All language subtitles for Beleet parus odinokij
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soran卯)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,000 --> 00:00:09,000
Samotny Bia艂y 呕agiel
2
00:01:34,100 --> 00:01:37,100
Trwa艂 rok 1905-ty.
3
00:01:38,100 --> 00:01:40,100
Rok pierwszej rosyjskiej rewolucji.
4
00:01:40,100 --> 00:01:43,100
Przez ca艂y kraj przesz艂a fala strajk贸w i manifestacji.
5
00:01:43,900 --> 00:01:45,900
14 czerwca zbuntowa艂 si臋 pancernik Potiomkin.
6
00:01:45,900 --> 00:01:49,900
Okr膮偶ony ze wszystkich stron, okr臋t wydosta艂 si臋 do Konstancy.
7
00:01:55,500 --> 00:01:57,500
Rozzbrojeni przez rumu艅skie w艂adze
8
00:01:57,500 --> 00:01:59,500
rewolucjoni艣ci z Potiomkina nielegalnie wr贸cili do Rosji,
9
00:01:59,500 --> 00:02:04,500
偶eby kontynuowa膰 walk臋 z samodzier偶awiem.
10
00:02:42,140 --> 00:02:44,140
Odda膰 cumy!
11
00:02:49,260 --> 00:02:51,260
Ma艂a wstecz!
12
00:03:25,980 --> 00:03:27,980
St贸j! Przybij z powrotem!
13
00:03:28,820 --> 00:03:30,820
Stop! Ma艂a naprz贸d!
14
00:03:52,100 --> 00:03:54,100
Panie kapitanie. Prosz臋 nie niepokoi膰 si臋.
15
00:03:54,980 --> 00:03:57,980
Pasa偶er贸w pierwszej i drugiej klasy prosz臋 o zaj臋cie miejsc w kajutach.
16
00:03:58,780 --> 00:04:01,780
Pozostali niech nie ruszaj膮 si臋 ze swoich miejsc.
17
00:04:01,780 --> 00:04:03,780
Dalej!
18
00:04:08,140 --> 00:04:11,140
Rewizja. Szukaj膮 kogo艣.
19
00:04:20,020 --> 00:04:22,020
Bezprzyk艂adne...
20
00:04:25,000 --> 00:04:27,140
Dzieci. Idziemy!
21
00:04:33,980 --> 00:04:35,980
Tfu! A niech ich!...
22
00:04:37,420 --> 00:04:39,420
Kogo oni szukaj膮?
23
00:04:39,540 --> 00:04:41,540
A to niedawno marynarze zabrali kas臋 na okr臋cie...
24
00:04:47,380 --> 00:04:49,380
...i teraz ka偶dy uciekinier z Potiomkina lud buntuje...
25
00:04:55,860 --> 00:04:57,860
..a teraz oni szukaj膮 i 艂api膮 tego marynarza...
26
00:05:09,780 --> 00:05:11,780
Tato... Ja chc臋 na pok艂ad!
27
00:05:12,540 --> 00:05:14,540
Widzisz przecie偶, 偶e nie mo偶na.
28
00:05:16,220 --> 00:05:18,220
Siadaj porz膮dnie!
29
00:05:19,620 --> 00:05:21,620
Pawlik. A gdzie masz skarbonk臋?
Tu jest!
30
00:05:22,980 --> 00:05:24,980
Ale mi jest nudno!
31
00:05:25,980 --> 00:05:27,980
Cz艂owieku... masz nied艂ugo egzaminy - a tobie nudno!
32
00:05:29,060 --> 00:05:31,060
Ucz si臋 wierszy...
33
00:05:31,260 --> 00:05:33,260
Ale ja ju偶 si臋 nauczy艂em... Jak chcesz to sprawd藕...
34
00:05:34,780 --> 00:05:36,780
No to m贸w.
35
00:05:36,900 --> 00:05:38,100
Deklamowa膰?
36
00:05:38,300 --> 00:05:39,300
Deklamuj.
37
00:05:42,420 --> 00:05:44,420
Samotny Bia艂y 呕agiel. Wiersz M. J. Lermontowa...
38
00:05:48,860 --> 00:05:50,860
Samotny 偶agiel na przestworzu,
Bieleje w艣r贸d b艂臋kitu fal.
39
00:05:52,020 --> 00:05:54,020
Czego on szuka ...
40
00:05:58,100 --> 00:06:01,100
Czego on szuka w kraju dalekim?
Co pozostawi艂 w kraju swym?
41
00:06:08,100 --> 00:06:10,100
Wydaje sie, 偶e nieg艂upi melonik? Jak my艣lisz Pawliku?
42
00:06:12,580 --> 00:06:14,580
Dobry melon!
43
00:06:15,420 --> 00:06:18,420
Igraj膮 fale, wiatr 艣wiszczy,
A maszt gnie si臋 i skrzypi...
44
00:06:20,060 --> 00:06:22,060
No jedz, Paw艂usza...
45
00:06:22,900 --> 00:06:24,900
I jak?
46
00:06:24,900 --> 00:06:26,220
Bardzo smaczny!
47
00:06:27,180 --> 00:06:29,180
A on nie szuka szcz臋艣cia wcale,
I od szcz臋艣cia nie ucieka...
48
00:06:29,980 --> 00:06:31,980
Tato! Daj melona!
49
00:06:32,060 --> 00:06:33,060
Dalej... Dalej...
50
00:06:33,260 --> 00:06:35,260
Pod nim 艣wietlista to艅 lazuru,
Nad nim 艂uk S艂o艅ca z艂otego.
51
00:06:36,260 --> 00:06:38,260
A on zuchwa艂y...
52
00:07:04,300 --> 00:07:06,000
Koto艣cie wy?
53
00:07:06,100 --> 00:07:07,300
Wczasowicze.
54
00:07:07,420 --> 00:07:09,420
Jacy wczasowicze?
55
00:07:11,180 --> 00:07:13,500
Kim jeste艣cie? Poka偶 dokumenty!
56
00:07:16,260 --> 00:07:18,260
Jak pan 艣mie do mnie m贸wi膰 takim tonem!
57
00:07:20,900 --> 00:07:22,900
Jestem wyk艂adowc膮 szk贸艂 艣rednich, radc膮 dworu...
58
00:07:25,220 --> 00:07:27,220
A to moje dzieci: Piotr i ...
59
00:07:28,900 --> 00:07:30,900
Pawe艂!
60
00:07:32,420 --> 00:07:34,420
A wy chamy, zabierajcie si臋 st膮d! Won!
61
00:07:34,900 --> 00:07:36,900
Moja wina, wasza wielmo偶no艣膰! Pomyli艂em si臋. Moja wina.
62
00:07:50,020 --> 00:07:52,020
Mo偶ecie odp艂ywa膰!
63
00:08:08,100 --> 00:08:10,100
Odp艂ywamy! Odp艂ywamy!
64
00:08:10,700 --> 00:08:12,700
No i chwa艂a Bogu... Pojechali...
65
00:08:13,540 --> 00:08:15,540
呕andarmi zostali na brzegu...
66
00:08:16,000 --> 00:08:18,300
Pawlik!
67
00:08:18,300 --> 00:08:20,300
A tam jest wujek!
68
00:08:28,060 --> 00:08:30,060
Patrz Pawe艂ku... Patrz jaki pi臋kny ptaszek leci!
69
00:08:32,060 --> 00:08:33,060
Nie ma 偶dnego ptaszka...
70
00:08:33,500 --> 00:08:35,500
O Bo偶e... jaki ty g艂upi jeste艣... Tam jest! Tam!
71
00:08:37,780 --> 00:08:39,780
Nie ma...
72
00:08:39,780 --> 00:08:41,780
Podsad藕 mnie...
73
00:08:53,330 --> 00:08:55,000
Tato...
74
00:08:55,340 --> 00:08:58,550
Bierz pier贸g z grzybami - i trzymaj j臋zyk za z臋bami...
75
00:09:04,140 --> 00:09:06,140
Gdzie jest ten ptaszek?
76
00:09:06,660 --> 00:09:08,660
Poka偶cie mi tego ptaszka!
77
00:09:10,300 --> 00:09:13,140
Parowiec zbli偶a艂 si臋 do Odessy.
78
00:09:31,020 --> 00:09:33,020
Gawrik!
79
00:09:35,580 --> 00:09:37,580
Pietia!
80
00:09:39,340 --> 00:09:41,340
Hej z Turgieniewa!
81
00:09:43,140 --> 00:09:45,140
Sieci nie widzicie?
82
00:10:04,180 --> 00:10:06,180
Pa艅ski bilet...
83
00:10:08,660 --> 00:10:10,660
Aha... Prosz臋 bardzo...
84
00:11:25,980 --> 00:11:27,980
Przepraszam...
85
00:11:32,900 --> 00:11:34,900
Moja wina...
86
00:12:04,340 --> 00:12:06,340
Eskadra na horyzoncie!
87
00:12:17,420 --> 00:12:18,420
Tato...
88
00:12:18,980 --> 00:12:20,980
Potiomkina prowadz膮!
89
00:12:21,300 --> 00:12:23,300
Gdzie?! Gdzie?! Pozw贸lcie lornetk臋...
90
00:12:29,220 --> 00:12:31,220
Kt贸ry to Potiomkin?
91
00:12:31,420 --> 00:12:36,420
A ten ostatni - z trzema kominami...
Na holu go prowadz膮 z Rumunii.
92
00:12:39,660 --> 00:12:41,660
W kajdanach...
93
00:12:41,820 --> 00:12:43,820
Dlaczego oni przeciw ojczy藕nie si臋 zbuntowali?
94
00:12:44,340 --> 00:12:46,340
To bardzo proste - zabraili kas臋 okr臋tu...
95
00:12:51,220 --> 00:12:53,220
Sto dwadzie艣cia tysi臋cy rubli!
96
00:12:53,700 --> 00:12:55,700
A ty co? By艂e艣 przy tym? Cwaniaczku.
97
00:12:56,620 --> 00:12:58,620
Barszcz z robakami jad艂e艣?
98
00:12:59,300 --> 00:13:01,100
A po mordzie ciebie oficerowie bili?
99
00:13:01,100 --> 00:13:02,020
呕ukow...
100
00:13:02,100 --> 00:13:02,550
Co 呕ukow?
101
00:13:18,740 --> 00:13:20,740
No wi臋c, co powiesz Rodionie 呕ukow?
102
00:13:23,000 --> 00:13:25,000
Przyjecha艂e艣...
103
00:13:25,900 --> 00:13:26,900
Z Potiomkina jeste艣!
104
00:13:26,900 --> 00:13:28,300
Nie dotykaj mnie...
105
00:13:28,580 --> 00:13:29,580
St贸j!
106
00:13:29,590 --> 00:13:31,460
Nie dotykaj mnie... m贸wi臋! Morda!
107
00:13:32,940 --> 00:13:34,940
St贸j!
108
00:13:39,540 --> 00:13:41,540
St贸j! Trzymaj go!
109
00:13:47,900 --> 00:13:49,900
St贸j!
110
00:13:57,220 --> 00:13:59,220
Trzyma膰 go!
111
00:14:10,860 --> 00:14:12,860
St贸j!
112
00:14:29,300 --> 00:14:31,660
Cz艂owiek za burt膮!
113
00:15:21,500 --> 00:15:23,500
No. No co... Nie bujaj 艂贸dk膮...
114
00:15:24,300 --> 00:15:26,300
Odczep si臋!
115
00:15:30,060 --> 00:15:32,060
Dziadku...
116
00:15:32,660 --> 00:15:34,660
Co tobie? Toniesz?
117
00:15:51,740 --> 00:15:53,740
Wyskoczy艂em...
118
00:15:54,660 --> 00:15:56,660
Nie pokazujcie mnie nikomu...
Jestem marynarzem...
119
00:15:57,620 --> 00:15:59,620
Ukryjcie gdzie艣... Bo mnie powiesz膮!
120
00:16:01,300 --> 00:16:03,300
Jestem niewinny...
121
00:16:05,780 --> 00:16:07,780
Ledwo zipie...
122
00:17:01,200 --> 00:17:03,500
Nast臋pnego ranka.
123
00:17:38,020 --> 00:17:40,020
Kambala! Kambala!
124
00:17:46,660 --> 00:17:48,660
Ryba 偶ywa! 呕ywa ryba! Byczki!
125
00:17:51,660 --> 00:17:53,660
呕ywa ryba!
126
00:17:59,620 --> 00:18:01,620
Komu 艣wie偶ej ryby?! Kambala! Kambala!
127
00:18:06,420 --> 00:18:08,420
No... Poka偶, co tam masz...
128
00:18:16,420 --> 00:18:19,420
No... Gdzie te byczki?
129
00:18:20,940 --> 00:18:22,940
Przecie偶 ma pani je w r臋ce! Tutaj.
130
00:18:24,220 --> 00:18:26,220
Nie widzi pani?
131
00:18:26,420 --> 00:18:28,420
To poka偶 mi te byczki! Gdzie s膮? Ja nie widz臋!
132
00:18:29,420 --> 00:18:31,420
Mo偶e to co艣, co mam w r臋kach?
133
00:18:32,700 --> 00:18:34,700
To przecie偶 nie byczki - tylko wszy...
134
00:18:36,380 --> 00:18:38,380
Jest tu co艣 do jedzenia?
135
00:18:38,540 --> 00:18:40,540
Tu nie ma nic, 偶eby zje艣膰!
136
00:18:45,820 --> 00:18:49,820
Ech... Dla r贸wnego rachunku - niech b臋dzie dwie艣cie...
137
00:18:52,340 --> 00:18:54,340
Tak... Czyli...
138
00:18:55,420 --> 00:18:57,420
Po 30 kopiejek za setk臋... Wychodzi 60 kopiejek.
139
00:19:01,340 --> 00:19:03,340
Ale nadal wy mi jeste艣cie winni rubla i 40 kopiejek!
140
00:19:05,380 --> 00:19:07,380
Czyli, opr贸cz tego jeszcze 80 kopiejek...
141
00:19:07,460 --> 00:19:09,460
Tak powiedz dziadkowi.
142
00:19:10,260 --> 00:19:13,260
Zabieraj koszyk. Do widzenia.
143
00:19:15,260 --> 00:19:16,660
Madam Sra偶enko!
144
00:19:16,780 --> 00:19:18,780
Byczki! Byczki! Ryba 偶ywa! Ryba...
145
00:19:30,200 --> 00:19:33,060
Gawrik!
146
00:19:36,340 --> 00:19:38,340
Ja ciebie pierwszy zauwa偶y艂em!
147
00:19:39,740 --> 00:19:41,740
Fajnie Pietka.
148
00:19:42,580 --> 00:19:44,580
Oj, Gawrik! Wiesz co zdarzy艂o si臋 na parostatku?!
149
00:19:45,220 --> 00:19:47,220
Nie wyobra偶asz sobie... Rozumiesz...
150
00:19:56,700 --> 00:19:58,900
Uciek艂 jeden marynarz i da艂 jednemu takiemu po mordzie...
151
00:19:59,000 --> 00:20:01,000
S艂owo honoru!
152
00:20:01,700 --> 00:20:03,700
A potem jak nie krzykn膮: st贸j... st贸j!
153
00:20:05,500 --> 00:20:07,500
Mo偶esz mi naplu膰 w oczy, je艣li k艂ami臋!
154
00:20:08,380 --> 00:20:10,100
Pi臋knie, pi臋knie...
155
00:20:10,100 --> 00:20:12,100
Tylko nie wrzeszcz tak g艂o艣no...
156
00:20:13,260 --> 00:20:15,260
A potem jak nie skoczy do morza...
A偶 rozbryz艂a si臋 woda...
157
00:20:18,820 --> 00:20:20,820
Wysoko - do trzeciego pi臋tra...
158
00:20:21,000 --> 00:20:22,000
呕ebym przepad艂!
159
00:20:23,580 --> 00:20:25,580
A ten marynarz mia艂 kotwic臋... Tu na d艂oni?
160
00:20:26,580 --> 00:20:28,580
No tak... Wiem.
161
00:20:29,340 --> 00:20:31,340
A ty sk膮d wiesz?
162
00:20:31,940 --> 00:20:33,940
Nooo... A czy ja nie widzia艂em marynarzy...
163
00:20:36,300 --> 00:20:38,300
Pieni膮dze daj...
164
00:20:38,940 --> 00:20:40,550
Moje! Nie! Moje!
165
00:20:40,580 --> 00:20:42,340
W guziki graj膮! Idziemy?!
166
00:20:42,340 --> 00:20:43,580
Jak to w guziki?
167
00:20:43,580 --> 00:20:45,580
Chod藕my! Poka偶臋 ci!
168
00:20:53,700 --> 00:20:55,700
Patrz! M贸j najbli偶ej. Bij臋!
169
00:20:56,780 --> 00:20:58,780
Raz! Moja! Raz! Moja! Raz...
Wszystkie moje!
170
00:21:01,540 --> 00:21:03,540
Masz jeszcze co艣 postawi膰?
171
00:21:04,020 --> 00:21:06,020
Raz... Moja... Raz... Moja... Jeszcze masz?
172
00:21:10,660 --> 00:21:12,660
Nie mam ju偶 wi臋cej...
173
00:21:13,140 --> 00:21:15,140
Nooo... Kto chce jeszcze?
174
00:21:15,820 --> 00:21:17,820
Ja bym chcia艂... Daj spr贸bowa膰...
175
00:21:23,300 --> 00:21:25,300
Bij...
176
00:21:28,460 --> 00:21:30,460
Ech... Nie umiesz bi膰!
177
00:21:33,060 --> 00:21:35,060
Raz... Raz... O!
178
00:21:36,060 --> 00:21:38,060
Gawrik... Nie b膮d藕 wredny...
Daj z dziesi臋膰 na odegranie...
179
00:21:40,980 --> 00:21:42,980
Nie. 艁ap膮 nie kupisz.
180
00:21:44,700 --> 00:21:46,700
Guziki s膮 za pieni膮dze!
181
00:21:46,700 --> 00:21:49,700
Dobrze.
Poczekaj tu, a ja pobiegn臋 do domu po pieni膮dze.
182
00:21:52,420 --> 00:21:54,420
Dalej! Dawaj!
183
00:22:06,380 --> 00:22:08,380
To znaczy, 偶e niczego takiego tu u was nie by艂o?
184
00:22:11,260 --> 00:22:13,260
Zgadza si臋... Nic.
185
00:22:14,580 --> 00:22:16,580
A ja s艂ysza艂em, 偶e wczoraj by艂 tu pewien cz艂owiek...
186
00:22:19,700 --> 00:22:21,700
Z parowca wyskoczy艂...
187
00:22:22,220 --> 00:22:23,880
Niczego nie wiecie?
188
00:22:23,900 --> 00:22:25,900
Od pana pierwszy raz s艂ysz臋...
189
00:22:28,580 --> 00:22:30,580
Dziwne... Nikt nic nie wie!
190
00:22:34,620 --> 00:22:36,620
Ch艂opcze... Ty jeste艣 tutejszy?
191
00:22:36,940 --> 00:22:37,940
Miejscowy.
192
00:22:38,340 --> 00:22:39,340
Od rybak贸w?!
193
00:22:39,500 --> 00:22:41,500
Od rybak贸w.
194
00:22:43,300 --> 00:22:45,300
To podejd藕! Nie b贸j si臋... Podejd藕!
195
00:22:47,020 --> 00:22:49,020
Ech... Rybactwo...
196
00:22:49,860 --> 00:22:51,820
Jak ci na imi臋?
197
00:22:51,820 --> 00:22:52,820
Gawrik.
198
00:22:52,880 --> 00:22:54,780
Czyli niech b臋dzie Gawriucha...
199
00:22:56,180 --> 00:22:58,180
Aha... Gawriucha...
200
00:22:58,540 --> 00:23:00,540
Gawriucha! Chcesz sobie strzeli膰?!
201
00:23:03,580 --> 00:23:05,580
Wujku... Nie 艣mieje sie pan ze mnie?
202
00:23:06,380 --> 00:23:08,380
Co偶e艣 ty! Nie wierzysz? O!
203
00:23:10,540 --> 00:23:11,540
Strzelaj!
204
00:23:11,820 --> 00:23:13,820
Z czego chcesz strzela膰 m艂ody cz艂owieku?
205
00:23:14,260 --> 00:23:16,260
Z pistoletu? Czy ze strzelby?
206
00:23:19,580 --> 00:23:21,580
Z wiatr贸wki...
207
00:23:33,700 --> 00:23:35,700
No co? Strzelaj!
208
00:23:38,580 --> 00:23:40,580
Wiesz wujku... Ja ju偶 nie chc臋 strzela膰...
209
00:23:42,220 --> 00:23:44,220
Ja ju偶 sobie pocelowa艂em...
210
00:23:46,140 --> 00:23:48,140
Lepiej niech mi pan postawi sok z wod膮 sodow膮 !
211
00:23:49,660 --> 00:23:51,660
Wyjdzie taniej!
212
00:23:51,740 --> 00:23:53,740
Nie mam nic przeciwko...
213
00:24:09,460 --> 00:24:11,460
Tatusiu!
214
00:24:12,100 --> 00:24:13,100
Tato...
215
00:24:13,380 --> 00:24:15,380
No co tam Pietie艅ka? Co milutki?
216
00:24:16,420 --> 00:24:18,420
Tato, daj mi 5 kopiejek...
217
00:24:20,060 --> 00:24:22,060
A na co?
218
00:24:22,820 --> 00:24:24,820
S膮 mi bardzo potrzebne!
219
00:24:25,140 --> 00:24:29,140
To powiedz na co...
Powinienem wiedzie膰 na co planujesz wyda膰 tak膮 sum臋.
220
00:24:33,660 --> 00:24:35,660
Kupi臋 sobie czekoladk臋...
221
00:24:37,500 --> 00:24:39,500
Czekoladk臋...
222
00:24:40,580 --> 00:24:44,580
Pi臋knie. Dobrze si臋 sk艂ada... Bierz...
223
00:24:49,820 --> 00:24:51,820
Dziekuj臋 tatusiu...
224
00:25:05,540 --> 00:25:09,540
Idzie g膮ska po dr贸偶ce...
Skacze na krzywych n贸偶kach... Kwa, kwa...
225
00:25:40,980 --> 00:25:42,980
No co, Gawriucha? Smakowa艂o?
226
00:25:43,540 --> 00:25:45,540
Dzi臋kuj臋 wujku...
Nie pi艂em jeszcze takiego smacznego napoju.
227
00:25:46,180 --> 00:25:48,180
Tak my艣l臋... Ale pos艂uchaj...
228
00:25:48,420 --> 00:25:50,420
Co艣 chia艂bym zapyta膰...
229
00:25:50,420 --> 00:25:51,420
Wczoraj 艂owili艣cie?
230
00:25:52,050 --> 00:25:53,220
艁owili艣my.
231
00:25:53,220 --> 00:25:55,050
A parowiec Turgieniew widzieli艣cie?
232
00:25:55,060 --> 00:25:57,380
Pewnie! On nam o ma艂o sieci nie porwa艂!
233
00:25:58,500 --> 00:26:00,500
A z parowca kto艣 nie skoczy艂?
234
00:26:02,380 --> 00:26:04,380
Nie... A tak!
235
00:26:05,060 --> 00:26:07,060
Skoczy艂! Jak nie skoczy...
236
00:26:08,020 --> 00:26:10,020
Bryzgi tak si臋 rozprys艂y na wszystkie strony!
237
00:26:10,500 --> 00:26:12,000
A on pop艂yn膮艂 szybko...
238
00:26:12,420 --> 00:26:14,420
Poczekaj... Poczekaj... Co艣 k艂amiesz....
239
00:26:14,420 --> 00:26:16,420
Jak Boga kocham! Przysi臋gam na 艢wi臋ty Krzy偶!
240
00:26:16,460 --> 00:26:18,460
A co potem by艂o z nim?
241
00:26:19,340 --> 00:26:21,340
Potem... Potem go 艂贸dka podebra艂a z wody.
242
00:26:22,500 --> 00:26:23,500
Tutejsza?
243
00:26:24,220 --> 00:26:28,220
Nie...
Z innego portu - taka niebieska, z czerwonym pok艂adem...
244
00:26:29,420 --> 00:26:31,420
Z 偶aglem...
245
00:26:31,620 --> 00:26:33,620
Nazw臋 艂贸dki zapami臋ta艂e艣?
246
00:26:34,020 --> 00:26:36,020
Pewnie 偶e zapamieta艂em! Sonia...
247
00:26:36,580 --> 00:26:38,580
Sonia...
248
00:26:42,220 --> 00:26:44,220
A ty nie k艂amiesz?
249
00:26:44,340 --> 00:26:46,340
Kln臋 si臋 na 艢wiety Krzy偶!
250
00:26:46,980 --> 00:26:48,980
Obym w 偶yciu szcz臋艣cia nie widzia艂!
251
00:26:49,220 --> 00:26:51,220
No, uwa偶aj...
252
00:27:38,940 --> 00:27:40,940
...Maszyny... ...Ognia!... ...Ach...
253
00:27:46,660 --> 00:27:48,660
...Kt贸r臋dy do komitetu?...
254
00:27:48,660 --> 00:27:50,500
...Wy艣lijcie mnie do komitetu...
255
00:27:51,420 --> 00:27:53,420
..Nie strzelajcie!...
256
00:27:54,220 --> 00:27:56,220
...Niech was diabli!...
257
00:28:00,300 --> 00:28:02,300
Wujku... Wujku!
258
00:28:03,100 --> 00:28:05,100
Niech sie pan mnie nie boi... to ja!
259
00:28:05,620 --> 00:28:07,620
Wujeczku... To pan wczoraj z parowca skaka艂?
260
00:28:10,620 --> 00:28:12,620
Tu jeden taki o pana wypytywa艂... W膮saty...
261
00:28:13,860 --> 00:28:15,860
Pewnie ob艂aw臋 robi膮...
262
00:28:16,780 --> 00:28:18,780
Wujku! Dok膮d chcesz i艣膰? Przecie偶 chory jeste艣!
263
00:28:19,300 --> 00:28:20,300
Pu艣膰! P贸jd臋!
264
00:28:21,180 --> 00:28:23,180
Nie martw si臋 wujku! W膮satego ja oszuka艂em...
265
00:28:24,180 --> 00:28:26,180
Gdzie ja go nie pos艂a艂em... Do innego portu!
266
00:28:30,300 --> 00:28:32,300
Niech si臋 pan po艂o偶y... Wujku...
267
00:28:59,220 --> 00:29:01,220
Dziadku... Odda艂a pieni膮dze?
268
00:29:02,460 --> 00:29:04,460
Nie! O!
269
00:29:06,740 --> 00:29:08,740
Powiedz - dzi臋kuj臋 - temu durniowi, cudotw贸rcy...
270
00:29:10,980 --> 00:29:12,980
Temu staremu z obrazu...
271
00:29:15,300 --> 00:29:17,300
Niech co艣 zrobi...
272
00:29:17,860 --> 00:29:19,860
Wielkie byczki umie 艂owi膰...
273
00:29:22,460 --> 00:29:24,460
Ale ceny dobrej na bazarze ju偶 nie potrafi...
274
00:29:26,500 --> 00:29:28,500
Tam ju偶 nie ma go!
275
00:29:30,540 --> 00:29:32,540
Takie pi臋kne byczki 30 kopiejek za setk臋!
276
00:29:37,020 --> 00:29:39,020
Kto to widzia艂!
277
00:29:44,260 --> 00:29:46,260
To偶 to prawdziwy grzech chodzi膰 i si臋 prosi膰...
278
00:29:48,180 --> 00:29:51,180
Wszyscy widzieli jaka ta Sra偶enko by艂a i jest... Zapluta...
279
00:30:04,420 --> 00:30:06,420
Nie dotykajcie go dziadku...
280
00:30:06,860 --> 00:30:08,860
Niech odpoczywa...
281
00:30:17,660 --> 00:30:19,660
艢pi...
282
00:30:21,060 --> 00:30:23,060
I niczego nie czuje...
283
00:30:25,580 --> 00:30:27,580
Ech... Marynarzu... Marynarzu...
284
00:30:29,860 --> 00:30:31,860
Nie masz wa偶nych spraw?
285
00:30:33,500 --> 00:30:35,500
Dziadku... Marynarz martwi艂 si臋 o jaki艣 komitet...
286
00:30:40,140 --> 00:30:42,140
P贸jd臋 do Terentja! On b臋dzie lepiej wiedzia艂...
287
00:30:44,340 --> 00:30:46,340
Id藕 wnuczku... Id藕...
288
00:31:06,900 --> 00:31:08,900
Gawrik! Czeka艂em na ciebie... Czeka艂em...
289
00:31:12,060 --> 00:31:14,060
Ju偶 nied艂ugo id臋 do gimnazjum!
290
00:31:14,540 --> 00:31:16,540
A to ci dopiero!
291
00:31:17,980 --> 00:31:18,980
Tak b臋dziesz wygl膮da膰?
292
00:31:19,340 --> 00:31:21,340
Pytasz...
293
00:31:22,220 --> 00:31:23,330
Pi臋kny mundurek...
294
00:31:23,500 --> 00:31:25,500
A ile guzik贸w ma!
295
00:31:26,820 --> 00:31:28,820
Patrz...
296
00:31:29,020 --> 00:31:31,020
Ile mam guzik贸w!
297
00:31:31,740 --> 00:31:33,740
Zagramy?!
298
00:31:36,500 --> 00:31:38,500
Nie mam czasu... Musz臋 i艣膰..
299
00:31:39,620 --> 00:31:40,620
Dok膮d?
300
00:31:41,060 --> 00:31:43,060
Do innej dzielnicy... Do brata.
301
00:31:44,060 --> 00:31:45,360
Po co?
302
00:31:45,700 --> 00:31:47,700
Mam spraw臋. Chod藕my razem.
303
00:31:48,140 --> 00:31:50,140
Ale ja mam egzaminy jutro...
304
00:31:50,540 --> 00:31:52,540
No to sam widzisz...
305
00:31:56,300 --> 00:31:58,300
Pietka... A ty naprawd臋 by艂e艣 na tym statku?
306
00:32:00,380 --> 00:32:02,380
Tak. Wiesz przecie偶.
307
00:32:04,740 --> 00:32:06,740
Przysi臋gnij, 偶e nikomu nic nie powiesz.
308
00:32:07,140 --> 00:32:09,140
Sk膮d. 呕eby nie wiem co...
309
00:32:09,150 --> 00:32:11,100
Ale 偶eby艣 ani s艂owa...
310
00:32:11,180 --> 00:32:13,180
呕ebym, zapad艂 sie na tym miejscu, 偶ebym o艣lep艂!
311
00:32:23,180 --> 00:32:25,180
Pietka... Zjesz ziemi臋 na to, 偶e nikomu nie powiesz?
312
00:32:31,620 --> 00:32:33,620
Zjesz?
313
00:32:42,540 --> 00:32:44,540
Znowu demonstrant贸w z艂apali.
314
00:32:46,580 --> 00:32:48,580
No...
315
00:32:48,820 --> 00:32:50,820
Co?
316
00:32:51,340 --> 00:32:53,340
No powiedz w ko艅cu, to co chcia艂e艣 powiedzie膰...
317
00:32:55,620 --> 00:32:57,620
Nie moge... I tak rozgadasz...
318
00:32:59,140 --> 00:33:01,140
Przecie偶 nawet ziemi臋 zjad艂em!
319
00:33:06,820 --> 00:33:08,820
Dobrze, dobrze Gawrik! Ja ci tego nie zapomn臋...
320
00:33:21,000 --> 00:33:23,000
Wch贸d藕!
321
00:33:29,820 --> 00:33:31,820
Piesku... Nie pozna艂e艣?
322
00:33:37,900 --> 00:33:39,900
Nic si臋 nie dzieje Terentieju - sami swoi!
323
00:33:40,860 --> 00:33:42,860
Brat do ciebie przyszed艂.
324
00:33:45,660 --> 00:33:47,660
Aha...
325
00:33:50,300 --> 00:33:51,500
A to kto?
326
00:33:51,500 --> 00:33:53,500
Pietia - kolega z s膮siedniej dzielnicy...
327
00:33:53,860 --> 00:33:55,860
Ch艂opak nauczyciela. Sw贸j - w porz膮dku...
328
00:33:58,460 --> 00:34:00,460
A gdzie buty, kt贸re ci na targu kupi艂em?
329
00:34:01,580 --> 00:34:03,580
Znowu chodzisz jak 艂apserdak...
330
00:34:04,060 --> 00:34:06,060
Eeee... Gdzie te moje buty...
331
00:34:07,020 --> 00:34:09,020
Ach, ty urwisie...
332
00:34:10,340 --> 00:34:12,340
Chod藕my.
333
00:34:18,340 --> 00:34:20,340
Lutujesz...
334
00:34:22,780 --> 00:34:24,780
Z czym przyszed艂e艣?
335
00:34:31,540 --> 00:34:33,540
Popatrz kto przyszed艂?
336
00:34:33,700 --> 00:34:35,700
Gawrik przyszed艂.
337
00:34:36,660 --> 00:34:38,660
Powiedz wujkowi: witaj wujku Gawrik!
338
00:34:40,940 --> 00:34:42,940
Prosz臋. We藕 呕enia.
339
00:34:44,420 --> 00:34:46,420
We藕 do r膮czki.
340
00:34:49,020 --> 00:34:51,020
A to Pietka - m贸j kolega...
341
00:34:51,420 --> 00:34:53,420
Wst臋puje do gimnazjum.
342
00:34:53,620 --> 00:34:55,620
Pobawcie sie mo偶e razem pi艂k膮... A 呕eni臋 daj mi.
343
00:34:58,060 --> 00:35:00,060
Nie b贸j si臋 go - to nie chuligan.
344
00:35:04,060 --> 00:35:06,510
Ch艂opczyku...
Chod藕, poka偶臋 ci obrazki o wojnie rosyjsko-japo艅skiej.
345
00:35:08,220 --> 00:35:10,220
Poka偶!
346
00:35:21,580 --> 00:35:23,580
Popatrz, ch艂opczyku: tu japoniec...
347
00:35:25,100 --> 00:35:27,100
Nie japo艅ce ale japoszki.
348
00:35:27,580 --> 00:35:29,580
A! Masz co chcia艂e艣!
349
00:35:29,580 --> 00:35:31,580
Nie 艣miej si臋, nie 艣miej!
Nie weso艂o ci! Nie weso艂o!
350
00:35:34,220 --> 00:35:36,220
S艂uchaj, Pietka...
Jak nazywa艂 si臋 ten marynarz?
351
00:35:37,060 --> 00:35:39,060
Jaki marynarz?
352
00:35:39,340 --> 00:35:41,340
No ten, kt贸ry wyskoczy艂 z Turgieniewa.
353
00:35:41,940 --> 00:35:43,940
A... 呕ukow... Rodion 呕ukow.
354
00:35:44,260 --> 00:35:46,260
A teraz daj nam spok贸j - bo si臋 bawimy!
355
00:35:49,260 --> 00:35:51,260
Sofia - zapro艣 swojego kawalera na kolacj臋.
356
00:35:52,900 --> 00:35:54,900
Bo on pewnie g艂odny...
357
00:35:55,380 --> 00:35:57,380
Ch艂opczyku, chod藕 z nami zje艣膰 kolacj臋.
358
00:35:57,820 --> 00:35:59,820
Merci.
359
00:36:07,300 --> 00:36:09,300
Sierio偶a!
360
00:36:11,220 --> 00:36:13,220
Dok膮d idziesz?
361
00:36:13,330 --> 00:36:15,330
Mam spraw臋.
362
00:36:20,260 --> 00:36:22,260
Wieczorem.
363
00:36:28,700 --> 00:36:30,700
Nic si臋 nie sta艂o, wujku.
364
00:36:30,820 --> 00:36:32,820
To nasz Terentij przyszed艂.
365
00:36:34,380 --> 00:36:36,380
Zdrowia dziadku! Masz tu 偶agiel...
366
00:36:38,580 --> 00:36:40,580
Jak obiecywa艂em.
367
00:36:49,340 --> 00:36:51,340
Spotka艂em Gawrika...
To pomy艣la艂em, 偶e wpadn臋 do swoich krewnych.
368
00:36:57,100 --> 00:36:59,100
Ale widz臋, 偶e kto艣 jeszcze jest u was w chacie!
369
00:37:00,820 --> 00:37:02,820
Witam...
370
00:37:02,900 --> 00:37:04,900
To nasz topielec.
371
00:37:05,260 --> 00:37:07,260
S艂ysza艂em, s艂ysza艂em...
372
00:37:13,140 --> 00:37:15,140
Rodion 呕ukow...
373
00:37:17,260 --> 00:37:19,260
Powiedzmy, 偶e 呕ukow...
374
00:37:23,500 --> 00:37:25,500
A pan kim jest?
375
00:37:25,900 --> 00:37:27,900
Ja... Jestem Terentij...
376
00:37:35,900 --> 00:37:37,900
Mog臋 skierowa膰 ci臋 do komitetu.
377
00:37:39,420 --> 00:37:41,420
Mo偶esz mi nie wierzy膰...
378
00:37:42,620 --> 00:37:44,620
A jak pan to potwierdzi?
379
00:37:49,180 --> 00:37:51,180
Iljo Borysewiczu...
380
00:37:52,420 --> 00:37:54,420
Niech pan wejdzie tu na minutk臋.
381
00:38:12,420 --> 00:38:14,420
Pami臋tam tego towarzysza...
Byli艣my razem w areszcie.
382
00:38:17,340 --> 00:38:19,340
Pami臋tacie to towarzyszu?
383
00:38:19,700 --> 00:38:21,700
Fakt.
No i widzicie...
384
00:38:22,180 --> 00:38:24,180
No widzicie... Przecie偶 nie pomyli艂bym si臋...
385
00:38:33,620 --> 00:38:35,620
Nie tra膰my czasu. Niech si臋 pan przebiera.
386
00:38:36,100 --> 00:38:38,100
Wydaje mi sie, 偶e za tamtym domem sta艂 szpicel.
387
00:38:41,980 --> 00:38:43,980
Gawrik!
388
00:38:44,540 --> 00:38:46,540
Id藕 sprawd藕...
389
00:39:34,000 --> 00:39:36,000
Pu艣膰 mnie!
390
00:39:36,620 --> 00:39:38,620
Cicho!
391
00:39:41,000 --> 00:39:42,000
Wujku!
392
00:39:42,380 --> 00:39:44,380
Cicho, dziadu! Bo zabij臋!
393
00:39:45,180 --> 00:39:47,180
Uciekajcie!
394
00:39:47,660 --> 00:39:49,660
Milcze膰!
395
00:39:55,340 --> 00:39:57,340
Uciekajcie! Uciekajcie!
396
00:39:57,350 --> 00:39:58,320
Milcze膰!
397
00:40:12,380 --> 00:40:14,380
Nie dajcie im uciec! Strzelajcie!
398
00:40:14,780 --> 00:40:16,780
Strzelajcie!
399
00:40:20,140 --> 00:40:22,140
Za mn膮!
400
00:40:46,380 --> 00:40:48,380
Je艣li uciekn膮 - 艂by wam ukr臋c臋!
401
00:40:51,860 --> 00:40:53,860
Oni nad skarp臋 uciekli.
Terentij ich poprowadzi艂 do katakumb.
402
00:40:56,340 --> 00:40:58,340
Je艣li tylko nie zab艂膮dz膮 - bez problemu uciekn膮!
403
00:41:12,220 --> 00:41:14,220
Co tak stoicie jak ba艂wany?!
404
00:41:14,380 --> 00:41:16,380
Szuka膰 ich wsz臋dzie!
405
00:41:17,020 --> 00:41:19,020
Bra膰 偶ywcem!
406
00:41:23,740 --> 00:41:25,740
Wstawaj obmierz艂y w obecno艣ci oficera !
407
00:41:46,740 --> 00:41:48,740
Nielegalnych ukrywasz?
408
00:41:50,000 --> 00:41:52,000
W 偶adnym razie nie!
409
00:41:52,340 --> 00:41:54,340
Powiedz. Kto tu by艂 dopiero co.
410
00:41:55,260 --> 00:41:57,260
Nie umiem powiedzie膰.
411
00:41:57,380 --> 00:41:59,380
Ach, ty nie wiesz...
412
00:42:04,780 --> 00:42:06,780
Milcze膰!
413
00:42:08,300 --> 00:42:10,300
Kto by艂 tutaj?!
414
00:42:12,620 --> 00:42:14,620
Nie wiem!
415
00:42:18,020 --> 00:42:20,020
Dziadku! Nie bijcie go! On jest staruszkiem!
416
00:42:21,140 --> 00:42:23,140
Bra膰 go, obmierz艂ego!
417
00:42:38,000 --> 00:42:40,000
Dziadku!
418
00:42:42,580 --> 00:42:44,580
Dziadku!
419
00:43:00,020 --> 00:43:02,020
18 pa偶dziernika 1905 roku.
420
00:43:21,380 --> 00:43:23,380
Prosz臋 powiedzie膰, co dzi艣 si臋 sta艂o?
421
00:43:25,740 --> 00:43:27,740
Wolno艣膰...
422
00:43:38,300 --> 00:43:40,300
Najwy偶szy Manifest. My Z Bo偶ej 艁aski Miko艂aj Drugi...
423
00:43:55,860 --> 00:43:57,860
...Dla wszystkich poddanych - wolno艣膰 sumienia, s艂owa, zgromadze艅 i zwi膮zk贸w...
424
00:44:05,540 --> 00:44:07,540
W艂asn膮 r臋k膮 podpisane: Miko艂aj!
425
00:44:11,140 --> 00:44:13,140
Tak... Wolno艣膰 zgromadze艅...
426
00:44:14,860 --> 00:44:16,860
Spr贸bujmy...
427
00:44:17,100 --> 00:44:19,100
Czy nas zaraz szabl膮 po 艂bie nie zdziel膮...
428
00:44:33,220 --> 00:44:35,220
Panowie! Prosz臋 nie skupia膰 si臋!
429
00:44:42,100 --> 00:44:44,100
M贸wi臋: nie skupiajcie si臋!
430
00:44:44,500 --> 00:44:46,500
No przecie偶 nie skupiam si臋!
431
00:45:10,300 --> 00:45:12,300
Hura!
432
00:45:16,700 --> 00:45:18,700
Te偶 masz teraz prawo. Wolno艣膰!
433
00:45:20,380 --> 00:45:22,380
Pogo艅 konie! Jedziemy dalej!
434
00:45:39,300 --> 00:45:41,300
Nie wierzcie carskiemu manifestowi!
435
00:45:42,180 --> 00:45:44,180
Obiecuj膮 swobod臋 s艂owa, zebra艅, zwi膮zk贸w a w rzeczywisto艣ci?
436
00:45:48,900 --> 00:45:50,900
Kozackie nahajki! Rozstrzelania...
437
00:45:51,780 --> 00:45:53,780
Wisielcy!
438
00:45:54,220 --> 00:45:56,220
Ile naszej robotniczej krwi przelano w ca艂ej Rosji?
439
00:45:58,460 --> 00:46:03,460
Strasznie pomy艣le膰!
Oto zatkn臋li艣my czerwon膮 flag臋 na Potiomkinie.
440
00:46:19,460 --> 00:46:21,460
Gracie w guziki?
441
00:46:21,540 --> 00:46:23,540
Cze艣膰 ch艂opie!
442
00:46:23,700 --> 00:46:25,700
Zagramy?
443
00:46:25,860 --> 00:46:27,000
Nie mam guzik贸w...
444
00:46:27,220 --> 00:46:29,220
Mog臋 sprzeda膰 z dziesi臋膰 po kopiejce.
445
00:46:30,140 --> 00:46:32,140
Pieni臋dzy te偶 nie mam...
446
00:46:33,620 --> 00:46:35,620
Zamienimy si臋?
447
00:46:36,940 --> 00:46:38,940
Mo偶e by膰.
448
00:46:40,180 --> 00:46:42,180
Masz. Bierz dziesi臋膰 guzik贸w.
449
00:46:42,260 --> 00:46:43,260
Pasuje?
450
00:46:43,260 --> 00:46:44,780
Pasuje.
451
00:46:45,940 --> 00:46:47,940
Bijemy... Raz... Moja...
452
00:46:50,620 --> 00:46:52,620
Wszystkie moje!
453
00:46:53,460 --> 00:46:55,460
Postawisz jeszcze co艣?
454
00:46:55,940 --> 00:46:57,940
Nie b膮d藕 chytry...
455
00:47:01,340 --> 00:47:03,340
Tymi zbij臋!
456
00:47:09,900 --> 00:47:11,900
Bij!
457
00:47:12,580 --> 00:47:14,580
Bij臋...
458
00:47:32,500 --> 00:47:34,500
Car... Fabrykanci i bur偶uazja zawiedli Rosj臋!
459
00:47:37,020 --> 00:47:39,020
Sprowadzili do nies艂ychanej n臋dzy i ha艅by!
460
00:47:41,220 --> 00:47:45,220
Ale wielki nar贸d rosyjski 偶yje i b臋dzie 偶y膰!
461
00:47:59,940 --> 00:48:01,940
Oto, towarzysze carska wolno艣膰!
462
00:48:29,940 --> 00:48:31,940
Tam gdzie mieszkamy jest pogrom.
Trzeba wezwa膰 nasz oddzia艂 do obrony.
463
00:48:33,820 --> 00:48:35,820
Id藕cie!
464
00:48:38,940 --> 00:48:40,940
Gawriucha!
465
00:48:46,500 --> 00:48:48,500
Dziadku... Dziadku...
466
00:48:52,900 --> 00:48:54,900
Gdzie by艂e艣 dziadku?
467
00:48:54,980 --> 00:48:56,980
Rozbili艣my posterunek na Aleksandrowskiej...
468
00:48:58,860 --> 00:49:00,860
Id藕cie z dziadkiem na Ma艂膮 Arma艂uck膮 - numer 15.
469
00:49:02,980 --> 00:49:04,980
Tam zapytasz o Josifa Karolicza...
470
00:49:06,060 --> 00:49:08,060
Powiesz mu:
471
00:49:09,260 --> 00:49:11,260
Zofia Pietrowna kaza艂a spyta膰 czy otrzyma艂 pan list z Miko艂ajewa.
472
00:49:12,620 --> 00:49:13,620
艁apiesz?
473
00:49:13,780 --> 00:49:14,780
艁api臋.
474
00:49:14,900 --> 00:49:16,900
On ci odpowie: ju偶 dwa miesi膮ce nie by艂o list贸w.
475
00:49:18,860 --> 00:49:20,860
Wtedy mu powiesz:
476
00:49:21,500 --> 00:49:23,500
Przys艂a艂 mnie Terentij po orzechy.
477
00:49:23,900 --> 00:49:25,000
I we藕 od niego tych orzech贸w jak najwi臋cej!
478
00:49:25,000 --> 00:49:25,550
Orzech贸w?
479
00:49:25,550 --> 00:49:26,320
Orzech贸w...
480
00:49:27,780 --> 00:49:29,780
A potem z tymi orzechami przyjd藕 tu za r贸g...
481
00:49:29,980 --> 00:49:31,980
Do lekarza...
482
00:49:31,990 --> 00:49:33,000
Tam b臋dziemy na ciebie czeka膰.
483
00:49:33,140 --> 00:49:34,000
艁apiesz?
484
00:49:34,000 --> 00:49:36,000
艁api臋...
485
00:49:36,140 --> 00:49:38,140
Nas nie przepuszczaj膮, ale mo偶e was puszcz膮...
486
00:49:39,140 --> 00:49:41,140
Ale najwa偶niejsze: o orzechach nie zapomnij!
487
00:49:52,540 --> 00:49:54,540
Masz... Bierz swoje guziki...
488
00:49:56,300 --> 00:49:58,300
Przyszyj... Bo ojciec ci臋 skrzyczy...
489
00:50:03,060 --> 00:50:05,060
A d艂ug p贸藕niej oddasz...
490
00:50:05,140 --> 00:50:07,140
Nic... Nic...
491
00:50:08,620 --> 00:50:10,620
Uciekaj!
492
00:50:15,180 --> 00:50:17,180
Dziadku...
493
00:50:22,260 --> 00:50:24,260
Dziadku... Chory jeste艣?
494
00:50:24,700 --> 00:50:26,700
Bili mnie...
495
00:50:27,380 --> 00:50:29,380
Wszystkie sto ko艣ci pot艂ukli...
496
00:50:33,940 --> 00:50:35,940
Dok膮d idziesz, dziadku?
497
00:50:36,220 --> 00:50:38,220
Na Blisk膮 Mielnic臋...
498
00:50:38,260 --> 00:50:40,260
Tam nie mo偶na...
499
00:50:42,180 --> 00:50:44,180
P贸jdziemy gdzie indziej...
500
00:50:58,260 --> 00:51:00,000
Kto tam?
501
00:51:00,000 --> 00:51:01,000
Czy jest Josif Karolicz?
502
00:51:01,300 --> 00:51:02,150
Co potrzeba?
503
00:51:02,620 --> 00:51:04,620
Otw贸rzcie wujku...
504
00:51:19,420 --> 00:51:21,420
To ja... Josif Karolicz...
505
00:51:22,980 --> 00:51:24,980
A co dalej?...
506
00:51:25,000 --> 00:51:27,500
Dzie艅 dobry.
507
00:51:29,260 --> 00:51:33,260
Przys艂a艂a mnie Zofia Pietrowna spyta膰 czy dosta艂 pan list z Miko艂ajewa?
508
00:51:33,820 --> 00:51:35,820
Ju偶 dwa miesi膮ce nie by艂o list贸w.
509
00:51:36,860 --> 00:51:38,860
Taka wiesz, nies艂owna paniusia...
510
00:51:41,980 --> 00:51:43,980
Prosz臋 pokornie, m艂ody cz艂owieku...
511
00:51:44,500 --> 00:51:46,500
Chyba ju偶 kiedy艣 zwiedza艂 pan moj膮 instytucj臋?
512
00:51:48,420 --> 00:51:50,420
Jaki przyjemny zbieg okoliczno艣ci...
513
00:51:50,740 --> 00:51:52,000
Wejd藕, prosz臋...
514
00:51:52,340 --> 00:51:54,340
Dziadku!
515
00:52:12,420 --> 00:52:14,420
Odnie艣 to do Terentija...
516
00:52:16,340 --> 00:52:18,340
Tylko b膮d藕 ostro偶ny!
517
00:52:18,820 --> 00:52:20,820
Miasto jest pe艂ne wojska.
518
00:52:22,380 --> 00:52:24,380
No!
519
00:52:44,260 --> 00:52:46,260
Dok膮d?!
520
00:52:46,340 --> 00:52:48,340
Wujku... Wujeczku, przepu艣膰 mnie...
521
00:52:48,620 --> 00:52:50,620
Ja tylko musz臋 do apteki...
522
00:52:52,500 --> 00:52:54,500
Precz...
523
00:53:13,540 --> 00:53:15,540
Panie oficerze. Niech pan pozwoli przej艣膰 na tamta stron臋.
524
00:53:17,100 --> 00:53:19,100
Ja mieszkam tam, w tym domu...
Moja mama na pewno niepokoi si臋...
525
00:53:21,940 --> 00:53:23,940
No pi臋knie... Id藕 do swojej mamy.
526
00:53:27,900 --> 00:53:29,900
Pryskaj!
527
00:54:31,980 --> 00:54:33,980
Masz. Oddaj臋 d艂ug.
528
00:54:36,380 --> 00:54:38,380
Jeszcze tylko brakuje 12 kopiejek...
529
00:54:39,620 --> 00:54:41,620
Wiesz co Gawrik? Nie b膮d藕 wredny.. Porzycz mi guzik贸w...
530
00:54:42,420 --> 00:54:44,420
Ostatni raz! Odegram sie i zaraz ci oddam...
531
00:54:45,820 --> 00:54:47,820
Nie... Ju偶 starczy...
532
00:54:47,980 --> 00:54:49,300
Znowu zapomnisz...
533
00:54:49,340 --> 00:54:51,340
S艂owo honoru! Z pewno艣ci膮 oddam!
534
00:54:53,100 --> 00:54:54,100
Ju偶 ostatni raz!
535
00:54:54,100 --> 00:54:56,020
Nie. Nie chce mi si臋 wi臋cej czeka膰.
536
00:54:56,900 --> 00:54:58,900
Teraz co b臋d臋 chcia艂, to b臋d臋 z tob膮 robi膰...
537
00:54:59,660 --> 00:55:01,660
A偶 ca艂y d艂ug oddasz...
538
00:55:02,700 --> 00:55:04,700
Teraz przynie艣 tornister!
539
00:55:04,780 --> 00:55:06,000
Po co tornister?
540
00:55:06,340 --> 00:55:08,340
Trzeba! I plaszcz od mundurka w艂贸偶!
541
00:55:08,900 --> 00:55:10,900
Czapk臋 ze znaczkiem te偶!
542
00:55:23,780 --> 00:55:25,780
Poka偶 tornister...
543
00:55:26,220 --> 00:55:28,220
Mo偶e by膰. Starczy miejsca...
544
00:55:28,580 --> 00:55:30,580
Za艂贸偶.
545
00:55:38,780 --> 00:55:40,780
Ile wygra艂e艣 guzik贸w!
546
00:55:41,020 --> 00:55:43,020
A jak!
547
00:55:44,460 --> 00:55:46,460
Teraz zrobisz co艣 dla mnie!
548
00:55:47,900 --> 00:55:49,900
Moje guziki nie艣...
549
00:55:50,540 --> 00:55:52,540
Teraz chod藕 ze mn膮. Tylko nie wlecz si臋.
550
00:56:21,540 --> 00:56:23,540
Wasza dostojno艣膰!
Niech pozwoli pan przej艣膰 nam na tamt膮 stron臋.
551
00:56:24,980 --> 00:56:26,980
My z panem gimnazjalist膮 mieszkamy w tym, tam domu...
552
00:56:30,100 --> 00:56:32,100
Jego mama na pewno si臋 niepokoi...
553
00:56:36,940 --> 00:56:39,940
Widzi pan jaki on si臋 zrobi艂 siny ze strachu?
Nawet s艂owa nie mo偶e powiedzie膰.
554
00:56:41,260 --> 00:56:43,260
Wiejcie. Tylko ostro偶nie.
555
00:58:11,700 --> 00:58:13,700
Ju偶!
556
00:58:15,100 --> 00:58:17,100
Dawaj szybciej!
557
00:58:19,660 --> 00:58:21,660
Dzi臋kuj臋... W sam raz...
558
00:58:22,340 --> 00:58:24,340
Ju偶 prawie nic nam nie zosta艂o...
559
00:58:33,860 --> 00:58:35,860
No! Pospieszcie si臋 bo nowe oddzia艂y przysy艂aj膮...
560
00:58:37,820 --> 00:58:39,820
Przynie艣cie co jeszcze jest!
561
00:59:12,500 --> 00:59:14,500
Znowu ty.. A to kto, ten m艂ody cz艂owiek?
562
00:59:17,140 --> 00:59:19,140
A... Pietka - znajomy z ulicy...
563
00:59:20,380 --> 00:59:22,380
Sw贸j - w porz膮dku!
564
00:59:24,700 --> 00:59:26,700
Niech pan w艂o偶y tu - do tornistra.
565
00:59:27,180 --> 00:59:29,180
Chod藕my!
566
00:59:48,700 --> 00:59:50,700
S艂uchaj, Pietka... Dalej nie przejdziemy.
567
00:59:51,180 --> 00:59:53,180
Tam stoi ten sam diabe艂, kt贸ry mi ucho naderwa艂!
568
00:59:56,620 --> 00:59:58,620
Patrz!
569
01:00:00,980 --> 01:00:02,980
Ech... Dziad...
570
01:00:04,980 --> 01:00:06,980
On mnie zna - za nic nie przepu艣ci...
571
01:00:25,380 --> 01:00:27,380
Armat臋 zaci膮gn臋li...
572
01:00:28,260 --> 01:00:31,260
S艂uchaj Pietia...
Rozumiesz, oni tam siedz膮 i na darmo czekaj膮!
573
01:00:32,980 --> 01:00:34,980
Ich tam wystrzelaj膮...
574
01:00:35,900 --> 01:00:37,000
Rozumiesz co ja m贸wi臋?
575
01:00:37,000 --> 01:00:38,000
Rozumiem...
576
01:00:38,620 --> 01:00:40,620
Sam przejdziesz. Nie stch贸rzysz?
577
01:00:45,700 --> 01:00:47,300
Kumasz?
578
01:00:47,300 --> 01:00:48,000
Tak.
579
01:00:56,060 --> 01:00:58,060
Dalej!
580
01:01:09,300 --> 01:01:11,300
St贸j! Gdzie idziesz?!
581
01:01:11,300 --> 01:01:12,700
Nie widzisz co si臋 dzieje?
582
01:01:13,340 --> 01:01:15,340
Wujku! Niech mnie pan przepu艣ci, mieszkamy tam niedaleko - w tym domu.
583
01:01:20,000 --> 01:01:22,000
Tata bardzo si臋 niepokoi...
584
01:01:22,000 --> 01:01:24,000
Pewnie my艣li, 偶e mnie zabili...
585
01:01:27,000 --> 01:01:29,000
Uciekaj!
586
01:01:30,340 --> 01:01:32,340
Student...
587
01:01:51,780 --> 01:01:53,780
Oddzia艂y robotniczej samoobrony stawia艂y twardy op贸r.
588
01:02:14,460 --> 01:02:16,460
Po co krzyczysz? Przynios艂e艣?
589
01:02:16,900 --> 01:02:18,000
Chod藕 tu na g贸r臋!
590
01:02:18,000 --> 01:02:19,000
T臋dy?!
591
01:02:26,380 --> 01:02:27,000
No co? Przynios艂e艣?!
592
01:02:28,300 --> 01:02:30,300
Przynios艂em.
593
01:02:33,900 --> 01:02:35,900
Dawaj! Dawaj!
594
01:02:38,060 --> 01:02:39,060
Wszystko?
595
01:02:39,380 --> 01:02:41,380
Nie - jeszcze w tornistrze!
596
01:02:41,500 --> 01:02:43,500
Zuch! Wielkie dzi臋ki! Jeszcze gimnazjalista?!
597
01:02:45,000 --> 01:02:47,000
Wujek 呕ukow!
598
01:02:47,000 --> 01:02:48,000
Co 呕ukow?
599
01:02:48,140 --> 01:02:51,140
Przecie偶 ja pana znam! Pan z parowca w膮satemu uciek艂!
600
01:03:01,420 --> 01:03:03,420
Towarzysze! Naboje!
601
01:03:04,740 --> 01:03:06,740
Wujku 呕ukow!
602
01:03:54,740 --> 01:03:56,740
A Gawriucha gdzie? 呕yje?
603
01:03:57,700 --> 01:03:59,700
呕yje...
604
01:04:02,740 --> 01:04:04,000
Naboje jeszcze zosta艂y?
605
01:04:04,340 --> 01:04:06,340
Tak. W tornistrze.
606
01:04:23,860 --> 01:04:25,860
Towarzysze!
607
01:04:31,300 --> 01:04:33,300
Okr膮偶yli nas gady! To koniec!
608
01:04:33,660 --> 01:04:35,660
No gimnazjalisto... Uciekaj! Uciekaj!
609
01:04:37,620 --> 01:04:39,620
Teriocha... No... Nie zostawaj tu...
610
01:04:44,260 --> 01:04:46,260
Towarzysze! Wychodzimy pojedy艅czo na dach - i naprz贸d!
611
01:04:47,980 --> 01:04:49,980
Szybciej...
612
01:05:23,660 --> 01:05:25,660
Macie za Potiomkina! Panowie drodzy!
613
01:06:04,180 --> 01:06:06,180
A to dla was za carski manifest!
614
01:06:20,540 --> 01:06:22,540
No, podejd藕cie tu!
615
01:06:45,540 --> 01:06:47,540
No c贸z... Wpad艂e艣 w ko艅cu w dyby?
616
01:07:17,620 --> 01:07:19,620
Pietia dotar艂 do domu pod wiecz贸r.
617
01:07:36,660 --> 01:07:38,660
Paniczu!
618
01:07:39,580 --> 01:07:41,580
Gdzie偶 to si臋 w艂贸czy艂?
619
01:07:43,540 --> 01:07:45,540
Dzisiaj s膮 przecie偶 urodziny naszego Pawlika...
620
01:07:47,060 --> 01:07:49,060
Wasz ojciec bardzo si臋 niepokoi.
621
01:08:41,700 --> 01:08:43,700
Synu... Gdzie ty przez ca艂y dzie艅 by艂e艣?
622
01:08:48,100 --> 01:08:50,100
No czemu milczysz?
623
01:08:54,100 --> 01:08:56,100
Co z tob膮 jest synku?
624
01:08:56,660 --> 01:08:58,660
Aaaa! Pewnie znowu pa艂a!
625
01:08:59,900 --> 01:09:01,900
To nic... Wszystko sie u艂o偶y..
626
01:09:02,660 --> 01:09:04,660
P贸jdziesz do gimnazjum... Na艂apiesz dw贸jek...
627
01:09:05,900 --> 01:09:07,900
I od razu b臋dzie l偶ej na sercu...
628
01:09:09,140 --> 01:09:11,140
Ach tato, ty niczego zupe艂nie nie rozumiesz...
629
01:09:12,180 --> 01:09:14,180
No w艂a艣nie...
630
01:09:28,460 --> 01:09:31,460
B臋dziemy zaraz kopiejki liczy膰 - otwieram skarbonke!
631
01:09:37,900 --> 01:09:39,900
Co to znaczy?
632
01:09:53,980 --> 01:09:55,980
A gdzie s膮 pieni膮偶ki?
633
01:09:56,380 --> 01:09:58,000
Eeee... Nie masz 偶adnych pi臋ni膮偶k贸w!
634
01:09:58,380 --> 01:10:00,380
Tato! Nie ma pieni膮偶k贸w!
635
01:10:01,000 --> 01:10:03,000
Co to wszystko ma znaczy膰?
636
01:10:03,260 --> 01:10:05,260
Tatusiu! S艂owo honoru...
637
01:10:05,980 --> 01:10:07,980
Tato... Nie ma moich pieni膮偶k贸w...
638
01:10:09,340 --> 01:10:11,340
Tato... Pietia ukrad艂 mi pieni膮偶ki ze skarbonki...
639
01:10:20,140 --> 01:10:22,140
Ty niegodny ch艂opcze!
640
01:10:22,940 --> 01:10:24,940
Odmie艅cu!
641
01:10:26,140 --> 01:10:28,140
Wiem ju偶 wszystko!
642
01:10:28,500 --> 01:10:30,500
Grasz hazardowo na pieni膮dze.
643
01:10:31,140 --> 01:10:34,140
Gdzie to jest? Guziki, kapsle czy jak im tam...
644
01:10:35,060 --> 01:10:35,550
Guziki.
645
01:10:35,700 --> 01:10:37,700
Guziki... Pi臋knie...
646
01:10:39,780 --> 01:10:41,780
Gdzie ta uliczna zaraza!
647
01:10:42,420 --> 01:10:44,420
Te bakcyle!
648
01:10:44,620 --> 01:10:46,620
Aaa!
649
01:10:48,860 --> 01:10:50,860
Oto one!
650
01:10:51,020 --> 01:10:53,020
Do ognia! Do kuchni!
651
01:10:53,380 --> 01:10:54,380
呕eby ich wi臋cej nie by艂o!
652
01:10:54,380 --> 01:10:55,380
Tatusiu!
653
01:10:55,980 --> 01:10:56,980
Zastaw!
654
01:10:57,380 --> 01:10:58,380
Tato! Tatusiu!
655
01:10:59,020 --> 01:11:00,020
Zosta艅!
656
01:11:01,060 --> 01:11:02,060
Tatusiu!
657
01:11:02,420 --> 01:11:03,420
Zostaw mnie!
658
01:11:03,550 --> 01:11:04,550
Pu艣膰 mnie!
659
01:11:04,780 --> 01:11:06,780
Tato! Tylko nie do kuchni!
660
01:11:06,820 --> 01:11:08,820
Tato! Tylko nie do kuchni!
661
01:11:09,380 --> 01:11:11,380
Zostaw mnie! Powiadam!
662
01:11:16,980 --> 01:11:18,980
Padnijcie!
663
01:11:31,180 --> 01:11:34,180
Pietka przechorowa艂 ca艂膮 zim臋.
Gdy wyzdrowia艂 postanowi艂 odwiedzi膰 przyjaciela.
664
01:11:51,020 --> 01:11:53,020
Spokojnie... Nie pozna艂e艣 mnie?
665
01:11:56,580 --> 01:11:58,580
Gawrik!
666
01:11:59,940 --> 01:12:01,940
Gawrik!
667
01:12:03,000 --> 01:12:05,380
Zofia... Ja ju偶 wyzdrowia艂em...
668
01:12:11,740 --> 01:12:13,740
Nasz dziadek umar艂...
669
01:12:34,700 --> 01:12:36,700
We藕, 呕enieczka!
670
01:12:38,700 --> 01:12:40,700
A gdzie jest Gawrik?
671
01:12:40,700 --> 01:12:42,700
Tam... Przy 艂贸dce.
672
01:12:48,180 --> 01:12:49,480
Chcesz, to p贸jdziemy do niego...
673
01:12:49,660 --> 01:12:50,660
Prosz臋 bardzo...
674
01:12:51,060 --> 01:12:53,060
To pom贸偶 mi...
675
01:13:19,340 --> 01:13:21,340
A kto mnie tam 艂askota?
676
01:13:21,500 --> 01:13:23,500
Ha! Pietka! Cze艣膰 艂obuzie!
677
01:13:29,060 --> 01:13:31,060
Ech ty...
678
01:13:34,940 --> 01:13:36,940
Pi臋knie, pi臋knie... Pisarzu!
679
01:13:37,220 --> 01:13:39,220
Chcesz z nami pop艂yn膮膰 艂贸dk膮?
680
01:13:39,300 --> 01:13:40,300
Kiedy?
681
01:13:40,420 --> 01:13:42,420
A teraz! Ja i ty... Pod 偶aglem...
682
01:13:42,940 --> 01:13:44,940
Pop艂ywa膰?!
683
01:13:45,060 --> 01:13:47,060
Pop艂ywa膰...
684
01:13:47,380 --> 01:13:48,380
Chcesz?
685
01:13:48,820 --> 01:13:49,820
Te偶 pytanie?!
686
01:13:49,900 --> 01:13:51,900
To chod藕my!
687
01:14:04,220 --> 01:14:06,220
P艂yniemy! P艂yniemy!
688
01:14:23,900 --> 01:14:25,900
Dziewi膮ta i troszk臋...
689
01:14:26,300 --> 01:14:28,300
Niez艂y zegarek.
690
01:14:28,340 --> 01:14:30,340
Poka偶! Nie 艂ap - 艂ap膮 nie kupisz!
691
01:14:31,140 --> 01:14:33,140
To tw贸j? Z kasy komitetu.
692
01:14:35,940 --> 01:14:37,940
S艂uchaj. Nasz marynarz dzisiaj ucieka z wi臋zienia...
693
01:14:39,780 --> 01:14:41,780
Jedziemy go spotka膰.
694
01:14:43,020 --> 01:14:45,020
A jak on przejdzie przez mur?
695
01:14:45,460 --> 01:14:47,460
Przecie偶 on taki wysoki!
696
01:14:47,740 --> 01:14:49,740
E, nie... Mur Terientij wysadzi!
697
01:14:51,460 --> 01:14:53,460
Dzisiaj gdy nasz marynarz b臋dzie na spacerze,
698
01:14:54,740 --> 01:14:57,740
Tierentij wtedy podpali lont i poczeka a偶 tynamid wybuchnie!
699
01:15:01,300 --> 01:15:02,300
Co wybuchnie?
700
01:15:02,340 --> 01:15:04,340
Tynamid...
701
01:15:04,740 --> 01:15:06,740
Nie tynamid ale dynamit!
702
01:15:07,460 --> 01:15:09,460
Niech b臋dzie - byle mur wysadzi艂o!
703
01:15:09,820 --> 01:15:11,820
S艂uchaj mnie... Gdy przyjedziemy na miejsce...
704
01:15:12,900 --> 01:15:14,900
We dwoje wyjdziecie na brzeg
705
01:15:15,180 --> 01:15:17,180
A gdy zobaczycie marynarza - pomachacie chusteczk膮...
706
01:15:18,180 --> 01:15:19,180
Rozumiesz?
707
01:15:19,340 --> 01:15:20,340
Rozumiem!
708
01:15:21,060 --> 01:15:22,060
Rozumiem!
709
01:15:22,500 --> 01:15:24,500
A ja w 艂贸dce czeka膰 b臋d臋...
710
01:15:27,140 --> 01:15:30,140
W wyznaczonym czasie w wi臋zieniu mia艂 miejsce wybuch.
711
01:15:57,420 --> 01:16:00,420
Dzieci czeka艂y w um贸wionym miejscu.
712
01:16:42,740 --> 01:16:44,740
Machaj chusteczk膮! Machaj!
713
01:16:56,060 --> 01:16:58,060
Machajcie! Machajcie!
714
01:16:59,780 --> 01:17:01,780
Machajcie! Machajcie!
715
01:17:07,380 --> 01:17:09,380
艁贸dka gdzie jest?!
716
01:17:09,660 --> 01:17:11,660
Zuch!
717
01:17:16,220 --> 01:17:18,220
Wujku 呕ukow!
718
01:17:44,100 --> 01:17:46,100
Wsiadaj.
719
01:17:46,620 --> 01:17:48,620
Witaj Gawriucha!
720
01:17:50,000 --> 01:17:52,000
Odbijamy...
721
01:18:07,980 --> 01:18:09,980
St贸j!
722
01:18:14,420 --> 01:18:16,420
B臋d臋 strzela膰!
723
01:18:20,220 --> 01:18:22,220
St贸j!
724
01:18:24,340 --> 01:18:26,340
St贸j! Bo b臋d臋 strzela膰!
725
01:20:02,100 --> 01:20:05,100
Bieli si臋 偶agiel samotny,
W przestworzu morza b艂臋kitnego...
49021