487 Please, detective. Just leave him be. Step inside, Mr Larson. 624 00:39:41,487 --> 00:39:44,085 Please, just leave him be. 625 00:39:58,416 --> 00:40:00,254 The fire. 626 00:40:00,254 --> 00:40:01,733 They were burning. 627 00:40:03,932 --> 00:40:05,391 Screaming. 628 00:40:21,800 --> 00:40:24,498 SCREAMING AND GUNSHOTS 629 00:40:48,122 --> 00:40:50,360 Gentlemen, we have him. 630 00:40:50,360 --> 00:40:54,397 A guared failed to report in and now I see why. Stand aside, detective. 631 00:40:54,397 --> 00:40:56,136 We're taking Larsen into custody. 632 00:40:56,136 --> 00:40:57,735 I won't allow that, Colonel. 633 00:40:57,735 --> 00:41:01,572 Especially now that I know the full extent of Major Cole's tactics. 634 00:41:01,572 --> 00:41:04,930 There are children...burning. 635 00:41:04,930 --> 00:41:07,069 Stand aside, Murdoch. 636 00:41:07,069 --> 00:41:10,266 Not only are you guilty of the killings in Krugersdorp, 637 00:41:10,266 --> 00:41:15,123 but you ordered your squad to kill innocent British men, women and children in Carletonville. 638 00:41:15,123 --> 00:41:16,602 I said move! Major. 639 00:41:19,380 --> 00:41:22,398 You sacrificed innocent women and children 640 00:41:22,398 --> 00:41:25,476 to bring on war, to give the British licence to attack the Boers. 641 00:41:25,476 --> 00:41:27,655 Surely you must be mistaken. 642 00:41:27,655 --> 00:41:30,113 Corporal Larson, 643 00:41:30,113 --> 00:41:31,792 what happened in Africa? 644 00:41:36,349 --> 00:41:38,027 We killed our own. 645 00:41:40,945 --> 00:41:43,324 Is this true, Major? 646 00:41:43,324 --> 00:41:45,602 What did you tell the men? 647 00:41:45,602 --> 00:41:48,980 Did they know they were murdering British civilians? 648 00:41:48,980 --> 00:41:51,338 Did you tell them? 649 00:41:51,338 --> 00:41:54,856 Yes. I told them. 650 00:41:54,856 --> 00:41:57,754 But only after my orders were carried out. 651 00:41:57,754 --> 00:42:01,891 Which is why your men obeyed your orders to hunt down Mr Larson. 652 00:42:01,891 --> 00:42:04,709 You and your squad couldn't risk Larson exposing the truth 653 00:42:04,709 --> 00:42:07,367 about your mission in Africa. 654 00:42:07,367 --> 00:42:09,726 Those were once my men. 655 00:42:09,726 --> 00:42:12,204 Good soldiers. 656 00:42:12,204 --> 00:42:14,403 You've turned them into murderers. 657 00:42:14,403 --> 00:42:16,601 Heywood, please. 658 00:42:16,601 --> 00:42:19,059 You colonialists. 659 00:42:19,059 --> 00:42:23,296 You don't understand what it takes to preserve an empire. 660 00:42:23,296 --> 00:42:25,855 The privileged lives you all lead. 661 00:42:27,434 --> 00:42:30,172 They don't come without cost. 662 00:42:30,172 --> 00:42:31,911 Or sacrifice. 663 00:42:31,911 --> 00:42:33,849 Damn your blood. 664 00:42:33,849 --> 00:42:36,567 Colonel, no. 665 00:42:36,567 --> 00:42:39,905 Major Cole will face justice 666 00:42:39,905 --> 00:42:43,443 in a military court in front of his peers with you as a witness. 667 00:42:44,842 --> 00:42:46,760 GUNSHOT 668 00:43:01,690 --> 00:43:03,249 Sir. 669 00:43:03,249 --> 00:43:09,225 According to the doctors at Toronto General Hospital, Major Cole will survive. A telegram. 670 00:43:09,225 --> 00:43:14,022 From the British Secretary of State for War, claiming that Major Cole and his squad had gone rogue. 671 00:43:14,022 --> 00:43:17,679 And that the Brits deny any involvement in these "unfortunate affairs". 672 00:43:17,679 --> 00:43:19,758 Surely they don't expect us to believe that! 673 00:43:19,758 --> 00:43:22,916 It's all bollocks. That bastard Cole will merely slink off 674 00:43:22,916 --> 00:43:26,493 with a dishonourable discharge and probably a pension to go with it. 675 00:43:28,092 --> 00:43:30,950 You know what happened to me the first time I saw combat, Murdoch? 676 00:43:30,950 --> 00:43:32,889 I fired over the heads of the enemy. 677 00:43:32,889 --> 00:43:35,867 I couldn't bring myself to shoot another man. 678 00:43:35,867 --> 00:43:38,985 Mind you, the first shots that whistled past my ears, 679 00:43:38,985 --> 00:43:41,183 I tightened up my aim considerably. 680 00:43:41,183 --> 00:43:44,501 Forcing men to kill, that's for military's biggest battle. 681 00:43:44,501 --> 00:43:46,619 No doubt Major Cole was aware of that. 682 00:43:46,619 --> 00:43:50,956 He knew that his untested men would hesitate at killing in cold blood. 683 00:43:50,956 --> 00:43:53,475 Methamphetamine helped them overcome that. 684 00:43:53,475 --> 00:43:55,553 At the cost of losing their faculties. 685 00:43:55,553 --> 00:44:00,270 When it became obvious that Corporal Larson couldn't cope with what he'd done, Major Cole panicked 686 00:44:00,270 --> 00:44:02,408 and increased his dose of methamphetamine. 687 00:44:02,408 --> 00:44:05,486 But it turned him into a madman. A dangerous liability. 688 00:44:05,486 --> 00:44:07,545 What's the prognosis for Larson? 689 00:44:07,545 --> 00:44:09,703 He's been placed in permanent care. 690 00:44:09,703 --> 00:44:12,502 But I'm told the brain damage is too far along. 691 00:44:12,502 --> 00:44:15,559 Thankfully the programme that made him this way is no longer. 692 00:44:15,559 --> 00:44:17,198 Don't kid yourself, Murdoch. 693 00:44:17,198 --> 00:44:19,217 A second Boer War is on the horizon. 694 00:44:19,217 --> 00:44:21,036 It's too profitable to avoid. 695 00:44:21,036 --> 00:44:25,313 And the Canadian military will do anything to prove their mettle alongside the Brits. 696 00:44:25,313 --> 00:44:27,871 Another Cole will be along to restart the programme. 697 00:44:27,871 --> 00:44:33,147 Perhaps so, sir. And what will become of Corporal Larson's father? 698 00:44:33,147 --> 00:44:35,686 The old man took revenge for what they did to his son. 699 00:44:35,686 --> 00:44:39,123 If I was a judge, I'd be thanking him. 700 00:44:39,123 --> 00:44:44,000 But come the trial, he just might be in need of a helpful witness. 701 00:44:44,000 --> 00:44:46,418 Yes, sir. He might be at that. 59499

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.