Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,876 --> 00:00:02,420
[♪ MELLOW MUSIC PLAYING]
2
00:00:02,420 --> 00:00:07,466
♪ I had to put in a song
and it goes like... ♪
3
00:00:07,466 --> 00:00:09,051
♪ Whoa-oh ♪
4
00:00:09,051 --> 00:00:11,721
♪ It's my week to host
the Langley Garden Club ♪
5
00:00:17,727 --> 00:00:19,311
♪ Whoa-oh ♪
6
00:00:19,311 --> 00:00:21,689
♪ I would kill myself if
I didn't have this club ♪
7
00:00:21,689 --> 00:00:23,607
[♪ LOUD ROCK MUSIC PLAYING]
8
00:00:27,403 --> 00:00:29,530
- [SCREAMS]
- Ow!
9
00:00:29,530 --> 00:00:32,158
- Oh, mama!
- You scared the hell out of me.
10
00:00:32,158 --> 00:00:36,370
Sorry! I was just gonna ask
you to turn your music down.
11
00:00:36,370 --> 00:00:37,913
Why?
12
00:00:37,913 --> 00:00:41,542
I'm having my gardening club come over,
if you must know.
13
00:00:42,126 --> 00:00:43,335
[MUSIC STOPS]
14
00:00:43,335 --> 00:00:46,630
A gardening club?
I'm doing gardening right now!
15
00:00:46,630 --> 00:00:50,760
This, drinking beers and a lawnmower,
is not gardening.
16
00:00:50,760 --> 00:00:52,762
It is if you're not a pussy.
17
00:00:54,180 --> 00:00:55,598
[INDISTINCT CHATTER]
18
00:00:55,598 --> 00:00:58,684
Is that your club? They fancy.
19
00:00:58,684 --> 00:01:01,645
[ANGRILY] Don't worry about it!
20
00:01:01,645 --> 00:01:04,482
Please, Francine,
stay away from my garden club.
21
00:01:04,482 --> 00:01:07,026
I've never asked you
for anything before.
22
00:01:07,026 --> 00:01:09,612
You just asked me to turn my music down.
23
00:01:09,612 --> 00:01:11,197
Just leave my club alone!
24
00:01:12,740 --> 00:01:16,076
[GROANS] I didn't roll out in time.
25
00:01:16,076 --> 00:01:18,162
[♪ THEME SONG PLAYING]
26
00:01:18,829 --> 00:01:21,707
♪ Good morning, USA ♪
27
00:01:21,707 --> 00:01:25,169
♪ I got a feeling that it's
gonna be a wonderful day ♪
28
00:01:25,169 --> 00:01:28,172
♪ The sun in the sky has
a smile on his face ♪
29
00:01:28,172 --> 00:01:32,092
♪ And he's shining a salute
to the American race ♪
30
00:01:34,678 --> 00:01:37,848
♪ Oh, boy, it's swell to say ♪
31
00:01:37,848 --> 00:01:40,309
♪ Good morning, USA ♪
32
00:01:40,309 --> 00:01:41,602
[ROGER] Ah!
33
00:01:43,187 --> 00:01:45,648
[CHORUS] ♪ Good morning, USA ♪
34
00:01:48,609 --> 00:01:50,402
[SIREN WAILING ON TV]
35
00:01:50,402 --> 00:01:51,529
[TV TURNS OFF]
36
00:01:51,529 --> 00:01:52,822
What's cracking, guys?
37
00:01:52,822 --> 00:01:55,115
We can't agree on anything
to watch on Netflix,
38
00:01:55,115 --> 00:01:57,535
mostly because everyone's
ideas are dog shit.
39
00:01:57,535 --> 00:02:00,162
Says the girl who
wanted to watch Air Bud.
40
00:02:00,162 --> 00:02:04,291
- You love Air Bud!
- I love Air Bud 3: World Pup.
41
00:02:04,291 --> 00:02:06,085
I'm a Beethoven man myself.
42
00:02:06,085 --> 00:02:08,546
[GROANS] Are you done, Stan?
43
00:02:08,546 --> 00:02:10,881
Anyway.
Sounds like you guys are in a rut.
44
00:02:10,881 --> 00:02:14,385
When I'm in a rut,
I like to do a little tea-bagging.
45
00:02:14,385 --> 00:02:17,429
- Ew, Klaus!
- Not traditional teabagging.
46
00:02:17,429 --> 00:02:21,600
I'm talking about the inspirational
quotes on my teabag tags.
47
00:02:21,600 --> 00:02:22,893
Let's see what this one says.
48
00:02:22,893 --> 00:02:25,187
"The power of positivity.
49
00:02:25,187 --> 00:02:28,440
Everything in the world
began with a 'Yes'."
50
00:02:28,440 --> 00:02:33,279
Oh, so good. I shouldn't have shared it.
Don't do that one.
51
00:02:34,572 --> 00:02:36,574
Maybe we need a good tea-bagging.
52
00:02:36,574 --> 00:02:38,617
I mean, being negative
isn't getting us anywhere.
53
00:02:38,617 --> 00:02:44,164
I say we try being positive and
saying yes to everything starting now.
54
00:02:44,164 --> 00:02:45,249
- I guess.
- Fine.
55
00:02:45,249 --> 00:02:47,251
- Tea-bag me.
- Not one of you said yes.
56
00:02:47,251 --> 00:02:49,253
♪ Yes ♪
57
00:02:49,253 --> 00:02:52,756
Can you guys believe Tuttle
has a gardening club?
58
00:02:52,756 --> 00:02:54,383
- Yes!
- Go, Tuttle!
59
00:02:54,383 --> 00:02:56,218
- Great news!
- [AIR HORN BLARES]
60
00:02:56,218 --> 00:02:59,138
I'm surprised I even care,
but as soon as he said
61
00:02:59,138 --> 00:03:02,141
I couldn't be part of it,
it's all I can think about.
62
00:03:02,141 --> 00:03:03,267
[GROANS]
63
00:03:03,267 --> 00:03:05,644
Look who it [BLEEP] is.
64
00:03:05,644 --> 00:03:10,566
Clowns on parade.
Looking... well, pretty good.
65
00:03:10,566 --> 00:03:13,694
[GASPS] Is she wearing
a scarf as a belt?
66
00:03:13,694 --> 00:03:16,655
And she's wearing a belt as a scarf?
67
00:03:16,655 --> 00:03:19,241
Oh, I gotta get in this club!
68
00:03:19,241 --> 00:03:20,367
Why are you still here?
69
00:03:20,367 --> 00:03:22,161
- Yes!
- Get over there, Mom!
70
00:03:22,161 --> 00:03:23,454
[AIR HORN BLARES]
71
00:03:23,454 --> 00:03:26,624
- That's pretty loud.
- Yes!
72
00:03:26,624 --> 00:03:29,919
Excuse me? Garden people, wait up!
73
00:03:29,919 --> 00:03:30,920
Whoa!
74
00:03:34,006 --> 00:03:36,842
[WHISTLES] Whoa!
Lady, with her titty out.
75
00:03:39,720 --> 00:03:41,722
Are you in Tuttle's Garden Club?
76
00:03:41,722 --> 00:03:44,475
Who?
This is the Langley Falls Garden Club.
77
00:03:44,475 --> 00:03:46,936
- It's run by the city.
- So anyone can join?
78
00:03:46,936 --> 00:03:49,688
Anyone with 40 bucks
and a garden, I guess.
79
00:03:49,688 --> 00:03:52,232
You apply online with
a photo of your garden.
80
00:03:52,232 --> 00:03:53,817
Great!
81
00:03:53,817 --> 00:03:55,903
But word to the wise,
make sure your garden looks good.
82
00:03:55,903 --> 00:03:58,405
They're a tough audience.
You ever seen Mean Girls?
83
00:03:58,405 --> 00:04:02,826
Well, they hate that movie.
And that movie is awesome!
84
00:04:02,826 --> 00:04:05,663
I need a ride to Home Depot.
Who wants to drive me?
85
00:04:05,663 --> 00:04:08,415
- I think Klaus should drive.
- What? Why?
86
00:04:08,415 --> 00:04:09,708
[ALL] Yes!
87
00:04:09,708 --> 00:04:12,962
Oh, man. I really
tea-bagged myself this time.
88
00:04:15,005 --> 00:04:17,257
And we're here for light bulbs?
89
00:04:17,257 --> 00:04:19,551
No, flower bulbs!
90
00:04:19,551 --> 00:04:22,012
Dang, spicy burgs!
91
00:04:22,012 --> 00:04:23,138
- Who's in?
- In.
92
00:04:23,138 --> 00:04:25,516
- Oh, yeah.
- I'm not really into spice.
93
00:04:25,516 --> 00:04:27,017
Maybe I'll try a bite.
94
00:04:27,685 --> 00:04:29,436
And then eat the rest!
95
00:04:29,436 --> 00:04:33,273
I don't think I've seen one Home
Depot employee since we walked in.
96
00:04:33,273 --> 00:04:35,693
Oh, they've hidden themselves
throughout the store.
97
00:04:35,693 --> 00:04:37,695
They hate helping customers.
98
00:04:37,695 --> 00:04:40,447
[BOTH GIGGLING AND SHUSHING]
99
00:04:42,032 --> 00:04:43,951
- He's cute.
- Put it in the cart.
100
00:04:46,578 --> 00:04:47,788
Put it in the cart.
101
00:04:48,831 --> 00:04:50,249
Put it in the cart.
102
00:04:50,249 --> 00:04:51,542
[GRUNTS]
103
00:04:51,542 --> 00:04:54,586
[ROGER] Can I get some
goddang help in aisle 16?
104
00:04:54,586 --> 00:04:56,130
[KLAUS] Hey, Roger.
105
00:04:56,130 --> 00:04:59,299
Mike Madonia. Like "begonia,"
but I don't smell like one.
106
00:04:59,299 --> 00:05:00,467
[LAUGHS]
107
00:05:00,467 --> 00:05:02,678
I work in manure.
I'm The Rototiller Man.
108
00:05:02,678 --> 00:05:04,304
Rototiller Man?
109
00:05:04,304 --> 00:05:06,890
You mean like a guy
who turns the dirt over
110
00:05:06,890 --> 00:05:10,019
- so you can plant stuff?
- Turn the dirt over?
111
00:05:10,019 --> 00:05:11,729
Oh, yeah, I guess that's exactly it.
112
00:05:11,729 --> 00:05:14,064
But I go deeper than
anyone in the business.
113
00:05:14,064 --> 00:05:17,651
Most only go eight to ten inches
deep before they turn it over,
114
00:05:17,651 --> 00:05:19,611
but I go 16 inches.
115
00:05:19,611 --> 00:05:22,740
And then, and only then,
do I turn it over.
116
00:05:23,907 --> 00:05:26,618
- Um, no, thanks.
- [ROGER] Just in case.
117
00:05:26,618 --> 00:05:28,078
Just in case.
118
00:05:28,078 --> 00:05:31,915
Just in case. Just in case.
Just in case.
119
00:05:34,501 --> 00:05:37,379
Saying yes to things fricking rules.
120
00:05:37,379 --> 00:05:40,632
We're relaxing in the sun,
eating spicy burgers.
121
00:05:40,632 --> 00:05:45,054
All on a porch that can be snapped
together in less than 90 minutes.
122
00:05:45,054 --> 00:05:47,431
You know,
I could live on a porch like this.
123
00:05:47,431 --> 00:05:49,391
Hey, who wants to live on this porch?
124
00:05:49,391 --> 00:05:50,434
- Me.
- I do.
125
00:05:50,434 --> 00:05:52,352
Ugh. So spicy.
126
00:05:54,188 --> 00:05:56,940
- "Mike Madonia?"
- [ROGER] Just in case.
127
00:05:56,940 --> 00:06:00,778
Klaus, where should I put this?
I'm thinking middle.
128
00:06:00,778 --> 00:06:02,738
Yeah, no duh in the middle.
129
00:06:03,030 --> 00:06:04,114
[GRUNTS]
130
00:06:05,616 --> 00:06:06,950
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
131
00:06:10,496 --> 00:06:13,415
I will be notified? But when?
132
00:06:13,415 --> 00:06:15,459
- [MESSAGE ALERT PLAYS]
- Oh, right now.
133
00:06:16,029 --> 00:06:17,460
_
134
00:06:17,461 --> 00:06:19,213
I'm so happy for you!
135
00:06:19,213 --> 00:06:23,509
Now let's reward ourselves with a
sneak peek at Steve's browser history.
136
00:06:24,551 --> 00:06:25,969
[BOTH] Ugh!
137
00:06:28,514 --> 00:06:29,598
[MESSAGE ALERT PLAYS]
138
00:06:29,598 --> 00:06:31,850
Oh, there's something new in my inbox.
139
00:06:31,850 --> 00:06:34,978
Now all I need is
something poo in my outbox.
140
00:06:35,562 --> 00:06:37,856
- [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS]
- _
141
00:06:38,941 --> 00:06:41,902
Bathroom computer time
officially ruined.
142
00:06:41,903 --> 00:06:43,403
_
143
00:06:43,737 --> 00:06:46,490
- Great party, am I right?
- That's pretty.
144
00:06:46,490 --> 00:06:47,533
[FRANCINE LAUGHS]
145
00:06:47,533 --> 00:06:49,118
[♪ DRAMATIC MUSIC PLAYS]
146
00:06:49,118 --> 00:06:50,869
Hey, Tuttle, check it out.
147
00:06:50,869 --> 00:06:52,955
♪ You can find me in da club ♪
148
00:06:53,705 --> 00:06:55,666
What the hell are you doing?
149
00:06:55,666 --> 00:06:58,043
Looks like Cherry Street's
got two competitors
150
00:06:58,043 --> 00:07:00,963
in the Home Depot Garden
Competition this year, Al.
151
00:07:00,963 --> 00:07:03,966
[CHUCKLES] Yeah, I don't think so.
152
00:07:05,759 --> 00:07:09,012
You see this twig, Francine?
This twig is me.
153
00:07:09,012 --> 00:07:13,392
And you're bending me.
Keep bending and I'm gonna snap.
154
00:07:13,392 --> 00:07:15,727
Al, what are you doing
to that twig, you weirdo?
155
00:07:15,727 --> 00:07:19,439
Hey, Sandy said you might enter
the Home Depot Competition?
156
00:07:19,439 --> 00:07:23,402
Get this, it's hosted
by Kyra Sedgwick this year!
157
00:07:23,402 --> 00:07:26,780
The winner gets a plaque and
a $1,000 Home Depot gift card.
158
00:07:26,780 --> 00:07:30,492
Ooh, I could do a lot
back here with $1,000.
159
00:07:30,492 --> 00:07:32,870
No, this isn't a garden!
160
00:07:32,870 --> 00:07:35,455
It's a football goose and a sunflower.
161
00:07:35,455 --> 00:07:39,751
We would be a laughingstock
if this... this thing,
162
00:07:39,751 --> 00:07:41,920
this abomination was even entered!
163
00:07:41,920 --> 00:07:45,799
This club has standards! Scones!
164
00:07:45,799 --> 00:07:47,843
Scones at my house.
165
00:07:47,843 --> 00:07:50,554
[ALL CHANTING] Scones!
166
00:07:50,554 --> 00:07:54,558
These ladies love scones,
but you'll never know that.
167
00:07:54,558 --> 00:07:58,812
But now I do know that.
168
00:07:58,812 --> 00:08:01,481
You almost made me forget my twig.
169
00:08:05,194 --> 00:08:07,988
All I wanted to do was
be part of the club,
170
00:08:07,988 --> 00:08:10,824
and Tuttle made me look like a fool!
171
00:08:10,824 --> 00:08:12,492
- [GRUNTS]
- Aww.
172
00:08:12,492 --> 00:08:16,121
Don't roundhouse the goose.
He's an innocent.
173
00:08:16,121 --> 00:08:17,180
Klaus, look.
174
00:08:18,707 --> 00:08:21,690
Roger's a gardening genius this week!
175
00:08:21,725 --> 00:08:25,130
If he can save my garden,
I can win the Home Depot competition
176
00:08:25,130 --> 00:08:27,090
and put Tuttle in his place.
177
00:08:27,090 --> 00:08:30,093
Are you sure you want to
involve a Roger persona?
178
00:08:30,093 --> 00:08:31,929
I have to. I mean,
179
00:08:31,929 --> 00:08:34,264
they left me for scones, Klaus.
180
00:08:34,264 --> 00:08:39,186
Ugh, the the worst pastry of all,
so dry.
181
00:08:39,186 --> 00:08:41,730
- [LINE RINGING]
- [CELL PHONE RINGING]
182
00:08:41,730 --> 00:08:43,607
[ROGER] God damn it! Where's my phone?
183
00:08:43,607 --> 00:08:45,192
- [CLATTERING]
- Argh! My [BLEEP] foot!
184
00:08:45,192 --> 00:08:48,987
Son of a bitch! What in the world
did I step on, a Bugle?
185
00:08:48,987 --> 00:08:50,364
[MUNCHING]
186
00:08:50,364 --> 00:08:53,116
Oh. I'll be, it's an old Bugle.
My phone ringing?
187
00:08:53,116 --> 00:08:54,284
[FRANCINE AND KLAUS] Yes.
188
00:08:54,284 --> 00:08:56,620
Oh, hey, guys.
Who you calling, Francine?
189
00:08:56,620 --> 00:08:58,747
She's calling Rototiller Man.
190
00:08:58,747 --> 00:09:00,999
Oh, Mike Madonia? Be right down.
191
00:09:01,708 --> 00:09:03,919
[TILLER ENGINE REVVING]
192
00:09:09,216 --> 00:09:11,718
Get on! Get on! Get on!
I can't stop this thing!
193
00:09:14,930 --> 00:09:17,266
Hey, babe,
have you seen my dad or Steve lately?
194
00:09:17,266 --> 00:09:19,142
They went inside to use the bathroom,
195
00:09:19,142 --> 00:09:21,937
but I think customers
keep asking them for help.
196
00:09:21,937 --> 00:09:25,065
And they keep saying yes. Nice.
197
00:09:36,285 --> 00:09:38,328
Roger, slow down! We're here!
198
00:09:38,328 --> 00:09:39,746
[ENGINE REVS]
199
00:09:41,373 --> 00:09:44,334
I like to really hammer the
accelerator in the lumber section.
200
00:09:44,334 --> 00:09:46,086
Smoke out all the rats.
201
00:09:46,086 --> 00:09:49,172
[ALL COUGHING]
202
00:09:49,172 --> 00:09:51,717
Plus, we're not going
to regular Home Depot.
203
00:09:51,717 --> 00:09:55,262
We're going into the secret section
that only professionals can get into.
204
00:09:55,262 --> 00:09:58,098
Aisle nine and three quarters.
205
00:10:00,767 --> 00:10:03,812
Roger, this isn't an aisle.
We're out in the woods.
206
00:10:03,812 --> 00:10:07,024
Yeah, that was a nearly
impossible-to-get Harry Potter joke.
207
00:10:07,024 --> 00:10:08,400
I was just trying to prepare you
208
00:10:08,400 --> 00:10:11,737
for the magical nature of
what you're about to see.
209
00:10:11,737 --> 00:10:13,322
- Feed me!
- Eat me!
210
00:10:13,322 --> 00:10:16,366
Hey, isn't that the plant
from that musical?
211
00:10:16,366 --> 00:10:18,785
Yeah, but we don't mess
with anything back here,
212
00:10:18,785 --> 00:10:20,287
except the lady selling worms.
213
00:10:22,122 --> 00:10:24,207
Hey, Madonia, what can I do you for?
214
00:10:24,207 --> 00:10:28,628
Let's get a stack of Delaware Diggers
and a case of West Texas Jumbos.
215
00:10:32,424 --> 00:10:34,968
So how come you like worms so much?
216
00:10:34,968 --> 00:10:37,721
Well, sometimes I worry
that one of the worms
217
00:10:37,721 --> 00:10:42,017
crawled in my ear and is now
controlling my brain. [CHUCKLES]
218
00:10:42,017 --> 00:10:44,061
[ROBOTICALLY] But that did not happen.
219
00:10:44,061 --> 00:10:47,189
Worms are cool and control nothing.
220
00:10:50,692 --> 00:10:53,653
You're taking the guard off?
You sure that's safe?
221
00:10:53,653 --> 00:10:56,365
I'm sure it's unsafe,
but you know what they say,
222
00:10:56,365 --> 00:10:58,700
"Safety last, deepness first."
223
00:10:58,700 --> 00:11:01,244
It's also how the world's
largest rototiller is.
224
00:11:01,244 --> 00:11:03,246
Actually, I'm thinking about upgrading.
225
00:11:03,246 --> 00:11:06,708
- [FRANCINE] Wow. Big.
- Yeah. World's largest.
226
00:11:06,708 --> 00:11:10,754
I'm gonna go check it out as soon
as I'm done here fixing your life.
227
00:11:10,754 --> 00:11:12,839
[♪ LOUD ROCK MUSIC PLAYING]
228
00:11:21,848 --> 00:11:23,350
♪ Steal away ♪
229
00:11:24,101 --> 00:11:25,352
[SCREAMING]
230
00:11:29,272 --> 00:11:31,233
♪ The weakest one ♪
231
00:11:32,442 --> 00:11:34,194
[♪ ROCK MUSIC CONTINUES]
232
00:11:35,362 --> 00:11:36,405
Snap.
233
00:11:43,495 --> 00:11:45,247
Mr. Madonia!
234
00:11:45,247 --> 00:11:48,917
I thought you'd be on your way to
see that big-ass rototiller by now.
235
00:11:48,917 --> 00:11:51,962
I am. But I wanted to swing
by and give you this first.
236
00:11:51,962 --> 00:11:55,090
Just a little something for good
luck in the competition tomorrow.
237
00:11:55,090 --> 00:11:58,093
For me? I feel like I owe you.
238
00:11:58,093 --> 00:12:01,972
Oh, you do. You owe me $67,000.
239
00:12:01,972 --> 00:12:03,723
What? Let me see that.
240
00:12:03,723 --> 00:12:06,476
Kidding. This is just a
blank piece of paper I found.
241
00:12:06,476 --> 00:12:08,228
I'll find a use for it.
242
00:12:09,521 --> 00:12:11,773
Oh, please open the gift immediately.
243
00:12:11,773 --> 00:12:13,275
It's a live animal
244
00:12:13,275 --> 00:12:15,402
I had professionally gift-wrapped
at the mall yesterday.
245
00:12:15,402 --> 00:12:16,486
Oh, my!
246
00:12:17,070 --> 00:12:18,738
[HONKING]
247
00:12:19,324 --> 00:12:21,241
Ooh, he fancy.
248
00:12:25,036 --> 00:12:26,246
Where'd he go?
249
00:12:27,456 --> 00:12:29,458
[ROGER] I told you
I'd find a use for it.
250
00:12:32,443 --> 00:12:33,837
Francine, come quick!
251
00:12:33,837 --> 00:12:34,880
Your garden!
252
00:12:34,880 --> 00:12:36,965
[ENGINE REVVING]
253
00:12:39,009 --> 00:12:40,177
[BRAKES SCREECH]
254
00:12:40,177 --> 00:12:43,263
Good luck in the competition
tomorrow, Franny.
255
00:12:48,101 --> 00:12:51,062
This is bad. We should just
kill ourselves in the woods.
256
00:12:51,062 --> 00:12:52,772
The woods!
257
00:12:53,724 --> 00:12:55,400
Francine, I was only kidding.
258
00:12:55,400 --> 00:12:58,403
At least you still got the goose!
259
00:12:59,279 --> 00:13:00,989
[GOOSE HONKS]
260
00:13:00,989 --> 00:13:03,450
[GROANS] He got the goose.
261
00:13:07,954 --> 00:13:09,789
- Mom?
- No time!
262
00:13:09,789 --> 00:13:11,958
She must have seen our deal on flooring.
263
00:13:11,958 --> 00:13:15,837
My fingers are pure callus
from cutting keys all day.
264
00:13:15,837 --> 00:13:17,172
Well, not to one-up you,
265
00:13:17,172 --> 00:13:19,132
but I basically cut off
my hand on the table saw.
266
00:13:19,132 --> 00:13:21,301
Luckily, there was a staple gun nearby.
267
00:13:21,301 --> 00:13:23,553
You win this round, Dad.
268
00:13:26,973 --> 00:13:28,058
What is this crap?
269
00:13:28,058 --> 00:13:30,227
It's steroid fertilizer
270
00:13:30,227 --> 00:13:33,313
from the black market
section of Home Depot.
271
00:13:34,606 --> 00:13:36,107
Whoa.
272
00:13:36,107 --> 00:13:39,569
- This seems like cheating, Francine.
- You can say that again.
273
00:13:39,569 --> 00:13:42,405
But not when the judges are here, okay?
274
00:13:42,406 --> 00:13:44,235
_
275
00:13:44,991 --> 00:13:46,493
[HONKING]
276
00:13:47,577 --> 00:13:50,956
Hurray! Our fancy-ass goose is back.
277
00:13:51,331 --> 00:13:52,916
Great. [SIGHS]
278
00:13:52,916 --> 00:13:56,336
Let's catch some z's before
the competition starts.
279
00:14:01,341 --> 00:14:03,343
[RUMBLING]
280
00:14:03,885 --> 00:14:05,011
[EXCLAIMS]
281
00:14:06,596 --> 00:14:08,390
[LOUD BELCH]
282
00:14:15,689 --> 00:14:17,065
[CUP SHATTERS]
283
00:14:17,065 --> 00:14:18,191
Klaus!
284
00:14:20,986 --> 00:14:24,072
Maybe we went too heavy
on the fertilizer.
285
00:14:26,658 --> 00:14:29,160
Um... Klaus, your tail.
286
00:14:29,160 --> 00:14:31,454
- [GASPS]
- Do you feel okay?
287
00:14:32,289 --> 00:14:33,832
Oh, ho-ho!
288
00:14:33,832 --> 00:14:37,460
I feel juicy as hell.
Let me get a quick snap for Danuta.
289
00:14:37,460 --> 00:14:39,921
She's gonna wanna see my beedonk.
290
00:14:39,921 --> 00:14:41,298
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
291
00:14:43,008 --> 00:14:46,511
I don't know, Klaus.
Something feels very wrong.
292
00:14:46,511 --> 00:14:49,153
I mean, look at the big hole!
293
00:14:49,188 --> 00:14:52,475
Maybe it is a little bigger,
but I guess it had to be.
294
00:14:52,475 --> 00:14:53,727
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
295
00:14:53,727 --> 00:14:56,838
Memphis Stormfront here
with Kyra Sedgwick,
296
00:14:56,838 --> 00:14:59,882
kicking off the Home Depot
Garden competition.
297
00:14:59,882 --> 00:15:02,051
Kyra, you're an amazing actress,
298
00:15:02,051 --> 00:15:03,928
so you must get asked this a lot.
299
00:15:03,928 --> 00:15:06,389
Where's your more-famous husband?
300
00:15:06,389 --> 00:15:07,849
He's right there.
301
00:15:07,849 --> 00:15:09,350
[STRUMMING GUITAR]
302
00:15:09,350 --> 00:15:12,353
Oh, my God! Oh, my God!
That's Kevin Bacon!
303
00:15:12,353 --> 00:15:13,646
Yeah, I know.
304
00:15:13,646 --> 00:15:15,648
Should I go over to him,
or would that be weird?
305
00:15:15,648 --> 00:15:17,567
- That'd be weird.
- Because he's so private.
306
00:15:17,567 --> 00:15:20,903
Because we're on live TV and this is
a garden competition that I'm hosting.
307
00:15:20,903 --> 00:15:23,906
I'm sorry. Opportunities like this,
they just don't...
308
00:15:23,906 --> 00:15:25,074
[RUMBLING]
309
00:15:25,074 --> 00:15:27,660
Oh, my God, my heart's beating so fast!
310
00:15:29,078 --> 00:15:32,915
- [ROARS]
- [PEOPLE SCREAMING]
311
00:15:32,915 --> 00:15:36,919
Graboids. That's what the worms
in the movie Tremors are called.
312
00:15:36,919 --> 00:15:37,537
[GRUNTS]
313
00:15:37,593 --> 00:15:41,049
These monsters respond to
loud noises and vibrations!
314
00:15:41,049 --> 00:15:43,926
Everyone on their roofs!
Like in the movie Tremors!
315
00:15:43,926 --> 00:15:45,928
[WOMAN] But I haven't seen that movie!
316
00:15:45,928 --> 00:15:49,432
Oh, God, I hadn't even
considered that possibility.
317
00:15:49,432 --> 00:15:50,933
[♪ DRAMATIC MUSIC PLAYING]
318
00:15:50,933 --> 00:15:53,895
[ALL SCREAMING]
319
00:15:53,895 --> 00:15:58,024
For anybody out there who hasn't seen
the movie Tremors, it's on Pluto TV.
320
00:15:58,024 --> 00:16:01,027
Now I'll warn you, there are some ads,
but it's worth it.
321
00:16:01,027 --> 00:16:04,947
It's the only movie I've ever been in
that teaches you how to get on a roof!
322
00:16:05,948 --> 00:16:08,451
- [SCREAMS]
- Kevin!
323
00:16:08,451 --> 00:16:10,787
Where? Did he come out of the car?
324
00:16:15,541 --> 00:16:18,127
Oh, it's working, Klaus.
325
00:16:18,127 --> 00:16:20,880
Everyone got Kevin
Bacon's final message.
326
00:16:20,880 --> 00:16:25,676
Speaking of final message, I think Danuta
was eaten by one of your mutant worms
327
00:16:25,676 --> 00:16:28,096
because she left my beedonk pic on read.
328
00:16:28,096 --> 00:16:31,015
Oh, no,
what if I sent her to heaven horny?
329
00:16:34,102 --> 00:16:36,896
[LEAF BLOWER REVS]
330
00:16:36,896 --> 00:16:40,775
Tuttle! Cut the noise
and get on your roof!
331
00:16:40,775 --> 00:16:45,071
Beat it, debris!
I've got a garden competition to win!
332
00:16:46,823 --> 00:16:51,786
Kablooey! I'm blowing
the competition away. L-O-L!
333
00:16:55,623 --> 00:16:57,250
We gotta save Tuttle.
334
00:16:57,250 --> 00:17:01,170
There's no use being a hero, Francine.
Danuta is already dead.
335
00:17:01,170 --> 00:17:03,464
[♪ ADVENTUROUS MUSIC PLAYING]
336
00:17:05,967 --> 00:17:08,845
Help! My neighbor's gone crazy.
337
00:17:14,600 --> 00:17:16,727
- What the heck was that?
- Quiet!
338
00:17:17,562 --> 00:17:19,480
You saved me.
339
00:17:19,480 --> 00:17:21,649
Shut up! No one is saved yet.
340
00:17:21,649 --> 00:17:24,152
Those things are attracted
to noise and vibrations!
341
00:17:24,152 --> 00:17:25,361
A-ha!
342
00:17:25,361 --> 00:17:28,156
Then we're gonna Pied
Piper these mothers!
343
00:17:28,156 --> 00:17:31,826
[YELLING LOUDLY]
344
00:17:34,996 --> 00:17:36,539
[ENGINE REVVING]
345
00:17:49,260 --> 00:17:50,511
[TIRES SQUEALING]
346
00:17:52,138 --> 00:17:54,974
- It's working.
- Great! Now what?
347
00:17:59,312 --> 00:18:02,940
Lucky I knew what I wanted.
Some jerk knocked down your menu sign.
348
00:18:02,940 --> 00:18:04,150
[CELL PHONE RINGING]
349
00:18:04,150 --> 00:18:05,610
Go for Madonia.
350
00:18:05,610 --> 00:18:09,071
Mike, you remember that giant
rototiller you showed me?
351
00:18:09,071 --> 00:18:11,782
Why?
Has it already been reported stolen?
352
00:18:11,782 --> 00:18:15,703
Oh, you're the best!
Rototill your ass to Chimdale!
353
00:18:15,703 --> 00:18:18,164
I've got a huge job for ya!
354
00:18:20,166 --> 00:18:21,167
[ROGER] Just in case.
355
00:18:24,003 --> 00:18:25,671
[ENGINE REVVING]
356
00:18:31,177 --> 00:18:36,057
It's Mike Madonia! Lead the
worms into the rototiller blades!
357
00:18:36,349 --> 00:18:38,226
[GROWLING]
358
00:18:39,977 --> 00:18:43,064
- Tuttle, what are you doing?
- I'm gonna jump it.
359
00:18:43,064 --> 00:18:45,233
You can't jump that thing.
360
00:18:45,233 --> 00:18:47,026
- Sure I can.
- [KLAUS] Whoa!
361
00:18:57,328 --> 00:18:59,205
[WORMS SCREECHING]
362
00:19:01,707 --> 00:19:05,086
I did it! Mike Madonia saved the day...
363
00:19:05,711 --> 00:19:06,671
[TIRES SCREECH]
364
00:19:06,671 --> 00:19:08,756
- What were those things?
- Things?
365
00:19:08,756 --> 00:19:11,592
Al, those worms were your fault.
366
00:19:11,592 --> 00:19:13,094
- They were?
- Yes.
367
00:19:13,094 --> 00:19:15,805
You wanted to keep me
out of your club so bad
368
00:19:15,805 --> 00:19:19,308
that I had to use mutant
fertilizer to get back at you.
369
00:19:19,308 --> 00:19:20,977
Well, that tracks.
370
00:19:20,977 --> 00:19:25,314
It's just, the ladies in the club,
they like me.
371
00:19:25,314 --> 00:19:27,316
They call me Cool Al.
372
00:19:27,316 --> 00:19:30,152
I knew if you joined,
you'd tell them the truth.
373
00:19:30,152 --> 00:19:33,656
That tracks.
I am a very truthful person.
374
00:19:33,656 --> 00:19:36,867
But the truth is, you are cool.
375
00:19:36,867 --> 00:19:39,745
And I can call you cool... No.
376
00:19:40,371 --> 00:19:43,708
What if I call you Big Al?
377
00:19:44,250 --> 00:19:45,626
I'd like that.
378
00:19:45,626 --> 00:19:48,004
Guys, Danuta replied to my butt selfie.
379
00:19:48,004 --> 00:19:51,924
She said she's reporting
me to Boost Mobile!
380
00:19:52,383 --> 00:19:54,760
The game begins.
381
00:19:57,096 --> 00:20:00,933
- Kyra, I am so sorry for your loss.
- [SOBBING] Thank you.
382
00:20:00,933 --> 00:20:04,687
But I can't let you leave without
awarding the plaque to someone.
383
00:20:04,687 --> 00:20:06,022
Is this is a joke?
384
00:20:06,022 --> 00:20:09,817
It's not, no. You gotta do it.
Them's the rules.
385
00:20:12,320 --> 00:20:13,654
Here.
386
00:20:13,654 --> 00:20:18,617
Oh, sick. Check it out, guys.
Our positivity paid off.
387
00:20:18,617 --> 00:20:20,786
Oh. Don't forget the gift card.
388
00:20:21,329 --> 00:20:22,913
[TEARFULLY] Here.
389
00:20:22,913 --> 00:20:25,583
Hey, you're that actress who
married Kevin Bacon. What's he like?
390
00:20:25,583 --> 00:20:29,086
[SOBBING] He's... He's dead!
391
00:20:31,756 --> 00:20:33,215
Well, what was he like?
392
00:20:34,342 --> 00:20:36,010
[BRAKES SQUEAKING]
393
00:20:36,302 --> 00:20:38,262
[SOBBING]
394
00:20:38,262 --> 00:20:40,139
- Hey, babe.
- [GASPS]
395
00:20:41,140 --> 00:20:44,143
- Kev, you're alive?
- Hell, yeah.
396
00:20:44,143 --> 00:20:47,229
Our love is too strong for
some monstrous killer worm.
397
00:20:47,229 --> 00:20:50,066
Oh, honey, I'm so glad you're back.
398
00:20:50,066 --> 00:20:52,234
You're never getting rid of me, babe.
399
00:20:55,029 --> 00:20:56,238
[SCREAMING]
400
00:20:56,339 --> 00:20:57,903
Bye! Have a good time!
401
00:21:00,230 --> 00:21:02,221
- synced and corrected by sot26 -
www.addic7ed.com
30160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.