Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:08,408
Please accept this.
2
00:00:10,310 --> 00:00:11,678
UNIVERSITY STUDENT - KOZO'S SON
3
00:00:11,745 --> 00:00:12,879
I don't need this.
4
00:00:13,546 --> 00:00:16,249
Please don't come and see me again.
5
00:00:17,150 --> 00:00:18,618
You came all this way, but…
6
00:00:18,685 --> 00:00:20,820
We will never meet again.
7
00:00:20,887 --> 00:00:22,355
Please leave.
8
00:00:26,526 --> 00:00:27,460
KOZO'S SECRETARY
9
00:00:27,527 --> 00:00:28,528
In 2015,
10
00:00:28,595 --> 00:00:32,332
Royal Hope, who narrowlyfinished second in the Japan Derby,
11
00:00:32,399 --> 00:00:36,936
ran in the Kikuka Sho that same year,and also in the long-awaited Arima Kinen,
12
00:00:37,003 --> 00:00:39,672
raising the hopes of manyhorse racing fans,
13
00:00:39,739 --> 00:00:41,908
but was unable to secure a victoryin any of them.
14
00:00:41,975 --> 00:00:42,809
You did well.
15
00:00:44,077 --> 00:00:45,445
We'll win next time.
16
00:00:49,749 --> 00:00:51,518
Then, in 2016,
17
00:00:51,584 --> 00:00:54,654
{\an8}he ran in the Spring Tenno Sho,the Takarazuka Kinen,
18
00:00:54,721 --> 00:00:57,891
{\an8}and his second Arima Kinen,
19
00:00:57,957 --> 00:01:00,026
but all ended without a win.
20
00:01:00,093 --> 00:01:03,163
The following year, 2017,he entered the Spring Tenno Sho,
21
00:01:03,229 --> 00:01:06,833
the Japan Cup, and his third Arima Kinen,
22
00:01:06,900 --> 00:01:08,935
all G1 races, without a win.
23
00:01:09,002 --> 00:01:11,337
Hope was alwaysone step away from victory,
24
00:01:11,404 --> 00:01:15,241
gaining him more and more fans each yearwho wished for him to win, at least once.
25
00:01:15,308 --> 00:01:17,944
They are all calling your name.
26
00:01:19,679 --> 00:01:21,214
{\an8}It's a shame.
27
00:01:22,148 --> 00:01:24,150
{\an8}We've got to come back next year.
28
00:01:24,884 --> 00:01:25,852
{\an8}Kurisu,
29
00:01:26,586 --> 00:01:31,024
{\an8}have you ever entered a racecourse
early in the morning?
30
00:01:31,758 --> 00:01:33,593
{\an8}No, I have not.
31
00:01:34,094 --> 00:01:37,530
{\an8}They once humored me and allowed me to see
32
00:01:38,131 --> 00:01:41,401
{\an8}the Nakayama Racecourse
one winter morning.
33
00:01:42,569 --> 00:01:46,639
{\an8}Because of the frost,
the entire turf looked frozen,
34
00:01:46,706 --> 00:01:51,044
{\an8}and then a soft, orange light
streamed across it.
35
00:01:51,711 --> 00:01:56,916
{\an8}The entire course then began
to glow as if it were slowly melting.
36
00:02:00,153 --> 00:02:01,988
{\an8}When I see that view,
37
00:02:03,556 --> 00:02:06,092
{\an8}I feel like humanity
has become more honest.
38
00:02:10,196 --> 00:02:12,599
{\an8}When I need to have an important
conversation with someone,
39
00:02:13,633 --> 00:02:16,736
{\an8}I'd like to take them there if I can.
40
00:02:20,707 --> 00:02:21,608
{\an8}Understood.
41
00:02:24,878 --> 00:02:29,015
{\an8}For your important conversations,
I'll get you a morning racecourse.
42
00:02:31,417 --> 00:02:32,652
{\an8}I'm counting on you.
43
00:02:34,554 --> 00:02:36,089
{\an8}After next year's Arima,
44
00:02:37,290 --> 00:02:38,124
{\an8}we'll retire.
45
00:02:40,760 --> 00:02:42,295
Both Hope and I…
46
00:02:43,363 --> 00:02:44,731
We have one year left.
47
00:02:49,369 --> 00:02:50,503
The Arima Kinen.
48
00:02:50,570 --> 00:02:53,573
A Grade I race where the horsesare selected based on fan voting
49
00:02:53,640 --> 00:02:55,842
and their performance that year.
50
00:02:56,543 --> 00:02:58,711
The horses carrythe fans' massive expectations
51
00:02:58,778 --> 00:03:01,181
as they runin this glamorous year-end race.
52
00:03:01,681 --> 00:03:04,384
The course is 2,500 meters longon the inner track,
53
00:03:04,450 --> 00:03:06,786
with many cornersand steep changes in elevation.
54
00:03:06,853 --> 00:03:09,255
Therefore, the outcome relies heavily on
55
00:03:09,322 --> 00:03:12,725
not only the horse's abilitybut the entire team's race plan.
56
00:03:12,792 --> 00:03:16,262
IMAGINE DRAGON
57
00:03:16,963 --> 00:03:17,797
What?
58
00:03:18,331 --> 00:03:21,100
I will step down as Chairman.
59
00:03:22,669 --> 00:03:23,970
The rest is up to you.
60
00:03:24,804 --> 00:03:27,807
Yutaro, you're the new president.
61
00:03:27,874 --> 00:03:30,810
ROYAL HUMAN HR DIRECTOR
62
00:03:32,345 --> 00:03:34,280
What are you planning?
63
00:03:36,749 --> 00:03:42,055
You wanted me to step down so badly,
but now that I am, you're sad about it?
64
00:03:44,457 --> 00:03:46,326
Just promise me this.
65
00:03:47,961 --> 00:03:49,362
Don't abandon people.
66
00:03:50,897 --> 00:03:52,565
No matter what happens,
67
00:03:54,067 --> 00:03:57,937
please protect our employees.
68
00:04:00,573 --> 00:04:01,941
I'll do all I can.
69
00:04:04,077 --> 00:04:05,178
And also,
70
00:04:06,546 --> 00:04:08,815
the Horse Racing Division you all despise…
71
00:04:11,751 --> 00:04:15,888
I'll set up a new company
and manage the horses there.
72
00:04:17,023 --> 00:04:18,291
I'll do it by myself.
73
00:04:19,359 --> 00:04:20,827
I won't buy new horses either.
74
00:04:22,195 --> 00:04:23,830
No more complaints, right?
75
00:04:24,998 --> 00:04:26,366
And one more thing.
76
00:04:31,070 --> 00:04:34,741
You look like a man
who's been left completely speechless.
77
00:04:36,676 --> 00:04:38,211
No response.
78
00:04:39,245 --> 00:04:42,515
You're probably thinking,
"I should have quit sooner."
79
00:04:47,720 --> 00:04:51,858
Hey, when your boss tells a joke,
you're supposed to laugh.
80
00:04:53,626 --> 00:04:54,861
Sorry, sir.
81
00:04:56,062 --> 00:04:58,064
It didn't sound like a joke to me.
82
00:05:02,168 --> 00:05:03,970
All that's left to handle is him.
83
00:05:04,871 --> 00:05:06,172
You mean Koichi?
84
00:05:07,807 --> 00:05:09,642
Are you still in touch with him?
85
00:05:10,977 --> 00:05:14,981
For the past two years,
I've sent him seasonal greetings,
86
00:05:15,615 --> 00:05:17,850
but he has not had a change of heart.
87
00:05:18,851 --> 00:05:20,386
Here's your crab.
88
00:05:21,721 --> 00:05:24,057
Excuse me.
89
00:05:26,659 --> 00:05:30,029
Even so, I'll make sure he accepts my aid.
90
00:05:32,932 --> 00:05:34,033
For that,
91
00:05:35,234 --> 00:05:37,403
Hope has to earn more prize money too.
92
00:05:43,443 --> 00:05:45,278
Why are you retiring, President?
93
00:05:47,413 --> 00:05:50,083
I still can't accept it.
94
00:05:52,118 --> 00:05:54,187
I can understand Hope's retirement.
95
00:05:54,954 --> 00:05:58,691
No, I think even Hope can still race more.
96
00:06:00,460 --> 00:06:02,562
Even if Hope retires,
97
00:06:03,396 --> 00:06:06,632
don't you have the obligation
of furthering his bloodline?
98
00:06:08,735 --> 00:06:09,635
Please.
99
00:06:10,336 --> 00:06:11,971
Give me a convincing reason.
100
00:06:17,643 --> 00:06:18,878
I have cancer.
101
00:06:20,213 --> 00:06:22,148
They don't know how long I have.
102
00:06:22,782 --> 00:06:24,784
Right now, only my family knows.
103
00:06:27,186 --> 00:06:31,124
I'll tell everyone when I feel it's time.
104
00:06:43,436 --> 00:06:44,637
Accounting…
105
00:06:44,704 --> 00:06:47,006
After the Horse Racing Division
goes independent,
106
00:06:47,073 --> 00:06:49,575
I hope you'll stay
in the Accounting Division.
107
00:06:50,543 --> 00:06:51,444
Well…
108
00:06:52,345 --> 00:06:55,114
We should talk about his illness first.
109
00:06:55,648 --> 00:07:00,286
He ran amok all over the place,
and now he just announces this.
110
00:07:00,853 --> 00:07:03,723
I wish he would consider how I feel too.
111
00:07:04,223 --> 00:07:05,258
Good grief.
112
00:07:10,563 --> 00:07:14,667
Keeping you in the company
is my father's wish.
113
00:07:16,302 --> 00:07:17,770
And one more thing,
114
00:07:18,337 --> 00:07:20,406
let Kurisu stay with the company.
115
00:07:20,973 --> 00:07:24,877
I can't drag him into this any further.
116
00:07:26,846 --> 00:07:29,081
Please consider this offer.
117
00:07:32,251 --> 00:07:33,953
FIGHT - IZANA
118
00:07:42,562 --> 00:07:43,663
Excuse me.
119
00:07:43,729 --> 00:07:44,797
What is it?
120
00:07:45,431 --> 00:07:47,033
I've come to help.
121
00:07:48,768 --> 00:07:50,970
There's nothing for you to help with.
122
00:07:55,541 --> 00:07:57,343
I heard from Yutaro.
123
00:07:58,110 --> 00:08:00,079
You even worried about my employment.
124
00:08:00,146 --> 00:08:01,180
Thank you very much.
125
00:08:02,248 --> 00:08:04,350
I told him not to say anything!
126
00:08:07,053 --> 00:08:10,623
Be honest. You wanted to work
for the Accounting Division, right?
127
00:08:10,690 --> 00:08:12,825
Aren't you glad your wish came true?
128
00:08:13,593 --> 00:08:14,727
I must refuse.
129
00:08:15,228 --> 00:08:17,597
I am a member
of the Horse Racing Division.
130
00:08:17,663 --> 00:08:19,732
It's going to disappear, you know.
131
00:08:19,799 --> 00:08:21,634
You'll be fired.
132
00:08:21,701 --> 00:08:25,671
-Just move to Accounting, okay?
-I'm afraid I cannot betray you.
133
00:08:25,738 --> 00:08:29,442
-I made you that promise.
-I'm telling you that I don't need you.
134
00:08:30,009 --> 00:08:31,544
It wouldn't be a betrayal.
135
00:08:31,611 --> 00:08:34,213
But what about my dream?
136
00:08:35,982 --> 00:08:40,052
The dream of winning
the Arima Kinen with you, President.
137
00:08:45,892 --> 00:08:47,126
Are you planning to…
138
00:08:48,361 --> 00:08:51,797
succumb before the Arima Kinen?
139
00:08:53,232 --> 00:08:55,835
Do you have so little faith in yourself?
140
00:08:55,902 --> 00:08:56,769
What?
141
00:08:56,836 --> 00:08:59,438
If the owner is so weak-willed,
142
00:09:00,206 --> 00:09:02,642
I feel pity for the horse that has to run.
143
00:09:03,242 --> 00:09:04,176
I've decided.
144
00:09:04,710 --> 00:09:07,280
I will absolutely not quit
being your secretary.
145
00:09:09,181 --> 00:09:11,183
If you want to fire me,
146
00:09:11,717 --> 00:09:14,320
please wait until
after the next Arima Kinen.
147
00:09:14,921 --> 00:09:18,524
That's the responsibility
of a man who talks about dreams!
148
00:09:21,827 --> 00:09:22,962
So insolent.
149
00:09:27,166 --> 00:09:29,535
I bet there will be
a generation change this year.
150
00:09:29,602 --> 00:09:31,637
I think Valshare still has it.
151
00:09:31,704 --> 00:09:34,774
-Well, that one's a separate case.
-What about Royal Hope?
152
00:09:34,840 --> 00:09:38,377
Hope just can't win G1 races.
It's probably impossible now.
153
00:09:39,612 --> 00:09:41,514
-Nakajo.
-What?
154
00:09:41,581 --> 00:09:43,382
Someone is looking at us.
155
00:09:43,449 --> 00:09:44,383
Where?
156
00:09:44,450 --> 00:09:45,918
Do you know him?
157
00:09:54,660 --> 00:09:55,828
I've told you many times.
158
00:09:56,596 --> 00:09:57,930
I don't need any aid.
159
00:09:59,098 --> 00:10:01,167
I have the savings my mother left me,
160
00:10:01,801 --> 00:10:04,070
I can manage until graduation.
161
00:10:04,637 --> 00:10:06,172
Then at least, your father…
162
00:10:08,441 --> 00:10:12,645
I mean, our company's Kozo Sanno…
Can you meet and talk--
163
00:10:12,712 --> 00:10:14,413
Talk about what?
164
00:10:18,250 --> 00:10:20,052
There's nothing to talk about.
165
00:10:22,722 --> 00:10:23,990
How about horse talk?
166
00:10:26,726 --> 00:10:28,127
Talk about Royal Hope.
167
00:10:28,761 --> 00:10:31,964
You're in the Horse Racing Research Club.
Perhaps you can give us some ideas.
168
00:10:32,031 --> 00:10:33,099
Did my mother tell you?
169
00:10:34,367 --> 00:10:35,501
I apologize.
170
00:10:36,035 --> 00:10:37,870
I just feel like it was meant to be.
171
00:10:39,972 --> 00:10:42,775
You mean, like father, like son?
172
00:10:43,976 --> 00:10:46,278
Quit it with your fantasies.
173
00:10:48,781 --> 00:10:51,283
I just like horse racing, that's all.
174
00:10:52,518 --> 00:10:53,519
Are we done?
175
00:10:54,020 --> 00:10:55,287
Excuse me.
176
00:11:01,427 --> 00:11:02,795
The first race of that year…
177
00:11:02,862 --> 00:11:04,664
Yes, I saw it!
178
00:11:04,730 --> 00:11:06,432
He won, didn't he? I was surprised.
179
00:11:06,499 --> 00:11:09,335
Royal Hope was enteredinto an overseas race
180
00:11:09,402 --> 00:11:13,339
at Kozo Sanno's suggestion,and brilliantly won the Dubai Gold Cup.
181
00:11:13,973 --> 00:11:18,077
Afterwards, in the Summer Sapporo Kinenand the Fall Tenno Sho,
182
00:11:18,144 --> 00:11:20,446
he won second place.
183
00:11:20,513 --> 00:11:23,149
Although the dream of a G1 winremained out of reach,
184
00:11:23,849 --> 00:11:27,787
he was steadily increasinghis chances of entering the Arima Kinen.
185
00:11:27,853 --> 00:11:30,256
I think you're the one in fine form.
186
00:11:30,923 --> 00:11:32,525
It's all about skill.
187
00:11:33,492 --> 00:11:34,460
The next one.
188
00:11:35,394 --> 00:11:36,362
All right.
189
00:11:39,532 --> 00:11:40,966
Is Hope doing well?
190
00:11:41,767 --> 00:11:45,971
Yes. As planned,
he'll run in next month's Japan Cup.
191
00:11:46,906 --> 00:11:50,876
At this point, he's thriving,
both mentally and physically.
192
00:11:52,078 --> 00:11:56,015
I knew running him in Dubai
was the right call.
193
00:11:57,483 --> 00:12:01,821
A change of environment
seems to wake Hope up instantly.
194
00:12:02,388 --> 00:12:03,756
It's the same for my son.
195
00:12:05,925 --> 00:12:06,892
{\an8}He's admirable.
196
00:12:06,959 --> 00:12:07,993
{\an8}THE NEW LEADER'S VISION
197
00:12:08,060 --> 00:12:11,597
{\an8}I've never done anything for him.
198
00:12:14,033 --> 00:12:15,067
How is Koichi?
199
00:12:16,402 --> 00:12:19,004
I've been contacting him every month, but…
200
00:12:23,542 --> 00:12:25,311
-Are you okay?
-Yes.
201
00:12:27,646 --> 00:12:28,848
I'll call for the nurse.
202
00:12:28,914 --> 00:12:30,583
No, I'm fine!
203
00:12:30,649 --> 00:12:31,817
Dad?
204
00:12:31,884 --> 00:12:33,886
Dad, are you all right?
205
00:12:34,854 --> 00:12:36,422
Are you okay?
206
00:12:36,489 --> 00:12:39,125
He's not responding well to the treatment.
207
00:12:41,694 --> 00:12:44,029
I've never seen him like this.
208
00:12:45,631 --> 00:12:46,699
I…
209
00:12:49,135 --> 00:12:50,302
It's all right.
210
00:12:50,970 --> 00:12:53,672
He'll make it. I'm sure of it.
211
00:13:06,952 --> 00:13:08,687
Mr. Kurisu!
212
00:13:09,522 --> 00:13:10,422
Hello.
213
00:13:14,126 --> 00:13:16,529
He's not here today either?
214
00:13:20,166 --> 00:13:22,067
He's acting strong,
215
00:13:22,568 --> 00:13:25,771
but the treatment is draining
his stamina somewhat.
216
00:13:26,806 --> 00:13:28,207
Actually…
217
00:13:30,543 --> 00:13:34,547
The article I promised to write
about the President and Hope.
218
00:13:36,615 --> 00:13:38,584
I stopped writing it
after last year's Arima.
219
00:13:40,286 --> 00:13:45,057
I believe the only thing missing,
the one thing…
220
00:13:47,927 --> 00:13:50,229
is the moment he wins Arima.
221
00:13:53,098 --> 00:13:54,166
Mr. Kurisu.
222
00:13:54,934 --> 00:13:57,236
He'll make it to the goal, right?
223
00:13:59,138 --> 00:14:00,139
Yes.
224
00:14:02,575 --> 00:14:04,577
Come on, Mr. Taira…
225
00:14:05,177 --> 00:14:06,745
SORYU CO. CEO
226
00:14:06,812 --> 00:14:08,380
SHIINA'S SECRETARY
227
00:14:08,948 --> 00:14:11,483
I've decided to retire Valshare
and Imagine Dragon
228
00:14:11,550 --> 00:14:12,918
at the end of this year.
229
00:14:13,953 --> 00:14:16,755
But they are
the two strongest horses this year!
230
00:14:17,256 --> 00:14:18,657
Both can still run.
231
00:14:19,425 --> 00:14:22,027
They have the power to create history!
232
00:14:22,595 --> 00:14:26,098
They'll keep contributing as stud horses.
233
00:14:26,599 --> 00:14:29,034
I want to meet him
at this year's Arima Kinen.
234
00:14:29,802 --> 00:14:32,538
Please tell your boss that.
235
00:14:42,915 --> 00:14:45,217
In the final stretch,Imagine Dragon is in the lead,
236
00:14:45,284 --> 00:14:47,186
with a three-length, four-length lead.
237
00:14:47,253 --> 00:14:49,622
The lead isn't shrinking.The pace isn't slowing.
238
00:14:49,688 --> 00:14:53,459
Imagine Dragon, after a perfect race,crosses the finish line first!
239
00:14:53,525 --> 00:14:56,562
In first place, Imagine Dragon.In second place, Royal Hope.
240
00:14:56,629 --> 00:14:58,731
Hope also missed the win here,
241
00:14:59,298 --> 00:15:01,901
but he secured second placein the Japan Cup,
242
00:15:01,967 --> 00:15:06,205
which all but guaranteedhis fourth entry into the Arima Kinen.
243
00:15:06,272 --> 00:15:07,139
Hey!
244
00:15:07,840 --> 00:15:10,109
-President!
-Have a seat.
245
00:15:10,175 --> 00:15:12,111
-President!
-Hey there.
246
00:15:12,177 --> 00:15:17,950
I've realized that I love horses,
but I love the racecourse too.
247
00:15:19,285 --> 00:15:23,589
That massive, jostling crowd,
the great roar like an earthquake…
248
00:15:24,156 --> 00:15:26,025
That's what makes horse racing.
249
00:15:26,091 --> 00:15:27,393
Sit down.
250
00:15:27,960 --> 00:15:30,462
If I were just watching from afar,
251
00:15:31,096 --> 00:15:33,599
I probably wouldn't have gotten
this absorbed in it.
252
00:15:33,666 --> 00:15:35,668
Then please see the Arima in person, sir.
253
00:15:35,734 --> 00:15:37,202
He's not in yet.
254
00:15:37,269 --> 00:15:38,637
It's basically a given.
255
00:15:38,704 --> 00:15:40,572
Everyone loves him.
256
00:15:41,206 --> 00:15:43,442
-You mean my dad?
-No, Hope.
257
00:15:44,143 --> 00:15:45,945
I mean, the President is…
258
00:15:46,011 --> 00:15:47,579
Don't trip me up like that!
259
00:15:48,881 --> 00:15:51,517
Well, for now, should we have a toast?
260
00:15:51,583 --> 00:15:54,954
-Who put you in charge?
-Because no one else was going to!
261
00:15:55,020 --> 00:15:56,088
You can drink today.
262
00:16:09,068 --> 00:16:10,436
We'll win the Arima.
263
00:16:11,303 --> 00:16:14,640
Then Hope will retire.
264
00:16:15,975 --> 00:16:17,009
I'll quit too.
265
00:16:18,677 --> 00:16:20,179
I'm sorry.
266
00:16:20,245 --> 00:16:23,315
I was agonizing over when to tell you all.
267
00:16:25,985 --> 00:16:27,753
And the moment ended up being now.
268
00:16:29,588 --> 00:16:33,359
Thank you so much
for bringing Hope this far.
269
00:16:34,927 --> 00:16:36,595
I'm glad I could tell you directly.
270
00:16:41,133 --> 00:16:42,601
It's you, President.
271
00:16:44,103 --> 00:16:47,006
The man who brought us this far is you.
272
00:16:48,640 --> 00:16:51,643
If you hadn't believed in us back then,
273
00:16:51,710 --> 00:16:54,513
I don't think Hopewould have been able to run this far.
274
00:16:55,748 --> 00:16:56,782
That's certainly true.
275
00:17:02,955 --> 00:17:04,056
Kanako.
276
00:17:05,157 --> 00:17:07,726
I'm truly glad you were here.
277
00:17:09,528 --> 00:17:10,396
Hironaka,
278
00:17:11,597 --> 00:17:13,899
Sumire, Daichi,
279
00:17:15,567 --> 00:17:17,202
Grandpa Nozaki,
280
00:17:18,037 --> 00:17:19,038
Ryujiro,
281
00:17:20,539 --> 00:17:21,874
and you, Reporter.
282
00:17:22,875 --> 00:17:25,911
Everyone, thank you.
283
00:17:28,514 --> 00:17:32,885
Oh, actually,
Shohei also wanted to join us,
284
00:17:33,819 --> 00:17:35,521
but he had school today.
285
00:17:35,587 --> 00:17:37,356
Shohei, it's the President.
286
00:17:38,090 --> 00:17:39,224
Good evening.
287
00:17:40,059 --> 00:17:42,061
How is the Horseracing School?
288
00:17:42,828 --> 00:17:45,564
Well, it's so-so.
289
00:17:46,799 --> 00:17:51,170
I'll definitely go to see the Arima,so please do your best, everyone.
290
00:17:52,638 --> 00:17:54,506
He's so well-mannered now.
291
00:17:54,573 --> 00:17:57,242
Stop! It'll go to his head!
292
00:17:58,010 --> 00:18:00,045
See you, Shohei. Keep up the good work.
293
00:18:00,112 --> 00:18:01,413
Excuse me.
294
00:18:05,184 --> 00:18:08,554
What we need to do is the same as before.
295
00:18:09,788 --> 00:18:13,192
All of us will bring
Royal Hope to victory.
296
00:18:14,560 --> 00:18:16,795
-Cheers!
-Cheers!
297
00:19:15,087 --> 00:19:16,255
If…
298
00:19:19,558 --> 00:19:20,826
It's just an "if."
299
00:19:22,027 --> 00:19:25,130
If Hope wins the Arima Kinen…
300
00:19:30,802 --> 00:19:32,271
will you marry me?
301
00:19:35,274 --> 00:19:36,975
The President is retiring,
302
00:19:37,543 --> 00:19:40,946
and now I'm in a position
where I can't see the future at all,
303
00:19:41,780 --> 00:19:44,550
but precisely because of that,
I think I can do anything,
304
00:19:44,616 --> 00:19:46,652
and create any future.
305
00:19:52,024 --> 00:19:53,091
I'm serious.
306
00:19:54,860 --> 00:19:58,230
I want to marry you.
307
00:20:06,572 --> 00:20:07,606
No, I don't want that.
308
00:20:07,673 --> 00:20:10,842
-What? You don't want to?
-Of course not.
309
00:20:11,577 --> 00:20:14,246
What the heck?
Did you think I would say yes to that?
310
00:20:14,313 --> 00:20:16,415
Well… Sorry?
311
00:20:16,481 --> 00:20:18,850
My whole life has been dictated by horses.
312
00:20:18,917 --> 00:20:20,986
Since childhood, it's all been horses.
313
00:20:21,587 --> 00:20:24,423
Even my only son
was taken by horses, and now what?
314
00:20:25,023 --> 00:20:28,760
You want to gamble my happiness
on the result of a horse race? No!
315
00:20:28,827 --> 00:20:31,230
Let me decide my own life.
316
00:20:32,331 --> 00:20:33,398
I see.
317
00:20:33,966 --> 00:20:35,701
That's true.
318
00:20:35,767 --> 00:20:36,702
So…
319
00:20:37,703 --> 00:20:39,238
This has nothing to do with Hope.
320
00:20:39,805 --> 00:20:42,641
I'll decide everything.
Including marriage.
321
00:20:44,376 --> 00:20:45,410
Meaning?
322
00:20:46,745 --> 00:20:47,846
Meaning…
323
00:20:51,416 --> 00:20:53,485
-I won't marry you.
-You won't?
324
00:20:53,552 --> 00:20:54,486
Not right now.
325
00:20:54,553 --> 00:20:57,322
For now, I don't want to take you away.
326
00:20:58,924 --> 00:21:00,659
Don't be distracted by love.
327
00:21:00,726 --> 00:21:03,228
Focus on staying
with the President until the end.
328
00:21:05,464 --> 00:21:06,565
I can wait
329
00:21:07,532 --> 00:21:10,535
ten years or even twenty.
330
00:21:15,140 --> 00:21:16,275
Thank you.
331
00:21:19,678 --> 00:21:22,514
All right, let's write one of those.
332
00:21:22,581 --> 00:21:23,448
Sure.
333
00:21:23,515 --> 00:21:25,751
{\an8}KOZO SANNO'S RECOVERY
VICTORY AT ARIMA
334
00:21:25,817 --> 00:21:27,052
Okay.
335
00:21:29,154 --> 00:21:29,988
Seriously?
336
00:21:30,856 --> 00:21:31,790
What?
337
00:21:32,424 --> 00:21:34,793
TO LIVE HAPPILY WITH EIJI
338
00:21:36,228 --> 00:21:38,764
I'm not sure things
will work out between us.
339
00:21:38,830 --> 00:21:41,967
-Come on. Both are correct!
-Right.
340
00:21:42,701 --> 00:21:45,237
-Please let me marry Yuriko.
-What?
341
00:21:45,971 --> 00:21:46,805
What is it?
342
00:21:47,372 --> 00:21:48,540
Nothing. Pardon me.
343
00:21:50,108 --> 00:21:51,143
Please.
344
00:21:53,345 --> 00:21:57,449
Young folks never fail to surprise me.
345
00:21:59,885 --> 00:22:01,520
What do you say, Dad?
346
00:22:05,557 --> 00:22:07,759
If I win the Arima,
please let us get married.
347
00:22:08,527 --> 00:22:09,695
-Sorry.
-What's up with you?
348
00:22:09,761 --> 00:22:10,595
My apologies.
349
00:22:13,799 --> 00:22:15,167
Did you ask her?
350
00:22:16,001 --> 00:22:17,169
Do you mean Mom?
351
00:22:18,337 --> 00:22:19,371
I'll ask her later.
352
00:22:20,839 --> 00:22:21,907
I'll tell you now.
353
00:22:22,708 --> 00:22:26,411
Some people hate horses, you know.
354
00:22:28,180 --> 00:22:29,081
Really?
355
00:22:29,581 --> 00:22:30,449
Yeah.
356
00:22:30,515 --> 00:22:33,118
Make sure to get results.
357
00:22:33,185 --> 00:22:34,286
It will be fine.
358
00:22:34,353 --> 00:22:35,921
Mom just hates horses,
359
00:22:35,987 --> 00:22:38,457
but otherwise,
she's a very sensible person.
360
00:22:39,391 --> 00:22:41,626
Wait. That sounds
the least advantageous to me.
361
00:22:44,029 --> 00:22:47,265
It's fine. You relax too.
362
00:22:48,300 --> 00:22:49,368
I'm okay.
363
00:22:51,803 --> 00:22:53,772
I thought he'd be against it.
364
00:22:54,439 --> 00:22:55,841
That was easy.
365
00:22:57,509 --> 00:22:59,644
But he remembers promises.
366
00:22:59,711 --> 00:23:01,913
So if you don't win,
who knows what will happen.
367
00:23:02,614 --> 00:23:03,448
Right.
368
00:23:16,862 --> 00:23:17,996
Wait. Really?
369
00:23:18,063 --> 00:23:20,332
{\an8}Oh, this year's Arima
is going to be amazing.
370
00:23:20,399 --> 00:23:21,600
-I know.
-Right.
371
00:23:21,666 --> 00:23:24,669
-Should we go see this one?
-It's their last.
372
00:23:24,736 --> 00:23:26,905
I'm not sure…
373
00:23:27,672 --> 00:23:29,941
I apologize for calling you here.
374
00:23:31,009 --> 00:23:33,178
Hope is retiring, isn't he?
375
00:23:34,012 --> 00:23:34,980
Yes.
376
00:23:35,847 --> 00:23:38,717
Thanks to that, he's even featured
in the sports newspapers.
377
00:23:38,784 --> 00:23:39,918
That's a pity.
378
00:23:41,787 --> 00:23:46,057
I thought Hope was a horse
that genuinely loved to run.
379
00:23:48,293 --> 00:23:49,294
I knew it.
380
00:23:49,828 --> 00:23:51,196
You truly understand.
381
00:23:51,263 --> 00:23:52,931
No, stop that kind of talk.
382
00:23:54,599 --> 00:23:56,902
You keep trying to pull me
into your world.
383
00:23:57,869 --> 00:23:58,837
I apologize.
384
00:23:59,337 --> 00:24:00,605
Thank you for waiting.
385
00:24:05,010 --> 00:24:05,977
Enjoy.
386
00:24:10,782 --> 00:24:13,385
So? What is this about?
387
00:24:15,854 --> 00:24:17,689
It's about the President's health.
388
00:24:19,324 --> 00:24:24,796
Given his age,
his doctor says remission is unlikely.
389
00:24:25,297 --> 00:24:26,565
Along with Hope,
390
00:24:27,365 --> 00:24:28,867
the President will also retire.
391
00:24:30,902 --> 00:24:32,170
Please.
392
00:24:32,237 --> 00:24:34,573
Could you possibly meet
with the President?
393
00:24:36,842 --> 00:24:40,879
I will prepare
a special place for the two of you.
394
00:24:42,848 --> 00:24:45,150
-Nakayama in the morning?
-Yes.
395
00:24:45,684 --> 00:24:47,886
I begged the staff,
396
00:24:47,953 --> 00:24:51,656
and they agreed to open it
two days before the Arima.
397
00:24:52,524 --> 00:24:56,127
So I'll have Koichi join you at 6:00 a.m.
398
00:24:56,194 --> 00:24:59,965
Before 7:00 a.m., the two of you
can watch the sunrise from the course.
399
00:25:00,632 --> 00:25:03,969
You are a man who goes to extremes.
400
00:25:04,769 --> 00:25:07,339
All thanks to your guidance, President.
401
00:25:09,641 --> 00:25:12,978
But, Kurisu, I am like this now.
402
00:25:13,678 --> 00:25:15,213
What could I say to him?
403
00:25:16,214 --> 00:25:18,984
What can I do for him right now?
404
00:25:21,553 --> 00:25:23,855
Just meet him.
405
00:25:25,457 --> 00:25:29,327
Meet him and watch the sunrise together.
406
00:25:29,394 --> 00:25:30,362
Isn't that enough?
407
00:25:31,263 --> 00:25:32,697
As for what comes after,
408
00:25:33,832 --> 00:25:35,934
I believe Koichi can decide that.
409
00:25:38,169 --> 00:25:42,541
President, congratulations
on the confirmed entry!
410
00:25:42,607 --> 00:25:44,643
Congratulations!
411
00:25:44,709 --> 00:25:48,914
Hope, who has yet to win a G1,should get a grand send-off.
412
00:25:49,481 --> 00:25:53,351
This desire from the fansmade his Arima Kinen entry possible.
413
00:25:53,418 --> 00:25:55,887
He can tell!
414
00:25:55,954 --> 00:25:58,757
-You know, don't you? Hope!-Can you see him, President?
415
00:25:58,823 --> 00:26:00,358
Hey, Hope. Smile.
416
00:26:00,425 --> 00:26:01,726
Hey, smile.
417
00:26:03,929 --> 00:26:06,264
He might be in his best form now.
418
00:26:06,865 --> 00:26:10,268
He's calm. He's matured.
419
00:26:10,902 --> 00:26:13,939
He probably realizes it too.
That this is the last.
420
00:26:14,005 --> 00:26:18,710
This will be his fourth Arima Kinen.
Are there any differences this time?
421
00:26:18,777 --> 00:26:21,279
Winning the Arima Kinen is the owner's…
422
00:26:21,880 --> 00:26:22,981
Our dream.
423
00:26:24,082 --> 00:26:26,384
We want Hope to retire with a win.
424
00:26:27,018 --> 00:26:27,953
That's all.
425
00:26:36,161 --> 00:26:39,130
-Mr. Kurisu.
-How is the President?
426
00:26:39,197 --> 00:26:40,932
He was in pain all of a sudden,
427
00:26:41,466 --> 00:26:44,069
lost consciousness,
and is now in the treatment room.
428
00:26:53,178 --> 00:26:54,112
Madam.
429
00:26:54,179 --> 00:26:55,280
Madam.
430
00:26:57,349 --> 00:26:58,883
Are you all right by yourself?
431
00:26:59,417 --> 00:27:01,620
Yes, I'm fine.
432
00:27:03,855 --> 00:27:05,323
When's the next race?
433
00:27:06,491 --> 00:27:08,426
The Arima Kinen is two days from now.
434
00:27:10,629 --> 00:27:12,530
He often used to say…
435
00:27:13,665 --> 00:27:18,069
that winning the Arima Kinen
would be the best feeling.
436
00:27:19,270 --> 00:27:23,875
At the end of his life, he wants to win
and then wrap it all up.
437
00:27:27,646 --> 00:27:31,282
Yes. But life doesn't always go to plan.
438
00:27:38,790 --> 00:27:42,193
NAKAYAMA RACECOURSE
439
00:27:43,895 --> 00:27:45,130
Please.
440
00:27:45,196 --> 00:27:47,599
Could you possibly meet
with the President?
441
00:28:02,514 --> 00:28:05,550
Sorry. I'm here by myself.
442
00:28:14,659 --> 00:28:16,795
Could you walk along the outside boundary?
443
00:28:17,295 --> 00:28:19,464
We don't want to damage the inside turf.
444
00:28:20,031 --> 00:28:20,965
Sure.
445
00:28:32,143 --> 00:28:36,881
Today's sunrise will be before 7:00 a.m.
446
00:28:36,948 --> 00:28:37,849
Yes.
447
00:28:39,017 --> 00:28:42,654
They once allowed me to see
the Nakayama Racecourse
448
00:28:42,721 --> 00:28:44,489
on a winter morning.
449
00:28:58,503 --> 00:29:01,606
Because of the frost,the entire turf looked frozen,
450
00:29:02,240 --> 00:29:05,877
and then a soft, orange lightstreamed across it.
451
00:29:05,944 --> 00:29:10,348
The entire course then beganto glow as if it were slowly melting.
452
00:29:50,655 --> 00:29:51,923
It'd be nice if he won.
453
00:29:52,590 --> 00:29:53,892
Royal Hope, I mean.
454
00:29:55,293 --> 00:29:56,461
What?
455
00:29:56,528 --> 00:29:59,164
You see, I'm a fan.
456
00:30:01,232 --> 00:30:03,835
An employee of JRA
shouldn't be saying this,
457
00:30:04,502 --> 00:30:07,272
so I'm just talking to myself.
458
00:30:07,839 --> 00:30:10,375
That horse's competitive spirit…
459
00:30:11,009 --> 00:30:12,510
My gosh.
460
00:30:12,577 --> 00:30:13,978
I love it.
461
00:30:15,146 --> 00:30:16,681
The last race.
462
00:30:17,715 --> 00:30:19,217
I have high hopes for him.
463
00:30:20,618 --> 00:30:21,519
Yes.
464
00:30:22,453 --> 00:30:23,688
Thank you.
465
00:30:57,422 --> 00:30:58,623
It's the final adjustments.
466
00:30:59,357 --> 00:31:01,793
Take your time and enjoy this.
467
00:31:02,360 --> 00:31:03,261
Yes!
468
00:31:44,702 --> 00:31:47,305
{\an8}IMAGINE DRAGON, VALSHARE, ROYAL HOPE
A GLORIOUS LAST RUN
469
00:31:49,007 --> 00:31:50,642
The forecast says it'll rain.
470
00:31:54,712 --> 00:31:56,214
A race in the rain, huh?
471
00:32:03,321 --> 00:32:06,391
What is Shohei even doing?
472
00:32:06,457 --> 00:32:08,426
-Oh, Shohei!
-'Sup!
473
00:32:08,993 --> 00:32:11,729
Wow! You look all grown up!
474
00:32:11,796 --> 00:32:14,832
-You haven't caught a cold, have you?
-Shut up, Mom.
475
00:32:14,899 --> 00:32:17,302
Good. We can watch it all together.
476
00:32:18,469 --> 00:32:20,972
Do you want to go to the paddock too?
To see Ryujiro?
477
00:32:21,039 --> 00:32:22,340
I'll pass.
478
00:32:23,241 --> 00:32:24,943
He's not my idol anymore.
479
00:32:26,044 --> 00:32:26,911
He's my rival.
480
00:32:27,478 --> 00:32:29,414
Well said.
481
00:32:32,951 --> 00:32:34,319
That's unfortunate.
482
00:32:34,986 --> 00:32:38,156
I wanted to see their last race
along with him.
483
00:32:40,258 --> 00:32:42,961
May I ask you one thing?
484
00:32:44,662 --> 00:32:45,663
What is it?
485
00:32:46,431 --> 00:32:49,901
Why do you still respect
our President so much?
486
00:32:50,535 --> 00:32:52,337
I've always wondered.
487
00:32:54,806 --> 00:32:56,874
It's because he carries a lot
on his shoulders.
488
00:32:57,508 --> 00:33:01,479
I like people who take on
the dreams of many others.
489
00:33:01,980 --> 00:33:03,414
People like that are rare.
490
00:33:04,148 --> 00:33:06,551
Also, he always seemed to beenjoying himself.
491
00:33:06,617 --> 00:33:07,752
I apologize.
492
00:33:07,819 --> 00:33:11,456
My horse is running, you see,
and I want to watch it on the big screen.
493
00:33:11,522 --> 00:33:15,893
Seeing someone truly enjoyingsomething makes me happy as well.
494
00:33:16,394 --> 00:33:17,662
I respect that person.
495
00:33:18,963 --> 00:33:20,131
When I talk to him,
496
00:33:21,232 --> 00:33:23,301
I feel like it soothes my loneliness.
497
00:33:27,605 --> 00:33:29,173
Let's have a race without regrets.
498
00:33:30,174 --> 00:33:31,109
Yes.
499
00:33:36,981 --> 00:33:38,116
Definitely.
500
00:33:45,790 --> 00:33:46,958
BECOME A LEGEND, ROYAL HOPE
501
00:33:48,126 --> 00:33:49,193
Any orders?
502
00:33:50,028 --> 00:33:51,796
The President had only one order.
503
00:33:52,563 --> 00:33:53,998
"Win."
504
00:33:56,067 --> 00:33:57,101
Roger that.
505
00:33:59,837 --> 00:34:00,805
Good luck.
506
00:34:03,341 --> 00:34:04,509
I'll do my best.
507
00:34:07,879 --> 00:34:09,113
Everyone.
508
00:34:11,082 --> 00:34:14,252
Thank you so much for everything.
509
00:34:17,488 --> 00:34:18,656
Until the very end,
510
00:34:19,857 --> 00:34:22,226
please keep supporting us.
511
00:34:25,296 --> 00:34:27,832
Stop!
512
00:34:37,875 --> 00:34:38,910
Hope.
513
00:34:40,578 --> 00:34:41,446
Let's do this.
514
00:34:41,979 --> 00:34:43,347
-Okay, let's go.
-Yes.
515
00:34:50,988 --> 00:34:52,190
All right!
516
00:34:57,495 --> 00:35:01,399
Thank you for bringing me this far.
517
00:35:01,899 --> 00:35:05,803
If I hadn't met you, President,I wouldn't have become a manager.
518
00:35:06,637 --> 00:35:09,874
And I'll never be a managerunder anyone else but you.
519
00:35:11,109 --> 00:35:12,143
Therefore,
520
00:35:13,010 --> 00:35:16,914
along with you,I'll also step away from this world.
521
00:35:17,582 --> 00:35:20,318
Thank you for all this time.
522
00:35:21,385 --> 00:35:22,453
The last run.
523
00:35:22,520 --> 00:35:24,021
Let's all pray together.
524
00:35:35,766 --> 00:35:36,734
Over here!
525
00:35:45,643 --> 00:35:48,012
The horses for the eighth day
526
00:35:48,079 --> 00:35:50,982
of the Fifth Nakayama Race,the 63rd Arima Kinen…
527
00:35:51,048 --> 00:35:52,216
Dad!
528
00:35:53,151 --> 00:35:56,521
-Yuriko, it's starting.
-Hold on a minute.
529
00:35:56,587 --> 00:35:58,189
426 kg.
530
00:36:00,691 --> 00:36:06,130
NAKAYAMA RACECOURSE
531
00:36:09,333 --> 00:36:11,068
TO KOICHI NAKAJO
532
00:36:13,704 --> 00:36:17,708
2018 ARIMA KINEN
SPECIAL TICKET
533
00:36:50,107 --> 00:36:51,475
NAKAYAMA RACECOURSE
534
00:37:00,184 --> 00:37:02,787
ARIMA KINEN
535
00:37:06,057 --> 00:37:07,858
You can do it!
536
00:37:19,770 --> 00:37:22,306
Is the rain that's starting to falla farewell rain,
537
00:37:22,373 --> 00:37:24,141
mourning the great horseswho are retiring?
538
00:37:24,208 --> 00:37:27,979
Or is it a divine prank,imposing an ordeal on their final race?
539
00:37:28,045 --> 00:37:30,648
Nakayama Racecourse, turf, 2,500 meters.
540
00:37:30,715 --> 00:37:33,351
The odd-numbered horseshave settled into the gates,
541
00:37:33,417 --> 00:37:36,854
and the even-numbered horsesare steadily heading toward them.
542
00:37:37,421 --> 00:37:41,092
Will victory smile uponfan-favorite Royal Hope?
543
00:37:41,158 --> 00:37:44,228
Japan Cup winner Imagine Dragon?
544
00:37:44,295 --> 00:37:47,832
Or the Derby horse, Valshare? The dreamsof all racing fans are gathered…
545
00:37:47,898 --> 00:37:49,100
Hope.
546
00:37:49,166 --> 00:37:51,168
…here at the Nakayama Racecourse!
547
00:37:51,235 --> 00:37:54,605
Finally, Number 16, Valshare,enters the gate.
548
00:37:55,840 --> 00:37:56,741
Hope.
549
00:37:58,042 --> 00:37:59,543
The boss is watching.
550
00:38:01,145 --> 00:38:03,681
It's 2018, the final Arima Kinenof the Heisei era.
551
00:38:03,748 --> 00:38:08,352
Which horse will close outthis chaotic year and usher in a new era?
552
00:38:10,488 --> 00:38:13,090
It's the 63rd Grand Prix Arima Kinen,and they are off!
553
00:38:13,157 --> 00:38:15,993
Taking the lead first is Royal Hope!
554
00:38:16,060 --> 00:38:17,295
Royal Hope is the leader!
555
00:38:17,361 --> 00:38:19,430
-Did he get carried away?
-What?
556
00:38:19,497 --> 00:38:21,666
-Did they mess up?
-Or is this Ryujiro Saki's strategy?
557
00:38:21,732 --> 00:38:23,401
-The leader is Royal Hope.
-Hope…
558
00:38:23,467 --> 00:38:25,102
Following him are Number six,South Knight,
559
00:38:25,169 --> 00:38:26,537
and Number Nine, Horai Estate.
560
00:38:26,604 --> 00:38:28,205
{\an8}In fourth is Number 16, Valshare.
561
00:38:28,272 --> 00:38:30,708
In the middle is Number Four,Imagine Dragon.
562
00:38:30,775 --> 00:38:32,209
They are between corners.
563
00:38:32,276 --> 00:38:35,246
-Two lengths behind is Number 12, Arti.
-Hope won't keep this up.
564
00:38:35,313 --> 00:38:38,282
Another three lengths backis Number Two, Michael Columbia.
565
00:38:42,987 --> 00:38:44,488
Third from last is Number 11…
566
00:38:44,555 --> 00:38:46,757
Go. Do your best.
567
00:38:46,824 --> 00:38:49,393
Number 14, Love Panther is running last.
568
00:38:49,460 --> 00:38:50,961
They passed the winning post.
569
00:38:51,028 --> 00:38:54,098
Number 15, Royal Hope,pulling away from the inside rail,
570
00:38:54,165 --> 00:38:55,966
maintains a five-length lead.
571
00:38:56,033 --> 00:38:58,169
The first 1,000 meterswere run at a fast pace…
572
00:38:58,235 --> 00:39:00,204
He won't last till the end like this.
573
00:39:00,271 --> 00:39:03,974
Number 13, Binan, Number 16, Valshare,are approaching the first corner.
574
00:39:04,041 --> 00:39:05,476
Royal Hope is in the lead.
575
00:39:05,543 --> 00:39:09,347
From the first to the second corner,they have formed a long line!
576
00:39:11,048 --> 00:39:12,450
It's your debut too.
577
00:39:12,516 --> 00:39:13,784
I'm also trying again.
578
00:39:13,851 --> 00:39:16,053
Shall we run together?
579
00:39:16,120 --> 00:39:19,790
But I'm captivated by
Hope's true strength.
580
00:39:19,857 --> 00:39:21,826
In his refusal to yield,
581
00:39:21,892 --> 00:39:24,195
I feel a power and fighting spirit.
582
00:39:28,999 --> 00:39:30,534
Do you have the will to win?
583
00:39:30,601 --> 00:39:31,769
It's all I want.
584
00:39:31,836 --> 00:39:33,671
Then please, I beg you!
585
00:39:33,738 --> 00:39:34,972
My father's dream
586
00:39:35,039 --> 00:39:38,843
is the dream of everyone in Hidaka.
587
00:39:40,378 --> 00:39:41,979
See you, Hope.
588
00:39:42,046 --> 00:39:43,681
Do your best!
589
00:39:44,281 --> 00:39:45,950
Do your best!
590
00:39:46,016 --> 00:39:47,451
Do your best!
591
00:39:47,518 --> 00:39:49,453
ROYAL HOPE
592
00:39:49,520 --> 00:39:53,357
Now, Number 16, Valshare,passes Number 13, Binan into second place.
593
00:39:53,424 --> 00:39:55,593
-Yes! Go!
-The gap is three to four lengths.
594
00:39:55,659 --> 00:39:59,130
The leader is nearingthe halfway point of the backstretch.
595
00:39:59,196 --> 00:40:03,701
The three horses about to retire afterthis Arima dash down the backstretch.
596
00:40:03,768 --> 00:40:05,469
Number 13, Binan, is in third.
597
00:40:05,536 --> 00:40:10,007
Behind him is Number Two, MichaelColumbia, by a gap of nearly ten lengths.
598
00:40:10,074 --> 00:40:12,676
Now, all the horsesare starting to increase their pace!
599
00:40:12,743 --> 00:40:14,779
The leader is still Number 15, Royal Hope.
600
00:40:14,845 --> 00:40:18,516
Number 16, Valshare, in second,is closing the gap furiously!
601
00:40:18,582 --> 00:40:21,786
Between the third and fourth corners,Valshare is alongside Royal Hope!
602
00:40:21,852 --> 00:40:26,257
And now, Number Four, Imagine Dragon,is moving up from the middle of the pack!
603
00:40:26,323 --> 00:40:28,526
-Hope! Dad!
-Royal Hope and Valshare.
604
00:40:28,592 --> 00:40:30,728
The two rivals from the Derbyare side-by-side!
605
00:40:30,795 --> 00:40:32,596
Now, the Nakayama straight is short!
606
00:40:32,663 --> 00:40:34,799
Imagine Dragonis coming up on the far outside!
607
00:40:34,865 --> 00:40:37,435
A three-way battleof the top horses this year!
608
00:40:38,669 --> 00:40:39,870
Want to come over to my place?
609
00:40:43,174 --> 00:40:45,776
They are not giving an inch!Royal Hope won't yield!
610
00:40:46,977 --> 00:40:49,480
-We did it!
-It's just one win!
611
00:40:49,547 --> 00:40:50,915
Now, Valshare has taken the lead!
612
00:40:50,981 --> 00:40:53,751
From the outside, Imagine Dragon!Has Royal Hope run out of steam?
613
00:40:53,818 --> 00:40:55,052
Promise me one thing.
614
00:40:55,119 --> 00:40:56,787
You must never betray me.
615
00:40:56,854 --> 00:40:58,022
Never.
616
00:40:58,088 --> 00:41:00,491
It's a duel between Valshareand Imagine Dragon!
617
00:41:01,992 --> 00:41:03,227
Go.
618
00:41:05,729 --> 00:41:06,864
Go!
619
00:41:15,339 --> 00:41:16,941
Go!
620
00:41:17,007 --> 00:41:18,042
Go!
621
00:41:18,108 --> 00:41:19,109
{\an8}Go!
622
00:41:19,176 --> 00:41:20,211
No! It's Royal Hope!
623
00:41:20,277 --> 00:41:21,378
Royal Hope is back!
624
00:41:21,445 --> 00:41:23,013
-Royal Hope is pouncing…
-Hope!
625
00:41:23,080 --> 00:41:23,814
-Hope!
-Go!
626
00:41:23,881 --> 00:41:25,616
{\an8}-Hope!
-Hang in there!
627
00:41:25,683 --> 00:41:27,017
-Go!
-Go!
628
00:41:27,084 --> 00:41:28,319
Go!
629
00:41:28,385 --> 00:41:29,753
Imagine Dragon is…
630
00:41:29,820 --> 00:41:31,422
-Hang in there!
-Go!
631
00:41:31,489 --> 00:41:32,690
-Hope!
-Go!
632
00:41:32,756 --> 00:41:33,691
Go!
633
00:41:33,757 --> 00:41:35,926
Royal Hope!Three horses reach the goal together!
634
00:41:35,993 --> 00:41:39,096
Which horse won?It's impossible to tell the three apart!
635
00:41:39,163 --> 00:41:41,532
-Valshare? Imagine Dragon?
-Dad!
636
00:41:41,599 --> 00:41:44,101
Or Royal Hope?
637
00:41:44,168 --> 00:41:48,372
-Are you okay?
-Nakayama Racecourse. Race 11.
638
00:41:48,439 --> 00:41:52,142
-He made it.
-Please wait a moment.
639
00:42:23,941 --> 00:42:27,845
Nakayama Racecourse. Race 11.
640
00:42:27,912 --> 00:42:31,448
The first, second, and third placesare as follows…
641
00:42:32,016 --> 00:42:33,984
In first place, Number Four.
642
00:42:34,051 --> 00:42:37,054
-Yes!
-In second place, Number 15.
643
00:42:37,121 --> 00:42:41,358
In third place, Number 16.
644
00:42:59,243 --> 00:43:00,377
Damn it.
645
00:43:22,466 --> 00:43:26,036
Royal Hope! Thank you!
646
00:43:26,537 --> 00:43:29,139
-Thank you Hope!
-Hope!
647
00:43:31,542 --> 00:43:33,477
Hope!
648
00:43:36,880 --> 00:43:39,049
Hope! Thank you!
649
00:43:40,384 --> 00:43:41,285
Hope!
650
00:43:41,852 --> 00:43:43,020
Listen to them.
651
00:43:45,189 --> 00:43:47,458
Hope, it's all for you!
652
00:43:48,792 --> 00:43:51,729
Hope!
653
00:43:52,796 --> 00:43:53,731
Let's go.
654
00:43:53,797 --> 00:43:54,965
Hope!
655
00:43:58,235 --> 00:44:01,271
Hope, thank you!
656
00:44:18,689 --> 00:44:20,724
PRESIDENT
657
00:44:21,792 --> 00:44:22,960
Hello?
658
00:44:23,027 --> 00:44:24,695
What the heck was that email?
659
00:44:25,329 --> 00:44:28,399
-What?
-You make it sound like I'm about to die!
660
00:44:28,465 --> 00:44:32,369
Lately, aren't you talking
as if my death is a certainty?
661
00:44:32,436 --> 00:44:35,739
-Well…
-Come on! Don't kill me off yet!
662
00:44:35,806 --> 00:44:38,175
Go to the tempura place now!
663
00:44:38,242 --> 00:44:39,443
-Dad!
-What?
664
00:44:39,510 --> 00:44:41,145
It's not the time for tempura…
665
00:44:41,211 --> 00:44:44,648
Shut up! How can I die when I'm losing?
666
00:44:45,449 --> 00:44:47,818
I still have to find a bride for Hope.
667
00:44:49,753 --> 00:44:51,255
There's no time to rest.
668
00:44:54,725 --> 00:44:56,126
You're right.
669
00:44:57,261 --> 00:44:58,495
You're right!
670
00:45:16,714 --> 00:45:20,417
Mr. Kurisu, I apologizefor not coming the other day.
671
00:45:21,085 --> 00:45:22,720
I'd like to meet you sometime.
672
00:45:23,387 --> 00:45:27,725
I'd rather talk to you first,before I talk to my father.
673
00:45:29,059 --> 00:45:30,728
Koichi Nakajo.
674
00:45:39,036 --> 00:45:40,137
Hope's foal?
675
00:45:40,204 --> 00:45:43,073
I will assist fully with the inheritance.
676
00:45:43,140 --> 00:45:47,010
{\an8}Can you be there for them
when they really need you?
677
00:45:47,077 --> 00:45:48,946
{\an8}Enough already.
678
00:45:49,012 --> 00:45:49,980
{\an8}Subtitle translation by: Nix S.
97710
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.