All language subtitles for 369
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:15,000
تقديم به باليوود دوستان پارسي زبان
Www.Bollycine.org
2
00:01:13,666 --> 00:01:14,625
...زمان
3
00:01:16,375 --> 00:01:18,458
...براي کسي که منتظره و
4
00:01:19,625 --> 00:01:21,291
کسي که ميترسه،متفاوته
5
00:01:21,458 --> 00:01:22,916
زمان براشون به سرعت ميگذره
6
00:01:24,333 --> 00:01:28,625
براي کسي که جشن ميگيره زمان به کندي ميگذره
7
00:01:30,208 --> 00:01:34,250
ولي براي کسايي که عاشقن،زمان بينهايته
8
00:01:34,666 --> 00:01:37,125
و زمان هم اين چيزا رو ثابت ميکنه
9
00:01:37,375 --> 00:01:39,541
زمان ممکنه بعضي چيزاي خاص رو ثابت کنه
10
00:01:40,958 --> 00:01:43,791
ممکنه شما رو زخم خورده کنه
11
00:01:44,583 --> 00:01:48,166
اگه زخميت کنه،زخم واقعي نيست
12
00:01:49,083 --> 00:01:52,833
زخمهاي واقعي هيچوقت با گذر زمان خوب نميشن
13
00:01:53,834 --> 00:02:07,834
.باليوود سينما با افتخار تقديم ميکند
Www.Bollycine.xyz
14
00:04:44,708 --> 00:04:46,000
واي نه! گورو؟
15
00:04:47,291 --> 00:04:48,583
لطفا ما رو ببخش
16
00:04:48,666 --> 00:04:52,291
بهش گفتيم نميتونيم اينکار رو کنيم
ولي به حرفمون گوش نکرد
17
00:04:54,333 --> 00:04:56,208
فکر نکنم کار اشتباهي کرده باشه
18
00:04:56,333 --> 00:05:00,500
به راحتي اسلوکاس رو ياد گرفته،در حاليکه فکر کنم بچههاي ديگه نميتونن
*اسلوکاس: سرودهاي مذهبي سانسکريت*
19
00:05:01,041 --> 00:05:03,666
برابر با قدرت سودارشانچاکاره
20
00:05:03,750 --> 00:05:05,875
که هميشه توسط لرد ويشنو مطلق نگه داشته ميشد
21
00:05:07,166 --> 00:05:08,083
خوبه؟
22
00:05:08,458 --> 00:05:09,375
يه لحظه صبر کن
23
00:05:10,833 --> 00:05:12,666
فکر نکنم کار اشتباهي کرده باشه
24
00:05:12,750 --> 00:05:17,375
به راحتي اسلوکاس رو ياد گرفته،در حاليکه
فکر کنم بچههاي ديگه نميتونن
25
00:05:17,458 --> 00:05:20,958
برابر با قدرت سودارشانچاکاره
26
00:05:21,125 --> 00:05:22,458
که هميشه توسط لرد ويشنو مطلق نگه داشته ميشد
27
00:05:23,208 --> 00:05:25,875
!عاليه
بيا بيرون.حله
28
00:05:29,875 --> 00:05:32,750
فقط همين يه دونه دوبلور برامون مونده
با اينحال کارمون تموم شد نه؟
29
00:05:32,833 --> 00:05:33,708
بريم
30
00:05:35,291 --> 00:05:38,291
مردم از بس منتظر بودم
31
00:05:38,583 --> 00:05:41,750
,ببخشيد،چون جاي چند نفر بايد حرف ميزدم
يکم هماهنگ سازيش سختش کرده بود
32
00:05:41,833 --> 00:05:44,291
ولي بازم هيچکس بهتر از تو نميتونه انجامش بده
33
00:05:44,458 --> 00:05:46,916
دوست دخترت کلي زنگ زد
34
00:05:47,375 --> 00:05:50,250
واي خدا!يادم رفت صبح برم دنبالش
35
00:05:50,625 --> 00:05:53,375
ميکي،يکم وايسا-
بهش زنگ بزن-
36
00:05:57,416 --> 00:05:59,416
سانجو،کجا بودي؟
37
00:05:59,625 --> 00:06:02,625
چند ساعته هي دارم زنگ ميزنم ولي جواب نميدي
38
00:06:02,958 --> 00:06:05,208
ديشب نرفتم استوديو ضبط
39
00:06:05,458 --> 00:06:07,833
واسه همين امشب اومدم سرکار
ولي الان کارم تموم شد
40
00:06:08,458 --> 00:06:10,541
يه ساعته خودم رو ميرسونم
41
00:06:11,041 --> 00:06:13,625
زنگ زدم بگم يه مشکلي پيش اومده
42
00:06:13,708 --> 00:06:15,833
فکر کنم عصر سرم خلوت شه
43
00:06:15,958 --> 00:06:17,333
جدي؟ چي شده؟
44
00:06:17,416 --> 00:06:21,791
يکي از استاداي دانشگام ازم خواسته
صبح برم ديدنش
45
00:06:22,208 --> 00:06:23,791
بعد از اونجا مستقيم ميام پيشت
46
00:06:24,833 --> 00:06:27,083
هميشه خدا بهونه مياري
47
00:06:28,416 --> 00:06:30,208
وقتي رسيدي بهم زنگ بزن
خونه ميمونم
48
00:06:30,291 --> 00:06:32,000
باشه خدافظ،دوست دارم
49
00:06:32,625 --> 00:06:33,541
باش
50
00:06:41,458 --> 00:06:42,916
کي برميگردي؟
51
00:06:43,166 --> 00:06:45,041
شايد عصري
52
00:06:45,208 --> 00:06:47,291
ساعت دقيق بگو
53
00:06:47,583 --> 00:06:50,166
شايد ساعت 2 يا 3
54
00:06:50,250 --> 00:06:53,375
آها،منتظرم نمون
تا اونموقع برنميگردم
55
00:06:53,708 --> 00:06:56,833
باشه،امروز برنامهت چيه؟
56
00:06:56,916 --> 00:06:59,416
بهت نگفتم ميخوام برم ديدن يکي از استادا؟
57
00:06:59,666 --> 00:07:01,625
بقيه روز رو ديگه نميدونم چيکار ميکنم
58
00:07:01,750 --> 00:07:03,333
تازه نميتونم درباره برنامههاي اون هم چيزي بگم
59
00:07:03,458 --> 00:07:04,375
باشه،بهت زنگ ميزنم
60
00:07:04,458 --> 00:07:05,750
خدافظ-
خدافظ-
61
00:07:10,833 --> 00:07:13,791
قربان،ساعت دقيقش رو يادم نيست
62
00:07:14,791 --> 00:07:19,625
هميشه زود ميومد،اين بار بعد از ساعت 8 اومد خونه
63
00:07:20,625 --> 00:07:25,791
اگه ميخواست دير بياد،
هميشه به من يا دخترم اطلاع ميداد
64
00:07:25,875 --> 00:07:27,083
بله متوجهم
65
00:07:27,625 --> 00:07:30,083
ايشون دشمني نداشت که شما ازش مطلع باشيد؟
66
00:07:31,166 --> 00:07:32,208
...مثل
67
00:07:32,791 --> 00:07:35,791
,دانشجويي،مريضي
يا هر کسي ديگه
68
00:07:35,958 --> 00:07:37,083
خوب فکر کنيد
69
00:07:38,125 --> 00:07:40,625
غيرممکه دوراج دشمن داشته باشه
70
00:07:41,291 --> 00:07:44,666
چون تا حالا نديدم از کسي عصباني بشه
71
00:07:45,250 --> 00:07:47,166
شما؟-
برادرشم-
72
00:07:47,250 --> 00:07:49,541
همه چي رو درباره ايشون ميدونيد؟
73
00:07:49,958 --> 00:07:51,250
خودشون ميتونن حرف بزنن
74
00:07:51,875 --> 00:07:53,458
نيازي نيست دخالت کنيد
75
00:07:54,083 --> 00:07:55,083
ببخشيد قربان
76
00:07:56,166 --> 00:07:58,583
زود باشيد،جواب بدين
77
00:07:59,041 --> 00:08:00,500
دشمني نداشت؟
78
00:08:00,833 --> 00:08:03,833
نه قربان،حق با داداشمه
79
00:08:04,791 --> 00:08:06,875
غيرممکنه دوراج دشمن داشته باشه
80
00:08:08,375 --> 00:08:11,166
امير،موبايلش رو رديابي کنيد
81
00:08:11,458 --> 00:08:13,125
فورا به شرکت خدماتي تماس بگيريد-
اطاعت قربان-
82
00:08:13,208 --> 00:08:14,625
...جورج-
قربان-
83
00:08:14,833 --> 00:08:17,500
...جزئيات يک
نه،دو هفته
84
00:08:17,666 --> 00:08:21,166
جزئيات کامل تماسهاي ورودي و خروجي
مال 2 هفته اخيرش رو ميخوام
85
00:08:21,416 --> 00:08:22,375
اطاعات قربان
86
00:08:25,376 --> 00:08:39,376
:ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما
مترجمين: سميرا و فاطمه
87
00:09:54,041 --> 00:09:55,083
اين کيه؟
88
00:10:00,875 --> 00:10:03,666
دانشجوي سابق آقاي دکتر هستم
89
00:10:04,625 --> 00:10:07,375
ازم خواستن امروز به ديدنش بيام
90
00:10:11,583 --> 00:10:14,291
مشکلي پيش اومده؟-
اسمت چيه؟-
91
00:10:16,083 --> 00:10:18,833
...ريتو-
کي ازتون خواست شما رو ببينه؟-
92
00:10:18,916 --> 00:10:20,416
دليل ملاقات رو هم بهتون گفت؟
93
00:10:21,416 --> 00:10:24,541
نه قربان
...ديشب بهم پيام دادن
94
00:10:24,875 --> 00:10:27,000
ولي امروز صبح پيام رو ديدمش
95
00:10:27,125 --> 00:10:29,833
چند بار باهاشون تماس گرفتم
ولي گوشيشون خاموش بود
96
00:10:29,916 --> 00:10:32,666
شب؟
دقيقا چه ساعتي؟
97
00:10:32,875 --> 00:10:33,875
يه لحظه
98
00:10:43,541 --> 00:10:45,375
قربان،دور و بر ساعت 11:44
99
00:10:53,625 --> 00:10:55,958
قربان،ميشه بگيد چه اتفاقي افتاده؟
100
00:11:05,041 --> 00:11:08,041
آقاي دوراج از ديروز عصر گمشدن
101
00:11:10,000 --> 00:11:12,500
...اين پيام تنها مدرکيه که
102
00:11:12,583 --> 00:11:14,250
شايد نشون بده چه اتفاقي افتاده باشه
103
00:11:17,083 --> 00:11:18,041
لطفا بشينيد
104
00:11:23,708 --> 00:11:25,375
دانشجوش بودين؟
105
00:11:26,375 --> 00:11:27,875
چند وقته فارغ التحصيل شدين؟
106
00:11:28,666 --> 00:11:33,000
اون باهاتون تماس گرفت يا
شما بخاطر دلايل ديگه باهاش تماس گرفتين؟
107
00:11:34,333 --> 00:11:37,916
نه قربان، پارسال فارغ التحصيل شدم
108
00:11:38,083 --> 00:11:42,166
از اونموقع تا حالا نه ايشون رو ديدم
نه باهاشون تماس گرفتم
109
00:11:43,833 --> 00:11:46,041
خوب،به چه کاري مشغولي؟
110
00:11:47,125 --> 00:11:48,916
انترن بيمارستان هستم قربان
انترن،کسي که سال اول کاريش تو بيمارستانه
111
00:11:49,041 --> 00:11:50,875
تو بيمارستانهاي رنج کار ميکنم
112
00:11:55,375 --> 00:11:56,375
بله
113
00:11:57,333 --> 00:12:01,166
دليل ملاقاتتون رو نميدوني؟
114
00:12:02,291 --> 00:12:03,375
نه قربان
115
00:12:05,083 --> 00:12:08,750
درباره ريتو چيزي بهتون نگفته بود؟-
ريتو-
116
00:12:09,875 --> 00:12:10,875
نه،قربان
117
00:12:11,541 --> 00:12:13,791
اولين باره ميبينمش
118
00:12:15,416 --> 00:12:19,791
,خب،يه عکس ازش ميخوام
يه عکس از چهره و يه عکس کامل
119
00:12:27,291 --> 00:12:28,833
تو داشنگاه چطور بود؟
120
00:12:30,541 --> 00:12:32,791
منظورم اينه که با دانشجوها چطور بود؟
121
00:12:34,250 --> 00:12:38,750
همه دوسشون داشتن
ايشون هم همه رو دوست داشت
122
00:12:40,916 --> 00:12:45,833
تو زمان دانشگاه اتفاقي بين شما دو تا افتاد يا نه؟
123
00:12:47,500 --> 00:12:50,166
منظورم همه چيزه-
نه،قربان-
124
00:12:50,583 --> 00:12:53,125
مطمئني؟-
بله-
125
00:12:54,208 --> 00:12:55,208
باشه،بگذريم
126
00:12:55,333 --> 00:12:57,583
...ولي اگه اتفاقي افتاد
127
00:12:57,916 --> 00:12:59,500
بايد فورا گزارش بدين
128
00:12:59,916 --> 00:13:01,000
ميتونين به شماره من زنگ بزنيد
129
00:13:02,125 --> 00:13:03,041
باشه
130
00:13:03,250 --> 00:13:04,333
کجا زندگي ميکنيد؟
131
00:13:04,416 --> 00:13:05,833
خونمون کاتا ناپاست
132
00:13:05,916 --> 00:13:08,500
ولي من و دوستم يه خونه کرايه کرديم
133
00:13:08,583 --> 00:13:12,750
باشه پس،آدرس و شماره تلفنت رو بده بعد ميتوني بري
134
00:13:13,791 --> 00:13:14,833
باشه قربان
135
00:13:22,958 --> 00:13:24,791
ريتو،بيخيالش شو
136
00:13:25,875 --> 00:13:30,541
صد بار بهت گفتم روزت رو با فکر کردن به اين
موضوعات خراب نکن
137
00:13:32,791 --> 00:13:36,166
ازت خواست به ديدنش بري
138
00:13:36,958 --> 00:13:39,708
وقتي هم رفتي خونش،گم شده بود
139
00:13:40,291 --> 00:13:44,541
ولي نميدونيم چرا بهت پيام داده و الان کجاست
140
00:13:45,541 --> 00:13:48,583
پس خواهشا اينقدر بهش فکر نکن
141
00:13:49,375 --> 00:13:51,041
تو که کار اشتباهي نکردي
142
00:13:52,208 --> 00:13:55,458
نيازي نيست نگران تحقيقات باشي
143
00:13:56,791 --> 00:14:00,500
ولي اولين بار بود با پليس حرف ميزدم
144
00:14:01,750 --> 00:14:02,916
ولي موضوع اين نيست
145
00:14:03,916 --> 00:14:06,500
استاد،عصر گمشده
146
00:14:06,791 --> 00:14:08,791
پس چرا شب بهم پيام داده؟
147
00:14:09,458 --> 00:14:11,666
واي خدا!دارم ديوونه ميشم
148
00:14:12,250 --> 00:14:15,125
پس تصميم گرفتي روزت رو خراب کنيها؟
149
00:14:16,041 --> 00:14:17,541
سانجو،فکر کن
150
00:14:17,625 --> 00:14:19,416
از ديد من بهش فکر کن
151
00:14:19,500 --> 00:14:22,750
...اگه همچين اتفاقي براي دختري يا خواهرت اتفاق ميوفتاد
152
00:14:22,916 --> 00:14:25,666
بازم اينجوري رفتار ميکردي
153
00:14:26,333 --> 00:14:28,041
من که خواهر ندارم
154
00:14:28,875 --> 00:14:32,333
بيخيال شو،ما که جزو تحقيقات نيستيم
155
00:14:32,958 --> 00:14:37,041
ديوونه نيستيم که بخوايم بخاطر اتفاقي
که نيوفتاده،عکس العمل نشون بديم
156
00:14:40,291 --> 00:14:44,166
زود باش،بيا بريم فيلم ببينيم
157
00:14:44,375 --> 00:14:46,958
بعدش سرحال ميشي
158
00:14:48,041 --> 00:14:49,791
يالا.بريم
159
00:15:03,833 --> 00:15:05,250
"پليس"
160
00:15:09,166 --> 00:15:11,125
بله،خيلي خوب ميشناسمش
161
00:15:11,750 --> 00:15:14,708
ميتونين بگين ديشب دقيقا ساعت چند
اون رو ديدين؟
162
00:15:14,791 --> 00:15:20,000
شايد طرفاي 5:15 يا 5:30 عصر بود
163
00:15:20,166 --> 00:15:22,625
هميشه همين موقع همديگه رو ميديديم
بعدش ديگه نديدمش
164
00:15:23,458 --> 00:15:24,666
نزديکاي اون ساعت همديگه رو ميبينيم
165
00:15:25,125 --> 00:15:28,291
اطلاع دارين مشکلي داشتن يا نه؟
166
00:15:28,791 --> 00:15:29,916
يا چيز مشکوکي حس نکردين؟
167
00:15:30,625 --> 00:15:33,583
شايد به کارشون ربط داشته باشه يا شخصي باشه
فکر کنم خوب ايشون رو ميشناسين
168
00:15:35,333 --> 00:15:36,166
نه قربان
169
00:15:36,541 --> 00:15:37,583
متوجه چيز خاصي نشدم
170
00:15:38,166 --> 00:15:39,083
همچين چيزي نبود
171
00:15:39,708 --> 00:15:40,666
باشه،دکتر
172
00:15:42,458 --> 00:15:43,583
ممنون از وقتي که گذاشتين
173
00:15:51,916 --> 00:15:55,291
...طبق حرفاي همسرش و همکاراش
174
00:15:56,208 --> 00:15:58,500
هيچ دشمني نداشته
175
00:15:59,250 --> 00:16:00,083
...پس
176
00:16:00,416 --> 00:16:04,583
اول اينکه،احتمال ربودنش خيلي خيلي کمه
177
00:16:09,500 --> 00:16:13,916
,تنها اطلاعاتي که داريم اينه که
...طرفاي ساعت 5 عصر
178
00:16:14,500 --> 00:16:17,541
به يکي از دانشجوهاي سابقش پيام داده
179
00:16:19,583 --> 00:16:21,291
امير،گزارش رو از شرکت مخابراتي گرفتي؟
180
00:16:21,375 --> 00:16:22,250
بله قربان
181
00:16:22,750 --> 00:16:27,083
شرکت مخابراتي گزارش داده که
گوشيش طرفاي ساعت 6 عصر خاموش شده
182
00:16:27,833 --> 00:16:31,416
...ساعت 11:44 شب گوشيش روشن شده
183
00:16:31,833 --> 00:16:35,208
و پيام رو براي دختره فرستاده
184
00:16:36,541 --> 00:16:41,666
ساعت 11:48 شب هم خاموش شده
و هنوز هم روشن نشده
185
00:16:41,833 --> 00:16:43,958
پس الان نميتونيم رديابيش کنيم
186
00:16:45,333 --> 00:16:47,750
موقعيت زماني که گوشي روشن بود رو داري؟
187
00:16:47,833 --> 00:16:48,708
بله قربان
188
00:16:50,416 --> 00:16:52,125
گوشيش نزديکاي کوتيکانام خاموش شده
189
00:16:53,125 --> 00:16:57,625
تو منطقه پارون تومپارا روشن شده
190
00:16:58,166 --> 00:16:59,375
جورج-
بله قربان-
191
00:16:59,583 --> 00:17:03,125
نزديکاي اين مناطق دنبالش بگردين
عکساش هم پخش کنيد
192
00:17:03,208 --> 00:17:04,916
مرخصيد-
بله-
193
00:17:12,291 --> 00:17:14,666
ليست تماسهاش رو چک کردين؟
چيز عجيبي نبود؟
194
00:17:14,750 --> 00:17:15,625
نه قربان
195
00:17:15,791 --> 00:17:19,083
بيشتر تماسها به دختر و زنش بود
196
00:17:19,583 --> 00:17:21,583
چند تا شماره ديگه رو بايد تاييد کنيم
197
00:17:21,666 --> 00:17:23,500
پس سريعتر-
اطاعت قربان-
198
00:17:23,958 --> 00:17:27,458
شماره ريتو تو ليست تماسها نبود؟
199
00:17:27,750 --> 00:17:31,083
چک کردم ولي شماره ش تو اين ليست 2 هفته اخير نبود
200
00:17:31,833 --> 00:17:34,916
فقط ديشب يه پيام براش فرستاده
201
00:17:35,041 --> 00:17:37,500
اين پيام دادنش فقط 2 معني ميتونه داشته باشه
202
00:17:38,333 --> 00:17:40,250
,يا اينکه واقعا ميخواسته دختره رو بببينه
203
00:17:41,083 --> 00:17:43,333
...يا ميخواسته با پيام
204
00:17:43,916 --> 00:17:46,500
بهش خبر بده که گمشده
205
00:17:47,041 --> 00:17:50,750
دليلش هر کدوم از اينا باشه
بايد بفهميم دليل اون پيام چي بوده
206
00:17:51,208 --> 00:17:52,791
تنها سرنخيه که داريم
207
00:18:13,083 --> 00:18:16,625
ميبينيم که هنوز داري بهش فکر ميکني
208
00:18:17,083 --> 00:18:17,958
درباره چي؟
209
00:18:18,791 --> 00:18:19,750
!درباره اون دکتره
210
00:18:20,750 --> 00:18:21,583
...نه
211
00:18:21,666 --> 00:18:24,750
فراموشش کردم
تو اينجوري فکر ميکني
212
00:18:25,750 --> 00:18:29,708
خيلي خوب ميشناسمت
213
00:18:31,000 --> 00:18:33,250
يه روز بده،همين
214
00:18:35,625 --> 00:18:39,125
يادم رفت،قرار بود درباره فيلم به ميکي بگم
215
00:18:41,333 --> 00:18:43,166
آنتن نميده
216
00:18:43,291 --> 00:18:44,250
گوشيت رو بده
217
00:18:44,750 --> 00:18:46,708
شماره ش رو ندارم
218
00:18:46,791 --> 00:18:48,000
راس ميگي
219
00:18:49,083 --> 00:18:52,333
بيخيال،فيلمش خوب بود
خوشش مياد
220
00:19:01,291 --> 00:19:02,708
رکا اينجا ميمونه؟
221
00:19:02,791 --> 00:19:03,625
نه
222
00:19:03,708 --> 00:19:05,208
امروز عصر رفت روستاشون
223
00:19:05,458 --> 00:19:09,166
به بابا و مامانم نگفتم وگرنه
مجبورم ميکردن باهاش برم
224
00:19:09,625 --> 00:19:11,958
باشه،شبت بخير
فردا ميبينمت
225
00:19:12,333 --> 00:19:13,875
ميخواي بري؟
226
00:19:14,541 --> 00:19:17,125
...فکر کردم تو
227
00:19:18,583 --> 00:19:19,541
چي شد؟
228
00:19:22,125 --> 00:19:23,291
هيچي
229
00:19:23,916 --> 00:19:28,000
نميتوني تا عروسيمون صبر کني؟
230
00:19:28,416 --> 00:19:31,875
منتظر چيزي بودن خودش يه حس ديگه ايه
231
00:19:32,958 --> 00:19:34,291
چرت و پرت نگو
232
00:19:35,125 --> 00:19:38,375
ولي من منظورم اين نبود
233
00:19:38,458 --> 00:19:40,291
ميدونم چي تو سرته
234
00:19:41,708 --> 00:19:42,625
برو
235
00:19:44,208 --> 00:19:47,166
کلي کار دارم
فردا ميبينمت
236
00:19:56,500 --> 00:19:57,708
دوست دارم سانجو
237
00:19:59,166 --> 00:20:00,166
خدافظ
238
00:20:05,708 --> 00:20:07,875
...باشه،مراقب خودت باش-
باشه-
239
00:20:10,876 --> 00:20:25,876
:اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما
@BollyCineOfficial
240
00:24:26,375 --> 00:24:27,333
ولم کن
241
00:24:43,500 --> 00:24:44,625
ولم کن
242
00:25:21,458 --> 00:25:24,250
دستگاه مشترک مورد نظر خاموش ست
243
00:25:24,333 --> 00:25:26,666
لطفا مجددا تماس بگيريد
244
00:25:47,458 --> 00:25:48,791
مامان
245
00:25:50,000 --> 00:25:52,208
همه تو کلاسمون دارن
246
00:25:52,500 --> 00:25:53,750
به بابات بگو
247
00:25:53,833 --> 00:25:54,666
کوين
248
00:25:54,750 --> 00:25:56,583
الان به دوچرخه دندهاي نياز نداري
249
00:25:57,083 --> 00:26:00,333
حتي اگه الان يکي برات بخرم
بعدا هم بايد برات يک يديگه بخرم
250
00:26:00,458 --> 00:26:02,208
دو سال ديگه درباره ش فکر ميکنيم
251
00:26:02,291 --> 00:26:07,041
خب واسه دوچرخه 2 سال ديگه صبر ميکنم
ولي ميشه الان برام آيپد بخرين؟
252
00:26:07,125 --> 00:26:08,500
چي ميخوايها؟
253
00:26:11,916 --> 00:26:14,583
خواهش ميکنم بابا
...همه تو کلاس مون
254
00:26:18,333 --> 00:26:19,416
الو،امير
255
00:26:19,583 --> 00:26:20,833
چي شده الان زنگ زدي؟
256
00:26:23,291 --> 00:26:25,083
اي لعنت!کجايي؟
257
00:26:26,375 --> 00:26:27,958
باشه،منطقه رو تحت کنترل داشته باشيد
258
00:26:28,125 --> 00:26:29,375
نذاريد کسي وارد شه
259
00:26:30,083 --> 00:26:31,666
ربع ساعته خودم رو ميرسونم
260
00:26:33,375 --> 00:26:34,541
چي شده؟
261
00:26:35,583 --> 00:26:38,000
مورد اضطراري پيش اومده
بايد برم
262
00:26:38,083 --> 00:26:38,958
کجا؟
263
00:26:39,041 --> 00:26:40,791
بعدا بهت ميگم
غذاتون رو بخوريد
264
00:26:41,208 --> 00:26:43,041
دير ميام خونه،منتظرم نمونيد
265
00:27:02,625 --> 00:27:06,458
قربان،اون درباره قطرههاي خون روي ديوار بهمون گفت
266
00:27:09,500 --> 00:27:11,083
امير،زنگ بزن تيم تجسس
267
00:27:11,291 --> 00:27:12,291
اينجان قربان
268
00:27:15,250 --> 00:27:16,458
شب بخير قربان
269
00:27:16,791 --> 00:27:20,041
وينود بعد از اينکه منطقه رو امن کردين
از همه چي عکس بگيريد
270
00:27:20,125 --> 00:27:20,958
اطاعت قربان
271
00:27:21,041 --> 00:27:22,625
چيزي رو از قلم نندازيد-
اطاعت قربان-
272
00:27:22,958 --> 00:27:26,250
با چک کردن قرباني معلوم شد
که مجرم دستکش دستش بوده
273
00:27:26,375 --> 00:27:28,416
پس،اثر انگشت پيدا کردن غيرممکنه
274
00:27:28,708 --> 00:27:31,916
تنها مدرکي که الان داريم همين قطرات خونه
275
00:27:32,083 --> 00:27:33,500
باشه قربان،بذاريد چک کنم
276
00:27:41,208 --> 00:27:45,333
ريتو،ديگه چي ميتوني درباره ي کسي
که ميخواست بکشت،بگي؟
277
00:27:46,291 --> 00:27:48,833
صورتش رو نديدم
278
00:27:49,750 --> 00:27:52,666
ولي مرد چاقي بود
279
00:27:53,958 --> 00:27:58,208
يه ژاکت يا همچين چيزي تنش بود
280
00:27:59,833 --> 00:28:02,375
دکتر هم مرد سرحالي بود نه؟
281
00:28:02,916 --> 00:28:03,833
اون رو ميشناسي نه؟
282
00:28:04,166 --> 00:28:08,708
...فکر پيام و اتفاق امروز رو که ميکنم
283
00:28:08,791 --> 00:28:10,916
حس ميکنم اين 2 اتفاق به هم ربط دارن
284
00:28:11,208 --> 00:28:12,125
نظر شما چيه؟
285
00:28:13,416 --> 00:28:19,000
منظورتون اينه که دکتر بهم حمله کرده؟
286
00:28:19,291 --> 00:28:20,375
ولي چرا؟
287
00:28:20,625 --> 00:28:21,500
نميدونم
288
00:28:21,833 --> 00:28:23,666
چون گفتي مرد چاقي بود
اينجوري فکر کردم
289
00:28:24,250 --> 00:28:25,583
قدش چي؟
290
00:28:27,916 --> 00:28:29,125
...قدش
291
00:28:43,083 --> 00:28:46,458
قربان،قدش دقيقا اندازه قد سانجو بود
292
00:28:46,625 --> 00:28:47,666
اين کيه؟
293
00:28:48,375 --> 00:28:50,500
نامزدمه،سانجو
294
00:28:50,916 --> 00:28:53,500
خب،وقتي تو اتاق بودي بهش زنگ زدي؟
295
00:28:54,166 --> 00:28:57,250
بله قربان ولي گوشيش خاموش بود
296
00:28:58,958 --> 00:29:00,625
چرا گوشيت رو خاموش کرده بودي؟
297
00:29:00,875 --> 00:29:02,500
خاموشش نکردم قربان-
خب؟-
298
00:29:02,583 --> 00:29:03,791
شارژ باتريش تموم شده بود
299
00:29:03,958 --> 00:29:05,958
وقتي باهم بوديم گوشيم خاموش شده بود
300
00:29:06,041 --> 00:29:07,666
چرا تو خونه شارژش نکردي؟
301
00:29:08,000 --> 00:29:10,791
زدمش به شارژ ولي يادم رفت روشنش کنم
302
00:29:11,583 --> 00:29:13,083
پس چطور سر از اينجا در آوردي؟
303
00:29:14,000 --> 00:29:16,333
...يکم بعدش گوشيم رو روشن کردم و ميس کالهاش رو
304
00:29:16,833 --> 00:29:19,333
ديدم
بعدش بهش زنگ زدم
305
00:29:20,458 --> 00:29:21,916
سرت چشه؟
306
00:29:22,458 --> 00:29:26,083
وقتي داشتم از خونه ميزدم بيرون خورد تو ديوار
307
00:29:26,916 --> 00:29:28,000
کي اتفاق افتاد؟
308
00:29:28,500 --> 00:29:29,416
همين يکم پيش
309
00:29:29,916 --> 00:29:31,083
منظورتون چيه؟
310
00:29:32,833 --> 00:29:33,708
ريتو
311
00:29:33,791 --> 00:29:37,416
ريتو،آخرين باري که ديديش سرش زخمي بود؟
312
00:29:41,833 --> 00:29:43,875
نه قربان-
بله-
313
00:29:44,166 --> 00:29:47,625
زدي تو سر مجرم درسته؟
314
00:29:48,250 --> 00:29:49,125
بله
315
00:29:49,375 --> 00:29:52,416
قبل اينکه برم تو اتاق زدم تو سرش
316
00:29:55,708 --> 00:29:59,208
ميخواين بگين من ميخواستم اون رو بکشم؟
317
00:29:59,583 --> 00:30:01,333
اول اينکه،لبخند نزن
318
00:30:01,583 --> 00:30:05,041
دلايل کافي واسه شک کردن بهت داريم
319
00:30:06,750 --> 00:30:07,583
ببين جناب
320
00:30:08,000 --> 00:30:11,041
اگه نياز باشه،با همين مدارک ميتونم دستگيرت کنم
321
00:30:11,166 --> 00:30:12,541
قربان،خواهش ميکنم بس کنيد
322
00:30:15,125 --> 00:30:17,291
سانجو و من،همديگه رو خيلي دوست داريم
323
00:30:17,500 --> 00:30:19,458
قرار ازدواجمون هم گذاشته شده
324
00:30:19,625 --> 00:30:20,708
...چرا يکي مثل اون بايد
325
00:30:21,833 --> 00:30:26,833
مجرم واقعي الان در حال فراره
در حاليکه شما دارين وقتتون رو با سانجو هدر ميدين
326
00:30:27,416 --> 00:30:28,416
خواهش ميکنم درک کنيد
327
00:30:28,666 --> 00:30:29,958
باشه،آروم باشيد
328
00:30:30,125 --> 00:30:31,250
خب تا همينجا بسه
329
00:30:31,750 --> 00:30:37,583
کسي که اينجا بود انگيزه ش يا
دزديدنت بود يا کشتنت
330
00:30:38,375 --> 00:30:42,708
دشمن خاصي داري؟
331
00:30:45,208 --> 00:30:47,500
يا اتفاق عجيبي برات نيوفتاده؟
332
00:30:48,000 --> 00:30:48,958
همچين چيزي؟
333
00:30:49,833 --> 00:30:51,875
...نه،قربان،ولي
334
00:30:53,541 --> 00:30:54,541
هر چيزي ميتونه باشه
335
00:30:54,875 --> 00:30:56,583
حتي اگه موضوع مهمي هم نباشه
ميتوني بهم بگي
336
00:30:57,833 --> 00:30:58,750
...قربان،يه
337
00:30:58,833 --> 00:31:00,333
خب بگو
338
00:31:01,500 --> 00:31:04,833
دو ماه پيش تو مغازه پارچه فروشي
يه اتفاقي افتاد
339
00:31:05,000 --> 00:31:07,625
که بين من و سانجو بود
340
00:31:08,583 --> 00:31:09,750
...ولي اون-
ريتو-
341
00:31:09,958 --> 00:31:11,208
چرت و پرت نگو
342
00:31:11,541 --> 00:31:13,250
تموم شد
343
00:31:13,625 --> 00:31:14,500
!خفه شو
344
00:31:15,041 --> 00:31:18,875
اگه تو واسه همه چي تصميم ميگيري
پس ما اينجا چه کاره ايم؟
345
00:31:20,958 --> 00:31:24,166
!تا وقتي ازت سوال نپرسيدم يه کلمه هم حرف نميزني
346
00:31:24,333 --> 00:31:25,250
فهميدي؟
347
00:31:26,125 --> 00:31:27,041
ببخشيد قربان
348
00:31:29,833 --> 00:31:32,041
باشه
حالا بگو چه اتفاقي افتاد
349
00:31:32,416 --> 00:31:35,000
همه چي رو مو به مو تعريف کن
فهميدي؟
350
00:31:37,083 --> 00:31:38,125
بهتون ميگم قربان
351
00:31:55,166 --> 00:31:56,375
اين يکي رو بگير
352
00:32:02,916 --> 00:32:03,791
اين چطوره؟
353
00:32:04,708 --> 00:32:06,375
کي کارش تموم ميشه؟
354
00:32:06,458 --> 00:32:08,166
لباساي عالي انتخاب کردي
355
00:32:08,333 --> 00:32:09,666
فقط سايزشون رو چک کن
356
00:32:10,000 --> 00:32:11,583
فقط سريع
کار دارم
357
00:32:12,791 --> 00:32:16,750
وقتي با يه دختر مياي مغازه بايد صبر کني
358
00:32:16,875 --> 00:32:18,000
صبور باش
359
00:32:18,625 --> 00:32:21,166
يه دقيقه صبر کن-
راحت باش-
360
00:33:08,375 --> 00:33:09,375
سانجو
361
00:33:10,375 --> 00:33:11,583
چي شده؟
362
00:33:11,666 --> 00:33:13,041
اين رو ببين
363
00:33:17,666 --> 00:33:18,541
!گه توش
364
00:33:18,625 --> 00:33:20,333
مشکل چيه؟
365
00:33:32,083 --> 00:33:33,916
الو،اداره پليس؟
366
00:33:47,041 --> 00:33:51,083
کسي که اين رو کار گذاشته حتما تو همين مغازه ست
367
00:34:08,291 --> 00:34:12,166
اگه اين شماره رو ميشناسين
بهمون اطلاع بديد
368
00:34:16,750 --> 00:34:18,583
...8،5،4،7
369
00:34:19,250 --> 00:34:22,875
.3.6.9.5.5.5
370
00:34:25,791 --> 00:34:26,750
فيصل
371
00:34:28,375 --> 00:34:29,208
فيصل
372
00:34:41,500 --> 00:34:44,125
پس،کار توئه؟
373
00:34:44,250 --> 00:34:45,500
اسمت چيه؟
374
00:34:45,708 --> 00:34:46,625
فيصل
375
00:34:46,750 --> 00:34:47,666
فيصل
376
00:34:47,958 --> 00:34:48,958
اين تلفنته؟
377
00:34:50,500 --> 00:34:52,583
!بگو
اين گوشيته؟
378
00:34:52,791 --> 00:34:53,750
...بله
379
00:34:57,916 --> 00:35:00,416
خبرش فردا تو روزنامهها پخش شد
380
00:35:00,500 --> 00:35:04,250
به غير از اون،اتفاق خاصي نيوفتاد
381
00:35:05,083 --> 00:35:06,375
خودم بايد چکش کنم
382
00:35:07,625 --> 00:35:08,958
اينجا تنها نمون
383
00:35:09,666 --> 00:35:12,916
به خانوادهت اطلاع بده و بگو يکي بياد پيشت
384
00:35:13,750 --> 00:35:15,041
دو افسر پليس هم بيرون نگهباني ميدن
385
00:35:15,166 --> 00:35:16,125
اطاعت قربان
386
00:35:16,291 --> 00:35:18,500
فردا با خانوادهت بيا اداره پليس
387
00:35:19,291 --> 00:35:23,291
تا زمانيکه مجرم رو پيدا نکرديم
تو خونهت بمون
388
00:35:24,250 --> 00:35:25,208
امير-
بله-
389
00:35:26,041 --> 00:35:28,333
گزارش پرونده اون فروشنده رو برام بيار
390
00:35:28,458 --> 00:35:29,708
چشم قربان-
ممکنه زندان باشه-
391
00:35:29,791 --> 00:35:32,000
بايد بدونم زندانه يا نه
392
00:35:32,083 --> 00:35:33,083
اطاعت قربان
393
00:35:34,541 --> 00:35:35,541
باشه
394
00:35:41,458 --> 00:35:45,000
از آخرين مکاني که موقعيت يابي کرديم
چيزي پيدا کردي؟
395
00:35:45,208 --> 00:35:47,666
همه جا پرس و جو کرديم حتي کوتيکانام هم رفتيم
396
00:35:48,166 --> 00:35:50,708
ولي هيچکس شناساييش نکرد
397
00:35:53,916 --> 00:35:54,875
صبح بخير قربان
398
00:35:56,125 --> 00:35:57,666
ببخشيد،يکم دير اومدم
399
00:35:58,583 --> 00:36:02,125
فيصل از 3 ماه پيش زندانه
400
00:36:02,333 --> 00:36:05,333
ولي يازدهم همين ماه با وثيقه آزاد شد
401
00:36:05,625 --> 00:36:10,083
!يازدهم
چهار روز قبل از اين اتفاقات؟
402
00:36:10,208 --> 00:36:11,583
بله قربان،دوشنبه قبل بود
403
00:36:11,666 --> 00:36:12,583
بله
404
00:36:13,208 --> 00:36:14,625
الان اون هم مضنونه
405
00:36:15,375 --> 00:36:19,791
قربان،دکتر زندان گقت که مشکل رواني هم داره
406
00:36:20,333 --> 00:36:21,750
امير،آدرسش رو برام گير بيار
407
00:36:21,916 --> 00:36:23,041
اين آدرسشه
408
00:36:29,833 --> 00:36:32,208
يه ويديو دارم-
بده يه پک بزنم-
409
00:36:36,625 --> 00:36:40,125
..دادا،همه چي-
پليسا اومدن-
410
00:36:42,208 --> 00:36:43,250
هي،بيا اينجا بينم
411
00:36:47,208 --> 00:36:48,041
قربان
412
00:36:48,125 --> 00:36:49,625
خونه فيصل کجاست؟
413
00:36:49,750 --> 00:36:51,958
منظورتون فيصل فيلمبرداره؟
414
00:36:52,166 --> 00:36:54,291
هموني که دستگير شد؟
415
00:36:54,416 --> 00:36:56,916
آها-
قربان،اونجا زندگي ميکنه-
416
00:36:57,166 --> 00:36:58,041
مرسي
417
00:36:58,125 --> 00:37:00,416
دنبالش ميگردين؟-
آره-
418
00:37:00,750 --> 00:37:02,083
الان خونه نيست
419
00:37:02,458 --> 00:37:03,333
کجاست؟
420
00:37:03,458 --> 00:37:05,541
از وقتي با وثيقه آزاد شد
برنگشته اينجا
421
00:37:05,666 --> 00:37:09,000
تو يه مهمون سرا به اسم رنگين کمون زندگي ميکنه
422
00:37:09,458 --> 00:37:10,916
چند وقته ميشناسيش؟
423
00:37:11,583 --> 00:37:12,625
چجور آدميه؟
424
00:37:12,750 --> 00:37:16,458
آدم عجيبيه
درسش رو خونده
425
00:37:16,583 --> 00:37:18,333
ولي هميشه تنهاست
426
00:37:18,416 --> 00:37:22,708
زنش صبح فرداي عروسيشون ولش کرد
427
00:37:23,083 --> 00:37:24,083
متوجه اين که؟
428
00:37:24,416 --> 00:37:25,708
هيچوقت هم برنگشت
429
00:37:26,541 --> 00:37:28,291
دليلش رو نميدونيم
430
00:37:29,500 --> 00:37:31,500
قربان،کار اشتباهي کرده؟
431
00:37:35,416 --> 00:37:36,416
چيکار کرده؟
432
00:38:02,208 --> 00:38:03,083
حمله؟
433
00:38:06,916 --> 00:38:08,750
اينجا فيصل نامي دارين؟
434
00:38:09,041 --> 00:38:10,083
پس،حمله نيست؟
435
00:38:10,708 --> 00:38:12,250
ميخواي دستگيرت کنم؟-
نه،قربان-
436
00:38:12,666 --> 00:38:15,166
اتاق شماره 109
نه شماره 107
437
00:38:15,875 --> 00:38:18,375
چته؟ دست پاچه شدي؟
مشکلي هست؟
438
00:38:18,458 --> 00:38:20,083
نه قربان،چيزي نيست
439
00:38:20,541 --> 00:38:22,083
چند وقته اينجاست؟
440
00:38:22,166 --> 00:38:23,083
يه لحظه قربان
441
00:38:29,250 --> 00:38:30,708
يازدهم اومد اينجا
442
00:38:30,791 --> 00:38:31,708
مجرمه؟
443
00:38:32,083 --> 00:38:33,625
ديروز رو کامل اينجا بود؟
444
00:38:34,166 --> 00:38:37,916
ميدونستم آدم درستي نيست-
نيازي به نظرت ندارم-
445
00:38:38,000 --> 00:38:39,083
فقط سوالم رو جواب بده
446
00:38:39,250 --> 00:38:42,125
قربان،همه وقتش رو تو اتاقش ميگذرونه
447
00:38:42,458 --> 00:38:43,833
...و
448
00:38:43,916 --> 00:38:46,958
ديشب دير وقت اومد خونه
449
00:38:47,291 --> 00:38:48,291
يادت مياد چه ساعتي بود؟
450
00:38:48,500 --> 00:38:50,833
ساعت دقيقش يادم نيست
خوابم ميومد
451
00:38:50,916 --> 00:38:52,458
فقط شنيدم
452
00:38:52,958 --> 00:38:55,375
شماره اتاقش چنده؟-
107-
453
00:39:20,875 --> 00:39:24,333
به غير از صبحونه خوردن ديگه بيرون نميرم
454
00:39:25,041 --> 00:39:28,208
بعد از اون اتفاق،حتي خونه خودم هم نميرم
455
00:39:28,708 --> 00:39:30,583
يعني بخاطر اون اتفاق خجالت ميکشي
456
00:39:31,375 --> 00:39:32,291
درسته؟
457
00:39:38,083 --> 00:39:38,958
اين رو بيخيال
458
00:39:39,333 --> 00:39:41,833
ديروز از ساعت 7 عصر به بعد کجا بودي؟
459
00:39:42,333 --> 00:39:44,583
کجا رفتي؟ چيکار کردي؟
460
00:39:44,916 --> 00:39:46,125
همه چي رو برام تعريف کن
461
00:39:46,708 --> 00:39:49,083
...ديشب-
چي شد؟-
462
00:39:49,958 --> 00:39:52,041
سينما بودم-
چه فيلمي؟-
463
00:39:54,750 --> 00:39:55,666
مسترپيس
فيلم جنوبي
464
00:39:56,041 --> 00:39:58,416
کدوم سينما؟-
پيريميد،سيما-
465
00:39:59,833 --> 00:40:03,666
اون دختره که درگير اون اتفاق بود رو يادته؟
466
00:40:04,916 --> 00:40:05,875
نه
467
00:40:07,041 --> 00:40:07,958
مطمئني؟
468
00:40:08,500 --> 00:40:11,333
مشکلي پيش اومده؟-
!جواب سوالم رو بده-
469
00:40:11,500 --> 00:40:12,583
نديدمش
470
00:40:13,166 --> 00:40:14,291
گواهينامه داري؟
471
00:40:14,416 --> 00:40:15,666
آره-
بيارش-
472
00:40:35,291 --> 00:40:39,541
درباره فيصل بخواين بهتون بگم
الان شرايطش ثابته
473
00:40:41,416 --> 00:40:43,916
مثل کسي که وابستگي زيادي به مسائل جنسي داره
474
00:40:44,291 --> 00:40:46,625
هممون اين حس رو داريم
475
00:40:47,208 --> 00:40:52,833
,ولي وقتي اين حس بيشتر ميشه و غير قابل کنترل
ممکنه ما رو به سمت جرم و جنايت بکشونه
476
00:40:52,916 --> 00:40:54,875
...همين،و خودتون ميدونيد
477
00:40:55,458 --> 00:40:58,666
بيشتر جرمهاي امروزي
مربوط به همين مسئله هستن
478
00:40:59,125 --> 00:41:03,041
ديروز،دختري که از فيصل شکايت کرده بود
بهش حمله شد
479
00:41:03,125 --> 00:41:06,458
اوه-
بنظر شما اون الان حالش خوبه؟-
480
00:41:08,291 --> 00:41:09,250
!اين مرد
481
00:41:09,625 --> 00:41:12,125
يه دو يا 3 باري اينجا اومد
482
00:41:12,333 --> 00:41:14,875
ولي هيچوقت درباره خودش حرف نزد
483
00:41:15,166 --> 00:41:16,958
,بخاطر همين
484
00:41:17,583 --> 00:41:19,500
نميتونيم کاراش رو پيش بيني کنيم
485
00:41:19,958 --> 00:41:21,375
آدم خيلي متفاوتيه
486
00:41:25,458 --> 00:41:26,416
يالا،بيا بريم
487
00:41:33,208 --> 00:41:34,375
!سانجو
488
00:41:43,083 --> 00:41:45,208
سانجي،داريم ميريم
489
00:41:45,500 --> 00:41:47,041
ببخشيد عموجان،کمي دير کردم
490
00:41:47,125 --> 00:41:49,041
کي رسيدين؟-
همين يکم پيش-
491
00:41:49,416 --> 00:41:51,000
موضوع چيه؟
492
00:41:51,125 --> 00:41:52,875
بنظر وحشتناک مياد
493
00:41:53,083 --> 00:41:55,333
نميدونم چرا اين اتفاقا داره ميوفته
494
00:41:55,708 --> 00:41:58,458
قبل از رفتنمون بايد بريم اداره پليس
495
00:41:58,583 --> 00:42:00,166
منم باهاتون ميام
496
00:42:00,250 --> 00:42:01,583
بريم؟
497
00:42:02,083 --> 00:42:03,541
مزاحمت که نيستيم؟
498
00:42:04,083 --> 00:42:05,583
اگه سرت شلوغه نميخواد بياي
499
00:42:05,916 --> 00:42:08,166
سرت چش شده؟
500
00:42:08,250 --> 00:42:09,916
زخم کوچيکيه
چيز خاصي نيست
501
00:42:16,750 --> 00:42:17,916
باور کنيد
502
00:42:18,166 --> 00:42:19,208
..دو روز
503
00:42:19,666 --> 00:42:22,500
,عرض 2 روز
...جزئيات گزارش و دليل
504
00:42:22,625 --> 00:42:24,750
اين اتفاقات رو بهتون ميگم
505
00:42:25,708 --> 00:42:27,833
تا اونموقع حواستون بهش باشه
506
00:42:28,416 --> 00:42:31,208
قربان،فروشنده چي شد؟
507
00:42:31,500 --> 00:42:32,833
درباره ش تحقيق کردم
508
00:42:33,583 --> 00:42:35,500
با وثيقه آزاد شده
509
00:42:35,916 --> 00:42:39,000
بخاطر اون اتفاق قبلي
نميتونم اون رو مقصر بدونيم
510
00:42:39,833 --> 00:42:42,916
نگرانش نباشيد
زير نظرش داريم
511
00:42:43,958 --> 00:42:47,541
درباره دکتر دوراج هم دارم تحقيق ميکنم
512
00:42:48,208 --> 00:42:50,250
به محض اينکه اطلاعات جديدي پيدا کردم
بهتون خبر ميدم
513
00:42:50,875 --> 00:42:53,291
نگران چيزي نباشيد
به سلامت بريد
514
00:42:53,750 --> 00:42:57,583
قربان،بايد اون مهاجم رو زودتر پيدا کنيد
515
00:42:57,666 --> 00:43:01,125
اونموقع خيالمون راحت ميشه
516
00:43:01,208 --> 00:43:03,875
ازتون خواهش ميکنم قربان-
حتما،بهتون خبر ميديم-
517
00:43:04,500 --> 00:43:06,541
ميتونيم بريم؟
518
00:43:06,958 --> 00:43:07,833
صبر کنيد
519
00:43:09,625 --> 00:43:11,333
چند وقته سانجي رو ميشناسيد؟
520
00:43:18,083 --> 00:43:19,916
مشکلي نيست،ميتونيد بريد
521
00:43:25,458 --> 00:43:26,500
سانجي،صبر کن
522
00:43:27,416 --> 00:43:28,458
شما ميتونيد بريد
523
00:43:30,958 --> 00:43:32,333
گروه خونيت چيه؟
524
00:43:32,875 --> 00:43:34,291
قربان،بي مثبته
525
00:43:34,458 --> 00:43:35,583
گواهينامهت باهاته؟
526
00:43:36,125 --> 00:43:38,041
بله قربان-
نشونم بده-
527
00:43:49,541 --> 00:43:51,000
بهم مضنونيد؟
528
00:43:51,416 --> 00:43:53,000
...بهت مضنون نيستم
529
00:43:53,875 --> 00:43:55,958
ولي بايد مطمئن شم که کار تو نبوده
530
00:43:56,375 --> 00:43:57,875
همين-
باشه قربان-
531
00:43:58,541 --> 00:44:02,208
...مشکلي نيست قربان،فقط
خواهش ميکنم زودتر پرونده رو ببندين
532
00:44:03,750 --> 00:44:05,125
ديگ ميرم قربان-
بسلامت-
533
00:44:10,416 --> 00:44:15,125
تا الان،نتونستيم سرنخي تو پرونده پيدا کنيم
534
00:44:15,666 --> 00:44:17,083
دو روز گذشته
535
00:44:17,458 --> 00:44:20,708
,دکتر ارشده
536
00:44:21,375 --> 00:44:23,625
بايد به مقامات بالا گزارش بديم
537
00:44:24,500 --> 00:44:27,208
,واسه پرونده دختره هم
بهتره تو خونه بمونه
538
00:44:27,875 --> 00:44:32,333
...گمشدن دکتر و پياميکه فرستاده شده
539
00:44:32,541 --> 00:44:34,666
حس ميکنم اين دو اتفاق بهم ربط دارن
540
00:44:34,791 --> 00:44:37,833
...ولي قربان،اگه دکتره بوده
541
00:44:37,958 --> 00:44:40,291
پس همنوجوري که ريتو گفت حتما يه دليلي داره
542
00:44:40,958 --> 00:44:43,458
گفت بين اونا مشکلي نبوده
543
00:44:43,583 --> 00:44:46,083
نه فقط اين،ليست تماسهاش رو هم چک کرديم
544
00:44:46,875 --> 00:44:50,875
...بعد از پرس و جو از همکارا و همسايهها
545
00:44:51,166 --> 00:44:55,041
بنظر آدم معمولي بنظر ميرسه
546
00:44:55,250 --> 00:44:56,958
فکر نکنم مرتکب همچين جرمي بشه
547
00:45:06,916 --> 00:45:08,375
اين رو ميشناسين؟
548
00:45:11,291 --> 00:45:13,375
از ظاهرش چي ميتونيد بهم بگين؟
549
00:45:15,583 --> 00:45:16,833
آرتور لي آلن
550
00:45:17,250 --> 00:45:18,833
,سال 1967
551
00:45:18,958 --> 00:45:22,416
زنش تو سن 26 سالگي بخاطر سرطان مرد
552
00:45:22,541 --> 00:45:25,125
ديگه ازدواج نکرد
553
00:45:25,583 --> 00:45:28,666
...به ياد زنش 12 مرکز توانبخشي
554
00:45:28,958 --> 00:45:31,708
براي بيماراي سرطاني باز کرد
555
00:45:32,250 --> 00:45:33,833
,ولي سال 1979
556
00:45:33,916 --> 00:45:35,541
دادگاه براش حکم اعدام بريد
557
00:45:35,750 --> 00:45:36,833
ميخواين دليلش رو بدونين؟
558
00:45:39,958 --> 00:45:45,041
...طي اون زمان،نزديک به 15 تا 20 دختر
تو نيو جرسي گمشدن
559
00:45:45,208 --> 00:45:47,708
بهشون تجاوز ميکرد و بعد ميکشتشون
560
00:45:49,541 --> 00:45:51,083
فقط يه مثال بود
561
00:45:51,458 --> 00:45:54,625
ظاهر شخص و حقيقت درونش ممکنه
با هم خيلي متفاوت باشن
562
00:45:55,041 --> 00:45:57,625
در ضمن هيچوقت يه نفر رو
از روي ظاهرش قضاوت نکنيد
563
00:45:59,833 --> 00:46:00,708
...خب
564
00:46:01,666 --> 00:46:06,541
,تو پرونده مون
سه مظنون اصلي داريم
565
00:46:09,791 --> 00:46:14,541
اولين مظنون،استاد ريتو،دکتر دوراج که گمشده
566
00:46:20,166 --> 00:46:25,958
دومين مظنون،آدميه که با وثيقه آزاد شده،فيصل
567
00:46:28,916 --> 00:46:33,875
,و سومين مظنون
دوست پسر ريتو،سانجي
568
00:46:37,291 --> 00:46:40,291
...تنها نقطه اشتراک اين 3 نفر با هم
569
00:46:42,250 --> 00:46:43,166
ريتوئه
570
00:46:44,750 --> 00:46:48,708
قربان،براي مشکوک شدن به دکتر دوراج و فيصل دليل داريم
571
00:46:49,375 --> 00:46:51,833
ولي فکر نکنم دوست پسرش مظنون باشه
572
00:46:52,625 --> 00:46:55,583
اونم بخاطر هيچ دليلي
573
00:46:56,125 --> 00:47:01,541
همديگه رو خيلي دوست دارن
فکر نکنم بخواد بهش تجاوز کنه
574
00:47:02,166 --> 00:47:06,208
دختره گفت: مهاجم مرد چاقي بود
575
00:47:06,625 --> 00:47:10,041
براي همين ميتونيم به دکتر دوراج و فيصل مشکوک باشيم
576
00:47:10,708 --> 00:47:11,833
...ولي سانجي
577
00:47:12,375 --> 00:47:13,916
چاق نيست
578
00:47:14,333 --> 00:47:20,000
زخمش يا نبودش تو صحنه اون رو مظنون کرده؟
579
00:47:20,166 --> 00:47:21,958
,وقتي با همچين پروندههايي سر و کار داريم
580
00:47:22,541 --> 00:47:25,833
بايد به همه مظنون باشيم
581
00:47:26,166 --> 00:47:27,750
اين فيلمهاي جديد رو نديدين؟
582
00:47:28,666 --> 00:47:31,791
دوره زمونه ش طوري شده که حتي پليسها
هم ميتونن آدم بده باشن
583
00:47:32,875 --> 00:47:35,166
هر چيزي درباره سانجي گفتين رو قبول دارم
584
00:47:35,916 --> 00:47:37,541
قراره بزودي ازدواج کنن
585
00:47:38,500 --> 00:47:39,916
...هم اينکه دليلي براي انجام همچين جرمي نداره
586
00:47:40,500 --> 00:47:42,125
نه چاقه
587
00:47:43,000 --> 00:47:44,916
...تنها شک من
588
00:47:45,708 --> 00:47:47,791
به زخم رو سرشه
589
00:47:48,125 --> 00:47:49,333
اوني که رو پيشونيشه
590
00:47:49,666 --> 00:47:51,208
فقط اين نيست
591
00:47:51,541 --> 00:47:55,875
توضيحاتي که داد هم قانعم نکرد
592
00:47:55,958 --> 00:48:00,375
...وقتي گوشي که خاموشه رو ميزنيم به شارژ
593
00:48:00,750 --> 00:48:03,500
معمولا از رو عادت روشنش ميکنيم مگه نه؟
594
00:48:04,125 --> 00:48:05,166
نظر شما چيه؟
595
00:48:05,666 --> 00:48:08,166
درسته قربان-
دليلش نميتونه اين باشه-
596
00:48:08,333 --> 00:48:10,166
بعضي وقتا منم اينجوري ميشم
597
00:48:10,625 --> 00:48:11,583
اينم درسته
598
00:48:11,750 --> 00:48:14,125
بخاطر همين،نميتونيم تصميمي بگيريم
599
00:48:14,208 --> 00:48:16,208
هممون آدميم
600
00:48:16,375 --> 00:48:18,708
ممکنه يه سري چيزا رو فراموش کنيم
601
00:48:19,083 --> 00:48:20,666
اصلا با عقل جور در نمياد
602
00:48:21,416 --> 00:48:25,416
فقط يه راه هست که بفهميم
کي پشت اين ماجراست
603
00:48:26,000 --> 00:48:29,541
اگه از قطرههاي خوني که روي ديوار بود
...بتونيم گروه خوني که
604
00:48:29,625 --> 00:48:33,041
,با يکي از مظنونين مطابقت داشته باشه
اونوقت ميتونيم دستگيرش کنيم
605
00:48:34,166 --> 00:48:35,208
امير-
بله قربان-
606
00:48:35,291 --> 00:48:37,833
گروه خوني فيصل و سانجي رو ميدونم
607
00:48:38,375 --> 00:48:41,250
فقط بايد بفهميم گروه خوني دکتر دوراج چيه
608
00:48:41,458 --> 00:48:44,000
حواستون باشه از منبع موثقي پيداش کنيد
609
00:48:50,708 --> 00:48:52,291
سيگار ميکشي؟
610
00:48:53,041 --> 00:48:54,291
چرا سيگار ميکشي؟
611
00:48:55,500 --> 00:48:57,083
چرا دوباره شروع کردي؟
612
00:48:58,833 --> 00:48:59,708
بندازش
613
00:49:01,708 --> 00:49:04,000
از وقتي برگشتي يه کلمه هم
با هم حرف نزدي
614
00:49:04,333 --> 00:49:05,625
مکشلي پيش اومده؟
615
00:49:06,125 --> 00:49:07,791
دکتر گمشده
616
00:49:12,958 --> 00:49:14,416
بايد گزارشش رو تا فردا صبح آماده کنم
617
00:49:14,916 --> 00:49:16,750
نميدونم کجاست
618
00:49:17,333 --> 00:49:19,208
,تازه اون پرونده دختره هم
619
00:49:19,625 --> 00:49:21,333
نتيجه دي اناي فردا آماده ميشه
620
00:49:22,625 --> 00:49:24,291
فکر کنم اون يه کمکي کنه
621
00:49:24,875 --> 00:49:28,375
يه حسي دارم که اين دختره داره دروغ ميگه
622
00:49:29,333 --> 00:49:31,083
آره،اينم ممکنه
623
00:49:37,833 --> 00:49:39,416
الو-
اتاق کنترل، قربان-
624
00:49:39,500 --> 00:49:40,375
بله،بفرماييد
625
00:49:40,458 --> 00:49:42,916
يه تماس اضطراري از حوزه شما داشتيم
626
00:49:43,041 --> 00:49:46,375
فکر کنم يکي رو دارن ميدزدن
627
00:49:46,541 --> 00:49:47,416
چي؟
628
00:49:47,500 --> 00:49:50,458
فقط يه نفر حرف زد
آخر هم کسي جواب نداد
629
00:49:50,541 --> 00:49:52,583
تماس رو رديابي کردين؟-
بله قربان،در حال حرکته-
630
00:49:52,666 --> 00:49:53,833
چي؟-
در حال حرکته قربان-
631
00:49:53,916 --> 00:49:55,875
فکر کنم در حال حرکتن-
باشه-
632
00:49:55,958 --> 00:49:58,041
محل دقيق رو بهم بگو و
من رو هم وصل کن
633
00:49:58,125 --> 00:49:58,958
چشم قربان
634
00:49:59,041 --> 00:50:01,083
...موقعيتش-
يه لحظه، خانوم-
635
00:50:06,666 --> 00:50:08,541
قربان،تو مسير کوتيکانام به الاپارا هستن
636
00:50:32,250 --> 00:50:33,416
سمت چپ تقاطع،درسته؟
637
00:50:33,541 --> 00:50:34,500
بله قربان
638
00:50:50,083 --> 00:50:53,666
قربان،دقيقا 300 متر جلوتر از شمان
639
00:50:53,791 --> 00:50:57,750
سمت چپ يه جاده کمربندي هست
اونجان
640
00:50:57,875 --> 00:50:59,208
باشه،گوشي هنوز روشنه؟
641
00:50:59,458 --> 00:51:01,166
بله قربان،ولي خوب آنتن نميده
642
00:51:01,250 --> 00:51:03,083
وصلش کن-
چشم قربان-
643
00:51:03,166 --> 00:51:04,083
يالا،زودتر
644
00:51:10,166 --> 00:51:11,333
چي ميخواي؟
645
00:51:12,000 --> 00:51:13,458
چرا اينکار رو با من ميکني؟
646
00:51:15,541 --> 00:51:16,791
...بگو وگرنه
647
00:51:17,500 --> 00:51:19,625
!خفه شو عوضي،خفه شو
648
00:51:21,375 --> 00:51:23,541
تو ميخواستي ريتو رو بکشيها؟
649
00:51:24,541 --> 00:51:27,041
!بگووو-
خفه شو و رانندگي کن-
650
00:51:31,375 --> 00:51:33,000
!گفتم خفه شو
651
00:51:33,791 --> 00:51:36,000
!هي!نه
652
00:51:37,375 --> 00:51:39,083
هي،پشت خطي؟-
بله قربان-
653
00:51:39,291 --> 00:51:40,791
هنوز تو همون جاده ن
654
00:51:40,875 --> 00:51:44,791
حدود 200 متر جلوتر يه کليسا هست
655
00:51:44,875 --> 00:51:46,708
از اونجا برين سمت راست،دقيقا جلوتونه
656
00:51:46,833 --> 00:51:47,958
تقريبا رسيدين
657
00:51:53,500 --> 00:51:54,708
قربان،ممکنه توقف کرده باشن
658
00:51:55,041 --> 00:51:57,000
تو همون جاده ن
659
00:51:57,083 --> 00:51:59,583
تقريبا دو کيلومتر جلوتر
660
00:51:59,666 --> 00:52:03,125
باشه،نيروي پشتيباني و آمبولانس بفرست
661
00:52:03,291 --> 00:52:04,541
اطاعت قربان-
باشه-
662
00:53:07,750 --> 00:53:08,750
بيا
663
00:53:14,958 --> 00:53:16,125
بشين اينجا
664
00:53:26,541 --> 00:53:28,166
حالا بگو
چه اتفاقي افتاد؟
665
00:53:28,958 --> 00:53:32,125
قربان،بايد خودم رو ميرسوندم چناي
666
00:53:32,708 --> 00:53:36,500
ميخواستم امشب حرکت کنم
667
00:54:17,666 --> 00:54:20,416
ببخشيد،ماشينم خراب شده
668
00:54:21,208 --> 00:54:23,166
ميتونين تا يه جايي من رو برسونيد؟
669
00:54:25,166 --> 00:54:26,500
بله حتما-
ممنون-
670
00:54:42,708 --> 00:54:43,750
کجا پيادهتون کنم؟
671
00:54:44,458 --> 00:54:45,500
کجا ميخواين برين؟
672
00:54:45,833 --> 00:54:46,750
دارم ميرم کوميلي
673
00:54:47,833 --> 00:54:50,000
کوتيناکام پياده م کنيد
674
00:54:50,500 --> 00:54:51,375
باشه
675
00:54:52,750 --> 00:54:53,708
اسمتون چيه؟
676
00:54:54,291 --> 00:54:55,250
سانجاي
677
00:54:56,333 --> 00:54:58,333
کار ميکني؟-
بله-
678
00:54:59,500 --> 00:55:00,416
کجا کار ميکني؟
679
00:55:01,416 --> 00:55:02,625
به شما ربطي نداره
680
00:55:15,166 --> 00:55:17,458
همينجا وايسا
681
00:55:19,958 --> 00:55:21,208
يه لحظه سانجي
682
00:55:22,250 --> 00:55:24,375
خونم 3 کيلومتره اونورتره
683
00:55:25,000 --> 00:55:27,291
اگه اشکالي نداره ميتوني اونجا پياده م کني؟
684
00:55:27,666 --> 00:55:28,916
ممنونت ميشم
685
00:55:29,291 --> 00:55:31,625
اين ساعت کسي کمکم نميکرد
686
00:55:31,833 --> 00:55:33,125
ميشه؟ خواهش ميکنم
687
00:55:34,208 --> 00:55:35,166
باشه
688
00:55:58,416 --> 00:56:04,000
خيلي وقته تو ماشينت هستم ولي
فکر نکنم شناخته باشيم
689
00:56:06,958 --> 00:56:08,375
اسمم دوراجه
690
00:56:09,041 --> 00:56:10,041
دکترم
691
00:56:11,166 --> 00:56:12,458
الان ممکنه يادت بياد
692
00:56:16,666 --> 00:56:17,583
!دوراج
693
00:56:18,708 --> 00:56:19,708
کجا بودي؟
694
00:56:39,208 --> 00:56:42,166
الو،اتاق کنترل پليس؟
مورد اورژانسيتون چيه؟
695
00:56:43,791 --> 00:56:46,250
چاقوي جراحي شماره 23
696
00:56:47,916 --> 00:56:52,125
,اگه شاهرگ گردنت رو بزنم
697
00:56:52,958 --> 00:56:55,083
...عرض 4 تا 6 دقيقه
698
00:56:55,250 --> 00:56:57,333
ميميري
699
00:56:57,416 --> 00:56:59,000
تا حد مرگ خونريزي ميکني
700
00:56:59,416 --> 00:57:02,166
يه مرگ آروم ولي نه خيلي راحت
701
00:57:03,625 --> 00:57:05,333
مجبورم نکن اينکارو کنم
702
00:57:05,541 --> 00:57:09,000
فقط رانندگيت رو بکن
703
00:57:09,541 --> 00:57:11,625
همينطور مستقيم برو
704
00:57:12,083 --> 00:57:13,083
!ياااالا
705
00:57:19,416 --> 00:57:23,041
آقا،صدام رو ميشنويد؟
لطفاً جواب بدين
706
00:57:27,500 --> 00:57:28,500
چي ميخواي؟
707
00:57:29,708 --> 00:57:30,833
چرا اين کار رو با من ميکني؟
708
00:57:33,708 --> 00:57:35,500
...فقط بهم بگو بعد ما
709
00:57:35,708 --> 00:57:37,916
!خفه شو و رانندگيت رو بکن
710
00:57:38,917 --> 00:57:49,917
:ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما
مترجمين: سميرا و فاطمه
711
00:57:50,833 --> 00:57:53,916
يعني تو به ريتو حمله کردي؟
712
00:57:55,125 --> 00:57:57,500
بهم بگو
رانندگيت رو بکن-
713
00:57:59,333 --> 00:58:01,416
نه
من بايد بدونم
714
00:58:01,833 --> 00:58:03,250
...گفتم خفه شو
715
00:58:05,375 --> 00:58:06,541
!برو!برو
716
00:58:15,625 --> 00:58:19,291
وقتي که من به هوش اومدم
اون نبود
717
00:58:19,666 --> 00:58:21,333
کجا اون رو ديدي؟
718
00:58:22,333 --> 00:58:24,958
نزديک پيراندانام يه ايستگاه پليس هست
719
00:58:25,291 --> 00:58:27,666
نزديک به يک کيلومتري ايستگاه پليس
720
00:58:27,791 --> 00:58:29,708
گفتي که ماشينش خراب شده بود؟
721
00:58:29,791 --> 00:58:30,750
بله قربان
722
00:58:31,291 --> 00:58:32,541
رنگ ماشين رو يادت مياد؟
723
00:58:33,208 --> 00:58:35,500
آبي بود
724
00:58:35,750 --> 00:58:36,583
جورج
بله قربان-
725
00:58:36,666 --> 00:58:40,250
ماشين رو پيدا کن و مطمئن شو
متعلق به دکتر دوراج باشه
726
00:58:43,333 --> 00:58:45,416
روي پيشونيش زخم داشت؟
727
00:58:46,875 --> 00:58:47,708
...زخم
728
00:58:48,250 --> 00:58:49,583
بله قربان
729
00:58:50,541 --> 00:58:53,625
ممکنه خودش پشت همه اين قضايا باشه
730
00:58:54,208 --> 00:58:56,125
بنابراين هر دوي شما هدف اون هستين
731
00:58:56,458 --> 00:58:59,958
ولي دليلش رو نميتونم بفهمم
732
00:59:00,458 --> 00:59:03,875
آخه اون ريتو رو ميشناخته
ولي من چرا؟
733
00:59:04,458 --> 00:59:06,000
شايد چون نامزدش هستي
734
00:59:08,083 --> 00:59:09,291
خونه ـت کجاست؟
735
00:59:09,708 --> 00:59:11,333
کانجيراپلي قربان
736
00:59:11,583 --> 00:59:12,666
بايد محافظت بشي
737
00:59:12,750 --> 00:59:14,375
ما نميدونيم چي ممکنه پيش بياد
738
00:59:14,458 --> 00:59:17,375
تا زماني که اون رو پيدا کنيم
دو تا افسر همراهت هستن
739
00:59:18,041 --> 00:59:18,958
نه قربان
740
00:59:19,458 --> 00:59:21,833
بذاريد طبق نقشه ش پيش بره
741
00:59:21,916 --> 00:59:23,875
بايد اين کار رو بکنيم
تا تمومش کنيم
742
00:59:24,958 --> 00:59:27,208
اگه اون دنبال من ميگرده
بذاريد بياد
743
00:59:28,000 --> 00:59:31,041
اگه تحت محافظت پليس باشم
خودش رو نشون نميده
744
00:59:32,041 --> 00:59:34,166
ديگه نميتونم صبر کنم
745
00:59:34,625 --> 00:59:35,708
ميخوام همه چي تموم بشه
746
00:59:36,250 --> 00:59:37,791
بايد به زندگي عاديمون برگرديم
747
00:59:39,666 --> 00:59:42,125
بذاريد ببينيم چه کار ميخواد بکنه
748
00:59:42,708 --> 00:59:46,208
پس اجازه بدين بياد
تا ببينيم چه اتفاقي مياُفته
749
00:59:47,083 --> 00:59:48,625
ولي قربان اين خطرناک ـه
750
00:59:50,875 --> 00:59:53,166
حالا ميدونم چه کار بايد بکنم
751
00:59:56,500 --> 00:59:57,875
باشه ميتوني الان بري
752
00:59:58,166 --> 00:59:59,666
ولي مطمئن باش که خطري تهديدت نکنه
753
01:00:00,458 --> 01:00:01,666
قربان،ماشينم؟
754
01:00:01,916 --> 01:00:04,500
فعلاً به خاطر جمع آوري مدارک
بايد انگشت نگاري بشه
755
01:00:04,708 --> 01:00:05,708
شايد فردا تحويلت داديم
756
01:00:06,166 --> 01:00:07,666
الان ترتيب رفتنت رو ميدم
757
01:00:08,208 --> 01:00:10,666
امير يه ماشين آماده کن
چشم آقا-
758
01:00:11,333 --> 01:00:13,291
قربان،زود پيداش کنين
759
01:00:13,500 --> 01:00:15,708
نميتونم با ترس زندگي کنم
760
01:00:16,416 --> 01:00:17,291
نگران نباش
761
01:00:17,625 --> 01:00:19,958
به زودي پيداش ميکنيم
بهت قول ميدم
762
01:00:20,375 --> 01:00:23,041
به هر چيز مشکوکي برخوردي
فوراً باهام تماس بگير
763
01:00:23,375 --> 01:00:24,208
باشه
باشه-
764
01:00:24,916 --> 01:00:25,791
باشه قربان
765
01:00:34,166 --> 01:00:37,000
الو ،کجا بودي؟
766
01:00:37,375 --> 01:00:40,458
مطمئني بعد از دانشگاه
دوراج رو نديدي؟
767
01:00:40,625 --> 01:00:42,750
چرا اين رو ميپرسي؟
مشکلي پيش اومده؟
768
01:00:43,500 --> 01:00:44,541
فقط جواب من رو بده
769
01:00:44,875 --> 01:00:46,833
نه
نديدمش
770
01:00:48,583 --> 01:00:51,166
هيچ کدوم از دوستات
با اون در ارتباط نبودن؟
771
01:00:51,833 --> 01:00:54,000
درباره کسي حرف ميزنم که
راجع به رابطه ما ميدونه
772
01:00:55,083 --> 01:00:58,125
منظورم اينکه اون من رو از کجا ميشناسه؟
773
01:00:58,500 --> 01:01:00,041
از کجا بدونم؟
774
01:01:00,291 --> 01:01:02,708
سانجي منظورت از اين حرفها چيه؟
775
01:01:03,916 --> 01:01:04,833
...راستش
776
01:01:08,750 --> 01:01:11,666
دقيقاً همون جايي که سانجي گفت
ماشين دکتر رو پيدا کرديم
777
01:01:12,208 --> 01:01:16,375
اثر انگشت دکتر توي
ماشين سانجي پيدا شده
778
01:01:17,041 --> 01:01:20,666
ما رو بيشتر سمت اين ميبره
که دکتر متهم باشه
779
01:01:23,875 --> 01:01:26,500
بنابراين الان دو چيز کاملاً واضحه
780
01:01:26,625 --> 01:01:27,500
...يک
781
01:01:28,375 --> 01:01:30,875
سانجي و فيصل نميتونن متهم باشن
782
01:01:31,791 --> 01:01:32,625
...چون
783
01:01:33,333 --> 01:01:37,916
فيصل تا الان تحت نظارت پليس بوده
784
01:01:39,083 --> 01:01:40,208
پس اون مظنون نيست
785
01:01:40,666 --> 01:01:41,583
...دوم
786
01:01:42,250 --> 01:01:43,708
...همونطور که سانجي گفت
787
01:01:43,833 --> 01:01:47,916
دوراج کسيه که اون رو تهديد کرده
788
01:01:48,500 --> 01:01:50,666
پس اون ميتونه کسي باشه
که به ريتو حمله کرده
789
01:01:50,750 --> 01:01:51,666
...قربان ولي
790
01:01:51,791 --> 01:01:55,666
وقتي اين اتفاق افتاد
فيصل تحت نظر ما نبود
791
01:01:56,041 --> 01:01:59,125
نه فقط اين،اون 4 روز قبل از اتفاق
با گذاشتن وثيقه مرخصي گرفته
792
01:01:59,583 --> 01:02:01,958
بنابرين ما نميتونيم اون رو
کاملاً مبرا کنيم
793
01:02:02,333 --> 01:02:03,500
ميخواي چي بگي؟
794
01:02:03,583 --> 01:02:04,875
دکتر به سانجي حمله کرده
795
01:02:05,166 --> 01:02:06,958
و فيصل به ريتو؟
796
01:02:07,333 --> 01:02:08,375
منظورت اينه؟
797
01:02:08,458 --> 01:02:10,750
نه دقيقاً
پس؟-
798
01:02:11,208 --> 01:02:13,500
اين هم امکان داره
799
01:02:13,708 --> 01:02:15,333
البته که امکان داره
800
01:02:15,583 --> 01:02:17,458
ولي درصد خيلي کمي احتمال داره
801
01:02:19,166 --> 01:02:20,333
قربان
802
01:02:21,583 --> 01:02:22,791
نتيجه آزمايشگاه
803
01:02:24,875 --> 01:02:25,750
باشه
804
01:02:30,791 --> 01:02:34,541
اين نتيجه آزمايش خوني
که از خونه ريتو پيدا شده
805
01:02:35,708 --> 01:02:39,708
اين نشون ميده که گروه خوني
بوده AB+ کسي که حمله کرده
806
01:02:40,375 --> 01:02:45,666
يکي از مظنون ما ممکنه همين
گروه خوني رو داشته باشه
807
01:02:45,750 --> 01:02:46,708
...قربان
صبر کن-
808
01:02:48,208 --> 01:02:50,416
تمام گروههاي خوني رو شناسايي کرديم
809
01:02:51,291 --> 01:02:54,375
بود B+گروه خوني سانجي
810
01:02:56,458 --> 01:02:58,250
بود O+ فيصل
811
01:03:01,750 --> 01:03:03,541
بود B+ گروه خوني ريتو
812
01:03:07,583 --> 01:03:09,750
سمت چپ فقط دکتر دوراج باقي مونده
813
01:03:09,916 --> 01:03:12,583
بود AB+ قربان گروه خوني اون
814
01:03:14,500 --> 01:03:16,750
بله
اين مظنون ماست
815
01:03:17,625 --> 01:03:18,916
اشتباه نميکرديم
816
01:03:19,416 --> 01:03:20,916
اين با نتيجه آزمايش مطابقت داره
817
01:03:21,041 --> 01:03:24,291
پس اون پشت همه اين ماجراهاست
درسته؟
818
01:03:24,375 --> 01:03:29,458
...کاملا واضحه که
اون به ريتو حمله کرده
819
01:03:30,125 --> 01:03:33,541
بعد اتفاقي که براي سانجي افتاد
820
01:03:33,916 --> 01:03:35,375
کاملاً اين رو تاييد کرد
821
01:03:35,458 --> 01:03:36,375
اونم بعد از اين همه مدارک
822
01:03:36,708 --> 01:03:39,500
ولي چرا اين کار رو کرده قربان؟
823
01:03:39,583 --> 01:03:41,750
همين
بايد همين رو بفهميم
824
01:03:41,958 --> 01:03:42,958
...ولي قبل از اين
825
01:03:43,625 --> 01:03:49,291
بايد اون رو دستگير کنيم قبل از
اينکه جرم ديگهاي مرتکب شه
826
01:03:49,916 --> 01:03:53,166
چون هنوز نقشه ش رو نميدونيم
827
01:03:53,291 --> 01:03:55,291
پس هر چيزي ممکنه اتفاق بياُفته
828
01:03:59,291 --> 01:04:00,208
امير
قربان-
829
01:04:00,291 --> 01:04:03,250
يه اطلاعيه براي پيدا کردن دوراج بزن
830
01:04:03,666 --> 01:04:06,416
عکسش بايد توي تمام رسانهها
فيسبوک،کانال و واتس آپ پخش بشه
831
01:04:06,500 --> 01:04:07,958
هر جايي که امکان داره
832
01:04:08,500 --> 01:04:10,500
در عرض يک روز
بايد دستگير شه
833
01:04:10,791 --> 01:04:12,583
پس هر چه سريعتر
بله قربان-
834
01:04:12,750 --> 01:04:13,708
برو
835
01:04:15,709 --> 01:04:30,709
:اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما
@BollyCineOfficial
836
01:05:09,833 --> 01:05:11,083
اين رو ديدي؟
837
01:05:15,541 --> 01:05:16,458
اين کيه؟
838
01:05:17,000 --> 01:05:18,666
اين همون دکتري که راجع بهش حرف ميزنه؟
839
01:05:19,208 --> 01:05:21,041
کجاست؟
صداش کن
840
01:05:21,250 --> 01:05:23,208
هنوز بيدار نشده
بيدار نشده؟-
841
01:05:23,291 --> 01:05:25,375
ساعت 8 صبحه
بيدارش کن
842
01:05:25,458 --> 01:05:26,625
باشه الان بيدارش ميکنم
843
01:05:36,041 --> 01:05:39,375
ريتو
844
01:05:41,833 --> 01:05:42,708
ريتو
845
01:05:46,416 --> 01:05:47,416
ريتو
846
01:05:47,791 --> 01:05:48,750
!ريتو
847
01:05:57,333 --> 01:06:01,583
ريتو
848
01:06:02,958 --> 01:06:05,000
چي شده؟
نيستش-
849
01:06:05,125 --> 01:06:06,083
چي ميگي؟
850
01:06:07,833 --> 01:06:09,875
قرار نبود جايي بره؟
نه-
851
01:06:10,291 --> 01:06:11,833
خيلي نگرانم
852
01:06:12,583 --> 01:06:13,416
کجاست؟
853
01:06:13,625 --> 01:06:15,041
گريه نکن
گوشيم رو بيار
854
01:06:20,208 --> 01:06:21,125
بيا
855
01:06:29,333 --> 01:06:33,500
دستگاه مشترک مورد نظر خاموش ميباشد
لطفاً مجدداً تماس بگيرين
856
01:06:33,583 --> 01:06:34,958
خاموش ـه
857
01:06:35,041 --> 01:06:37,875
حالا چه کار کنيم؟
858
01:06:39,500 --> 01:06:43,958
منم به اندازه کافي نگران ام
بذار به سانجي زنگ بزنم
859
01:06:44,250 --> 01:06:45,541
ممکنه اون خبر داشته باشه
860
01:07:04,958 --> 01:07:05,833
الو
861
01:07:06,083 --> 01:07:07,458
بله عمو
سانجي-
862
01:07:07,541 --> 01:07:09,416
ريتو از صبح با تو تماس نگرفته؟
863
01:07:09,916 --> 01:07:11,708
صبح؟نه
چرا؟
864
01:07:12,916 --> 01:07:15,791
بهت نگفته که قراره بيرون بره؟
865
01:07:15,958 --> 01:07:18,416
نه عمو
چرا؟چي شده؟
866
01:07:21,458 --> 01:07:23,875
نميتونيم پيداش کنيم
867
01:07:24,333 --> 01:07:26,375
گُم شده
چي؟-
868
01:07:27,833 --> 01:07:28,666
الو عمو
869
01:07:29,500 --> 01:07:31,083
الو
الو
870
01:07:32,708 --> 01:07:35,416
نه آقا
خيلي حرف نزديم
871
01:07:36,041 --> 01:07:38,000
به خاطر اتفاق شب گذشته خسته بودم
872
01:07:39,750 --> 01:07:40,625
قربان
873
01:07:43,166 --> 01:07:46,458
تلفن همراه ريتو از ساعت 1
نيمه شب خاموش شده
874
01:07:46,541 --> 01:07:49,625
آخرين لوکيشن مربوط به ساعت 1 ظهره
875
01:07:49,708 --> 01:07:53,458
شب گذشته دو تماس داشته
876
01:07:53,583 --> 01:07:57,958
يکي ساعت 9.44 دقيقه از شماره
9-8-4-7-7-1-7-1-0-2.
877
01:07:58,458 --> 01:08:04,125
بعد ساعت 10.35 با شماره
9-8-4-6-8-6-9-0-9-5.
878
01:08:04,791 --> 01:08:08,166
اولين تماس سانجي بوده
879
01:08:08,750 --> 01:08:10,000
...دومين تماس
880
01:08:11,166 --> 01:08:12,666
قربان شماره دکتر بوده
881
01:08:12,833 --> 01:08:13,875
...دخترم
882
01:08:18,250 --> 01:08:19,333
...دختر عزيزم
883
01:08:19,625 --> 01:08:20,500
امير
884
01:08:20,958 --> 01:08:23,583
لوکيشن دکتر رو ميدوني؟
بله قربان-
885
01:08:23,833 --> 01:08:26,041
اون از دفترش توي
روستاي واگمون تماس گرفته
886
01:08:26,583 --> 01:08:29,125
بعدش گوشيش خاموش شده
887
01:08:30,250 --> 01:08:31,250
...اينجا
888
01:08:31,875 --> 01:08:33,333
منظورم اينکه ممکنه
واگمون باشه
889
01:08:33,916 --> 01:08:37,541
ممکنه اون رو اونجا برده باشه
890
01:08:38,333 --> 01:08:39,875
يا شايد اون خودش رفته باشه
891
01:08:40,166 --> 01:08:41,000
بله قربان
892
01:08:41,125 --> 01:08:44,625
فعلاً اين منطقه رو کاملاً بگردين
893
01:08:44,708 --> 01:08:45,708
چشم قربان
894
01:08:46,333 --> 01:08:49,500
و سانجي از الان به بعد
بايد بيشتر مراقب باشي
895
01:08:50,541 --> 01:08:51,708
تا زماني که اون رو بگيريم
896
01:08:52,416 --> 01:08:54,875
قربان من واقعاً گيج شدم
هيچي نميفهمم
897
01:08:55,083 --> 01:08:56,291
چه اتفاقي داره مياُفته؟
898
01:08:56,625 --> 01:08:59,875
اون به خواست خودش همراهش نرفته
من ميشناسمش
899
01:09:00,166 --> 01:09:01,791
سانجي آروم باش
900
01:09:02,875 --> 01:09:04,583
ما هم نميدونيم چه اتفاقي افتاده
901
01:09:04,875 --> 01:09:06,083
قبل از هر چيزي بايد مراقب باشي
902
01:09:07,208 --> 01:09:10,125
ميدونم که نميتونم ازتون بخوام
نگران نباشيد
903
01:09:10,333 --> 01:09:12,791
ما هرکاري از دستمون بر بياد انجام ميديم
904
01:09:12,875 --> 01:09:15,375
در سريعترين زمان ممکن
اون رو پيدا ميکنيم
905
01:10:49,000 --> 01:10:52,791
اين دختر از صبح گُم شده
906
01:10:52,958 --> 01:10:57,958
چند روز پيش همين دختر توسط
مورد حمله قرار گرفته
907
01:10:58,208 --> 01:11:00,791
پليس عکس مظنون رو منتشر کرده
908
01:11:00,875 --> 01:11:06,125
و از مردم خواسته که به محض رويت
....يا داشتن هر گونه اطلاعاتي
909
01:11:06,291 --> 01:11:10,208
به پليس اطلاع بدن
910
01:11:13,208 --> 01:11:15,708
قربان،اون توي 4 تا بيمارستان کار ميکرده
911
01:11:16,291 --> 01:11:19,208
توسط مدير بيمارستانها اخراج شده
912
01:11:19,500 --> 01:11:20,875
...اون هم به دليل مشابه
913
01:11:21,166 --> 01:11:23,000
آزار جنسي بيماران
914
01:11:23,708 --> 01:11:25,041
...و چيزي که عجيب ـه اينه که
915
01:11:25,291 --> 01:11:28,250
هيچکس از اون شکايت رسمي نکرده
916
01:11:28,416 --> 01:11:29,583
!حتي يک مورد شکايت هم نيست
917
01:11:29,958 --> 01:11:33,541
اين ميتوني دليلي باشه
که اون رو به خاطرش دزديده؟
918
01:11:33,750 --> 01:11:34,583
ممکنه
919
01:11:35,458 --> 01:11:39,458
شايد دنبال چيزي که توي
دانشگاه نميتونسته انجام بده
920
01:11:40,500 --> 01:11:42,958
ولي ريتو به ما گفت که هيچ
مشکلي با همديگه نداشتن
921
01:11:43,041 --> 01:11:45,541
بله قربان
ولي نميتونم باور کنم-
922
01:11:46,375 --> 01:11:48,875
...ممکنه اون ترسيده باشه چون
923
01:11:48,958 --> 01:11:52,291
هيچ کدوم از قربانيان ديگه
شکايتي نکردن
924
01:11:52,625 --> 01:11:54,000
ممکنه از اونا اخاذي کرده باشه
925
01:11:54,166 --> 01:11:57,583
بايد براي پيدا کردنش
به تحقيقات ادامه بديم
926
01:11:57,666 --> 01:12:02,708
شايد مسئلهاي بين اونها يا هر
دانشجوي ديگهاي وجود داشته باشه
927
01:12:02,833 --> 01:12:03,666
حتماً قربان
928
01:12:09,000 --> 01:12:10,208
اين گزارش پرونده ست
929
01:12:11,083 --> 01:12:14,458
طبق گزارشات مورد پرونده 174
خودکشي کرده
930
01:12:20,875 --> 01:12:22,583
ميتوني بري
بله قربان-
931
01:12:35,625 --> 01:12:36,916
الو
الو-
932
01:12:37,000 --> 01:12:37,875
الو
933
01:12:38,541 --> 01:12:39,458
آقا
934
01:12:39,875 --> 01:12:41,250
شما؟
ريتو ام-
935
01:12:42,541 --> 01:12:43,750
لطفاً کمکم کنيد
936
01:12:44,750 --> 01:12:46,666
باشه ريتو
آروم باش
937
01:12:47,208 --> 01:12:49,708
کجايي؟
نمي دونم کجام-
938
01:12:50,416 --> 01:12:52,833
اون من رو ميکُشه
تو رو خدا
939
01:12:52,916 --> 01:12:53,958
من رو نجات بدين
نترس-
940
01:12:54,291 --> 01:12:56,291
تلفن رو قطع نکن
بگو اطرافت چي ميبيني؟
941
01:12:56,916 --> 01:12:58,166
هر چيزي که ميبيني رو بگو
942
01:13:00,750 --> 01:13:02,000
الو ريتو
943
01:13:02,500 --> 01:13:03,833
هستي؟الو؟
944
01:13:12,375 --> 01:13:13,750
بله قربان
راشد-
945
01:13:14,041 --> 01:13:17,416
لوکيشن آخرين تماسم رو پيدا کن
بله قربان-
946
01:14:04,000 --> 01:14:04,916
اينجا بمون
947
01:14:06,041 --> 01:14:07,000
دنبالم بيا
948
01:14:17,500 --> 01:14:18,416
!لعنتي
949
01:14:42,583 --> 01:14:45,208
ريتو
آروم باش
950
01:14:47,750 --> 01:14:50,166
...قربان اون
951
01:14:51,083 --> 01:14:53,208
نگران نباش ديگه تموم شد
952
01:14:53,458 --> 01:14:54,416
حالا ديگه در اماني
953
01:14:54,791 --> 01:14:55,708
اون مُرده
954
01:14:56,041 --> 01:14:57,375
ديگه نميتونه آسيبي بهت برسونه
955
01:14:59,500 --> 01:15:01,000
چي شد؟
956
01:17:01,250 --> 01:17:02,583
الو
الو-
957
01:17:02,875 --> 01:17:04,541
الو
کيه؟
958
01:17:04,625 --> 01:17:06,791
قربان،منم ريتو
959
01:17:07,791 --> 01:17:09,208
لطفاً کمکم کنيد
باشه ريتو-
960
01:17:09,291 --> 01:17:11,041
خواهش ميکنم قربان
آروم باش-
961
01:17:11,958 --> 01:17:12,875
کجايي؟
962
01:17:15,750 --> 01:17:17,500
نمي دونم کجام
963
01:17:17,791 --> 01:17:19,125
اون من رو ميکُشه
964
01:17:19,625 --> 01:17:21,125
تو رو خدا نجاتم بدين
965
01:17:21,208 --> 01:17:22,875
نترس
تلفن رو قطع نکن
966
01:17:23,083 --> 01:17:26,333
هر چيزي رو که اطرافت ميبيني
بهم بگو
967
01:17:28,541 --> 01:17:29,625
الو ريتو
968
01:17:30,333 --> 01:17:31,458
اونجايي؟ريتو؟
969
01:17:32,583 --> 01:17:34,291
الو؟
970
01:18:04,375 --> 01:18:05,500
!نه
971
01:18:20,791 --> 01:18:21,708
بيا اينجا
972
01:18:22,541 --> 01:18:24,583
چطور تو رو اينجا آورد؟
973
01:18:25,666 --> 01:18:28,000
قربان اون شب بهم زنگ زد
974
01:18:28,500 --> 01:18:31,166
قانعم کرد که ميخواد موضوع مهمي رو بهم بگه
975
01:18:31,291 --> 01:18:34,875
ازم خواست که ساعت 1
اون رو بيرون خونه ببينم
976
01:18:35,083 --> 01:18:36,583
...و اگه اينکار رو بکنم
977
01:18:36,958 --> 01:18:41,041
ديگه برامون مشکلي درست نميکنه
978
01:18:42,041 --> 01:18:43,291
...نه تنها اين
979
01:18:43,500 --> 01:18:47,375
...گفت که اگه به حرفش گوش ندم
980
01:18:48,625 --> 01:18:51,541
...و به کسي چيزي بگم
981
01:18:53,291 --> 01:18:55,916
اون هر دوي ما رو ميکُشه
982
01:18:56,166 --> 01:19:00,208
درباره اتفاقي که اون روز براي
سانجي پيش اومد گفت
983
01:19:00,750 --> 01:19:03,875
همه اينا من رو مجبور کرد
که به حرفش گوش بدم
984
01:19:05,250 --> 01:19:07,625
فکر ميکردم اينجوري
اين ماجرا تموم ميشه
985
01:19:08,625 --> 01:19:09,541
...به خاطر همين
986
01:19:11,000 --> 01:19:14,625
تصميم گرفتم کاري که
ميگه رو بکنم
987
01:19:14,958 --> 01:19:16,875
...بعد اون
988
01:19:17,875 --> 01:19:18,875
باشه
989
01:19:19,958 --> 01:19:21,500
نميخواد بري بيمارستان؟
990
01:19:24,791 --> 01:19:27,750
نه قربان
خوبم
991
01:19:29,041 --> 01:19:30,625
هنوز ميترسي؟
992
01:19:31,083 --> 01:19:33,125
هيچکي ديگه بهت صدمه نميزنه
993
01:19:33,541 --> 01:19:35,291
شما ميتونيد به زندگي
عاديتون برگردين
994
01:19:35,541 --> 01:19:36,541
اين چيزيه که اون به خاطرش ناراحت ـه
995
01:19:36,625 --> 01:19:37,541
چي؟
996
01:19:37,666 --> 01:19:39,708
... به خاطر کُشتن اون ناراحت ـه
997
01:19:40,541 --> 01:19:43,875
مشکلي نيست هرکسي توي
اين شرايط همين کار رو ميکرد
998
01:19:44,166 --> 01:19:45,958
...طبق قانون،اين اتفاق
999
01:19:46,083 --> 01:19:47,541
دفاع از خود بوده
1000
01:19:47,708 --> 01:19:50,125
پس نگران نباش
1001
01:19:50,208 --> 01:19:51,583
مشکلي برات پيش نمياد
1002
01:20:17,083 --> 01:20:18,666
قربان،اين رو اونجا پيدا کردم
1003
01:20:24,541 --> 01:20:25,708
قربان اين گزارش يه پرونده ست
1004
01:20:26,250 --> 01:20:29,833
طبق اين گزارش مورد پرونده 174
خودکشي کرده
1005
01:20:35,416 --> 01:20:36,750
اين متعلق به شماست؟
1006
01:20:49,666 --> 01:20:52,541
سانجي لطفاً بهم بگو موضوع چيه؟
1007
01:21:08,916 --> 01:21:09,833
...اين
1008
01:21:10,000 --> 01:21:14,125
به خاطر خدا اگه چيزي در مورد
اين دختر يا دکتر ميدوني بهم بگو
1009
01:21:14,708 --> 01:21:16,125
مي دونم که يه چيزايي ميدوني
1010
01:21:16,333 --> 01:21:18,500
اگه الان حرفي نزني ما توي يه
ظلم و ستم بزرگي شريک ميشيم
1011
01:21:18,666 --> 01:21:19,916
به خاطر همين ازت ميپرسم
1012
01:21:21,375 --> 01:21:23,833
سانجو،اين عکس رو از کجا پيدا کردي؟
1013
01:21:24,916 --> 01:21:27,166
ريتو لطفاً
الان وقت اين سوالا نيست
1014
01:21:27,375 --> 01:21:30,000
بعداً برات توضيح ميدم
فعلاً تو جواب من رو بده
1015
01:21:30,541 --> 01:21:32,458
تا حالا اون رو جايي ديدي؟
1016
01:21:32,875 --> 01:21:35,958
يا شناختي درباره ش داري؟
1017
01:21:45,083 --> 01:21:46,458
سانگيتا
چي؟-
1018
01:21:47,625 --> 01:21:49,125
اسمش سانگيتا ست
1019
01:21:50,708 --> 01:21:52,583
با همديگه توي يه دانشگاه بوديم
1020
01:21:54,458 --> 01:21:58,208
هم اتاقي بوديم
بهترين دوستم بود
1021
01:21:59,500 --> 01:22:03,416
بين شما دو تا يا دوراج
موضوعي بود؟
1022
01:22:03,958 --> 01:22:06,500
هرچيزي
داخل يا بيرون از دانشگاه؟
1023
01:22:11,041 --> 01:22:12,708
ريتو لطفاً حرف بزن
1024
01:22:12,958 --> 01:22:14,166
من رو ديوونه نکن
باشه؟
1025
01:22:15,291 --> 01:22:17,375
اين عکس رو از کجا آوردي؟
1026
01:22:17,750 --> 01:22:19,250
بهت گفتم الان وقت اين حرفها نيست
1027
01:22:20,000 --> 01:22:21,208
ريتو گوش کن
1028
01:22:21,541 --> 01:22:25,250
تو تا الان من رو فريب دادي
حداقل الان حرف بزن
1029
01:22:25,333 --> 01:22:26,333
وگرنه هردومون ميميريم
1030
01:22:27,541 --> 01:22:29,875
نه تنها تو،منم ميميرم
مي فهمي؟
1031
01:22:31,625 --> 01:22:33,083
اگه چيزي هست فقط بهم بگو
1032
01:22:34,041 --> 01:22:37,208
و اگه نميتوني پس
آماده شو تا باهاش رو به رو بشي
1033
01:22:39,041 --> 01:22:40,958
باشه
بهت ميگم
1034
01:22:42,208 --> 01:22:46,208
...اين چيزي که من هميشه
1035
01:22:46,291 --> 01:22:49,125
آرزو ميکردم بتونم فراموشش کنم
1036
01:22:50,375 --> 01:22:56,250
نمي دونم که بعد از شنيدنش
چه واکنشي نشون ميدي
1037
01:22:56,333 --> 01:23:00,750
...نمي دونم که اين رابطه مون
رو تموم ميکنه يا نه
1038
01:23:03,625 --> 01:23:04,916
...در هر حال
1039
01:23:09,041 --> 01:23:14,125
يه بار از من خواستي که اگه
با کسي رابطه داشتم بهت بگم
1040
01:23:14,458 --> 01:23:19,916
من جوابي واسه سوالت نداشتم
1041
01:23:20,416 --> 01:23:26,041
هيچوقت شجاعتش رو
نداشتم که در اين مورد بهت بگم
1042
01:23:27,083 --> 01:23:30,250
هيچوقت تصورش رو نميکردم
1043
01:23:31,000 --> 01:23:33,833
توي همچين شرايطي قرار بگيرم
1044
01:23:35,750 --> 01:23:40,916
با يکي از پسرهاي دانشگاه
رابطه داشتم
1045
01:23:41,875 --> 01:23:44,875
و ازش باردار شدم
1046
01:23:49,875 --> 01:23:52,791
اون يه اشتباه بود
1047
01:23:54,000 --> 01:23:59,000
تو پدر و مادر من رو ميشناسي سانجو
1048
01:23:59,375 --> 01:24:03,708
اگه مامان و بابام حقيقت رو
...مي فهميدن زندگيم
1049
01:24:04,708 --> 01:24:07,375
تموم ميشد
1050
01:24:16,458 --> 01:24:22,125
به خاطر همين دنبال
يه راه حل بودم
1051
01:24:22,958 --> 01:24:26,916
سقط جنين تنها راه ممکن بود
1052
01:24:27,625 --> 01:24:31,375
من از سقط جنين پشتيباني نميکنم
1053
01:24:31,666 --> 01:24:35,041
اما توي اون وضعيت مجبور بودم
1054
01:24:45,000 --> 01:24:47,875
در اين مورد با دوست پسرت حرف زدي؟
1055
01:24:48,750 --> 01:24:51,958
از وقتي که اين موضوع رو فهميده
جواب تلفنم رو نميده
1056
01:24:52,375 --> 01:24:54,541
آقا لطفاً ديگه چيزي نپرسيد
1057
01:24:55,291 --> 01:24:56,500
هر اتفاقي افتاده
1058
01:24:57,958 --> 01:25:02,916
الان فقط به شما اعتماد دارم
1059
01:25:03,541 --> 01:25:06,041
...به خاطر همين
ميتونم درک کنم-
1060
01:25:06,250 --> 01:25:08,833
نگران نباش
کمکت ميکنم
1061
01:25:09,083 --> 01:25:11,000
خيلي طول نميکشه
1062
01:25:11,541 --> 01:25:13,875
ولي اگه توي بيمارستان
انجام بشه خطرناک ـه
1063
01:25:14,166 --> 01:25:17,083
چون من يه پروفسور ام
و تو دانشجوي مني
1064
01:25:18,708 --> 01:25:19,583
بيا انجامش بديم
1065
01:25:19,958 --> 01:25:21,875
مي دوني خوابگاه دکترهاي مهمان کجاست؟
1066
01:25:22,625 --> 01:25:24,583
بله آقا
خوبه-
1067
01:25:24,916 --> 01:25:27,875
امروز بعد از ظهر حدود
ساعت 3 بيا اونجا
1068
01:25:28,500 --> 01:25:30,291
ما اين کار رو ميکنيم
باشه؟
1069
01:25:31,875 --> 01:25:33,000
باشه آقا ميام
1070
01:25:33,416 --> 01:25:37,583
در ضمن يکي رو براي
کمک همراه خودت بيار
1071
01:25:39,625 --> 01:25:43,291
سانگيتا بهترين دوست توئه درسته؟
اون مياد؟
1072
01:25:44,500 --> 01:25:47,708
آقا من هيچي در اين مورد به اون نگفتم
1073
01:25:48,333 --> 01:25:50,916
و فکر نميکنم اون توي
اينجور مسائل دخالت کنه
1074
01:25:51,500 --> 01:25:53,791
فکر نميکنم اون بياد
1075
01:25:55,708 --> 01:25:56,750
درسته
1076
01:25:56,958 --> 01:25:59,000
تو فقط بهش بگو
اون مياد
1077
01:25:59,666 --> 01:26:04,250
بهترين دوستت توي اين شرايط
به کمکت مياد
1078
01:26:06,000 --> 01:26:08,041
باشه آقا بهش ميگم
1079
01:26:08,583 --> 01:26:10,500
نگران نباش
1080
01:26:11,291 --> 01:26:12,875
اين يه معامله نيست
1081
01:26:13,333 --> 01:26:16,083
من توي همچين مواردي بودم
1082
01:26:16,875 --> 01:26:20,250
پس الان وقت انجام دادنه
1083
01:26:20,583 --> 01:26:21,750
اصلاً نگران نباش
1084
01:26:23,291 --> 01:26:27,333
وقتي که از بيمارستان برگشتم
همه چيز رو به سانگيتا گفتم
1085
01:26:28,541 --> 01:26:31,000
اون بعد از شنيدن موضوع ترسيد
1086
01:26:31,791 --> 01:26:34,416
اول قبول نکرد که بهم کمک کنه
1087
01:26:35,750 --> 01:26:39,166
ولي بعد مجبورش کردم
1088
01:26:40,208 --> 01:26:42,166
همراهم بياد
1089
01:26:45,750 --> 01:26:48,083
... و بعد همونجوري که دکتر گفت
1090
01:26:48,541 --> 01:26:52,458
سانگيتا همراهم اومد
1091
01:26:52,708 --> 01:26:56,458
ساعت 3 رسيديم خوابگاه
1092
01:27:17,791 --> 01:27:21,750
به موقع اومدين
بياين داخل
1093
01:27:47,833 --> 01:27:49,291
بياين وقت رو تلف نکنيم
1094
01:27:49,708 --> 01:27:52,958
ريتو برو توي اون اتاق
من قبلاً وسايل رو آماده کردم
1095
01:27:56,000 --> 01:27:57,291
تو اينجا بمون
1096
01:27:58,000 --> 01:28:00,708
هر وقت لازم بود صدات ميکنم
باشه آقا-
1097
01:28:02,708 --> 01:28:03,625
برو داخل
1098
01:28:06,250 --> 01:28:07,166
بيا
1099
01:28:56,958 --> 01:28:57,916
تموم شد؟
1100
01:28:58,375 --> 01:29:00,458
ميتونيم بريم؟
آره-
1101
01:29:07,208 --> 01:29:09,250
آقا خيلي از شما ممنونم
1102
01:29:09,333 --> 01:29:11,083
مشکلي نيست
1103
01:29:12,041 --> 01:29:13,666
حالا ميتونيم بريم؟
1104
01:29:13,875 --> 01:29:15,541
سانگيتا تو 5 دقيقه بمون
1105
01:29:17,083 --> 01:29:18,208
ريتو تو برو
1106
01:29:18,750 --> 01:29:19,875
نميخواد منتظر سانگيتا بموني
1107
01:29:20,291 --> 01:29:21,333
آقا موضوع چيه؟
1108
01:29:21,541 --> 01:29:22,500
هي بچهها
1109
01:29:23,166 --> 01:29:25,416
نگران نباشين
به اين موضوع مرتبط نيست
1110
01:29:26,000 --> 01:29:28,458
يه موضوع شخصي ـه
نگران نباش
1111
01:29:29,000 --> 01:29:31,000
پس من بيرون منتظر ميمونم
1112
01:29:32,083 --> 01:29:33,958
نه لازم نيست
1113
01:29:45,458 --> 01:29:46,708
من از اونجا بيرون اومدم
1114
01:29:47,125 --> 01:29:50,291
....و چيزي که بعد از 3 ساعت شنديم اين بود
1115
01:29:50,750 --> 01:29:54,083
سانگيتا خودکشي کرده
1116
01:29:54,416 --> 01:29:56,791
...همين من رو مشکوک کرد
1117
01:29:57,083 --> 01:29:58,333
...بعد اين اتفاق
1118
01:29:58,500 --> 01:30:00,541
بلافاصله پيش دکتر دوراج رفتم
1119
01:30:00,958 --> 01:30:06,916
اون زمان بود که چهره واقعي اون رو ديدم
1120
01:30:07,250 --> 01:30:08,916
هي اين رو تکرار نکن
1121
01:30:09,125 --> 01:30:11,166
فقط به من بگو چه بلايي
سر سانگيتا اومده
1122
01:30:11,416 --> 01:30:13,500
گفتم که نميدونم
1123
01:30:14,250 --> 01:30:16,833
من به تو کمک کردم
مراقب حرف زدنت باش
1124
01:30:17,500 --> 01:30:18,708
اين رو به من نگو
1125
01:30:19,041 --> 01:30:20,666
من ميدونم يه چيزي غلطـه
1126
01:30:20,750 --> 01:30:21,750
!ميخوام بدونم
1127
01:30:24,125 --> 01:30:25,291
ميخواي بدوني؟
1128
01:30:26,041 --> 01:30:27,125
باشه پس گوش کن
1129
01:30:27,666 --> 01:30:28,625
!من به اون تجاوز کردم
1130
01:30:29,416 --> 01:30:31,416
يا به نظر تو بهش تجاوز کردم
1131
01:30:33,250 --> 01:30:34,166
!نه فقط اين
1132
01:30:34,250 --> 01:30:36,291
براي ينکه مطمئن باشم
...به کسي چيزي نميگه
1133
01:30:36,416 --> 01:30:39,041
براي اخاذي ازش عکس هم گرفتم
1134
01:30:39,500 --> 01:30:40,750
اون ميتونست لذت ببره
1135
01:30:41,375 --> 01:30:43,083
ولي در عوض زندگيش رو تموم کرد
1136
01:30:44,333 --> 01:30:46,166
موضوع خيلي بزرگي نيست
1137
01:30:46,458 --> 01:30:47,291
نمي دونم
1138
01:30:48,333 --> 01:30:49,958
...در هر حال براي اطلاع جنابعالي
1139
01:30:50,458 --> 01:30:51,875
اين اتفاق واقعاً افتاده
1140
01:30:53,083 --> 01:30:55,750
از زماني که اون به دانشگاه اومده
1141
01:30:55,958 --> 01:30:57,375
من تو نخش بودم
1142
01:30:58,250 --> 01:31:00,333
ولي هيچ فرصتي نداشتم
1143
01:31:01,000 --> 01:31:03,125
تو اين فرصت رو بهم دادي
1144
01:31:05,041 --> 01:31:07,958
اون مثل يه قطعه کوچيک هنري بود
1145
01:31:08,791 --> 01:31:13,875
صد تا مثل تو نميتونن حسي
که اون بهم داد رو بهم بدن
1146
01:31:14,166 --> 01:31:15,125
حالا ميخواي چه کار کني؟
1147
01:31:15,708 --> 01:31:17,083
ميخواي به پليس خبر بدي؟
1148
01:31:17,708 --> 01:31:19,625
برو به پليس گزارش بده
1149
01:31:21,250 --> 01:31:23,958
ولي قبل از هر چيزي
...بايد يادت بياد
1150
01:31:24,833 --> 01:31:27,416
براي چي اينجا اومدي؟
1151
01:31:29,041 --> 01:31:31,416
ميخواي عواقب اين کار رو بدوني؟
1152
01:31:32,666 --> 01:31:36,333
ميخواي پدر و مادرت
همه چي رو بفهمن؟
1153
01:31:37,041 --> 01:31:39,250
درباره بارداري ـت؟
1154
01:31:39,875 --> 01:31:42,375
يا ميتوني سانگيتا رو
به سادگي فراموش کني؟
1155
01:31:43,791 --> 01:31:45,083
اول خوب فکر کن بعد تصميم بگير
1156
01:31:45,666 --> 01:31:47,583
و اگه هنوز ميخواي ميتوني
به پليس زنگ بزني
1157
01:31:48,000 --> 01:31:49,250
بيا زنگ بزن
1158
01:31:49,625 --> 01:31:50,458
زنگ بزن
1159
01:31:53,916 --> 01:31:57,333
.. بهت گفتم کمکت ميکنم
1160
01:31:59,541 --> 01:32:00,500
و کردم
1161
01:32:00,750 --> 01:32:04,625
بي دليل بهت کمک نکردم
1162
01:32:05,750 --> 01:32:07,291
تو هم آدم خوبي نيستي
1163
01:32:07,458 --> 01:32:11,291
پس خودت رو هم در نظر بگير
1164
01:32:26,666 --> 01:32:30,166
نميتونستم هيچ کاري بکنم
1165
01:32:30,875 --> 01:32:33,791
...نميتونستم به همه بگم پشت
1166
01:32:34,250 --> 01:32:37,125
خودکشي سانگيتا چه
حقيقتي مخفي بود
1167
01:32:38,208 --> 01:32:41,333
يا موضوع چي بوده
1168
01:32:43,375 --> 01:32:46,916
اون موقع نميتونستم
1169
01:32:47,750 --> 01:32:50,125
اونجا بخوابم
1170
01:32:52,291 --> 01:32:53,583
سانجو صبر کن
1171
01:32:54,125 --> 01:32:55,125
حداقل بهم بگو
1172
01:32:57,416 --> 01:32:58,833
اين عکس رو از کجا آوردي؟
1173
01:33:34,416 --> 01:33:35,875
...اگه يکم هوش و حواس داشتي
1174
01:33:36,333 --> 01:33:39,875
مي فهميدي سانگيتا چه نسبتي با من داشت
1175
01:33:42,500 --> 01:33:43,375
سانگيتا و تو !؟
1176
01:33:43,833 --> 01:33:44,791
آره
1177
01:33:45,291 --> 01:33:46,291
من برادرشم
1178
01:33:49,166 --> 01:33:53,291
همونجوري که گفتي کسي از دليل
خودکشي اون چيزي نميدونست
1179
01:33:55,083 --> 01:33:57,250
آخرين شماره که گرفته بود من بودم
1180
01:33:58,458 --> 01:34:01,041
ولي بازم تصميمش رو عوض نکرد
1181
01:34:04,666 --> 01:34:05,750
من براي هميشه اون رو از دست دادم
1182
01:35:00,291 --> 01:35:01,208
سانجو
1183
01:35:23,291 --> 01:35:25,000
...ديشب استوديو نرفتم
1184
01:35:25,083 --> 01:35:27,666
خواهر ندارم
....ولي اگه داشتم
1185
01:35:27,750 --> 01:35:31,708
هيچ رابطهاي با اون ندارم
اون رو متهم کردم ولي يادم رفت عوضش کنم
1186
01:35:31,791 --> 01:35:34,291
تقريباً هم قد سانجي بود
1187
01:35:34,375 --> 01:35:35,833
...تو با
1188
01:35:35,958 --> 01:35:38,416
با گلدون بهش حمله کردي؟
چي شده؟-
1189
01:35:38,500 --> 01:35:40,916
قربان در رو بستم
و از خونه بيرون رفتم
1190
01:35:41,000 --> 01:35:42,916
آخرين بار کي بود؟
1191
01:35:43,000 --> 01:35:44,958
تو زخم روي پيشونيش رو ديدي؟
نه آقا-
1192
01:35:45,041 --> 01:35:46,750
ميخواين بگين من
سعي داشتم اون رو بکُشم؟
1193
01:35:46,833 --> 01:35:48,916
حالا دلايل کافي براي مظنون شدن داريم
1194
01:35:49,000 --> 01:35:52,250
با شواهد به دست اومده
ميتونيم دستگيرت کنيم
1195
01:36:23,541 --> 01:36:24,375
سانجو
1196
01:36:24,833 --> 01:36:25,916
لطفاً اين کار رو نکن
1197
01:36:27,375 --> 01:36:28,333
سانجو
1198
01:36:31,583 --> 01:36:32,583
سانجو
1199
01:37:04,166 --> 01:37:08,625
نميتونيم به بعضي سوالات
جواب بديم
1200
01:37:09,958 --> 01:37:11,250
حتي اگه جوابي پيدا کنيم
1201
01:37:11,625 --> 01:37:14,250
نميتونيم بگيم درسته يا غلط
1202
01:37:15,041 --> 01:37:18,000
حالا من يه سوال دارم
1203
01:37:19,541 --> 01:37:24,166
اگه به سوالم جواب بدين
صدمهاي بهتون نميزنم
1204
01:37:25,375 --> 01:37:27,541
...وگرنه
1205
01:37:28,541 --> 01:37:31,583
به غير از کُشتنتون هيچ راهي ندارم
1206
01:37:40,791 --> 01:37:45,375
همه فکر ميکنن اون تو رو دزديده
1207
01:37:48,125 --> 01:37:51,625
اگه بخواي چيزي بگي
باور ميکنم
1208
01:37:53,250 --> 01:37:54,875
يک سال و 4 روز
1209
01:37:56,125 --> 01:37:58,916
دقيقاً 369 روز
1210
01:37:59,875 --> 01:38:05,125
اين نقطه اوج نقشه 369 روزه منه
1211
01:38:17,958 --> 01:38:22,458
اولين قدم مهم اين بود
که تو عاشق من بشي
1212
01:38:22,958 --> 01:38:28,708
من همه ملاقاتها رو
برنامه ريزي کرده بودم
1213
01:38:34,333 --> 01:38:38,958
مرحله بعد کنترل کردن تو بود
1214
01:38:42,250 --> 01:38:45,833
وقتي که داشتم خونه ميرفتم
جلوي راه دکتر رو گرفتم
1215
01:38:46,625 --> 01:38:50,250
و اون ماشين رو کنار جاده پارک کرد
1216
01:38:52,125 --> 01:38:55,416
پليس ماشين اون رو پيدا کرد
1217
01:38:58,083 --> 01:39:01,708
براي اينکه وارد ماجرا بشي
1218
01:39:01,791 --> 01:39:05,125
ساعت 10 صبح با گوشي اون براي
تو از پارونداومپارا يه پيام فرستادم
1219
01:39:05,208 --> 01:39:08,458
خواستم که صبح به ديدنم بياي
1220
01:39:16,458 --> 01:39:19,333
....همه اين رو باور کردن که
1221
01:39:19,583 --> 01:39:23,083
اون سعي کرد تو رو بکُشه
1222
01:39:23,666 --> 01:39:26,333
...ولي در واقع من بودم
1223
01:39:26,583 --> 01:39:30,166
که اون شب بهت حمله کرد
1224
01:39:35,750 --> 01:39:38,458
وقتي با گلدون من رو زدي
1225
01:39:38,625 --> 01:39:40,875
اون رو به يه مدرک عليه دکتر تبديل کردم
1226
01:39:41,000 --> 01:39:45,500
خون اون رو روي ديوار ريختم
1227
01:39:53,291 --> 01:39:54,125
...ولي
1228
01:39:55,000 --> 01:39:58,375
انتظار اون ضربه رو نداشتم
1229
01:40:00,666 --> 01:40:03,208
پيشونيم زخم شده بود
1230
01:40:03,958 --> 01:40:09,958
اين درست موقعي بود
که پليس بهم شک کرد
1231
01:40:10,958 --> 01:40:12,125
تو بهم کمک کردي
1232
01:40:12,666 --> 01:40:16,583
....قربان به جاي وقت تلف کردن
1233
01:40:16,750 --> 01:40:18,791
بهتره مجرم واقعي رو پيدا کنيد
1234
01:40:19,416 --> 01:40:20,541
لطفاً درک کنيد
1235
01:40:20,666 --> 01:40:23,916
همه چي طبق نقشم پيش ميرفت
1236
01:40:24,375 --> 01:40:27,541
بعدش،فيصل رو وسط کشيدين
1237
01:40:28,333 --> 01:40:33,000
مجبور شدم ثابت کنم اون توي
اين موضوع نقشي نداشته
1238
01:40:33,833 --> 01:40:36,541
براي همين زماني که
فيصل تحت نظر پليس بود
1239
01:40:36,625 --> 01:40:40,291
کاري کردم پليس باور کنه
اون به من حمله کرده
1240
01:40:43,541 --> 01:40:47,125
صداي تو رو تقليد کردم
1241
01:40:49,166 --> 01:40:51,458
سلام اتاق کنترل پليس
چه مورد اورژانسي پيش اومده؟
1242
01:40:53,416 --> 01:40:55,083
..تيغه جراحي مشاره 23
1243
01:40:55,625 --> 01:41:01,375
...اگه شاهرگ ـت رو با اين بزنم
1244
01:41:01,500 --> 01:41:03,083
...ظرف 4 تا 6 دقيقه
1245
01:41:03,291 --> 01:41:04,791
از شدت خونريزي ميميري
1246
01:41:05,208 --> 01:41:07,500
اين نقشه دوم من بود
1247
01:41:07,708 --> 01:41:10,333
پس رانندگيت رو بکن
و مستقيم برو
1248
01:41:10,875 --> 01:41:11,791
برو
1249
01:41:14,083 --> 01:41:17,416
تو ميخواستي ريتو رو بکشي؟
1250
01:41:18,375 --> 01:41:19,291
بهم بگو
1251
01:41:19,458 --> 01:41:21,000
خفه شو و رانندگيت رو بکن
1252
01:41:21,583 --> 01:41:22,458
!نه
1253
01:41:22,791 --> 01:41:23,708
بايد بدونم
1254
01:41:24,291 --> 01:41:26,250
گفتم خفه شو
1255
01:41:37,166 --> 01:41:40,666
بعد ميخواستم همه فکر کنن
اون تو رو دزديده
1256
01:41:41,458 --> 01:41:42,375
...براي همين
1257
01:41:42,833 --> 01:41:47,541
با تلفن خودم ساعت 9.44
باهات تماس گرفتم
1258
01:41:48,875 --> 01:41:51,958
مطمئني اون رو بعد از دانشگاه نديدي؟
1259
01:41:52,416 --> 01:41:56,666
بعد ساعت 10.30 با تلفن اون
به واگمون رسيدم
1260
01:41:58,833 --> 01:42:01,833
ساعت يک بيرون خونه منتظرتم
1261
01:42:02,375 --> 01:42:06,541
بيا بيرون و سعي نکن به من زنگ بزني
1262
01:42:21,250 --> 01:42:22,833
سوار شو بايد بريم
1263
01:42:23,375 --> 01:42:24,458
کجا بايد بريم؟
1264
01:42:24,541 --> 01:42:26,208
بهت ميگم
سوار شو
1265
01:42:29,666 --> 01:42:31,208
ريتو تلفنت رو بهم بده
1266
01:42:31,916 --> 01:42:32,791
تلفنت رو بده
1267
01:42:39,625 --> 01:42:42,791
سانجو لطفاً بهم بگو موضوع چيه؟
1268
01:42:52,250 --> 01:42:55,375
فکر ميکردي در اماني؟
1269
01:42:56,583 --> 01:42:59,125
من 6 سال که دارم برنامه ريزي ميکنم
1270
01:43:00,000 --> 01:43:01,166
برنامه ريزي مرگ تو
1271
01:43:02,208 --> 01:43:07,541
من با همين آدميکه تو باهاش
به سانگيتا رسيدي،به تو رسيدم
1272
01:43:11,000 --> 01:43:14,041
من به خاطر تعريفهايي که سانگيتا
از تو کرده بود به خوبي ميشناختمت
1273
01:43:14,583 --> 01:43:18,500
به خاطر همين تصميم گرفتم
از تو استفاده کنم
1274
01:43:29,416 --> 01:43:32,875
اولش ميخواستم تو رو هم
همراه اون بکُشم
1275
01:43:33,583 --> 01:43:37,375
ولي تو مستقيماً توي
مرگ اون نقشي نداشتي
1276
01:43:37,875 --> 01:43:39,125
توي دام افتادي
1277
01:43:40,166 --> 01:43:41,083
پس بهت اجازه ميدم بري
1278
01:44:05,791 --> 01:44:06,666
...امشب
1279
01:44:07,083 --> 01:44:08,708
...اون به پليس ميگه
1280
01:44:09,250 --> 01:44:13,541
در حالي که از خودش دفاع ميکرده
تو رو کُشته
1281
01:44:13,916 --> 01:44:19,416
تو توي يه تصادف کُشته ميشي
1282
01:44:26,041 --> 01:44:29,708
امشب ميميري
1283
01:44:35,750 --> 01:44:39,000
و فردا همه چي
به حالت عادي برمي گرده
1284
01:44:39,750 --> 01:44:45,166
شايد تو اولين مردي باشي که
درباره مرگ خودش ميدونه
1285
01:44:46,291 --> 01:44:49,250
نگران نباش
يه فرصت ديگه داري
1286
01:44:50,208 --> 01:44:53,125
يکي از سوالام مونده
1287
01:44:53,916 --> 01:44:55,416
اگه جواب سوالم رو بدي
1288
01:44:57,208 --> 01:44:58,666
کاري باهات ندارم
1289
01:45:01,625 --> 01:45:04,333
اون چه گناهي کرده بود؟
1290
01:45:08,708 --> 01:45:09,625
!بگو
1291
01:45:10,541 --> 01:45:11,458
چه کار کرده بود؟
1292
01:45:19,666 --> 01:45:22,166
آماده اي؟
زنگ بزن
1293
01:45:31,833 --> 01:45:33,041
الو
الو-
1294
01:45:33,458 --> 01:45:34,291
الو
1295
01:45:34,375 --> 01:45:35,833
آقا
کيه؟-
1296
01:45:35,958 --> 01:45:37,541
منم ريتو
1297
01:45:38,416 --> 01:45:40,250
لطفاً کمکم کنيد
باشه-
1298
01:45:40,791 --> 01:45:41,916
آروم باش
1299
01:45:42,541 --> 01:45:43,750
کجايي؟
1300
01:45:45,541 --> 01:45:46,375
الو
1301
01:45:47,041 --> 01:45:47,916
ريتو؟
1302
01:45:48,458 --> 01:45:50,166
نمي دونم کجام آقا
1303
01:45:50,875 --> 01:45:51,958
اون من رو ميکُشه
1304
01:45:52,125 --> 01:45:54,208
نترس
لطفاً نجاتم بدين-
1305
01:45:54,375 --> 01:45:55,375
کجايي؟
1306
01:45:55,666 --> 01:45:57,375
هر چيزي اطرافت ميبيني بگو
1307
01:45:59,291 --> 01:46:01,750
الو ريتو؟ هستي؟
1308
01:46:01,916 --> 01:46:02,750
الو؟
1309
01:46:29,291 --> 01:46:30,291
نمي فهمي؟
1310
01:46:31,125 --> 01:46:32,083
فراموش نکن
1311
01:46:32,833 --> 01:46:34,333
فقط به سوالات پليس جواب ميدي
1312
01:46:35,083 --> 01:46:36,333
مهم نيست تو اين کار رو نکردي
1313
01:46:39,375 --> 01:46:41,250
برو اونجا بشين
1314
01:47:16,791 --> 01:47:18,500
بهم بگو
اين مال شماست؟
1315
01:47:19,875 --> 01:47:21,125
نه آقا
1316
01:47:21,500 --> 01:47:23,666
مطمئني؟
آره-
1317
01:47:23,958 --> 01:47:27,000
ميتونيد برين
1318
01:47:27,916 --> 01:47:28,875
باشه آقا
1319
01:47:30,876 --> 01:47:44,876
:اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما
@BollyCineOfficial
1320
01:48:15,583 --> 01:48:16,500
برو بيرون
1321
01:48:19,125 --> 01:48:20,083
گفتم برو بيرون
1322
01:48:37,083 --> 01:48:38,291
...حتي براي مدت کوتاهي
1323
01:48:38,958 --> 01:48:40,416
تو واقعاً من رو دوست داشتي
1324
01:48:41,500 --> 01:48:44,541
بايد درد از دست دادن کسي که
دوستش داشتي رو بفهمي
1325
01:48:45,291 --> 01:48:47,416
به خاطر همين همه چي بين ما تموم ميشه
1326
01:48:48,083 --> 01:48:51,041
تو رو اينجوري مجازات ميکنم
1327
01:48:51,833 --> 01:48:56,458
سعي نکن دوباره من رو ببيني
1328
01:48:58,291 --> 01:48:59,625
...از صميم قلب بخاطر وقتهايي که با هم گذرونديم
1329
01:49:00,000 --> 01:49:01,333
تاسف ميخورم
1330
01:49:02,541 --> 01:49:03,458
خدانگهدار
1331
01:49:14,166 --> 01:49:18,750
عشق يه احساس عجيب و غريب ـه
1332
01:49:19,291 --> 01:49:21,166
عجيب ترين حس دنيا
1333
01:49:21,583 --> 01:49:24,250
...زيباترين و زشت ترين احساسات
1334
01:49:24,500 --> 01:49:27,875
رو ميشه توي يه زمان حس کرد
1335
01:49:28,916 --> 01:49:29,916
سه تا سوال
1336
01:49:30,375 --> 01:49:31,625
فقط 3 سوال
1337
01:49:32,166 --> 01:49:33,875
اين چيزيه که تصميم ميگيره
درست يا غلط
1338
01:49:34,208 --> 01:49:35,125
کِي؟
1339
01:49:35,250 --> 01:49:36,166
براي کي؟
1340
01:49:36,375 --> 01:49:37,375
و چرا؟
1341
01:49:38,750 --> 01:49:40,625
و شهوت بدون عشق
1342
01:49:41,750 --> 01:49:42,833
شهوت و هوس بدون عشق
1343
01:49:43,375 --> 01:49:44,625
ميتونه خطرناک باشه
1344
01:49:45,626 --> 01:49:59,626
:ارائه شده توسط مرجع باليوود سينما
Www.Bollycine.org
1345
01:50:02,627 --> 01:50:14,627
:ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما
مترجمين: سميرا و فاطمه
1346
01:51:19,916 --> 01:51:24,083
زمان نميتونه هيچ کدوم
از دردهاي من رو التيام بده
1347
01:51:25,166 --> 01:51:26,541
...ولي در پايان
1348
01:51:27,041 --> 01:51:30,625
بعضي از دردهاي بزرگ تبديل
...به بزرگترين قدرت
1349
01:51:31,125 --> 01:51:31,958
!براي ادامه دادن ميشن
1350
01:51:33,959 --> 01:51:45,959
:کاملترين آرشيو سينما و تلوزيون هند
Www.Bollycine.org
1351
01:51:50,960 --> 01:51:55,960
First Edited - Farsi Version
05.07.2019 - By BeingSa
Copyright© Bollycine.Org
116051