All language subtitles for Mickey Mouse Clubhouse s01e15 Daisys Hole in One Mystery.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,545 --> 00:00:04,630 Hey, everybody! 2 00:00:04,713 --> 00:00:05,964 It's me, Mickey Mouse. 3 00:00:06,965 --> 00:00:09,051 Say, you wanna come inside my clubhouse? 4 00:00:11,303 --> 00:00:14,348 Well, all right! Let's go! 5 00:00:16,850 --> 00:00:18,894 I almost forgot. 6 00:00:19,228 --> 00:00:21,063 To make the clubhouse appear, 7 00:00:21,146 --> 00:00:23,941 we get to say the magic words. 8 00:00:24,024 --> 00:00:27,653 Meeska, Mooska, Mickey Mouse! 9 00:00:28,111 --> 00:00:29,529 Say it with me. 10 00:00:29,613 --> 00:00:33,242 Meeska, Mooska, Mickey Mouse! 11 00:00:34,409 --> 00:00:36,411 [? cheerful music playing] 12 00:00:39,289 --> 00:00:41,708 [chorus] ? M-I-C-K-E-Y ? 13 00:00:41,792 --> 00:00:43,293 ? M-O-U-S-E ? 14 00:00:43,377 --> 00:00:44,378 [Mickey] That's me! 15 00:00:44,503 --> 00:00:46,880 ? M-I-C-K-E-Y ? 16 00:00:47,089 --> 00:00:49,550 ? M-O-U-S-E ? 17 00:00:51,468 --> 00:00:53,178 ? It's the Mickey Mouse ? 18 00:00:53,262 --> 00:00:54,388 ? Clubhouse ? 19 00:00:54,471 --> 00:00:56,682 ? Come inside It's fun inside ? 20 00:00:56,765 --> 00:00:57,849 ? It's the Mickey Mouse ? 21 00:00:57,933 --> 00:00:58,934 ? Clubhouse ? 22 00:00:59,017 --> 00:01:00,143 [announcer] Roll call! 23 00:01:00,227 --> 00:01:01,728 -Donald! -Present! 24 00:01:01,812 --> 00:01:03,480 -[announcer] Daisy! -Here! 25 00:01:03,605 --> 00:01:05,148 -[announcer] Goofy! -A-hyuck! Here! 26 00:01:05,315 --> 00:01:06,650 -[announcer] Pluto! -[barks] 27 00:01:06,733 --> 00:01:08,235 -Minnie! -[giggles] Here! 28 00:01:08,318 --> 00:01:10,362 -[announcer] Mickey! -Right here! 29 00:01:11,905 --> 00:01:13,073 ? It's the Mickey Mouse ? 30 00:01:13,156 --> 00:01:14,741 ? Clubhouse ? 31 00:01:14,825 --> 00:01:17,202 ? Come inside It's fun inside ? 32 00:01:17,286 --> 00:01:19,746 ? M-I-C-K-E-Y ? 33 00:01:19,830 --> 00:01:22,207 ? M-O-U-S-E ? 34 00:01:22,457 --> 00:01:23,584 [Toodles chimes] 35 00:01:24,167 --> 00:01:27,921 [Mickey] It's the Mickey Mouse Clubhouse plus! [chuckles] 36 00:01:28,505 --> 00:01:31,174 [Daisy] "Daisy's Hole-In-One Mystery." 37 00:01:31,842 --> 00:01:33,427 [Toodles chimes] 38 00:01:33,510 --> 00:01:36,513 Hi, everybody. Welcome to the Clubhouse! 39 00:01:36,597 --> 00:01:37,639 [doorbell rings] 40 00:01:38,932 --> 00:01:39,933 Morning, Mickey. 41 00:01:40,017 --> 00:01:44,479 I just had to... swing by with some exciting news. 42 00:01:44,896 --> 00:01:46,648 Ooh! Do tell, Daisy. 43 00:01:46,732 --> 00:01:47,774 I was walking past 44 00:01:47,858 --> 00:01:49,735 the miniature golf course in Mickey Park, 45 00:01:49,818 --> 00:01:52,779 where there are oodles of new holes everywhere. 46 00:01:53,613 --> 00:01:55,282 I really want to try them out. 47 00:01:55,365 --> 00:01:58,035 Maybe I'll finally make my first hole-in-one shot. 48 00:01:58,118 --> 00:01:59,619 Wah-hooey! 49 00:02:00,078 --> 00:02:02,331 A hole-in-what now? [grunts] 50 00:02:03,457 --> 00:02:05,751 Yeah, what is that? 51 00:02:05,834 --> 00:02:07,169 [Pluto exclaims questioningly] 52 00:02:07,461 --> 00:02:08,879 A hole-in-one shot. 53 00:02:08,962 --> 00:02:12,591 It's when you hit a golf ball into a hole on the first try. 54 00:02:12,716 --> 00:02:13,717 I'll show you. 55 00:02:19,473 --> 00:02:20,682 Aim for the hole. 56 00:02:21,767 --> 00:02:23,518 Hit the ball with your putter. 57 00:02:23,602 --> 00:02:25,062 That's called a putt. 58 00:02:26,104 --> 00:02:27,105 And... 59 00:02:27,689 --> 00:02:29,691 Ta-da! A hole in one! 60 00:02:31,401 --> 00:02:33,278 That looks like heaps of fun. 61 00:02:33,695 --> 00:02:34,780 So what do you say? 62 00:02:34,863 --> 00:02:36,698 You want to play some miniature golf? 63 00:02:37,074 --> 00:02:39,201 Or "mini golf" for short? 64 00:02:39,701 --> 00:02:43,455 With all the new holes, it's sure to be goody-good fun. 65 00:02:43,538 --> 00:02:44,831 Why, we'd love to. 66 00:02:45,457 --> 00:02:48,335 Would you like to help us have a great mini golf day? 67 00:02:50,462 --> 00:02:52,089 Hot dog! [chuckles] 68 00:02:52,422 --> 00:02:55,676 To the Mousekedoer for some Mouseketools. 69 00:02:56,093 --> 00:02:57,552 [rattling] 70 00:02:58,887 --> 00:03:01,515 ? Mouseke hey Mouseke hi, Mouseke ho ? 71 00:03:01,682 --> 00:03:04,601 ? Mouseke ready Mouseke set, here we go ? 72 00:03:04,685 --> 00:03:07,270 ? You're a thinkin' and a solvin' work-it-througher ? 73 00:03:07,354 --> 00:03:09,564 ? Mouseke me Mouseke you, Mousekedoer ? 74 00:03:10,273 --> 00:03:12,651 ? Mouseke me Mouseke you, Mousekedoer ? 75 00:03:16,029 --> 00:03:18,156 ? Oh, Toodles It's time to get to it ? 76 00:03:19,032 --> 00:03:21,368 ? Show us the Mouseketools to help us do it ? 77 00:03:22,077 --> 00:03:26,123 ? Meeska, Mooska Mousekedoer! ? 78 00:03:29,126 --> 00:03:33,255 [Mickey and chorus] ? Mouseketools, Mouseketools, Mouseketools! ? 79 00:03:33,505 --> 00:03:35,882 [chorus] ? Here are your Mouseketools! ? 80 00:03:35,966 --> 00:03:37,426 [Mickey] We've got an umbrella. 81 00:03:39,970 --> 00:03:41,596 A handy fishing pole. 82 00:03:41,680 --> 00:03:43,056 Oh, that's a classic. 83 00:03:44,224 --> 00:03:46,977 A spyglass, to help us see things far away. 84 00:03:48,019 --> 00:03:51,314 And the Mystery Mousekepal. 85 00:03:52,732 --> 00:03:55,235 That's a surprise pal who can help us later. 86 00:03:58,697 --> 00:04:01,283 ? Toodles has the tools, the Mouseketools ? 87 00:04:01,366 --> 00:04:04,161 ? So when we need 'em, Toodles will bring 'em ? 88 00:04:05,412 --> 00:04:08,373 ? He's here for meedles and youdles ? 89 00:04:08,457 --> 00:04:11,334 ? And all we have to say is "Oh, Toodles!" ? 90 00:04:11,418 --> 00:04:13,962 ? All we have to say is "Oh, Toodles!" ? 91 00:04:14,921 --> 00:04:16,965 [Toodles chiming] 92 00:04:18,425 --> 00:04:20,135 Now that we've got our Mouseketools, 93 00:04:20,218 --> 00:04:22,262 let's go play some mini golf. 94 00:04:29,811 --> 00:04:32,522 Gawrsh! You weren't kidding, Daisy. 95 00:04:32,606 --> 00:04:34,566 There are new holes everywhere. 96 00:04:34,941 --> 00:04:36,109 -[Donald] Wow! -[Pluto barks] 97 00:04:36,193 --> 00:04:39,529 Ooh! Look at all the courses we get to play mini golf on. 98 00:04:39,821 --> 00:04:41,448 There's the T. Rex, 99 00:04:41,531 --> 00:04:42,532 the castle, 100 00:04:42,616 --> 00:04:43,700 the windmill, 101 00:04:43,784 --> 00:04:45,285 and the volcano. 102 00:04:45,744 --> 00:04:49,498 Then let's get our putters and golf balls and start the game. 103 00:04:55,295 --> 00:04:56,296 Here you go. 104 00:04:56,379 --> 00:04:59,174 A putter for each of you. 105 00:04:59,716 --> 00:05:01,384 And the last one for me. 106 00:05:07,891 --> 00:05:12,312 Oh, yeah. I packed our lunch, but I forgot my putter. 107 00:05:13,230 --> 00:05:15,482 [giggles] How is Goofy going to play 108 00:05:15,565 --> 00:05:16,775 without a putter? 109 00:05:16,858 --> 00:05:20,195 Maybe a Mouseketool can help Goofy get back in the swing. 110 00:05:20,278 --> 00:05:21,446 Everybody say, 111 00:05:21,530 --> 00:05:23,657 "Oh, Toodles!" 112 00:05:23,949 --> 00:05:26,034 [all] Oh, Toodles! 113 00:05:32,165 --> 00:05:33,625 [Mickey] We've got an umbrella, 114 00:05:33,708 --> 00:05:35,210 handy fishing pole, 115 00:05:35,293 --> 00:05:38,338 spyglass, and the Mystery Mousekepal. 116 00:05:38,964 --> 00:05:41,591 Which Mouseketool can Goofy use as a putter? 117 00:05:44,261 --> 00:05:47,305 [Goofy] This umbrelly will work swelly. 118 00:05:47,389 --> 00:05:49,266 [Mickey] You can hold it upside down 119 00:05:49,349 --> 00:05:51,768 and use the handle to putt the ball. 120 00:05:51,852 --> 00:05:54,271 [Goofy] We've got ears, say cheers! 121 00:05:56,356 --> 00:05:57,357 [Toodles chimes] 122 00:06:01,319 --> 00:06:02,320 Goody goody. 123 00:06:02,404 --> 00:06:05,365 Now that we've all got putters, we need golf balls. 124 00:06:06,575 --> 00:06:09,119 I brought a different color for each of us. 125 00:06:09,452 --> 00:06:11,329 Red for Mickey, 126 00:06:11,413 --> 00:06:12,831 pink for Minnie, 127 00:06:12,914 --> 00:06:14,416 blue for Donald, 128 00:06:14,791 --> 00:06:16,376 orange for Goofy, 129 00:06:16,501 --> 00:06:18,128 yellow for Pluto... 130 00:06:18,628 --> 00:06:19,796 And what color is this? 131 00:06:21,882 --> 00:06:23,341 Right. Purple. 132 00:06:23,425 --> 00:06:24,968 And that's for me. 133 00:06:28,013 --> 00:06:29,848 ? I have a wish ? 134 00:06:29,931 --> 00:06:31,516 ? Only a swing away ? 135 00:06:31,600 --> 00:06:35,020 ? And maybe, just maybe today is my day ? 136 00:06:35,186 --> 00:06:37,397 ? To have a little hole-in-one fun ? 137 00:06:38,148 --> 00:06:41,276 ? With every putt, putt, putt of my putter ? 138 00:06:41,693 --> 00:06:43,987 ? Oh, my heart goes a flut, flut ? 139 00:06:44,070 --> 00:06:45,363 ? Flutter, flutter ? 140 00:06:45,697 --> 00:06:49,200 ? But maybe, just maybe today is my day ? 141 00:06:49,284 --> 00:06:51,786 ? To have a little hole-in-one fun ? 142 00:06:52,704 --> 00:06:56,124 ? Maybe, just maybe today is her day ? 143 00:06:56,207 --> 00:06:58,376 ? To have a little hole-in-one ? 144 00:06:58,460 --> 00:06:59,919 ? I know it can be done ? 145 00:07:00,003 --> 00:07:02,255 ? To have a little hole-in-one fun ? 146 00:07:04,215 --> 00:07:06,801 We'll start our game at the T. Rex. 147 00:07:06,885 --> 00:07:09,220 It only has one hole. See? 148 00:07:09,304 --> 00:07:11,097 So it's a good one to warm up on. 149 00:07:11,389 --> 00:07:12,807 Who wants to go first? 150 00:07:12,891 --> 00:07:15,894 Gawrsh! How do you play this game again? 151 00:07:15,977 --> 00:07:17,187 We'll show you, Goof. 152 00:07:18,146 --> 00:07:20,982 First, we take turns hitting our golf ball. 153 00:07:21,232 --> 00:07:23,985 Do you remember what color my golf ball is? 154 00:07:26,196 --> 00:07:27,739 Red! Right. 155 00:07:29,949 --> 00:07:34,537 [Daisy] On this course, you hit the ball up a ramp and into the T. Rex's mouth. 156 00:07:34,621 --> 00:07:38,583 Then it rolls out of the tail and onto the putting green. 157 00:07:39,042 --> 00:07:40,335 Like this. 158 00:07:40,418 --> 00:07:43,463 [Daisy] You try to get your ball into the hole with the flag, 159 00:07:43,546 --> 00:07:44,673 or close to it. 160 00:07:45,507 --> 00:07:46,800 Hot dog! 161 00:07:46,883 --> 00:07:48,760 I made a hole-in-one. 162 00:07:48,843 --> 00:07:50,887 See? That's what I want to do. 163 00:07:51,638 --> 00:07:54,057 But it's okay if you don't get a hole-in-one. 164 00:07:54,140 --> 00:07:56,101 You just try again on your next turn. 165 00:07:57,143 --> 00:07:58,645 I get it! 166 00:07:58,895 --> 00:08:00,146 My turn! 167 00:08:04,442 --> 00:08:05,568 [ball rattling] 168 00:08:05,652 --> 00:08:07,779 Come on! Come on! 169 00:08:09,531 --> 00:08:11,366 Aw, phooey! 170 00:08:11,449 --> 00:08:13,076 Nice shot, Donald. 171 00:08:13,159 --> 00:08:16,162 It's not a hole-in-one, but it's super close. 172 00:08:16,746 --> 00:08:19,165 Now everybody else can take their turn. 173 00:08:22,502 --> 00:08:24,212 ? Putt, putt, putt ? 174 00:08:24,629 --> 00:08:25,630 ? Putt, putt the ball ? 175 00:08:25,714 --> 00:08:27,006 ? Putt, putt, putt ? 176 00:08:27,716 --> 00:08:28,842 ? Putt, putt the ball ? 177 00:08:28,925 --> 00:08:30,260 ? Putt, putt, putt ? 178 00:08:31,219 --> 00:08:33,430 ? Putt the ball ? 179 00:08:33,513 --> 00:08:35,056 [Pluto barks along] 180 00:08:37,976 --> 00:08:39,269 Nice work. 181 00:08:39,352 --> 00:08:42,313 Each of you got your ball close to the hole with the flag. 182 00:08:42,480 --> 00:08:44,482 My turn again. 183 00:08:44,566 --> 00:08:47,152 That's right. It is your turn again. 184 00:08:47,944 --> 00:08:51,072 Do you remember the color of Donald's golf ball? 185 00:08:53,742 --> 00:08:55,452 Blue. Right. 186 00:08:55,535 --> 00:08:56,911 Just like his shirt. 187 00:09:02,042 --> 00:09:03,668 I did it! 188 00:09:03,960 --> 00:09:05,795 A hole-in-two! 189 00:09:09,924 --> 00:09:10,967 Me too! 190 00:09:11,926 --> 00:09:12,927 [Goofy] Me three. 191 00:09:13,928 --> 00:09:15,013 [Minnie] So did i! 192 00:09:15,764 --> 00:09:16,931 [Pluto woofs] 193 00:09:17,348 --> 00:09:18,475 Great job, everybody. 194 00:09:18,558 --> 00:09:20,602 Now we'll move to the next course. 195 00:09:23,897 --> 00:09:26,274 Oh, I just love the castle course. 196 00:09:26,357 --> 00:09:28,359 And this one's full of holes. 197 00:09:30,487 --> 00:09:32,322 My umbrelly is ready. 198 00:09:32,822 --> 00:09:33,823 Um... 199 00:09:33,907 --> 00:09:35,658 How do we play this one? 200 00:09:36,201 --> 00:09:38,995 We putt the ball across the drawbridge 201 00:09:39,079 --> 00:09:40,914 and through the castle. 202 00:09:40,997 --> 00:09:43,958 Then it rolls to the holes on the other side. 203 00:09:44,417 --> 00:09:45,418 Let's putt. 204 00:10:04,813 --> 00:10:08,066 None of us made a hole-in-one, so we'll take turns again. 205 00:10:19,035 --> 00:10:20,620 Hot dog! [chuckles] 206 00:10:20,829 --> 00:10:22,497 We finished the castle. 207 00:10:22,580 --> 00:10:25,333 Let's grab our golf balls and go to the next course. 208 00:10:26,459 --> 00:10:28,086 Huh? 209 00:10:29,129 --> 00:10:31,589 Mickey, my golf ball is gone. 210 00:10:31,798 --> 00:10:33,133 So is mine. 211 00:10:33,216 --> 00:10:35,260 What's the big idea? 212 00:10:35,844 --> 00:10:37,720 Well, that's strange. Let me check mine. 213 00:10:39,264 --> 00:10:40,473 My golf ball's here. 214 00:10:40,557 --> 00:10:44,310 Hmm. I think we better put our putting on pause. 215 00:10:44,853 --> 00:10:47,063 We need to solve the mystery 216 00:10:47,147 --> 00:10:49,399 of what happened to our golf balls. 217 00:10:49,482 --> 00:10:51,776 You're right. Is there something different 218 00:10:51,860 --> 00:10:53,987 about the hole my golf ball went in? 219 00:10:54,070 --> 00:10:57,073 That might explain why the other golf balls are missing. 220 00:10:58,032 --> 00:11:03,163 Golly, the only difference I see is Mickey's hole has this here flag, 221 00:11:03,246 --> 00:11:06,040 and none of the other holes have one. 222 00:11:07,167 --> 00:11:08,585 Good eye, Goofy. 223 00:11:08,668 --> 00:11:11,671 So if the holes without flags are different, 224 00:11:11,754 --> 00:11:13,923 how would they make the golf balls disappear? 225 00:11:14,382 --> 00:11:16,259 Maybe these holes are deeper, 226 00:11:16,342 --> 00:11:18,469 and the golf balls fell farther down. 227 00:11:18,553 --> 00:11:20,388 That's why we can't see them. 228 00:11:20,471 --> 00:11:21,514 [Pluto woofs] 229 00:11:21,723 --> 00:11:23,641 You want to check them out, Pluto? 230 00:11:23,725 --> 00:11:24,726 Okay, pal. 231 00:11:25,393 --> 00:11:26,895 [sniffs] 232 00:11:31,816 --> 00:11:33,234 Mm-mmm. 233 00:11:33,610 --> 00:11:34,819 No golf ball, eh? 234 00:11:34,903 --> 00:11:38,364 Huh. The hole must be deeper than we can reach. 235 00:11:38,448 --> 00:11:41,242 Maybe a Mousekedoo-dah can help us. 236 00:11:41,326 --> 00:11:42,952 [chuckles] Good idea. 237 00:11:43,036 --> 00:11:44,329 Everybody say, 238 00:11:44,412 --> 00:11:46,497 "Oh, Toodles!" 239 00:11:46,789 --> 00:11:49,209 [all] Oh, Toodles! 240 00:11:53,963 --> 00:11:56,049 [Mickey] We've got a handy fishing pole, 241 00:11:56,132 --> 00:11:57,342 a spyglass, 242 00:11:57,425 --> 00:11:59,969 and the Mystery Mousekepal. 243 00:12:00,053 --> 00:12:04,933 Which Mouseketool can reach into a deep hole and pull out a golf ball? 244 00:12:07,560 --> 00:12:10,647 The handy fishing pole. [chuckles] Right! 245 00:12:10,730 --> 00:12:14,108 We can drop a line and fish deep into the holes. 246 00:12:14,192 --> 00:12:17,570 We've got ears, say cheers! 247 00:12:19,822 --> 00:12:21,449 Down it goes. 248 00:12:25,536 --> 00:12:28,748 Hmm. But no golf ball. 249 00:12:28,831 --> 00:12:31,292 I guess the handy fishing pole didn't find it. 250 00:12:31,376 --> 00:12:33,711 I'll show you how to do it. 251 00:12:39,133 --> 00:12:40,885 I got a bite. 252 00:12:40,969 --> 00:12:42,553 You did get a bite. 253 00:12:42,637 --> 00:12:44,806 It must be one of our golf balls. 254 00:12:44,889 --> 00:12:47,976 Oh, boy! [chuckles] Reel it in, Donald. 255 00:12:50,186 --> 00:12:51,604 [exclaiming angrily] Oh, boy! 256 00:12:54,274 --> 00:12:56,401 Hey! What's the big idea? 257 00:12:58,695 --> 00:13:00,947 Uh-oh! Come here! 258 00:13:01,030 --> 00:13:02,907 Why, I... [straining] 259 00:13:07,996 --> 00:13:09,706 Hang on, Donald! 260 00:13:09,956 --> 00:13:11,207 [Donald exclaiming] 261 00:13:12,750 --> 00:13:16,087 Phew! That was unpleasant. 262 00:13:16,796 --> 00:13:18,881 I think there's something down there. 263 00:13:18,965 --> 00:13:21,175 If only we could look in the holes, 264 00:13:21,259 --> 00:13:23,261 then we might see what it is. 265 00:13:23,678 --> 00:13:25,596 Maybe a Mouseketool can help. 266 00:13:25,680 --> 00:13:27,056 Everybody say, 267 00:13:27,140 --> 00:13:28,975 "Oh, Toodles!" 268 00:13:29,183 --> 00:13:31,269 [all] Oh, Toodles! 269 00:13:31,561 --> 00:13:33,104 [Toodles chiming] 270 00:13:35,857 --> 00:13:39,527 [Mickey] We've got a spyglass and the Mystery Mousekepal. 271 00:13:39,610 --> 00:13:42,697 Which Mouseketool can help us see into the hole? 272 00:13:42,780 --> 00:13:46,284 [Daisy] The Mousekepal could probably only see what we see, 273 00:13:46,367 --> 00:13:47,952 which isn't very much. 274 00:13:48,036 --> 00:13:49,203 [Mickey] Good point. 275 00:13:49,287 --> 00:13:50,872 Let's try the spyglass. 276 00:13:50,955 --> 00:13:54,876 It can help us see things that are far away, like down a deep hole. 277 00:13:54,959 --> 00:13:58,212 We've got ears, say cheers! 278 00:14:00,465 --> 00:14:02,717 Oh, oh! Let me give it a look-see. 279 00:14:04,385 --> 00:14:07,013 I can see you. A-hyuck! 280 00:14:10,600 --> 00:14:13,603 Yowzers! Something's looking back at me. 281 00:14:15,229 --> 00:14:17,023 Hmm. Strange. 282 00:14:17,106 --> 00:14:18,274 Hello in there. 283 00:14:18,357 --> 00:14:20,485 Call out some hellos with me. 284 00:14:20,568 --> 00:14:21,736 Hello? 285 00:14:21,944 --> 00:14:23,154 [all] Hello? 286 00:14:23,237 --> 00:14:24,655 Hello! 287 00:14:24,739 --> 00:14:26,199 Hello! 288 00:14:27,116 --> 00:14:30,369 Pluto, is that you digging more holes back there? 289 00:14:30,453 --> 00:14:32,121 [Pluto whining] 290 00:14:32,705 --> 00:14:36,959 [stammers] If it's not P-P-Pluto, then who's digging? 291 00:14:38,836 --> 00:14:40,421 [chittering angrily] 292 00:14:40,755 --> 00:14:42,423 Why, it's a gopher. 293 00:14:42,507 --> 00:14:44,634 A gopher with my golf ball. 294 00:14:47,470 --> 00:14:49,847 And those are our golf balls. 295 00:14:50,264 --> 00:14:52,558 [gophers chitter angrily] 296 00:14:53,476 --> 00:14:56,604 And what do you know? More gophers. 297 00:14:58,064 --> 00:15:00,441 Excuse me. Did you and your gopher friends 298 00:15:00,525 --> 00:15:01,984 take our golf balls? 299 00:15:02,568 --> 00:15:03,569 [chittering angrily] 300 00:15:03,986 --> 00:15:05,363 That sounds like a yes. 301 00:15:05,446 --> 00:15:08,574 The mystery of what happened to our golf balls is solved. 302 00:15:08,658 --> 00:15:10,118 Let's get back to our game. 303 00:15:11,828 --> 00:15:14,038 Ah-ah-ah. [chittering] 304 00:15:14,122 --> 00:15:16,874 But we need the golf balls to play our game. 305 00:15:17,458 --> 00:15:19,836 [chittering] 306 00:15:22,505 --> 00:15:23,506 Oh, dear. 307 00:15:23,589 --> 00:15:25,299 The little cuties don't seem to want 308 00:15:25,383 --> 00:15:27,468 to give our golf balls back. 309 00:15:27,552 --> 00:15:29,679 I wish we could ask them why. 310 00:15:30,138 --> 00:15:32,265 Your wish is granted. 311 00:15:32,348 --> 00:15:34,016 I speak gopher. 312 00:15:34,100 --> 00:15:37,436 It's a little like squirrel with a groundhog accent. 313 00:15:39,689 --> 00:15:41,941 [speaking gopher] 314 00:15:44,527 --> 00:15:46,320 [Goofy] Uh-huh. Uh-huh. 315 00:15:46,445 --> 00:15:50,575 -Oh. Golly. -[speaking gopher] 316 00:15:51,909 --> 00:15:53,494 What are they saying, Goof? 317 00:15:53,786 --> 00:15:57,832 The gophers dug all the holes that don't have flags. 318 00:15:57,915 --> 00:16:01,210 The gophers didn't know this was a mini golf course. 319 00:16:01,294 --> 00:16:03,087 They were confused why their tunnels 320 00:16:03,171 --> 00:16:05,423 were filling up with golf balls. 321 00:16:05,506 --> 00:16:08,134 [Daisy] Aw, poor little gophers. 322 00:16:08,217 --> 00:16:10,928 [Goofy] So they moved the golf balls 323 00:16:12,847 --> 00:16:14,807 to keep their tunnels clear. 324 00:16:14,891 --> 00:16:17,059 [gopher chittering] 325 00:16:17,435 --> 00:16:19,937 [speaking gopher] 326 00:16:20,646 --> 00:16:22,440 They're sorry about the mix-up. 327 00:16:23,065 --> 00:16:25,860 Aw, we forgive you. 328 00:16:26,861 --> 00:16:28,988 They just really love to dig. 329 00:16:29,071 --> 00:16:32,200 And they don't want golf balls blocking their tunnels. 330 00:16:32,283 --> 00:16:33,993 It's okay, little fellas. 331 00:16:34,076 --> 00:16:35,912 But this gives me an idea. 332 00:16:35,995 --> 00:16:39,707 Since you love to dig, do you want to dig some more tunnels 333 00:16:39,790 --> 00:16:41,751 that will send the golf balls back out? 334 00:16:41,834 --> 00:16:43,711 Then they won't block your tunnels anymore. 335 00:16:44,086 --> 00:16:46,422 [speaking gopher] 336 00:16:57,808 --> 00:16:58,935 Hot dog! 337 00:16:59,018 --> 00:17:00,394 They said yes. 338 00:17:00,937 --> 00:17:02,730 Now we just need to figure out 339 00:17:02,813 --> 00:17:04,565 where all the tunnels should go. 340 00:17:04,649 --> 00:17:07,235 I think we're going to need a Mouseketool for that. 341 00:17:07,318 --> 00:17:08,819 Everybody say, 342 00:17:08,903 --> 00:17:10,529 "Oh, Toodles!" 343 00:17:11,072 --> 00:17:13,199 [all] Oh, Toodles! 344 00:17:17,954 --> 00:17:20,915 [Mickey] All we have left is the Mystery Mousekepal. 345 00:17:21,540 --> 00:17:23,167 Everybody say, 346 00:17:23,251 --> 00:17:26,170 "Mystery Mousekepal!" 347 00:17:26,254 --> 00:17:29,006 [all] Mystery Mousekepal! 348 00:17:29,298 --> 00:17:31,676 [Mickey] Today's Mystery Mousekepal is... 349 00:17:31,759 --> 00:17:33,761 Professor Von Drake. 350 00:17:33,844 --> 00:17:37,056 [Minnie] Oh, he's very good at figuring out tricky problems. 351 00:17:37,139 --> 00:17:39,767 We used all of our Mouseketools today. 352 00:17:39,850 --> 00:17:42,770 Say, "Super cheers!" 353 00:17:44,772 --> 00:17:46,649 Hiya, Professor Von Drake. 354 00:17:46,774 --> 00:17:51,487 Hello there, Mickey and all the other golfing pals. 355 00:17:51,862 --> 00:17:55,950 Do you think you can help the gophers figure out where to dig new tunnels? 356 00:17:56,033 --> 00:17:57,618 The balls need to go in 357 00:17:57,702 --> 00:17:59,120 and then come back out, 358 00:17:59,203 --> 00:18:01,038 so their tunnels don't get blocked. 359 00:18:01,205 --> 00:18:02,748 Well, of course. 360 00:18:02,832 --> 00:18:07,336 The Professor can positively, most certainly help you with that. 361 00:18:08,921 --> 00:18:10,715 What these tunnels is going to need 362 00:18:10,798 --> 00:18:15,136 is to curve back to the surface, like so. 363 00:18:15,219 --> 00:18:18,097 Oh, it's as easy as one, two, carry the three, 364 00:18:18,180 --> 00:18:20,933 divided by the square root of something, something like that. 365 00:18:21,100 --> 00:18:23,144 And what you're getting is... 366 00:18:25,479 --> 00:18:27,690 -[Pluto groans] -[blows raspberry] 367 00:18:27,773 --> 00:18:30,318 A lot of numbers that no one understands? 368 00:18:30,526 --> 00:18:32,653 Correct you are, Miss Daisy. 369 00:18:33,237 --> 00:18:36,282 But if you're gonna turning over the chalkboard... 370 00:18:39,118 --> 00:18:41,078 It's even more confusing? 371 00:18:41,537 --> 00:18:45,958 Confusing to you maybe, but not if you are a gopher. 372 00:18:46,042 --> 00:18:48,169 Um... You fellers get that? 373 00:18:53,090 --> 00:18:54,300 [chittering] 374 00:18:56,677 --> 00:18:57,720 You see that there? 375 00:18:58,095 --> 00:19:00,640 It's really quite simple, you know. 376 00:19:00,723 --> 00:19:04,810 All it means is the ball goes in, the ball goes out. 377 00:19:05,144 --> 00:19:07,021 [chuckles] I knew he'd figure it out. 378 00:19:07,104 --> 00:19:09,899 We're gonna need lots and lots of these tunnels, 379 00:19:09,982 --> 00:19:13,444 and all kinds of digging from gophers 380 00:19:13,527 --> 00:19:16,822 and from all of you non-gophers, too. 381 00:19:17,114 --> 00:19:19,659 Hey, that means us. 382 00:19:19,742 --> 00:19:21,494 Will you help, too? 383 00:19:23,913 --> 00:19:25,831 Yippie! Thanks. 384 00:19:27,708 --> 00:19:32,505 Now we're gonna take these measuring tapes and pointy flags, 385 00:19:32,588 --> 00:19:36,092 and I will tell you where to put them. 386 00:19:36,175 --> 00:19:39,720 Then the gophers will know where to dig. 387 00:19:39,804 --> 00:19:42,264 Go, go, go and scoot. 388 00:19:42,765 --> 00:19:44,475 Come on and dig with us... 389 00:19:44,558 --> 00:19:46,227 like this. 390 00:19:48,688 --> 00:19:50,898 ? Everybody gather around ? 391 00:19:50,981 --> 00:19:53,442 ? The gophers are heading underground ? 392 00:19:53,526 --> 00:19:55,861 ? Dig, gophers Dig, dig, dig ? 393 00:19:55,945 --> 00:19:57,988 ? Dig, gophers Dig, dig, dig ? 394 00:19:58,072 --> 00:20:00,408 [Minnie] ? We'll help them get the big job done ? 395 00:20:00,491 --> 00:20:02,868 ? While we have a whole lot of fun ? 396 00:20:02,952 --> 00:20:05,371 [all] ? Dig, gophers Dig, dig, dig ? 397 00:20:05,454 --> 00:20:07,665 ? Dig, gophers Dig, dig, dig ? 398 00:20:07,957 --> 00:20:10,167 ? Popping up their heads both here and there ? 399 00:20:10,292 --> 00:20:12,837 ? Our furry little friends can go anywhere ? 400 00:20:15,089 --> 00:20:17,383 [all] ? Dig, gophers Dig, dig, dig ? 401 00:20:17,466 --> 00:20:20,386 ? Dig, gophers Dig, dig, dig ? 402 00:20:22,722 --> 00:20:28,060 Now we gotta test it, to see if the Professor's in-the-hole, out-the-hole plan 403 00:20:28,144 --> 00:20:29,812 is working like that. 404 00:20:29,895 --> 00:20:31,355 I'm on it. 405 00:20:31,439 --> 00:20:34,316 Maybe I'll finally get my first hole-in-one. 406 00:20:34,400 --> 00:20:36,861 Do you remember what color my golf ball is? 407 00:20:38,821 --> 00:20:40,239 Purple! Right. 408 00:20:51,125 --> 00:20:54,336 Let's call "Roll ball, roll!" 409 00:20:54,420 --> 00:20:56,881 to the ball as it goes through the tunnel. 410 00:20:56,964 --> 00:20:57,965 Ready? 411 00:20:58,048 --> 00:21:00,384 [all] Roll ball, roll! 412 00:21:03,220 --> 00:21:05,431 It's working, of course! 413 00:21:05,514 --> 00:21:06,891 How do you like that? 414 00:21:10,436 --> 00:21:13,522 The gophers are getting in on the fun, too. 415 00:21:18,694 --> 00:21:20,654 [rumbling, whistling] 416 00:21:21,197 --> 00:21:22,740 Hot dog! Look at it go! 417 00:21:26,035 --> 00:21:27,787 Roll ball, roll! 418 00:21:31,332 --> 00:21:34,585 Daisy doodle dandy. I did it! 419 00:21:34,668 --> 00:21:36,796 I made my first hole-in-one. 420 00:21:36,879 --> 00:21:38,214 Great job, Daisy. 421 00:21:38,631 --> 00:21:40,633 [all cheering] 422 00:21:40,716 --> 00:21:41,717 [Pluto barks] 423 00:21:42,802 --> 00:21:46,889 The new tunnels are a hot-diggity hole-in-one success. 424 00:21:49,058 --> 00:21:50,935 ? I had a wish ? 425 00:21:51,435 --> 00:21:54,021 ? Only a swing away today Today ? 426 00:21:54,104 --> 00:21:56,273 ? Was finally my day ? 427 00:21:56,357 --> 00:21:58,317 ? To have a little hole-in-one ? 428 00:21:58,400 --> 00:21:59,568 ? We knew it could be done ? 429 00:21:59,819 --> 00:22:02,404 ? To have a little hole-in-one fun ? 430 00:22:03,280 --> 00:22:05,866 Now let's get back to our game. 431 00:22:05,950 --> 00:22:10,663 Aw, gee. Thanks for all your help today on the mini golf course. 432 00:22:10,746 --> 00:22:16,544 Now it's time to stand up and do the Hot Dog Dance. 433 00:22:17,127 --> 00:22:19,463 [? upbeat music playing] 434 00:22:23,717 --> 00:22:25,427 [They Might Be Giants] ? Hot dog! ? 435 00:22:26,178 --> 00:22:27,888 ? Hot dog! ? 436 00:22:28,973 --> 00:22:30,391 ? Hot dog! ? 437 00:22:33,894 --> 00:22:36,856 ? Hot dog, hot dog, hot diggity dog ? 438 00:22:36,939 --> 00:22:39,441 ? Now we got ears, it's time for cheers ? 439 00:22:39,525 --> 00:22:44,029 ? Hot dog, hot dog, the problem's solved ? 440 00:22:44,113 --> 00:22:46,907 ? Hot dog, hot dog, hot diggity dog! ? 441 00:22:47,950 --> 00:22:50,744 I loved making my hole-in-one dream come true. 442 00:22:50,828 --> 00:22:54,623 And I love that my pals were with me when I did it. 443 00:22:55,916 --> 00:22:57,877 What a hot dog day! 444 00:22:57,960 --> 00:23:00,462 [They Might Be Giants] ? Hot dog, hot dog, hot diggity dog ? 445 00:23:00,546 --> 00:23:02,840 ? It's a brand-new day, what you waitin' for? ? 446 00:23:02,923 --> 00:23:07,678 ? Get up, stretch out, stomp on the floor ? 447 00:23:07,761 --> 00:23:10,306 ? Hot dog, hot dog, hot diggity dog ? 448 00:23:10,389 --> 00:23:12,641 ? Hot dog, hot dog, hot diggity dog ? 449 00:23:12,725 --> 00:23:15,561 ? We're splittin' the scene, we're full of beans ? 450 00:23:15,644 --> 00:23:18,981 ? So long for now from Mickey Mouse... ? 451 00:23:19,064 --> 00:23:20,232 ? That's me! ? 452 00:23:20,316 --> 00:23:27,281 ? And the Mickey Mouse Clubhouse! ? 453 00:23:28,115 --> 00:23:30,618 Aw! Thanks for stopping by. 454 00:23:32,912 --> 00:23:34,914 [? ending theme music playing] 455 00:23:34,964 --> 00:23:39,514 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31835

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.