All language subtitles for Acting.Good.S04E06.1080p.WEBRip.x264-BAE_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,601 --> 00:00:02,902             Stephen:              He's learning so fast!          2 00:00:03,003 --> 00:00:06,006  That's my baby boy's baby boy.  3 00:00:06,106 --> 00:00:07,507    Get him to try another one.   4 00:00:07,607 --> 00:00:08,742 Can you say "Ni maamaa"?         5 00:00:08,842 --> 00:00:10,877    Ni maamaa.                    6 00:00:10,977 --> 00:00:12,212   - Paul: Aww.                      - Who am I?                   7 00:00:12,312 --> 00:00:13,880  Kookoo.                         8 00:00:13,980 --> 00:00:15,749 Hey, little guy.                 9 00:00:15,849 --> 00:00:16,983   What do you call me?           10 00:00:17,083 --> 00:00:19,219    Ni paapaa.                    11 00:00:19,319 --> 00:00:21,654  What?!                            That's not your papa!          12 00:00:21,755 --> 00:00:22,922   I'm your dad!                  13 00:00:23,023 --> 00:00:24,357 I'm sorry, Paul.                 14 00:00:24,457 --> 00:00:26,526 Fuck you, Stephen Harper.        15 00:00:26,626 --> 00:00:28,495    You've been filling           his little brain with your lies. 16 00:00:28,595 --> 00:00:31,564   You ruined my family.            I hope you're happy.           17 00:00:31,664 --> 00:00:35,368    - I said I'm sorry!            - I'm the papa,                 18 00:00:35,468 --> 00:00:37,037  not this pasty                    light-skinned Native.          19 00:00:38,471 --> 00:00:42,175   Come on, PJ.                      Tell me, who am I?            20 00:00:42,275 --> 00:00:47,447  (heart beating)                 21 00:00:47,547 --> 00:00:48,782  Weenuk.                         22 00:00:48,882 --> 00:00:51,017 (gasping)                        23 00:00:51,117 --> 00:00:52,619   (stammering)                   24 00:00:52,719 --> 00:00:57,390   ♪ Yes, I can love you, baby ♪  25 00:00:57,490 --> 00:01:00,026    ♪ All night long ♪            26 00:01:04,064 --> 00:01:07,700  ...at the cutting edge             of science and technology,    27 00:01:07,801 --> 00:01:10,370  in a place beyond possibility.  28 00:01:10,470 --> 00:01:12,939  That's because                    I'm taking rez radio           29 00:01:13,039 --> 00:01:15,108   into the world of AI.          30 00:01:15,208 --> 00:01:19,546  That's artificial intelligence   for all you earthlings.         31 00:01:19,646 --> 00:01:21,815   (making static sound effect)   32 00:01:21,915 --> 00:01:24,784  One small step                  for Grouse Lake,                 33 00:01:24,884 --> 00:01:29,055  one giant leap                   for rez radio.                  34 00:01:31,091 --> 00:01:32,158  Stupid Stephen Harper.          35 00:01:32,258 --> 00:01:35,762  Sitting around all day            doing sweet fuck all,          36 00:01:35,862 --> 00:01:38,598    and he gets credit             for being PJ's father?          37 00:01:38,698 --> 00:01:40,834   Must be nice.                  38 00:01:40,934 --> 00:01:42,669    Hey, Paul, how do you like    your shirts folded again?        39 00:01:42,769 --> 00:01:45,004   Like rectangles with            the sleeves tucked in.          40 00:01:45,105 --> 00:01:47,107  Holy shit, man,                 41 00:01:47,207 --> 00:01:50,009  how many times                    do I gotta say that?           42 00:01:50,110 --> 00:01:52,011    See what I'm saying            about this fucking guy?         43 00:01:53,113 --> 00:01:57,117    Maybe take it easy               on Stephen Harper.            44 00:01:57,217 --> 00:01:59,419   Rose: Yeah, and maybe if you   stepped up a little more         45 00:01:59,519 --> 00:02:01,955    and did more stuff with PJ,   46 00:02:02,055 --> 00:02:04,757    he wouldn't be so confused      about who his dad is.          47 00:02:04,858 --> 00:02:07,627  PJ probably just thinks         Stephen Harper is his dad        48 00:02:07,727 --> 00:02:09,195  because he's the donor.         49 00:02:09,295 --> 00:02:13,533 Yeah, you guys are right.        50 00:02:13,633 --> 00:02:15,101  Agnes:                             It's just a phase.            51 00:02:15,201 --> 00:02:16,803    Paul: Yeah!                   52 00:02:16,903 --> 00:02:18,304    That's what I was thinking.   53 00:02:18,404 --> 00:02:21,975  Sorry for being                    so stupid earlier.            54 00:02:26,045 --> 00:02:28,548  Hey, boss, got another           shipment of misprints.          55 00:02:28,648 --> 00:02:30,316   Check it out.                  56 00:02:30,416 --> 00:02:34,554 - Winnipeg Jens.                   - I knew a Winnipeg Jen once.  57 00:02:34,654 --> 00:02:36,389   Moved to Phoenix in the '90s.  58 00:02:36,489 --> 00:02:38,992    Real heartbreaker.            59 00:02:39,092 --> 00:02:40,293  Man, we have so much in common, nothing's gonna come between us. 60 00:02:40,393 --> 00:02:42,228    Yeah, man!                    61 00:02:42,328 --> 00:02:44,831  Oh, hey, guys.                     (sniffling)                   62 00:02:44,931 --> 00:02:46,466  Cold on the water today, lads.  63 00:02:46,566 --> 00:02:48,134    (sniffling)                   64 00:02:48,234 --> 00:02:50,470    Got some barnacles            on the old hull.                 65 00:02:50,570 --> 00:02:54,541    ♪ I can't believe ♪           66 00:02:54,641 --> 00:02:57,810    ♪ My fuckin' eyes ♪           67 00:02:57,911 --> 00:02:59,746   ♪ I wanna shack up with you ♪  68 00:02:59,846 --> 00:03:01,981  ♪ I fuckin' love you ♪          69 00:03:05,084 --> 00:03:07,387   There you go, Roger, all set.  70 00:03:07,487 --> 00:03:09,756   It looks like                    a regular old laptop.          71 00:03:09,856 --> 00:03:12,759  This regular old laptop         72 00:03:12,859 --> 00:03:16,930 is loaded with the latest         ThinkStink technology.          73 00:03:17,030 --> 00:03:21,534   It's so easy, even a Mooshum     or Kookum can use it.          74 00:03:21,634 --> 00:03:23,436    What about                     a handsome young uncle?         75 00:03:23,536 --> 00:03:24,237 Ehh. Easy for them, too.         76 00:03:24,337 --> 00:03:26,940    Oh, you don't say.            77 00:03:27,040 --> 00:03:28,308    Watch this.                   78 00:03:30,877 --> 00:03:32,845 ThinkStink (Roger's voice:) This is Laughingstick in the morning, 79 00:03:32,946 --> 00:03:34,681    the most handsome,              entertaining,                  80 00:03:34,781 --> 00:03:36,783    intelligent                   radio host in the world.         81 00:03:36,883 --> 00:03:38,785  Go on.                          82 00:03:38,885 --> 00:03:42,188    All you do is press              a few buttons, sit back...    83 00:03:42,288 --> 00:03:45,091    and relax.                    84 00:03:45,191 --> 00:03:47,227  Now, I can take                   real bathroom breaks,          85 00:03:47,327 --> 00:03:50,630 instead of using                  my trusty old pee jug.          86 00:03:50,730 --> 00:03:52,232   Eww.                           87 00:03:53,299 --> 00:03:54,300  Stephen Harper:                    Is this the place?            88 00:03:54,400 --> 00:03:56,903   Yep.                           89 00:03:57,003 --> 00:03:58,805    I'm touched                     you brought me here.           90 00:03:58,905 --> 00:03:59,439   The thing is,                    the last time I was out here,  91 00:03:59,539 --> 00:04:03,810 I lost my best sandwich.         92 00:04:03,910 --> 00:04:04,277   It just disappeared.           93 00:04:04,377 --> 00:04:06,446   What? Really?                  94 00:04:06,546 --> 00:04:10,049 I had it, and then I put it down   just for one second,           95 00:04:10,149 --> 00:04:14,654  and for the life of me,           I don't know where I put it.   96 00:04:14,754 --> 00:04:16,422   - Out there.                      - Yeah, out there.            97 00:04:16,522 --> 00:04:19,259    Beyond those trees.           98 00:04:19,359 --> 00:04:23,162  Way beyond those trees.         99 00:04:23,263 --> 00:04:24,998 Give me a scent.                 100 00:04:26,432 --> 00:04:31,471    (sniffing)                    101 00:04:31,571 --> 00:04:33,339   I've got it!                   102 00:04:35,575 --> 00:04:37,810    And don't come back              until you find it!            103 00:04:37,910 --> 00:04:39,646   - (chuckling)                     - (starting truck)            104 00:04:39,746 --> 00:04:41,114  Hey, man, it's not nice            to stare at a woman           105 00:04:41,214 --> 00:04:42,815   when she's picking her nose.   106 00:04:42,915 --> 00:04:44,450    Yeah. Yeah.                   107 00:04:44,550 --> 00:04:47,120 Gonna be in port                  for a few days.                 108 00:04:47,220 --> 00:04:48,821   Got some work                     to do on the barge.           109 00:04:48,921 --> 00:04:50,657 Oh, yeah?                        110 00:04:50,757 --> 00:04:53,092    She's been groaning             like a whale in heat.          111 00:04:53,192 --> 00:04:55,528    You got coffee or you gonna     have a mutiny on your hands?   112 00:04:55,628 --> 00:04:58,931  Fresh pot in the back,            Captain Bro.                   113 00:04:59,032 --> 00:05:01,701   You and Gale                     still bumpin' uglies?          114 00:05:01,801 --> 00:05:04,437 Nah, man.                          We're just bros, bro.          115 00:05:06,039 --> 00:05:07,674 Hey, I know what                 you're thinking.                 116 00:05:07,774 --> 00:05:09,042  She goes port to port.          117 00:05:09,142 --> 00:05:10,476   Uh-huh. Yeah.                  118 00:05:10,576 --> 00:05:13,112  And she's Cree.                 119 00:05:13,212 --> 00:05:15,548  I think                         two of my kids are Cree.         120 00:05:15,648 --> 00:05:18,851    And she only dates               people named Dean.            121 00:05:18,951 --> 00:05:21,254  Do middle names count?          122 00:05:23,156 --> 00:05:26,826 Don't say                         I didn't warn you, man.         123 00:05:26,926 --> 00:05:29,962  But, Dean, look at her.         124 00:05:30,063 --> 00:05:32,498  She's like some kind of           swashbuckling pirate.          125 00:05:32,598 --> 00:05:37,603 I bet she buckles                  all kinds of swashes.          126 00:05:43,176 --> 00:05:46,512 Okay, ThinkStink,                it's just you and me now.        127 00:05:46,612 --> 00:05:50,049  Let's see what you got.         128 00:05:50,149 --> 00:05:53,720   Play me the greatest             Native love song of all time.  129 00:05:53,820 --> 00:05:55,655    ThinkStink (Roger's voice:)      Here you go, Roger.           130 00:05:55,755 --> 00:05:58,691   Here's Chester Knight           with "Love Me Strong".          131 00:05:58,791 --> 00:06:00,860   Yes!                           132 00:06:00,960 --> 00:06:03,096   This station will be             the crown jewel of the North   133 00:06:03,196 --> 00:06:06,032   and we'll be the greatest duo   since George and Tammy.         134 00:06:06,132 --> 00:06:06,566    ThinkStink (Roger's voice:)   Johnny and June?                 135 00:06:06,666 --> 00:06:08,501  Guns and Roses.                 136 00:06:08,601 --> 00:06:10,503    ThinkStink (Roger's voice:)   Actually, Roger,                 137 00:06:10,603 --> 00:06:13,773    Guns and Roses are a band,       not a power couple.           138 00:06:13,873 --> 00:06:15,942 Okay, ThinkStink.                139 00:06:16,042 --> 00:06:17,410    Since you know everything,    140 00:06:17,510 --> 00:06:21,581  play me the second best         Native love song.                141 00:06:21,681 --> 00:06:22,915    ThinkStink (Roger's voice:)     Coming up...                   142 00:06:23,015 --> 00:06:24,016   (playing polka music)          143 00:06:24,117 --> 00:06:26,519 Nah. We'll work on that.         144 00:06:31,691 --> 00:06:33,259  This just isn't                    like Stephen Harper           145 00:06:33,359 --> 00:06:34,394    to take off                      without telling us.           146 00:06:37,897 --> 00:06:39,098   Paul?                          147 00:06:39,198 --> 00:06:40,466    Ahh, nope!                    148 00:06:42,201 --> 00:06:43,936   I'm worried.                   149 00:06:44,036 --> 00:06:46,572  That's probably                 all the cleaning talking.        150 00:06:50,910 --> 00:06:54,480   I am,                             by staying out of the way.    151 00:06:54,580 --> 00:06:57,417    Just sitting there              on your arse.                  152 00:06:57,517 --> 00:06:58,584    People help                     in different ways, you know.   153 00:06:58,684 --> 00:07:02,121 I'll different ways you.         154 00:07:02,221 --> 00:07:05,758  Yeah, get off your jeet            and go find Stephen Harper.   155 00:07:05,858 --> 00:07:07,827 We need his help.                156 00:07:07,927 --> 00:07:10,730 I'm in the middle                   of doing something.           157 00:07:11,597 --> 00:07:15,067  "In the middle                    of doing something."           158 00:07:16,502 --> 00:07:19,105  Now, you're at the end             of doing something.           159 00:07:19,205 --> 00:07:20,606 All right, fine!                 160 00:07:20,706 --> 00:07:23,676    But you two gotta learn how    to live without Stephen Harper  161 00:07:23,776 --> 00:07:25,077  doing everything for you guys.  162 00:07:25,178 --> 00:07:27,180    Yeah, I said that!            163 00:07:30,383 --> 00:07:31,617 Doubloon for the coffee.         164 00:07:31,717 --> 00:07:35,321    Best begin back to the ship   to help me hands on deck.        165 00:07:35,421 --> 00:07:38,090    Later, scallywags.            166 00:07:38,191 --> 00:07:40,293    Avast there, matey.           Hold yer course.                 167 00:07:41,894 --> 00:07:43,663    I have words for your ears.   168 00:07:43,763 --> 00:07:46,265 Yo-ho-ho.                        169 00:07:46,365 --> 00:07:48,267 I spent time on a barge,         170 00:07:48,367 --> 00:07:49,969   prison barge.                  171 00:07:50,069 --> 00:07:52,071 Oh, yeah?                        Prove it.                        172 00:07:53,873 --> 00:07:54,507  She's a beauty.                 173 00:07:54,607 --> 00:07:56,542   Oops.                          174 00:07:58,778 --> 00:08:01,013    "Cousin Dean Leon"?           175 00:08:01,113 --> 00:08:01,647  You're a Dean?                  176 00:08:01,747 --> 00:08:04,584   Only by middle name.           177 00:08:05,885 --> 00:08:07,453   Still counts.                  178 00:08:07,553 --> 00:08:09,956  Come by later.                  179 00:08:10,056 --> 00:08:12,058 We can...                        swap sea stories.                180 00:08:13,125 --> 00:08:14,861   Won't that be                    weird with...                  181 00:08:14,961 --> 00:08:16,796   Dean?                          182 00:08:16,896 --> 00:08:17,530   Cousin Leon:                     I asked him.                   183 00:08:17,630 --> 00:08:19,665 What did he say?                 184 00:08:21,167 --> 00:08:22,235   "Yeah, man."                   185 00:08:24,504 --> 00:08:26,138   Sure sounds like him.          186 00:08:28,641 --> 00:08:31,444 Arr, it's a date.                187 00:08:31,777 --> 00:08:33,646    Later, landlubber.            188 00:08:33,746 --> 00:08:36,282  (door opening, closing)         189 00:08:38,584 --> 00:08:39,986 I don't wanna...                 190 00:08:40,086 --> 00:08:43,222    jump to conclusions, but...   191 00:08:43,322 --> 00:08:46,259  I think wolves                   got to Stephen Harper.          192 00:08:46,359 --> 00:08:48,427  - What?                            - How do you know?            193 00:08:48,528 --> 00:08:51,264    Well, you can tell from the   almost scissor-like rips         194 00:08:51,364 --> 00:08:53,366   and from the                   ketchup-like bloodstains         195 00:08:53,466 --> 00:08:56,202   that they definitely            ate him alive.                  196 00:08:56,302 --> 00:08:58,504    Not Stephen Harper!           197 00:09:01,607 --> 00:09:03,709  So sad. So sad. Well...         198 00:09:03,809 --> 00:09:08,014  I'm gonna go...                   I'm gonna take a nap.          199 00:09:08,114 --> 00:09:09,815 (sobbing)                        200 00:09:15,321 --> 00:09:18,224   - (knocking)                    - Huh?                          201 00:09:18,324 --> 00:09:20,259 What? Ma!                        202 00:09:20,359 --> 00:09:22,094   Is that you?                   203 00:09:22,194 --> 00:09:24,931 Stephen: I tried to find           your sandwich, Paul,           204 00:09:25,031 --> 00:09:28,568    and I searched everywhere!    205 00:09:28,668 --> 00:09:32,672   I'm so sorry, Stephen Harper.  I never meant to get rid of you. 206 00:09:32,772 --> 00:09:34,473   - Stephen Harper, I'm sorry!     - Rose: Paul!                  207 00:09:34,574 --> 00:09:35,841  I shouldn't have tried             to get rid of you!            208 00:09:35,942 --> 00:09:37,410    Rose: Paul!                   209 00:09:37,510 --> 00:09:38,978 What did you do?                 210 00:09:39,078 --> 00:09:43,516   PJ called Stephen Harper dad,   so I drove him out to the bush  211 00:09:43,616 --> 00:09:45,484  to look for a sandwich,         212 00:09:45,585 --> 00:09:48,154    only there was no sandwich!   213 00:09:48,254 --> 00:09:50,523   I just tried                      to get rid of him!            214 00:09:50,623 --> 00:09:52,291    And then, I tore his shirt    215 00:09:52,391 --> 00:09:53,960 and told you guys                he might have been died.         216 00:09:54,060 --> 00:09:57,229 And now,                            he might actually be dead!    217 00:09:57,330 --> 00:09:59,165 (sobbing)                        218 00:09:59,265 --> 00:10:02,969   Paultholomew!                   That is a big Anishinaabe sin!  219 00:10:04,470 --> 00:10:05,504    Go get him!                   220 00:10:05,605 --> 00:10:07,506   Okay,                          221 00:10:07,607 --> 00:10:09,508    but I'm just gonna              finish sleeping first, okay?   222 00:10:09,609 --> 00:10:10,710    Both: Now!                    223 00:10:10,810 --> 00:10:11,911   Fine!                          224 00:10:12,244 --> 00:10:15,548  (both laughing)                 225 00:10:15,648 --> 00:10:17,650  (mock laughing)                 226 00:10:17,750 --> 00:10:19,452  Yeah, good one.                 What's so funny?                 227 00:10:19,552 --> 00:10:21,287 Hey, uh,                          a little privacy, bro.          228 00:10:21,387 --> 00:10:23,723 Actually,                           we're closing, so drink up.   229 00:10:23,823 --> 00:10:25,057    It's noon.                    230 00:10:27,093 --> 00:10:27,393   Oops.                          231 00:10:27,493 --> 00:10:29,996  Blimey!                         232 00:10:30,096 --> 00:10:31,564    It got everywhere.               Leon, go get a mop.           233 00:10:31,664 --> 00:10:33,065 It's my day off.                 234 00:10:33,165 --> 00:10:35,468    We're fine.                    You can swab it later.          235 00:10:35,568 --> 00:10:37,303 Oh, hey.                         236 00:10:37,403 --> 00:10:39,805 Why don't I just                   go fuck myself then?           237 00:10:41,907 --> 00:10:43,242 ♪ Just tell me ♪                 238 00:10:43,342 --> 00:10:45,511  ♪ You love me ♪                 239 00:10:45,611 --> 00:10:49,248   Hope you like the second best   Native love song ever!          240 00:10:49,348 --> 00:10:50,716   (polka music playing)          241 00:10:50,816 --> 00:10:51,917   Jeez.                          242 00:10:52,018 --> 00:10:54,654    What the fuck, bro?           243 00:10:54,754 --> 00:10:56,856   (polka music playing)          244 00:10:56,956 --> 00:11:00,226   (polka music blaring)          245 00:11:00,326 --> 00:11:02,928 ♪                                246 00:11:03,029 --> 00:11:04,363    ThinkStink (Roger's voice:)   247 00:11:06,265 --> 00:11:09,769   And if you're wondering, yes,  248 00:11:09,869 --> 00:11:11,404    my voice is just as            handsome in real life.          249 00:11:11,504 --> 00:11:13,305  Come to think of it...          250 00:11:13,406 --> 00:11:14,740  Can I help you?                 251 00:11:14,840 --> 00:11:16,242  Can't even tell the difference. 252 00:11:16,342 --> 00:11:19,378    ThinkStink (Roger's voice:)    ...I'm always literally there.  253 00:11:19,478 --> 00:11:22,014   Weird clone.                     Where do you hide the wires?   254 00:11:22,114 --> 00:11:24,450    I'm not a clone, you idiot.   255 00:11:24,550 --> 00:11:26,519  It's me, Roger.                 256 00:11:26,619 --> 00:11:28,554 That's something                    a clone would say.            257 00:11:28,654 --> 00:11:30,256  Would a clone do this?          258 00:11:30,356 --> 00:11:33,359    (vocalizing in high pitch)    259 00:11:33,459 --> 00:11:35,795 According                          to my research, yes.           260 00:11:36,996 --> 00:11:39,799 You're just here                  earlier than expected.          261 00:11:39,899 --> 00:11:41,567 Ah, put the damn                 graph away, Lips.                262 00:11:41,667 --> 00:11:43,903 I can be in two places at         the same time,                  263 00:11:44,003 --> 00:11:45,805   thanks to ThinkStink.          264 00:11:45,905 --> 00:11:48,374   Okay, good. I thought          my predictions were off.         265 00:11:48,474 --> 00:11:52,978 (staff laughing)                 266 00:11:53,079 --> 00:11:55,414 - Roger: What's so funny?        - Shh...                         267 00:11:55,514 --> 00:11:57,583    ThinkStink (Roger's voice:)      So, I'm trying to fight off   268 00:11:57,683 --> 00:12:00,052   a sneeze, but the guy thinks   I'm pointing to the road         269 00:12:00,152 --> 00:12:01,287   with my lips.                  270 00:12:01,387 --> 00:12:03,589  (all laughing)                  271 00:12:03,689 --> 00:12:06,459    I taught that Roger             everything he knows.           272 00:12:06,559 --> 00:12:08,961  Yeah, but this Roger's better.  273 00:12:09,061 --> 00:12:11,330    ThinkStink (Roger's voice:)    Here's Timmy and the Takeovers  274 00:12:11,430 --> 00:12:12,998   with their hit song,           275 00:12:13,099 --> 00:12:15,367   "They Like Me                  Better Than You".                276 00:12:17,036 --> 00:12:18,504    You got that right.           277 00:12:18,604 --> 00:12:22,408   (country rock playing          on radio)                        278 00:12:22,508 --> 00:12:24,143   Paul: Stephen Harper!           (voice echoing)                 279 00:12:24,243 --> 00:12:26,512 Come out!                        280 00:12:26,612 --> 00:12:28,881  Well, I tried.                  281 00:12:30,049 --> 00:12:32,685  What the fuck?                   No, no, no, no, no, no.         282 00:12:34,754 --> 00:12:36,922  Stephen Harper!                 283 00:12:37,022 --> 00:12:39,959    No!                           (sobbing)                        284 00:12:40,059 --> 00:12:42,528    No! Stephen Harper!           285 00:12:42,628 --> 00:12:45,598   I should have                     been nicer to you!            286 00:12:45,698 --> 00:12:48,200    Oh, my God!                     You were the best cuck-- no!   287 00:12:48,300 --> 00:12:52,371   You were the greatest             cuck anyone could ask for!    288 00:12:52,471 --> 00:12:54,039  Stephen Harper:                   Paul!                          289 00:12:54,140 --> 00:12:56,041    Did you mean that?            290 00:12:56,142 --> 00:12:59,145   How dare you make me           think that you were dead!        291 00:12:59,245 --> 00:13:00,946   I'm sorry. I was just            trying to find your sandwich.  292 00:13:01,046 --> 00:13:01,580   Paul:                            Forget the sandwich.           293 00:13:01,680 --> 00:13:03,949  We gotta get you home.          294 00:13:04,049 --> 00:13:05,551    Okay, then.                      Just let me grab my things.   295 00:13:05,651 --> 00:13:08,587 (gasping)                          What?                          296 00:13:09,655 --> 00:13:10,489 We're not                           gonna fit in there.           297 00:13:10,589 --> 00:13:12,825  Stephen Harper:                   Come on in. Come on.           298 00:13:16,295 --> 00:13:20,132 One stick a gun, please?         299 00:13:20,232 --> 00:13:23,202 ♪                                300 00:13:23,302 --> 00:13:27,506   ♪ Is it me? Or is she Cree? ♪  301 00:13:27,606 --> 00:13:31,343 ♪ I say "mn'ehh",                she says "eeee" ♪                302 00:13:31,443 --> 00:13:36,415  ♪ But my heart                   is in mutiny ♪                  303 00:13:36,515 --> 00:13:39,752 ♪ A barge captain                   so greasy ♪                   304 00:13:39,852 --> 00:13:44,023   ♪ That's why I sing,             so mokabee ♪                   305 00:13:44,123 --> 00:13:47,326    ♪ Stuffing my face             with Loosies ♪                  306 00:13:47,426 --> 00:13:52,832   ♪ Is she too deadly for me? ♪  307 00:13:52,932 --> 00:13:57,536    ♪ For me... bro? ♪            308 00:13:57,636 --> 00:13:58,704   Still no gum?                  309 00:13:58,804 --> 00:14:00,973   Uh, no, man.                   310 00:14:02,508 --> 00:14:03,375    ThinkStink (Roger's voice:)   So if you're on the road,        311 00:14:03,475 --> 00:14:06,545   pick him up.                   312 00:14:06,645 --> 00:14:09,248   Anyway, it's time for            a good old-fashioned contest.  313 00:14:09,348 --> 00:14:11,417 Contest?                         314 00:14:11,517 --> 00:14:14,687    ThinkStink (Roger's voice:)     The first five people          315 00:14:14,787 --> 00:14:15,588  to name a city that starts with   any letter from the alphabet   316 00:14:15,688 --> 00:14:18,224   will get $100                     from my own pocket.           317 00:14:18,324 --> 00:14:19,258   I don't have                      that kind of money.           318 00:14:19,358 --> 00:14:22,027    ThinkStink (Roger's voice:)    You know what?                  319 00:14:22,127 --> 00:14:23,929  Make that $200.                 320 00:14:24,029 --> 00:14:26,298    No! No, no, no, no,              no, no, no.                   321 00:14:26,398 --> 00:14:28,267    (all shouting indistinctly)   322 00:14:28,367 --> 00:14:31,804 (gasping)                        323 00:14:31,904 --> 00:14:34,039   Damn you, ThinkStink!          324 00:14:34,139 --> 00:14:36,709  (crowd continue                  shouting indistinctly)          325 00:14:36,809 --> 00:14:38,978   Paul:                             This is way bigger inside.    326 00:14:39,078 --> 00:14:41,580    And you have cable?           327 00:14:41,680 --> 00:14:43,215  I did find a sandwich,             by the way,                   328 00:14:43,315 --> 00:14:44,783   but it wasn't                  the right bread.                 329 00:14:44,884 --> 00:14:47,553 You found                           an actual sandwich?           330 00:14:47,653 --> 00:14:49,221   But we should                     probably leave it.            331 00:14:49,321 --> 00:14:51,056    Yeah, you're right,           332 00:14:51,156 --> 00:14:52,625   in case the original           owner comes back for it.         333 00:14:52,725 --> 00:14:54,260   But, I mean,                    how long would we wait          334 00:14:54,360 --> 00:14:56,762    before we let them do that?   335 00:14:56,862 --> 00:14:58,130    Forget about the sandwich.    336 00:14:58,230 --> 00:15:01,634    Moose meat?                     Blueberries?                   337 00:15:01,734 --> 00:15:03,736   Man, I can't believe           338 00:15:03,836 --> 00:15:06,672   that you did                    all of this in just one night.  339 00:15:06,772 --> 00:15:10,075   It's not the first time I've    lived alone in the bush, Paul.  340 00:15:10,175 --> 00:15:11,443   Wow,                              we're really far out here.    341 00:15:11,543 --> 00:15:14,013   Hey, is that                    a squirrel over there?          342 00:15:14,113 --> 00:15:15,814  I bet it would                  make a great pet.                343 00:15:15,915 --> 00:15:17,516  Want to come up                    with names with me?           344 00:15:17,616 --> 00:15:18,617    I'll start.                     Christopher.                   345 00:15:18,717 --> 00:15:20,686   No, wait. Christine.           346 00:15:20,786 --> 00:15:22,755   There's no rules that          squirrels can't be girls.        347 00:15:22,855 --> 00:15:25,291 Squirrels. Girls. Curls--        348 00:15:25,391 --> 00:15:27,293    Hey, you know what?           349 00:15:27,393 --> 00:15:28,427    I think I left my sandwich       back in the muskeg.           350 00:15:28,527 --> 00:15:31,697    Oh. Oh, hey, uh, why don't     you go find it for us?          351 00:15:31,797 --> 00:15:34,033    Sure thing.                     See ya, Mom and Dad.           352 00:15:34,133 --> 00:15:36,035    I searched for days              and days for that sandwich,   353 00:15:36,135 --> 00:15:38,070   but I never found it.          354 00:15:40,406 --> 00:15:42,808 But I did find you guys.         Remember?                        355 00:15:43,909 --> 00:15:44,710    (sniffing)                    356 00:15:44,810 --> 00:15:47,313    Cousin Leon                     sold us oregano, bro.          357 00:15:47,413 --> 00:15:48,981 Fucking Cousin Leon, man!        358 00:15:49,081 --> 00:15:50,950    Yeah, man.                      He's going to get it!          359 00:15:51,050 --> 00:15:52,518 - God...                           - Stephen Harper: Hey, guys.   360 00:15:52,618 --> 00:15:53,852    Can we be friends?            361 00:15:53,953 --> 00:15:55,354    Who is you, you pasty kid?    362 00:15:55,454 --> 00:15:58,157  Name's Stephen Harper.          363 00:15:58,257 --> 00:15:59,892  Cool name, bro.                 364 00:15:59,992 --> 00:16:00,526 Hopefully nobody                 comes along and ruins it.        365 00:16:00,626 --> 00:16:03,529  Hey, look, a squirrel.          366 00:16:03,629 --> 00:16:05,631    I've been trying to           catch one for months now.        367 00:16:05,731 --> 00:16:07,399    Man, are they fast.              They bite pretty hard, too.   368 00:16:07,499 --> 00:16:12,237    You know what else is fast?    Sharks, bears, weasels.         369 00:16:12,338 --> 00:16:13,872 Did I say bears?                 370 00:16:13,973 --> 00:16:14,406  There was no sandwich.          371 00:16:14,506 --> 00:16:16,542   What?                          372 00:16:16,642 --> 00:16:18,210   I made it up.                  373 00:16:18,310 --> 00:16:19,979    PJ called you dad,            374 00:16:20,079 --> 00:16:22,247  so I drove you                  out here and I left you.         375 00:16:22,348 --> 00:16:24,149    - For good?                    - Yep.                          376 00:16:24,249 --> 00:16:25,517    Even worse,                      I told everybody back home    377 00:16:25,617 --> 00:16:28,988  that you were eaten by wolves.  378 00:16:29,088 --> 00:16:32,891 Anyway, come on.                   Let's head 'er back.           379 00:16:32,992 --> 00:16:34,159  (Stephen Harper crying)         380 00:16:34,259 --> 00:16:35,661    Stephen Harper! Come back!    381 00:16:35,761 --> 00:16:36,662   - Stephen Harper: No.            - Come back!                   382 00:16:36,762 --> 00:16:40,065 (sighing)                        383 00:16:40,165 --> 00:16:40,866    Dean: Gale!                   384 00:16:40,966 --> 00:16:43,235   - Oh!                           - You fuckin' creeper!          385 00:16:43,335 --> 00:16:44,737   Fok!                           386 00:16:44,837 --> 00:16:45,637   Dean.                          387 00:16:45,738 --> 00:16:50,209    Hey. I just wanted to talk.     Oh...                          388 00:16:50,309 --> 00:16:52,644    - What do you want?             - (breathing heavily)          389 00:16:54,680 --> 00:16:56,348   I...                           390 00:16:56,448 --> 00:16:59,618  When I saw you                    with Leon, I felt...           391 00:16:59,718 --> 00:17:02,621   - Never mind.                   - What?                         392 00:17:02,721 --> 00:17:04,056    I like you.                   393 00:17:05,357 --> 00:17:07,426 Well, I have to confess,         394 00:17:07,526 --> 00:17:10,362   I was a little hurt when you     told Leon we were just bros.   395 00:17:10,462 --> 00:17:12,264  And I was hurt                     when you dated him.           396 00:17:12,364 --> 00:17:15,134  I just did that                 to make you feel jealous.        397 00:17:15,234 --> 00:17:16,969  So, you don't like him?         398 00:17:17,069 --> 00:17:20,172 No, Dean.                           I like you.                   399 00:17:20,639 --> 00:17:23,075    Oh, Gale...                   400 00:17:23,175 --> 00:17:25,144  - Dean.                         - Gale...                        401 00:17:26,879 --> 00:17:28,614  Mn'ehh.                         402 00:17:28,714 --> 00:17:31,316 ♪                                403 00:17:31,417 --> 00:17:34,153 ♪ She steered my heart ♪         404 00:17:34,253 --> 00:17:37,156 ♪ Like a midnight barge ♪        405 00:17:37,256 --> 00:17:40,092    ♪ Ran it aground ♪            406 00:17:40,192 --> 00:17:42,594  ♪ With Dean in charge ♪         407 00:17:42,694 --> 00:17:46,432 ♪ And now, I'm nothing ♪         408 00:17:46,532 --> 00:17:49,068  ♪ But a fool at large ♪         409 00:17:49,168 --> 00:17:50,469    ♪ A fucking fool ♪            410 00:17:50,569 --> 00:17:54,573   ♪ At large ♪                   411 00:17:56,542 --> 00:17:59,645    Come back! Rose needs you!    412 00:17:59,745 --> 00:18:03,182 My mom needs you!                413 00:18:03,282 --> 00:18:04,583    I need you!                   414 00:18:04,683 --> 00:18:07,953    I said it!                     Are you happy?!                 415 00:18:08,053 --> 00:18:11,523 (wolves growling)                416 00:18:11,623 --> 00:18:15,194    (growling)                    417 00:18:19,298 --> 00:18:20,099    - (wolves growling)             - It's okay.                   418 00:18:20,199 --> 00:18:22,968 You don't have to eat me.           Good boys.                    419 00:18:23,068 --> 00:18:27,473  You don't wanna eat me.         I taste terrible.                420 00:18:27,573 --> 00:18:28,974 - Oh, no.                           - (wolves growling)           421 00:18:29,074 --> 00:18:34,313 How ironic - killed by my          favourite activity...          422 00:18:34,413 --> 00:18:35,814  eating.                         423 00:18:35,914 --> 00:18:36,215 Shadow Tooth! Moon Moon!         Maajaan!                         424 00:18:36,315 --> 00:18:38,650 (howling)                        425 00:18:40,752 --> 00:18:41,920  We go way back.                 426 00:18:42,020 --> 00:18:44,356   You... saved my life.          427 00:18:44,456 --> 00:18:46,425   You would've been all right.   428 00:18:46,525 --> 00:18:47,292   They just didn't like          how you were treating me.        429 00:18:47,392 --> 00:18:50,028  Man, I'm sorry,                  Stephen Harper.                 430 00:18:50,129 --> 00:18:55,234    It's okay. You did              what my parents never did...   431 00:18:55,334 --> 00:18:56,969  you came back.                  432 00:18:58,871 --> 00:19:01,440    (groaning)                    433 00:19:01,540 --> 00:19:02,241   We should probably get going.  434 00:19:02,341 --> 00:19:04,510  Agnes and Rose                  must be worried.                 435 00:19:04,610 --> 00:19:06,545    Come on. Let's go.            436 00:19:08,213 --> 00:19:11,416   Stephen Harper: Oh, berries.    I love berries.                 437 00:19:11,517 --> 00:19:13,519   Do you love berries?              Of course you love berries.   438 00:19:13,619 --> 00:19:15,354 You know that I know that        that's a trick question.         439 00:19:15,454 --> 00:19:16,421   Paul: Man, shut the fuck up,    Stephen Harper!                 440 00:19:16,522 --> 00:19:17,289    I hate you so much!           441 00:19:17,389 --> 00:19:20,125  Stephen Harper:                 You got it, Paul.                442 00:19:20,893 --> 00:19:22,861    ThinkStink (Roger's voice:)      What are you doing, Roger?    443 00:19:22,961 --> 00:19:25,564  You're out of control,             ThinkStink.                   444 00:19:25,664 --> 00:19:27,199    ThinkStink (Roger's voice:)     Don't do this to me.           445 00:19:27,299 --> 00:19:29,401   I mean... us.                  446 00:19:29,501 --> 00:19:31,537   There can only be one Roger,   447 00:19:31,637 --> 00:19:34,106 and if that means                no pee breaks, so be it.         448 00:19:34,206 --> 00:19:36,108    ThinkStink (Roger's voice:)     Wait!                          449 00:19:36,208 --> 00:19:39,244    We're meant to be together,   George and Tammy.                450 00:19:39,344 --> 00:19:42,714 Nice try.                        You're just saying that.         451 00:19:42,814 --> 00:19:44,783    (chuckling)                   452 00:19:44,883 --> 00:19:46,885    ThinkStink (Roger's voice:)     Nice try right back.           453 00:19:46,985 --> 00:19:48,820 I run on battery.                454 00:19:48,921 --> 00:19:50,889 Oh, yeah?                        455 00:19:53,859 --> 00:19:55,761 Piss off!                        456 00:19:55,861 --> 00:19:57,496  (ThinkStink's voice glitching:) Handsome.                        457 00:19:57,596 --> 00:19:59,398  Point-- point-- pointing lips.  458 00:19:59,498 --> 00:20:02,601 Three hundred dollars...            (voice distorting)            459 00:20:05,037 --> 00:20:07,606 Who's the good Roger now?        460 00:20:12,177 --> 00:20:15,247 Hey, Cousin Leon,                461 00:20:15,347 --> 00:20:17,182   you know how                      you're dating Gale?           462 00:20:17,282 --> 00:20:18,517    Yeah, man.                    463 00:20:18,617 --> 00:20:20,085   Well... now, I'm dating her.   464 00:20:20,185 --> 00:20:22,087    Yeah, man.                    465 00:20:23,455 --> 00:20:24,923  You ain't mad?                  466 00:20:25,023 --> 00:20:26,124  No way.                         467 00:20:26,225 --> 00:20:28,627 For real?                        468 00:20:29,361 --> 00:20:31,029 We had one date.                    We're both adults.            469 00:20:31,129 --> 00:20:33,532   True.                          470 00:20:33,632 --> 00:20:36,468   Plus,                          your first name is Dean.         471 00:20:36,568 --> 00:20:38,870   I'm just a middle name Dean.    It wasn't meant to be.          472 00:20:38,971 --> 00:20:42,140  Oh, man! That's a huge relief.     I thought you'd be pissed.    473 00:20:42,241 --> 00:20:45,677    You believed in me             when nobody else would.         474 00:20:45,777 --> 00:20:47,446   Bro cousins?                   475 00:20:47,546 --> 00:20:49,481   Bro cousins.                   476 00:21:00,025 --> 00:21:00,559  and bonding for weeks.          , we've been hanging out         477 00:21:00,659 --> 00:21:03,528 PJ, tell me who this is.         478 00:21:03,629 --> 00:21:06,331    Ni maamaa.                    479 00:21:06,431 --> 00:21:08,033 All: Aww!                        480 00:21:08,133 --> 00:21:09,901  Paul: Good boy!                 481 00:21:10,002 --> 00:21:14,072    Okay, PJ, tell me who I am.   482 00:21:14,172 --> 00:21:17,709  (heart beating)                 483 00:21:17,809 --> 00:21:19,444    Ni paapaa.                    484 00:21:19,544 --> 00:21:21,546 - (Rose gasping)                    - Stephen Harper: Attaboy.    485 00:21:21,647 --> 00:21:24,016  I wonder what he calls me now.  486 00:21:24,116 --> 00:21:26,084 Fuck off, Stephen Harper.        487 00:21:26,184 --> 00:21:26,718  (all laughing)                  488 00:21:26,818 --> 00:21:31,156   (polka music playing)          489 00:21:34,893 --> 00:21:39,865 ♪                                54978

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.