All language subtitles for Leia Lovelyn - Deep Forest Blowjob (720-30) 0,13

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,460 --> 00:00:02,300 Daddy, this is so pretty. 2 00:00:03,020 --> 00:00:04,600 Don't you think so, Mommy? 3 00:00:05,460 --> 00:00:07,520 I love being outdoors. 4 00:00:12,340 --> 00:00:15,040 There's some poison oak in here, is there? Probably. 5 00:00:15,400 --> 00:00:16,460 Is that poison oak? 6 00:00:17,460 --> 00:00:19,360 Are they, like, mushrooms? 7 00:00:20,060 --> 00:00:21,060 Hmm. 8 00:00:24,740 --> 00:00:25,740 Hmm. 9 00:00:26,520 --> 00:00:29,340 I can't see anything. There's, like, no one here. 10 00:00:48,780 --> 00:00:50,800 I think the animal's sleeping in here. 11 00:00:53,380 --> 00:00:55,320 Mommy, is this okay for you? 12 00:00:56,580 --> 00:00:57,960 It's a little steep. 13 00:01:05,500 --> 00:01:06,500 Wow. 14 00:01:12,340 --> 00:01:13,860 Are you tired, Mommy? 15 00:01:15,980 --> 00:01:17,580 Okay, um... 16 00:01:18,150 --> 00:01:19,810 Well, we can meet you at the car. 17 00:01:23,270 --> 00:01:24,290 There's this path. 18 00:01:24,590 --> 00:01:27,730 I think we're going to go down this path, okay? 19 00:01:28,070 --> 00:01:32,430 Daddy and I are going to explore a little more. 20 00:01:33,330 --> 00:01:37,110 And so we'll meet you at the car. You can read your book or something. 21 00:01:38,690 --> 00:01:43,310 Daddy, I want to go find some cool things. 22 00:01:53,290 --> 00:01:58,110 so I know mommy's gone 23 00:01:58,110 --> 00:02:04,130 do you think you've got a little something 24 00:02:04,130 --> 00:02:05,810 for me? 25 00:02:08,710 --> 00:02:15,230 I know you've been walking right behind me this whole time on purpose 26 00:02:15,230 --> 00:02:20,970 you've got a little something in your pants 27 00:02:22,030 --> 00:02:23,510 It needs to come out. 28 00:02:26,050 --> 00:02:28,370 Let me take care of it for you, Daddy. 29 00:02:29,290 --> 00:02:34,190 Mommy's going to go read her book. She won't be around. And it's so quiet. 30 00:02:34,890 --> 00:02:36,530 I don't think anyone's here. 31 00:02:39,310 --> 00:02:43,910 Daddy, don't you want to have a little fun with your daughter? 32 00:02:46,430 --> 00:02:51,070 Why don't you follow me? 33 00:02:53,520 --> 00:02:54,520 Hmm. 34 00:03:35,440 --> 00:03:36,520 Do you know how many a little girl smells? 35 00:04:46,160 --> 00:04:52,620 I know you've been hard this whole trip, having to watch my ass in these 36 00:04:52,620 --> 00:04:53,620 leggings. 37 00:04:57,040 --> 00:05:01,800 You purposely stood... 38 00:05:34,810 --> 00:05:36,910 We're being so naughty. 39 00:05:42,110 --> 00:05:48,050 I just want my daddy to come in my mouth. 40 00:05:49,930 --> 00:05:50,630 I 41 00:05:50,630 --> 00:05:57,470 want 42 00:05:57,470 --> 00:06:00,970 daddy to come in his daughter's mouth. 43 00:06:01,520 --> 00:06:02,520 In the forest. 44 00:06:35,880 --> 00:06:36,880 my mouth. 45 00:06:36,920 --> 00:06:39,220 I can't leave a trail behind. 46 00:07:29,770 --> 00:07:30,770 Yeah. 47 00:08:05,639 --> 00:08:09,400 Do you think if someone saw us that they'd know? 48 00:08:10,240 --> 00:08:11,920 That you're my daddy? 49 00:09:31,490 --> 00:09:32,910 Oh, daddy. 50 00:09:33,430 --> 00:09:35,970 I'm going to suck that gum out of you. 51 00:09:40,230 --> 00:09:42,410 Do I suck better than mommy? 52 00:10:51,810 --> 00:10:55,030 You like looking at your daughter's tits, daddy? 53 00:10:56,170 --> 00:10:59,650 I'm gonna help you get off 54 00:10:59,650 --> 00:11:06,910 This 55 00:11:06,910 --> 00:11:09,090 is a good little... 56 00:11:24,780 --> 00:11:27,620 way better than mommy ever will. 57 00:11:37,340 --> 00:11:38,340 Yeah. 58 00:11:44,240 --> 00:11:47,480 Oh, daddy, I want that gum so bad. 59 00:11:54,600 --> 00:11:57,300 I want to be a good daughter. Take that load. 60 00:12:00,960 --> 00:12:02,920 Yeah, daddy, give it to me. 61 00:12:04,960 --> 00:12:06,960 I'm coming to your little girl's mouth. 62 00:12:45,390 --> 00:12:46,390 This is so yummy. 63 00:12:50,790 --> 00:12:53,710 Don't you like that we explore it a little? 64 00:12:55,750 --> 00:12:58,610 We should do this again, Daddy. 4094

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.