Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:11,539 --> 00:03:15,668
Christmas in Beverly Hills.
A time when everyone...
2
00:03:15,877 --> 00:03:20,715
...thinks only kind, tolerant,
generous thoughts.
3
00:03:36,814 --> 00:03:41,152
- I went looking for you.
- What? What is it, Mushy?
4
00:03:41,361 --> 00:03:44,030
- I went to the house looking for you.
- Why? What happened?
5
00:03:44,239 --> 00:03:46,741
Nothing. I thought
maybe you needed me.
6
00:03:46,950 --> 00:03:50,578
Heart attacks, that's what I need
all of you for.
7
00:03:54,040 --> 00:03:56,876
Phoenix, Arizona calling, Mr. Acebos.
8
00:03:58,169 --> 00:04:01,005
Hello?
Yes, operator, speaking.
9
00:04:02,298 --> 00:04:04,092
Mr. Ocean doesn't answer?
10
00:04:04,300 --> 00:04:07,220
Still doesn't answer. And Mr. Foster?
11
00:04:08,846 --> 00:04:13,309
Of course, keep calling.
They gotta come in sometime.
12
00:04:19,774 --> 00:04:23,111
Hello? Jimmy, are you in yet?
13
00:04:23,486 --> 00:04:25,488
You don't even expect me.
14
00:04:26,364 --> 00:04:29,576
Sorry, operator, Mr. Foster is out.
15
00:04:29,826 --> 00:04:31,494
Yeah, so is Mr. Ocean.
16
00:04:33,079 --> 00:04:37,417
I made it a rule not to answer
the phone during December.
17
00:04:37,625 --> 00:04:39,377
That's crazy. Why?
18
00:04:41,045 --> 00:04:44,591
Because one December when
I picked up the phone they...
19
00:04:44,799 --> 00:04:47,719
...sent me out in the snow
to play with my friends.
20
00:04:49,596 --> 00:04:51,681
That was at the Bulge.
21
00:04:52,765 --> 00:04:54,684
Clowns they gotta be.
22
00:04:55,143 --> 00:04:57,395
I like clowns
but they should be funny.
23
00:04:57,770 --> 00:04:59,856
It's a clown's business being funny.
24
00:05:01,107 --> 00:05:02,400
And I ask you...
25
00:05:03,109 --> 00:05:06,738
...what's funny about going
to the pokey for 10 years?
26
00:05:07,071 --> 00:05:11,451
- To me, nothing.
- Yet that's where we'll be...
27
00:05:11,659 --> 00:05:16,539
...unless every bit of timing
is checked and re-checked.
28
00:05:17,415 --> 00:05:20,210
One more question.
Inform me frankly...
29
00:05:20,752 --> 00:05:23,922
...what have I done to earn contempt?
30
00:05:24,756 --> 00:05:27,884
Why should I be treated
like I'm stupid?
31
00:05:28,134 --> 00:05:30,803
Right, it was your scheme first.
32
00:05:32,013 --> 00:05:33,932
So was the racetrack...
33
00:05:34,432 --> 00:05:38,311
...the supermarket and
the switch on Nelson's cars.
34
00:05:38,520 --> 00:05:40,438
All my inspirations.
35
00:05:41,272 --> 00:05:44,067
There isn't a man with my reputation.
36
00:05:44,442 --> 00:05:48,154
So, why don't those
fellows respect me?
37
00:05:48,404 --> 00:05:51,324
Maybe because you just get ideas.
38
00:05:54,661 --> 00:05:56,788
I just get ideas.
39
00:06:02,293 --> 00:06:04,712
Be careful, she'll rub you out.
40
00:06:04,921 --> 00:06:06,881
Acebos, he's insistent.
41
00:06:08,049 --> 00:06:10,468
You dialed the right number.
42
00:06:10,677 --> 00:06:12,929
Now please hang up
and don't do it again.
43
00:06:14,472 --> 00:06:15,974
- Where were we?
- Right here.
44
00:06:16,224 --> 00:06:17,725
That man is gonna flip.
45
00:06:18,434 --> 00:06:21,062
He got us into the deal.
Let him sweat.
46
00:06:21,813 --> 00:06:26,150
He didn't silver-tongue you long,
30 seconds give or take.
47
00:06:26,484 --> 00:06:30,655
You don't expect me to turn down
a business opportunity.
48
00:06:31,364 --> 00:06:35,952
- Especially with no risk.
- I wouldn't have it another way.
49
00:06:36,160 --> 00:06:40,748
- It's time we looked up vince Massler.
- He doesn't want in.
50
00:06:43,001 --> 00:06:46,671
- Why not?
- Beats the hell out of me, sergeant.
51
00:06:48,214 --> 00:06:51,885
I took him and dragged him
from Solano to Siegfried line.
52
00:06:52,343 --> 00:06:55,847
I may have to do it again.
Maybe he'll come gently.
53
00:06:58,558 --> 00:07:00,810
Girls, time for your nap. Beat it.
54
00:07:01,019 --> 00:07:02,604
- Hey!
- See you later.
55
00:07:08,484 --> 00:07:12,572
- Up, lover boy. Get up.
- You're a spoilsport.
56
00:07:12,780 --> 00:07:15,575
Harmon's coming in.
Should I go to the airport?
57
00:07:15,783 --> 00:07:17,535
I sent Steffans there.
58
00:07:23,917 --> 00:07:25,585
Everything last minute.
59
00:07:25,877 --> 00:07:29,088
Harmon should've been
in on the scam weeks ago.
60
00:07:30,381 --> 00:07:31,841
The whole crew should.
61
00:07:33,426 --> 00:07:38,389
What about this Sam Harmon?
Why from Hawaii? What's so special?
62
00:07:40,600 --> 00:07:42,644
Who says he can be trusted?
63
00:07:43,436 --> 00:07:46,064
Sam Harmon is Ocean's closest friend.
64
00:07:46,397 --> 00:07:49,192
Another closest friend?
What about Foster?
65
00:07:49,400 --> 00:07:51,277
Before Foster, from way back!
66
00:07:52,070 --> 00:07:55,240
We were in the commandos.
Ocean saved his life.
67
00:07:57,075 --> 00:07:59,786
Hey, Sam. Sam Harmon!
68
00:08:00,870 --> 00:08:03,581
That takes care of me.
Let's get to you.
69
00:08:04,582 --> 00:08:08,878
George Steffans.
Curly. Curly Steffans.
70
00:08:09,087 --> 00:08:11,506
Curly. Of course,
I'd know you anywhere.
71
00:08:11,714 --> 00:08:14,175
You haven't changed either.
You look great, kid.
72
00:08:15,301 --> 00:08:18,638
Is Danny gonna go through
with this commando raid?
73
00:08:18,846 --> 00:08:20,390
Just like the old days.
74
00:08:20,723 --> 00:08:22,892
Who is this Acebos? What is he?
75
00:08:23,101 --> 00:08:25,979
Planning division. He dreamed it up.
76
00:08:26,187 --> 00:08:28,606
Jimmy and Danny did the coordination.
77
00:08:28,815 --> 00:08:30,024
What is he, a con?
78
00:08:30,233 --> 00:08:32,819
- Leavenworth.
- Where'd Danny meet him?
79
00:08:33,069 --> 00:08:36,239
Who knows? A racetrack, a nightclub.
80
00:08:36,614 --> 00:08:39,492
- Same old Danny.
- Yeah, he likes action.
81
00:08:39,701 --> 00:08:42,745
- Still married?
- Yeah, but not working at it.
82
00:08:42,954 --> 00:08:45,874
That figures. Soldier, fatigue detail.
83
00:08:46,332 --> 00:08:49,127
Put this footlocker in my car.
Hold it.
84
00:09:09,355 --> 00:09:13,026
- What can I do for you?
- I'd like to see the proprietor.
85
00:09:13,234 --> 00:09:14,527
You're looking at him.
86
00:09:14,736 --> 00:09:17,280
Doesn't Tony Bergdorf own this shop?
87
00:09:17,488 --> 00:09:18,740
Not anymore.
88
00:09:19,407 --> 00:09:22,368
Where can I find him?
I'm a friend of his.
89
00:09:22,577 --> 00:09:25,455
That's him. That's me.
90
00:09:28,708 --> 00:09:31,961
What I have to tell you
isn't a nice thing.
91
00:09:32,170 --> 00:09:33,338
He's in prison.
92
00:09:33,546 --> 00:09:36,049
- Shorty Bergdorf?
- San Quentin.
93
00:09:36,257 --> 00:09:40,470
- Where can I find his wife?
- I have her address.
94
00:09:40,887 --> 00:09:43,389
I'll get it for you in a minute.
95
00:09:43,598 --> 00:09:45,725
May I call long distance?
96
00:09:45,934 --> 00:09:48,353
- Long distance?
- I'll reverse it.
97
00:09:48,811 --> 00:09:51,022
- All right.
- Thank you.
98
00:10:00,198 --> 00:10:04,285
- Hello. Yes, I'll take the call.
- Go ahead, please.
99
00:10:04,494 --> 00:10:06,079
Corneal, it's Mushy.
100
00:10:06,287 --> 00:10:09,707
It's not Phoenix.
This is Acebos. Go ahead.
101
00:10:10,124 --> 00:10:13,753
Tony Bergdorf is in San Quentin
doing one to five.
102
00:10:20,718 --> 00:10:23,429
He's in prison, the electrician.
103
00:10:24,472 --> 00:10:29,060
Our master electrician
is doing one to five!
104
00:10:29,811 --> 00:10:31,980
Make it a little short, please.
105
00:10:33,147 --> 00:10:34,566
Here, Miss Allenby.
106
00:10:34,774 --> 00:10:38,778
Thank you, Mrs. Bergdorf.
Mr. Allenby'll be so pleased.
107
00:10:38,987 --> 00:10:42,240
- They're our very own children.
- I know.
108
00:10:42,490 --> 00:10:44,200
- Goodbye.
- Goodbye. Thank you.
109
00:10:44,450 --> 00:10:47,203
Mommy's so pleased to have you home.
110
00:10:47,412 --> 00:10:52,041
- Gracie!
- Roger Corneal!
111
00:10:52,250 --> 00:10:55,086
- Where did you come from?
- Been a long time.
112
00:10:55,295 --> 00:10:58,631
A lifetime! Wasn't it
our first anniversary?
113
00:10:58,840 --> 00:11:01,175
Do you remember those rum drinks?
114
00:11:01,384 --> 00:11:03,761
I haven't had rum since.
115
00:11:04,178 --> 00:11:06,806
Those were the olden, golden days.
116
00:11:08,433 --> 00:11:12,020
- You know about Tony?
- Yes. It's a shame.
117
00:11:12,228 --> 00:11:15,690
- He gets out tomorrow.
- But they gave him one to five.
118
00:11:15,899 --> 00:11:18,651
They gave him an amnesty.
I don't know why.
119
00:11:18,860 --> 00:11:20,862
That Danny, always a step ahead.
120
00:11:21,112 --> 00:11:23,323
- Pardon?
- I'm just mumbling.
121
00:11:23,573 --> 00:11:26,868
Will you have Tony call me
when he gets home?
122
00:11:27,076 --> 00:11:29,704
He won't be coming home.
That's finished.
123
00:11:29,913 --> 00:11:32,790
I didn't know that.
Won't he see the kid?
124
00:11:33,041 --> 00:11:36,419
Sure, but he'll see him
at the military school...
125
00:11:36,628 --> 00:11:38,922
...in the presence of Major Taylor.
126
00:11:39,172 --> 00:11:41,257
- Can I use your phone?
- Sure.
127
00:11:43,051 --> 00:11:45,553
I can't ignore
the possibility of him...
128
00:11:45,762 --> 00:11:48,139
...being a bad influence on Timmy.
129
00:12:07,325 --> 00:12:09,202
This time it must be Ocean.
130
00:12:09,994 --> 00:12:13,748
- Hello. Who?
- Mr. Corneal.
131
00:12:14,457 --> 00:12:18,169
- Corneal again.
- Will you accept the call?
132
00:12:18,378 --> 00:12:21,047
Yes, I'll accept the call.
133
00:12:22,507 --> 00:12:24,842
That man sure likes telephones.
134
00:12:25,093 --> 00:12:27,011
Come in. I'll be right with you.
135
00:12:27,262 --> 00:12:30,223
Hey, Sam. Get them up. Get them up.
136
00:12:32,684 --> 00:12:35,895
You look great. Is that what
a diet of wahines does?
137
00:12:36,145 --> 00:12:39,399
- You get them up now.
- Shoot one in there.
138
00:12:39,607 --> 00:12:41,192
Fellows, I can't hear.
139
00:12:41,401 --> 00:12:43,361
You look human. Quit fighting?
140
00:12:43,570 --> 00:12:45,655
Sam, I ran out of scar tissue.
141
00:12:45,864 --> 00:12:49,075
Yeah, hold it a minute, Corneal.
142
00:12:49,492 --> 00:12:51,870
Avail yourself of my hospitality,
Mr. Harmon.
143
00:12:52,328 --> 00:12:53,621
Scotch.
144
00:12:53,872 --> 00:12:54,914
Tomorrow morning.
145
00:12:55,123 --> 00:12:58,710
Tomorrow morning? Wait.
Yes, proceed, proceed.
146
00:12:58,918 --> 00:13:01,212
- Just listen.
- Sure, I'm listening.
147
00:13:01,421 --> 00:13:02,922
I'm a very happy man.
148
00:13:03,548 --> 00:13:07,760
No, no, I said I'm a... Never mind.
Go on. Thanks, Corneal.
149
00:13:07,969 --> 00:13:11,306
It's excellent what you did.
Yes, excellent.
150
00:13:11,514 --> 00:13:15,185
Goodbye. Another crisis lived through.
151
00:13:15,935 --> 00:13:19,522
They're letting Bergdorf out.
Giving him an amnesty.
152
00:13:21,858 --> 00:13:24,027
Some joke.
153
00:13:24,485 --> 00:13:27,572
I bet Ocean knew it,
but he wouldn't tell me.
154
00:13:27,822 --> 00:13:29,532
No, he wouldn't.
155
00:13:29,741 --> 00:13:33,745
He's gotta torture me.
Eat my heart out.
156
00:13:33,953 --> 00:13:35,246
He likes it.
157
00:13:35,455 --> 00:13:38,958
You're not making yourself
popular knocking Danny.
158
00:13:39,209 --> 00:13:41,377
Who's knocking him? I love him.
159
00:13:42,462 --> 00:13:43,922
I respect talent.
160
00:13:45,173 --> 00:13:48,927
- He should love me a little.
- Too tough. Don't ask.
161
00:14:29,467 --> 00:14:32,428
How about that?
A little hand for Lolita.
162
00:14:36,224 --> 00:14:39,143
Now a sweet bundle from Texas,
sweet as candy.
163
00:14:39,352 --> 00:14:43,064
The tantalizing Honeyface.
164
00:15:05,753 --> 00:15:08,423
Sorry about the interruption.
I got a job to do.
165
00:15:08,631 --> 00:15:10,884
What's the word, vince?
166
00:15:11,092 --> 00:15:16,055
- I never figured you'd go this route.
- Vince, the plan is foolproof.
167
00:15:16,264 --> 00:15:17,891
I only lie to girls.
168
00:15:18,099 --> 00:15:20,852
If it is, why hasn't
somebody done it yet?
169
00:15:21,060 --> 00:15:23,980
Same reason nobody's gone
to the moon.
170
00:15:24,189 --> 00:15:28,193
It's gonna be a military operation
by trained men.
171
00:15:28,693 --> 00:15:31,571
Why waste those tricks
the army taught us...
172
00:15:31,779 --> 00:15:33,907
...because it's peaceful now?
173
00:15:35,074 --> 00:15:38,870
You remember a bit
called Operation Gold in Oran?
174
00:15:39,120 --> 00:15:41,039
Eleven of us on a beach...
175
00:15:41,247 --> 00:15:46,044
...with a rubber boat
and six million in gold bars.
176
00:15:46,836 --> 00:15:50,798
- We should've buried them.
- We got shovels this time.
177
00:15:51,007 --> 00:15:52,383
What do you say, Vince?
178
00:15:53,259 --> 00:15:56,179
I can't do it.
I got my wife to think of.
179
00:15:56,387 --> 00:15:58,806
- Think of her rich.
- Or me dead.
180
00:15:59,015 --> 00:16:00,892
Stop talking like a kid.
181
00:16:01,142 --> 00:16:05,188
You went through the war.
Why should you get dead now?
182
00:16:05,396 --> 00:16:07,065
You're indestructible.
183
00:16:07,357 --> 00:16:10,860
I'm sorry. I'd go along
with you, but my wife...
184
00:16:11,736 --> 00:16:14,197
- When does she come on?
- She's on.
185
00:16:24,082 --> 00:16:27,544
- Is that her?
- Why? What're you thinking?
186
00:16:27,752 --> 00:16:29,254
She's a very lovely girl.
187
00:16:29,462 --> 00:16:34,050
I'd like to take you home
and spread you on my waffle.
188
00:16:34,259 --> 00:16:35,301
Yahoo.
189
00:16:45,144 --> 00:16:46,354
There's only two.
190
00:16:49,232 --> 00:16:52,360
He begs for a job.
Now he's dumping customers.
191
00:16:52,610 --> 00:16:54,529
- Let's get the bum out.
- Okay, Al.
192
00:16:55,071 --> 00:16:56,239
- Now?
- Now's the time.
193
00:16:56,447 --> 00:16:58,908
- What's the matter with you?
- Hold it.
194
00:17:10,336 --> 00:17:11,921
Hey, what's the big idea?
195
00:17:12,755 --> 00:17:15,425
- Oh, stop it!
- Go that way!
196
00:17:15,675 --> 00:17:17,302
- Come on, boys.
- Come on.
197
00:17:36,196 --> 00:17:40,366
I didn't figure to come across
a brawl so far inland.
198
00:17:40,575 --> 00:17:42,827
If you still want me, I'm in.
199
00:17:43,995 --> 00:17:47,248
All right, you're in.
Could be a little itchy.
200
00:17:47,498 --> 00:17:51,419
I don't care. I'm tired of having
bums yell at my wife.
201
00:17:51,669 --> 00:17:54,505
I don't want her to take
it one more night.
202
00:17:55,340 --> 00:17:56,674
Neither do I, Vince.
203
00:17:57,675 --> 00:17:59,302
Here, take that.
204
00:18:00,803 --> 00:18:01,971
Shucks, Danny.
205
00:18:02,180 --> 00:18:04,724
Cut it out. Here's a plane ticket.
206
00:18:04,933 --> 00:18:05,975
When you get there...
207
00:18:06,184 --> 00:18:09,562
Go to this address.
Ask for Josh Howard.
208
00:18:09,771 --> 00:18:11,481
- Josh's in with you?
- Yeah.
209
00:18:11,689 --> 00:18:14,192
- I feel better already.
- Good.
210
00:18:16,152 --> 00:18:18,947
Heard anything about Louis Jackson?
211
00:18:19,781 --> 00:18:23,201
- Salt Lake City, last I heard.
- We hear that too.
212
00:18:23,493 --> 00:18:25,787
We'll see you in a few days.
213
00:18:26,204 --> 00:18:28,289
What'll I tell my wife?
214
00:18:29,082 --> 00:18:30,708
Tell her you love her.
215
00:18:31,793 --> 00:18:34,128
That'll hold her for a few weeks.
216
00:18:42,262 --> 00:18:47,267
It's fun time, Jimmy. I'll give him
a party, you make drinks.
217
00:18:52,897 --> 00:18:54,899
Jimmy Foster. Are you there?
218
00:18:55,108 --> 00:19:00,154
How can you do this? You I relied on.
I had confidence in you.
219
00:19:00,405 --> 00:19:03,116
From the other one
I knew what to expect.
220
00:19:03,366 --> 00:19:07,996
He's hopeless, undisciplined.
That's why I sent you with him.
221
00:19:08,204 --> 00:19:10,248
Hello, Spyros, how are you?
222
00:19:10,456 --> 00:19:15,044
Get away from that phone.
I won't talk to you! I won't!
223
00:19:15,253 --> 00:19:17,922
All you know is to give me heartache.
224
00:19:18,464 --> 00:19:21,551
Spyros, I got good news and bad.
225
00:19:22,218 --> 00:19:26,347
Don't tell me the bad.
That I got plenty. Tell me the good.
226
00:19:27,182 --> 00:19:28,683
We're leaving Phoenix.
227
00:19:30,059 --> 00:19:33,813
They're leaving Phoenix.
Darling, that's wonderful.
228
00:19:34,022 --> 00:19:38,526
Why didn't you tell me?
Tell me what's the bad news.
229
00:19:39,110 --> 00:19:41,279
We're going to Salt Lake City.
230
00:19:44,157 --> 00:19:46,910
They're going to Salt Lake City.
231
00:19:51,581 --> 00:19:54,751
Left, left, right, left, left...
232
00:19:55,418 --> 00:19:57,795
Well, say hello to your father, Timmy.
233
00:20:05,762 --> 00:20:09,474
- Hi.
- Hello, sir.
234
00:20:12,894 --> 00:20:16,022
Don't I get a kiss,
or are you too old for that?
235
00:20:17,357 --> 00:20:18,441
Sorry, sir.
236
00:20:25,156 --> 00:20:28,451
Your clothes smell funny.
237
00:20:28,701 --> 00:20:31,746
- I came from a faraway place.
- I know, Japan.
238
00:20:31,996 --> 00:20:34,457
That's right. Japan.
239
00:20:35,416 --> 00:20:38,628
I didn't change.
I was afraid I'd miss you.
240
00:20:38,836 --> 00:20:42,298
- Miss me, sir?
- Don't you go home on weekends?
241
00:20:42,507 --> 00:20:46,427
Mother said you'd come
to see me and I had to stay.
242
00:20:46,636 --> 00:20:49,806
I'm sorry if I spoiled your
weekend with her.
243
00:20:50,056 --> 00:20:52,392
But maybe you and I
can do something.
244
00:20:53,518 --> 00:20:56,396
Maybe we can go to a movie,
have ice cream?
245
00:20:58,189 --> 00:21:01,359
- A football game?
- I'd like that, sir!
246
00:21:01,568 --> 00:21:04,404
Good. I'll call
for you next Saturday.
247
00:21:04,612 --> 00:21:06,364
- Yes, sir.
- Right?
248
00:21:09,576 --> 00:21:11,160
Dad!
249
00:21:12,203 --> 00:21:16,291
- You won't forget, Dad?
- No, Timmy. I won't forget.
250
00:21:16,499 --> 00:21:19,919
Merry Christmas, Dad.
I made it myself.
251
00:21:20,378 --> 00:21:21,588
Well.
252
00:21:32,932 --> 00:21:35,560
Wait a minute. Roger Corneal.
253
00:21:35,810 --> 00:21:40,899
First man in the 82nd to be fined
for fraternizing with the Fr�uleins.
254
00:21:41,107 --> 00:21:43,610
The first man to greet me. How come?
255
00:21:43,818 --> 00:21:47,280
I saw Grace.
Your kid glad to see you?
256
00:21:47,530 --> 00:21:50,033
- Look what he made me.
- Those beads?
257
00:21:50,241 --> 00:21:52,911
It's an abacus.
You add and subtract on it.
258
00:21:53,119 --> 00:21:57,832
- That is clever.
- Yeah. Grace told him I was in Japan.
259
00:21:58,041 --> 00:22:01,085
She couldn't tell the kid
where I really was.
260
00:22:01,336 --> 00:22:02,587
No, I guess not.
261
00:22:02,795 --> 00:22:04,631
How are things with you?
262
00:22:04,839 --> 00:22:06,841
We need a master electrician.
263
00:22:07,050 --> 00:22:09,135
- Who's we?
- Our old outfit.
264
00:22:09,344 --> 00:22:10,803
You mean Jimmy Foster and...
265
00:22:11,012 --> 00:22:12,972
Danny Ocean, Sam, Josh.
266
00:22:13,181 --> 00:22:15,391
They all got together? What's up?
267
00:22:15,642 --> 00:22:17,685
It's a reunion.
268
00:22:18,311 --> 00:22:21,689
We have been getting things
ready for weeks.
269
00:22:21,940 --> 00:22:25,902
- Sounds like a whale of a party.
- Bigger than Anzio.
270
00:22:26,402 --> 00:22:29,197
Only you won't get paid
in invasion money.
271
00:22:29,405 --> 00:22:32,909
It'll be the real long green.
Stacks of it.
272
00:22:33,117 --> 00:22:38,331
Sounds like the kind of reunion that
can put me back into Calendar Hall.
273
00:22:41,000 --> 00:22:42,877
Tony. Tony.
274
00:22:43,419 --> 00:22:45,171
Hup, two, three, four.
275
00:22:45,380 --> 00:22:46,673
Tony?
276
00:22:47,674 --> 00:22:50,051
You have to take a chance
to get rich.
277
00:22:50,468 --> 00:22:55,014
Look, Rog, the last joker who
fed me that line was a jeweler.
278
00:22:55,223 --> 00:22:58,643
He wanted me to short-circuit
his alarm.
279
00:22:58,852 --> 00:23:04,190
He got sixty grand, I got one to five.
I lost my wife and kid.
280
00:23:05,316 --> 00:23:08,319
Funny, I thought I was
doing it for her.
281
00:23:08,736 --> 00:23:11,197
She always wanted a white fox stole.
282
00:23:11,447 --> 00:23:15,827
This time it'll take you one
to five to count your loot.
283
00:23:16,077 --> 00:23:19,163
No, sorry. I got things to do
on the outside.
284
00:23:19,497 --> 00:23:20,999
And I'm gonna stay there.
285
00:23:21,249 --> 00:23:24,460
Besides, if I went in on it,
you'd be licked.
286
00:23:24,669 --> 00:23:28,006
I used to be unlucky only for myself.
287
00:23:28,673 --> 00:23:33,386
Now I'm unlucky for everybody.
See you around.
288
00:23:34,387 --> 00:23:36,890
Didn't you get medical attention?
289
00:23:37,098 --> 00:23:40,602
- Yes, sir.
- Then what made you come to me?
290
00:23:40,894 --> 00:23:44,606
Dr. Griffin said
I ought to see a specialist.
291
00:23:45,023 --> 00:23:46,774
He made the appointment.
292
00:23:53,072 --> 00:23:54,657
Look, doc...
293
00:23:55,783 --> 00:23:57,368
...give it to me straight.
294
00:23:58,369 --> 00:23:59,996
Is it the big casino?
295
00:24:00,246 --> 00:24:03,041
I can't tell until
I've seen the report.
296
00:24:03,333 --> 00:24:06,336
What if the report says it is?
How long?
297
00:24:07,045 --> 00:24:08,379
Well, I...
298
00:24:10,215 --> 00:24:11,966
How long, doc?
299
00:24:30,985 --> 00:24:34,989
What do you say, Tony?
You can still change your mind.
300
00:24:41,079 --> 00:24:46,501
- Will it be enough for college?
- Enough to buy your kid a college.
301
00:25:07,939 --> 00:25:10,275
- Come on, Josh. Your turn.
- All right.
302
00:27:04,055 --> 00:27:06,724
Vince! Vincerinio!
303
00:27:07,183 --> 00:27:08,852
How are you?
304
00:27:10,854 --> 00:27:13,106
You're a tough guy to catch up with.
305
00:27:13,356 --> 00:27:15,775
Trash is where you find it.
306
00:27:15,984 --> 00:27:18,403
What happened to the ball-playing?
307
00:27:18,653 --> 00:27:21,739
No see.
When I got out of the Army...
308
00:27:21,990 --> 00:27:27,287
...the only club open was down South.
No outfield spot.
309
00:27:27,537 --> 00:27:31,708
Imagine how I would've made
out, a one-eyed third baseman.
310
00:27:32,584 --> 00:27:35,295
I always leveled with you, didn't I?
311
00:27:36,880 --> 00:27:39,716
I'm stringing along with this,
but I'm scared.
312
00:27:39,924 --> 00:27:43,845
No panic, just a little something
gets me up in here.
313
00:27:44,137 --> 00:27:47,849
That's the only way to be.
Makes you careful.
314
00:27:48,057 --> 00:27:52,854
Look, Vince, the brave ones
don't come home. You stay scared.
315
00:27:53,062 --> 00:27:56,691
You were one who didn't want
any brave ones with you.
316
00:27:57,358 --> 00:27:58,735
That's simple enough.
317
00:27:58,943 --> 00:28:02,697
In my book, bravery rhymes with stupid.
318
00:28:03,031 --> 00:28:08,077
Some yellow-belly. Imagine the
damn Army giving you the DSM.
319
00:28:08,286 --> 00:28:10,997
I was scared the day I won that.
320
00:28:11,247 --> 00:28:15,084
Don't mention it now.
My knees start to shake again.
321
00:28:15,877 --> 00:28:18,671
How come this doesn't make you shake?
322
00:28:18,922 --> 00:28:20,340
It does.
323
00:28:21,382 --> 00:28:25,720
A million bucks apiece.
Guess you figure the odds are right?
324
00:28:26,471 --> 00:28:29,724
Vince, baby boy,
I figure it is like this:
325
00:28:30,058 --> 00:28:33,186
The 11 of us cats
against this one little city.
326
00:28:33,978 --> 00:28:35,188
We're an overlay.
327
00:28:36,147 --> 00:28:38,483
Okay, pal,
I'm ready for the briefing.
328
00:28:38,900 --> 00:28:40,985
Then step into my office.
329
00:29:09,848 --> 00:29:13,560
- Sam Harmon.
- Well, merry Christmas, Mrs. Ocean.
330
00:29:14,310 --> 00:29:16,020
What are you doing here?
331
00:29:16,271 --> 00:29:19,732
Stop getting prettier.
You'll turn into a monopoly.
332
00:29:21,025 --> 00:29:23,361
I asked you why are you here.
333
00:29:23,570 --> 00:29:27,532
I got scared I'd get tired
from those leis around my neck.
334
00:29:27,907 --> 00:29:30,535
Sweet-talking Sam.
Danny still in bed?
335
00:29:30,785 --> 00:29:33,037
- Not exactly.
- He's in the hospital?
336
00:29:33,246 --> 00:29:35,665
- No.
- Because some doctor called...
337
00:29:35,915 --> 00:29:38,376
...and said Danny was very sick.
338
00:29:39,210 --> 00:29:41,045
Frankly, that doctor was me.
339
00:29:41,713 --> 00:29:44,299
In fact the message said he was dying.
340
00:29:44,549 --> 00:29:46,593
I wanted to make sure you'd come.
341
00:29:46,801 --> 00:29:50,763
- Dying was what gave it away.
- You knew it was a gag?
342
00:29:50,972 --> 00:29:54,225
It's the sort of stunt Danny
usually pulls.
343
00:29:54,434 --> 00:29:56,895
Why'd you come over if you knew?
344
00:29:58,104 --> 00:30:02,817
It's Christmas. I have a present
for him, simple as that.
345
00:30:03,568 --> 00:30:05,361
Now what's your excuse?
346
00:30:05,737 --> 00:30:08,698
I was wondering.
I come to the conclusion...
347
00:30:08,948 --> 00:30:12,327
...it must be love. Mother love.
348
00:30:12,744 --> 00:30:16,331
I'll consider mistress,
toy for a night...
349
00:30:16,581 --> 00:30:18,583
...but I refuse to be your mother.
350
00:30:18,791 --> 00:30:21,085
You got it all wrong. I'm the mother.
351
00:30:21,336 --> 00:30:24,422
I just don't like you and Danny
busting up.
352
00:30:25,131 --> 00:30:26,508
Yeah.
353
00:30:27,175 --> 00:30:29,427
We're sort of eye to eye there.
354
00:30:30,011 --> 00:30:31,888
I'd like to straighten him out.
355
00:30:33,264 --> 00:30:37,769
No, Mother.
He's the only one who can do that.
356
00:30:38,603 --> 00:30:40,605
What happened to your marriage, Bea?
357
00:30:42,065 --> 00:30:43,566
It drowned in champagne.
358
00:30:43,775 --> 00:30:47,654
I didn't think it got boring
on cloud nine.
359
00:30:47,862 --> 00:30:52,158
Boring, no. I just woke up
one morning and realized...
360
00:30:52,408 --> 00:30:55,495
...there was nothing but thin air.
361
00:30:55,787 --> 00:31:00,124
So I got off at the next mountain,
walked down and got a job.
362
00:31:00,750 --> 00:31:03,628
Danny didn't like that very well.
363
00:31:04,045 --> 00:31:06,214
And a little later I left him.
364
00:31:07,131 --> 00:31:08,591
How'd he feel about that?
365
00:31:08,800 --> 00:31:13,555
He wants me back, but not
enough to give me what I want.
366
00:31:14,222 --> 00:31:15,265
Such as?
367
00:31:16,432 --> 00:31:20,728
I want a life that doesn't depend
on the color of a card.
368
00:31:22,021 --> 00:31:24,440
Danny ran into a little bad luck?
369
00:31:25,984 --> 00:31:29,821
If only he had.
Might've made him realize...
370
00:31:30,029 --> 00:31:32,907
...what things mean
when you earn them.
371
00:31:33,157 --> 00:31:36,786
We didn't have a home.
We had a floating crap game.
372
00:31:37,620 --> 00:31:40,498
That's a way of running
away from life.
373
00:31:42,625 --> 00:31:45,503
- I better go.
- Danny'll be here any minute.
374
00:31:45,712 --> 00:31:47,589
I have a job to get back to.
375
00:31:48,298 --> 00:31:52,343
I don't wanna see him anyway, Sam.
Just no point in it.
376
00:31:54,304 --> 00:31:56,556
Danny's not the only one running.
377
00:31:56,890 --> 00:31:58,349
Don't hack at me, Mother.
378
00:31:58,558 --> 00:32:00,977
His luck is bound to run out.
379
00:32:01,186 --> 00:32:03,688
If he still wants me, I'll be around.
380
00:32:06,941 --> 00:32:08,818
- Hello, Danny.
- Wait a minute.
381
00:32:09,027 --> 00:32:10,445
Down, please.
382
00:32:11,696 --> 00:32:13,573
I came in with a fellow.
383
00:32:13,781 --> 00:32:17,035
A fickle fellow.
You stick with me. I'm sincere.
384
00:32:18,369 --> 00:32:19,746
I got great news.
385
00:32:19,954 --> 00:32:21,873
Auburn beat Alabama.
386
00:32:22,081 --> 00:32:24,000
No, this is important, honestly.
387
00:32:24,250 --> 00:32:27,170
Come on back upstairs
for five minutes.
388
00:32:27,378 --> 00:32:31,049
- No, Danny. Down, please.
- Up, all the way.
389
00:32:31,257 --> 00:32:33,092
The Skyroom's not open yet.
390
00:32:33,301 --> 00:32:35,512
- Fine.
- Why do I always give in?
391
00:32:35,762 --> 00:32:38,598
Not another round.
I'm out of training.
392
00:32:38,806 --> 00:32:43,394
- It's a truce. Peace talk.
- You always start that way.
393
00:32:53,530 --> 00:32:56,115
Just sit there
and don't interrupt me.
394
00:32:56,908 --> 00:33:00,662
I've got a big deal going on.
Large chips, carloads.
395
00:33:00,912 --> 00:33:04,832
- That sounds familiar.
- But this time it's true.
396
00:33:05,083 --> 00:33:07,710
Oh, good. I like to have rich friends.
397
00:33:07,919 --> 00:33:10,839
One friend who wants
to spend a bundle on you.
398
00:33:11,089 --> 00:33:14,300
- Gee, thanks.
- Okay, that's settled.
399
00:33:14,551 --> 00:33:19,514
On January 2nd, I'll pick you up
and we're gonna hop down to Rio.
400
00:33:20,098 --> 00:33:23,643
You're serious?
I honestly think you're serious.
401
00:33:23,893 --> 00:33:25,395
Of course I am.
402
00:33:25,603 --> 00:33:27,564
- A week's trip to Rio.
- Yes.
403
00:33:28,773 --> 00:33:31,109
Oh, Danny, what a prize you are.
404
00:33:31,734 --> 00:33:34,737
The only husband who'd
proposition his wife.
405
00:33:35,738 --> 00:33:39,826
I married you. It didn't work out.
What's wrong with some hey-hey?
406
00:33:40,034 --> 00:33:42,161
Nothing. Nothing at all.
407
00:33:43,204 --> 00:33:46,291
I'd never knock it if
there was love involved.
408
00:33:47,959 --> 00:33:51,421
- You mean there isn't?
- On your part, not much.
409
00:33:51,963 --> 00:33:55,175
There's only one thing you love,
Danny. Danger.
410
00:33:55,884 --> 00:33:57,260
Cliffhanging.
411
00:33:58,178 --> 00:34:01,055
You'd never love a woman
like you love danger.
412
00:34:01,264 --> 00:34:05,143
As long as you're lucky
you'll stay in love with danger.
413
00:34:06,060 --> 00:34:11,482
- As long as it keeps coming up heads.
- Let's say you're right.
414
00:34:11,816 --> 00:34:15,528
- But I did not invent myself.
- What does that mean?
415
00:34:15,737 --> 00:34:20,658
I don't own the patent. I can't
change it any more than you can.
416
00:34:20,867 --> 00:34:23,077
Anyone who says he can is a liar.
417
00:34:23,286 --> 00:34:26,122
I didn't expect you to be perfect.
418
00:34:26,331 --> 00:34:28,666
- Going down.
- Just a second.
419
00:34:29,918 --> 00:34:32,170
You could have given me a break.
420
00:34:33,213 --> 00:34:38,092
I don't expect you to be perfect.
I want you to be my husband.
421
00:34:45,099 --> 00:34:46,142
Going down.
422
00:34:46,392 --> 00:34:48,937
- Where do they serve the drinks?
- The bar.
423
00:35:03,076 --> 00:35:05,620
- James.
- Hello there, Sam.
424
00:35:07,288 --> 00:35:09,874
Don't stop.
I'm just calling Mother.
425
00:35:28,226 --> 00:35:30,186
- Hello.
- Mrs. Restes' residence.
426
00:35:30,395 --> 00:35:32,480
- Is Mother there?
- Yes, Mr. Foster.
427
00:35:32,689 --> 00:35:37,235
- Oh, it's my Jimmy, my innocent.
- Another innocent touch.
428
00:35:37,652 --> 00:35:40,780
- Jimmy. Where have you been?
- Here and there.
429
00:35:40,989 --> 00:35:43,032
It was wicked not to telephone.
430
00:35:43,241 --> 00:35:45,368
- We've been home days.
- What? We?
431
00:35:45,577 --> 00:35:49,664
We? We means your poor lonely
mother and Mr. Santos.
432
00:35:49,998 --> 00:35:52,125
I wrote you about him, I think.
433
00:35:52,375 --> 00:35:55,503
He's been very kind
and a financial genius.
434
00:35:55,712 --> 00:36:00,341
- What I hoped you'd be.
- Yes, Mother. Speaking of finances.
435
00:36:00,967 --> 00:36:04,179
- Could you let me have some more?
- Some more what?
436
00:36:05,930 --> 00:36:07,640
Money. M-O-N-Y.
437
00:36:08,099 --> 00:36:10,977
- E!
- Yeah, M-O-N-E-Y.
438
00:36:11,227 --> 00:36:14,189
Yes, darling.
Tell me what you want it for.
439
00:36:15,773 --> 00:36:18,109
I plan to paper the walls with it.
440
00:36:18,318 --> 00:36:22,322
I try to take an interest
in you, you snap my head off.
441
00:36:22,530 --> 00:36:27,035
How do I know what I'll spend it on?
It just goes, you know?
442
00:36:27,285 --> 00:36:30,914
You mean spending money.
Why didn't you say so?
443
00:36:31,164 --> 00:36:33,875
I was afraid you'd consider
an investment.
444
00:36:34,334 --> 00:36:36,085
No, Mother, nothing foolish.
445
00:36:36,920 --> 00:36:39,672
Hurry over and bring me a big kiss.
446
00:36:39,881 --> 00:36:41,508
I wanna see my big boy.
447
00:36:41,716 --> 00:36:44,636
Yes, Mother. I'll be there around 5.
448
00:36:46,804 --> 00:36:49,015
What a way to make a living.
449
00:36:50,391 --> 00:36:53,144
Let's have a quick briefing on Hawaii.
450
00:36:53,686 --> 00:36:57,398
Hawaii? Oh, great sunsets.
451
00:36:58,149 --> 00:37:00,777
One a day,
but they're working on it.
452
00:37:01,027 --> 00:37:05,156
- Weather good to get me up?
- Sometimes it rains.
453
00:37:05,365 --> 00:37:09,536
- And how about the women?
- Sometimes it rains.
454
00:37:09,953 --> 00:37:12,956
Did you take a good look at Bea?
455
00:37:13,498 --> 00:37:16,876
Not really.
The play went around the other end.
456
00:37:17,126 --> 00:37:21,422
- She's still in love with Danny.
- Then what's the problem?
457
00:37:21,631 --> 00:37:25,969
- Yeah, I'm worried about him.
- Worried?
458
00:37:26,845 --> 00:37:30,974
- Maybe the project worries you.
- Could be part of it.
459
00:37:33,935 --> 00:37:37,355
You trying to salt the clouds,
spoil the picnic?
460
00:37:37,814 --> 00:37:40,984
Jimmy, what do you need
this picnic for?
461
00:37:41,192 --> 00:37:44,070
All you have to do is yell for Mother.
462
00:37:45,363 --> 00:37:47,240
You haven't met Mother.
463
00:37:47,740 --> 00:37:51,202
No, but I gather she's very generous.
464
00:37:52,036 --> 00:37:56,207
Generous to a fault.
Especially when it comes to husbands.
465
00:37:56,833 --> 00:37:58,501
She only had five.
466
00:38:00,128 --> 00:38:03,339
That must have left
you out in the cold?
467
00:38:03,715 --> 00:38:05,592
No such luck.
468
00:38:06,801 --> 00:38:09,179
Would you mind spelling that out?
469
00:38:11,306 --> 00:38:15,101
I had so much mother-love,
you'd have thought I was quintuplets.
470
00:38:15,310 --> 00:38:18,563
Everything was done for me.
471
00:38:18,980 --> 00:38:21,858
After the war I tried
to break away.
472
00:38:22,567 --> 00:38:25,403
But money's a hard habit to kick.
473
00:38:27,363 --> 00:38:29,574
That's why I'll go to our picnic.
474
00:38:32,327 --> 00:38:34,120
Well, the Hawaiian hotshot.
475
00:38:34,329 --> 00:38:36,623
- Hi, Danny.
- Sam, how are you?
476
00:38:36,956 --> 00:38:41,836
Same as always. I feel the thrill
of life along the keel.
477
00:38:42,253 --> 00:38:44,380
You sound like a ferryboat.
478
00:38:44,881 --> 00:38:47,091
I'm not a boat, I'm a manly slope.
479
00:38:47,300 --> 00:38:51,137
- People stare at me in admiration.
- What happens?
480
00:38:51,346 --> 00:38:54,516
Let's get back to how I was.
I was fine.
481
00:38:54,766 --> 00:38:56,726
Will you get Spyros on the phone?
482
00:38:57,519 --> 00:39:01,105
I got into this caper
so I could see you again.
483
00:39:01,314 --> 00:39:04,484
Sounds like a hell of a price.
I'm worth it.
484
00:39:04,692 --> 00:39:06,319
In time for the jokes.
485
00:39:07,028 --> 00:39:11,282
For you, Mr. Acebos. Very important.
486
00:39:15,912 --> 00:39:18,665
- Hello.
- The Los Angeles County morgue.
487
00:39:18,873 --> 00:39:21,417
Los Angeles County morgue. Yes?
488
00:39:21,626 --> 00:39:23,670
We have a couple of men here.
489
00:39:23,878 --> 00:39:26,506
One is well-muscled
and the other slender.
490
00:39:26,756 --> 00:39:28,258
My goodness.
491
00:39:28,466 --> 00:39:32,762
These fellows were traveling fast
in an automobile.
492
00:39:33,680 --> 00:39:34,848
Their names are...
493
00:39:35,056 --> 00:39:40,019
Never mind, never mind their names.
I know the... I knew them.
494
00:39:41,479 --> 00:39:43,565
Would you identify them?
495
00:39:43,773 --> 00:39:47,527
I'm willing. I'll come down.
I'll be right there.
496
00:39:47,819 --> 00:39:52,156
My goodness, yes.
And what is your name, please?
497
00:39:52,407 --> 00:39:56,119
Just ask for Detective Brannigan.
498
00:40:01,708 --> 00:40:03,668
Detective Bra...
499
00:40:07,255 --> 00:40:08,965
How did he get my name?
500
00:40:12,093 --> 00:40:13,845
Let's saddle up. Let's go.
501
00:40:16,222 --> 00:40:20,310
I finally caught up with you.
Where have you been for days?
502
00:40:20,685 --> 00:40:22,729
You back with your wife?
503
00:40:22,937 --> 00:40:27,025
I know she was in this hotel
with you an hour ago.
504
00:40:27,859 --> 00:40:31,529
You're two-timing me,
and I'm warning you, Danny...
505
00:40:31,863 --> 00:40:36,409
...I'm one girl you can't treat
this way. I won't be neglected.
506
00:40:37,076 --> 00:40:42,498
- What do you plan to do about it?
- I'm going to do just plenty.
507
00:40:43,208 --> 00:40:46,961
- Isn't it time you got started?
- Wait a minute.
508
00:40:47,170 --> 00:40:50,381
No, you wait and listen
to me carefully.
509
00:40:50,632 --> 00:40:54,886
I picked you up at the Biltmore
because you're attractive.
510
00:40:55,094 --> 00:40:57,597
I made a pass at you for that reason.
511
00:40:57,805 --> 00:41:00,517
Nobody twisted your arm...
512
00:41:00,725 --> 00:41:06,105
...made you any promises. So, what
is this act? Not outraged virtue.
513
00:41:07,565 --> 00:41:09,651
You really are a rat.
514
00:41:10,443 --> 00:41:15,281
Let it go, Adele. I know about the
guys you've had. You told me.
515
00:41:15,490 --> 00:41:17,116
I didn't do anything.
516
00:41:17,325 --> 00:41:20,036
Neither did I.
So why don't we say goodbye?
517
00:41:20,245 --> 00:41:25,166
Surely. And maybe I should say
thank you for being humiliated.
518
00:41:25,416 --> 00:41:27,627
Well, put this in your pipe.
519
00:41:27,877 --> 00:41:32,757
One of these days I'll break
your back! I swear it!
520
00:41:37,554 --> 00:41:41,850
- Good thing she doesn't pack a knife.
- How do you know?
521
00:41:47,146 --> 00:41:48,731
To the morgue.
522
00:41:51,109 --> 00:41:52,485
You...
523
00:41:55,113 --> 00:41:57,282
You low, miserable...
524
00:41:57,907 --> 00:42:02,787
I cry but not for you.
For my money you could drop dead.
525
00:42:03,329 --> 00:42:05,915
I think he's mad. Back to the hotel.
526
00:42:06,541 --> 00:42:07,792
You stay right here.
527
00:42:08,877 --> 00:42:13,923
You, come out of that cab.
So I'm mad, I'm entitled!
528
00:42:14,299 --> 00:42:17,093
Okay, Spyros, we accept your apology.
529
00:42:22,140 --> 00:42:23,641
No phone call.
530
00:42:24,559 --> 00:42:29,898
With all these jokes you forgot
to call who should be here.
531
00:42:30,106 --> 00:42:31,524
I wanted to check on you.
532
00:42:31,733 --> 00:42:34,194
- See if you're still alive.
- Alive?
533
00:42:34,402 --> 00:42:36,654
Well, you're so apoplectic.
534
00:42:36,863 --> 00:42:41,743
My health is my greatest virtue.
Every day I do exercises.
535
00:42:41,951 --> 00:42:43,828
Everybody'll be here at 9:00.
536
00:42:44,037 --> 00:42:47,957
Then you can entertain us
by doing some deep knee-bends.
537
00:42:49,417 --> 00:42:51,127
- Good evening.
- My mother home?
538
00:42:51,336 --> 00:42:54,672
- She expects you, but she's upstairs.
- Thank you.
539
00:42:56,549 --> 00:42:58,676
- You must be Jimmy.
- That's correct.
540
00:42:58,885 --> 00:43:02,347
Your mama will be down in a minute.
I'm Duke Santos.
541
00:43:03,348 --> 00:43:04,516
I'll wait in here.
542
00:43:05,433 --> 00:43:06,976
Must be a funny feeling...
543
00:43:07,185 --> 00:43:09,896
...meeting a stranger,
your stepfather.
544
00:43:10,104 --> 00:43:13,358
I think it's only natural
if you resent me a little.
545
00:43:17,362 --> 00:43:20,281
Then you won't mind
if I don't call you Dad.
546
00:43:20,865 --> 00:43:21,908
Duke's okay.
547
00:43:24,327 --> 00:43:27,413
Oh, it's the engagement ring
I bought your mama.
548
00:43:27,622 --> 00:43:31,042
That's nice. Zircon, isn't it?
549
00:43:31,251 --> 00:43:34,128
- Zircon? That's a diamond!
- I'm sorry.
550
00:43:34,420 --> 00:43:37,799
You probably thought that
because it's so big.
551
00:43:38,049 --> 00:43:41,177
Is it too big?
Your mama's got wonderful taste.
552
00:43:41,761 --> 00:43:43,221
Has she?
553
00:43:46,349 --> 00:43:51,354
All right, rich boy.
You want it that way, you got it.
554
00:43:51,604 --> 00:43:54,148
Let's see how fat you get
tangling with me.
555
00:43:54,357 --> 00:43:57,151
I know your record
and your connections.
556
00:43:57,402 --> 00:44:00,113
A lot of loot and
a rough guy to cross.
557
00:44:00,738 --> 00:44:03,658
But I still reserve the right
to dislike you.
558
00:44:04,617 --> 00:44:07,912
Sure, sure. A man marries your mama...
559
00:44:08,121 --> 00:44:11,166
...like I said, it's natural.
Takes time.
560
00:44:11,916 --> 00:44:15,753
- You'll find I can be a good Joe.
- I'll tell the FBI.
561
00:44:15,962 --> 00:44:19,883
Oh, they're not looking
for me anymore. I'm clear now.
562
00:44:20,717 --> 00:44:22,844
That's one point for Mother.
563
00:44:24,888 --> 00:44:28,057
Easy for you to look down
on people, isn't it?
564
00:44:28,933 --> 00:44:34,272
All this ever since he was a baby.
You ever make a buck yourself?
565
00:44:34,522 --> 00:44:35,899
No, but I have plans.
566
00:44:36,191 --> 00:44:40,361
Know what I had as a kid?
A lot of nothing.
567
00:44:41,029 --> 00:44:45,992
Nobody to help me either.
Now I got a lot of everything.
568
00:44:46,618 --> 00:44:49,954
Got a lot of years too,
and a sick stomach.
569
00:44:50,705 --> 00:44:52,707
Proves that my way's better.
570
00:44:52,957 --> 00:44:55,793
- What way?
- Choose rich parents.
571
00:44:59,631 --> 00:45:02,050
Yeah, you bet that's better.
572
00:45:02,634 --> 00:45:07,472
My folks are so poor I walked
New York barefoot winter and summer.
573
00:45:07,764 --> 00:45:09,807
One day I'm swimming in the river.
574
00:45:10,016 --> 00:45:12,810
When I come out I seen
shoes on the wharf.
575
00:45:13,102 --> 00:45:17,607
One pair brand-new.
I put them on. They fit.
576
00:45:17,857 --> 00:45:22,695
Then some kid yells, "Them's
my shoes! " So we fight. I win.
577
00:45:23,154 --> 00:45:26,241
It's been that way since.
Fight, all the time.
578
00:45:26,491 --> 00:45:29,160
- You always win?
- Sure, I got the guts!
579
00:45:29,369 --> 00:45:33,748
Like you when you was in the 82nd
Airborne. Your mama told me.
580
00:45:34,207 --> 00:45:39,587
I've often wondered if I'd have
the guts to jump out of a plane.
581
00:45:42,048 --> 00:45:44,008
Only for money.
582
00:45:44,259 --> 00:45:46,261
Or if I was young.
583
00:45:47,762 --> 00:45:50,431
You gotta be young to do anything.
584
00:45:51,140 --> 00:45:53,476
Loosen up.
Have a drink to my wedding.
585
00:45:53,685 --> 00:45:55,019
Why not?
586
00:45:59,858 --> 00:46:01,651
- Soda?
- What about you?
587
00:46:01,860 --> 00:46:03,695
Not me. I told you, delicate.
588
00:46:03,903 --> 00:46:06,698
Come on, Mr. Santos.
Fight, always fight.
589
00:46:06,906 --> 00:46:08,408
You got the guts, you win.
590
00:46:08,616 --> 00:46:12,954
- Yeah, but...
- What's the matter? Run out of guts?
591
00:46:34,851 --> 00:46:38,396
- Darling! At last.
- Hello, Mother.
592
00:46:38,897 --> 00:46:39,939
What's wrong with Duke?
593
00:46:40,148 --> 00:46:43,067
A slight attack of courage.
We had a drink.
594
00:46:43,276 --> 00:46:44,694
He knows he can't touch it.
595
00:46:44,903 --> 00:46:47,071
He told me.
Naughty of me, wasn't it?
596
00:46:47,280 --> 00:46:50,366
Indeed. Not congratulating me
is naughty too.
597
00:46:50,575 --> 00:46:53,286
I'm sorry. Bon voyage.
598
00:46:53,494 --> 00:46:56,706
It must seem I'm on
a marital merry-go-round...
599
00:46:56,915 --> 00:47:00,293
...trying for all the rings,
but this is different.
600
00:47:00,502 --> 00:47:01,920
You can say that again.
601
00:47:02,128 --> 00:47:04,631
I know his background
is impossible...
602
00:47:04,839 --> 00:47:07,800
...but please don't judge him
from that view.
603
00:47:08,551 --> 00:47:10,553
What view do you suggest?
604
00:47:10,762 --> 00:47:13,723
- A woman's.
- I find that impractical.
605
00:47:13,932 --> 00:47:16,559
Try. Since your father died...
606
00:47:16,809 --> 00:47:21,689
...Duke is the only man who's
ever needed me, not my money.
607
00:47:21,898 --> 00:47:26,569
All right, I won't be critical.
And now speaking of money...
608
00:47:27,904 --> 00:47:29,364
- Here it is.
- Thank you.
609
00:47:29,656 --> 00:47:34,035
A woman loves to be needed. Duke
is the most important thing.
610
00:47:34,285 --> 00:47:37,080
Outside of you. So please be nice.
611
00:47:37,288 --> 00:47:41,000
When I get back I'll butter him up.
Sorry I needled him.
612
00:47:41,209 --> 00:47:42,335
Where are you going?
613
00:47:42,544 --> 00:47:45,463
I'm going skiing with Danny Ocean.
614
00:47:45,672 --> 00:47:47,257
You won't miss the wedding?
615
00:47:47,465 --> 00:47:51,636
- Have I ever missed one of them?
- Yes, the first one.
616
00:47:52,929 --> 00:47:54,764
- Bye.
- Bye, darling.
617
00:48:04,607 --> 00:48:07,861
It's after 9.
Everybody's here but this Jackson.
618
00:48:08,361 --> 00:48:10,572
Shall we start without him?
619
00:48:11,406 --> 00:48:14,075
Lack of organization, it's a poison!
620
00:48:14,284 --> 00:48:17,078
It poisons enterprise,
kills it dead, dead.
621
00:48:18,496 --> 00:48:22,834
The point in having money
is so that people know you got it.
622
00:48:23,042 --> 00:48:27,380
I'll get me a big Chris Craft
and not put into water.
623
00:48:27,589 --> 00:48:29,591
Just leave it in my driveway.
624
00:48:29,841 --> 00:48:32,218
Give it to the mailman or somebody.
625
00:48:32,427 --> 00:48:35,013
Why don't you use it
to improve yourself?
626
00:48:35,221 --> 00:48:38,725
I don't need improving.
I'm all right the way I am.
627
00:48:39,434 --> 00:48:40,810
Gin.
628
00:48:42,020 --> 00:48:44,022
I played it like a god.
629
00:48:44,230 --> 00:48:46,191
How many points?
630
00:48:46,399 --> 00:48:49,569
They got 10 points.
Why don't you guys be smart?
631
00:48:49,777 --> 00:48:54,782
Why don't you put your loot in
with me? I'll produce my own pictures.
632
00:48:56,826 --> 00:49:00,914
I gotta listen to all this.
They're rotting my brain.
633
00:49:01,873 --> 00:49:05,001
So where is this Jackson?
634
00:49:05,251 --> 00:49:07,128
Where is the organization?
635
00:49:07,504 --> 00:49:09,380
Don't panic, will you?
636
00:49:13,092 --> 00:49:14,636
You know, it's a good idea.
637
00:49:15,428 --> 00:49:18,806
Take a few big ones
and do something for world peace.
638
00:49:19,057 --> 00:49:23,144
Like buying out
the Miss Universe contest.
639
00:49:23,353 --> 00:49:25,980
Just sit around
and talk to the girls.
640
00:49:26,189 --> 00:49:28,566
Find out how things are in Sweden.
641
00:49:28,983 --> 00:49:33,154
Or invite them for a weekend
to New Orleans.
642
00:49:33,363 --> 00:49:36,783
I don't like that approach.
Use your loot right...
643
00:49:37,325 --> 00:49:39,786
...you can order them to New Orleans.
644
00:49:39,994 --> 00:49:44,833
- Explain that, professor?
- By turning money into power.
645
00:49:46,251 --> 00:49:48,628
I'll buy votes and go into politics.
646
00:49:48,837 --> 00:49:52,799
Good idea, big boy.
You'd make a good notary public.
647
00:49:53,049 --> 00:49:56,261
He'd make a better coroner.
A laughing coroner.
648
00:49:56,469 --> 00:49:59,848
- I'm going into politics.
- Your platform, Big Sam?
649
00:50:00,056 --> 00:50:04,811
Repeal the 14th and 20th amendment,
make slaves out of women.
650
00:50:05,019 --> 00:50:07,146
That's real constructive.
651
00:50:07,355 --> 00:50:09,023
Hey, will it cost much?
652
00:50:09,232 --> 00:50:12,944
No, we'd have the price controlled.
653
00:50:13,152 --> 00:50:16,322
Vote for Sam Harmon.
Stamp out mental health.
654
00:50:16,531 --> 00:50:18,616
- Got a better platform?
- Sure.
655
00:50:18,825 --> 00:50:21,286
Settle for an appointment.
656
00:50:21,494 --> 00:50:26,040
That's deep thinking. I'd like you
to meet our latest senator.
657
00:50:26,291 --> 00:50:28,293
What a terrible thought.
658
00:50:28,626 --> 00:50:31,796
Become an ambassador
in a foreign country.
659
00:50:32,005 --> 00:50:34,841
A little country.
We don't want a big enemy.
660
00:50:35,049 --> 00:50:37,510
Yeah, little country like Andorra.
661
00:50:37,802 --> 00:50:39,929
- Or Pomona.
- Little Rock?
662
00:50:40,805 --> 00:50:44,601
You have any idea how
much money a man can steal...
663
00:50:44,809 --> 00:50:48,313
...if he was
commissioner of Indian Affairs?
664
00:50:48,521 --> 00:50:51,399
- That's what I'll be.
- That you'll never be.
665
00:50:51,608 --> 00:50:55,445
I'll be secretary of the interior.
I won't appoint you.
666
00:50:55,653 --> 00:50:57,113
That's a snobbish idea.
667
00:50:57,322 --> 00:50:58,740
- Won't you?
- I won't.
668
00:50:58,948 --> 00:51:02,744
Certitude went out
with equestrian statuary.
669
00:51:02,994 --> 00:51:06,372
- What kind of language is that?
- Beats me.
670
00:51:06,581 --> 00:51:09,792
If you ask me,
that cat's a spy there.
671
00:51:13,546 --> 00:51:17,008
So where is this horse-wrangler? 9:30!
672
00:51:17,592 --> 00:51:21,387
Still in Salt Lake City,
saying goodbye to his wives.
673
00:51:21,638 --> 00:51:23,681
- And his horses.
- Yeah.
674
00:51:26,059 --> 00:51:29,521
Up and down.
And the houseboy's night off yet.
675
00:51:51,376 --> 00:51:52,961
- Mr. Acebos?
- Who's asking?
676
00:51:53,211 --> 00:51:55,171
He is.
Do you know him?
677
00:51:55,588 --> 00:51:58,633
Oh, Jackson. Louis, my boy...
678
00:51:59,133 --> 00:52:01,636
What's wrong?
Louis, you did something?
679
00:52:01,845 --> 00:52:05,431
No, we wanted to be sure
he got to the right place.
680
00:52:05,640 --> 00:52:09,310
The Beverly Hills police.
The best in America.
681
00:52:09,519 --> 00:52:13,815
They protect us night and day.
Thank you, officer.
682
00:52:14,107 --> 00:52:16,651
Good night. You're crippled!
683
00:52:16,860 --> 00:52:19,070
That's the way we found him.
684
00:52:19,279 --> 00:52:21,531
- Good night.
- Good night.
685
00:52:21,739 --> 00:52:23,741
Louis, my boy, come in.
686
00:52:29,914 --> 00:52:31,833
I couldn't be in error, could?
687
00:52:34,419 --> 00:52:36,296
I couldn't be in error, could I?
688
00:52:37,005 --> 00:52:39,340
Your name couldn't be
otherwise than Jackson?
689
00:52:40,091 --> 00:52:42,802
No, I reckon that's my name, partner.
690
00:52:43,636 --> 00:52:48,349
Don't tell me why you had to come
in such a pitiable condition.
691
00:52:48,850 --> 00:52:52,312
Suits me, Mr. Acebos.
Hello, Danny.
692
00:52:52,520 --> 00:52:55,607
Hello, cowboy. What took you so long?
693
00:52:55,815 --> 00:52:59,652
Hot damn, what a foxhole.
Howdy, you all.
694
00:53:00,278 --> 00:53:02,113
- Hello, Josh.
- How are you?
695
00:53:02,322 --> 00:53:04,157
Good. Great. Sam?
696
00:53:05,074 --> 00:53:08,244
Ocean, you should be ashamed
of yourself.
697
00:53:08,453 --> 00:53:11,414
Enticing a broken-armed man
into a project.
698
00:53:11,623 --> 00:53:15,376
You know your problem?
You underestimate people. Louis?
699
00:53:17,420 --> 00:53:19,172
What's with the broken arm?
700
00:53:19,464 --> 00:53:24,010
Why shucks, Mr. Acebos,
it's all healed now.
701
00:53:27,972 --> 00:53:32,894
You knew, you Dracula. You want
to worry me into an early grave.
702
00:53:33,228 --> 00:53:35,063
Lieutenant, brief your group.
703
00:53:35,813 --> 00:53:38,191
Anyone not at ease, get that way.
704
00:53:40,151 --> 00:53:44,906
Some of you already have an idea
of the plan of this operation.
705
00:53:45,156 --> 00:53:49,327
I want to point out
that everyone turned up.
706
00:53:50,370 --> 00:53:51,746
Not one goof-off.
707
00:53:53,289 --> 00:53:55,124
This is a hell of a good sign.
708
00:53:55,333 --> 00:53:59,504
Lieutenant, you and the sergeant
ought to feel proud.
709
00:53:59,712 --> 00:54:02,590
How about the bad news?
710
00:54:03,174 --> 00:54:04,884
Sergeant Ocean.
711
00:54:17,897 --> 00:54:21,609
This is our objective.
Las Vegas, Nevada.
712
00:54:21,818 --> 00:54:25,113
Mission? To liberate millions
of dollars.
713
00:54:28,658 --> 00:54:30,702
Now these are the casinos we hit:
714
00:54:31,035 --> 00:54:35,165
Sahara, Riviera, Desert Inn,
the Sands and the Flamingo.
715
00:54:35,415 --> 00:54:38,293
H hour is New Year's Eve.
Units involve...
716
00:54:38,918 --> 00:54:42,463
...teams made up of former
82nd Airborne members.
717
00:54:43,673 --> 00:54:47,594
How did you figure this was
a job for old paratroopers?
718
00:54:47,802 --> 00:54:49,888
Why not get some heist guys?
719
00:54:50,096 --> 00:54:52,307
For the best reasons, Mr. Harmon.
720
00:54:52,557 --> 00:54:57,896
A man with a criminal record can't
get near Las Vegas or the casinos.
721
00:54:58,313 --> 00:54:59,647
That lets me out.
722
00:54:59,856 --> 00:55:03,568
You're no hoodlum.
No connection with the underworld.
723
00:55:03,776 --> 00:55:06,029
Hoods always mix with other hoods.
724
00:55:06,237 --> 00:55:11,618
Where there're hoods, there're stool
pigeons. But with us, no leaks.
725
00:55:13,244 --> 00:55:15,955
You five guys, which hotels you in?
726
00:55:16,164 --> 00:55:17,874
- Flamingo.
- The Sands.
727
00:55:18,124 --> 00:55:19,375
- Desert Inn.
- Riviera.
728
00:55:19,584 --> 00:55:20,627
Sahara.
729
00:55:20,835 --> 00:55:24,881
There'll be five more men working
with you guys as teams.
730
00:55:25,089 --> 00:55:30,386
Sam, give me a rundown on
the exact action on New Year's Eve.
731
00:55:30,595 --> 00:55:33,973
At midnight they go nuts.
Everybody kisses.
732
00:55:34,224 --> 00:55:37,852
Then they sing, "Should auld
acquaintance be forgot."
733
00:55:38,520 --> 00:55:42,315
- How long does it take to sing that?
- I don't know.
734
00:55:42,524 --> 00:55:46,444
One minute and 38 seconds exactly.
We timed it.
735
00:55:47,320 --> 00:55:50,365
After midnight we black out...
736
00:55:50,573 --> 00:55:53,451
...the whole town and hit
the five casinos.
737
00:55:53,660 --> 00:55:57,288
Sahara, Riviera, Desert Inn...
738
00:55:57,622 --> 00:56:02,085
...the Sands and the Flamingo.
Nobody will even see us.
739
00:56:03,795 --> 00:56:05,296
You got a question, Tony?
740
00:56:05,672 --> 00:56:07,966
How do you black out a whole town?
741
00:56:08,466 --> 00:56:12,428
What happens if you
knock out one of these towers?
742
00:56:12,637 --> 00:56:16,349
- You'll get a short circuit.
- That's interesting.
743
00:56:16,933 --> 00:56:20,687
Reimer and Josh are
the demolition men. What's my job?
744
00:56:20,937 --> 00:56:24,357
You open the doors
to the cashiers' cages.
745
00:56:24,566 --> 00:56:26,693
They are controlled electrically.
746
00:56:26,901 --> 00:56:30,238
The cashier can open them
by pushing a button.
747
00:56:30,446 --> 00:56:33,074
But I can't push it from the outside.
748
00:56:33,283 --> 00:56:36,411
But that's where
you're gonna push it from.
749
00:56:36,953 --> 00:56:40,999
Every casino's got a motor
that generates power...
750
00:56:41,207 --> 00:56:44,878
...for the tables and cages
when the cable fails...
751
00:56:45,086 --> 00:56:47,005
...which happens quite often.
752
00:56:47,255 --> 00:56:51,217
The motor kicks in,
and they're back in business.
753
00:56:51,426 --> 00:56:54,929
Except they won't
on account of you, Tony.
754
00:56:55,138 --> 00:56:58,725
What happens if you cross the wires...
755
00:56:58,933 --> 00:57:02,687
...that operate lights
with the cage doors' wires?
756
00:57:03,021 --> 00:57:07,984
When the motor kicks in,
instead of the lights going on...
757
00:57:08,943 --> 00:57:10,570
...the doors click open.
758
00:57:11,446 --> 00:57:13,239
It's as simple as that.
759
00:57:13,448 --> 00:57:17,702
But I have to study the main
switch box in each casino.
760
00:57:17,952 --> 00:57:20,163
Oh, but you will, you will.
761
00:57:22,248 --> 00:57:24,667
Is this the only road in or out?
762
00:57:24,876 --> 00:57:26,711
Yeah, that's route 91. Why?
763
00:57:26,920 --> 00:57:29,839
I remember reading about
this guy in Perth.
764
00:57:30,048 --> 00:57:32,091
Is this another of your stories?
765
00:57:34,010 --> 00:57:37,889
- Who cut up his grandmother.
- Fellows, let him talk.
766
00:57:38,097 --> 00:57:41,809
And mailed her out of town.
767
00:57:42,060 --> 00:57:46,648
- He ran out of stamps.
- Which proves something crucial?
768
00:57:46,856 --> 00:57:49,484
Pete's got a very good point.
769
00:57:49,692 --> 00:57:53,446
Getting it out of town,
that's another thing.
770
00:57:53,655 --> 00:57:56,324
- That's where Josh comes in.
- I wondered.
771
00:57:56,533 --> 00:57:59,160
Don't wonder. He's the main cog.
772
00:57:59,369 --> 00:58:02,956
- Lf he goofs, it's over.
- What's wrinkling you, Curly?
773
00:58:04,123 --> 00:58:06,251
How long will it stay dark?
774
00:58:06,459 --> 00:58:09,295
- 10, 15 minutes.
- That's not much time.
775
00:58:09,504 --> 00:58:12,423
It's plenty if everyone
does what he should.
776
00:58:12,674 --> 00:58:13,967
Danny is right.
777
00:58:14,175 --> 00:58:18,680
You should all move like clockwork.
Seventeen jewel.
778
00:58:18,888 --> 00:58:24,143
Boys, you should think of this
as a full-fledged battle.
779
00:58:24,727 --> 00:58:27,814
Leap into it with
the same hearts...
780
00:58:28,022 --> 00:58:31,818
...that got you across
the Rhine River and...
781
00:58:32,277 --> 00:58:37,156
...other historical places.
Just think how proud...
782
00:58:37,365 --> 00:58:39,826
...the big brass in the Pentagon...
783
00:58:40,034 --> 00:58:43,413
...would be knowing that
their labors made...
784
00:58:43,621 --> 00:58:46,249
...this beautiful operation possible.
785
00:58:46,499 --> 00:58:49,627
They'd all sit down
in the officers' mess...
786
00:58:49,836 --> 00:58:53,006
...and have a good cry from happiness.
787
00:58:54,215 --> 00:58:57,135
Even I myself am a little bit tempted.
788
00:58:58,803 --> 00:59:03,057
- Any further questions?
- Yeah. What's your job, Acebos?
789
00:59:03,725 --> 00:59:07,020
Yeah, Mr. Acebos,
what you all gonna do?
790
00:59:07,228 --> 00:59:09,898
Our modest friend here
is a known felon.
791
00:59:10,190 --> 00:59:13,109
They take one look at him
and we're kaput.
792
00:59:13,359 --> 00:59:17,238
- That's it.
- More questions? Anybody worried?
793
00:59:17,447 --> 00:59:18,865
I got a suggestion.
794
00:59:19,115 --> 00:59:20,992
- What is it, Sam?
- Forget it.
795
00:59:21,701 --> 00:59:23,036
Forget?
796
00:59:23,244 --> 00:59:27,081
Forget the whole deal.
I like to swing like you...
797
00:59:27,290 --> 00:59:29,375
...but you ain't got a plan here.
798
00:59:29,584 --> 00:59:35,006
Is this another of your morbid jokes,
Danny, you sadist?
799
00:59:35,757 --> 00:59:41,095
- What's wrong with our story, Sam?
- For one thing, 15 years.
800
00:59:41,554 --> 00:59:44,390
This isn't a combat team.
801
00:59:44,599 --> 00:59:48,394
You wanna claim you're
half the man you were in '45?
802
00:59:48,645 --> 00:59:50,647
Can you run as fast?
803
00:59:50,897 --> 00:59:53,942
Can you mix it up as good?
I sure can't.
804
00:59:54,150 --> 00:59:58,404
Danny, catch lightning,
but don't try and catch yesterday.
805
00:59:58,613 --> 01:00:01,282
Old times are only good
when you've had them.
806
01:00:01,533 --> 01:00:03,159
Sam...
807
01:00:04,035 --> 01:00:07,080
...some guys grow old
without turning chicken.
808
01:00:07,330 --> 01:00:08,665
Did you hear about it?
809
01:00:09,165 --> 01:00:11,751
Lieutenant Lionheart, you're brave.
810
01:00:11,960 --> 01:00:16,172
But how dumb are you? I'm the only
one that knows Las Vegas.
811
01:00:16,422 --> 01:00:20,593
Believe me, the percentage
is always with the house.
812
01:00:20,927 --> 01:00:24,222
It's with the people
rigging the game, us.
813
01:00:24,430 --> 01:00:28,184
You are a deserter
under fire, a traitor!
814
01:00:28,434 --> 01:00:30,019
Shut up. I'll step on you.
815
01:00:30,270 --> 01:00:35,024
You can't let him walk out like this.
It disrupts the entire plan!
816
01:00:35,483 --> 01:00:37,569
Got an idea on how to stop him?
817
01:00:38,069 --> 01:00:42,156
- You saved his life!
- I'm trying to save his life!
818
01:00:42,407 --> 01:00:43,700
Sam.
819
01:00:44,909 --> 01:00:45,952
Thank you, Danny.
820
01:00:46,161 --> 01:00:51,332
You don't owe me, Sam. You're entitled
to your opinion. You agree?
821
01:01:00,175 --> 01:01:02,802
What about you, Josh? You got brains.
822
01:01:03,469 --> 01:01:06,931
I got brains, Sam,
but I gotta go with Danny.
823
01:01:08,433 --> 01:01:10,768
It only leaves us one man short.
824
01:01:10,977 --> 01:01:14,814
One man short.
That's nothing, nothing!
825
01:01:15,064 --> 01:01:17,775
Danny, darling, just run a want ad!
826
01:01:19,611 --> 01:01:22,989
We'll have to leave out
one of the casinos.
827
01:01:23,198 --> 01:01:25,158
Hold it. Nobody's walking out.
828
01:01:25,366 --> 01:01:29,287
I'm certainly not gonna
let you boobs...
829
01:01:29,537 --> 01:01:32,874
...pull this job
without your best man.
830
01:01:33,124 --> 01:01:36,336
So go ahead.
When do we blow this mausoleum?
831
01:01:36,544 --> 01:01:37,587
Cuckoo!
832
01:01:39,339 --> 01:01:43,051
Day after tomorrow
we'll be in Las vegas.
833
01:01:53,019 --> 01:01:54,979
Happy New Year!
834
01:02:38,189 --> 01:02:39,816
Spray the stuff on your shoes?
835
01:02:40,066 --> 01:02:43,403
That infrared paint
isn't ready for the public!
836
01:02:43,611 --> 01:02:48,199
- I can't see a footprint.
- Of course you can. Try this.
837
01:02:49,742 --> 01:02:52,120
Nothing. Danny's off his rocker!
838
01:02:52,328 --> 01:02:57,125
Cool it. Put these on.
Go ahead, put them on.
839
01:02:57,375 --> 01:02:58,960
Now look.
840
01:03:04,549 --> 01:03:05,592
Wow!
841
01:03:06,176 --> 01:03:11,347
I got an extra can of this jazz.
Don't be stingy with it, okay?
842
01:03:12,015 --> 01:03:13,057
- Hey.
- What?
843
01:03:13,266 --> 01:03:18,438
Mix this with makeup. It would make
for interesting midnights.
844
01:03:18,646 --> 01:03:20,023
I'm hipped.
845
01:03:34,245 --> 01:03:38,958
One, two, three, four.
Two, two, three, four. Three, two...
846
01:03:39,167 --> 01:03:40,460
Come on, kids.
847
01:03:43,838 --> 01:03:48,301
Hup, two, three, four.
One, two, three, four. One...
848
01:03:48,551 --> 01:03:51,221
Hey, kill it.
Go on, Helen. Get in there.
849
01:03:51,429 --> 01:03:52,931
You got a tough job.
850
01:05:07,505 --> 01:05:09,174
Why so many barrels?
851
01:05:09,424 --> 01:05:14,053
When it's � la carte,
then we get sensible garbage.
852
01:05:14,512 --> 01:05:16,890
We'll have none of that.
853
01:05:48,546 --> 01:05:51,549
- Sorry. Hi.
- Hello, Mr. Skelton.
854
01:05:51,758 --> 01:05:55,345
- You remember me?
- I remember what you told me too.
855
01:05:55,553 --> 01:05:59,641
About putting a limit on myself?
Don't take that seriously.
856
01:06:00,225 --> 01:06:04,312
You'd break me like a twig
if I cashed one of your checks.
857
01:06:04,521 --> 01:06:08,900
Don't pay attention to that.
This is all solid flab.
858
01:06:09,150 --> 01:06:12,612
I can't pull a bee's wings.
Cash the check.
859
01:06:12,820 --> 01:06:16,574
No use arguing.
We won't let you exceed your limit.
860
01:06:16,991 --> 01:06:20,203
Unbelievable.
Get a load of this guy.
861
01:06:20,453 --> 01:06:24,874
He acts like we were gonna
stick up the joint. We wouldn't.
862
01:06:25,083 --> 01:06:29,420
- Ridiculous. Cash the check.
- This gentleman is waiting.
863
01:06:29,629 --> 01:06:33,466
Buddy boy, I'm standing
right here like an elm...
864
01:06:33,716 --> 01:06:36,094
...until you cash that check.
865
01:06:36,845 --> 01:06:40,765
You ought to be more careful.
I may win this casino.
866
01:06:40,974 --> 01:06:43,142
The whole joint could be mine.
867
01:06:43,351 --> 01:06:46,938
What cashier's nose would be out
of joint? What's up?
868
01:06:47,146 --> 01:06:50,733
Had to send for Wyatt Earp
and his fat brother.
869
01:06:50,942 --> 01:06:51,985
It's okay.
870
01:06:52,235 --> 01:06:54,946
That's my old slot-machine arm.
871
01:06:55,196 --> 01:06:57,073
Silver dollars, please.
872
01:07:26,811 --> 01:07:28,062
Coffee, please.
873
01:07:28,396 --> 01:07:30,773
Could you light me up, please?
874
01:09:41,112 --> 01:09:44,949
I had the key made.
Be careful with it. Cost two bits.
875
01:09:45,200 --> 01:09:48,411
Somebody should keep an eye
on this spending.
876
01:09:48,661 --> 01:09:51,331
- Here's one for the Sahara.
- Right.
877
01:12:31,199 --> 01:12:34,077
Looks like you're getting
combat fatigue.
878
01:12:34,327 --> 01:12:36,913
You been up on that line a long time.
879
01:13:53,698 --> 01:13:57,619
- Everything all right, Joe?
- Like tulips in July, Mac.
880
01:14:17,472 --> 01:14:18,932
You wanna get a split.
881
01:14:19,140 --> 01:14:21,851
- Come on, Josh.
- I can if you'll cool it.
882
01:14:22,101 --> 01:14:24,896
Be sure you let go of the ball.
883
01:14:29,817 --> 01:14:33,822
- What'd you find out?
- Casinos don't like to be robbed.
884
01:14:34,239 --> 01:14:37,242
That's narrow-minded.
The wire-crossing work?
885
01:14:37,450 --> 01:14:42,080
- Technically everything works.
- How long will it take to rig them?
886
01:14:42,288 --> 01:14:46,251
Five casinos, 15 minutes each.
That's 75 minutes.
887
01:14:46,501 --> 01:14:50,380
Traveling time 25 minutes.
An hour and 40 minutes.
888
01:14:50,588 --> 01:14:53,216
That's when I'll rig them.
889
01:14:53,466 --> 01:14:58,513
- Can't you preset them so it's ready?
- Can't take the chance.
890
01:14:58,763 --> 01:15:03,726
If the cable fails legitimately,
those doors spring open.
891
01:15:04,269 --> 01:15:06,813
- Did you pick a tower?
- The biggest.
892
01:15:07,021 --> 01:15:08,523
Josh will give you a hand.
893
01:15:10,441 --> 01:15:12,277
What about the Sahara?
894
01:15:12,861 --> 01:15:15,405
One security cop got me bugged.
895
01:15:15,655 --> 01:15:19,784
He sits in the cage. Must
have arthritis. He never moves.
896
01:15:19,993 --> 01:15:22,245
A left hook'll keep him that way.
897
01:15:23,163 --> 01:15:25,665
- Sam?
- As steady as down-country loving.
898
01:15:25,874 --> 01:15:27,292
Good boy.
899
01:15:28,418 --> 01:15:30,044
Louis, the Desert Inn?
900
01:15:30,295 --> 01:15:33,798
It'll be just as easy as riding
a stuffed horse.
901
01:15:34,048 --> 01:15:35,717
- How's that?
- It'll be as...
902
01:15:35,925 --> 01:15:38,303
Forget it.
903
01:15:38,553 --> 01:15:41,264
- Jimmy?
- Flamingo's all set.
904
01:15:41,973 --> 01:15:42,807
What about the Sands?
905
01:15:44,893 --> 01:15:46,269
Smooth and level.
906
01:15:48,605 --> 01:15:52,025
Nobody carries
identification until it's done.
907
01:15:52,275 --> 01:15:57,197
Everybody with an inside job, go back.
The rest of us will be outside.
908
01:15:57,405 --> 01:16:00,074
Stand in front of your casinos
till I contact you.
909
01:16:00,283 --> 01:16:04,370
What we gonna do?
We have all today and tomorrow.
910
01:16:05,038 --> 01:16:07,624
Hey, I got an idea.
A therapeutic idea.
911
01:16:07,832 --> 01:16:09,667
Forget it. No, no.
912
01:16:09,918 --> 01:16:14,130
Today and all day tomorrow
we rehearse until H hour.
913
01:16:14,339 --> 01:16:18,134
- Transportation?
- Have no fear, little Josh is here.
914
01:16:18,343 --> 01:16:20,929
- Let's go. Mushy's up.
- You make it.
915
01:16:21,137 --> 01:16:23,598
- I never bowled in my life.
- Fake it.
916
01:16:35,652 --> 01:16:39,906
- Do we have time for a show?
- What about the Sands lounge?
917
01:16:40,114 --> 01:16:42,075
- Good idea.
- That's my lucky spot.
918
01:16:57,465 --> 01:16:58,842
Someone you know?
919
01:16:59,050 --> 01:17:02,053
I recognized somebody
from the profession.
920
01:17:02,262 --> 01:17:04,138
Yours or his? Come on.
921
01:17:30,832 --> 01:17:35,545
- Well, well, well.
- What are you doing here?
922
01:17:35,753 --> 01:17:38,214
Same thing you are, cheating.
923
01:17:38,464 --> 01:17:41,134
You've got me wrong.
I'm here on business.
924
01:17:41,342 --> 01:17:43,219
I expect my party any minute.
925
01:17:44,095 --> 01:17:48,099
I'd like to see her.
And I'll bet your wife would too.
926
01:17:48,808 --> 01:17:51,394
You don't understand.
I'm all alone.
927
01:17:51,644 --> 01:17:54,731
- Cross my heart.
- I hope you die.
928
01:17:55,356 --> 01:17:58,902
Take your hands off me,
or I'll call that cop.
929
01:17:59,152 --> 01:18:00,528
Let's not panic.
930
01:18:12,081 --> 01:18:14,542
When you realize how wrong you are...
931
01:18:15,919 --> 01:18:17,670
...use that.
932
01:18:34,646 --> 01:18:35,688
Hello?
933
01:18:35,897 --> 01:18:41,027
Mrs. Ocean? This is a friend.
I'm calling from Las vegas.
934
01:18:41,611 --> 01:18:45,740
I think you'd be interested
to learn what your husband...
935
01:18:46,491 --> 01:18:48,993
...is up to in Vegas.
936
01:18:49,202 --> 01:18:53,998
I was taught that creatures like you
rattled before they struck.
937
01:18:54,207 --> 01:18:56,042
And I didn't hear a thing.
938
01:18:56,251 --> 01:18:59,087
I did you a favor.
Sorry I disturbed you.
939
01:18:59,295 --> 01:19:02,423
No, Malicious. I'm not disturbed.
940
01:19:02,674 --> 01:19:06,386
When I learn Danny has an enemy
as venomous as you...
941
01:19:06,594 --> 01:19:09,264
...it just makes me love him more.
942
01:19:09,514 --> 01:19:13,142
Call me anytime.
Love to have you waste your money.
943
01:19:24,404 --> 01:19:27,115
Happy burial, dead dog.
944
01:19:44,382 --> 01:19:47,760
- Are you all ready, Pete?
- Just a second.
945
01:19:52,015 --> 01:19:55,059
- What time?
- One minute, 38 seconds past 12.
946
01:19:55,310 --> 01:19:56,895
- It's five after 6.
- Right.
947
01:19:57,103 --> 01:20:01,983
One minute and 38 seconds
past 12:00, big daddy...
948
01:20:02,192 --> 01:20:05,069
...and then happy New Year!
949
01:20:05,487 --> 01:20:08,072
Happy New Year. Come on, let's go.
950
01:21:07,215 --> 01:21:09,717
- Good evening, Mrs. Restes.
- Hello!
951
01:21:09,926 --> 01:21:13,513
- Nice to see you. Happy New Year.
- Same to you.
952
01:21:13,721 --> 01:21:17,851
Las Vegas is like Paris.
You run into people you know.
953
01:21:18,059 --> 01:21:20,979
- And wish you hadn't.
- My sentiments exactly.
954
01:21:21,229 --> 01:21:23,982
Excuse me, honey. I wanna go outside.
955
01:21:24,190 --> 01:21:26,067
I adore running into friends.
956
01:21:26,276 --> 01:21:29,737
- It's certainly our pleasure.
- Is Jimmy joining us?
957
01:21:29,946 --> 01:21:32,657
No, he's shivering in Squaw valley.
958
01:21:33,241 --> 01:21:36,578
- But he's here.
- Here, in Vegas?
959
01:21:36,786 --> 01:21:39,664
At the Flamingo.
I saw him last night.
960
01:21:39,998 --> 01:21:42,876
Don't tell me he broke
something skiing.
961
01:21:43,168 --> 01:21:44,460
Nothing that showed.
962
01:21:44,669 --> 01:21:48,756
Why would he tell me he was
going to Squaw? I'm stupid.
963
01:21:49,007 --> 01:21:53,720
He ran into some jiggly little
number who was Vegas-bound.
964
01:21:54,137 --> 01:21:58,725
Jiggly little number isn't the way
I'd describe Danny Ocean.
965
01:21:59,475 --> 01:22:02,061
He's more like a well-mannered shark.
966
01:22:42,185 --> 01:22:44,604
Twenty-five dollar chips, please.
967
01:24:10,064 --> 01:24:12,025
Tony! It's me, Steffans. Tony!
968
01:24:14,152 --> 01:24:15,862
Are you nuts? Get away!
969
01:24:16,070 --> 01:24:18,573
- Will you make it?
- You'll know.
970
01:24:18,781 --> 01:24:21,159
Okay, I'll see you at the blowoff.
971
01:25:15,672 --> 01:25:20,802
He said it was a lady's drink.
I think he meant a lady horse.
972
01:25:21,052 --> 01:25:23,221
He meant one at a time, honey.
973
01:25:23,471 --> 01:25:25,765
Lucky I can hold my liquor.
974
01:25:25,974 --> 01:25:28,643
You can get to the room by yourself?
975
01:25:28,852 --> 01:25:31,479
I got a date in the casino. Your key.
976
01:25:31,729 --> 01:25:36,734
You're wasting your time with
that Clyde, honey. He's a loser.
977
01:25:44,409 --> 01:25:48,329
I'm so drunk I couldn't lie down
without holding on.
978
01:26:00,592 --> 01:26:02,510
Get her out of here!
979
01:26:06,931 --> 01:26:10,393
Here you are, missy.
Happy New Year to you!
980
01:26:10,643 --> 01:26:13,938
I do not know who you are,
my good fellow.
981
01:26:14,147 --> 01:26:18,568
Who do I have to be
to wish you a happy New Year?
982
01:26:19,360 --> 01:26:21,070
Ricky Nelson.
983
01:26:21,321 --> 01:26:24,699
I used to be Ricky Nelson.
I'm Perry Como now.
984
01:26:24,908 --> 01:26:26,701
No, you're not. You moved.
985
01:26:27,035 --> 01:26:31,748
Smart girl. About this night air,
let's get in out of it. Come on.
986
01:26:31,956 --> 01:26:33,583
Is it New Year's yet?
987
01:26:34,334 --> 01:26:36,044
Too close for comfort. Come on.
988
01:26:36,252 --> 01:26:40,465
I hate it too. I hate
holidays. Do you like holid?
989
01:26:40,673 --> 01:26:43,968
- Give me a kiss. How about it?
- Sound idea.
990
01:26:44,177 --> 01:26:47,764
- I'll be there in a minute.
- I'll wait for you.
991
01:27:00,485 --> 01:27:01,694
You know something?
992
01:27:01,903 --> 01:27:06,491
- I think I kiss better when I'm drunk.
- Some other time.
993
01:27:06,741 --> 01:27:07,867
Where you going?
994
01:27:08,076 --> 01:27:11,955
After all we've meant to each other,
I must leave you.
995
01:27:12,288 --> 01:27:16,042
- Hey now. This is a dirty deal!
- Our first quarrel.
996
01:27:16,292 --> 01:27:18,419
I don't fit into your picture?
997
01:27:18,670 --> 01:27:21,339
From here on in you don't, sweetheart.
998
01:27:21,589 --> 01:27:23,758
- Good night.
- Good night.
999
01:27:25,677 --> 01:27:27,720
It's okay, man.
1000
01:27:27,971 --> 01:27:32,392
It's okay. It so happens
I'm very much in demand.
1001
01:27:34,394 --> 01:27:39,023
Maestro! Ladies and gentlemen,
it's almost midnight.
1002
01:27:39,399 --> 01:27:43,153
So pucker up your lips, ladies,
20 seconds to go.
1003
01:27:48,700 --> 01:27:51,995
20, 19, 18.
1004
01:27:52,203 --> 01:27:55,623
17, 16, 15...
1005
01:27:55,874 --> 01:27:58,293
...14, 13...
1006
01:27:58,668 --> 01:28:01,004
...12, 11...
1007
01:28:01,254 --> 01:28:03,756
...ten, nine...
1008
01:28:03,965 --> 01:28:08,261
...eight, seven, six, five...
1009
01:28:08,511 --> 01:28:13,016
...four, three, two, one.
1010
01:28:13,224 --> 01:28:15,351
Happy New Year!
1011
01:29:14,577 --> 01:29:17,997
Lights! Lights! Darn that cable.
1012
01:29:18,206 --> 01:29:20,166
It's the second time this month.
1013
01:29:20,375 --> 01:29:23,461
The lights will be back on any minute.
1014
01:29:23,670 --> 01:29:28,341
Once more, George.
Keep playing until the lights come on.
1015
01:29:34,389 --> 01:29:36,474
Pardon me. Wrong girl.
1016
01:29:55,201 --> 01:29:57,245
Douse those lights.
1017
01:29:57,495 --> 01:29:59,247
Now sing loud and clear.
1018
01:30:06,588 --> 01:30:07,630
Sing louder.
1019
01:30:09,549 --> 01:30:13,469
With the music now.
When shouldn't it be forgot?
1020
01:30:17,599 --> 01:30:20,059
Blow out the candle. Blow!
1021
01:30:21,352 --> 01:30:24,564
All right, sing. It's a party.
Loud and clear.
1022
01:30:24,772 --> 01:30:26,733
Do what he says, Charlie.
Trick or treat.
1023
01:30:26,941 --> 01:30:29,235
You too, let's make it a duet.
1024
01:30:32,238 --> 01:30:33,573
A little louder.
1025
01:33:10,271 --> 01:33:11,564
We've been hit.
1026
01:33:26,871 --> 01:33:28,373
- We've been tapped.
- What?
1027
01:33:28,623 --> 01:33:30,583
We've been held up. Robbed.
1028
01:33:32,252 --> 01:33:34,254
The sheriff's office. Hurry!
1029
01:33:35,463 --> 01:33:38,633
- Sheriff Wimmer?
- Sheriff Wimmer speaking.
1030
01:33:38,842 --> 01:33:43,179
- Flamingo speaking. We been tapped.
- We'll be right over.
1031
01:33:44,931 --> 01:33:47,767
The Flamingo.
Roll cars 620, 622 and 624.
1032
01:33:48,017 --> 01:33:50,395
Roll more.
They knocked over the Sands.
1033
01:33:50,603 --> 01:33:52,355
Happy New Year!
1034
01:33:52,564 --> 01:33:55,024
- How'd it come off?
- Like a charm.
1035
01:33:55,233 --> 01:33:56,818
Same here. Fantastic.
1036
01:33:58,236 --> 01:34:01,364
All cars,
cover all entrances and exits.
1037
01:34:01,573 --> 01:34:04,868
Sands, Sahara, Flamingo,
Desert Inn, Riviera.
1038
01:34:05,118 --> 01:34:07,203
Check everyone who leaves.
1039
01:34:07,453 --> 01:34:10,206
Did you get a look at them?
Any kind?
1040
01:34:10,415 --> 01:34:11,583
What? In the dark?
1041
01:34:11,791 --> 01:34:14,544
Did you hear anybody say anything?
1042
01:34:14,752 --> 01:34:18,423
- He said we should sing.
- He said you should sing.
1043
01:34:20,758 --> 01:34:25,972
This is Don Murphy speaking for
station KLAS-TV in Las Vegas, Nevada.
1044
01:34:26,181 --> 01:34:28,558
We're at the Hotel Riviera.
1045
01:34:28,808 --> 01:34:30,727
You'll hear some reports...
1046
01:34:30,935 --> 01:34:33,688
...of this robbery
from eyewitnesses.
1047
01:34:34,022 --> 01:34:36,566
You have something to say?
1048
01:34:37,484 --> 01:34:42,071
If you're gonna interview people,
pick elderly couples.
1049
01:34:42,280 --> 01:34:44,532
The others don't
always belong together.
1050
01:34:49,204 --> 01:34:53,166
- Don't look now. It's little old me.
- How'd your action go?
1051
01:34:53,374 --> 01:34:57,629
- I was ashamed to take the money.
- Good boy. Get lost now.
1052
01:34:58,588 --> 01:35:03,885
305 and 309, reinforce roadblocks
extending to Barstow. Acknowledge.
1053
01:35:04,177 --> 01:35:08,640
Get a rundown on every train
leaving Vegas, east and west.
1054
01:35:19,234 --> 01:35:20,777
Things went too easy.
1055
01:35:22,904 --> 01:35:24,322
Tony!
1056
01:35:29,369 --> 01:35:32,664
Never the luck, never the luck.
1057
01:35:39,003 --> 01:35:40,171
- Tony!
- Tony!
1058
01:35:46,135 --> 01:35:49,138
Okay, folks, get back. Okay.
1059
01:35:57,689 --> 01:36:02,485
- Call for an ambulance, quick.
- Okay, but this guy's dead.
1060
01:36:07,073 --> 01:36:10,577
Tony's just another
guy who died in the street.
1061
01:36:10,785 --> 01:36:13,663
- Lot of guys die in the street.
- Sure.
1062
01:36:13,872 --> 01:36:15,832
Happens all the time.
1063
01:36:16,416 --> 01:36:19,586
- No sweat.
- No sweat.
1064
01:36:20,461 --> 01:36:23,548
Yes, I heard you.
Check all outgoing flights.
1065
01:36:23,798 --> 01:36:25,550
Car 306. 306, come in, please.
1066
01:36:25,758 --> 01:36:28,428
I want every piece
of luggage examined.
1067
01:36:28,636 --> 01:36:30,805
306, proceed with plan 22. Over.
1068
01:36:31,472 --> 01:36:34,809
If they don't cooperate,
let's find out why.
1069
01:36:35,018 --> 01:36:38,480
- I can't do it.
- What do you mean, you can't?
1070
01:36:39,272 --> 01:36:42,317
- How'd it go?
- Smooth as a peeled egg. You?
1071
01:36:42,525 --> 01:36:45,403
Things happen that can break you up.
1072
01:36:45,612 --> 01:36:47,947
- Like what?
- Tony's dead.
1073
01:36:48,156 --> 01:36:51,451
- Bergdorf?
- Heart attack, crossing the street.
1074
01:36:51,659 --> 01:36:54,954
- Cops got to him.
- They'll check up on him.
1075
01:36:55,163 --> 01:36:59,167
What are they gonna find?
Nothing. Nobody'll ever know.
1076
01:36:59,542 --> 01:37:01,044
Yeah, no one but us.
1077
01:37:01,878 --> 01:37:06,299
Don't hit me on the head with that.
I'll tell the other men.
1078
01:37:06,549 --> 01:37:09,677
Then they won't panic.
The plan's the same.
1079
01:37:09,886 --> 01:37:13,973
The money stays where it is.
Nobody checks out.
1080
01:37:14,182 --> 01:37:17,143
Go back to your job.
I'll contact you later.
1081
01:37:20,104 --> 01:37:21,606
He's taking it hard.
1082
01:37:22,023 --> 01:37:25,902
Yeah. Long time since he lost
a man in combat.
1083
01:37:30,740 --> 01:37:35,662
- Somebody stole millions?
- Yes, but there's still some left.
1084
01:37:35,870 --> 01:37:37,789
Would you move along, please?
1085
01:38:04,315 --> 01:38:08,361
The sheriff's office
and the police assured us...
1086
01:38:08,570 --> 01:38:11,406
...we'll have a capture by morning.
1087
01:38:11,656 --> 01:38:14,868
Thank you very much, sir.
And there you have it.
1088
01:38:15,326 --> 01:38:18,913
Millions are missing,
stolen by several men.
1089
01:38:19,122 --> 01:38:24,377
But they're being tracked
down as they skulk down dark roads...
1090
01:38:24,586 --> 01:38:27,630
...where the long arm
of the law reaches out.
1091
01:38:47,442 --> 01:38:49,652
- Happy New Year, officer.
- Yeah, say...
1092
01:38:49,861 --> 01:38:51,571
What's going on?
1093
01:38:51,779 --> 01:38:54,240
Will you get this truck out of here?
1094
01:38:54,449 --> 01:38:56,951
I'll be glad to do that there.
1095
01:39:03,750 --> 01:39:05,335
Happy New Year!
1096
01:40:28,459 --> 01:40:30,962
Oh, my goodness!
1097
01:40:32,380 --> 01:40:33,673
Danny.
1098
01:40:42,140 --> 01:40:46,478
I'll tell you why we're meeting,
but get one point straight.
1099
01:40:46,686 --> 01:40:48,938
We're not the sole owners.
1100
01:40:49,147 --> 01:40:52,192
We have partners we have
to answer to. Right?
1101
01:40:52,400 --> 01:40:55,862
- You can say that again.
- Mine are coming after me.
1102
01:40:56,154 --> 01:40:57,906
Mine are not happy either.
1103
01:40:58,114 --> 01:41:00,783
They gave me a free hand
to make a deal.
1104
01:41:00,992 --> 01:41:03,036
What deal? For what?
1105
01:41:03,828 --> 01:41:07,540
To get our money back.
Now, how about it?
1106
01:41:07,790 --> 01:41:11,503
- You boys empowered to make a deal?
- I am.
1107
01:41:11,711 --> 01:41:15,423
Good. Duke Santos is coming
in to see us.
1108
01:41:15,632 --> 01:41:18,510
- Duke Santos?
- Just doesn't figure.
1109
01:41:19,052 --> 01:41:22,722
If he pulled a robbery,
he'd have his lawyers do it.
1110
01:41:22,931 --> 01:41:24,808
Yeah, I know the firm.
1111
01:41:27,644 --> 01:41:28,895
- Yes?
- Mr. Santos.
1112
01:41:29,103 --> 01:41:33,691
Send him in, please. I don't know
how you fellows feel about it...
1113
01:41:33,983 --> 01:41:36,027
...but I'm glad he's interested.
1114
01:41:43,535 --> 01:41:47,121
- Mr. Santos, my name is Strager.
- Glad to meet you.
1115
01:41:47,330 --> 01:41:49,624
I want you to meet my friends.
1116
01:41:50,875 --> 01:41:55,004
Mr. Brice, Mr. Gillette,
Mr. Freeman, Mr. McCoy.
1117
01:41:55,547 --> 01:41:58,049
- Hi.
- Won't you sit down?
1118
01:41:58,550 --> 01:42:03,680
We were just saying how happy
we are to get your call.
1119
01:42:03,888 --> 01:42:05,723
I'll get your money back.
1120
01:42:05,932 --> 01:42:10,103
Mr. Santos doesn't make
a promise he can't keep.
1121
01:42:10,311 --> 01:42:13,106
- No doubt about it.
- First time I relaxed.
1122
01:42:13,898 --> 01:42:16,651
How much is it going to cost us?
1123
01:42:17,443 --> 01:42:20,155
Let's say I wanted a third and...
1124
01:42:20,864 --> 01:42:23,825
...you fellows beat me down
to 30 percent.
1125
01:42:25,201 --> 01:42:26,244
Okay?
1126
01:42:26,786 --> 01:42:30,707
And if he doesn't deliver
he gets nothing.
1127
01:42:30,915 --> 01:42:33,877
- Naturally.
- I'll certainly go for that.
1128
01:42:34,085 --> 01:42:37,005
Our insurance won't
even pay 20 percent.
1129
01:42:37,213 --> 01:42:40,550
Neither will ours.
But that's a big finder's fee.
1130
01:42:40,758 --> 01:42:44,888
That all depends on what
the finder's looking for.
1131
01:42:45,847 --> 01:42:47,015
Okay, I'll go along.
1132
01:42:47,223 --> 01:42:48,766
- Me too.
- So will I.
1133
01:42:50,059 --> 01:42:54,022
All right, but how about taking
some of it in chips?
1134
01:42:54,397 --> 01:42:56,649
We would like a chance to win it back.
1135
01:42:57,775 --> 01:42:59,486
Would you now?
1136
01:43:00,278 --> 01:43:02,405
Okay, you got it.
1137
01:43:05,158 --> 01:43:08,870
For 30 percent of what they
took out, heads or tails.
1138
01:43:12,123 --> 01:43:16,586
No, thanks, Mr. Santos.
I got partners. They wouldn't...
1139
01:43:16,794 --> 01:43:19,839
...want me to make a bet like that.
1140
01:43:20,298 --> 01:43:21,841
So what do you do?
1141
01:43:22,050 --> 01:43:25,345
- Shut up. And that's what I'm doing.
- Good.
1142
01:43:26,721 --> 01:43:30,183
I'll expect the cooperation
of the local sheriff.
1143
01:43:30,475 --> 01:43:33,561
- You'll arrange it for me?
- Consider it done.
1144
01:43:33,770 --> 01:43:35,271
Mr. Santos...
1145
01:43:37,440 --> 01:43:40,944
...may I ask a question?
- Lf it's the right one.
1146
01:43:41,194 --> 01:43:44,364
You're not getting involved
for the dough.
1147
01:43:44,572 --> 01:43:46,282
What's your real reason?
1148
01:43:46,991 --> 01:43:50,328
Well, frankly,
whoever pulled this job...
1149
01:43:50,537 --> 01:43:55,208
...shouldn't have done it while I was
in town. It's embarrassing.
1150
01:43:55,416 --> 01:43:59,337
- Call the sheriff for me?
- It'll be taken care of.
1151
01:44:06,761 --> 01:44:08,137
The report on Bergdorf.
1152
01:44:08,346 --> 01:44:11,474
- Who?
- The dead man we brought in.
1153
01:44:12,767 --> 01:44:15,270
The guy got a Purple Heart.
1154
01:44:15,478 --> 01:44:17,897
Sheriff, Mr. Strager on three.
1155
01:44:20,066 --> 01:44:23,319
- Yes?
- We made a deal with Duke Santos...
1156
01:44:23,528 --> 01:44:26,239
- Duke Santos!
- We get our money back.
1157
01:44:26,447 --> 01:44:30,410
- I'm pleased for you.
- He's at the Riviera. Talk to him.
1158
01:44:30,618 --> 01:44:33,371
Sure. Of course, I'll talk to him.
1159
01:44:35,165 --> 01:44:39,878
Locate the wife.
Pump her. She may know something.
1160
01:44:40,086 --> 01:44:42,714
I'll be at the Riviera
with Mr. Santos.
1161
01:44:42,922 --> 01:44:46,467
- Call me if you find out anything.
- Okay, skipper.
1162
01:44:56,936 --> 01:44:58,563
Come in.
1163
01:44:59,898 --> 01:45:03,401
- Hello?
- Mr. Ritsik doesn't answer.
1164
01:45:03,610 --> 01:45:05,737
Joe Ritsik don't answer?
1165
01:45:05,987 --> 01:45:08,823
Operator, honey,
you're wasting my time.
1166
01:45:09,032 --> 01:45:11,910
Don't wanna know about
guys who don't answer.
1167
01:45:12,160 --> 01:45:16,831
Try the Terre Haute card.
Manny Ruditski or Willy Henshaw.
1168
01:45:17,081 --> 01:45:20,210
He's listed.
So is Fred Cusik in Palm Beach.
1169
01:45:20,418 --> 01:45:22,337
- Try them all.
- I'll do my best.
1170
01:45:22,545 --> 01:45:25,465
Thattagirl. Get me some
numbers that answer.
1171
01:45:27,550 --> 01:45:29,219
Mr. Santos, Sheriff Wimmer.
1172
01:45:29,427 --> 01:45:32,972
Nice of you to drop by so soon,
sheriff. Sit down.
1173
01:45:33,264 --> 01:45:36,726
I guess you understand my position,
Mr. Santos.
1174
01:45:36,935 --> 01:45:41,147
We're grateful for your work.
But don't cut out on your own.
1175
01:45:41,356 --> 01:45:45,527
Whatever I get goes straight to you.
What's new on your end?
1176
01:45:45,735 --> 01:45:49,447
We had a net over the highway
minutes after the alarm.
1177
01:45:49,656 --> 01:45:52,283
They got out only by seconds.
1178
01:45:52,492 --> 01:45:56,371
So it don't count?
They get disqualified?
1179
01:45:57,288 --> 01:45:59,290
Shows they're a professional outfit.
1180
01:45:59,541 --> 01:46:01,751
- Is there another kind?
- Look...
1181
01:46:01,960 --> 01:46:04,879
Sheriff, don't get
your feathers ruffled.
1182
01:46:05,129 --> 01:46:08,216
Your sources can check any outfit?
1183
01:46:08,424 --> 01:46:10,385
You bet your boots they can!
1184
01:46:14,973 --> 01:46:16,391
- Hello?
- This is Manny.
1185
01:46:16,599 --> 01:46:20,353
- Manny. What'd you hear?
- Nothing, not even a smell.
1186
01:46:20,562 --> 01:46:23,857
Nothing? Not a smell?
1187
01:46:24,691 --> 01:46:29,154
What's this? You keep nosing around
till you do get a smell.
1188
01:46:35,243 --> 01:46:39,914
You know how it is.
You gotta give it a little time.
1189
01:46:41,833 --> 01:46:43,668
- Hello.
- Sheriff Wimmer.
1190
01:46:43,877 --> 01:46:47,338
- Just a second. It's for you, sheriff.
- Thanks.
1191
01:46:47,589 --> 01:46:49,007
- Hello.
- This is Joe.
1192
01:46:49,257 --> 01:46:52,010
- I talked to his wife.
- Does she know anything?
1193
01:46:52,218 --> 01:46:57,015
- She hasn't seen him.
- The whole time he was in prison?
1194
01:46:57,265 --> 01:47:00,477
- She's claiming the body?
- To take it to...
1195
01:47:01,478 --> 01:47:03,771
She can take it to San Francisco.
1196
01:47:03,980 --> 01:47:08,026
Turn him over to Cohen's Mortuary.
They'll ship him out.
1197
01:47:09,319 --> 01:47:13,072
- What was that about?
- Guy died last night in front.
1198
01:47:13,281 --> 01:47:18,286
Quite a hero. Purple Heart.
Served with the 82nd Airborne.
1199
01:47:19,162 --> 01:47:20,747
The 82nd Airborne?
1200
01:47:20,955 --> 01:47:25,335
Yeah, served in San Quentin too.
I gotta get back.
1201
01:47:25,543 --> 01:47:27,712
So long, Mr. Santos. Keep in touch.
1202
01:47:28,338 --> 01:47:30,298
And is it vice versa, sheriff?
1203
01:47:30,548 --> 01:47:33,134
We understand each other, certainly.
1204
01:47:34,385 --> 01:47:37,472
So long, sheriff.
You'll hear from me.
1205
01:47:38,640 --> 01:47:40,767
- Hello.
- Mr. Henshaw is expected.
1206
01:47:40,934 --> 01:47:43,561
Never mind, operator.
I'll call him later.
1207
01:47:43,812 --> 01:47:47,899
And don't make any more
calls for about an hour.
1208
01:47:56,866 --> 01:47:57,951
Mr. Cohen?
1209
01:47:58,451 --> 01:48:02,539
I'm Mr. Kelly. My Cohen
is my associate. He's occupied.
1210
01:48:02,747 --> 01:48:07,752
- May I be of some service?
- The sheriff sent over a body?
1211
01:48:07,961 --> 01:48:13,383
Yes, a Mr. Bergdorf. Must've been
a fine-looking fellow in life.
1212
01:48:14,551 --> 01:48:17,011
With the compliments of Mr. Strager.
1213
01:48:17,220 --> 01:48:20,265
I'm helping to investigate
last night's robbery.
1214
01:48:20,473 --> 01:48:22,350
A shocking thing.
1215
01:48:22,600 --> 01:48:27,188
If somebody shows an interest
you should call me right away.
1216
01:48:27,397 --> 01:48:29,858
I'm Duke Santos. I'm at the Riviera.
1217
01:48:30,108 --> 01:48:33,361
You can tell Mr. Strager
he can depend on us.
1218
01:48:33,570 --> 01:48:37,699
He said he could, yeah.
And, Mr. Kelly, please...
1219
01:48:38,032 --> 01:48:40,451
...not a word about this to anyone?
1220
01:48:41,452 --> 01:48:43,329
Not even to Mr. Cohen.
1221
01:48:46,416 --> 01:48:50,003
A job this big,
and nobody knows who did it?
1222
01:48:50,211 --> 01:48:52,797
We're digging, but so far, nothing.
1223
01:48:53,047 --> 01:48:55,466
- There ain't a single break?
- Nothing.
1224
01:48:55,717 --> 01:48:57,635
Okay, Fred. Keep listening.
1225
01:49:03,183 --> 01:49:05,393
- Hi, honey.
- Hello, darling.
1226
01:49:06,019 --> 01:49:10,064
Excuse me, but this is
the first opportunity I've had.
1227
01:49:13,318 --> 01:49:16,196
Operator, the Flamingo, please.
1228
01:49:16,446 --> 01:49:19,908
I had a date with Adele.
You must be starved.
1229
01:49:20,116 --> 01:49:22,785
I got other problems.
I can't have lunch.
1230
01:49:22,994 --> 01:49:24,537
I asked friends to join us.
1231
01:49:24,746 --> 01:49:29,292
You won't be lonesome.
Make it quick. I got calls coming.
1232
01:49:30,376 --> 01:49:34,255
Flamingo? I'd like to speak
to Mr. James Foster.
1233
01:49:34,797 --> 01:49:35,882
Who did you say?
1234
01:49:36,090 --> 01:49:39,552
Jimmy's there.
He didn't go to Squaw valley.
1235
01:49:39,761 --> 01:49:43,848
Operator, if his room doesn't answer,
have him paged.
1236
01:49:44,098 --> 01:49:47,894
Wouldn't you think he'd call?
He knows very well I'm here.
1237
01:49:48,102 --> 01:49:50,688
Wait'll he hits the crap tables.
1238
01:49:50,897 --> 01:49:53,858
He only thinks of me
when he needs something.
1239
01:49:54,067 --> 01:49:57,862
What does he see in Danny Ocean
and those Army cronies?
1240
01:49:58,071 --> 01:49:59,948
They always hold meetings.
1241
01:50:00,156 --> 01:50:02,742
- I'm paging him.
- Yes, I'll wait.
1242
01:50:02,951 --> 01:50:06,913
They're meeting? Why'd he say
he's going to Squaw valley?
1243
01:50:07,121 --> 01:50:10,458
Adele told me he was here.
Ocean is with him.
1244
01:50:10,667 --> 01:50:13,378
Heaven knows how many
other ex-Army pals.
1245
01:50:13,711 --> 01:50:18,550
Foster, Ocean and Bergdorf.
All 82nd Airborne.
1246
01:50:18,758 --> 01:50:23,680
Maybe it's the anniversary
of one of their commando raids.
1247
01:50:23,930 --> 01:50:28,726
The Little Scorpions.
It's all very mysterious.
1248
01:50:28,977 --> 01:50:29,936
What are you doing?
1249
01:50:30,145 --> 01:50:33,273
It ain't mysterious.
Hello, operator.
1250
01:50:33,481 --> 01:50:37,569
- Yes, sir?
- Cancel all the calls I put in.
1251
01:50:42,073 --> 01:50:46,202
No wonder I couldn't find out nothing.
A work of art.
1252
01:50:46,411 --> 01:50:49,164
- What are you so excited about?
- This.
1253
01:50:49,414 --> 01:50:51,166
- The robbery?
- Yeah.
1254
01:50:52,292 --> 01:50:54,878
You had anything to do with this?
1255
01:50:55,086 --> 01:50:58,464
No, I'm clean. But I know
who pulled that job.
1256
01:50:58,673 --> 01:50:59,924
- You do?
- Yeah.
1257
01:51:00,133 --> 01:51:03,094
- Shouldn't you tell the police?
- Oh, no!
1258
01:51:03,303 --> 01:51:07,265
You wanna know why not?
Because I love you too much.
1259
01:51:07,599 --> 01:51:09,559
May I learn what's so amusing?
1260
01:51:10,643 --> 01:51:12,437
Your Jimmy, your innocent.
1261
01:51:14,522 --> 01:51:17,984
- I knew he had guts when I met him.
- Please, Duke.
1262
01:51:18,193 --> 01:51:22,197
This job was cooked up by Jimmy
and his soldier pals.
1263
01:51:22,447 --> 01:51:27,243
Jimmy has all the money he could
spend. Why would he rob anyone?
1264
01:51:27,452 --> 01:51:29,996
Hitler had Europe.
Why'd he want Russia?
1265
01:51:30,246 --> 01:51:33,917
You can't compare Jimmy with him.
He fought Hitler.
1266
01:51:34,125 --> 01:51:36,669
He and his paratroopers
overran Germany.
1267
01:51:36,878 --> 01:51:40,298
Last night they overrun Las Vegas.
1268
01:51:41,424 --> 01:51:43,718
It's a shame that boy
wasn't born poor.
1269
01:51:43,927 --> 01:51:47,347
- What a career he could've had.
- You're serious.
1270
01:51:47,555 --> 01:51:48,848
They hijacked the town.
1271
01:51:49,057 --> 01:51:52,227
Jimmy and his paratroopers.
This won't take long.
1272
01:51:52,560 --> 01:51:53,895
See you at lunch.
1273
01:51:54,145 --> 01:51:58,358
- Want some lunch?
- Go ahead. I may not eat for weeks.
1274
01:52:04,906 --> 01:52:09,410
Hello, Danny.
Hey, nice room you got here.
1275
01:52:11,329 --> 01:52:14,332
- I don't know your friend.
- You don't know me.
1276
01:52:14,541 --> 01:52:17,669
Sure I do.
I'm a pal of Jimmy Foster's.
1277
01:52:17,919 --> 01:52:20,380
I know some of your other buddies too.
1278
01:52:20,630 --> 01:52:24,425
Like Tony Bergdorf.
1279
01:52:24,843 --> 01:52:26,928
Poor Tony died, you know.
1280
01:52:27,178 --> 01:52:31,558
It's too bad. His wife's coming over
to claim his body.
1281
01:52:31,808 --> 01:52:35,061
Yeah, Tony's going home in a pine box.
1282
01:52:36,688 --> 01:52:40,900
It's a beautiful job you boys pulled.
A real work of art.
1283
01:52:42,652 --> 01:52:46,322
- You a cop?
- Me? Duke Santos, a cop?
1284
01:52:48,158 --> 01:52:52,537
I only wish I was in on it with you.
I envy you, your youth.
1285
01:52:53,788 --> 01:52:57,250
You're not getting younger.
What do you want?
1286
01:52:57,458 --> 01:53:00,545
Pros, I would've put out of business.
1287
01:53:00,920 --> 01:53:05,925
But new talent needs encouraging.
I want half.
1288
01:53:07,886 --> 01:53:12,182
- Half of what?
- You tell me. You got the money.
1289
01:53:13,683 --> 01:53:16,019
You're talking to a dead phone.
1290
01:53:16,227 --> 01:53:19,314
There's a live one
at the sheriff's office.
1291
01:53:19,522 --> 01:53:20,732
So you are a cop?
1292
01:53:20,940 --> 01:53:25,737
I made a deal with the casino owners
to get their money back.
1293
01:53:27,238 --> 01:53:29,282
You're ready to double-cross them?
1294
01:53:29,491 --> 01:53:33,870
They were only gonna pay me
30 percent. You'll give me 50.
1295
01:53:34,078 --> 01:53:37,749
- Playing both ends from the middle.
- I can't lose.
1296
01:53:37,999 --> 01:53:42,128
You've already lost.
The money's sent out of town.
1297
01:53:42,337 --> 01:53:44,923
If you're here, the money's here.
1298
01:53:46,508 --> 01:53:48,468
We couldn't make a deal with you.
1299
01:53:48,676 --> 01:53:51,387
- Too many people involved.
- Talk to them.
1300
01:53:54,390 --> 01:53:56,601
That's gonna take a little time.
1301
01:53:58,228 --> 01:54:00,605
I'll give you till tomorrow.
1302
01:54:00,814 --> 01:54:03,483
I know you won't try anything cute.
1303
01:54:03,733 --> 01:54:07,195
50 percent is better
than 100 of nothing.
1304
01:54:07,403 --> 01:54:09,739
One o'clock tomorrow, here.
1305
01:54:10,448 --> 01:54:11,825
Bye-bye.
1306
01:54:14,786 --> 01:54:15,829
Hold it.
1307
01:54:19,749 --> 01:54:22,001
What's your relationship to Jimmy?
1308
01:54:23,169 --> 01:54:25,380
I'm gonna marry his mama.
1309
01:54:28,466 --> 01:54:32,887
Jimmy sold us out.
Your best friend sold us out.
1310
01:54:35,223 --> 01:54:36,266
You believe that?
1311
01:54:36,474 --> 01:54:38,810
Want the facts tattooed on your nose?
1312
01:54:39,060 --> 01:54:42,480
Now we found out he's turned canary...
1313
01:54:42,689 --> 01:54:45,024
...you gotta stand up for the slob.
1314
01:54:45,275 --> 01:54:48,820
- Always on the opposite side.
- You jump to conclusions.
1315
01:54:49,028 --> 01:54:51,573
What will the others jump to?
1316
01:54:51,823 --> 01:54:54,659
Does Jimmy
know where we hid the money?
1317
01:54:54,868 --> 01:54:57,620
- He does.
- Why doesn't he tell Santos...
1318
01:54:57,829 --> 01:55:00,540
...pick it up
and split it with him?
1319
01:55:04,210 --> 01:55:07,755
- Go ahead. Right on the chin.
- Forget about it.
1320
01:55:08,173 --> 01:55:10,800
I've been making mistakes myself.
1321
01:55:13,636 --> 01:55:15,972
Oh, Jimmy, Jimmy, Jimmy!
1322
01:55:18,725 --> 01:55:21,728
I came as quickly as I could.
Are you ill?
1323
01:55:21,936 --> 01:55:24,522
You fool! You complete utter ass!
1324
01:55:24,731 --> 01:55:27,901
- Good, you're not ill.
- I could slap you.
1325
01:55:28,109 --> 01:55:29,903
Mother's Day? Did I forget?
1326
01:55:30,111 --> 01:55:34,657
You dare to be sarcastic after what
you've done? No, it's not.
1327
01:55:34,908 --> 01:55:39,329
How do you plan to celebrate
Mother's Day? Rob Fort Knox?
1328
01:55:39,579 --> 01:55:44,459
After stealing all the money
in Las vegas, that's the next step.
1329
01:55:44,667 --> 01:55:50,089
Amazed? You probably thought
you'd committed the perfect crime.
1330
01:55:50,507 --> 01:55:54,260
- You moron, I could die.
- Who's been talking to you?
1331
01:55:54,469 --> 01:55:57,764
- Duke, he knows all about it.
- That's impossible!
1332
01:55:58,556 --> 01:56:03,728
- Why would you believe what he says?
- Because he's a professional.
1333
01:56:03,937 --> 01:56:06,773
Don't try to lie.
Your face gives you away.
1334
01:56:06,981 --> 01:56:10,401
- As a liar, you're an amateur.
- Where's Santos?
1335
01:56:10,610 --> 01:56:14,030
He's going to take the money
away from them.
1336
01:56:14,280 --> 01:56:17,283
Now he's gonna get mixed up
in this too.
1337
01:56:17,742 --> 01:56:21,329
Oh, Jimmy, how could you
treat me this way?
1338
01:56:36,928 --> 01:56:39,430
Now's a nice time to tell him.
1339
01:56:41,766 --> 01:56:46,146
I apologize. I thought
you blew the whistle on us.
1340
01:56:46,396 --> 01:56:49,691
But Clarence Darrow here,
he proved otherwise.
1341
01:56:51,109 --> 01:56:53,862
What do we do now that Santos knows?
1342
01:56:54,529 --> 01:56:58,783
Wish I knew.
We haven't got much time left.
1343
01:57:00,285 --> 01:57:01,536
I got an idea.
1344
01:57:06,457 --> 01:57:10,962
I'll paint you a picture on
the way out. Come on, Clarence.
1345
01:57:31,900 --> 01:57:33,276
What's so funny?
1346
01:57:33,485 --> 01:57:36,404
I knew this color would come in handy.
1347
01:57:37,447 --> 01:57:39,157
- Oh, Josh.
- Yeah?
1348
01:57:39,365 --> 01:57:42,869
- How do you get this stuff off?
- What I usually...
1349
01:58:52,814 --> 01:58:55,191
You can count it in San Francisco.
1350
01:58:55,400 --> 01:58:58,444
It's for Tony's widow.
It's only 10 grand.
1351
01:58:58,653 --> 01:59:01,573
Good boy. I should've
thought of that myself.
1352
01:59:50,622 --> 01:59:54,918
- Operation Pine Box.
- Danny? The widow just arrived.
1353
01:59:55,543 --> 01:59:58,505
I figure she'll ship the body
on the 11:40.
1354
01:59:58,713 --> 02:00:01,758
It's the only train today.
They got time.
1355
02:00:01,966 --> 02:00:04,677
You stay with her.
We'll phone the others.
1356
02:00:07,847 --> 02:00:12,769
- Operator?
- Operator, get me Dudley 26969.
1357
02:00:23,404 --> 02:00:26,574
- Vince Massler.
- Vince, watch the 11:40.
1358
02:00:26,783 --> 02:00:28,368
Tony may go out on it.
1359
02:00:30,078 --> 02:00:31,788
Mr. Santos will get his.
1360
02:00:35,917 --> 02:00:38,378
Sorry to keep you. I'm Mr. Cohen.
1361
02:00:38,586 --> 02:00:43,132
I came to make arrangements
to ship my husband's body.
1362
02:00:43,341 --> 02:00:45,718
Yes. Mrs. Bergdorf, may I?
1363
02:00:46,511 --> 02:00:50,598
May I ask, Mrs. Bergdorf,
in my professional capacity...
1364
02:00:50,807 --> 02:00:53,184
...are you a woman of means?
1365
02:00:54,060 --> 02:00:55,562
Oh, no.
1366
02:00:56,312 --> 02:01:00,441
No, my late husband left me $10,000.
1367
02:01:01,317 --> 02:01:03,111
I received it this morning.
1368
02:01:03,736 --> 02:01:07,240
I'd like to keep that
for my son's education.
1369
02:01:07,448 --> 02:01:08,908
I understand.
1370
02:01:09,868 --> 02:01:12,495
If I may make a suggestion,
Mrs. Bergdorf?
1371
02:01:12,704 --> 02:01:13,788
Of course.
1372
02:01:13,997 --> 02:01:18,501
The services in Las Vegas are
no different from San Francisco.
1373
02:01:18,751 --> 02:01:23,256
Your husband was a war hero.
And we have the American Legion here.
1374
02:01:23,464 --> 02:01:27,677
The legionnaires will be happy
to serve as pallbearers.
1375
02:01:27,927 --> 02:01:31,848
Why waste money
on needless transportation?
1376
02:01:32,390 --> 02:01:36,060
- I guess you're right, Mr. Cohen.
- Good. Good.
1377
02:02:01,419 --> 02:02:02,754
- Danny?
- Corneal?
1378
02:02:02,962 --> 02:02:06,090
Something's going on,
but I don't know what.
1379
02:02:06,341 --> 02:02:09,761
- The box hasn't left?
- I don't think it's going to.
1380
02:02:09,969 --> 02:02:13,139
- Why not?
- A bunch of legionnaires showed up.
1381
02:02:13,348 --> 02:02:15,391
They're gonna attend the services.
1382
02:02:15,600 --> 02:02:18,394
The widow's gonna plant Tony here
in Vegas.
1383
02:02:20,688 --> 02:02:24,275
Wait there. I'll round up the boys.
We'll be over.
1384
02:03:14,242 --> 02:03:17,537
- Who is it?
- Kelly of Kelly and Cohen Morticians.
1385
02:03:17,745 --> 02:03:22,584
You asked me to call you
if something unusual happened.
1386
02:03:23,084 --> 02:03:24,711
Bergdorf? Yeah, go ahead.
1387
02:03:24,919 --> 02:03:28,756
A dozen men arrived
to attend the services...
1388
02:03:29,007 --> 02:03:33,678
...held in our chapel which
serves all denominations and faiths.
1389
02:03:33,887 --> 02:03:35,763
Skip the commercial, will you?
1390
02:03:35,972 --> 02:03:38,683
These men don't look like
usual mourners.
1391
02:03:39,434 --> 02:03:41,227
There's something else.
1392
02:03:41,436 --> 02:03:45,648
I made an unusual discovery
in the waiting chapel.
1393
02:03:45,857 --> 02:03:47,567
I could call it incredible.
1394
02:03:48,234 --> 02:03:51,571
Mr. Santos, I will call it incredible.
1395
02:03:51,821 --> 02:03:57,160
- What is it?
- A money band. A $10,000 money band.
1396
02:03:57,368 --> 02:04:00,914
Lying by the coffin.
It wasn't there last night.
1397
02:04:01,873 --> 02:04:04,584
- By the coffin?
- Right beside it.
1398
02:04:04,876 --> 02:04:07,420
I hardly know what to think.
1399
02:04:08,087 --> 02:04:10,548
I do. I'll be right over.
1400
02:04:10,924 --> 02:04:14,344
How do you like that?
A dead delivery boy!
1401
02:04:15,553 --> 02:04:18,765
We are gathered together today
to pay tribute...
1402
02:04:19,140 --> 02:04:22,936
...to the memory of
Anthony Raymond Bergdorf.
1403
02:04:23,186 --> 02:04:28,483
At such a time it is fitting
that we recall the psalm of David.
1404
02:04:29,400 --> 02:04:32,403
"The Lord is my shepherd,
I shall not want.
1405
02:04:33,822 --> 02:04:36,741
He maketh me to lie down
in green pastures.
1406
02:04:37,534 --> 02:04:40,328
He leadeth me besides still waters.
1407
02:04:40,787 --> 02:04:43,623
He restoreth my soul.
1408
02:04:43,873 --> 02:04:48,503
He guideth me in the paths
of righteousness for his name's sake.
1409
02:04:49,337 --> 02:04:53,174
Though I walk through the valley
of the shadow of death...
1410
02:04:53,466 --> 02:04:56,886
...I will fear no evil,
for thou art with me.
1411
02:04:57,804 --> 02:05:00,515
Thy rod and thy staff,
they comfort me.
1412
02:05:01,599 --> 02:05:05,645
Thou preparest a table before me
in the presence of mine enemies.
1413
02:05:06,771 --> 02:05:11,901
Thou anointest my head with oil;
my cup runneth over.
1414
02:05:12,152 --> 02:05:15,321
Surely goodness and mercy shall
follow me all..."
1415
02:05:15,572 --> 02:05:18,950
- What's that noise?
- What's that noise?
1416
02:05:19,159 --> 02:05:21,286
"...the Lord forever."
1417
02:05:21,536 --> 02:05:23,329
What's that noise?
1418
02:05:24,956 --> 02:05:26,958
The deceased is being cremated.
1419
02:05:27,792 --> 02:05:32,797
"Verily, verily, the Lord giveth
and the Lord taketh away.
1420
02:05:33,047 --> 02:05:36,176
Earth to earth, ashes to ashes...
1421
02:05:37,177 --> 02:05:39,179
...dust to dust.
1422
02:05:40,013 --> 02:05:45,268
In sure and certain hope
of the resurrection unto eternal life.
1423
02:05:45,518 --> 02:05:48,104
The Lord lift up His face upon you...
1424
02:05:48,313 --> 02:05:49,939
...and give you peace.
1425
02:05:50,273 --> 02:05:52,525
This day and always.
1426
02:05:52,984 --> 02:05:54,027
Amen."
112958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.