Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,413 --> 00:00:08,275
Previously on
The Thundermans: Undercover...
2
00:00:08,413 --> 00:00:10,379
Now that we have proof
Lazlo Chance
3
00:00:10,482 --> 00:00:11,931
is The Mastermind, we have
to figure out how to get
4
00:00:12,034 --> 00:00:13,275
into that office
and take him down.
5
00:00:13,413 --> 00:00:15,275
The room is secured
by an encrypted lock
6
00:00:15,413 --> 00:00:17,551
that only opens
with a Chance Technologies
7
00:00:17,655 --> 00:00:19,310
biometric cipher ring.
8
00:00:19,448 --> 00:00:21,205
- Did you get the ring?
- I...
9
00:00:21,206 --> 00:00:23,103
totally... couldn't.
10
00:00:23,241 --> 00:00:24,516
We know you lied.
11
00:00:28,586 --> 00:00:29,793
He's got a chip in his neck.
12
00:00:29,896 --> 00:00:31,550
If he's not The Mastermind,
who is?
13
00:00:31,551 --> 00:00:33,206
I'm the real Mastermind.
14
00:00:33,310 --> 00:00:34,931
♪ ominous music plays, fades ♪
15
00:00:35,896 --> 00:00:37,620
♪ suspenseful music playing ♪
16
00:00:37,758 --> 00:00:39,482
But how can you
be The Mastermind?
17
00:00:39,620 --> 00:00:41,482
Max and Phoebe were sure
it was your dad.
18
00:00:41,586 --> 00:00:43,137
That was the point.
19
00:00:43,275 --> 00:00:46,448
I chipped him and turned him
into my evil puppet
20
00:00:46,551 --> 00:00:48,723
using his own
Chance Technologies.
21
00:00:48,724 --> 00:00:50,275
You're sick.
22
00:00:50,379 --> 00:00:51,310
Thank you!
23
00:00:52,586 --> 00:00:54,103
My father ignored me
24
00:00:54,206 --> 00:00:56,448
so he could build the world's
most powerful company.
25
00:00:56,931 --> 00:00:58,413
That should be me
in this portrait,
26
00:00:58,551 --> 00:00:59,862
not Uncle Bowser!
27
00:01:00,586 --> 00:01:03,241
Yeah.
He makes me call him Uncle!
28
00:01:03,965 --> 00:01:05,896
Well, I'm sorry about
your dog uncle,
29
00:01:06,000 --> 00:01:07,344
but revenge isn't the answer.
30
00:01:07,482 --> 00:01:08,447
Sure, it is.
31
00:01:08,448 --> 00:01:09,964
I'm going to plunge the world
32
00:01:09,965 --> 00:01:11,136
into darkness,
33
00:01:11,137 --> 00:01:13,137
leaving everything
my father ever built
34
00:01:13,275 --> 00:01:14,344
useless.
35
00:01:14,448 --> 00:01:15,862
What about all
the innocent people?
36
00:01:16,310 --> 00:01:18,275
They're the ones
who bought all his junk.
37
00:01:18,379 --> 00:01:19,517
So they can suffer too.
38
00:01:19,620 --> 00:01:21,413
Actually, the only one
suffering right now
39
00:01:21,517 --> 00:01:23,172
is me, listening to you.
40
00:01:23,275 --> 00:01:25,344
- Do you know that...
- And he keeps on talking!
41
00:01:26,275 --> 00:01:28,379
...beneath Secret Shores
lies a cave
42
00:01:28,517 --> 00:01:29,655
with an ancient amulet
43
00:01:29,758 --> 00:01:32,309
that can infuse the powers
of any superhero
44
00:01:32,310 --> 00:01:33,862
into whoever's wearing it.
45
00:01:34,379 --> 00:01:37,930
Legend says only a true
superhero can retrieve it.
46
00:01:37,931 --> 00:01:40,137
- That's where you come in.
- Wrong!
47
00:01:40,241 --> 00:01:42,309
This is where I teleport you
to the Hero League.
48
00:01:42,310 --> 00:01:43,448
You could try.
49
00:01:44,275 --> 00:01:46,206
But then what would happen
to your friends?
50
00:01:47,172 --> 00:01:50,655
I'm starting to think
these bracelets are handcuffs.
51
00:01:51,413 --> 00:01:53,310
You just don't get yacht life.
52
00:01:54,827 --> 00:01:56,412
You can't hurt my friends!
53
00:01:56,413 --> 00:01:57,862
Oh, I can.
54
00:01:58,931 --> 00:02:00,551
But I won't
if you do what I say.
55
00:02:01,172 --> 00:02:04,000
I can see why your dad likes
Uncle Bowser more than you.
56
00:02:05,275 --> 00:02:06,999
♪ theme music plays ♪
57
00:02:07,000 --> 00:02:09,034
I come from a family
of superheroes.
58
00:02:09,137 --> 00:02:10,758
But now, my brother
and sister and I
59
00:02:10,862 --> 00:02:12,310
are heading
to a brand-new town.
60
00:02:12,413 --> 00:02:13,413
We're going
undercover.
61
00:02:13,551 --> 00:02:14,586
To try and solve
62
00:02:14,724 --> 00:02:15,862
our most important mission yet.
63
00:02:15,965 --> 00:02:17,551
♪ A picture-perfect family ♪
64
00:02:17,689 --> 00:02:19,068
♪ Is what we try to be ♪
65
00:02:19,172 --> 00:02:20,310
♪ Look closer you might see ♪
66
00:02:20,413 --> 00:02:22,586
♪ The crazy things we do ♪
67
00:02:22,689 --> 00:02:25,688
♪ This isn't make-believe,
it's our reality ♪
68
00:02:25,689 --> 00:02:27,205
♪ Just your average family ♪
69
00:02:27,206 --> 00:02:28,861
♪ Trying to be normal ♪
70
00:02:28,862 --> 00:02:30,551
♪ And stay out of trouble ♪
71
00:02:30,655 --> 00:02:34,448
♪ Livin' a double life ♪
72
00:02:35,655 --> 00:02:36,551
♪ song ends ♪
73
00:02:36,655 --> 00:02:39,241
♪ upbeat musical transition ♪
74
00:02:39,379 --> 00:02:42,068
Great. We finally catch
The Mastermind only to find out
75
00:02:42,206 --> 00:02:43,896
he's not even
the real Mastermind!
76
00:02:44,379 --> 00:02:46,241
Can't believe someone chipped
Lazlo Chance to be evil
77
00:02:46,379 --> 00:02:48,931
and attack us
with that ninja laser sword!
78
00:02:50,862 --> 00:02:52,758
What, I thought that's
what we were doing.
79
00:02:53,551 --> 00:02:55,137
The trip wasn't a total loss.
80
00:02:55,241 --> 00:02:58,137
I stole a bunch
of office supplies!
81
00:02:58,862 --> 00:03:01,172
The only other person
with an access ring to that lab
82
00:03:01,310 --> 00:03:02,482
besides Lazlo is B.C.
83
00:03:02,586 --> 00:03:04,793
Yeah, right.
Like Chloe's 12-year-old crush
84
00:03:04,931 --> 00:03:05,965
is secretly a supervillain.
85
00:03:08,137 --> 00:03:09,310
B.C. is The Mastermind!
86
00:03:09,413 --> 00:03:11,103
- I figured it out first!
- It was a tie!
87
00:03:12,103 --> 00:03:14,172
Whatever. Now we know
who The Mastermind is,
88
00:03:14,310 --> 00:03:15,482
we need to figure out a plan.
89
00:03:15,586 --> 00:03:16,723
You want a planner?
90
00:03:16,724 --> 00:03:19,000
'Cause I got, like, five of 'em!
91
00:03:20,482 --> 00:03:23,137
Luckily, Chloe is back in
Hiddenville with Mom and Dad.
92
00:03:24,310 --> 00:03:26,241
- We don't know where Chloe is!
- What?
93
00:03:26,344 --> 00:03:28,931
She was in the house with Billy,
and she snuck out.
94
00:03:29,689 --> 00:03:32,275
She didn't sneak out.
I watched her go.
95
00:03:32,793 --> 00:03:35,447
Thunderford, run an emergency
scan on that yacht.
96
00:03:35,448 --> 00:03:38,517
It appears he enabled
scan-blocking technology.
97
00:03:38,620 --> 00:03:40,723
Quite impressive.
98
00:03:40,724 --> 00:03:43,448
I mean,
he's a very naughty lad!
99
00:03:44,413 --> 00:03:46,275
Speaking of naughty lads...
100
00:03:46,379 --> 00:03:47,896
anybody want a stapler?
101
00:03:48,517 --> 00:03:50,586
♪ upbeat musical transition
102
00:03:50,689 --> 00:03:51,896
You know what?
103
00:03:52,620 --> 00:03:53,930
I think you're right.
104
00:03:53,931 --> 00:03:55,965
These are handcuffs!
105
00:03:56,620 --> 00:03:59,274
If any dolphins or pelicans
are listening...
106
00:03:59,275 --> 00:04:01,137
Help!
107
00:04:01,517 --> 00:04:02,931
Fine, I'll do it.
108
00:04:03,344 --> 00:04:04,827
Just don't hurt my friends.
109
00:04:05,655 --> 00:04:07,724
I can't believe
I went to the dance with you.
110
00:04:07,827 --> 00:04:09,689
Hey, you weren't
a great date either.
111
00:04:09,793 --> 00:04:11,792
You made my dad pay
for the whole thing,
112
00:04:11,793 --> 00:04:13,413
and then ditched me!
113
00:04:13,862 --> 00:04:15,551
I was dealing
with The Mastermind,
114
00:04:15,689 --> 00:04:18,448
so, technically,
I ditched you for you!
115
00:04:18,551 --> 00:04:20,136
Just get me the amulet.
116
00:04:20,137 --> 00:04:23,758
Remember, only a true superhero
can retrieve it.
117
00:04:26,206 --> 00:04:27,931
Good thing I am one.
118
00:04:28,862 --> 00:04:30,655
So is the rest of your family.
119
00:04:31,344 --> 00:04:33,448
Let's send them a gift.
120
00:04:33,551 --> 00:04:35,000
♪ ominous music playing ♪
121
00:04:37,068 --> 00:04:39,241
Alert!
My system is being hijacked
122
00:04:39,379 --> 00:04:41,931
by an incoming drone--
123
00:04:47,655 --> 00:04:48,517
Cool!
124
00:04:48,620 --> 00:04:50,689
A drone releasing gas at us!
125
00:04:51,448 --> 00:04:53,551
- Quick! Fry it, Barb.
- On it.
126
00:04:55,551 --> 00:04:56,620
Nice shot, Mom.
127
00:04:59,137 --> 00:05:00,516
Why am I laughing?
128
00:05:01,896 --> 00:05:05,068
Oh, no! I think it's giggle gas!
129
00:05:05,827 --> 00:05:08,412
Quick! Let's all get out of here
before...
130
00:05:08,413 --> 00:05:12,103
...we can't even walk because
we're laughing too hard!
131
00:05:13,103 --> 00:05:16,379
Oh, no! Giggle gas!
132
00:05:16,482 --> 00:05:17,827
We're doomed!
133
00:05:20,965 --> 00:05:23,379
♪ ominous music playing
134
00:05:23,482 --> 00:05:24,379
Wow.
135
00:05:24,482 --> 00:05:25,793
Super cool cave.
136
00:05:25,896 --> 00:05:27,758
At least getting the amulet
will be easy.
137
00:05:28,586 --> 00:05:31,137
Who dares approach the amulet?!
138
00:05:32,517 --> 00:05:35,275
Sorry, I just like
the way my voice echoes in here.
139
00:05:36,482 --> 00:05:37,550
I'm Chloe Thunderman,
140
00:05:37,551 --> 00:05:38,931
and I need that amulet.
141
00:05:39,034 --> 00:05:40,517
Well, I'm the Cave Guardian
142
00:05:40,620 --> 00:05:42,413
and I've been protecting
that amulet
143
00:05:42,517 --> 00:05:44,723
for what feels like an eternity.
144
00:05:44,724 --> 00:05:46,412
How old are you?
145
00:05:46,413 --> 00:05:48,344
Uh, 2,003 and a half!
146
00:05:49,241 --> 00:05:51,034
So can I have the amulet now?
147
00:05:51,551 --> 00:05:53,689
I can't just give you
the amulet.
148
00:05:54,068 --> 00:05:56,757
It can only be put in the hands
of a true hero.
149
00:05:56,758 --> 00:05:59,862
Look at these hands.
They scream hero.
150
00:06:00,896 --> 00:06:03,241
Actually, they scream
you need a manicure.
151
00:06:04,172 --> 00:06:07,172
Now, approach the amulet!
152
00:06:07,275 --> 00:06:08,724
Ohh. That was a good one.
153
00:06:12,482 --> 00:06:13,793
Hey, what was that?
154
00:06:13,896 --> 00:06:16,310
Oh, did I forget to mention
there was a force field?
155
00:06:16,724 --> 00:06:19,827
Now, let's see if you are
a true hero.
156
00:06:19,931 --> 00:06:21,619
What if you decide I'm not?
157
00:06:21,620 --> 00:06:23,826
Then that will anger me.
158
00:06:23,827 --> 00:06:27,275
And when I get angry,
so does my friend, the cave!
159
00:06:29,827 --> 00:06:31,482
♪ suspenseful music playing ♪
160
00:06:31,965 --> 00:06:34,827
Cool your jets, cave!
She hasn't failed yet!
161
00:06:36,275 --> 00:06:39,586
Sorry. He hasn't crushed
anyone in a while.
162
00:06:45,344 --> 00:06:49,275
I don't know how much more
of this I can take!
163
00:06:49,827 --> 00:06:51,827
Are you talking about
the giggle gas?
164
00:06:52,275 --> 00:06:53,689
Or being married to Hank?!
165
00:06:55,655 --> 00:06:56,896
I know I'm laughing!
166
00:06:57,310 --> 00:06:59,241
But I did not enjoy that!
167
00:06:59,379 --> 00:07:01,000
♪ suspenseful music playing ♪
168
00:07:01,896 --> 00:07:05,793
Billy, try making
a human tornado!
169
00:07:10,068 --> 00:07:11,137
Keep spinning!
170
00:07:11,275 --> 00:07:13,068
It's sucking up the giggle gas.
171
00:07:18,896 --> 00:07:19,861
Good work, Billy.
172
00:07:19,862 --> 00:07:21,310
Thank you.
173
00:07:23,724 --> 00:07:26,586
In order to determine
if you're a true hero,
174
00:07:26,689 --> 00:07:28,275
I must ask you a question.
175
00:07:28,379 --> 00:07:29,379
Is that okay?
176
00:07:29,482 --> 00:07:31,655
Yes. Did I pass?
177
00:07:33,482 --> 00:07:35,724
That's not the question.
178
00:07:35,827 --> 00:07:38,689
The question is, what are your
intentions with the amulet?
179
00:07:39,137 --> 00:07:41,448
If I say I was getting it
for a villain,
180
00:07:41,551 --> 00:07:42,517
would that be bad?
181
00:07:42,620 --> 00:07:44,310
What do you think, cave?
182
00:07:44,413 --> 00:07:47,793
♪ dramatic music playing ♪
183
00:07:47,896 --> 00:07:50,516
Wait! I need the amulet
to save my friends.
184
00:07:50,517 --> 00:07:51,931
Go on.
185
00:07:52,068 --> 00:07:53,448
They're being held captive
186
00:07:53,551 --> 00:07:55,241
by a villain named
The Mastermind.
187
00:07:55,344 --> 00:07:57,689
I'll do whatever it takes
to save them!
188
00:07:58,965 --> 00:08:00,206
Give us a sec.
189
00:08:07,034 --> 00:08:09,482
The cave believes
you are a true hero.
190
00:08:09,620 --> 00:08:11,689
Do you know what that means?
191
00:08:11,827 --> 00:08:13,172
I can take the amulet?
192
00:08:13,275 --> 00:08:15,482
No! It means
I can finally retire!
193
00:08:18,068 --> 00:08:21,000
Also... you can take the amulet.
194
00:08:21,103 --> 00:08:22,827
Thank you, Cave Guardian.
195
00:08:22,931 --> 00:08:25,206
♪ dramatic music playing ♪
196
00:08:25,310 --> 00:08:27,172
Would you be able to give me
a ride to Florida?
197
00:08:27,689 --> 00:08:29,241
And she's gone.
198
00:08:31,931 --> 00:08:33,689
The amulet! Give it to me!
199
00:08:33,827 --> 00:08:36,000
Not before you free my friends.
200
00:08:37,517 --> 00:08:39,344
Sure. A deal's a deal.
201
00:08:39,482 --> 00:08:40,931
Jinx, Buch!
202
00:08:44,344 --> 00:08:45,482
Are you guys okay?
203
00:08:45,620 --> 00:08:46,862
We feel great.
204
00:08:46,965 --> 00:08:49,034
But soon, you won't.
205
00:08:49,137 --> 00:08:51,793
♪ ominous music playing ♪
206
00:08:51,896 --> 00:08:53,724
We're evil now
in case you couldn't tell.
207
00:08:54,379 --> 00:08:55,896
You chipped my friends?
208
00:08:56,000 --> 00:08:57,379
I chipped my dad!
209
00:08:57,482 --> 00:08:59,517
You think I wouldn't chip
your weird friends?
210
00:09:00,000 --> 00:09:01,620
Grab me the amulet.
211
00:09:02,724 --> 00:09:04,620
She didn't even put up a fight.
212
00:09:04,724 --> 00:09:06,379
I didn't want to hurt you guys.
213
00:09:06,482 --> 00:09:07,896
I knew you wouldn't.
214
00:09:08,034 --> 00:09:09,413
The amulet's mine,
215
00:09:09,551 --> 00:09:11,758
and your friends
are my evil minions.
216
00:09:11,896 --> 00:09:14,034
I always wanted
to be a minion!
217
00:09:15,068 --> 00:09:17,826
Face it, Chloe.
Your weakness for friendship
218
00:09:17,827 --> 00:09:19,758
makes you powerless.
219
00:09:20,241 --> 00:09:21,343
And me all-powerful.
220
00:09:21,344 --> 00:09:22,620
Check this out.
221
00:09:27,000 --> 00:09:29,413
Oh, this amulet slaps.
222
00:09:29,551 --> 00:09:33,344
Now I can use it to copy
any superhero's powers.
223
00:09:33,448 --> 00:09:34,827
Like yours!
224
00:09:39,517 --> 00:09:40,758
Over here!
225
00:09:43,241 --> 00:09:44,171
Incredible!
226
00:09:44,172 --> 00:09:45,861
You may have copied my powers,
227
00:09:45,862 --> 00:09:48,379
but I'm not letting you
take anyone else's.
228
00:09:48,862 --> 00:09:49,896
Chloe!
229
00:09:50,000 --> 00:09:52,206
No! Get out of here!
He's going to--
230
00:09:54,448 --> 00:09:56,310
Copy all your powers!
231
00:09:56,413 --> 00:09:58,379
Like super-strength.
232
00:10:00,068 --> 00:10:02,275
Nobody messes with my family!
233
00:10:05,482 --> 00:10:07,861
Thanks for the power boost,
Thundermans.
234
00:10:07,862 --> 00:10:09,000
Evil minions!
235
00:10:09,103 --> 00:10:10,275
Coming, Your Evilness!
236
00:10:12,689 --> 00:10:15,068
♪ dramatic music playing ♪
237
00:10:16,896 --> 00:10:18,068
♪ suspenseful musical intro ♪
238
00:10:18,172 --> 00:10:20,689
Because of me,
Jinx and Buch were turned evil,
239
00:10:20,793 --> 00:10:22,793
and The Mastermind
escaped with the amulet.
240
00:10:22,896 --> 00:10:25,206
I think we can all agree
it's time for me
241
00:10:25,310 --> 00:10:27,413
to replace Chloe on the T-Force.
242
00:10:28,620 --> 00:10:31,827
I will sit on you
until you are a bunny pancake.
243
00:10:32,862 --> 00:10:34,413
That wasn't a "no."
244
00:10:36,862 --> 00:10:37,758
Oh.
245
00:10:37,862 --> 00:10:39,896
Why are our phones going crazy?
246
00:10:40,586 --> 00:10:42,896
I'm detecting massive amounts
of energy flooding
247
00:10:43,000 --> 00:10:44,931
the Chance Technologies
cellular network.
248
00:10:45,448 --> 00:10:47,826
So that's what
The Mastermind's doing.
249
00:10:47,827 --> 00:10:49,343
He's combining
the amulet's power
250
00:10:49,344 --> 00:10:50,620
with his dad's cellular network.
251
00:10:51,068 --> 00:10:52,586
He's gonna use
the cellular network
252
00:10:52,689 --> 00:10:54,586
to copy every superhero's power
on the planet.
253
00:10:54,689 --> 00:10:57,896
Thunderford, how long do we have
before he becomes unstoppable?
254
00:10:58,000 --> 00:11:00,793
Approximately 18 minutes,
51 seconds.
255
00:11:00,931 --> 00:11:02,827
It's been an honor
serving you.
256
00:11:03,275 --> 00:11:05,965
Chloe, we need you to teleport
us to Chance Technologies.
257
00:11:06,068 --> 00:11:07,137
No.
258
00:11:07,275 --> 00:11:08,862
You were right to take me off
the mission.
259
00:11:09,000 --> 00:11:12,137
Every time I tried to help,
I made things worse.
260
00:11:12,275 --> 00:11:13,689
And now my friends
are in danger.
261
00:11:13,793 --> 00:11:15,965
Come on.
The Mastermind duped us too.
262
00:11:16,068 --> 00:11:18,482
Yeah, I still don't know
who he is.
263
00:11:19,172 --> 00:11:21,517
Look, being a true superhero
isn't about
264
00:11:21,655 --> 00:11:23,206
always doing everything right.
265
00:11:23,724 --> 00:11:26,620
It's about doing everything
you can to help people.
266
00:11:27,172 --> 00:11:29,724
Right now, we need your help.
267
00:11:30,482 --> 00:11:32,448
And so do your friends.
268
00:11:34,310 --> 00:11:35,344
All right.
269
00:11:39,379 --> 00:11:40,551
Let's go save the world.
270
00:11:40,655 --> 00:11:42,827
♪ heroic music playing ♪
271
00:11:47,068 --> 00:11:48,689
The network is ready.
272
00:11:48,827 --> 00:11:51,000
Once I connect
the amulet's crystal,
273
00:11:51,137 --> 00:11:53,689
it will absorb every power
in the world
274
00:11:53,793 --> 00:11:55,241
and give them to me!
275
00:11:55,344 --> 00:11:59,274
Like downloading games
onto an evil gaming console.
276
00:11:59,275 --> 00:12:01,068
Yes, Evil Jinx.
277
00:12:01,206 --> 00:12:03,551
But this is no game.
278
00:12:03,655 --> 00:12:06,206
Wait, won't you lose your powers
without the crystal?
279
00:12:06,310 --> 00:12:09,517
As long as I wear the amulet,
I'll keep the powers.
280
00:12:09,620 --> 00:12:11,724
But thanks for your concern,
Evil Buch.
281
00:12:17,448 --> 00:12:19,689
Step away from the crystal,
Mastermind!
282
00:12:19,793 --> 00:12:22,171
Didn't I already defeat you?
283
00:12:22,172 --> 00:12:23,965
Hey, he remembers me!
284
00:12:25,206 --> 00:12:26,481
If you want this crystal,
285
00:12:26,482 --> 00:12:28,068
you're gonna have
to go through me.
286
00:12:28,206 --> 00:12:30,241
Thundermans, prepare to attack.
287
00:12:30,379 --> 00:12:31,689
But try not to hurt my friends.
288
00:12:31,793 --> 00:12:33,793
I'd be more worried about them
hurting themselves.
289
00:12:36,620 --> 00:12:37,896
Ow!
290
00:12:38,034 --> 00:12:39,000
Now, Chloe.
291
00:12:39,896 --> 00:12:40,896
Huh?
292
00:12:43,068 --> 00:12:46,310
No! Do you have any idea
what I went through to get that?
293
00:12:46,413 --> 00:12:48,034
You mean what I went through?
294
00:12:48,172 --> 00:12:49,826
Minions, attack!
295
00:13:03,724 --> 00:13:06,551
That's for being mean
to my little sister.
296
00:13:06,655 --> 00:13:09,206
Don't worry.
I got you too, little bro.
297
00:13:10,000 --> 00:13:12,103
You kids get that crystal
to safety!
298
00:13:12,241 --> 00:13:13,688
We'll take care
of The Mastermind.
299
00:13:13,689 --> 00:13:15,448
Not if we stop you!
300
00:13:15,586 --> 00:13:17,793
We can almost reach them!
301
00:13:20,655 --> 00:13:22,275
We made it.
Great work, Chloe.
302
00:13:22,379 --> 00:13:24,310
Do you think Mom and Dad
are okay without us?
303
00:13:24,448 --> 00:13:25,551
Alert, alert.
304
00:13:25,655 --> 00:13:26,965
Hank and Barb Thunderman
305
00:13:27,068 --> 00:13:28,241
at the front door.
306
00:13:28,344 --> 00:13:29,448
Oh, they're there now.
307
00:13:30,275 --> 00:13:32,103
♪ ominous musical stinger ♪
308
00:13:32,586 --> 00:13:34,206
So, how'd the fight go?
309
00:13:36,068 --> 00:13:38,034
I put our little fight on ice.
310
00:13:38,137 --> 00:13:41,205
Now hand me the crystal
before I really get angry.
311
00:13:41,206 --> 00:13:42,965
Let's get the crystal
out of here.
312
00:13:45,758 --> 00:13:47,448
How is he following us?
313
00:13:48,068 --> 00:13:50,931
Hey, Chance Phone,
how are we being followed?
314
00:13:51,448 --> 00:13:53,344
It's our phones.
Quick, turn them off.
315
00:13:54,137 --> 00:13:55,793
Be ready.
He could be here any second.
316
00:13:55,896 --> 00:13:58,240
- We don't want to be caught by--
- Surprise!
317
00:13:58,241 --> 00:14:00,275
Now give me the crystal.
318
00:14:00,379 --> 00:14:02,413
Chloe, give the crystal
to Billy.
319
00:14:03,344 --> 00:14:04,517
What do I do now?
320
00:14:04,655 --> 00:14:06,000
Run!
321
00:14:11,517 --> 00:14:13,137
That'll keep him busy
for a minute.
322
00:14:13,241 --> 00:14:15,310
Alone at last.
323
00:14:16,137 --> 00:14:19,965
Feel the wrath
of Mama's little Jinxy Bear!
324
00:14:21,103 --> 00:14:24,206
What? I might be evil, but I'm
still her special little man.
325
00:14:26,517 --> 00:14:28,620
♪ dramatic music playing ♪
326
00:14:30,517 --> 00:14:31,619
We need to remove their chips.
327
00:14:31,620 --> 00:14:33,827
But if we do,
they'll return to normal
328
00:14:33,965 --> 00:14:35,137
and see you're a superhero.
329
00:14:35,241 --> 00:14:37,068
Are you sure you want
to do this, Chloe?
330
00:14:37,172 --> 00:14:38,654
You'd be giving up
your normal life,
331
00:14:38,655 --> 00:14:41,206
and yours is pretty cool,
unlike Phoebe's.
332
00:14:42,206 --> 00:14:43,482
Yes.
333
00:14:43,586 --> 00:14:46,103
I'm willing to do anything
to keep my friends safe,
334
00:14:46,724 --> 00:14:48,481
even give up my secret.
335
00:14:48,482 --> 00:14:49,793
Sounds like you're ready.
336
00:14:50,275 --> 00:14:51,551
And my life is cool, Max!
337
00:14:58,000 --> 00:14:59,413
Are you guys okay?
338
00:15:00,275 --> 00:15:03,033
Chloe, why are you dressed
like a superhero?
339
00:15:03,034 --> 00:15:05,379
I've been keeping a secret
from you guys.
340
00:15:06,413 --> 00:15:08,724
I am a superhero.
341
00:15:09,551 --> 00:15:11,586
That's hard to believe,
342
00:15:11,689 --> 00:15:14,310
and I believe a lot of stuff.
343
00:15:15,827 --> 00:15:18,931
♪ dramatic music playing ♪
344
00:15:20,965 --> 00:15:23,724
Wha...?!
345
00:15:25,689 --> 00:15:29,034
Chloe, you are a superhero!
346
00:15:29,137 --> 00:15:31,241
I've wanted to tell you guys
for so long.
347
00:15:32,758 --> 00:15:34,896
Hey, your friends know
you're a superhero?
348
00:15:35,551 --> 00:15:37,517
Also... can you guys help me?!
349
00:15:40,413 --> 00:15:41,724
We should probably help him.
350
00:15:43,241 --> 00:15:45,068
All of you guys are superheroes?
351
00:15:46,586 --> 00:15:47,931
Why didn't you tell us sooner?
352
00:15:48,413 --> 00:15:50,482
My family was sent here
on an undercover mission,
353
00:15:50,586 --> 00:15:53,551
and I was afraid
if you knew my secret,
354
00:15:53,655 --> 00:15:54,758
it would ruin our friendship.
355
00:15:54,896 --> 00:15:57,103
Chloe, you're our friend
no matter what.
356
00:15:57,241 --> 00:15:59,586
We're not gonna hold being
a superhero against you.
357
00:15:59,689 --> 00:16:00,931
It's cool!
358
00:16:02,310 --> 00:16:05,793
Wait, if Chloe's a superhero,
359
00:16:06,482 --> 00:16:07,758
that means...
360
00:16:08,448 --> 00:16:10,068
you're a mermaid!
361
00:16:10,758 --> 00:16:12,793
No, just a person.
362
00:16:12,896 --> 00:16:14,586
Sure you are!
363
00:16:17,517 --> 00:16:19,482
Whoo!
364
00:16:19,586 --> 00:16:22,103
That's what you get for skipping
all those training jogs.
365
00:16:24,000 --> 00:16:24,895
Where's The Mastermind?
366
00:16:24,896 --> 00:16:25,827
I super-shoved him
367
00:16:25,965 --> 00:16:27,551
into a volleyball net.
368
00:16:27,655 --> 00:16:29,310
Some superhero he is.
369
00:16:29,896 --> 00:16:31,895
He's not a superhero, Billy.
370
00:16:31,896 --> 00:16:33,551
He's a supervillain.
371
00:16:34,482 --> 00:16:35,379
Wait.
372
00:16:35,793 --> 00:16:37,793
You're right. That's brilliant.
373
00:16:37,896 --> 00:16:39,137
Hear that, Phoebe?
374
00:16:39,241 --> 00:16:40,862
She thinks I'm brilliant.
375
00:16:41,620 --> 00:16:43,034
Billy, hand me the crystal.
376
00:16:43,931 --> 00:16:46,344
And please super-speed
Jinx and Buch somewhere safe.
377
00:16:48,103 --> 00:16:49,655
You guys want to go
to Mount Fuji?
378
00:16:49,793 --> 00:16:51,551
Only if it's safe for mermaids.
379
00:16:52,206 --> 00:16:54,000
Again... not a mermaid!
380
00:17:00,758 --> 00:17:02,448
Hand it over!
381
00:17:03,034 --> 00:17:05,241
If you want the crystal,
come and get it.
382
00:17:10,896 --> 00:17:12,171
Oh, great, you're back.
383
00:17:12,172 --> 00:17:14,724
My bags are packed
and I'm ready to go to Florida.
384
00:17:14,827 --> 00:17:17,379
I haven't seen daylight
since King Arthur's wedding.
385
00:17:17,896 --> 00:17:21,137
Max, Phoebe,
this is the Cave Guardian.
386
00:17:21,586 --> 00:17:23,103
He's... a lot.
387
00:17:24,551 --> 00:17:26,551
So, you, like, live down here?
388
00:17:26,655 --> 00:17:28,586
- What do you eat?
- And where do you sleep?
389
00:17:28,689 --> 00:17:30,724
The answer to both of those
is moss.
390
00:17:31,344 --> 00:17:33,896
I'll tell you all about cave
life on the way out of here,
391
00:17:34,000 --> 00:17:36,862
because I'm retired!
392
00:17:38,655 --> 00:17:41,413
And I'm no longer retired!
393
00:17:41,827 --> 00:17:44,206
- Everyone turn on their phones.
- What? We can't.
394
00:17:44,310 --> 00:17:45,862
The Mastermind
will follow us here.
395
00:17:45,965 --> 00:17:47,206
Exactly.
396
00:17:48,379 --> 00:17:49,620
Do you think they'll even work?
397
00:17:51,310 --> 00:17:52,310
Well, they worked.
398
00:17:52,413 --> 00:17:53,965
Enough games!
399
00:17:54,068 --> 00:17:55,689
Now give me my crystal!
400
00:17:56,103 --> 00:17:56,931
It's all yours.
401
00:17:57,034 --> 00:17:59,413
♪ dramatic music playing ♪
402
00:18:02,000 --> 00:18:03,240
Ugh!
403
00:18:03,241 --> 00:18:04,379
Force field?
404
00:18:04,482 --> 00:18:06,758
No match for my powers.
405
00:18:09,068 --> 00:18:11,550
Your powers
won't work on the force field.
406
00:18:11,551 --> 00:18:12,758
Now answer this.
407
00:18:12,862 --> 00:18:14,895
What do you plan to do
with the crystal?
408
00:18:14,896 --> 00:18:17,931
I need that power to destroy
my father's empire
409
00:18:18,068 --> 00:18:20,482
and plunge the world
into darkness!
410
00:18:20,586 --> 00:18:25,034
That is pretty obviously not
the answer of a true hero.
411
00:18:25,724 --> 00:18:27,033
Did I say darkness?
412
00:18:27,034 --> 00:18:30,000
I meant plunge the world
into friendship.
413
00:18:30,793 --> 00:18:31,965
Okay, cave...
414
00:18:32,103 --> 00:18:33,205
Let him have it!
415
00:18:33,206 --> 00:18:35,275
No! Impossible!
416
00:18:35,379 --> 00:18:37,517
I'm the Master--
417
00:18:37,620 --> 00:18:39,137
Chloe, teleport us out of here!
418
00:18:39,275 --> 00:18:40,965
No, we can't leave him!
419
00:18:42,310 --> 00:18:43,723
Everyone is worth saving.
420
00:18:43,724 --> 00:18:46,172
♪ epic music plays ♪
421
00:18:52,137 --> 00:18:54,793
The cave approves
of your heroics!
422
00:18:55,206 --> 00:18:57,241
And I think
you're pretty cool too.
423
00:18:58,965 --> 00:19:00,206
I'll take that.
424
00:19:01,793 --> 00:19:04,103
Aw, man, I'm a kid again!
425
00:19:05,103 --> 00:19:08,379
So, I'll, uh, see you
at school on Monday?
426
00:19:09,586 --> 00:19:11,000
Dude.
427
00:19:12,482 --> 00:19:14,000
This belongs to you.
428
00:19:14,793 --> 00:19:16,826
You guys want to stay
for dinner?
429
00:19:16,827 --> 00:19:19,206
I'm making moss soup
with a side of moss.
430
00:19:19,965 --> 00:19:23,137
Oh, we had that last night,
so...
431
00:19:25,482 --> 00:19:26,654
Between you and me,
432
00:19:26,655 --> 00:19:28,344
I'm sick of having dinner
with the cave.
433
00:19:28,448 --> 00:19:30,344
He's got rocks for brains.
434
00:19:38,758 --> 00:19:40,482
Um, those powers are going
everywhere.
435
00:19:40,586 --> 00:19:42,689
- Should we be concerned?
- I wouldn't worry about it.
436
00:19:42,827 --> 00:19:44,068
Let's leave.
437
00:19:44,517 --> 00:19:45,862
So long, Cave Guardian.
438
00:19:49,655 --> 00:19:53,000
And then I said,
"Everyone deserves to be saved."
439
00:19:53,103 --> 00:19:54,000
Cool line, right?
440
00:19:54,931 --> 00:19:57,413
Uh, you left out all
the awesome stuff I did.
441
00:19:57,517 --> 00:19:58,896
Nah, she covered it all.
442
00:20:01,137 --> 00:20:03,000
We saw Mount Fuji!
443
00:20:03,137 --> 00:20:06,585
I swallowed a lot of bugs!
444
00:20:06,586 --> 00:20:08,241
I'm glad you're all right,
445
00:20:08,344 --> 00:20:10,585
and I'm even more glad
you guys know my secret.
446
00:20:10,586 --> 00:20:12,896
Yes, but now that you do,
447
00:20:13,000 --> 00:20:14,344
we have to discuss some things.
448
00:20:14,448 --> 00:20:15,896
Don't worry, we promise to keep
449
00:20:16,000 --> 00:20:17,551
your superhero
identities a secret.
450
00:20:17,655 --> 00:20:19,379
Billy explained the three rules.
451
00:20:19,482 --> 00:20:22,344
- Three rules?
- Rule number one: tell no one.
452
00:20:22,448 --> 00:20:24,793
Rule number two:
don't tell anybody.
453
00:20:24,896 --> 00:20:27,551
Rule number three: brush every
night before you go to bed.
454
00:20:27,655 --> 00:20:29,862
Even when you're really sleepy.
455
00:20:33,586 --> 00:20:35,724
Man, I love that slide!
456
00:20:37,172 --> 00:20:40,517
Thundermans, congratulations
on capturing The Mastermind.
457
00:20:40,620 --> 00:20:41,862
Thank you, Madam President.
458
00:20:41,965 --> 00:20:43,447
It was nothing!
Just my talent, skill--
459
00:20:43,448 --> 00:20:47,102
I hear special congratulations
belong to you, Chloe.
460
00:20:47,103 --> 00:20:48,724
Hmm. And as parents,
461
00:20:48,827 --> 00:20:50,344
we get some of that credit, too.
462
00:20:50,448 --> 00:20:52,034
We sure do, Barb!
463
00:20:52,689 --> 00:20:54,309
Well, now that
the mission's over,
464
00:20:54,310 --> 00:20:56,309
does that mean you're
sending us back to Hiddenville?
465
00:20:56,310 --> 00:20:57,654
You're leaving?
466
00:20:57,655 --> 00:21:00,517
- But... you can't.
- About that.
467
00:21:00,620 --> 00:21:03,034
The Hero League has been
receiving troubling reports
468
00:21:03,137 --> 00:21:05,448
of random citizens
developing superpowers.
469
00:21:05,586 --> 00:21:07,412
- Is that because of--
- The thing I told you
470
00:21:07,413 --> 00:21:09,206
- we should worry about? Yes!
- I--
471
00:21:09,827 --> 00:21:13,068
The Cave Guardian believes that
when the crystal was destroyed,
472
00:21:13,172 --> 00:21:14,620
it released superpowers
473
00:21:14,724 --> 00:21:16,896
that are floating
throughout Secret Shores.
474
00:21:17,000 --> 00:21:19,206
Some are already using
these new powers for evil,
475
00:21:19,310 --> 00:21:21,310
and they must be stopped.
476
00:21:21,448 --> 00:21:22,930
So you're saying...?
477
00:21:22,931 --> 00:21:25,378
Effective immediately,
I need Phoebe, Max, and Chloe
478
00:21:25,379 --> 00:21:28,550
to stay in Secret Stores
to take on these new villains.
479
00:21:28,551 --> 00:21:29,827
Yes!
480
00:21:30,172 --> 00:21:33,413
I mean... it's terrible people
are using their powers for evil.
481
00:21:38,620 --> 00:21:40,758
Super President Kickbutt out!
482
00:21:42,655 --> 00:21:44,517
Sounds like we're staying
in Secret Shores
483
00:21:44,620 --> 00:21:45,931
to deal with all these powers.
484
00:21:46,068 --> 00:21:48,793
I think we can worry
about that tomorrow.
485
00:21:48,931 --> 00:21:50,931
Hey, look! I can fly!
486
00:21:51,034 --> 00:21:52,793
Later, losers!
487
00:21:55,137 --> 00:21:57,103
Or we can worry about it
right now.
488
00:21:57,206 --> 00:22:00,517
♪ heroic music playing ♪
489
00:22:02,137 --> 00:22:05,034
Whoo-hoo-hoo-hoo!
34920
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.