All language subtitles for Knock Knock 2015

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:03:46,520 --> 00:03:47,521 I'm sorry. 3 00:03:47,680 --> 00:03:49,648 - Oh, it's okay. - I'm sorry, baby. 4 00:03:51,240 --> 00:03:54,005 - I'm sorry. - Fucking shoulder. 5 00:03:54,760 --> 00:03:56,524 Keep going. 6 00:03:57,440 --> 00:03:58,930 That's helping. 7 00:04:04,680 --> 00:04:05,806 Never. 8 00:04:05,960 --> 00:04:07,724 Just a little bit. Just to clean it up. 9 00:04:07,880 --> 00:04:09,086 I'm not cutting it. 10 00:04:09,240 --> 00:04:11,163 But you'd look so hot with short hair. 11 00:04:11,320 --> 00:04:13,129 - Oh, would I? - Yeah. 12 00:04:13,280 --> 00:04:14,611 - Thank you. - No, no, no... 13 00:04:14,760 --> 00:04:18,645 Sorry, I didn't mean it like that. You are hot. 14 00:04:18,800 --> 00:04:21,610 You are the hottest. 15 00:04:21,760 --> 00:04:24,525 - Keep going. - You and your gorgeous, 16 00:04:24,680 --> 00:04:27,160 thick, long hair. 17 00:04:27,320 --> 00:04:29,641 - Continue... - I just fucking love the way it's long. 18 00:04:29,800 --> 00:04:30,767 Yeah? 19 00:04:30,920 --> 00:04:34,288 Happy Father's Day, Daddy! 20 00:04:34,440 --> 00:04:36,044 Kids, we said after breakfast. 21 00:04:36,200 --> 00:04:38,123 I want cake for breakfast. 22 00:04:38,280 --> 00:04:41,921 Wow! Chocolate with sprinkles! 23 00:04:42,080 --> 00:04:43,241 My favorite. 24 00:04:43,400 --> 00:04:44,242 Happy Father's Day! 25 00:04:44,400 --> 00:04:46,448 - Open it! Open it! Open it! - Open it! Open it! Open it! 26 00:04:46,600 --> 00:04:48,329 I am, I am. 27 00:04:48,480 --> 00:04:51,006 I like building up the anticipation. 28 00:04:53,440 --> 00:04:56,330 Oh, you guys... 29 00:04:56,520 --> 00:04:57,885 - You like it? - I love it. 30 00:04:58,040 --> 00:05:00,122 Muah! I love it. 31 00:05:00,320 --> 00:05:01,924 - Thank you. - Mom helped us. 32 00:05:02,080 --> 00:05:05,129 No, I didn't. It was all their idea. 33 00:05:05,320 --> 00:05:07,607 - Right, kids? - Right. 34 00:05:07,960 --> 00:05:09,928 - Cake! Cake! Cake! - Cake! Cake! Cake! 35 00:05:10,120 --> 00:05:12,248 - Okay, okay. - Cake! Cake! Cake! 36 00:05:12,400 --> 00:05:14,004 Cake! Cake! Cake! Cake! 37 00:05:14,160 --> 00:05:17,743 Oh, look at that beautiful looking cake! 38 00:05:19,720 --> 00:05:23,088 Who did this to monster! 39 00:05:27,040 --> 00:05:29,964 Oh, you can't hide from monster! 40 00:05:30,280 --> 00:05:32,282 Monster can smell you! 41 00:05:32,440 --> 00:05:34,471 Run! Run! Monster's coming! 42 00:05:40,680 --> 00:05:42,523 Argh! 43 00:05:45,440 --> 00:05:48,205 Monster made kids disappear. 44 00:05:48,360 --> 00:05:49,691 And... 45 00:05:49,840 --> 00:05:52,571 Monster wanna finish what we started. 46 00:05:53,280 --> 00:05:55,567 Too late, the kids are awake. 47 00:05:55,720 --> 00:05:57,165 Monster sad. 48 00:05:57,320 --> 00:05:59,926 I'm sure monster can wait till Monday. 49 00:06:00,080 --> 00:06:02,367 Monster been waiting three weeks. 50 00:06:02,520 --> 00:06:04,648 Yeah, but with the kids and my exhibition 51 00:06:04,840 --> 00:06:06,524 I cannot keep everybody happy all the time. 52 00:06:06,680 --> 00:06:08,842 Whoa, whoa, whoa! Whoa, whoa, whoa! 53 00:06:09,000 --> 00:06:11,162 Monster doesn't want to start a fight. 54 00:06:11,320 --> 00:06:14,051 Okay. Sorry, me neither. 55 00:06:14,920 --> 00:06:18,606 I promise we'll finish this as soon as I get back. 56 00:06:21,280 --> 00:06:24,648 Oh, monster happy. 57 00:06:24,800 --> 00:06:26,826 Monster happy. 58 00:06:26,980 --> 00:06:29,391 Monster very happy. 59 00:06:33,920 --> 00:06:35,524 Yeah, Mommy. 60 00:06:36,080 --> 00:06:37,764 - Gracias. - De nada. 61 00:06:37,920 --> 00:06:40,287 - Everybody packed? - Yeah. 62 00:06:40,440 --> 00:06:42,010 Monkey, good boy. 63 00:06:42,160 --> 00:06:44,766 Dad, why can't we take Monkey to the beach with us? 64 00:06:44,960 --> 00:06:46,166 Yeah, you know he loves the beach. 65 00:06:46,320 --> 00:06:48,971 Monkey needs to stay here and keep your dad company 66 00:06:49,120 --> 00:06:51,487 so he doesn't stay all alone during the weekend. 67 00:06:51,680 --> 00:06:53,728 - That's unfair. - Knock-knock. 68 00:06:53,880 --> 00:06:54,961 Hey, Louis! 69 00:06:55,120 --> 00:06:57,510 Hey, guys, hot off the presses. 70 00:06:58,680 --> 00:06:59,761 - What's going on, Louis? - What's shakin'? 71 00:06:59,920 --> 00:07:01,490 What's going on, little guys? 72 00:07:01,640 --> 00:07:03,051 Mr. Webber, how are you, sir? 73 00:07:03,200 --> 00:07:04,770 Morning, Louis. 74 00:07:04,920 --> 00:07:07,287 I'd offer you a hand, but all I can lift is this coffee. 75 00:07:07,440 --> 00:07:11,650 Oh, that's what happens when you try to impress girls in the bat cage. 76 00:07:11,800 --> 00:07:14,371 I wasn't flirting, I was being a gentleman. 77 00:07:14,520 --> 00:07:17,603 Yeah, I'm sure she was a poor helpless 25-year-old. 78 00:07:17,760 --> 00:07:19,707 Yeah, helpless. 79 00:07:20,520 --> 00:07:21,965 Do you know what this is? 80 00:07:22,120 --> 00:07:24,771 Is it a Father's Day present for Daddy? 81 00:07:24,960 --> 00:07:26,564 No. No, this is Mommy's catalog. 82 00:07:26,720 --> 00:07:29,291 Assuming they got the color right this time. 83 00:07:29,440 --> 00:07:31,204 Oh, let's hope. 84 00:07:31,360 --> 00:07:33,044 I think they did. 85 00:07:35,000 --> 00:07:38,607 It's a little bit magenta, but it's almost perfect. 86 00:07:38,760 --> 00:07:40,000 - What's magenta? - This color. 87 00:07:40,160 --> 00:07:42,481 Honey, it's perfect. 88 00:07:42,640 --> 00:07:44,529 Mom, can Louis come to the beach with us? 89 00:07:44,680 --> 00:07:45,806 Yeah. 90 00:07:46,360 --> 00:07:49,091 No, Louis needs to stay here and do some work. 91 00:07:49,280 --> 00:07:50,611 Just like your daddy. 92 00:07:50,760 --> 00:07:51,522 That's correct. 93 00:07:51,680 --> 00:07:53,842 I have to come back with all the alcohol for the super-secret 94 00:07:54,000 --> 00:07:56,128 Father's Day party that me and your dad are gonna have tonight. 95 00:07:56,280 --> 00:07:57,645 Louis! Shh! 96 00:07:57,800 --> 00:08:00,280 - Oh, come on. - You're not having a party. 97 00:08:00,640 --> 00:08:03,326 I'm not having a party, I'm working very hard. 98 00:08:03,480 --> 00:08:05,289 Did you pack your gun? 99 00:08:05,440 --> 00:08:07,442 - Yes. - Did you pack the bomb? 100 00:08:07,600 --> 00:08:08,886 - Yes. - Have you packed the cannon? 101 00:08:09,040 --> 00:08:11,202 - Yes. - Have you packed the chainsaw? 102 00:08:11,360 --> 00:08:13,931 You didn't pack the chainsaw? 103 00:08:14,080 --> 00:08:16,765 Go get the chainsaw, man! 104 00:08:18,760 --> 00:08:21,809 The cement still hasn't dried, but it should be fine by tomorrow night. 105 00:08:21,960 --> 00:08:22,961 Okay. 106 00:08:23,120 --> 00:08:25,930 Still, it's extremely fragile and I don't trust those movers 107 00:08:26,080 --> 00:08:27,411 after the mess they made at the gallery. 108 00:08:27,560 --> 00:08:29,449 Mmm-mmm. No, I'll take care of it. Don't worry. 109 00:08:29,600 --> 00:08:31,967 Okay, gracias, I'll have it all packed up for you. 110 00:08:32,120 --> 00:08:33,167 Okay. 111 00:08:33,360 --> 00:08:35,283 It's almost dry though. 112 00:08:36,320 --> 00:08:38,209 Yeah, so I'll just text you when it's at the gallery. 113 00:08:38,360 --> 00:08:39,850 Don't worry about anything, 114 00:08:40,000 --> 00:08:43,368 I got it all under control. You have a good weekend at the beach. 115 00:08:43,520 --> 00:08:45,090 Enjoy yourself. I'm out. 116 00:08:45,240 --> 00:08:47,049 Gracias, Louis. 117 00:08:47,200 --> 00:08:49,248 - Mr. Webber, I'll see you tomorrow. - Thank you. 118 00:08:49,400 --> 00:08:51,402 I mean, "tonight" for the super-secret party. 119 00:08:51,560 --> 00:08:53,210 - Louis... - See you, kids. 120 00:08:53,360 --> 00:08:55,442 - Bye, Louis. - Super-secret party? 121 00:08:55,600 --> 00:08:57,762 - Super-secret party. - Okay. 122 00:08:57,920 --> 00:08:59,126 Is this the last one? 123 00:08:59,280 --> 00:09:00,850 - You like it? - I love it. 124 00:09:01,000 --> 00:09:03,128 - Good. - I think it should be bigger. 125 00:09:03,280 --> 00:09:06,841 - You think so? - Yeah, then we can get the pool. 126 00:09:07,000 --> 00:09:09,651 Okay, I'll do it bigger next time. 127 00:09:10,640 --> 00:09:13,564 I told Vivian tomorrow at 2:00. 128 00:09:13,720 --> 00:09:16,007 I don't need her therapy anymore, it's healing. 129 00:09:16,200 --> 00:09:17,725 Tell that to your shoulder. 130 00:09:17,880 --> 00:09:20,611 Dad, are you sure you can't come to the beach with us? 131 00:09:20,760 --> 00:09:22,410 I would love nothing more, sport. 132 00:09:22,560 --> 00:09:25,404 But if Daddy doesn't work this weekend, we'll have to live in a box. 133 00:09:25,560 --> 00:09:27,085 Do you guys want to live in a box? 134 00:09:27,240 --> 00:09:28,526 - No. - No. Not really. 135 00:09:28,680 --> 00:09:30,603 Me neither. Unless I designed it. 136 00:09:30,760 --> 00:09:32,000 Okay, say goodbye to Daddy. 137 00:09:32,160 --> 00:09:33,605 Bye, Daddy. 138 00:09:33,800 --> 00:09:35,450 Say goodbye to Monkey. 139 00:09:35,600 --> 00:09:37,170 Bye, Monkey. 140 00:09:37,320 --> 00:09:39,971 Daddy, don't forget to send all your party pix on Instagram. 141 00:09:40,120 --> 00:09:41,360 Okay. 142 00:09:41,520 --> 00:09:42,806 Call me when you get there. 143 00:09:42,960 --> 00:09:44,689 I will. I love you. 144 00:09:44,840 --> 00:09:46,365 - I love you. - I love you. 145 00:09:47,200 --> 00:09:48,531 Bye, guys. 146 00:09:48,680 --> 00:09:49,488 - Bye. - Bye, Daddy. 147 00:09:49,640 --> 00:09:51,290 Get a haircut, Dad! 148 00:10:02,320 --> 00:10:03,810 Well, Monkey... 149 00:10:03,960 --> 00:10:06,167 Looks like it's just me and you, kid. 150 00:11:28,680 --> 00:11:30,250 Hey, baby. 151 00:11:30,720 --> 00:11:31,642 How's the house? 152 00:11:31,800 --> 00:11:33,484 Hi! It's perfect. 153 00:11:33,640 --> 00:11:36,371 Look. Kids, say hello to your dad. 154 00:11:36,520 --> 00:11:38,010 - Hi! - Hello. 155 00:11:38,920 --> 00:11:40,604 All it needs is you. 156 00:11:49,240 --> 00:11:51,208 - I love you. - I love you, too. 157 00:11:51,640 --> 00:11:52,846 Miss you. 158 00:11:53,440 --> 00:11:54,965 Good night. 159 00:13:27,720 --> 00:13:29,210 Who's there? 160 00:13:32,520 --> 00:13:34,488 Just one second, sir, please. 161 00:13:35,360 --> 00:13:37,522 - Hello? - Could I use your phone, please? 162 00:13:40,640 --> 00:13:41,766 Yes? 163 00:13:41,960 --> 00:13:43,530 We're so sorry to bother you, sir, 164 00:13:43,680 --> 00:13:46,160 but could you please tell us where the Gregorys live? 165 00:13:46,320 --> 00:13:47,481 This is the third house we've tried. 166 00:13:47,680 --> 00:13:49,569 Looks like everyone's gone for the long weekend. 167 00:13:52,120 --> 00:13:53,849 The Gregorys? 168 00:13:55,400 --> 00:13:59,085 No, I don't know anyone around here by that name. 169 00:13:59,760 --> 00:14:01,569 What's the address? 170 00:14:01,920 --> 00:14:03,331 Um, 171 00:14:03,480 --> 00:14:05,130 I honestly don't know. 172 00:14:05,320 --> 00:14:07,891 My phone got wet and she left hers at her house. 173 00:14:08,040 --> 00:14:11,761 The taxi just dropped us here. We've been walking around for, like, 20 minutes. 174 00:14:11,920 --> 00:14:14,526 Yeah, my feet are, like, dying. 175 00:14:16,800 --> 00:14:20,043 Well, I'm sorry. I'm afraid I can't help you. 176 00:14:25,400 --> 00:14:26,526 Bless you. 177 00:14:31,880 --> 00:14:33,405 Here. 178 00:14:33,880 --> 00:14:35,405 Thank you. 179 00:14:40,000 --> 00:14:42,765 Well, if you guys want you can come in and use my phone. 180 00:14:42,920 --> 00:14:45,366 Oh, thanks, but... 181 00:14:45,520 --> 00:14:47,727 All our contacts are on our phones. 182 00:14:47,880 --> 00:14:51,771 I... I don't even know my own number, can you believe it? 183 00:14:52,920 --> 00:14:54,968 Maybe Ashley's on Facebook chat? 184 00:14:55,160 --> 00:14:56,605 Ah, genius. 185 00:14:57,360 --> 00:15:00,443 Actually, would you mind if we just used your computer for a sec? 186 00:15:01,280 --> 00:15:02,805 We don't want to impose. 187 00:15:03,000 --> 00:15:06,447 We'll just get the address and be out of your hair. 188 00:15:08,840 --> 00:15:10,888 Yeah. Sure. 189 00:15:11,040 --> 00:15:12,087 Come in. 190 00:15:13,000 --> 00:15:14,445 Thank you. 191 00:15:24,640 --> 00:15:26,563 No, it's fine. Don't worry. 192 00:15:26,720 --> 00:15:28,085 Oh, I don't mind. 193 00:15:28,280 --> 00:15:30,248 We don't want to mess up your house. 194 00:15:30,400 --> 00:15:32,402 Yeah. Excuse me. 195 00:15:37,560 --> 00:15:39,688 Um, thank you so, so much. 196 00:15:39,840 --> 00:15:42,491 - I know this is so random. - It's fine. 197 00:15:43,080 --> 00:15:46,527 Hang on, I'll get you an iPad and some towels. 198 00:15:46,680 --> 00:15:48,250 Thanks. 199 00:15:50,160 --> 00:15:51,810 Nice house. 200 00:15:53,160 --> 00:15:54,764 Thanks. 201 00:16:15,000 --> 00:16:16,331 Girls? 202 00:16:16,480 --> 00:16:18,005 We're in here. 203 00:16:21,720 --> 00:16:23,609 I'm so sorry, it was warmer here. 204 00:16:23,760 --> 00:16:25,091 Hope you don't mind. 205 00:16:25,240 --> 00:16:27,481 We were freezing. 206 00:16:27,640 --> 00:16:28,766 Here. 207 00:16:28,960 --> 00:16:30,325 Oh, my God. Thank you. 208 00:16:30,480 --> 00:16:32,847 This is beyond embarrassing. 209 00:16:33,360 --> 00:16:34,805 Don't worry about it. 210 00:16:34,960 --> 00:16:37,088 Make yourselves at home. 211 00:16:46,640 --> 00:16:48,563 I'm Bel, by the way. 212 00:16:49,760 --> 00:16:50,886 Evan. 213 00:16:51,040 --> 00:16:53,441 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 214 00:16:54,120 --> 00:16:55,565 Ashley's online. 215 00:16:56,080 --> 00:16:57,650 Cool. 216 00:17:00,360 --> 00:17:02,488 You're a life saver, Evan. 217 00:17:02,640 --> 00:17:07,009 Not everyone would just let two total strangers into their house these days. 218 00:17:07,440 --> 00:17:10,091 Well, you don't look that dangerous. 219 00:17:10,600 --> 00:17:12,170 Worst case scenario, 220 00:17:12,600 --> 00:17:15,080 I know I can take the both of you. 221 00:17:15,240 --> 00:17:16,526 I'm not so sure. 222 00:17:16,720 --> 00:17:18,324 I do air boxing. 223 00:17:18,480 --> 00:17:21,211 - Air boxing? - Yeah, like, you know? 224 00:17:21,360 --> 00:17:24,250 - Oh, okay. - Oh, my God, I'm sorry. 225 00:17:24,920 --> 00:17:26,490 - Excuse me, sir. - Yes. 226 00:17:26,640 --> 00:17:28,961 - What's the address? - His name's Evan. 227 00:17:29,120 --> 00:17:30,485 Evan? 228 00:17:30,920 --> 00:17:32,410 458 Canter. 229 00:17:34,400 --> 00:17:37,529 Wow. We're like, far. 230 00:17:37,680 --> 00:17:39,967 It was Kantner, not Canter. 231 00:17:40,160 --> 00:17:42,561 The cab must've misunderstood us. 232 00:17:43,120 --> 00:17:46,124 I told you that he was going the wrong way. 233 00:17:46,280 --> 00:17:48,282 That guy barely spoke English. 234 00:17:49,000 --> 00:17:51,970 I mean, his English was worse than mine. 235 00:17:53,040 --> 00:17:54,451 This is so retarded. 236 00:17:54,600 --> 00:17:57,080 Don't worry about it. I'll call an Uber. 237 00:17:57,240 --> 00:17:59,004 No. No, no, no. 238 00:17:59,160 --> 00:18:01,686 We can find a cab outside. It's no problem. 239 00:18:01,840 --> 00:18:04,320 Not around here, you won't. 240 00:18:04,520 --> 00:18:06,682 Trust me, it's the only reliable way. 241 00:18:07,160 --> 00:18:09,731 You sure? I feel like such an idiot. 242 00:18:09,880 --> 00:18:11,166 We don't want to ruin your night. 243 00:18:11,360 --> 00:18:13,408 No really. It's fine. 244 00:18:14,920 --> 00:18:17,002 It's looking for a driver. 245 00:18:17,840 --> 00:18:20,491 And it'll be here in... 246 00:18:22,720 --> 00:18:25,121 45 minutes. 247 00:18:25,920 --> 00:18:27,365 That long? 248 00:18:28,040 --> 00:18:29,201 The rain. 249 00:18:29,360 --> 00:18:30,600 We're lucky we even got one. 250 00:18:41,360 --> 00:18:42,441 What? 251 00:18:43,880 --> 00:18:46,167 Um, I know this is gonna sound weird, 252 00:18:46,320 --> 00:18:50,644 but could we maybe throw our clothes in your dryer just for, like, 10 minutes? 253 00:18:50,800 --> 00:18:52,689 We really don't want to go to a party soaking wet. 254 00:18:52,840 --> 00:18:53,921 No. 255 00:18:54,880 --> 00:18:56,211 Please? 256 00:18:59,080 --> 00:19:01,651 Sure, sure. Um... 257 00:19:02,640 --> 00:19:05,166 We have some extra robes. I'll, uh, go get them. 258 00:19:05,320 --> 00:19:07,163 - Thank you. - Yay. 259 00:19:07,320 --> 00:19:09,800 This is literally saving our lives. 260 00:19:10,000 --> 00:19:12,650 Yeah, we could get sick and die. 261 00:19:16,160 --> 00:19:17,571 You have your phone? 262 00:19:17,720 --> 00:19:19,529 Uh yeah, why? 263 00:19:20,640 --> 00:19:21,880 I can try and fix it. 264 00:19:22,560 --> 00:19:24,244 Really? Oh. 265 00:19:25,040 --> 00:19:27,088 My kid dropped mine in the tub, 266 00:19:27,240 --> 00:19:31,684 and you won't believe this, but if you put it in rice it kinda dries it out. 267 00:19:32,040 --> 00:19:34,202 - That would be awesome. - Rice? 268 00:19:34,400 --> 00:19:37,529 Oh, my God, you're like a MythBuster. 269 00:19:37,680 --> 00:19:40,081 Thank you so much, Evan. 270 00:19:42,800 --> 00:19:44,165 You're welcome... 271 00:19:45,000 --> 00:19:46,843 - Genesis. - Genesis. 272 00:19:47,000 --> 00:19:49,731 Yeah, like the beginning of time. 273 00:19:50,560 --> 00:19:52,324 In the beginning. 274 00:19:54,200 --> 00:19:58,089 Sorry. Yup, that was... You're sick of that. 275 00:19:58,640 --> 00:19:59,687 Thanks. 276 00:20:00,520 --> 00:20:01,965 I'll, uh... 277 00:20:02,840 --> 00:20:04,251 I'll go get you some. 278 00:20:39,200 --> 00:20:41,089 Hey, Evan? 279 00:20:42,520 --> 00:20:44,409 Where should we put these? 280 00:20:44,560 --> 00:20:45,686 Oh, I'll take them. 281 00:20:45,840 --> 00:20:48,047 No, we can do it. We don't mind. 282 00:20:48,400 --> 00:20:50,050 I got it. 283 00:20:53,760 --> 00:20:54,807 I made you some tea. 284 00:20:54,960 --> 00:20:56,644 - Thank you. - Thank you, that's nice. 285 00:20:56,800 --> 00:20:57,961 - So sweet. - I'll trade you. 286 00:20:58,120 --> 00:20:59,690 Uh, okay. 287 00:21:00,480 --> 00:21:01,606 Gracias. 288 00:21:01,760 --> 00:21:03,171 Excuse me. 289 00:21:28,360 --> 00:21:29,930 Oh, my God. 290 00:21:39,720 --> 00:21:41,245 Oh, sorry. 291 00:21:41,440 --> 00:21:43,681 We were trying to warm up. 292 00:21:43,840 --> 00:21:46,446 Yeah, I mean, we've never seen one of these before. 293 00:21:46,600 --> 00:21:48,489 - A real one. - It's okay. 294 00:21:48,640 --> 00:21:51,211 Just be careful. It's old. 295 00:21:53,880 --> 00:21:55,530 I see you've met Monkey. 296 00:21:55,680 --> 00:21:57,603 Yeah, this is Monkey. 297 00:21:58,240 --> 00:22:00,811 It's time for Monkey to go to bed. 298 00:22:01,000 --> 00:22:03,162 - Bye, Monkey. - Night-night, Monkey. 299 00:22:03,320 --> 00:22:05,084 - Night-night. - Sweet dreams. 300 00:22:05,240 --> 00:22:06,480 Bye, Monkey. 301 00:22:10,160 --> 00:22:11,730 All right, Monkey. 302 00:22:14,120 --> 00:22:15,690 Go home, Monkey. 303 00:22:19,360 --> 00:22:21,203 You have so many records. 304 00:22:21,560 --> 00:22:23,403 Sorry. We had to try one. 305 00:22:23,560 --> 00:22:25,483 Stop apologizing, it's okay. 306 00:22:26,960 --> 00:22:29,611 I love this album. You have good taste. 307 00:22:30,080 --> 00:22:31,650 This is like... 308 00:22:31,800 --> 00:22:34,167 An insane collection. 309 00:22:34,320 --> 00:22:36,721 - Yeah. - It must be worth a fortune. 310 00:22:36,880 --> 00:22:40,248 Well, everything's online now, so... 311 00:22:41,000 --> 00:22:44,163 But, uh, I love the sound of vinyl. 312 00:22:44,800 --> 00:22:46,643 You're really into music. 313 00:22:47,320 --> 00:22:49,163 Well, it used to be my job. 314 00:22:49,800 --> 00:22:51,270 What? Like a record salesman? 315 00:22:53,440 --> 00:22:56,525 - I was a DJ. - Oh, my God. That's so cool! 316 00:22:56,680 --> 00:22:58,091 You're like Major Lazer! 317 00:22:59,080 --> 00:23:00,525 It was in my 20s. 318 00:23:00,680 --> 00:23:04,127 It's really a hobby now, I haven't had a real gig in years. 319 00:23:05,440 --> 00:23:07,204 Wait, how old are you? 320 00:23:07,880 --> 00:23:09,370 I'm 43. 321 00:23:09,520 --> 00:23:12,524 - No fucking way. - I can't believe you're 43. 322 00:23:12,680 --> 00:23:15,923 I thought you were, like, 28 or 30 at the most. 323 00:23:16,120 --> 00:23:18,487 Well, I got married when I was 30. 324 00:23:19,160 --> 00:23:20,730 Where's your wife? 325 00:23:20,880 --> 00:23:22,848 She's at the beach with my kids. 326 00:23:23,040 --> 00:23:27,170 We were gonna spend Father's Day there, but, uh, work happened. 327 00:23:27,320 --> 00:23:29,687 Oh, my God, you are all alone on Father's Day. 328 00:23:29,880 --> 00:23:32,360 Poor Evan, we'll keep you company! 329 00:23:32,520 --> 00:23:34,329 Hugs! 330 00:23:34,480 --> 00:23:37,165 No, it's fine. We celebrated this morning. 331 00:23:38,200 --> 00:23:40,567 Whoa, you're not 43. 332 00:23:40,720 --> 00:23:42,324 You must work out, like, every day. 333 00:23:42,520 --> 00:23:44,522 Yeah, I keep in shape. 334 00:23:44,680 --> 00:23:47,411 Not like when I was in my 20s, but, uh... 335 00:23:49,800 --> 00:23:54,489 Come on, any guy that ripped is more into his own ass than yours. 336 00:23:56,720 --> 00:24:01,329 Yeah, I mean, like, seriously, is that all you do? 337 00:24:01,480 --> 00:24:04,290 Oh, my God, I remember I fucked this model once, 338 00:24:04,440 --> 00:24:08,204 and while we were having sex I caught him doing crunches in the mirror. 339 00:24:08,760 --> 00:24:11,443 It was the gayest thing ever. 340 00:24:12,600 --> 00:24:15,331 I'd take somebody that's older and more experienced 341 00:24:15,480 --> 00:24:17,960 over an Abercrombie model any day. 342 00:24:18,120 --> 00:24:19,690 Yeah. 343 00:24:23,640 --> 00:24:27,087 Well, hopefully one day you'll find both. 344 00:24:28,040 --> 00:24:29,121 I don't know. 345 00:24:29,320 --> 00:24:32,290 Underwear models are the kind of guys you fuck when you're 14. 346 00:24:32,440 --> 00:24:34,602 That's a statement. 347 00:24:36,360 --> 00:24:38,408 - This is your wife? - Yup. 348 00:24:38,560 --> 00:24:40,130 I want to see it. 349 00:24:41,880 --> 00:24:44,167 Wow! She's so pretty. 350 00:24:44,320 --> 00:24:47,290 She's beautiful. You're a lucky guy. 351 00:24:47,440 --> 00:24:49,010 Yeah, I certainly am. 352 00:24:49,400 --> 00:24:53,530 I'm just an architect, but, uh, she's the real deal. 353 00:24:53,720 --> 00:24:57,008 Most of what you see is hers. 354 00:24:57,840 --> 00:24:59,444 - She made all these? - Yeah. 355 00:24:59,640 --> 00:25:01,165 Wow. 356 00:25:03,480 --> 00:25:05,926 They're so pretty. 357 00:25:06,320 --> 00:25:08,163 I love these colors. 358 00:25:08,360 --> 00:25:09,725 Red's my favorite. 359 00:25:09,880 --> 00:25:11,245 This is amazing. 360 00:25:11,440 --> 00:25:13,249 I actually studied art history. 361 00:25:13,400 --> 00:25:15,801 I'm no expert, I was only there for a semester, but, 362 00:25:17,080 --> 00:25:18,366 this... 363 00:25:20,120 --> 00:25:23,522 This is like a Gaudi building, but small. 364 00:25:25,840 --> 00:25:27,968 Yeah, my wife loves Gaudi. 365 00:25:29,480 --> 00:25:31,562 She was, uh, she was born in Barcelona. 366 00:25:31,720 --> 00:25:33,290 Like me? 367 00:25:43,240 --> 00:25:46,210 English, English. You guys sound too sexy. 368 00:25:47,440 --> 00:25:50,284 That's about the extent of my Spanish anyway. 369 00:25:50,480 --> 00:25:52,642 My kids speak it perfectly. 370 00:25:54,280 --> 00:25:56,282 Your wife's an amazing artist. 371 00:25:56,440 --> 00:25:58,886 Why are these sculptures here? 372 00:25:59,600 --> 00:26:01,762 They should be in like, MOMA. 373 00:26:03,080 --> 00:26:05,128 Actually, um... 374 00:26:07,680 --> 00:26:09,842 It's not exactly MOMA... 375 00:26:11,440 --> 00:26:14,364 But she's having a big gallery show in LA. 376 00:26:17,280 --> 00:26:20,011 Karen Alvarado. That's such a pretty name. 377 00:26:20,160 --> 00:26:21,924 An architect and an artist. 378 00:26:22,080 --> 00:26:24,128 You guys are like the perfect couple. 379 00:26:24,280 --> 00:26:26,647 And she's so hot. 380 00:26:26,800 --> 00:26:28,768 You must have sex, like, all day. 381 00:26:28,920 --> 00:26:30,251 - Bel! - What? 382 00:26:30,440 --> 00:26:31,930 I would. 383 00:26:32,080 --> 00:26:33,081 That's Belly for you. 384 00:26:33,240 --> 00:26:35,447 She sees a hot girl and chases after her. 385 00:26:35,600 --> 00:26:38,251 Well, it's okay. I have no complaints. 386 00:26:39,240 --> 00:26:41,322 Sorry, I was just being honest. 387 00:26:42,760 --> 00:26:44,728 No, no. It's fine. 388 00:26:44,880 --> 00:26:47,611 Um, but, uh... 389 00:26:48,200 --> 00:26:50,168 I must say 390 00:26:50,320 --> 00:26:53,881 I'm not used to girls just being so open about that. 391 00:26:54,920 --> 00:26:56,445 About what? 392 00:26:56,600 --> 00:26:57,840 Sex? 393 00:26:58,000 --> 00:27:00,207 No, I mean... Yes. 394 00:27:00,600 --> 00:27:02,204 - Yeah. - Yes. 395 00:27:03,160 --> 00:27:04,730 It's just sex. 396 00:27:07,200 --> 00:27:08,406 Right. 397 00:27:10,360 --> 00:27:12,283 Now you seem old. 398 00:27:16,400 --> 00:27:17,925 Sorry. So sorry. 399 00:27:34,520 --> 00:27:36,204 Twenty minutes away. 400 00:27:37,240 --> 00:27:39,766 How long have you and your wife been together? 401 00:27:41,000 --> 00:27:44,243 I was 29 and she was 20. 402 00:27:44,400 --> 00:27:45,686 It's been awhile. 403 00:27:46,440 --> 00:27:49,011 So you haven't been with anyone else in all those years? 404 00:27:49,160 --> 00:27:50,844 Fourteen years, nope. 405 00:27:51,000 --> 00:27:52,286 Wow. 406 00:27:53,640 --> 00:27:55,051 How is that even possible? 407 00:27:55,480 --> 00:27:57,926 Well, when you love someone... 408 00:27:58,080 --> 00:27:59,081 Come on, Evan. 409 00:27:59,280 --> 00:28:01,806 Humans are the only species that practice monogamy. 410 00:28:01,960 --> 00:28:04,850 I mean, we're animals. We're more animals than animals. 411 00:28:05,000 --> 00:28:06,126 It's in our DNA. 412 00:28:07,080 --> 00:28:09,765 Like, being with one person your whole life, 413 00:28:09,920 --> 00:28:12,446 is going against your own nature. 414 00:28:16,160 --> 00:28:17,685 Look. 415 00:28:18,640 --> 00:28:20,085 It's like this. 416 00:28:20,240 --> 00:28:21,924 I understand men. 417 00:28:22,080 --> 00:28:23,844 I know whenever I get married, 418 00:28:24,000 --> 00:28:26,401 my husband is gonna want to be with other girls. 419 00:28:26,560 --> 00:28:29,962 So, I want to get comfortable with having threesomes now, 420 00:28:30,120 --> 00:28:33,886 because I know that's the only way he'll never cheat on me. 421 00:28:44,040 --> 00:28:44,882 Wow. 422 00:28:48,160 --> 00:28:50,288 So, are you guys... What do you guys do? 423 00:28:50,440 --> 00:28:54,047 I mean, are you... Are you in school or something? 424 00:28:54,400 --> 00:28:56,004 I mean... 425 00:28:56,160 --> 00:28:58,162 Actually, we're flight attendants. 426 00:28:58,320 --> 00:28:59,401 Really? 427 00:28:59,560 --> 00:29:01,847 What would you like for your entree, sir? 428 00:29:02,000 --> 00:29:03,286 We have chicken... 429 00:29:03,880 --> 00:29:05,604 And pasta. 430 00:29:08,960 --> 00:29:11,008 Please buckle your seatbelt, sir. 431 00:29:11,160 --> 00:29:13,606 We may be encountering some turbulence. 432 00:29:18,280 --> 00:29:19,725 So... 433 00:29:20,760 --> 00:29:22,285 Where you guys based out of? 434 00:29:22,440 --> 00:29:23,726 Everywhere. 435 00:29:23,880 --> 00:29:26,486 Last weekend we were in New Zealand for 24 hours. 436 00:29:26,640 --> 00:29:27,880 It was awesome. 437 00:29:28,040 --> 00:29:30,930 Wow, how was that jet lag? 438 00:29:31,120 --> 00:29:32,610 We don't sleep. 439 00:29:33,160 --> 00:29:35,128 It's like being a fake rock star. 440 00:29:35,280 --> 00:29:37,328 You know, you fly around the world first class, 441 00:29:37,480 --> 00:29:40,290 drinks are on the house and they pay you for it. 442 00:29:40,680 --> 00:29:42,250 I'm jealous. 443 00:29:42,920 --> 00:29:45,161 I once got offered a tour when I was a DJ. 444 00:29:45,320 --> 00:29:48,164 Not like you guys, but, uh, Tri-State area. 445 00:29:50,000 --> 00:29:55,370 Yeah, well, I think traveling is the best way to get life experience. 446 00:29:55,560 --> 00:29:57,483 Especially when you're only there for 24 hours. 447 00:29:57,640 --> 00:29:59,768 You really make the most of it. 448 00:29:59,920 --> 00:30:01,160 Yeah, we make the most of it. 449 00:30:01,360 --> 00:30:04,443 Unlike that fucking starfish we work with. Ugh. 450 00:30:05,120 --> 00:30:06,360 Ugh, starfish. 451 00:30:06,520 --> 00:30:08,841 - Starfish? - This girl we work with... 452 00:30:09,000 --> 00:30:10,529 She doesn't have to do anything in bed, 453 00:30:10,680 --> 00:30:13,167 she just lies there like a fucking starfish. 454 00:30:13,320 --> 00:30:15,527 Hence, starfish. 455 00:30:15,680 --> 00:30:17,125 I mean, who'd want to fuck that? 456 00:30:17,780 --> 00:30:19,647 I don't understand girls like that. 457 00:30:20,280 --> 00:30:24,046 When I'm with a guy, I want him to have the time of his life. 458 00:30:24,200 --> 00:30:25,361 - No rules. - None. 459 00:30:25,520 --> 00:30:27,887 Nothing's off limit, sexually. 460 00:30:28,040 --> 00:30:30,441 Sex with boundaries isn't really sex. 461 00:30:30,640 --> 00:30:32,961 If our bodies are capable of doing it, 462 00:30:33,120 --> 00:30:35,441 then we were meant to. Right? 463 00:30:51,040 --> 00:30:53,805 Oh, Evan? Can I use your bathroom? 464 00:30:54,440 --> 00:30:58,161 Of course. It's, uh, down the hall on the right. 465 00:30:58,320 --> 00:30:59,845 Thanks. 466 00:31:21,640 --> 00:31:23,688 I don't know any of these. 467 00:31:24,400 --> 00:31:27,006 Well, I have pretty eclectic taste. 468 00:31:27,600 --> 00:31:29,568 You have Spanish music. 469 00:31:30,120 --> 00:31:31,929 Chilean, actually. 470 00:31:32,080 --> 00:31:34,481 My wife loves her, Fran Valenzuela. 471 00:31:36,520 --> 00:31:38,090 Can you put it on? 472 00:31:39,080 --> 00:31:40,605 Sure. 473 00:31:47,080 --> 00:31:48,844 She's really talented. 474 00:31:49,000 --> 00:31:51,401 She started composing when she was 13. 475 00:31:51,560 --> 00:31:54,791 This is her third album. 476 00:33:15,280 --> 00:33:16,327 Wow! 477 00:33:16,480 --> 00:33:18,562 How did you know that would mix? 478 00:33:19,600 --> 00:33:22,331 DJ'ing is like mixing a drink. 479 00:33:22,520 --> 00:33:25,091 First you find the right ingredients, 480 00:33:25,240 --> 00:33:27,129 then you find the blend. 481 00:33:30,400 --> 00:33:32,846 Evan, I have something to confess. 482 00:33:34,640 --> 00:33:35,721 Yes? 483 00:33:35,880 --> 00:33:38,360 I'm glad we knocked on your door. 484 00:33:38,960 --> 00:33:40,564 I'm having a way better time here 485 00:33:40,720 --> 00:33:43,929 then at that stupid party we were supposed to go to. 486 00:33:45,720 --> 00:33:48,690 Well, I have to confess, it's not usually this exciting around here 487 00:33:48,880 --> 00:33:50,484 at 1:30 in the morning. 488 00:33:54,320 --> 00:33:57,369 It's like destiny that we were meant to meet. 489 00:33:58,920 --> 00:34:01,161 Do you believe in destiny, Evan? 490 00:34:06,920 --> 00:34:08,604 I'm an architect. 491 00:34:08,760 --> 00:34:12,651 So obviously I believe that things happen by your own design. 492 00:34:13,320 --> 00:34:15,482 Well, I do. 493 00:34:15,640 --> 00:34:18,484 I don't think people just meet randomly. 494 00:34:18,920 --> 00:34:22,811 I think that if we are here, together, 495 00:34:23,480 --> 00:34:24,686 it's because 496 00:34:25,600 --> 00:34:29,002 there's something we have to learn from each other. 497 00:34:29,920 --> 00:34:31,570 Discover. 498 00:34:45,720 --> 00:34:47,131 It's here. 499 00:34:50,120 --> 00:34:51,884 I'll go get Genesis. 500 00:34:52,040 --> 00:34:54,327 I'll get your clothes. 501 00:35:02,200 --> 00:35:03,770 What the fuck! 502 00:35:17,120 --> 00:35:18,645 Guys! 503 00:35:20,560 --> 00:35:22,164 Guys, the car's outside. 504 00:35:25,280 --> 00:35:27,931 Guys, I have your clothes, they're pretty much dry. 505 00:35:29,400 --> 00:35:31,368 Guys! 506 00:35:33,000 --> 00:35:34,729 All right, I'm coming in, 507 00:35:34,880 --> 00:35:37,326 I'm not looking, so excuse me. 508 00:35:43,840 --> 00:35:45,683 - Surprise! - Surprise! 509 00:35:46,560 --> 00:35:47,846 What the fuck are you doing? 510 00:35:48,040 --> 00:35:51,089 - Come on, Evan. Join us. - Yeah, join the party. 511 00:35:51,240 --> 00:35:53,891 - Come here. - The car's outside. 512 00:35:54,040 --> 00:35:55,883 The car can wait. Come on. 513 00:35:57,600 --> 00:35:59,762 I'm gonna tell the driver that you're coming out. 514 00:36:00,520 --> 00:36:01,601 Get dressed. Now. 515 00:36:01,800 --> 00:36:04,326 Please. Here's your clothes. 516 00:36:04,480 --> 00:36:05,891 Evan. Look at us. 517 00:36:06,640 --> 00:36:07,846 Come on... 518 00:36:08,000 --> 00:36:09,889 Whoa, whoa, whoa. Stop. Stop. Stop. 519 00:36:10,040 --> 00:36:11,963 I can't do this. I'm married. 520 00:36:12,120 --> 00:36:13,565 Happily. Okay? 521 00:36:13,720 --> 00:36:14,687 Yes. You can. 522 00:36:14,840 --> 00:36:16,604 Hey, it's our little secret. 523 00:36:16,760 --> 00:36:18,444 Whoa, stop. Stop. 524 00:36:18,600 --> 00:36:20,045 It's just sex. We're all adults here. 525 00:36:20,200 --> 00:36:21,531 I'm flattered. 526 00:36:21,680 --> 00:36:25,650 But really, I can't. Please, get dressed. 527 00:36:26,102 --> 00:36:29,088 - Yeah, you can. - Come on, just one day. 528 00:36:29,240 --> 00:36:31,607 Just relax and enjoy it. 529 00:36:33,120 --> 00:36:34,485 You like this? 530 00:36:34,640 --> 00:36:37,442 Have you ever had two girls do this to you before? 531 00:36:41,280 --> 00:36:44,170 - Happy Father's Day! - Happy Father's Day! 532 00:39:59,760 --> 00:40:03,481 It's time for the Family Feud! 533 00:40:03,640 --> 00:40:06,086 Introducing the Levy family! 534 00:40:06,240 --> 00:40:09,686 - Morning, Daddy. - Evan! Evan! Watch this! 535 00:40:13,080 --> 00:40:14,923 Belly! Belly! Catch! Catch! 536 00:40:17,760 --> 00:40:19,842 Sorry, Belly. 537 00:40:21,240 --> 00:40:22,890 I thought you guys left. 538 00:40:24,560 --> 00:40:26,767 - We made you breakky. - I'm not hungry. 539 00:40:26,920 --> 00:40:28,001 Monkey, that's mine. 540 00:40:28,160 --> 00:40:32,245 And the star of Family Feud, Richard Dawson! 541 00:40:42,080 --> 00:40:43,730 You two live together? 542 00:40:44,600 --> 00:40:45,886 Yeah. 543 00:40:46,320 --> 00:40:47,685 Where? 544 00:40:48,600 --> 00:40:50,284 Why, Evan? 545 00:40:51,400 --> 00:40:52,640 So I can drive you there. 546 00:40:54,720 --> 00:40:57,087 I haven't been home in like four years. 547 00:40:58,440 --> 00:41:00,204 This could be our home. 548 00:41:00,360 --> 00:41:02,646 I'll drive you wherever you want. 549 00:41:05,200 --> 00:41:07,248 Did I say something funny? 550 00:41:07,440 --> 00:41:08,726 Mmm-hmm. 551 00:41:09,320 --> 00:41:11,049 I want to go to Paris, Evan. 552 00:41:11,200 --> 00:41:12,929 No, let's go to Tokyo. 553 00:41:13,480 --> 00:41:15,082 London. 554 00:41:15,640 --> 00:41:17,188 Rome. 555 00:41:23,060 --> 00:41:25,528 Don't let your breakky get cold. 556 00:41:34,240 --> 00:41:35,605 Hey, baby. 557 00:41:35,800 --> 00:41:37,131 Hey, you're alive. 558 00:41:37,520 --> 00:41:40,171 Yeah, ah, barely. 559 00:41:40,840 --> 00:41:43,207 I forgot how strong Vanessa's weed was. 560 00:41:43,720 --> 00:41:44,767 I just woke up. 561 00:41:44,920 --> 00:41:46,365 You are such a lightweight. 562 00:41:47,240 --> 00:41:49,163 - How are the kids? - Not so good. 563 00:41:49,600 --> 00:41:51,045 - What happened? - Evan! 564 00:41:51,200 --> 00:41:53,521 Jake got stung by a jellyfish. He was crying. 565 00:41:54,240 --> 00:41:55,924 - Oh, no! - Yeah. 566 00:41:56,080 --> 00:41:57,320 Poor little guy. 567 00:41:57,480 --> 00:41:59,289 - He's okay now. - Where is he? 568 00:41:59,440 --> 00:42:00,407 He's back at the beach. 569 00:42:00,560 --> 00:42:03,691 It was a little bit hairy for a while, but now he's okay. 570 00:42:03,840 --> 00:42:05,365 What about you? How's your project? 571 00:42:05,520 --> 00:42:07,727 Great. Great. Great. 572 00:42:08,440 --> 00:42:12,809 Uh, I'm in a really good groove now, so, home stretch. 573 00:42:13,840 --> 00:42:15,968 Okay, then don't let me interrupt you. 574 00:42:16,120 --> 00:42:18,441 Let's talk later. You seem a little distracted. 575 00:42:18,600 --> 00:42:19,761 No. That's not what I meant. 576 00:42:19,920 --> 00:42:21,365 It's just... 577 00:42:21,920 --> 00:42:25,970 I just want to finish so I don't have to think about it, you know? 578 00:42:26,120 --> 00:42:29,126 Maybe if I get done early, I can, I can drive out there. 579 00:42:29,280 --> 00:42:31,203 Baby, I get it. Don't stress. 580 00:42:31,400 --> 00:42:32,731 Do what you have to do. 581 00:42:33,080 --> 00:42:35,003 - I love you. - Love you, too. 582 00:42:35,160 --> 00:42:36,969 Don't smoke all our weed. 583 00:42:37,520 --> 00:42:39,249 I won't. I promise. 584 00:42:39,960 --> 00:42:41,530 - Bye. - Ciao. 585 00:42:43,760 --> 00:42:47,606 Shit! Shit! Shit! 586 00:42:51,000 --> 00:42:52,445 Are you hungry now? 587 00:42:52,600 --> 00:42:54,523 Get up! And get dressed! 588 00:42:54,680 --> 00:42:55,727 Right now! 589 00:42:55,920 --> 00:42:58,127 Excuse me, sir. Can you tell me where Evan is? 590 00:42:58,280 --> 00:43:00,760 You know, that sweet guy that saved two girls from the rain? 591 00:43:00,920 --> 00:43:02,729 He's gone. Get the fuck up. 592 00:43:04,480 --> 00:43:05,845 Let's go. 593 00:43:06,000 --> 00:43:07,729 I don't appreciate your tone of voice. 594 00:43:07,880 --> 00:43:09,041 Go! 595 00:43:09,200 --> 00:43:11,680 Come on, Belly. Looks like Evan lost his sense of humor. 596 00:43:11,840 --> 00:43:13,346 Go! 597 00:43:23,280 --> 00:43:24,725 Hello! 598 00:43:24,880 --> 00:43:26,450 Let's go! 599 00:43:31,280 --> 00:43:32,930 Where's Bel? 600 00:43:33,080 --> 00:43:34,730 I don't know, she's not my friend. 601 00:43:36,840 --> 00:43:38,365 Bel! 602 00:43:39,840 --> 00:43:41,365 Bel! 603 00:43:45,800 --> 00:43:47,040 Bel? 604 00:43:52,520 --> 00:43:54,727 What the fuck are you doing? 605 00:43:54,880 --> 00:43:56,564 You tell us to get dressed. 606 00:43:57,160 --> 00:43:59,049 Come on. Playtime's over. 607 00:43:59,480 --> 00:44:00,970 Evan, can you hold me? 608 00:44:01,400 --> 00:44:02,640 Please, just once more. 609 00:44:02,800 --> 00:44:05,167 - Please, I miss your hugs. - Bel. Listen to me. 610 00:44:05,320 --> 00:44:06,970 You're leaving. Now. 611 00:44:07,160 --> 00:44:08,161 Get dressed. 612 00:44:08,320 --> 00:44:09,606 - I love you. - Bel... 613 00:44:09,760 --> 00:44:11,330 - I love you. - No! 614 00:44:13,960 --> 00:44:15,450 I love you so much. 615 00:44:17,000 --> 00:44:19,082 God damn it! Fuck! 616 00:44:20,600 --> 00:44:22,921 I love you. I can't help it. 617 00:44:24,720 --> 00:44:26,802 I'm crazy about you. 618 00:44:33,520 --> 00:44:35,204 You have three minutes! 619 00:44:35,560 --> 00:44:37,085 I'll be outside! 620 00:44:37,960 --> 00:44:39,405 Get dressed! 621 00:44:47,920 --> 00:44:49,490 Let's go! 622 00:44:58,440 --> 00:45:01,808 What in the fuck are you doing! 623 00:45:02,520 --> 00:45:05,808 You have any idea what you've done? 624 00:45:05,960 --> 00:45:07,803 Yeah. It's called art. 625 00:45:07,960 --> 00:45:10,167 We were inspired from last night. Remember? 626 00:45:11,320 --> 00:45:12,845 I'm calling the fucking police. 627 00:45:13,000 --> 00:45:14,490 Go ahead. 628 00:45:15,880 --> 00:45:17,530 What the fuck is so funny! 629 00:45:17,680 --> 00:45:19,489 I just have a funny story for them. 630 00:45:19,800 --> 00:45:21,370 It's called "To Catch a Predator." 631 00:45:26,280 --> 00:45:28,123 What the fuck are you talking about? 632 00:45:28,280 --> 00:45:30,601 Fifteen to 20 years? 633 00:45:30,760 --> 00:45:32,330 I think it is 20. 634 00:45:32,480 --> 00:45:34,323 Fifteen gets you 20, right? 635 00:45:37,440 --> 00:45:39,169 - I don't believe it. - You don't have to. 636 00:45:39,640 --> 00:45:41,210 The jury will. 637 00:45:41,360 --> 00:45:42,930 Statutory rape, Evan. 638 00:45:43,280 --> 00:45:44,566 Twenty years behind bars. 639 00:45:44,760 --> 00:45:46,285 And that's just for one of us. 640 00:45:46,440 --> 00:45:49,011 And I'm not planning on taking a shower. 641 00:45:50,960 --> 00:45:52,485 I have evidence. 642 00:45:54,400 --> 00:45:55,606 Really? 643 00:45:55,760 --> 00:45:58,491 So how could you be a flight attendant if you're only 15? 644 00:46:02,120 --> 00:46:03,849 What the fuck! What? 645 00:46:04,480 --> 00:46:06,482 We saw that in a movie, Evan. 646 00:46:06,640 --> 00:46:08,404 I told you he'd believe it. 647 00:46:08,720 --> 00:46:09,846 Do you want to check my ID? 648 00:46:10,840 --> 00:46:12,683 She doesn't have one, she's too young. 649 00:46:15,480 --> 00:46:16,970 Okay. 650 00:46:17,120 --> 00:46:18,246 What do you want? 651 00:46:18,400 --> 00:46:20,801 We want to make breakky for you every morning. 652 00:46:21,000 --> 00:46:21,762 Come on. 653 00:46:21,960 --> 00:46:23,644 Just tell me. How much do you want? 654 00:46:23,840 --> 00:46:25,330 Don't be mad, Evan. 655 00:46:25,480 --> 00:46:26,527 That's not you. 656 00:46:26,720 --> 00:46:28,722 - You're different from the others. - Yeah. 657 00:46:30,080 --> 00:46:31,161 How much! 658 00:46:33,440 --> 00:46:35,761 What do you think we are, hookers? 659 00:46:35,920 --> 00:46:37,490 Jesus, Evan, we're not fucking whores! 660 00:46:37,840 --> 00:46:38,841 Yeah. 661 00:46:39,000 --> 00:46:40,764 You're the fucking whore! 662 00:46:41,080 --> 00:46:42,081 Whore! 663 00:46:44,390 --> 00:46:46,766 Evan? It's Vivian! 664 00:46:47,280 --> 00:46:48,611 Do not move! 665 00:46:50,480 --> 00:46:52,005 Evan! 666 00:46:53,320 --> 00:46:54,924 Evan, I'm so sorry I'm late, 667 00:46:55,120 --> 00:46:57,282 but that storm blew branches out all over town. 668 00:46:57,440 --> 00:46:59,647 It even knocked two traffic lights out. 669 00:46:59,800 --> 00:47:02,451 I swear, I swear I was sitting there for 15 minutes 670 00:47:02,600 --> 00:47:04,728 and I was trying to navigate, but there was repair trucks. 671 00:47:04,920 --> 00:47:06,285 It's fine. It's fine. 672 00:47:06,440 --> 00:47:08,602 Actually, I'm feeling much better. 673 00:47:08,800 --> 00:47:11,041 Oh, then that's really good because then this'll help. 674 00:47:11,200 --> 00:47:13,726 I'll give you a relaxation massage, it'll help circulate. 675 00:47:13,880 --> 00:47:17,562 Actually... Karen should have told you, I have a lot of work to do this weekend. 676 00:47:17,720 --> 00:47:20,121 I love Karen. I love her so much, how is she? 677 00:47:20,280 --> 00:47:22,487 She is so talented. 678 00:47:22,640 --> 00:47:24,051 I cannot wait to see her exhibition. 679 00:47:24,200 --> 00:47:25,486 In fact, you know what? 680 00:47:25,640 --> 00:47:27,563 Jim and I are going to drive up for the opening 681 00:47:27,720 --> 00:47:31,845 if I can get out of that conference I have in Sonoma with those massage therapists. 682 00:47:32,000 --> 00:47:33,570 You know how that can be. 683 00:47:35,400 --> 00:47:37,402 He doesn't want your massage. 684 00:47:38,440 --> 00:47:39,726 Do you, baby? 685 00:47:41,760 --> 00:47:43,808 Get back inside. 686 00:47:44,440 --> 00:47:46,010 Don't let me get cold. 687 00:47:47,640 --> 00:47:49,847 This is really upsetting, okay? 688 00:47:50,000 --> 00:47:51,161 I'm here to heal, 689 00:47:51,320 --> 00:47:53,721 but this is really... This is upsetting! 690 00:47:53,880 --> 00:47:56,087 - It's upsetting! - It's not what you think. 691 00:47:56,240 --> 00:47:58,004 No, no. It's exactly what I think! 692 00:47:58,160 --> 00:47:59,605 But you know what? It's your life. 693 00:47:59,760 --> 00:48:01,922 - Vivian, please. - I... Don't. It's your relationship, Evan. 694 00:48:09,560 --> 00:48:11,801 Look, I'm a DJ like Evan! 695 00:48:11,960 --> 00:48:13,371 Why didn't you let your girlfriend in? 696 00:48:13,520 --> 00:48:15,329 Are you ashamed of us? Or are you fucking her, too? 697 00:48:15,480 --> 00:48:16,811 - Get out of my house! - Be careful, 698 00:48:16,960 --> 00:48:19,042 these two cute little girls can put you behind bars 699 00:48:19,200 --> 00:48:20,611 - for the rest of your life! - Get out of my house! 700 00:48:20,760 --> 00:48:23,001 What would your client say? Your neighbors? 701 00:48:23,160 --> 00:48:24,969 What would your wife say if we told her everything we did last night? 702 00:48:25,120 --> 00:48:26,803 Get out! 703 00:48:28,360 --> 00:48:30,522 It's gonna be such a shame to see your wife divorce you! 704 00:48:30,680 --> 00:48:33,683 And your business ruined over a single night of perversion! 705 00:48:33,840 --> 00:48:36,923 You wanna go door-to-door telling your neighbors you're a child molester? 706 00:48:37,080 --> 00:48:38,650 What would the other parents do? 707 00:48:38,800 --> 00:48:41,201 Let their kids play here if you're a convicted pedophile? 708 00:48:42,120 --> 00:48:45,681 There's Evan! 709 00:48:47,800 --> 00:48:49,723 I didn't think you had it in you. 710 00:49:12,080 --> 00:49:14,003 911, what's your emergency? 711 00:49:14,360 --> 00:49:16,249 I'd like to report a break-in. 712 00:49:16,400 --> 00:49:17,731 You're calling from 458... 713 00:49:21,240 --> 00:49:22,810 Can you give us a ride? 714 00:49:32,280 --> 00:49:33,805 Let's go. 715 00:50:03,120 --> 00:50:05,282 Well, this isn't awkward at all. 716 00:50:05,480 --> 00:50:07,005 Cool car, Evan. 717 00:50:17,560 --> 00:50:19,085 This one on the right. 718 00:50:20,040 --> 00:50:21,280 Out. 719 00:50:21,440 --> 00:50:22,680 You're not gonna get out and say bye? 720 00:50:22,840 --> 00:50:24,410 Go. 721 00:50:26,840 --> 00:50:29,329 Don't you want to come in and meet my mom? 722 00:50:33,280 --> 00:50:35,203 - Oh! - Bye! 723 00:50:35,360 --> 00:50:37,647 Send our love to Karen and the kids! 724 00:50:38,000 --> 00:50:39,525 Bye! 725 00:52:58,480 --> 00:53:00,005 Hello? 726 00:53:37,560 --> 00:53:39,130 Oh, my God! 727 00:54:29,000 --> 00:54:30,843 What the hell are you doing? 728 00:54:34,840 --> 00:54:37,525 Genesis, please, this is crazy, untie me! 729 00:54:44,320 --> 00:54:46,163 What's the point of this? 730 00:54:47,920 --> 00:54:49,445 I'm a good person. 731 00:54:49,600 --> 00:54:51,170 I made a mistake. 732 00:54:52,480 --> 00:54:54,721 We can forget this ever happened. 733 00:54:55,400 --> 00:54:57,164 Please! Please! 734 00:54:58,600 --> 00:55:00,728 Haven't you ever made a mistake? 735 00:55:22,640 --> 00:55:24,881 Daddy! 736 00:55:26,040 --> 00:55:28,042 Oh, Daddy! 737 00:55:29,920 --> 00:55:32,526 Look what I found. 738 00:55:33,880 --> 00:55:35,120 Oh, my God! 739 00:55:35,720 --> 00:55:37,245 You take that off. 740 00:55:37,400 --> 00:55:39,482 That's my daughter's. You take that off! 741 00:55:40,920 --> 00:55:43,002 You like how it fits me, Daddy? 742 00:55:43,680 --> 00:55:45,125 - Look. - Take those off, 743 00:55:45,320 --> 00:55:46,970 you fucking crazy bitch! 744 00:55:49,440 --> 00:55:50,965 Okay. 745 00:55:55,360 --> 00:55:57,966 You know, every girl's first love 746 00:55:58,840 --> 00:56:00,604 is their daddy, huh? 747 00:56:05,040 --> 00:56:06,565 You're sick. 748 00:56:08,240 --> 00:56:09,810 You like what you see? 749 00:56:10,520 --> 00:56:12,841 Huh? You like what you see? 750 00:56:13,000 --> 00:56:14,365 Daddy? 751 00:56:22,600 --> 00:56:24,204 - Huh? - No. 752 00:56:24,400 --> 00:56:26,004 Bel. 753 00:56:26,160 --> 00:56:27,446 Untie me. 754 00:56:28,120 --> 00:56:30,407 Untie me, please. 755 00:56:30,560 --> 00:56:32,085 If you really love me, 756 00:56:32,960 --> 00:56:34,530 untie me. 757 00:56:35,520 --> 00:56:37,090 Ignore that asshole. 758 00:56:37,480 --> 00:56:38,845 He's not an asshole. 759 00:56:39,480 --> 00:56:41,050 He's my Daddy. 760 00:56:44,720 --> 00:56:46,848 You don't listen to her, Daddy. 761 00:56:47,240 --> 00:56:49,083 She doesn't love you the way I do. 762 00:56:49,520 --> 00:56:51,045 I love you, Daddy. 763 00:56:51,480 --> 00:56:54,290 I've loved you ever since Mommy brought you home. 764 00:56:54,960 --> 00:56:57,486 Remember that night when we were all alone 765 00:56:57,680 --> 00:56:59,409 and you snuck into my room? 766 00:57:00,080 --> 00:57:02,162 And I pretended to be asleep. 767 00:57:02,320 --> 00:57:05,729 But when you took off my clothes, I couldn't pretend any longer. 768 00:57:05,880 --> 00:57:09,043 We did things you and Mommy never did. 769 00:57:10,400 --> 00:57:13,324 I hope you're not angry at me anymore, Daddy. 770 00:57:14,440 --> 00:57:17,845 I only did that to Mommy because I wanted you all to myself. 771 00:57:19,680 --> 00:57:23,446 Bel, Bel, untie me, please? 772 00:57:23,960 --> 00:57:25,485 Please. 773 00:57:25,840 --> 00:57:28,525 You can tuck me in like you always did. 774 00:57:34,160 --> 00:57:35,764 What's wrong, Daddy? 775 00:57:35,920 --> 00:57:37,524 Huh? 776 00:57:38,200 --> 00:57:40,567 Don't you want to fuck your little girl again? 777 00:57:40,720 --> 00:57:43,883 Did you forget what you did to me all those years? 778 00:57:44,600 --> 00:57:46,329 Why did you do that to me? 779 00:57:47,000 --> 00:57:48,570 Why did you do that to me! 780 00:57:48,720 --> 00:57:49,926 - Bel... - Why? 781 00:57:52,600 --> 00:57:55,125 Stop! Bel! 782 00:57:56,560 --> 00:57:59,282 Stop! Bel! Bel, stop! 783 00:57:59,440 --> 00:58:01,647 Why did you do that to me! 784 00:58:01,800 --> 00:58:04,121 Why! Why did you do that to me! 785 00:58:04,280 --> 00:58:05,645 Stop! Stop! 786 00:58:05,800 --> 00:58:07,802 Bel! Stop, please! 787 00:58:08,000 --> 00:58:10,048 Stop it! Stop it! 788 00:58:24,640 --> 00:58:25,926 Untie me. 789 00:58:28,640 --> 00:58:31,120 What the fuck is that? 790 00:58:34,200 --> 00:58:37,204 You're not hiding something, are you, Evan? 791 00:58:38,520 --> 00:58:40,045 What are you hiding here, huh? 792 00:58:40,240 --> 00:58:42,129 Come on, where is it, Daddy? 793 00:58:44,760 --> 00:58:46,683 It's Karen on FaceTime! 794 00:58:46,840 --> 00:58:48,922 - I've been dying to meet her. - Answer it. 795 00:58:49,080 --> 00:58:50,605 - Let's get to know her. - No! No! 796 00:58:50,760 --> 00:58:53,366 You're right, this could get awkward. 797 00:58:53,520 --> 00:58:55,409 - What are you doing? - Much better. 798 00:58:55,560 --> 00:58:56,686 Don't! 799 00:58:56,880 --> 00:58:58,211 Can a cock answer an iPhone? 800 00:58:58,360 --> 00:58:59,930 Yes, Belly, but it's gotta be hard. 801 00:59:00,080 --> 00:59:01,650 Okay. 802 00:59:02,520 --> 00:59:03,965 No! Please! 803 00:59:04,120 --> 00:59:06,726 - It could be my kids! - Hi Evan, welcome back. 804 00:59:06,880 --> 00:59:08,769 So? Have they ever seen a cheating dick before? 805 00:59:08,920 --> 00:59:10,649 How about covered in her lipstick? 806 00:59:10,800 --> 00:59:14,088 Okay! Okay, okay, okay, okay, okay, okay. Please. 807 00:59:15,720 --> 00:59:18,041 Bel, I'll do whatever you want. 808 00:59:18,240 --> 00:59:19,571 Yes! Yes! 809 00:59:22,200 --> 00:59:23,645 Okay. Okay. 810 00:59:23,800 --> 00:59:25,689 Now, fuck me, Daddy! 811 00:59:25,840 --> 00:59:28,366 - Fuck me! - Attaboy, Evan. 812 00:59:28,520 --> 00:59:29,567 Fuck her. 813 00:59:29,720 --> 00:59:31,768 Fuck her like it was last night. 814 00:59:31,960 --> 00:59:33,889 Yeah, fuck her good! 815 00:59:34,600 --> 00:59:35,726 Fuck me, Daddy! 816 00:59:35,920 --> 00:59:38,541 Fuck me like you fuck your little daughter! 817 00:59:41,440 --> 00:59:43,410 Doggy style, Belly! 818 00:59:48,240 --> 00:59:49,844 You want something to eat, Bel? 819 00:59:50,960 --> 00:59:52,325 No, I'm okay. 820 00:59:52,520 --> 00:59:54,124 Okay. 821 00:59:58,880 --> 01:00:00,530 Fuck me, Daddy! 822 01:00:00,680 --> 01:00:02,523 Fuck me like you fuck Mommy! 823 01:00:16,280 --> 01:00:19,090 Yeah, Daddy's little girl! 824 01:00:20,960 --> 01:00:23,601 You're a good little girl! 825 01:00:25,800 --> 01:00:28,167 - Fuck me, Daddy! - Yeah! 826 01:00:28,560 --> 01:00:30,005 Fuck me like you fuck Mommy! 827 01:01:13,920 --> 01:01:15,968 My scar! My scar! My scar! 828 01:01:16,120 --> 01:01:17,690 My surgery! 829 01:01:18,200 --> 01:01:20,362 You've been a very bad boy, Evan! 830 01:01:20,520 --> 01:01:23,763 Please, please, please take it out! Take it out! 831 01:01:23,920 --> 01:01:26,890 Oh, my God! 832 01:01:27,040 --> 01:01:28,610 Oh, my... 833 01:01:29,360 --> 01:01:30,885 ...God! 834 01:01:35,160 --> 01:01:36,764 Why did you hit me, Daddy? 835 01:01:37,280 --> 01:01:38,850 Now we have to punish you. 836 01:02:00,800 --> 01:02:04,850 Welcome to America's favorite game show, 837 01:02:05,000 --> 01:02:07,480 Who Wants to be a Pedophile! 838 01:02:07,640 --> 01:02:10,405 Where we give the audience what they want! 839 01:02:10,960 --> 01:02:13,201 The chance to punish a pedophile. 840 01:02:13,360 --> 01:02:18,162 But first, let's welcome our lovely, beautiful and charming, 841 01:02:18,320 --> 01:02:21,130 Ms. Bel! 842 01:02:23,280 --> 01:02:24,850 Hello, Ms. Bel. 843 01:02:26,800 --> 01:02:29,686 For tonight's contestant, we have a very special one, 844 01:02:29,840 --> 01:02:32,446 he's not only an architect but also a DJ, 845 01:02:32,640 --> 01:02:36,326 a husband, a father of two, possibly three. 846 01:02:36,520 --> 01:02:38,045 Four. 847 01:02:38,600 --> 01:02:41,729 All the way from one percent land, 848 01:02:41,880 --> 01:02:45,089 Mr. Evan Webber! 849 01:02:48,360 --> 01:02:50,522 Ms. Bel, would you please get our contestant ready? 850 01:02:50,680 --> 01:02:51,727 Sure. 851 01:03:03,520 --> 01:03:06,364 You're both crazy fucking bitches! 852 01:03:07,440 --> 01:03:09,044 You look 21, you lied to me! 853 01:03:09,200 --> 01:03:10,850 Oh, like you lied to your wife? 854 01:03:11,680 --> 01:03:14,123 What I tell my wife is none of your goddamn... 855 01:03:15,120 --> 01:03:17,168 God! God! 856 01:03:17,600 --> 01:03:20,649 Stop! Stop! Stop! Stop! My ears! My ears! 857 01:03:20,800 --> 01:03:22,609 I'll go deaf! I'll go deaf! 858 01:03:24,840 --> 01:03:26,524 This is fucking serious! 859 01:03:27,680 --> 01:03:28,920 I could go deaf! 860 01:03:29,080 --> 01:03:31,003 The game hasn't started yet. 861 01:03:34,200 --> 01:03:36,202 Our first category... 862 01:03:38,800 --> 01:03:40,484 Schoolyards. 863 01:03:42,400 --> 01:03:46,049 How far away from school will Evan have to pick up his kids? 864 01:03:46,360 --> 01:03:47,805 100 yards? 865 01:03:48,200 --> 01:03:49,770 500 yards? 866 01:03:50,280 --> 01:03:51,770 Or two miles? 867 01:03:54,840 --> 01:03:57,127 This is fucking sick! 868 01:04:05,480 --> 01:04:07,767 Wrong answer. Correct answer is 869 01:04:07,920 --> 01:04:09,888 you can't pick up your kids from prison. 870 01:04:10,040 --> 01:04:12,042 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 871 01:04:12,240 --> 01:04:13,571 Please! 872 01:04:13,720 --> 01:04:15,370 What's our next category, Ms. Bel? 873 01:04:15,520 --> 01:04:17,090 I love this one. 874 01:04:22,720 --> 01:04:24,290 Daddies. 875 01:04:25,920 --> 01:04:28,082 Evan, this should be easy for you. 876 01:04:29,680 --> 01:04:33,048 How many family men have survived this game? 877 01:04:38,040 --> 01:04:39,610 None. 878 01:04:41,720 --> 01:04:42,881 What was that? 879 01:04:43,560 --> 01:04:44,607 None. 880 01:04:44,760 --> 01:04:46,205 Correct! 881 01:04:49,760 --> 01:04:52,684 - Next question. - Genesis. 882 01:04:53,240 --> 01:04:54,890 You've proved your point. 883 01:04:58,760 --> 01:05:01,491 God! I can't hear! I can't hear! 884 01:05:02,280 --> 01:05:03,805 Please stop! 885 01:05:04,640 --> 01:05:07,484 All you have to do is answer the question, Evan. 886 01:05:07,920 --> 01:05:11,242 Okay. 887 01:05:14,320 --> 01:05:16,448 Well, ask it, for fuck's sake! 888 01:05:17,080 --> 01:05:19,651 What's the proper punishment for a pedophile? 889 01:05:20,000 --> 01:05:22,970 Is it prison where you get raped every day 890 01:05:23,120 --> 01:05:24,884 and you never get to see your family again? 891 01:05:25,040 --> 01:05:26,610 Castration? 892 01:05:27,000 --> 01:05:28,570 Or death? 893 01:05:36,320 --> 01:05:39,529 Tick-tock. Tick-tock. Tick-tick-tock. 894 01:05:40,160 --> 01:05:43,369 Tick-tock. Tick-tock. Tick-tock. Tick-tock. 895 01:05:43,520 --> 01:05:45,124 Ten seconds. 896 01:05:46,120 --> 01:05:53,210 Tick-tock. Tick-tock. Tick-tock. Tick-tock. 897 01:05:54,960 --> 01:05:57,247 Well, looks like it's time for our first commercial break. 898 01:05:57,400 --> 01:06:00,290 We'll be back after a message from our sponsors. 899 01:06:00,440 --> 01:06:02,090 Hello. It's me, Louis! 900 01:06:02,720 --> 01:06:03,846 Mr. Webber? 901 01:06:09,880 --> 01:06:11,450 Who's Louis? 902 01:06:14,880 --> 01:06:16,450 Fucking douche bag. 903 01:06:17,600 --> 01:06:19,523 Get that sheet, cover him up. 904 01:06:39,200 --> 01:06:40,770 - You must be Louis. - Yes. 905 01:06:40,920 --> 01:06:42,365 I'm Bernadette. I'm Uncle Evan's niece. 906 01:06:42,560 --> 01:06:43,641 Oh, hi, nice to meet you. 907 01:06:43,800 --> 01:06:46,087 Obviously, you're with Uncle Evan. 908 01:06:46,240 --> 01:06:48,163 Sorry, we're shooting a music video. 909 01:06:48,320 --> 01:06:50,926 Well, you guys picked an awesome location. 910 01:06:51,080 --> 01:06:52,286 Come on in. 911 01:06:55,880 --> 01:06:57,689 So where'd you come in from? 912 01:06:57,840 --> 01:07:00,241 - Dallas. - Oh? I used to live in Austin. 913 01:07:00,400 --> 01:07:01,526 Oh, I've never been. 914 01:07:01,680 --> 01:07:03,523 Well, it's fun when you're in college. 915 01:07:03,680 --> 01:07:05,330 Yeah, I went to Parsons. 916 01:07:05,480 --> 01:07:07,801 Oh, great school. I went to SVA. 917 01:07:08,000 --> 01:07:10,162 - Hi. - Hi. 918 01:07:10,320 --> 01:07:11,526 - I'm Louis. - Hi. 919 01:07:11,680 --> 01:07:13,364 - Hi. I'm... - She's Macarena. 920 01:07:13,520 --> 01:07:15,682 - She's my friend from Spain. - Oh. 921 01:07:17,280 --> 01:07:20,045 - He's here to pick up... - The art work outside. 922 01:07:20,200 --> 01:07:21,770 - Yes. - Excuse me. 923 01:07:30,840 --> 01:07:32,001 - Somebody touch this? - We didn't touch it. 924 01:07:32,160 --> 01:07:34,083 It's Aunt Karen's stuff, we wouldn't go near it. 925 01:07:34,240 --> 01:07:37,770 I did see Evan in here earlier, maybe he did. 926 01:07:39,520 --> 01:07:40,806 Okay, 927 01:07:40,960 --> 01:07:42,564 'cause it's not supposed to be like this. 928 01:07:42,720 --> 01:07:45,007 It's supposed to be bubble-wrapped and packed up and ready to go. 929 01:07:45,200 --> 01:07:47,771 - Why would Evan do this? - She said it wasn't us. 930 01:07:48,920 --> 01:07:50,001 Okay. 931 01:07:58,400 --> 01:08:00,209 Oh, fuck. 932 01:08:00,360 --> 01:08:02,044 Oh, my God. 933 01:08:03,640 --> 01:08:05,324 What the fuck did y'all do? 934 01:08:05,480 --> 01:08:07,244 What the fuck is this shit! 935 01:08:21,520 --> 01:08:24,327 We didn't want to tell you, someone broke in and that's why Evan's out. 936 01:08:24,480 --> 01:08:25,447 - He was chasing them. - Yeah. 937 01:08:25,600 --> 01:08:26,931 Shut the fuck up! 938 01:08:27,120 --> 01:08:28,690 Shut the fuck up, both of you right now! 939 01:08:28,840 --> 01:08:30,285 Nobody fucking move! 940 01:08:32,240 --> 01:08:34,447 I'm calling the cops right now. 941 01:08:34,600 --> 01:08:36,364 Please don't tell Karen. 942 01:08:38,720 --> 01:08:40,882 This could be our little secret. 943 01:08:44,520 --> 01:08:47,763 Bitch, you're barking up the wrong fucking tree. 944 01:08:47,920 --> 01:08:49,445 I'm from Oakland, ho! 945 01:08:49,640 --> 01:08:52,166 I know two ghetto ass hos when I see 'em! 946 01:08:52,320 --> 01:08:54,527 Come to think of it, Evan doesn't even have any fucking nieces. 947 01:08:54,680 --> 01:08:56,842 Who the fuck are you? 948 01:08:57,000 --> 01:08:59,526 You better hope the police get here before Karen does. 949 01:09:02,000 --> 01:09:03,604 - What the fuck was that? - Nothing. 950 01:09:03,760 --> 01:09:04,761 - Hey, wait. - Wait. 951 01:09:04,920 --> 01:09:06,720 - It's nothing. - Get out of my way! 952 01:09:06,820 --> 01:09:08,549 Shit. 953 01:09:13,440 --> 01:09:14,930 Shit! 954 01:09:15,920 --> 01:09:17,490 Mr. Webber! 955 01:09:17,640 --> 01:09:19,165 Are you okay? Oh, fuck! 956 01:09:19,320 --> 01:09:21,049 They're crazy! 957 01:09:21,200 --> 01:09:22,122 Close the door. Close the door. 958 01:09:22,280 --> 01:09:23,850 Louis! 959 01:09:25,080 --> 01:09:25,888 Louis, no! 960 01:09:26,040 --> 01:09:28,646 - I gotta stop these crazy ass bitches. - Louis, forget it! 961 01:09:28,800 --> 01:09:30,848 They're dangerous! 962 01:09:34,480 --> 01:09:37,131 No! No! Stop! 963 01:09:37,280 --> 01:09:38,691 Stop it! 964 01:09:38,840 --> 01:09:40,649 What are you doing! 965 01:09:54,000 --> 01:09:55,525 Looking for this? 966 01:09:58,920 --> 01:10:01,048 Louis! Be careful! 967 01:10:01,200 --> 01:10:02,690 They're crazy! 968 01:10:02,880 --> 01:10:06,282 Monkey in the middle! Monkey in the middle! 969 01:10:06,440 --> 01:10:08,169 We can't say that, Belly, it's racist. 970 01:10:08,320 --> 01:10:10,084 Okay, man in the middle! 971 01:10:10,680 --> 01:10:12,091 Give it to him! 972 01:10:12,240 --> 01:10:13,844 No, Genesis, give him that! 973 01:10:15,680 --> 01:10:17,045 Louis! 974 01:10:19,440 --> 01:10:21,124 Louis! 975 01:10:28,840 --> 01:10:32,925 Genesis! Please, this isn't his fault! Please call an ambulance, help him! 976 01:10:35,880 --> 01:10:36,961 Fucker! 977 01:10:37,120 --> 01:10:38,531 Bel, please help him! 978 01:10:38,680 --> 01:10:41,001 Call an ambulance, I promise I won't say anything! 979 01:10:41,880 --> 01:10:45,441 Bel, Genesis! Call an ambulance, for fuck's sake! 980 01:10:45,600 --> 01:10:48,001 I think it's a little late for an ambulance, Evan. 981 01:10:48,160 --> 01:10:50,128 He tripped, it's his fault. 982 01:10:51,040 --> 01:10:53,008 We were just playing monkey in the middle. 983 01:10:53,160 --> 01:10:55,003 I mean, man in the middle. 984 01:10:56,040 --> 01:10:58,110 Oh, my God! 985 01:11:00,960 --> 01:11:04,442 You killed him! 986 01:11:04,880 --> 01:11:07,884 Your wife killed him with her shitty sculpture. 987 01:11:08,040 --> 01:11:09,405 This shit's dangerous, Evan. 988 01:11:09,560 --> 01:11:11,642 How can you keep this here with kids? 989 01:11:11,800 --> 01:11:13,564 That's irresponsible parenting. 990 01:11:13,720 --> 01:11:15,563 Yeah maybe your wife should stick to painting. 991 01:11:15,720 --> 01:11:16,767 Get the fuck away from me! 992 01:11:17,800 --> 01:11:19,564 Where do you think you're going, Evan? 993 01:11:19,720 --> 01:11:21,165 Get the fuck off me! Leave me alone! 994 01:11:21,320 --> 01:11:22,446 Wanna go for a little ride? 995 01:11:22,600 --> 01:11:24,364 You can't run away from us, Daddy. 996 01:11:24,520 --> 01:11:26,090 You can't escape. 997 01:11:30,720 --> 01:11:34,884 This is what happens when you break the rules of the game, Evan. 998 01:11:54,680 --> 01:11:56,842 This is just like art class. 999 01:12:36,720 --> 01:12:38,370 What I did to Karen's statue 1000 01:12:38,520 --> 01:12:40,648 is nothing compared to what I'm going to do to you 1001 01:12:40,800 --> 01:12:43,690 if I ever see your fucking lying face again. 1002 01:12:43,840 --> 01:12:47,162 I trusted you both, how could you fuck my wife? 1003 01:12:47,840 --> 01:12:52,084 Never come near my family again. 1004 01:12:52,600 --> 01:12:56,082 Disappear or you're fucking dead. 1005 01:13:06,520 --> 01:13:08,245 Which way is MOMA? 1006 01:13:09,430 --> 01:13:12,171 It's more like "momma." 1007 01:13:18,840 --> 01:13:21,286 Ronnie is gonna have a field day with this one. 1008 01:13:21,440 --> 01:13:23,204 Yeah, I'm sure he will. 1009 01:13:25,360 --> 01:13:26,964 That guy's a magician. 1010 01:13:27,120 --> 01:13:28,201 Yeah. 1011 01:13:29,080 --> 01:13:31,048 He can make anything disappear. 1012 01:13:31,200 --> 01:13:32,247 Let's finish this. 1013 01:13:48,520 --> 01:13:51,091 Wow, those were some really long commercials. 1014 01:13:51,280 --> 01:13:55,205 Thanks to our sponsor Louis for that little lovely break. 1015 01:14:00,680 --> 01:14:05,402 Now! Back to our million dollar question. 1016 01:14:06,160 --> 01:14:09,562 What is the proper punishment for a pedophile? 1017 01:14:11,240 --> 01:14:12,890 Please. 1018 01:14:13,040 --> 01:14:15,805 I love my children. I love my wife. 1019 01:14:16,200 --> 01:14:17,929 I'm a good father. 1020 01:14:18,320 --> 01:14:20,129 How can you judge anyone? 1021 01:14:20,280 --> 01:14:21,884 You're murderers. 1022 01:14:22,040 --> 01:14:23,326 Is that your final answer? 1023 01:14:23,520 --> 01:14:26,171 Cause you're gonna go deaf in about 10 seconds from now. 1024 01:14:26,320 --> 01:14:27,731 Please, Genesis! 1025 01:14:27,880 --> 01:14:29,325 I'm a good father! 1026 01:14:29,520 --> 01:14:31,249 Until yesterday. 1027 01:14:31,440 --> 01:14:33,920 That doesn't change how much I love them! 1028 01:14:42,760 --> 01:14:45,081 Do you really love them, Evan? 1029 01:14:47,080 --> 01:14:48,127 Really? 1030 01:14:49,880 --> 01:14:51,848 More than anything in the world. 1031 01:14:54,240 --> 01:14:56,766 So why didn't you think of them when you were inside us? 1032 01:14:56,920 --> 01:14:58,365 Yeah, why, Evan? 1033 01:14:59,240 --> 01:15:02,210 Last night had nothing to do with my family. 1034 01:15:02,360 --> 01:15:04,408 Damn right it didn't, Evan! 1035 01:15:04,600 --> 01:15:06,887 It had nothing to do with them. 1036 01:15:07,040 --> 01:15:08,929 Your family are victims. 1037 01:15:09,080 --> 01:15:13,005 Victims of your sleazy, disgusting, perverted behavior. 1038 01:15:13,160 --> 01:15:14,969 Jake. Lisa. 1039 01:15:16,320 --> 01:15:18,368 They don't deserve a father like you. 1040 01:15:18,520 --> 01:15:20,887 This is what you did to your family. 1041 01:15:22,160 --> 01:15:23,764 You pervert. 1042 01:15:29,440 --> 01:15:31,602 Genesis, please, this isn't the answer! 1043 01:15:32,702 --> 01:15:37,806 Wrong answer. Correct answer is death. 1044 01:15:38,480 --> 01:15:40,767 We'll be back after this commercial break. 1045 01:15:43,920 --> 01:15:45,445 Death? 1046 01:15:46,200 --> 01:15:47,770 Death? 1047 01:15:48,320 --> 01:15:50,004 You're gonna kill me? 1048 01:15:50,160 --> 01:15:53,004 You're gonna fucking kill me! 1049 01:15:53,160 --> 01:15:56,687 Why? Why! Because I fucked you? 1050 01:15:56,840 --> 01:15:59,320 You fucked me! You fucked me! 1051 01:15:59,480 --> 01:16:02,404 You came to my house! You came to me! 1052 01:16:03,440 --> 01:16:05,647 I got you a car, I brought you your clothes, 1053 01:16:05,800 --> 01:16:07,882 you took a fucking bubble bath! 1054 01:16:08,080 --> 01:16:11,289 You wanted it! You wanted it! You came on to me! 1055 01:16:12,080 --> 01:16:13,684 What was I supposed to do? 1056 01:16:13,880 --> 01:16:17,248 You sucked my cock, you both fucking sucked my cock! 1057 01:16:17,400 --> 01:16:20,768 It was free pizza! Free fucking pizza! 1058 01:16:21,360 --> 01:16:23,283 It just shows up at my fucking door! 1059 01:16:23,440 --> 01:16:25,363 What am I supposed to do? 1060 01:16:25,520 --> 01:16:28,171 "We're flight attendants. Come on, fuck us! 1061 01:16:28,320 --> 01:16:31,324 No one will know. Come on, fuck us!" 1062 01:16:31,520 --> 01:16:34,649 Oh, twosomes, threesomes. It doesn't matter! 1063 01:16:34,800 --> 01:16:37,610 Starfish! Husbands! You don't give a fuck, 1064 01:16:37,760 --> 01:16:40,570 you'll just fuck anything, you'll just fuck anything! 1065 01:16:40,720 --> 01:16:42,882 Well, you lied to me, I tried to help you! 1066 01:16:43,040 --> 01:16:47,130 I let you in, I was a good guy, I'm a good father! 1067 01:16:47,280 --> 01:16:49,362 And you just fucking fucked me! 1068 01:16:49,520 --> 01:16:52,046 What? Now, you're gonna kill me! 1069 01:16:52,200 --> 01:16:54,009 You're gonna kill me? Why? 1070 01:16:54,160 --> 01:16:56,401 Why? 'Cause you fucked me? 1071 01:16:56,560 --> 01:17:00,087 What the fuck-fuck-fuck, this is fucking insane! 1072 01:17:05,160 --> 01:17:07,527 You're to be executed at dawn. 1073 01:17:10,880 --> 01:17:12,609 If I were you, 1074 01:17:12,760 --> 01:17:16,162 I wouldn't waste my last few hours crying about it. 1075 01:17:19,080 --> 01:17:20,491 I'm sorry, Daddy. 1076 01:17:23,240 --> 01:17:24,765 It is the only way. 1077 01:17:27,000 --> 01:17:28,570 Bel? 1078 01:17:35,160 --> 01:17:38,004 Oh, my God! Oh, my God! 1079 01:17:38,720 --> 01:17:40,324 Oh, my God! 1080 01:18:45,440 --> 01:18:47,966 FaceTime. Karen! 1081 01:18:49,320 --> 01:18:51,163 FaceTime. Karen. 1082 01:18:53,080 --> 01:18:55,401 Digging a grave is fucking tiring. 1083 01:18:55,560 --> 01:18:58,608 And filthy. Your wife's clothes are gonna need dry cleaning. 1084 01:18:58,760 --> 01:19:00,410 What's that? 1085 01:19:02,600 --> 01:19:04,364 You can't have access to an iPad, Evan. 1086 01:19:04,520 --> 01:19:06,761 You could be trying to reach a child. 1087 01:19:12,000 --> 01:19:14,685 Let's face it, Evan. You're a monster. 1088 01:19:15,200 --> 01:19:18,090 Or should I say monster! 1089 01:19:20,280 --> 01:19:21,406 What? 1090 01:19:22,240 --> 01:19:24,163 Monster surprised? 1091 01:19:24,600 --> 01:19:25,931 How do you know about that? 1092 01:19:26,320 --> 01:19:28,721 Oh, monster confused! 1093 01:19:29,280 --> 01:19:30,611 How the fuck do you know that! 1094 01:19:30,760 --> 01:19:32,888 Monster will be quiet! 1095 01:19:35,360 --> 01:19:36,407 You spied on me? 1096 01:19:38,200 --> 01:19:39,326 On my kids? 1097 01:19:40,160 --> 01:19:41,969 Oh, my fucking God! 1098 01:19:42,120 --> 01:19:43,929 Oh, my fucking God! Jesus! 1099 01:19:44,080 --> 01:19:45,605 I'm so fucking stupid! 1100 01:19:45,800 --> 01:19:46,961 Yeah, you are. 1101 01:19:52,800 --> 01:19:54,361 Monster retarded. 1102 01:19:57,880 --> 01:20:00,451 Let's change, I feel gross. 1103 01:20:03,760 --> 01:20:05,728 Look at all this shit. 1104 01:20:15,680 --> 01:20:17,284 This is you, Evan. 1105 01:20:17,800 --> 01:20:20,644 This is gonna be your little fucking head, you fucking cheater! 1106 01:20:23,440 --> 01:20:26,603 I love this color! Red's my favorite! 1107 01:20:58,240 --> 01:20:59,924 Time for a haircut, Evan. 1108 01:21:00,120 --> 01:21:01,770 Gotta be pretty for your funeral. 1109 01:21:01,960 --> 01:21:04,042 He's so hairy. 1110 01:21:04,200 --> 01:21:05,964 You don't wanna lose an ear. 1111 01:21:06,120 --> 01:21:07,645 Hold still. 1112 01:21:08,440 --> 01:21:10,841 There we go. You look pretty. 1113 01:21:11,000 --> 01:21:12,889 There's Evan cutie! 1114 01:21:17,360 --> 01:21:18,930 There you have it. 1115 01:21:22,120 --> 01:21:24,009 Oh, now we see your pretty face. 1116 01:21:24,160 --> 01:21:25,764 Fucking bitches! 1117 01:21:32,720 --> 01:21:35,644 "I love the sound of vinyl. I'm Evan." 1118 01:21:37,360 --> 01:21:38,930 Watch this, Evan. 1119 01:21:59,040 --> 01:22:01,010 Jackpot! 1120 01:22:04,520 --> 01:22:06,249 Is that real? 1121 01:22:07,760 --> 01:22:10,764 What a clever way to hide this from the kids, Evan! 1122 01:22:11,520 --> 01:22:15,889 You know, most firearm deaths are a family member of the gun owner. 1123 01:22:17,440 --> 01:22:18,965 I don't own a gun. 1124 01:22:20,080 --> 01:22:21,445 It's dangerous. 1125 01:22:25,040 --> 01:22:26,087 Untie him. 1126 01:22:28,760 --> 01:22:30,524 - Are you sure? - Yeah. 1127 01:22:36,560 --> 01:22:38,847 Genesis, please don't point that at me. 1128 01:22:39,000 --> 01:22:42,407 I know, it's cheating. We still have 90 minutes. 1129 01:22:42,600 --> 01:22:44,807 But you were keeping secrets from us, Evan. 1130 01:22:45,240 --> 01:22:47,129 Had you gotten to this before us 1131 01:22:47,280 --> 01:22:49,851 I don't think we'd be having this conversation. 1132 01:22:50,000 --> 01:22:51,240 And you wouldn't do the same? 1133 01:22:51,440 --> 01:22:52,885 I'm not like you, Evan. 1134 01:22:53,400 --> 01:22:55,721 I don't own a gun, I don't shoot people. 1135 01:22:56,160 --> 01:23:00,006 I sure as hell don't bend the rules for my own convenience. 1136 01:23:01,920 --> 01:23:03,490 Untie him, Belly. 1137 01:23:06,840 --> 01:23:08,490 I don't want him to kick me. 1138 01:23:09,120 --> 01:23:10,281 He won't. 1139 01:23:10,440 --> 01:23:12,010 He kicks, I shoot. 1140 01:23:12,400 --> 01:23:13,731 He knows that. 1141 01:23:13,920 --> 01:23:15,445 Don't you, Evan? 1142 01:23:19,120 --> 01:23:20,690 What do you want? 1143 01:23:21,880 --> 01:23:24,087 I wanna play hide and seek. 1144 01:23:25,440 --> 01:23:26,521 What? 1145 01:23:30,720 --> 01:23:33,007 Thirty seconds. Only inside the house. 1146 01:23:33,160 --> 01:23:35,083 You leave the house, I shoot. 1147 01:23:36,160 --> 01:23:38,367 What're you gonna do when you find me? 1148 01:23:39,600 --> 01:23:42,331 Well, if we don't find you by sunrise, 1149 01:23:43,280 --> 01:23:44,327 we'll leave. 1150 01:23:45,600 --> 01:23:48,251 - Bullshit. - Thirty seconds. Go! Go! 1151 01:23:48,400 --> 01:23:50,129 - Go! - Go! 1152 01:23:52,040 --> 01:23:54,566 30, 29... 1153 01:23:55,080 --> 01:23:58,004 28, 27... 1154 01:23:58,160 --> 01:24:00,447 26, 25... 1155 01:24:01,680 --> 01:24:05,127 24, 23, 22... 1156 01:24:10,200 --> 01:24:11,929 Go! 1157 01:24:12,080 --> 01:24:14,606 Ready or not? Here we come! 1158 01:24:20,320 --> 01:24:22,641 Evan! 1159 01:24:23,920 --> 01:24:26,207 You can't hide from us. 1160 01:24:26,960 --> 01:24:28,291 Here we come. 1161 01:24:33,440 --> 01:24:35,442 Evan? 1162 01:24:39,920 --> 01:24:42,048 We can smell you, Evan. 1163 01:24:46,200 --> 01:24:47,281 Daddy? 1164 01:24:47,440 --> 01:24:49,761 Psst! In here. 1165 01:24:55,840 --> 01:24:58,810 - Evan? - Oh, Evan? 1166 01:25:00,240 --> 01:25:02,083 Are you here, monster? 1167 01:25:07,480 --> 01:25:09,050 Evan? 1168 01:25:14,920 --> 01:25:16,445 Evan? 1169 01:25:17,240 --> 01:25:18,810 Shit! 1170 01:25:20,840 --> 01:25:22,444 Evan! 1171 01:25:25,760 --> 01:25:27,649 Yeah, there he goes! Stop! 1172 01:25:27,800 --> 01:25:29,689 Evan! Stop! 1173 01:25:30,720 --> 01:25:32,131 Oh, fuck! 1174 01:25:32,280 --> 01:25:33,884 Don't fucking move! 1175 01:25:34,240 --> 01:25:36,242 Help me! Help me! 1176 01:25:36,440 --> 01:25:38,488 - Scream all you fucking want! - Help me! 1177 01:25:38,640 --> 01:25:41,530 No one's fucking home! We tried every house! 1178 01:26:35,840 --> 01:26:37,251 Are you ready! 1179 01:26:37,400 --> 01:26:39,050 Please don't do this! 1180 01:26:39,480 --> 01:26:42,324 - Time to say goodbye! - Please! Please! 1181 01:26:42,480 --> 01:26:44,050 Help! 1182 01:26:44,680 --> 01:26:46,284 Help me! 1183 01:26:46,440 --> 01:26:48,442 Please, somebody help me! 1184 01:26:48,640 --> 01:26:51,962 Help! Please somebody, help! 1185 01:26:53,120 --> 01:26:55,088 Please, let me go! 1186 01:26:55,240 --> 01:26:58,528 Help! Please help me! Somebody help me! 1187 01:26:59,800 --> 01:27:01,484 No! Help me! 1188 01:27:01,640 --> 01:27:03,802 No! No! No! No! No! 1189 01:27:04,200 --> 01:27:06,043 No, help! Help! 1190 01:27:07,360 --> 01:27:08,885 One, two, three! 1191 01:27:10,360 --> 01:27:12,203 Whoopsie-daisy! 1192 01:27:14,240 --> 01:27:16,766 So Evan, did we hurt your shoulder? 1193 01:27:17,400 --> 01:27:20,404 We want you to be comfy, Evan. 1194 01:27:31,720 --> 01:27:34,326 Help! Help! 1195 01:27:36,640 --> 01:27:39,325 Help! Help! 1196 01:27:40,840 --> 01:27:42,604 Don't move, Evan. You might get dirt in your eyes. 1197 01:27:42,760 --> 01:27:44,330 Yeah, close your eyes, baby. 1198 01:27:44,480 --> 01:27:47,051 Help! Help! 1199 01:27:47,240 --> 01:27:48,690 Help! 1200 01:27:48,840 --> 01:27:51,918 Help! Help! Help! 1201 01:27:52,018 --> 01:27:55,098 Help! Help! 1202 01:27:57,280 --> 01:27:59,362 Please. Please. 1203 01:27:59,520 --> 01:28:01,409 Please. Please, don't do this. 1204 01:28:02,320 --> 01:28:05,085 Please! Bel. Please. 1205 01:28:05,800 --> 01:28:07,882 It looks like he's trying to communicate. 1206 01:28:08,240 --> 01:28:09,810 Please. 1207 01:28:12,720 --> 01:28:15,371 If you promise to behave, I'll take out the gag. 1208 01:28:16,160 --> 01:28:17,400 Okay. 1209 01:28:28,560 --> 01:28:30,562 Don't do this. Please? 1210 01:28:31,680 --> 01:28:34,729 I'll do whatever you want. I'll do whatever you want. 1211 01:28:34,880 --> 01:28:36,450 Whatever! 1212 01:28:38,320 --> 01:28:41,722 Even calling your family and telling them everything you did to us? 1213 01:28:41,880 --> 01:28:43,041 Yes. 1214 01:28:43,200 --> 01:28:47,000 Yes. Yes. Yes. I'll tell them. I'll tell them. 1215 01:28:48,080 --> 01:28:50,321 Okay, let's give him a lifeline. 1216 01:28:51,240 --> 01:28:54,210 I love the lifeline part. Let's see. 1217 01:28:54,720 --> 01:28:56,529 But the lifeline is a phone call. 1218 01:28:56,720 --> 01:28:58,245 Not FaceTime. 1219 01:28:58,680 --> 01:29:00,205 Your wife's not gonna see you like this. 1220 01:29:01,200 --> 01:29:03,282 Hi, this is Karen Alvarado, 1221 01:29:03,480 --> 01:29:06,917 please leave a message or send a text. Ciao. 1222 01:29:07,640 --> 01:29:09,324 Go ahead, talk. 1223 01:29:11,640 --> 01:29:15,042 Honey. I'm sorry for what I'm gonna tell you. 1224 01:29:16,440 --> 01:29:17,726 They made me. 1225 01:29:18,560 --> 01:29:19,891 Fuck! 1226 01:29:21,080 --> 01:29:22,730 Call 911! 1227 01:29:22,880 --> 01:29:25,326 - Call 911! I've been kidnapped... - Evan, Evan... 1228 01:29:25,480 --> 01:29:27,005 - ...by two girls! - Evan! 1229 01:29:27,160 --> 01:29:28,730 Call 911! 1230 01:29:28,920 --> 01:29:30,490 - Call 911! - No, no, no, Evan! 1231 01:29:30,640 --> 01:29:33,291 - You broke the rule. - Evan, why did you do that? 1232 01:29:33,920 --> 01:29:35,843 Well, now she'll fucking find you! 1233 01:29:36,000 --> 01:29:37,047 Not really. 1234 01:29:37,480 --> 01:29:40,370 I hung up as soon as it hit voice mail. I knew you'd pussy out. 1235 01:29:44,120 --> 01:29:45,690 You fucking whores! 1236 01:29:47,640 --> 01:29:49,324 You fucking whores! 1237 01:29:50,040 --> 01:29:53,522 I'll fucking kill you, you fucking-fuck bitch cunt! 1238 01:29:53,680 --> 01:29:55,603 I'll fucking kill you! You fucking bitches! 1239 01:29:55,760 --> 01:29:59,082 Oh, there's Evan. There he is! 1240 01:29:59,240 --> 01:30:00,730 We missed you. 1241 01:30:00,880 --> 01:30:02,325 Fucking whores! 1242 01:30:05,560 --> 01:30:06,766 Knock-knock! 1243 01:30:09,040 --> 01:30:11,691 I said knock-knock. 1244 01:30:11,880 --> 01:30:12,927 No! 1245 01:30:13,080 --> 01:30:14,650 I don't think he can talk. 1246 01:30:14,840 --> 01:30:16,365 Okay. Knock-knock. 1247 01:30:16,520 --> 01:30:17,851 Who's there? 1248 01:30:18,000 --> 01:30:20,002 - Cheating Evan. - Cheating Evan who? 1249 01:30:20,160 --> 01:30:22,242 Cheating "Evan-tually" gets you killed. 1250 01:30:22,680 --> 01:30:24,682 No! No! 1251 01:30:25,800 --> 01:30:28,280 - Ready, Evan? - No! 1252 01:30:28,480 --> 01:30:29,686 No! 1253 01:30:29,840 --> 01:30:31,410 - One! - No! 1254 01:30:31,560 --> 01:30:32,971 - Two. - Do it! 1255 01:30:33,120 --> 01:30:34,929 - No! No! - Three! 1256 01:30:42,360 --> 01:30:44,408 Look at his face. 1257 01:30:48,960 --> 01:30:50,689 We got you good. 1258 01:30:50,880 --> 01:30:53,531 You didn't really think we were gonna kill you, did you? 1259 01:30:53,680 --> 01:30:55,250 We're not animals. 1260 01:30:55,400 --> 01:30:57,289 It was just a game, Evan. 1261 01:30:57,440 --> 01:31:00,330 A game? A game? 1262 01:31:00,480 --> 01:31:02,084 You know what? 1263 01:31:02,240 --> 01:31:05,210 For a moment, I thought you were the one who'd say no. 1264 01:31:06,280 --> 01:31:09,523 And now we have to play a game with someone else. 1265 01:31:10,680 --> 01:31:13,251 You know what's funny? They never say no. 1266 01:31:14,320 --> 01:31:16,004 No matter who they are. 1267 01:31:16,160 --> 01:31:19,164 No matter how much they love their families. 1268 01:31:19,520 --> 01:31:21,045 You're all the same. 1269 01:31:24,520 --> 01:31:25,567 Bye, Evan. 1270 01:31:27,880 --> 01:31:29,689 You were my favorite. 1271 01:31:31,240 --> 01:31:32,765 Oh! 1272 01:31:33,280 --> 01:31:35,521 Wish me happy birthday. I turn 22 next week. 1273 01:31:35,680 --> 01:31:37,250 Yeah. 1274 01:31:37,400 --> 01:31:39,448 I freaked out when I turned 18. 1275 01:31:39,600 --> 01:31:42,001 But you made me feel 15 again. Thanks, Evan. 1276 01:31:44,040 --> 01:31:45,644 Let's get out of here. 1277 01:31:45,800 --> 01:31:48,849 Oh, I almost forgot. Yes, your phone. 1278 01:31:52,160 --> 01:31:54,561 You know you really should be more careful with Facebook. 1279 01:31:54,720 --> 01:31:57,371 If you don't log out someone could do terrible things with it. 1280 01:31:58,120 --> 01:32:01,966 Post something really personal for all your friends to see. 1281 01:32:04,840 --> 01:32:07,764 Look closely. So you'll remember us. 1282 01:32:09,520 --> 01:32:12,247 - Yes, Evan, fuck her! - Fuck me, Daddy! 1283 01:32:12,400 --> 01:32:13,640 Okay. 1284 01:32:14,960 --> 01:32:17,884 Attaboy, Evan. Fuck her! 1285 01:32:18,600 --> 01:32:20,523 Fuck me! Fuck me! 1286 01:32:20,920 --> 01:32:22,490 I'm sure you'll get a lot of likes though. 1287 01:32:22,680 --> 01:32:24,205 Doggy style, Belly! 1288 01:32:24,360 --> 01:32:25,725 Enjoy! 1289 01:32:27,120 --> 01:32:28,531 Oh! 1290 01:32:28,680 --> 01:32:32,241 Bye, Evan! Muah! We'll miss you! 1291 01:32:35,600 --> 01:32:37,125 Oh! 1292 01:32:39,520 --> 01:32:41,310 No! 1293 01:32:43,360 --> 01:32:45,362 Oh, no! 1294 01:33:16,440 --> 01:33:18,488 Fuck me, Daddy! 1295 01:33:18,640 --> 01:33:20,881 God, God! 1296 01:35:01,280 --> 01:35:04,363 Take your bags to your rooms. Then go use the bathroom. 1297 01:35:04,520 --> 01:35:07,171 And then we're gonna go see Monkey, okay? 1298 01:35:07,760 --> 01:35:09,364 - Are you guys tired? - Yeah! 1299 01:35:09,520 --> 01:35:11,204 Monkey? 1300 01:35:11,360 --> 01:35:13,328 Monkey? 1301 01:35:29,040 --> 01:35:30,963 Daddy had a party. 1301 01:35:31,305 --> 01:35:37,471 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org88539

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.