All language subtitles for SONE-821-U 電車痴興奮気持漏私変態 兒玉七海-OKA vid480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,060 --> 00:00:20,180 3rd year, 2nd year, 5th year, 7th year. 2 00:00:20,600 --> 00:00:22,300 At this time, there are many students who remember the words like a smartphone 3 00:00:22,300 --> 00:00:23,300 app, 4 00:00:24,760 --> 00:00:26,540 so I will reproduce it in analog. 5 00:00:29,500 --> 00:00:35,100 The average rating is 4 .9, but it is cute and has a beautiful look. 6 00:00:37,000 --> 00:00:39,860 It is the best among the students who have seen it in their 35 years of 7 00:00:39,860 --> 00:00:40,860 life. 8 00:00:42,420 --> 00:00:45,960 The old and new college entrance exam is certain, and the Miss Campus is also 9 00:00:45,960 --> 00:00:46,929 certain. 10 00:00:46,930 --> 00:00:48,950 That's exactly what a national security agent is. 11 00:01:33,260 --> 00:01:34,260 What's wrong? 12 00:01:34,720 --> 00:01:35,960 You look strange. 13 00:02:26,410 --> 00:02:27,410 What's going on? 14 00:02:27,810 --> 00:02:28,810 It's time. 15 00:02:29,490 --> 00:02:32,470 This is the biggest incident of 35 years of my life. 16 00:02:33,290 --> 00:02:34,290 I have to catch it. 17 00:02:36,830 --> 00:02:38,830 But my body doesn't move. 18 00:03:17,200 --> 00:03:20,000 小ぶりな尻肉に産ぶな下着、おとなしい学級委員長への期待を裏切らない組み合わせだ。 いや、そんなことよりも、生徒が被害に遭っているのに止めるのが先だ。 19 00:03:20,000 --> 00:03:26,620 生徒の下着姿などを見て興奮している場合じゃないのだよ。 20 00:03:26,620 --> 00:03:30,940 なのに、体が震えて言うことも聞かない。 21 00:04:16,459 --> 00:04:22,160 I learned how to control time by taking a train for three years. 22 00:04:22,820 --> 00:04:25,420 I can't make a loud voice because I'm weak. 23 00:04:25,680 --> 00:04:28,720 Instead, I learned to ignore my heart. 24 00:04:29,740 --> 00:04:34,560 Thanks to that, my English grades have been at the top of my school year for 25 00:04:34,560 --> 00:04:35,560 three years. 26 00:04:36,180 --> 00:04:42,440 I only had shoes to touch people I didn't like, but by ignoring my heart, 27 00:04:43,100 --> 00:04:44,800 No matter how much I am touched, I don't feel anything. 28 00:04:53,180 --> 00:04:55,520 I have a strong sense of mental strength. 29 00:05:31,050 --> 00:05:33,610 It's not a commotion, but a consideration that doesn't make other 30 00:05:33,610 --> 00:05:34,610 the same. 31 00:05:35,550 --> 00:05:36,550 It was a behavior that seemed to be the president of the school. 32 00:05:44,110 --> 00:05:46,070 Today's topic is about the exhibition of the cultural festival. 33 00:05:47,430 --> 00:05:48,670 Please tell us more about it from the vice president. 34 00:05:50,850 --> 00:05:54,330 It's an exhibition of the cultural festival, but I don't think it was able 35 00:05:54,330 --> 00:05:55,430 hold a dinner party for one or two years. 36 00:05:56,470 --> 00:05:57,830 This year is the third year. 37 00:05:59,530 --> 00:06:01,510 I couldn't tell him that it was a time -trafficking accident. 38 00:06:03,230 --> 00:06:05,630 I want him to help me, but I can't tell him because he's going to hate me. 39 00:06:30,230 --> 00:06:32,390 There's a claim from the guardian about the content of the class. 40 00:06:33,450 --> 00:06:34,450 It's the third one this month. 41 00:06:37,370 --> 00:06:38,370 Again? 42 00:06:39,410 --> 00:06:44,910 That's why there's a claim, but the times are changing more and more. 43 00:06:45,750 --> 00:06:50,590 If you don't get the content of the class and the behavior of the guardian 44 00:06:50,590 --> 00:06:55,430 accordance with the times of the teacher, the teacher will be fired. 45 00:06:56,370 --> 00:06:57,370 Do you understand? 46 00:06:58,440 --> 00:06:59,500 This is Shigetsu. 47 00:07:01,280 --> 00:07:02,280 I'm begging you. 48 00:07:02,840 --> 00:07:03,860 I'm begging you. 49 00:07:04,920 --> 00:07:05,920 Yes. 50 00:07:27,500 --> 00:07:28,720 I don't have the courage to do so. 51 00:07:37,560 --> 00:07:43,040 If there is a ray of light in the life of a hard teacher, it is the existence 52 00:07:43,040 --> 00:07:45,240 Nanami Kodama, the second grade of the third grade. 53 00:08:03,690 --> 00:08:09,510 Mr. Nanami Kodama, the head of the school. I want you to protect me from 54 00:08:11,270 --> 00:08:12,750 I understand. 55 00:08:30,700 --> 00:08:33,419 I will be able to live alone as a reward from my parents. 56 00:08:34,679 --> 00:08:35,679 By living near the university, 57 00:08:36,640 --> 00:08:39,059 I will be released from the traffic jam full of time. 58 00:09:16,520 --> 00:09:21,500 What's going on? 59 00:09:22,040 --> 00:09:23,860 But my hands are stiff. 60 00:09:24,380 --> 00:09:26,260 They won't let me go. 61 00:09:35,310 --> 00:09:36,310 Hayama -sensei? 62 00:09:36,770 --> 00:09:37,770 Why? 63 00:09:38,290 --> 00:09:39,530 Why did you swear? 64 00:09:50,030 --> 00:09:51,650 Don't get upset over something like this. 65 00:09:52,050 --> 00:09:55,530 If you don't make your heart empty, you won't be able to go to school, and 66 00:09:55,530 --> 00:09:56,530 you'll have to take the train. 67 00:10:13,610 --> 00:10:18,530 I was just trying to grab the machine and touch it with a strong force, but 68 00:10:18,530 --> 00:10:19,530 a professional. 69 00:10:20,210 --> 00:10:25,110 But when a woman is strong, no matter how many excuses she makes, if she gets 70 00:10:25,110 --> 00:10:26,110 caught up in the staff meeting, 71 00:10:26,470 --> 00:10:27,690 I'll be fired. 72 00:10:28,490 --> 00:10:30,830 If that's the case, it would be better to touch the body of the 3rd and 2nd 73 00:10:30,830 --> 00:10:36,510 class director, Kodama Nanami, as a memory of my life as a teacher. 74 00:11:03,020 --> 00:11:07,820 What I learned in my three years of studying trains is to ignore your heart 75 00:11:07,820 --> 00:11:09,900 instead of your loud voice. 76 00:11:11,440 --> 00:11:16,660 It's painful to be touched by an uncle you don't even like, but if you ignore 77 00:11:16,660 --> 00:11:19,940 your heart, your body won't react at all. 78 00:11:39,780 --> 00:11:46,060 Oho, this student, with a cute face, was actually waiting for time, wasn't he? 79 00:11:46,960 --> 00:11:51,420 The heart and words are back and forth, and the word that says it's the worst is 80 00:11:51,420 --> 00:11:54,680 hidden in the meaning that such a kind touch is the worst. 81 00:12:34,250 --> 00:12:35,370 Thank you. 82 00:15:13,200 --> 00:15:16,480 I can't take it anymore. 83 00:15:17,280 --> 00:15:20,600 If I get a neck, I'll have to touch it more. 84 00:15:59,600 --> 00:16:00,600 I can't make my heart empty. 85 00:16:01,800 --> 00:16:02,820 I've been able to do it for three years. 86 00:16:04,740 --> 00:16:06,740 Why is my heart disturbed today? 87 00:16:07,380 --> 00:16:09,800 And the other person is such an old man. 88 00:29:53,900 --> 00:29:56,920 Three years in the country, seven years in Kodama. 89 00:29:59,220 --> 00:30:00,500 Are you going to be a thief with public drinks? 90 00:30:04,260 --> 00:30:05,260 What happened to my body? 91 00:30:07,460 --> 00:30:10,800 I've never been a thief, and I can't do it on the train. 92 00:30:23,400 --> 00:30:25,940 For the past three years, you've been looking down on me. 93 00:30:27,240 --> 00:30:28,500 You've been waiting for too long. 94 00:30:32,940 --> 00:30:34,520 I don't want to do it. 95 00:30:35,140 --> 00:30:36,140 Really? 96 00:30:36,900 --> 00:30:37,900 I see. 97 00:30:38,120 --> 00:30:41,500 That being said, I'll do it myself. 98 00:30:45,700 --> 00:30:51,580 If you put this in... 99 00:30:53,290 --> 00:30:54,290 I'm gonna wash my face. 100 00:34:50,889 --> 00:34:52,030 I betrayed him. 101 00:34:53,370 --> 00:34:58,450 Not only was I unable to control my feelings, but I even accepted his oath. 102 00:35:00,690 --> 00:35:04,650 After three years, I realized that my relationship with him and my 103 00:35:04,650 --> 00:35:08,110 concentration, which I can study even if I am betrayed, are all going to 104 00:35:08,110 --> 00:35:09,110 collapse. 105 00:39:38,160 --> 00:39:40,800 What does it mean to be 20 minutes late for the first hour of class? 106 00:39:42,580 --> 00:39:46,180 I broke my stomach and went to the toilet at the station. 107 00:39:46,720 --> 00:39:49,920 Then there are many ways to get an assistant teacher, right? 108 00:39:52,280 --> 00:39:53,280 That's right. 109 00:39:55,700 --> 00:39:58,260 I'm more of a winning group than before I had a serious teacher life. 110 00:40:01,900 --> 00:40:05,400 Men's teachers are usually liked by young women. 111 00:40:07,710 --> 00:40:09,190 . . 112 00:40:09,190 --> 00:40:21,510 . 113 00:40:21,510 --> 00:40:22,510 . . . . . 114 00:40:39,440 --> 00:40:44,520 . . . . . 115 00:41:25,750 --> 00:41:28,550 . . 116 00:41:28,550 --> 00:41:35,550 . . . . . 117 00:41:48,810 --> 00:41:49,709 That's right. 118 00:41:49,710 --> 00:41:50,709 I'm sorry. 119 00:41:50,710 --> 00:41:52,010 How much was it? 120 00:41:52,610 --> 00:41:54,210 It's 1980 yen. 121 00:41:54,710 --> 00:41:55,990 Oh, 1980 yen. Thank you. 122 00:42:00,430 --> 00:42:01,430 Wait a minute. 123 00:42:02,250 --> 00:42:03,310 Can I do this? 124 00:42:04,350 --> 00:42:05,350 I'll do my best. 125 00:42:33,420 --> 00:42:35,520 Sensei, I've been listening to you since this morning. 126 00:42:35,980 --> 00:42:36,980 What? 127 00:42:39,600 --> 00:42:40,680 I can hear him. 128 00:42:42,820 --> 00:42:44,200 A boyfriend? 129 00:42:45,900 --> 00:42:48,080 Oh, you're pretty good at it. 130 00:42:50,500 --> 00:42:52,520 I've been in love with him for three years. 131 00:42:53,800 --> 00:42:57,120 But... He never made me feel good. 132 00:43:00,780 --> 00:43:01,780 I see. 133 00:43:04,710 --> 00:43:10,270 I've been thinking about it for three years, but I've never felt good about 134 00:43:12,770 --> 00:43:13,950 What do you mean? 135 00:43:15,410 --> 00:43:16,410 This is the first time I've ever felt like sex. 136 00:43:22,330 --> 00:43:24,610 He's got a backer, too. 137 00:43:26,090 --> 00:43:28,930 But it's the first time I've ever felt good about it. 138 00:43:30,190 --> 00:43:32,310 I don't want to hear it all morning. 139 00:43:33,130 --> 00:43:35,600 Then... I don't want to take part in a job interview. 140 00:43:39,200 --> 00:43:41,960 I don't want to fail my exam. 141 00:43:42,520 --> 00:43:46,800 I want you to clear your mind as soon as possible. 142 00:44:12,180 --> 00:44:14,980 . . 143 00:44:14,980 --> 00:44:25,880 . 144 00:44:25,880 --> 00:44:26,880 . 145 00:55:45,779 --> 00:55:47,940 Oh, okay. 146 00:58:42,800 --> 00:58:43,800 Thank you. 147 00:59:27,660 --> 00:59:28,660 On the game. 148 01:00:23,080 --> 01:00:24,080 What are you doing? 149 01:00:24,460 --> 01:00:25,860 I was reading a reference book. 150 01:00:27,620 --> 01:00:28,620 It seems that only the class of the first year is not decided by the 151 01:00:33,080 --> 01:00:34,080 Is that so? 152 01:00:37,660 --> 01:00:38,660 Do you have any ideas? 153 01:00:46,560 --> 01:00:48,000 Well, it's like this. 154 01:00:51,880 --> 01:00:58,560 I think it would be helpful if I found a notebook that said what kind of things 155 01:00:58,560 --> 01:00:59,560 I was doing. 156 01:01:01,480 --> 01:01:08,000 Two years ago, it seems that you can buy 5 157 01:01:08,000 --> 01:01:09,340 ,000 yen a day for a bar of yakisoba. 158 01:01:12,200 --> 01:01:15,340 How much are noodles and cabbage? 159 01:01:17,130 --> 01:01:18,190 It's written quite accurately. 160 01:01:18,810 --> 01:01:21,050 I think it would be good to refer to this. 161 01:01:25,490 --> 01:01:28,310 This class is doing takoyaki. 162 01:01:29,410 --> 01:01:33,690 I think takoyaki or yakisoba is good. 163 01:01:36,670 --> 01:01:38,770 Or okonomiyaki. 164 01:02:06,730 --> 01:02:07,730 Are you okay? 165 01:02:10,070 --> 01:02:12,110 I think I'm going to be tired. 166 01:02:12,970 --> 01:02:16,010 Are you going to a marathon today? 167 01:02:16,870 --> 01:02:17,870 Yes, 168 01:02:18,750 --> 01:02:21,350 I ran with a girl. Are you tired? 169 01:03:12,390 --> 01:03:16,470 58, 59, 60. 170 01:03:19,190 --> 01:03:20,590 Are you okay? 171 01:03:46,800 --> 01:03:48,380 You've been able to hold it in, haven't you? 172 01:03:51,260 --> 01:03:53,140 You're crying a lot, aren't you? 173 01:03:55,200 --> 01:03:56,780 I'm really, really sorry. 174 01:03:59,340 --> 01:04:02,400 Please take this picture of me. 175 01:04:08,260 --> 01:04:13,040 You're a good student, so your imagination is very strong. 176 01:04:15,660 --> 01:04:18,480 If you get wet, it won't be a problem, right? 177 01:05:19,669 --> 01:05:21,010 I'm sorry. 178 01:05:24,530 --> 01:05:26,310 I'm sorry. 179 01:05:26,690 --> 01:05:27,690 I'm sorry. 180 01:05:28,250 --> 01:05:29,610 I'm sorry. 181 01:05:39,080 --> 01:05:40,080 Thank you. 182 01:07:49,840 --> 01:07:51,260 Beautiful. Beautiful. Beautiful. 183 01:09:39,900 --> 01:09:40,900 Hold it. 184 01:11:48,720 --> 01:11:49,720 um 185 01:12:22,830 --> 01:12:23,830 Okay. 186 01:16:22,920 --> 01:16:23,920 It's good. 187 01:18:07,370 --> 01:18:08,370 Oh, so cute. 188 01:19:34,000 --> 01:19:35,000 Awesome. 189 01:20:55,500 --> 01:20:56,500 Wow. 190 01:27:45,200 --> 01:27:46,660 Well, I'm tired from today's gym. 191 01:27:48,060 --> 01:27:49,340 Yeah, me too. 192 01:27:50,900 --> 01:27:54,440 I mean, after the gym, I get so sleepy. 193 01:27:54,680 --> 01:27:55,680 Yeah, me too. 194 01:27:55,780 --> 01:27:57,340 I guess it's because of the handsome guy. 195 01:27:59,020 --> 01:28:01,620 I wanted to make him look good today, too. 196 01:28:03,720 --> 01:28:09,640 I got on the train with Mr. Chikan, but he's my boyfriend, so I wonder if he's 197 01:28:09,640 --> 01:28:10,640 going to touch me today. 198 01:28:12,660 --> 01:28:13,660 But... 199 01:28:14,120 --> 01:28:20,520 I had sex with my boyfriend in the library, so I don't think he's satisfied 200 01:28:20,520 --> 01:28:21,520 at all. 201 01:28:46,210 --> 01:28:51,950 Fufufu, now I can't see where my boyfriend is coming from. Here comes the 202 01:28:51,950 --> 01:28:52,950 chance! 203 01:34:25,800 --> 01:34:28,860 If I touch it so well, I'll get a bruise in front of my boyfriend's eyes. 204 01:41:58,090 --> 01:42:01,910 He made me feel refreshed today, so I think I'll be able to study properly at 205 01:42:01,910 --> 01:42:02,910 the cram school. 206 01:42:19,830 --> 01:42:21,350 What? At this hour? 207 01:42:23,730 --> 01:42:27,130 Teacher... It's the cram school. 208 01:42:28,460 --> 01:42:29,460 Yeah, I did. 209 01:42:30,020 --> 01:42:31,100 Where's your teacher? 210 01:42:31,540 --> 01:42:32,540 Oh, 211 01:42:32,660 --> 01:42:33,660 at school. 212 01:42:34,000 --> 01:42:35,000 I learned how to play the piano. 213 01:42:38,360 --> 01:42:39,880 It's nice to be able to switch classes. 214 01:42:42,480 --> 01:42:45,740 You're able to switch classes and study, aren't you? 215 01:42:47,720 --> 01:42:51,040 It's just that when it gets dark, I can't concentrate. 216 01:42:55,520 --> 01:42:56,520 Then... 217 01:42:57,710 --> 01:43:01,430 It's been a long time since I've seen anyone, so I want to refresh myself. 218 01:43:05,610 --> 01:43:07,810 I'll keep studying, Mr. Sagamasa. 219 01:43:09,730 --> 01:43:13,750 I'll keep my heart empty and study hard. 220 01:43:15,090 --> 01:43:16,850 I want to refresh myself. 221 01:43:20,390 --> 01:43:23,490 It's a little difficult to ask you to do it. 222 01:43:25,510 --> 01:43:26,770 I see. 223 01:43:37,930 --> 01:43:38,930 I just touched it. 224 01:44:37,800 --> 01:44:38,800 You're welcome. 225 01:46:32,140 --> 01:46:33,140 Bye. 226 01:47:27,600 --> 01:47:28,600 Oh. 227 01:50:21,130 --> 01:50:22,130 I don't even know what I'm doing. 228 01:51:09,600 --> 01:51:10,600 Thank you. 229 01:54:40,300 --> 01:54:41,300 I did. 230 01:56:27,020 --> 01:56:28,020 Thank you. 231 02:00:16,300 --> 02:00:17,300 use it 232 02:02:51,080 --> 02:02:52,080 See you soon. 233 02:04:25,450 --> 02:04:26,490 Which I don't see the need. 234 02:05:52,740 --> 02:05:54,780 Yeah. Okay. 235 02:07:14,170 --> 02:07:16,270 What's wrong? 236 02:10:30,640 --> 02:10:31,640 Oh, so what? 237 02:18:48,010 --> 02:18:49,010 35 years. 238 02:18:49,150 --> 02:18:50,910 Even if I die tomorrow, I'll be a real man. 239 02:18:54,370 --> 02:18:55,770 I'm so tired that I can't sleep. 240 02:18:56,430 --> 02:19:00,510 When I get home, I'll study and have an omelet sex tomorrow. 16610

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.