All language subtitles for Popular (1999) - S01E10 - Fall on Your Knees (480p DVD x265 Panda)_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,735 --> 00:00:03,568 455, 456, 2 00:00:03,637 --> 00:00:05,904 457. 3 00:00:05,972 --> 00:00:09,341 Hi, santa baby. Put a halo Under my tree. Thank you. 4 00:00:09,410 --> 00:00:12,944 Wow. I can't believe That we almost raised Our entire unicef goal 5 00:00:13,013 --> 00:00:14,546 One week before christmas. 6 00:00:14,615 --> 00:00:17,649 Nic, hello. That's A squad record. Amazing. 7 00:00:17,718 --> 00:00:19,551 You know what's amazing? 8 00:00:19,620 --> 00:00:21,052 What? 9 00:00:21,122 --> 00:00:24,690 We could buy a prada jacket And a gucci tampon holder 10 00:00:24,758 --> 00:00:27,859 And no one Would ever know. 11 00:00:27,928 --> 00:00:30,529 Hi, honey. That's a joke. 12 00:00:30,597 --> 00:00:32,331 Oh. 13 00:00:32,399 --> 00:00:35,467 Hey, you know what I was thinking about? 14 00:00:35,536 --> 00:00:38,337 Marley jacob would Be so proud of us 15 00:00:38,405 --> 00:00:40,239 For this fundraising, You know? 16 00:00:40,307 --> 00:00:42,106 I can't believe She's been gone a year. 17 00:00:42,176 --> 00:00:43,875 Feels like forever. 18 00:00:43,944 --> 00:00:46,010 You guys were good friends, Weren't you? 19 00:00:46,079 --> 00:00:47,746 Before we became really close? 20 00:00:47,814 --> 00:00:49,581 Oh. 21 00:00:49,650 --> 00:00:51,950 Do you have a pad? I'm out. 22 00:00:52,018 --> 00:00:54,219 Oh. Thank you. 23 00:00:55,456 --> 00:00:58,223 I miss her. 24 00:00:58,292 --> 00:01:00,392 Do you miss her This time of year? 25 00:01:00,461 --> 00:01:02,293 Auld lang syne and all? 26 00:01:02,363 --> 00:01:05,931 Hell, yes, I miss her. She taught me everything I know. 27 00:01:05,999 --> 00:01:10,369 Practice those words over and Over, like I taught you. 28 00:01:10,437 --> 00:01:12,471 Make it a mantra, Darling. 29 00:01:12,539 --> 00:01:16,307 'cause that is exactly What I want you to say At my funeral. 30 00:01:16,377 --> 00:01:20,612 Marley? Maybe this isn't My place, 31 00:01:20,681 --> 00:01:22,381 Being a newbie, 32 00:01:22,449 --> 00:01:24,549 But maybe to Avoid the funeral, 33 00:01:24,618 --> 00:01:26,385 You should eat something. 34 00:01:26,453 --> 00:01:30,054 Ah. Maybe you should Give that buffet table a pass. 35 00:01:30,123 --> 00:01:33,158 Your arms are fat. Thank you. 36 00:01:33,227 --> 00:01:37,262 Now, how much money Have we collected for unicef? 37 00:01:37,331 --> 00:01:40,132 $360. This is gonna help So many people. 38 00:01:40,201 --> 00:01:42,634 What? Are you stupid? 39 00:01:42,703 --> 00:01:46,270 The only people that This is gonna help are us. 40 00:01:46,340 --> 00:01:47,639 Brooke mcqueen was saying... 41 00:01:47,708 --> 00:01:49,508 What missy moral co-captain Doesn't know... 42 00:01:49,576 --> 00:01:51,210 Won't hurt her. 43 00:01:51,278 --> 00:01:54,913 Are you in... Or are you out? 44 00:01:54,981 --> 00:01:57,282 You do realize What it's like to be out. 45 00:01:57,351 --> 00:01:59,117 Don't you? 46 00:02:04,191 --> 00:02:08,127 You know, hon, if you're Gonna be on the squad 47 00:02:08,195 --> 00:02:10,295 And be one of My popular girls, 48 00:02:10,364 --> 00:02:13,298 New clothes aren't enough. You need to style the hair, 49 00:02:13,367 --> 00:02:15,099 Get disposable lenses. 50 00:02:15,168 --> 00:02:17,536 Get into my groove. 51 00:02:17,604 --> 00:02:19,538 Completely. 52 00:02:19,606 --> 00:02:21,806 Sure, marley, anything. 53 00:02:21,875 --> 00:02:23,675 Marley? You okay? 54 00:02:23,744 --> 00:02:26,811 Should I get you Some carbohydrates? 55 00:02:28,949 --> 00:02:31,049 Nic? Hey. 56 00:02:31,117 --> 00:02:33,785 You look like you Saw a ghost. You okay? 57 00:02:33,854 --> 00:02:35,620 You didn't answer My question. 58 00:02:35,689 --> 00:02:38,790 Um, yeah, do I miss Marley jacob? 59 00:02:38,859 --> 00:02:41,092 Yeah, sure I do. 60 00:02:41,161 --> 00:02:42,794 Oh, hi, carm. Hey. 61 00:02:42,863 --> 00:02:45,297 If you're looking For the cafeteria, Down the hall. 62 00:02:45,366 --> 00:02:48,800 Actually, nicole, I was looking for you. 63 00:02:48,869 --> 00:02:53,372 I heard about the cheerleader Unicef christmas fundraiser, And I want to contribute. 64 00:02:53,440 --> 00:02:55,874 So, a week's worth Of lunch money. 65 00:02:55,942 --> 00:02:57,809 Carmen, that's so great. Thank you. 66 00:02:57,878 --> 00:02:58,810 You're welcome. 67 00:02:58,879 --> 00:03:00,011 Right, nic? 68 00:03:00,080 --> 00:03:02,013 Yeah, it's great. Thanks, hon. 69 00:03:02,082 --> 00:03:03,615 Bye, carmen. Bye. 70 00:03:04,585 --> 00:03:06,618 Hey, carm. 71 00:03:06,687 --> 00:03:09,688 F.Y.I, wannabe. You can brown-nose All you want to, 72 00:03:09,756 --> 00:03:13,492 But it's not gonna earn you Extra points during second Semester cheerleader tryouts. 73 00:03:13,560 --> 00:03:17,396 I didn't give money because I wanted something, nicole. 74 00:03:17,464 --> 00:03:21,332 I gave because it's christmas. 75 00:03:21,402 --> 00:03:23,468 Bah, humbug. 76 00:03:32,213 --> 00:03:34,179 ♪ think it over once or twice ♪ 77 00:03:34,248 --> 00:03:36,481 ♪ what lasts the longest in this life ♪ 78 00:03:36,550 --> 00:03:41,119 ♪ character or rock-hard thighs ♪ 79 00:03:41,187 --> 00:03:43,222 ♪ in the end do you believe ♪ 80 00:03:43,290 --> 00:03:45,724 ♪ that beauty lies in what you see ♪ 81 00:03:45,793 --> 00:03:48,159 ♪ 'cause if you do, then, baby ♪ 82 00:03:48,229 --> 00:03:49,828 ♪ you've been deceived ♪ 83 00:03:49,896 --> 00:03:53,197 ♪ well, me and b ♪ 84 00:03:53,266 --> 00:03:56,501 ♪ we hate supermodels ♪ 85 00:04:00,541 --> 00:04:06,177 ♪ it's just that I'm tired of being compared ♪ 86 00:04:11,452 --> 00:04:13,585 Guys, I hope I don't Sound too cornball, 87 00:04:13,654 --> 00:04:17,489 But, really, this is the Prettiest christmas tree ever. 88 00:04:20,160 --> 00:04:22,694 It's great if you're into A james bond christmas. 89 00:04:22,763 --> 00:04:25,096 Why are we decorating A fake metal tree? 90 00:04:25,165 --> 00:04:27,966 Christmas trees were supposed To be green and smell good. 91 00:04:28,034 --> 00:04:30,869 We designed this tree To go with the house. 92 00:04:30,937 --> 00:04:34,606 Okay, I'm gonna get some garland To put on the staircase. 93 00:04:34,675 --> 00:04:37,208 Real greenery with field berries And pine cones. 94 00:04:37,278 --> 00:04:40,344 Great. Do that, sam, And enjoy cleaning up All that mouse doody 95 00:04:40,413 --> 00:04:43,582 That a sloppy organic Christmas inevitably Leads to. 96 00:04:45,386 --> 00:04:48,386 Dad, we have to go to art's House of meat by thursday. 97 00:04:48,455 --> 00:04:51,322 I need a good turkey For my christmas party. 98 00:04:51,391 --> 00:04:53,157 Brooke, you throw A party on christmas? 99 00:04:53,226 --> 00:04:55,493 Yeah, every year. Okay, wait a minute. 100 00:04:55,562 --> 00:04:57,696 Wait a minute. I do the same thing. 101 00:04:57,764 --> 00:04:59,931 My friends spend christmas day With their families 102 00:05:00,000 --> 00:05:01,600 And then come to our house 103 00:05:01,668 --> 00:05:05,269 To eat and diss The bad presents they got. 104 00:05:05,339 --> 00:05:06,805 Ugh! 105 00:05:08,775 --> 00:05:11,175 This year, Why don't we merge? 106 00:05:11,244 --> 00:05:13,144 We'll have one big party. 107 00:05:13,213 --> 00:05:14,178 What? 108 00:05:14,247 --> 00:05:16,280 Sounds like fun. 109 00:05:34,468 --> 00:05:37,736 "Boots, shock therapy, Arsenic..." 110 00:05:37,804 --> 00:05:39,303 How about a new dream? 111 00:05:40,474 --> 00:05:43,742 Carm, what happened To your leg? 112 00:05:43,810 --> 00:05:47,846 Well, you know how Second semester cheerleader Squad auditions 113 00:05:47,914 --> 00:05:49,681 Are in two weeks? 114 00:05:49,750 --> 00:05:51,816 Yeah. I thought I'd get A leg up, 115 00:05:51,885 --> 00:05:53,384 No pun intended, 116 00:05:53,454 --> 00:05:55,887 By taking this hip-hop Class after school. 117 00:05:55,956 --> 00:05:57,923 I really wanted To make it this time. 118 00:05:57,991 --> 00:06:01,325 So, anyway, I was practicing This totally complicated Sassy move 119 00:06:01,395 --> 00:06:03,828 That would, like, Impress them, 120 00:06:03,897 --> 00:06:07,131 And I felt my ankle snap. 121 00:06:07,200 --> 00:06:09,334 And now, I don't get to audition. 122 00:06:09,403 --> 00:06:11,903 Carm, maybe you should look At your crippling tragedy 123 00:06:11,972 --> 00:06:13,672 As a blessing. 124 00:06:13,740 --> 00:06:16,307 You've taken yourself out Of the running for cheerleading. 125 00:06:16,376 --> 00:06:18,342 We won't have to Do it for you. 126 00:06:18,411 --> 00:06:19,578 Sit down, ferrara. 127 00:06:19,646 --> 00:06:21,613 Welcome to the last day Of the semester, 128 00:06:21,682 --> 00:06:23,214 My little terrors. 129 00:06:23,283 --> 00:06:25,717 It goes without saying That you have been 130 00:06:25,786 --> 00:06:28,119 My nastiest, Most disobedient class ever. 131 00:06:28,188 --> 00:06:30,421 As today dawned, I said to myself, 132 00:06:30,491 --> 00:06:33,291 "Bobbi glass, give those Little brats the final." 133 00:06:33,359 --> 00:06:34,693 In latin! 134 00:06:34,761 --> 00:06:35,927 [all] What? 135 00:06:35,996 --> 00:06:37,796 I don't speak latin. 136 00:06:37,864 --> 00:06:40,364 And then I remembered, It's christmas. 137 00:06:40,434 --> 00:06:44,368 To me, the meaning Of the season can be conveyed 138 00:06:44,437 --> 00:06:47,371 In only one word-- give. 139 00:06:47,441 --> 00:06:49,073 Until it hurts. 140 00:06:49,142 --> 00:06:52,110 So that's what I've decided to do. 141 00:06:52,178 --> 00:06:53,244 Oh! 142 00:06:53,313 --> 00:06:55,280 Miss glass, sir. 143 00:06:55,348 --> 00:06:57,448 Presents for us? 144 00:06:57,518 --> 00:06:59,383 In the spirit of christmas, 145 00:06:59,453 --> 00:07:03,455 You all get a homemade Fruitcake and catnip toy. 146 00:07:03,524 --> 00:07:04,923 Oh. 147 00:07:04,991 --> 00:07:07,726 And all your g.P.A.'s Raised half a point 148 00:07:07,794 --> 00:07:10,361 Without benefit of the final, Which is canceled. 149 00:07:14,601 --> 00:07:16,100 Bah, humbug. 150 00:07:16,169 --> 00:07:18,803 I'm sorry. What was that? Who said that? 151 00:07:18,872 --> 00:07:20,639 Oh, hi. I did. 152 00:07:20,707 --> 00:07:23,008 I've been saying it for a week. 153 00:07:23,076 --> 00:07:24,809 Bah, humbug. 154 00:07:24,878 --> 00:07:26,845 Would you like to Explain that response? 155 00:07:26,913 --> 00:07:28,246 With pleasure. 156 00:07:28,314 --> 00:07:30,782 All year long, You've been making Our teen lives difficult 157 00:07:30,851 --> 00:07:33,952 With your insanely Complicated tests And hours of homework, 158 00:07:34,020 --> 00:07:36,888 And now you expect my heart To expand for you 159 00:07:36,957 --> 00:07:39,157 Because you're passing out These hideous flour tires 160 00:07:39,225 --> 00:07:41,425 That I'm gonna end up Using as a doorstop? 161 00:07:41,494 --> 00:07:42,593 Fat chance. 162 00:07:42,663 --> 00:07:45,263 Miss julian, A.K.A. Satan's child, 163 00:07:45,331 --> 00:07:48,567 May I remind you, You're on the wrong holiday. 164 00:07:48,635 --> 00:07:50,535 Halloween was two months ago. 165 00:07:50,604 --> 00:07:53,705 You can put away your horns And red scaly tail. 166 00:07:53,774 --> 00:07:55,807 You don't know what Christmas is about, miss. 167 00:07:55,876 --> 00:07:57,576 Clearly. 168 00:07:57,644 --> 00:08:02,046 Oh, I do. It's the time of year When the suicide rate Is highest, 169 00:08:02,115 --> 00:08:04,649 When lonely, deluded people Pretend to feel comfort and joy 170 00:08:04,718 --> 00:08:07,619 And crash later because they're Left with credit card debt. 171 00:08:07,688 --> 00:08:10,722 Christmas is just A silly holiday, Kept alive 172 00:08:10,791 --> 00:08:13,658 To bolster the national Economic index and Relieve a little guilt. 173 00:08:13,727 --> 00:08:15,727 That being said, I repeat, 174 00:08:15,796 --> 00:08:17,028 Bah, humbug. 175 00:08:17,097 --> 00:08:18,496 Miss glass, 176 00:08:18,564 --> 00:08:21,600 There's a cat hair In my fruitcake. 177 00:08:21,668 --> 00:08:23,134 Awesome. 178 00:08:26,172 --> 00:08:29,173 See you at the stupid Christmas lane mall at 4:00, 179 00:08:29,242 --> 00:08:32,543 And don't be late. I've got a brazilian wax Booked at 6:00. 180 00:08:32,612 --> 00:08:33,945 Geesh. 181 00:08:41,555 --> 00:08:45,657 ♪ christmas time Is here ♪ 182 00:08:45,726 --> 00:08:50,729 ♪ happiness And cheer ♪ 183 00:08:50,797 --> 00:08:55,499 ♪ fun for all, The children call ♪ 184 00:08:55,568 --> 00:09:00,671 ♪ their favorite Time of year ♪ 185 00:09:00,740 --> 00:09:03,241 ♪ yoo-leeee-hooo ♪ 186 00:09:03,309 --> 00:09:08,446 ♪ snowflakes in the air ♪ ♪ snowflakes in the air ♪ 187 00:09:08,514 --> 00:09:13,218 ♪ carols everywhere ♪ ♪ carols everywhere ♪ 188 00:09:13,286 --> 00:09:17,889 ♪ olden times And ancient rhymes ♪ 189 00:09:17,958 --> 00:09:23,061 ♪ of love and dreams To share ♪ 190 00:09:25,666 --> 00:09:28,366 ♪ to share ♪ 191 00:09:41,614 --> 00:09:44,215 Just one more gift And my shopping's done. 192 00:09:44,284 --> 00:09:46,617 Ooh, let's hit That kiosk over there. 193 00:09:46,686 --> 00:09:48,819 Look, mary cherry. It's harrison claus. 194 00:09:48,889 --> 00:09:50,621 You mean, joe claus. 195 00:09:50,691 --> 00:09:52,791 Ho-ho! Let me get this straight. 196 00:09:52,859 --> 00:09:55,794 All you want for christmas Is baby diarrhea doll? 197 00:09:55,862 --> 00:09:58,129 ♪ come all, ye faithful ♪ 198 00:09:58,198 --> 00:10:01,732 ♪ joyful and triumphant ♪ 199 00:10:01,802 --> 00:10:09,673 ♪ oh, come ye, oh, come ye To bethlehem ♪ 200 00:10:11,244 --> 00:10:13,677 Man, I can't believe You have to share everything 201 00:10:13,746 --> 00:10:15,613 With that little nutcracker. 202 00:10:15,681 --> 00:10:18,683 Yep, including my traditions. 203 00:10:18,752 --> 00:10:21,752 Carm? Come on, Cheer up, okay? 204 00:10:21,821 --> 00:10:25,123 You can audition for Cheerleading next year When you're healed. 205 00:10:25,191 --> 00:10:28,693 I know. I know. It's just... [sighs] 206 00:10:28,762 --> 00:10:32,063 Okay, my new year's resolution This year, for the first time, 207 00:10:32,132 --> 00:10:34,432 Was not gonna be to diet. 208 00:10:34,500 --> 00:10:36,968 Because I am Totally through with that. 209 00:10:37,037 --> 00:10:40,705 It was gonna be To follow my passion, you know. 210 00:10:40,774 --> 00:10:42,340 And dancing's My passion. 211 00:10:42,408 --> 00:10:45,276 But, look, It's christmas, right? 212 00:10:45,345 --> 00:10:47,378 Time to be thankful For what you have, 213 00:10:47,447 --> 00:10:48,980 Not what you want. 214 00:10:49,049 --> 00:10:52,583 I mean, there are a lot Of people worse off than I am. 215 00:10:53,987 --> 00:10:55,719 Like them, for example. 216 00:10:57,890 --> 00:10:59,290 Yeah. 217 00:10:59,359 --> 00:11:02,426 It's true, isn't it? I mean, if we feel Like outsiders, 218 00:11:02,495 --> 00:11:06,464 What do freddy gong, emory dick, And the tuna twins feel like? 219 00:11:06,532 --> 00:11:09,667 We feel really bad, But we don't Ever do anything about it. 220 00:11:09,735 --> 00:11:11,569 You know why that is? 221 00:11:11,637 --> 00:11:14,339 Because they represent To us everything that We're afraid of being. 222 00:11:14,407 --> 00:11:16,474 Unliked and unpopular. 223 00:11:16,542 --> 00:11:18,576 It's just fear and ignorance That keeps us 224 00:11:18,644 --> 00:11:20,979 From breaking bread with them In the cafeteria. 225 00:11:21,047 --> 00:11:25,283 You know, maybe it's time Emory and his posse got A group secret santa. 226 00:11:32,325 --> 00:11:34,592 Hey, you guys, Um, I was thinking. 227 00:11:34,661 --> 00:11:38,029 I think this year For christmas, we As a squad should, um... 228 00:11:38,098 --> 00:11:42,400 Give a gift. I want to give carmen ferrara The fifth slot. 229 00:11:42,468 --> 00:11:44,703 I'm with you On this, darling. 230 00:11:44,771 --> 00:11:49,507 Now, carmen ferrara May not be the stereotypical Raving beauty like me, 231 00:11:49,575 --> 00:11:54,212 But as this semester's Progressed, I've noticed She's got tres spirit. 232 00:11:54,281 --> 00:11:56,447 Carmen's great. And she's pretty and nice 233 00:11:56,516 --> 00:11:58,750 And she can shake her ass Like nobody's business. 234 00:11:58,819 --> 00:12:01,119 In the spirit of the season, Let's do it. 235 00:12:01,187 --> 00:12:03,454 Okay, then, It's unanimous. 236 00:12:03,523 --> 00:12:05,123 Right? 237 00:12:05,191 --> 00:12:06,624 Nic? 238 00:12:06,693 --> 00:12:09,193 Sure, I'll put carm On the squad 239 00:12:09,262 --> 00:12:12,596 When hell freezes over And/or melissa joan hart Gets nominated for an oscar. 240 00:12:12,665 --> 00:12:15,433 Nic, come on. You've seen The advanced audition list. 241 00:12:15,502 --> 00:12:17,601 Carmen is far and away The best dancer. 242 00:12:17,670 --> 00:12:20,471 I don't even feel like This gesture would be A compromise. 243 00:12:20,540 --> 00:12:23,908 You know, I'm getting Really irritated with this Spirit of the season crap 244 00:12:23,977 --> 00:12:25,777 And the coddle carmen movement. 245 00:12:25,846 --> 00:12:29,080 Do you think It would kill you to lose The attitude for one day? 246 00:12:29,149 --> 00:12:31,750 You want a charity And we've got one. 247 00:12:31,818 --> 00:12:34,418 I'm off right now To drop off donations. 248 00:12:34,487 --> 00:12:36,820 See you later. 249 00:12:36,889 --> 00:12:38,456 Y'all, 250 00:12:38,525 --> 00:12:42,527 After that cruel diatribe, I know what to get nic For christmas this year. 251 00:12:42,595 --> 00:12:44,695 A hunk... Of coal. 252 00:12:44,764 --> 00:12:47,866 I think she's acting This way because of marley. 253 00:12:47,934 --> 00:12:50,001 She died this time Last year, 254 00:12:50,070 --> 00:12:53,304 And I just don't think nicole's Really ever dealt with it. 255 00:12:56,009 --> 00:12:59,143 Merry christmas, principal hall. Of course, you must Know why I'm here. 256 00:12:59,212 --> 00:13:04,015 Oh, it is wonderful To smell you today, Miss julian. 257 00:13:04,084 --> 00:13:05,784 Of course I know why You're here. 258 00:13:05,852 --> 00:13:10,088 Every year, the cheerleaders Raise a pretty penny For unicef. 259 00:13:10,156 --> 00:13:13,824 It is a wonderful, Giving tradition You girls have started. 260 00:13:13,893 --> 00:13:16,327 Yes, well, Every little bit helps. 261 00:13:18,999 --> 00:13:21,699 There you go. feliz navidad, principal hall. 262 00:13:21,767 --> 00:13:23,967 feliz navidad, miss julian. 263 00:13:29,409 --> 00:13:34,645 ♪ la, la, la, la, la, la Ba-rump-a-pum-pum ♪ 264 00:13:37,517 --> 00:13:41,352 Welcome to clinique. May I help you? 265 00:13:41,421 --> 00:13:43,822 Well, well. 266 00:13:43,890 --> 00:13:45,723 If it isn't bio-glass. 267 00:13:45,791 --> 00:13:47,891 Earning a little Extra cash for the holidays? 268 00:13:47,961 --> 00:13:50,794 Uh, actually, yes, Miss julian. 269 00:13:50,863 --> 00:13:55,199 My sister, nurse jessi glass, Has had a hankering For a hairless pussy. 270 00:13:55,268 --> 00:13:58,236 She saw that austin powers Sequel six times this year. 271 00:13:58,304 --> 00:14:00,471 She just loves Dr. Evil's cat. 272 00:14:00,540 --> 00:14:03,207 I want to make Her christmas dreams come true, 273 00:14:03,276 --> 00:14:06,044 But those pussycats Ain't cheap. 274 00:14:06,112 --> 00:14:10,814 So the job came up, I needed the cash, and I already had the lab coat. 275 00:14:10,884 --> 00:14:13,917 How wonderful for you, Miss glass, to be In an environment 276 00:14:13,987 --> 00:14:16,754 Where the customer's Always right. Quite a change of pace 277 00:14:16,822 --> 00:14:20,524 From the fascist educator Techniques you employ In the classroom, huh? 278 00:14:20,593 --> 00:14:24,262 Can I interest you in A sample of our dramatically Different moisturizer? 279 00:14:24,330 --> 00:14:27,432 I'm here for Exfoliation purposes. 280 00:14:27,500 --> 00:14:30,134 I'll take the clarifying Lotion number four. 281 00:14:41,547 --> 00:14:43,781 Can I get you Anything else today, Miss julian? 282 00:14:43,849 --> 00:14:47,385 Yes. Your manager, You stupid fool. 283 00:14:47,453 --> 00:14:48,786 Manager! 284 00:14:48,854 --> 00:14:50,854 Manager, I need help. 285 00:14:52,392 --> 00:14:55,260 I'm gottfried, clinique manager On duty. May I help you? 286 00:14:55,328 --> 00:14:57,861 Yes, your incompetent Saleswoman here 287 00:14:57,930 --> 00:15:00,264 Just sold me the number four Clarifying lotion. 288 00:15:00,333 --> 00:15:01,799 [gasps] I know. 289 00:15:01,867 --> 00:15:04,402 With my delicate, Fair complexion, I need the number one. 290 00:15:04,471 --> 00:15:07,571 Miss glass, number four is For oily complexion only. 291 00:15:07,640 --> 00:15:09,707 It is an intense exfoliant. 292 00:15:09,775 --> 00:15:11,276 I-- I didn't know. 293 00:15:11,344 --> 00:15:13,577 I am tired of informing you About a product 294 00:15:13,646 --> 00:15:15,613 Of which you are Supposed to be educated. 295 00:15:15,682 --> 00:15:18,116 I'm sorry. I just don't Use these products. 296 00:15:18,184 --> 00:15:19,317 Apparently. 297 00:15:19,385 --> 00:15:22,153 You've got pores The size of hubcaps. 298 00:15:22,222 --> 00:15:24,788 Not a good face To be pushing products. 299 00:15:24,857 --> 00:15:27,958 Miss bobbi glass, Sir, 300 00:15:28,028 --> 00:15:30,228 I'm sorry, but You are discharged. 301 00:15:30,296 --> 00:15:32,230 Oh, please, sir. 302 00:15:32,298 --> 00:15:35,065 I'm a teacher on A limited income. I need this job. 303 00:15:35,134 --> 00:15:37,768 I'm sorry. You're fired. 304 00:15:46,446 --> 00:15:48,346 Miss julian. 305 00:15:48,414 --> 00:15:51,049 Merry christmas. 306 00:16:08,968 --> 00:16:11,269 [echoing voice] nicole. 307 00:16:12,505 --> 00:16:14,838 nicole! 308 00:16:14,907 --> 00:16:16,140 ♪♪ 309 00:16:16,209 --> 00:16:19,610 [bells tolling] 310 00:16:31,123 --> 00:16:33,123 What do you want From me? 311 00:16:33,193 --> 00:16:35,058 Much. 312 00:16:41,701 --> 00:16:43,601 [chains rattling] 313 00:16:45,070 --> 00:16:46,337 Who are you? 314 00:16:46,406 --> 00:16:48,606 In life, I was Your cheerleader mentor. 315 00:16:48,674 --> 00:16:50,208 Marley jacob. 316 00:16:50,276 --> 00:16:52,977 Oh, my god, marley. Is that really you? 317 00:16:53,046 --> 00:16:56,914 I always knew you had No bowels, but now I can See it so clearly. 318 00:16:56,982 --> 00:16:58,849 You're so lucky. 319 00:16:58,918 --> 00:17:00,485 Do you believe? 320 00:17:00,553 --> 00:17:02,553 Sure, cher. 321 00:17:02,622 --> 00:17:04,855 Ahhhh! 322 00:17:06,559 --> 00:17:09,393 Okay, I believe, Heinous apparition. Why do you haunt me? 323 00:17:09,462 --> 00:17:11,462 To warn you, Nicole julian. 324 00:17:11,531 --> 00:17:13,431 Learn from me. 325 00:17:13,500 --> 00:17:16,667 I am condemned to walk This earth forever, 326 00:17:16,736 --> 00:17:18,703 To see over and over 327 00:17:18,771 --> 00:17:21,205 What I might have shared And turned into happiness. 328 00:17:21,274 --> 00:17:24,375 I wear chains I made In my own life. 329 00:17:24,444 --> 00:17:26,544 I made it of my own Free will 330 00:17:26,612 --> 00:17:30,048 When I ignored the unpopular And the suffering 331 00:17:30,116 --> 00:17:33,317 And dedicated My every waking moment 332 00:17:33,386 --> 00:17:35,386 To being a greedy, 333 00:17:35,455 --> 00:17:38,589 Hard-ass, self-centered bitch! 334 00:17:38,658 --> 00:17:41,492 Ahhhh! 335 00:17:44,264 --> 00:17:48,098 But tonight, you will be Haunted by three spirits. 336 00:17:48,168 --> 00:17:51,034 Expect the first When the bell chimes 1:00. 337 00:17:53,073 --> 00:17:54,838 Rest assured, 338 00:17:54,907 --> 00:17:58,141 I will haunt your Every eight-count And post-lunch purge 339 00:17:58,210 --> 00:18:02,680 Unless you see The error of your ways. 340 00:18:02,748 --> 00:18:04,682 Remember me. 341 00:18:04,750 --> 00:18:06,550 Remember me. 342 00:18:16,896 --> 00:18:18,496 Remember me. 343 00:18:36,215 --> 00:18:38,616 [clock tolls] 344 00:18:48,361 --> 00:18:52,730 Look, I told you I don't need The dramatically different Moisturizer. capisce? 345 00:18:52,798 --> 00:18:55,133 I come not to hydrate, But to warn. 346 00:18:55,201 --> 00:18:57,268 I am the ghost Of christmas past. 347 00:18:57,337 --> 00:19:00,238 Get your ass out of bed. You're coming with me. 348 00:19:00,306 --> 00:19:02,373 Where are we going? 349 00:19:02,442 --> 00:19:04,775 To see clearly Events that have been, 350 00:19:04,844 --> 00:19:08,579 Terrifying events that Will inform a potentially Dreadful future. 351 00:19:08,648 --> 00:19:10,948 Are we going far? 352 00:19:11,016 --> 00:19:14,785 Far indeed! As long as your life, Nicole julian. 353 00:19:17,357 --> 00:19:20,891 [cooing] 354 00:19:23,529 --> 00:19:25,195 She's so beautiful. 355 00:19:25,265 --> 00:19:27,197 Yes, you are. 356 00:19:27,267 --> 00:19:28,666 That's me? 357 00:19:33,673 --> 00:19:35,373 Mother? 358 00:19:35,441 --> 00:19:37,140 Yes, that's her. 359 00:19:37,209 --> 00:19:39,109 Why isn't she Picking me up? 360 00:19:39,178 --> 00:19:41,011 She never did. 361 00:19:41,080 --> 00:19:44,048 Not once, when you were Vulnerable and in need Of loving care. 362 00:19:44,116 --> 00:19:47,718 She wanted to be something, Anything other than a mother, I'm afraid. 363 00:19:47,787 --> 00:19:49,186 We don't get along. 364 00:19:49,255 --> 00:19:52,255 Apparently, we didn't Get along even back then. 365 00:19:52,324 --> 00:19:54,324 I hate her. 366 00:19:54,393 --> 00:19:56,026 There is one who cared. 367 00:19:56,095 --> 00:19:59,630 Other than calvin klein, She's the only person You've ever loved. 368 00:20:01,601 --> 00:20:04,367 Nana. 369 00:20:04,436 --> 00:20:05,736 Nana, I'm here. 370 00:20:05,805 --> 00:20:07,271 She cannot hear you, My dear. 371 00:20:07,340 --> 00:20:09,573 These are but shadows Of things that have been. 372 00:20:09,642 --> 00:20:11,375 They have no Consciousness of us. 373 00:20:11,444 --> 00:20:13,243 Then why did you Bring me here? 374 00:20:13,313 --> 00:20:15,546 Oh, my dear, lost child. 375 00:20:15,615 --> 00:20:18,181 Although you've turned Into a spiteful, bilious hag, 376 00:20:18,250 --> 00:20:19,850 You didn't start out That way. 377 00:20:19,919 --> 00:20:21,985 You were pure once And uncorrupted. 378 00:20:22,054 --> 00:20:24,722 Bad children aren't Born that way. 379 00:20:24,790 --> 00:20:27,257 Cruelty is a taught skill. 380 00:20:31,764 --> 00:20:35,366 Oh, my god, Vanilla ice is so hot. I want to marry vanilla ice. 381 00:20:35,435 --> 00:20:37,134 I want to marry M.C. Hammer. 382 00:20:37,202 --> 00:20:39,937 I want to marry all The new kids on the block. 383 00:20:40,005 --> 00:20:41,805 Do you know Where you are? 384 00:20:41,874 --> 00:20:45,208 School. I never got to sit with Mandy shepherd and ariel murphy. 385 00:20:45,277 --> 00:20:48,078 You never got to Sit with anybody, did you? 386 00:20:55,788 --> 00:20:58,055 That's not me. 387 00:20:58,123 --> 00:21:00,257 Yes, it is, dear. No, it's not. 388 00:21:00,325 --> 00:21:03,160 Okay, look, see, hon. I'm a spirit. 389 00:21:03,229 --> 00:21:05,596 I have supernatural Powers of clairvoyance. 390 00:21:05,665 --> 00:21:07,665 That little Porker was you. 391 00:21:20,179 --> 00:21:22,179 Let's get her. 392 00:21:37,563 --> 00:21:39,497 Ass-face. Pillow-biter. 393 00:21:39,565 --> 00:21:41,331 Toe jam snacker. 394 00:21:41,401 --> 00:21:43,401 Scumbelina. Skank-breath. 395 00:21:43,469 --> 00:21:45,269 Tongue-shaver. Tinker-smell. 396 00:21:45,338 --> 00:21:48,338 You never cried. Not once. 397 00:21:48,407 --> 00:21:50,508 I couldn't. 398 00:21:50,576 --> 00:21:52,175 I wouldn't. 399 00:21:52,244 --> 00:21:54,545 'cause then they'd win. 400 00:22:04,524 --> 00:22:06,424 What is it, baby? 401 00:22:06,492 --> 00:22:08,359 I'm ugly. 402 00:22:08,428 --> 00:22:10,861 Oh, no, you're not, Sweetheart. 403 00:22:10,930 --> 00:22:12,630 Come sit On grandma's lap. 404 00:22:12,698 --> 00:22:14,598 There we are. 405 00:22:14,667 --> 00:22:19,837 Now, there is A beautiful person Inside of you, 406 00:22:19,905 --> 00:22:23,140 Just ready To shine through. 407 00:22:23,208 --> 00:22:25,676 And all you have to do 408 00:22:25,745 --> 00:22:27,277 Is smile. 409 00:22:28,915 --> 00:22:30,948 There. 410 00:22:31,016 --> 00:22:33,451 I have something for you. 411 00:22:33,519 --> 00:22:36,386 An early christmas present. 412 00:22:36,455 --> 00:22:39,957 I think after the day We've had today 413 00:22:40,025 --> 00:22:42,893 That we deserve it. Don't you think? 414 00:22:44,329 --> 00:22:46,864 [♪♪ classical] 415 00:22:49,869 --> 00:22:52,703 Please, don't leave me. 416 00:22:52,772 --> 00:22:55,573 Oh. I promise. 417 00:22:55,641 --> 00:23:00,911 I will never, ever, Ever leave you. 418 00:23:08,921 --> 00:23:11,088 ♪♪ [music box] 419 00:23:17,029 --> 00:23:18,796 She left me. 420 00:23:18,864 --> 00:23:21,465 And she didn't even Say good-bye. 421 00:23:22,969 --> 00:23:24,902 I'm done with this. 422 00:23:24,971 --> 00:23:26,904 No, hateful one, You're not. 423 00:23:26,973 --> 00:23:28,939 Your journey's Just beginning. 424 00:23:31,444 --> 00:23:34,277 This is kennedy high, Where I go to school. 425 00:23:34,346 --> 00:23:37,347 Indeed, and your reign Of terror began One year ago. 426 00:23:46,659 --> 00:23:49,560 I look so hot. 427 00:23:49,629 --> 00:23:50,961 Yes, you do. 428 00:23:51,030 --> 00:23:53,063 When marley died of anorexia, 429 00:23:53,132 --> 00:23:55,566 You sucked up her spotlight Within a month. 430 00:23:55,635 --> 00:23:57,267 So what? 431 00:23:57,336 --> 00:23:59,636 She had the best facials, The best hairdresser. 432 00:23:59,705 --> 00:24:02,339 With marley out Of the picture, I had co-captain needs. 433 00:24:02,407 --> 00:24:06,409 With her out of the picture, The trace of humanity that once Pulsed in your veins 434 00:24:06,478 --> 00:24:08,278 Was replaced by ice. 435 00:24:09,782 --> 00:24:10,915 Ass-face! 436 00:24:12,317 --> 00:24:13,884 Pillow-biter. 437 00:24:13,953 --> 00:24:15,085 Scumbelina. 438 00:24:15,154 --> 00:24:16,419 Skank-breath. 439 00:24:16,488 --> 00:24:20,157 This year your villainy Has been exceptional. 440 00:24:20,225 --> 00:24:25,028 Given the opportunity, Did you ever try to ease Pain and uncertainty? 441 00:24:25,097 --> 00:24:27,998 Oh, hey, brooky, Your new roommate, Sam mcpherson, 442 00:24:28,067 --> 00:24:31,735 I overheard her telling Everyone in french class That you bite your toenails. 443 00:24:31,804 --> 00:24:32,970 What? 444 00:24:33,038 --> 00:24:35,773 Maybe you should find her And slap her in the face. 445 00:24:35,841 --> 00:24:37,407 [scoffs] 446 00:24:38,711 --> 00:24:40,944 Lies. All lies. 447 00:24:41,013 --> 00:24:43,280 Oh, hey, spam, guess what. 448 00:24:43,349 --> 00:24:46,684 Your new roomie, I overhead her Telling the hot guys on the team 449 00:24:46,752 --> 00:24:49,152 That she saw you naked And you have cellulite. 450 00:24:49,221 --> 00:24:52,823 You're never gonna Get a date now, Cottage cheese thighs, 451 00:24:52,892 --> 00:24:56,326 But your legs could Open a salad bar. 452 00:24:56,395 --> 00:24:59,563 I was just having fun. 453 00:24:59,632 --> 00:25:01,966 At everyone's expense But your own. 454 00:25:02,034 --> 00:25:04,134 Even when confronted By yourself, 455 00:25:04,203 --> 00:25:06,336 You still choose ill will Over empathy. 456 00:25:06,405 --> 00:25:08,171 What do you mean? I love myself. 457 00:25:08,240 --> 00:25:10,974 I treat myself religiously. I get a mani and a pedi... 458 00:25:11,043 --> 00:25:14,311 The person who was the nicole Of old, the true nicole, 459 00:25:14,379 --> 00:25:18,415 Is the person you go out of Your way to destroy the most. 460 00:25:19,685 --> 00:25:22,119 What are you implying? 461 00:25:22,187 --> 00:25:23,653 That I'm carmen? 462 00:25:23,723 --> 00:25:26,690 Aren't you? Look closer. 463 00:25:28,160 --> 00:25:29,392 Why is... 464 00:25:29,461 --> 00:25:30,861 Why is carmen crying? 465 00:25:30,930 --> 00:25:34,898 Her tears today were A result of a cruel taunt. 466 00:25:34,967 --> 00:25:36,901 Her tears were because You denied her 467 00:25:36,969 --> 00:25:39,469 The one thing that would've Made her feel accepted. 468 00:25:39,539 --> 00:25:42,072 Cheerleading. 469 00:25:42,141 --> 00:25:45,008 Well, I'm not her. 470 00:25:46,445 --> 00:25:48,078 I'm ugly. 471 00:25:48,147 --> 00:25:50,814 I've seen enough. 472 00:25:50,883 --> 00:25:52,015 You haven't. 473 00:25:52,084 --> 00:25:53,817 Look at carmen. 474 00:25:53,886 --> 00:25:55,819 Look at yourself. 475 00:25:55,888 --> 00:25:57,687 No, I won't. 476 00:25:57,757 --> 00:26:00,023 You must. No, I won't. 477 00:26:00,092 --> 00:26:02,059 I won't! I won't! 478 00:26:03,595 --> 00:26:05,563 I won't. I won't. 479 00:26:05,631 --> 00:26:06,696 [clock tolls] 480 00:26:12,071 --> 00:26:14,137 [bells jingle] 481 00:26:21,914 --> 00:26:25,249 Mary cherry, What are you doing here? 482 00:26:25,317 --> 00:26:28,151 I am the spirit Of christmas present! 483 00:26:33,959 --> 00:26:37,494 Is your heart still unmoved By what you've seen tonight? 484 00:26:37,562 --> 00:26:39,262 Look, I've tried getting help, 485 00:26:39,331 --> 00:26:42,232 But I'm always smarter than The therapists they send me to. 486 00:26:42,301 --> 00:26:43,700 Just leave me alone 487 00:26:43,769 --> 00:26:46,469 To deal with mental health And christmas in my own way. 488 00:26:48,240 --> 00:26:50,707 We should not live Christmas only one day, 489 00:26:50,775 --> 00:26:54,177 But rather, Celebrate it in spirit All the days of the year. 490 00:26:54,246 --> 00:26:56,180 Now, you've chosen not To celebrate christmas 491 00:26:56,248 --> 00:26:58,248 In your cold, steely heart. 492 00:26:58,317 --> 00:27:00,584 Therefore, You're gonna come with me 493 00:27:00,653 --> 00:27:02,953 To the christmas About to be 494 00:27:03,022 --> 00:27:05,755 And witness it in the hearts Of teens of good will. 495 00:27:05,825 --> 00:27:10,027 Now, my magical star Of bethlehem facsimile, Purchased at neiman marcus, 496 00:27:10,095 --> 00:27:13,597 Will guide us with Its shining light. 497 00:27:26,278 --> 00:27:27,878 Wow. Check it out. 498 00:27:27,947 --> 00:27:30,480 You know, um... 499 00:27:32,084 --> 00:27:34,852 Despite the hell Of living with you, 500 00:27:34,920 --> 00:27:38,656 I'm kind of glad They found each other. 501 00:27:41,026 --> 00:27:42,892 Me, too. 502 00:27:42,962 --> 00:27:45,128 Wait a minute. They hate each other! 503 00:27:45,197 --> 00:27:47,630 They're not supposed To be nice to each other. 504 00:27:51,237 --> 00:27:52,702 Here. 505 00:27:52,772 --> 00:27:54,905 What is it, a bomb? 506 00:27:54,974 --> 00:27:57,540 No, I bought you A little gift. 507 00:27:57,609 --> 00:27:58,741 Merry christmas. 508 00:27:58,811 --> 00:28:00,344 That's so sweet. 509 00:28:16,161 --> 00:28:18,095 Here, got you one, too. 510 00:28:18,163 --> 00:28:19,663 Wow. 511 00:28:19,732 --> 00:28:22,299 Yeah. Shall we? 512 00:28:26,972 --> 00:28:29,372 Radiohead concert tickets? 513 00:28:29,441 --> 00:28:32,109 Sam, that's so great. 514 00:28:32,177 --> 00:28:35,045 They're one of my favorite Bands. I thought you might Like them. 515 00:28:35,114 --> 00:28:38,048 No, I do. Thanks. 516 00:28:38,117 --> 00:28:39,416 No problem. 517 00:28:42,988 --> 00:28:44,854 What's this? 518 00:28:44,924 --> 00:28:47,891 You know when we had to go To dinner for jane's birthday, 519 00:28:47,960 --> 00:28:49,960 And they made us pose Like a family? 520 00:28:50,029 --> 00:28:51,628 Yeah, I hated that night. 521 00:28:51,696 --> 00:28:54,031 Yeah, me, too. But, um... 522 00:28:54,099 --> 00:28:57,100 I really love that picture. You look really beautiful. 523 00:29:01,473 --> 00:29:02,839 Thank you. 524 00:29:04,743 --> 00:29:05,909 Thank you. 525 00:29:08,213 --> 00:29:10,613 Okay. 526 00:29:10,682 --> 00:29:14,151 If even sam and brooke Can make peace for One day of the year, 527 00:29:14,220 --> 00:29:16,086 Then there's hope For all mankind. 528 00:29:16,155 --> 00:29:18,021 Even you, nic. 529 00:29:26,365 --> 00:29:28,498 Hey, merry christmas. 530 00:29:28,567 --> 00:29:30,867 Miss mcqueen! 531 00:29:30,935 --> 00:29:33,770 Let me just say What an honor it is... 532 00:29:33,839 --> 00:29:38,976 To breathe in your heady Christmas oxygen. 533 00:29:39,044 --> 00:29:42,845 Um, not knowing where The evening will take us, 534 00:29:42,914 --> 00:29:45,883 I've brought Precautionary shrubbery. 535 00:29:47,519 --> 00:29:50,353 Emory, what is That stuff? 536 00:29:50,422 --> 00:29:52,055 It's mistletoe. 537 00:29:57,396 --> 00:30:00,530 You owe me big time For this one. 538 00:30:00,599 --> 00:30:03,133 Mr. Mcqueen, mr. Mcpherson, We just want you to know 539 00:30:03,202 --> 00:30:05,735 How much we appreciate brooke And sam's christmas bash. 540 00:30:05,804 --> 00:30:08,071 For you cool suburbanites 541 00:30:08,140 --> 00:30:10,107 To open up your Designer show home 542 00:30:10,175 --> 00:30:13,243 For freaks like us, well... 543 00:30:13,312 --> 00:30:16,246 It's really nice. Thank you. 544 00:30:16,315 --> 00:30:18,448 No, we love Having you here. 545 00:30:18,517 --> 00:30:20,217 Um, excuse me. 546 00:30:20,285 --> 00:30:23,220 Hey, carmen, um... 547 00:30:23,288 --> 00:30:27,324 Look, I know it's a drag You have to try out again, 548 00:30:27,393 --> 00:30:29,692 But it has to be A unanimous vote. 549 00:30:29,761 --> 00:30:31,228 It's cool. I understand. 550 00:30:31,296 --> 00:30:33,396 Okay. Okay, wait. 551 00:30:33,465 --> 00:30:35,698 Emory dick is at brooke's With the tuna twins, 552 00:30:35,767 --> 00:30:37,935 And brooke is patronizing Social outcast, carmen ferrara, 553 00:30:38,003 --> 00:30:39,702 With vegetable-dicing Sweet-talk. 554 00:30:39,771 --> 00:30:41,438 See, now I know I'm dreaming. 555 00:30:41,506 --> 00:30:44,974 No, it's not a dream, Evil bitter gal. See, it's the season. 556 00:30:45,044 --> 00:30:48,545 Also, hon, you may want to Switch from that cookie to A celery stick 557 00:30:48,614 --> 00:30:51,548 Before we move on to Our next riveting Christmas tableau 558 00:30:51,616 --> 00:30:53,616 'cause if your heinie Gets any bigger, 559 00:30:53,685 --> 00:30:55,853 I'm afraid we won't Be able to fly. 560 00:30:55,921 --> 00:30:58,622 Yo. Yo! 561 00:30:58,690 --> 00:31:00,357 An apple juice toast To brooke 562 00:31:00,425 --> 00:31:04,394 And sam for throwing A slammin' christmas party. 563 00:31:04,463 --> 00:31:06,629 [all] Hear! Hear! Cheers. 564 00:31:06,698 --> 00:31:09,332 I think I would like To make a toast, too. 565 00:31:10,602 --> 00:31:12,069 To families. 566 00:31:13,772 --> 00:31:15,739 Merry christmas. 567 00:31:15,807 --> 00:31:17,741 To all of us. 568 00:31:17,809 --> 00:31:20,677 God bless us. 569 00:31:20,745 --> 00:31:23,446 God bless us, everyone. 570 00:31:23,515 --> 00:31:26,015 This is great, isn't it? 571 00:31:26,085 --> 00:31:28,718 Everyone who was invited came. Thanks, guys. 572 00:31:28,787 --> 00:31:31,788 Well, almost everyone. Nic's not here. 573 00:31:31,856 --> 00:31:35,225 Maybe she's at home, Polishing her broomstick. 574 00:31:35,294 --> 00:31:37,860 I don't understand how anyone Can boycott christmas. 575 00:31:37,930 --> 00:31:41,198 You guys, I have one word, And it's karma. 576 00:31:41,266 --> 00:31:43,566 What goes around, Comes around. 577 00:31:43,635 --> 00:31:45,935 I'd still like to raise a toast. 578 00:31:46,005 --> 00:31:47,069 To nicole. 579 00:31:47,139 --> 00:31:49,539 I am not raising A toast to her. 580 00:31:49,608 --> 00:31:52,409 I wish she were here. I'd give the witch A piece of my mind. 581 00:31:52,478 --> 00:31:55,445 Come on, sammie. 'tis the season, right? 582 00:31:55,514 --> 00:31:58,281 It should be christmas On which one raises A glass of health 583 00:31:58,350 --> 00:32:02,852 To such an odious, stingy, Hard, unfeeling wretch 584 00:32:02,921 --> 00:32:04,287 As nicole julian. 585 00:32:04,356 --> 00:32:07,624 Um, sam, I think that The boys are right. 586 00:32:07,692 --> 00:32:09,593 We could try to Forgive and forget. 587 00:32:09,661 --> 00:32:11,428 Maybe a little... Just christmas. 588 00:32:11,496 --> 00:32:14,264 Good for you, carmen. That's the spirit. 589 00:32:14,333 --> 00:32:17,267 Okay, I will drink For your sake and for the days. 590 00:32:17,336 --> 00:32:19,302 Merry christmas And happy new year. 591 00:32:19,371 --> 00:32:21,471 To nicole. [all] To nicole. 592 00:32:24,843 --> 00:32:28,678 They were kind to me and drank A toast to my happiness, 593 00:32:28,747 --> 00:32:32,682 Even though I make most Of their lives a living hell. 594 00:32:32,751 --> 00:32:34,684 [beeping] 595 00:32:34,753 --> 00:32:36,786 Oh! 596 00:32:36,855 --> 00:32:38,322 Hark! 597 00:32:38,390 --> 00:32:40,890 My time upon this earth Is brief. 598 00:32:40,959 --> 00:32:42,559 It ends tonight. 599 00:32:42,627 --> 00:32:45,462 The hour of no return Is near. 600 00:32:46,631 --> 00:32:48,798 Alms for the poor! 601 00:32:48,867 --> 00:32:51,301 Alms for the poor. 602 00:32:51,370 --> 00:32:53,069 Who will give 603 00:32:53,138 --> 00:32:56,506 To save the wretched Of the world? 604 00:32:56,575 --> 00:32:59,909 Oh, spirit. Why have you Brought me here? 605 00:32:59,978 --> 00:33:02,345 There's only one thing Left to see. 606 00:33:02,414 --> 00:33:05,114 Beware, for it is Truly terrifying. 607 00:33:05,184 --> 00:33:08,418 Look here, mortal woman. Look down and be afraid! 608 00:33:10,722 --> 00:33:13,156 Whose are they, spirit? Are they yours? 609 00:33:13,225 --> 00:33:14,457 They are man's. 610 00:33:14,526 --> 00:33:17,194 They cling to me As popularity outcasts. 611 00:33:17,262 --> 00:33:20,163 The girl is fear. The dirt-eater is ignorance. 612 00:33:20,232 --> 00:33:22,332 Beware them both, But most of all, 613 00:33:22,401 --> 00:33:24,801 Beware the unpopular Dirt-eater. 614 00:33:24,869 --> 00:33:28,305 For on her brow, I see written your fate. 615 00:33:28,373 --> 00:33:31,341 [bell tolls] Doom! 616 00:33:31,410 --> 00:33:34,043 [all] Doom! 617 00:33:34,112 --> 00:33:36,213 Odious, stingy, Hard, unfeeling wretch! 618 00:33:36,281 --> 00:33:38,348 Doom! 619 00:33:38,417 --> 00:33:40,717 Doom! 620 00:33:50,495 --> 00:33:53,130 Are you the spirit Of christmas yet to come? 621 00:33:53,198 --> 00:33:55,365 I fear you most of all. 622 00:34:01,706 --> 00:34:04,073 Once the single cell Mutates... 623 00:34:04,142 --> 00:34:06,776 I can't study. 624 00:34:06,845 --> 00:34:08,778 My heart hurts. 625 00:34:08,847 --> 00:34:11,314 I can't believe She's gone. 626 00:34:13,385 --> 00:34:15,852 She's the nicest person I've ever met. 627 00:34:15,921 --> 00:34:17,787 Maybe she's at peace now, You know? 628 00:34:17,856 --> 00:34:19,656 Are you okay, brooke? 629 00:34:19,724 --> 00:34:22,559 Spirit, it's me That passed on, 630 00:34:22,627 --> 00:34:24,861 Forever young and Beautiful at 16, right? 631 00:34:24,929 --> 00:34:26,829 How did I go? 632 00:34:26,898 --> 00:34:28,865 Drunk driver? 633 00:34:28,933 --> 00:34:31,000 Too much liposuction? 634 00:34:31,070 --> 00:34:34,337 You guys, here comes sam. Please don't talk about What happened, okay? 635 00:34:34,406 --> 00:34:36,539 It makes her so upset. 636 00:34:36,608 --> 00:34:38,841 Hey, can I study With you guys? 637 00:34:38,910 --> 00:34:40,410 Sure. 638 00:34:40,479 --> 00:34:43,012 So, did you think Of boo today? Ow. 639 00:34:43,082 --> 00:34:47,451 Actually, I did. I do every day. 640 00:34:47,519 --> 00:34:50,253 Today I put a christmas Wreath up on her tombstone. 641 00:34:50,322 --> 00:34:52,322 Do you talk to her? 642 00:34:52,391 --> 00:34:54,424 I do sometimes. 643 00:34:54,493 --> 00:34:57,059 Wait. I'm confused. 644 00:34:57,128 --> 00:34:59,629 I can understand how Brooke would be devastated 645 00:34:59,698 --> 00:35:01,264 At my absence, but not spam. 646 00:35:01,333 --> 00:35:03,700 She's jealous of me And she hates my guts. 647 00:35:03,768 --> 00:35:05,635 Yeah. Yeah, I do. 648 00:35:05,704 --> 00:35:08,171 I've told her How proud she'd be 649 00:35:08,240 --> 00:35:10,707 About the petition we got Signed into law at kennedy. 650 00:35:10,775 --> 00:35:12,775 It's the way it should be. 651 00:35:12,844 --> 00:35:14,777 Cheerleaders should Be determined by talent. 652 00:35:14,846 --> 00:35:16,746 Plain and simple, End of argument. 653 00:35:16,815 --> 00:35:19,916 Yeah. It's just a shame She didn't live to Benefit from it. 654 00:35:21,453 --> 00:35:24,721 [sighs] God, I miss carmen so much. 655 00:35:24,789 --> 00:35:27,757 Carmen? They're talking About carmen? 656 00:35:27,826 --> 00:35:30,593 Spirit, come on. She had a sprained ankle For god's sake. 657 00:35:30,662 --> 00:35:32,129 You can't kick from that. 658 00:35:32,197 --> 00:35:34,597 Gangrene is truly A fast-acting killer. 659 00:35:34,666 --> 00:35:36,065 Yep. 660 00:35:42,841 --> 00:35:45,342 Spirit, Don't tell me anymore. 661 00:35:45,410 --> 00:35:46,843 Oh, god. 662 00:35:46,911 --> 00:35:48,845 I'm afraid of What I've become 663 00:35:48,913 --> 00:35:50,447 And what becomes of me. 664 00:35:50,515 --> 00:35:52,081 Just take me home, Please. 665 00:36:10,836 --> 00:36:13,336 This is where it ends, Doesn't it? 666 00:36:20,645 --> 00:36:22,846 Did I die alone? 667 00:36:22,914 --> 00:36:25,114 Did anyone ever love me? 668 00:36:25,183 --> 00:36:28,417 Did I ever love anyone? 669 00:36:30,589 --> 00:36:32,288 Oh, god. 670 00:36:32,356 --> 00:36:34,491 Can't this end differently? 671 00:36:36,260 --> 00:36:38,761 It can't end like this. 672 00:36:51,210 --> 00:36:54,844 I did die alone, didn't I? 673 00:36:54,913 --> 00:36:58,314 I had so much potential. 674 00:36:58,383 --> 00:37:00,650 And I wasted it all. 675 00:37:00,719 --> 00:37:02,351 And for what? 676 00:37:02,421 --> 00:37:06,255 I was never happy. I was never content. 677 00:37:06,324 --> 00:37:10,493 I was just mean And horrible. 678 00:37:14,966 --> 00:37:17,133 Spirit, 679 00:37:17,202 --> 00:37:19,769 I'm not that girl I once was. 680 00:37:19,838 --> 00:37:22,505 I'm someone new now. Someone entirely new. 681 00:37:22,574 --> 00:37:25,475 I promise, I'll try to keep The spirit of christmas alive 682 00:37:25,544 --> 00:37:27,109 All the days of the year. 683 00:37:27,178 --> 00:37:29,646 I could sweep These shadows away. 684 00:37:31,916 --> 00:37:33,550 Please, spirit. 685 00:37:33,618 --> 00:37:37,687 Tell me I can Still change, please. 686 00:38:04,315 --> 00:38:06,649 [birds chirping] 687 00:38:29,608 --> 00:38:31,774 I'm not dead. 688 00:38:31,843 --> 00:38:33,643 I'm not... 689 00:38:33,712 --> 00:38:37,113 Oh, my new cashmere shawl. You're still here! 690 00:38:37,181 --> 00:38:40,983 Oh, my new jimmy choo shoes. I'm still here. 691 00:38:53,498 --> 00:38:56,099 ♪♪ 692 00:38:56,167 --> 00:38:59,235 Thanks for the dream, Marley jacob. 693 00:39:17,088 --> 00:39:19,956 Merry christmas, Miss julian. 694 00:39:23,328 --> 00:39:27,396 ♪ holy night And all is calm ♪ 695 00:39:29,267 --> 00:39:31,534 ♪ all is right ♪ 696 00:39:31,603 --> 00:39:34,103 ♪ round yon virgin ♪ 697 00:39:36,474 --> 00:39:38,808 Nicole? Hey, b. 698 00:39:40,912 --> 00:39:42,645 Well, don't just sit there 699 00:39:42,714 --> 00:39:45,514 Like barnacles On a crusty butt, you guys. 700 00:39:45,583 --> 00:39:47,516 It's time to Open your presents. 701 00:39:50,288 --> 00:39:54,223 Look, mary cherry. She gave me The pearl necklace I've been Admiring for weeks. 702 00:39:54,292 --> 00:39:55,892 I think they're real. 703 00:39:55,960 --> 00:39:57,694 Check this out. 704 00:39:57,762 --> 00:39:59,996 She gave me Her country club membership. 705 00:40:00,064 --> 00:40:02,298 She's crossed out her name And wrote in mine. 706 00:40:02,367 --> 00:40:05,101 This is the best golf course In the city. Thank you. 707 00:40:05,169 --> 00:40:08,137 Wow. I got a lady shaver 708 00:40:08,206 --> 00:40:10,840 With a mother of pearl Lady handle. Thanks. 709 00:40:12,477 --> 00:40:16,112 I got a camera. Nicole, this is really cool. 710 00:40:16,180 --> 00:40:19,315 Yeah, that's so you can take Pictures for the paper, spam, 711 00:40:19,383 --> 00:40:21,718 Hopefully instead of Writing condemning editorials. 712 00:40:21,786 --> 00:40:24,687 Deal. For this week anyway. 713 00:40:26,157 --> 00:40:27,857 Thank you. Good for you. 714 00:40:27,926 --> 00:40:30,092 Hey, carm, what'd you get? 715 00:40:30,161 --> 00:40:33,062 Um, there wasn't A package with my name on it. 716 00:40:33,131 --> 00:40:34,764 Ooh, sorry, carm. 717 00:40:34,833 --> 00:40:36,532 Now, wait a minute. 718 00:40:36,600 --> 00:40:38,301 I'm sure I got you something. 719 00:40:38,369 --> 00:40:41,370 Let's see. Breath mints? No. 720 00:40:41,440 --> 00:40:43,640 Um, tampons. No. 721 00:40:43,708 --> 00:40:46,475 Oh, here it is. 722 00:40:54,619 --> 00:40:57,119 It's an ice pack. 723 00:40:57,188 --> 00:40:59,622 Yeah. Um, make sure You put it on tonight. 724 00:40:59,691 --> 00:41:02,458 We're gonna need your swelling To go down by january 1 725 00:41:02,526 --> 00:41:05,161 So I can teach you the second Semester squad eight-count. 726 00:41:05,229 --> 00:41:08,030 But I'm not a cheerleader. 727 00:41:13,204 --> 00:41:14,937 You are now. 728 00:41:17,676 --> 00:41:19,508 You're a really great Dancer, carmen. 729 00:41:19,578 --> 00:41:22,779 And it would be an honor To have you on the squad. 730 00:41:24,082 --> 00:41:26,749 Okay, here. Come on, carmen. 731 00:41:26,818 --> 00:41:28,751 Don't cry. 732 00:41:28,820 --> 00:41:30,920 We need your lungs For our nightcap. 733 00:41:30,989 --> 00:41:33,089 Congratulations. 734 00:41:33,158 --> 00:41:35,592 And, uh, merry christmas. 735 00:41:37,195 --> 00:41:39,261 Merry christmas, nicole. 736 00:41:49,173 --> 00:41:53,642 Look, jessi. What's that burning bright? 737 00:41:53,712 --> 00:41:56,445 Well, I believe, It being christmas, bob, 738 00:41:56,515 --> 00:42:00,517 It's either the star Of bethlehem or a top-secret Nasa experiment gone awry. 739 00:42:00,585 --> 00:42:04,554 I'm sorry I couldn't Afford much 740 00:42:04,623 --> 00:42:06,556 Of a christmas This year, jessi. 741 00:42:06,625 --> 00:42:09,491 I know how much You wanted that Hairless pussy... Cat. 742 00:42:09,561 --> 00:42:11,528 It's okay, bob. 743 00:42:11,596 --> 00:42:15,632 I've got my sister here. I've got my vibrating chair. 744 00:42:15,700 --> 00:42:19,201 It's all the christmas I could want. 745 00:42:19,270 --> 00:42:23,640 [chattering] What the hell... 746 00:42:23,708 --> 00:42:25,574 Bob, get the gun. 747 00:42:25,644 --> 00:42:31,347 ♪ hark! The herald angels sing ♪ 748 00:42:31,415 --> 00:42:36,953 ♪ glory to the newborn king ♪ 749 00:42:37,021 --> 00:42:42,158 ♪ peace on earth And mercy mild ♪ 750 00:42:42,227 --> 00:42:47,830 ♪ god and sinners Reconciled ♪ 751 00:42:47,899 --> 00:42:51,034 ♪ joyful all ye ♪ 752 00:42:51,102 --> 00:42:54,203 Merry christmas, Bobbi glass. 753 00:42:54,272 --> 00:42:58,540 ♪ join the triumph Of the skies ♪ 754 00:42:58,610 --> 00:43:05,114 ♪ with angelic Host proclaim ♪ 755 00:43:05,183 --> 00:43:11,087 ♪ christ is born In bethlehem ♪ 756 00:43:13,157 --> 00:43:15,524 Merry christmas! 757 00:43:26,370 --> 00:43:29,705 ♪ to bend and not to break ♪ 758 00:43:29,773 --> 00:43:33,542 ♪ chin up, try not to quake ♪ 759 00:43:33,611 --> 00:43:37,113 ♪ I'm grinning on the outside ♪ 760 00:43:37,181 --> 00:43:40,983 ♪ but I'm a wreck internally ♪ 761 00:43:43,054 --> 00:43:46,588 ♪ ooh, la la la la ♪ 762 00:43:50,461 --> 00:43:54,663 ♪ ooh, la la la la ♪ 63248

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.