Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,493 --> 00:00:12,082
Здравейте,
2
00:00:12,082 --> 00:00:12,612
приятели,
3
00:00:12,612 --> 00:00:13,673
в подкаста аз избрах.
4
00:00:15,893 --> 00:00:19,022
Днес имам възможността да ви срещна с един човек,
5
00:00:19,022 --> 00:00:20,972
за който съм мечтала да разговарям.
6
00:00:23,493 --> 00:00:25,998
Защото по скалата на моите скромни разбирания,
7
00:00:25,998 --> 00:00:26,403
за търсене,
8
00:00:26,403 --> 00:00:33,712
и намиране Иво Величков е просто в тройката на представата ми за онези хора,
9
00:00:33,712 --> 00:00:38,050
които наистина имат какво да кажат на всички вас,
10
00:00:38,050 --> 00:00:38,983
българи,
11
00:00:38,983 --> 00:00:43,193
тук на територията на нашата прекрасна страна и по света,
12
00:00:43,433 --> 00:00:45,152
които следвате нашия подкаст.
13
00:00:47,152 --> 00:00:48,660
С удоволствие мога да ви споделя,
14
00:00:48,660 --> 00:00:51,252
че сме тук в неговия дом,
15
00:00:52,213 --> 00:00:57,013
в една прекрасна атмосфера с енергия на храм, но онзи храм,
16
00:00:58,472 --> 00:01:01,033
който е свързан с усещането за човекът,
17
00:01:01,592 --> 00:01:02,873
живеещ тук и сега,
18
00:01:04,053 --> 00:01:07,573
в онази плътност на реалността,
19
00:01:07,573 --> 00:01:10,373
за която днес ще говорим,
20
00:01:11,952 --> 00:01:14,733
тъй като все повече не знаем и дали сме в миналото,
21
00:01:15,252 --> 00:01:17,012
или пък бързаме за бъдещето,
22
00:01:18,132 --> 00:01:19,692
но хора като него,
23
00:01:20,653 --> 00:01:21,852
слава на Бога,
24
00:01:21,852 --> 00:01:25,673
ги има и могат да отговорят на едни такива въпроси,
25
00:01:26,073 --> 00:01:27,393
с огромна сложност,
26
00:01:27,552 --> 00:01:28,127
а отговорите им,
27
00:01:28,127 --> 00:01:28,599
вероятно,
28
00:01:28,599 --> 00:01:29,332
са много прости.
29
00:01:29,893 --> 00:01:30,832
Но трябва да знаеш.
30
00:01:31,853 --> 00:01:32,592
Трябва да можеш.
31
00:01:33,452 --> 00:01:34,610
Много от вас знаете,
32
00:01:34,610 --> 00:01:35,972
че той е психотерапевт,
33
00:01:35,973 --> 00:01:36,665
че е автор,
34
00:01:36,665 --> 00:01:37,511
че е философ,
35
00:01:38,473 --> 00:01:39,732
но за мен лично,
36
00:01:40,173 --> 00:01:41,239
като човек,
37
00:01:41,239 --> 00:01:43,613
който много обича да гледа интервюта с него,
38
00:01:44,433 --> 00:01:46,292
е от онези светли хора,
39
00:01:47,012 --> 00:01:49,033
които не само че нямат претенции,
40
00:01:50,132 --> 00:01:53,473
но предават цялото си знание,
41
00:01:54,312 --> 00:01:58,231
без да имат претенции и без да очакват от никого нищо.
42
00:01:59,192 --> 00:02:00,396
Точно това е нещото,
43
00:02:00,396 --> 00:02:05,004
пред което аз се прекланям и още веднъж искам да кажа добър ден в
44
00:02:05,004 --> 00:02:09,174
дома на Иво Виличков с една огромна благодарност за тази среща,
45
00:02:09,174 --> 00:02:09,534
която,
46
00:02:09,534 --> 00:02:10,253
надявам се,
47
00:02:10,412 --> 00:02:13,232
че нашите зрители и приятели ще оценят достойно.
48
00:02:13,692 --> 00:02:15,653
Аз ви благодаря и добре дошли.
49
00:02:16,232 --> 00:02:16,567
Наистина се радвам,
50
00:02:16,567 --> 00:02:17,312
че днес си говорим.
51
00:02:19,972 --> 00:02:23,466
Да започнем с една тема,
52
00:02:23,466 --> 00:02:25,743
която мен много ме вълнува,
53
00:02:25,743 --> 00:02:27,201
за да влезем в дълбокото,
54
00:02:27,201 --> 00:02:31,992
защото ти наистина си много дълбок и ще ти задам въпроси,
55
00:02:31,993 --> 00:02:33,691
свързани с неща,
56
00:02:33,752 --> 00:02:37,513
които не съм се осмелявала да говоря с почти никой.
57
00:02:39,313 --> 00:02:40,994
Като има риск да ядосам някой,
58
00:02:40,994 --> 00:02:45,453
но нашият канал е истински и ние си разговаряме за всичко.
59
00:02:45,713 --> 00:02:46,458
Нямам претенции,
60
00:02:46,458 --> 00:02:47,204
че съм журналист,
61
00:02:47,204 --> 00:02:47,752
или че съм водещ.
62
00:02:48,172 --> 00:02:48,971
Аз съм просто един човек,
63
00:02:49,552 --> 00:02:52,493
който идва при друг човек да пие вода от неговия извор.
64
00:02:53,392 --> 00:02:57,934
Какво мислиш за духовността,
65
00:02:57,934 --> 00:03:00,552
която е някак много модерна в България,
66
00:03:02,153 --> 00:03:09,456
и какво е твоето послание към хората, за да се ориентират в тази мътна
67
00:03:09,456 --> 00:03:13,412
вода от маркетингови предизвикателства,
68
00:03:13,892 --> 00:03:16,593
граничещи с приказки от хиляда и една нощ?
69
00:03:21,593 --> 00:03:23,313
Думата духовност,
70
00:03:23,493 --> 00:03:24,573
за мен,
71
00:03:27,912 --> 00:03:30,532
започна да се изхабява преди много-много години.
72
00:03:30,692 --> 00:03:31,339
Да кажем,
73
00:03:31,339 --> 00:03:34,632
през 90-те години имаше един вакуум,
74
00:03:34,752 --> 00:03:38,213
който беше запълнен с езотерични и духовни теми,
75
00:03:38,772 --> 00:03:41,272
който много бързо се запълни от най-добрите търговци.
76
00:03:41,272 --> 00:03:43,233
Заедно с много ценни и хубави неща,
77
00:03:44,293 --> 00:03:46,092
търговският нюх проработи и там.
78
00:03:46,953 --> 00:03:50,411
И в момента самата думичка за мен е като дъвка,
79
00:03:50,532 --> 00:03:52,412
която минава от уста на уста и губи вкуса си,
80
00:03:52,412 --> 00:03:55,493
непрекъснато става отвратителна, твърда и неприятна,
81
00:03:56,972 --> 00:03:58,192
тъй като се е преекспонирана,
82
00:03:58,353 --> 00:03:59,677
като всяко преекспонирана.
83
00:03:59,677 --> 00:04:00,292
Така се случва.
84
00:04:01,172 --> 00:04:01,541
Смятам,
85
00:04:01,541 --> 00:04:07,131
че в момента ние имаме достатъчно много достъп до информация на всякакви теми,
86
00:04:07,131 --> 00:04:08,172
на психологически,
87
00:04:08,213 --> 00:04:09,108
на езотерични,
88
00:04:09,108 --> 00:04:09,796
на духовни,
89
00:04:09,796 --> 00:04:10,691
на религиозни,
90
00:04:10,813 --> 00:04:11,421
на всякакви теми.
91
00:04:11,421 --> 00:04:12,191
Ние имаме информация.
92
00:04:14,132 --> 00:04:14,953
Но смятам,
93
00:04:14,953 --> 00:04:15,593
че това,
94
00:04:15,892 --> 00:04:17,672
дефицит от информация нямаме,
95
00:04:17,953 --> 00:04:19,231
дефицит от компетентност нямаме.
96
00:04:19,231 --> 00:04:21,612
Дали ще бъде класическа или езотерична компетентност,
97
00:04:21,612 --> 00:04:22,652
всеки може да я придобие.
98
00:04:24,373 --> 00:04:24,880
Обучение,
99
00:04:24,880 --> 00:04:25,332
курсове,
100
00:04:25,832 --> 00:04:26,515
събития,
101
00:04:26,515 --> 00:04:27,198
ретрити,
102
00:04:27,198 --> 00:04:28,052
всичко има.
103
00:04:28,272 --> 00:04:29,813
И трябва да ги има. Въпросът е,
104
00:04:30,832 --> 00:04:32,601
че човек трябва да отсява,
105
00:04:32,601 --> 00:04:33,029
нали,
106
00:04:33,029 --> 00:04:34,628
здравата храна от болната,
107
00:04:34,628 --> 00:04:34,933
нали,
108
00:04:36,193 --> 00:04:37,432
и в тази сфера.
109
00:04:38,693 --> 00:04:39,006
Смятам,
110
00:04:39,006 --> 00:04:39,319
че това,
111
00:04:39,319 --> 00:04:40,352
на което имаме дефицит,
112
00:04:40,352 --> 00:04:40,892
е култура.
113
00:04:42,133 --> 00:04:42,501
Смятам,
114
00:04:42,501 --> 00:04:46,410
че все по-малко трябва да говорим за духовност и трябва да говорим за култура,
115
00:04:46,410 --> 00:04:48,359
защото духовността,
116
00:04:48,359 --> 00:04:48,652
за мен,
117
00:04:48,653 --> 00:04:49,854
е нещо просто.
118
00:04:49,854 --> 00:04:53,253
Духовността се изразява единствено и само в отношенията между хората.
119
00:04:54,070 --> 00:04:55,632
Отношенията между хората,
120
00:04:55,632 --> 00:04:56,515
към животните,
121
00:04:56,515 --> 00:04:57,398
към природата,
122
00:04:57,398 --> 00:04:58,885
към себе си в отношенията,
123
00:04:58,885 --> 00:05:00,490
се изразява духовността.
124
00:05:01,229 --> 00:05:02,501
Всичко друго.
125
00:05:02,501 --> 00:05:05,009
Знанието не се свързва с духовността.
126
00:05:05,290 --> 00:05:07,349
Има много знаещи и умни хора,
127
00:05:07,450 --> 00:05:10,782
които всъщност са много далечни от това понятие и не са им добри
128
00:05:10,782 --> 00:05:12,649
отношенията с останалите.
129
00:05:14,309 --> 00:05:14,869
Уменията,
130
00:05:14,869 --> 00:05:15,430
знанията,
131
00:05:16,949 --> 00:05:17,728
още по-малко пък имиджа,
132
00:05:17,728 --> 00:05:18,508
има нещо общо,
133
00:05:18,508 --> 00:05:19,788
с духовността.
134
00:05:19,789 --> 00:05:22,308
Духовността се изразява само в отношенията между хората.
135
00:05:22,309 --> 00:05:25,010
Но ако ти нямаш култура,
136
00:05:25,229 --> 00:05:27,213
ти няма как да имаш и добри отношения,
137
00:05:27,213 --> 00:05:28,470
и правилни отношения.
138
00:05:28,989 --> 00:05:29,881
За да имаш култура,
139
00:05:29,881 --> 00:05:30,655
трябва да имаш,
140
00:05:30,655 --> 00:05:31,310
според мен,
141
00:05:32,669 --> 00:05:34,630
развито класическо образование.
142
00:05:35,889 --> 00:05:38,410
В момента хората получават,
143
00:05:38,410 --> 00:05:40,029
това е по схемата на Цицерон.
144
00:05:40,070 --> 00:05:41,276
Цицерон е казал,
145
00:05:41,276 --> 00:05:46,150
че в древен Рим само свободните граждани са получавали образование.
146
00:05:46,250 --> 00:05:47,930
Робите са били тренирани.
147
00:05:48,889 --> 00:05:49,200
Това,
148
00:05:49,200 --> 00:05:52,306
което получава масата хора в момента с различни курсове,
149
00:05:52,306 --> 00:05:52,929
обучения,
150
00:05:54,130 --> 00:05:56,450
образование и всякакви други неща,
151
00:05:56,489 --> 00:05:57,656
е повече тренировка,
152
00:05:57,656 --> 00:05:59,290
от колкото образование.
153
00:05:59,570 --> 00:05:59,686
Тоест
155
00:05:59,802 --> 00:06:01,489
да изпълняват определена задача,
156
00:06:01,690 --> 00:06:03,830
по добър начин обслужващ някоя система.
157
00:06:04,809 --> 00:06:08,209
Образованието означава да можеш да разшириш погледа,
158
00:06:08,370 --> 00:06:09,030
културата си,
159
00:06:09,030 --> 00:06:09,690
виждането си,
160
00:06:10,790 --> 00:06:13,949
за да намериш посока,
161
00:06:14,010 --> 00:06:15,730
в която може да бъдеш най-полезен,
162
00:06:15,809 --> 00:06:16,944
да се развиваш най-много,
163
00:06:16,944 --> 00:06:18,028
да намериш талантите си.
164
00:06:19,930 --> 00:06:28,249
Така че аз лично имам съжаление,
165
00:06:28,510 --> 00:06:31,750
че толкова се износи думата духовно,
166
00:06:31,889 --> 00:06:33,028
защото за мен тя е износена.
167
00:06:33,709 --> 00:06:39,250
Какъв е пътя да се върнем към истинското образование на хората,
168
00:06:39,370 --> 00:06:40,349
за да са свободни?
169
00:06:41,089 --> 00:06:43,628
Защото само свободният човек може да мисли,
170
00:06:44,230 --> 00:06:45,143
да избира,
171
00:06:45,143 --> 00:06:46,159
да променя,
172
00:06:46,159 --> 00:06:53,550
да твори и какъв е пътя след като навсякъде ни заливат?
173
00:06:54,409 --> 00:06:57,110
Не само в сферата на духовността,
174
00:06:57,150 --> 00:06:58,847
чиято плоскост
175
00:06:58,847 --> 00:06:59,271
в момента
176
00:06:59,271 --> 00:07:00,290
коментираме,
177
00:07:00,730 --> 00:07:01,909
но във всяко едно отношение.
178
00:07:02,170 --> 00:07:07,360
Ни просто се загубихме в този информационен поток и все по-трудно
179
00:07:07,360 --> 00:07:12,430
чуваме себе си или у нези елементарни неща,
180
00:07:12,650 --> 00:07:13,289
които са ни нужни.
181
00:07:14,310 --> 00:07:15,650
Според мен,
182
00:07:17,430 --> 00:07:21,530
за да открие човек правилните неща или правилните пътища,
183
00:07:21,790 --> 00:07:22,950
трябва да се научи да разпознава,
184
00:07:23,090 --> 00:07:23,829
кои не са правилни.
185
00:07:25,030 --> 00:07:26,629
Така че първо трябва да си дадем сметка,
186
00:07:27,010 --> 00:07:30,329
че има проблем и трябва да видим, къде точно е той.
187
00:07:31,450 --> 00:07:41,070
Проблема е в спадането на общото ниво на интелигентно съзнание и култура в съвремието.
188
00:07:42,129 --> 00:07:43,079
И когато човек,
189
00:07:43,079 --> 00:07:44,030
си даде сметка,
190
00:07:44,370 --> 00:07:46,149
че не може някоя институция,
191
00:07:46,629 --> 00:07:48,358
образователна или някоя друга,
192
00:07:48,358 --> 00:07:53,209
да го подготви по правилния начин на живот или за мисията му,
193
00:07:53,209 --> 00:07:54,390
или за това как да се реализира,
195
00:07:58,030 --> 00:07:58,749
Тогава ще си даде сметка,
196
00:07:59,070 --> 00:08:04,070
че единствено и само нашата задача е да се развиваме,
197
00:08:04,769 --> 00:08:06,049
да се образоваме,
198
00:08:06,349 --> 00:08:09,650
да търсим баланс във всички теми и във всички търсения,
199
00:08:09,829 --> 00:08:10,310
които имаме,
200
00:08:11,790 --> 00:08:15,468
и да бъдем по-критични в нашето съвремие.
201
00:08:16,109 --> 00:08:17,890
Защото океанът от информация,
202
00:08:18,030 --> 00:08:19,109
който ни залива,
203
00:08:19,629 --> 00:08:20,450
той е толкова голям,
204
00:08:20,709 --> 00:08:26,849
че в един момент всяка защита срещу него някак автоматично пада.
205
00:08:27,709 --> 00:08:30,450
Хората се научиха да консумират информация,
206
00:08:30,829 --> 00:08:32,789
а не да пресяват информация.
207
00:08:33,650 --> 00:08:34,015
И затова,
208
00:08:34,015 --> 00:08:35,530
в момента в който си дадем сметка,
209
00:08:35,530 --> 00:08:36,497
че това,
210
00:08:36,497 --> 00:08:38,709
което ни стоварва,
211
00:08:40,249 --> 00:08:41,469
огромната част се плява,
212
00:08:43,170 --> 00:08:46,590
тогава може би ще се събуди стимула,
213
00:08:47,749 --> 00:08:49,268
да се образоваме правилно.
214
00:08:49,709 --> 00:08:54,381
И тогава сме дължни да намерим и да създадем собствени критерии за
215
00:08:54,381 --> 00:08:57,048
собствени източници на информация,
216
00:08:57,249 --> 00:08:59,149
образование и всичко друго.
217
00:09:01,310 --> 00:09:03,468
А съвремието ни дава и тази опция.
218
00:09:03,469 --> 00:09:03,681
Тоест
220
00:09:03,893 --> 00:09:08,381
в момента най-добрите лектори във всяка една област,
221
00:09:08,381 --> 00:09:12,269
най-светлите умове са на един клик разстояние.
222
00:09:13,550 --> 00:09:17,314
Ако трябваше преди години да ходиш и да тичаш и да търсиш книги,
224
00:09:18,309 --> 00:09:20,249
Мога да покажа една тетрадка тук,
225
00:09:20,409 --> 00:09:21,526
която е от 80-те години,
226
00:09:21,526 --> 00:09:28,367
в която има преписани 2-3 книги от 80-те години на Сунд за
227
00:09:28,367 --> 00:09:31,248
изкуството на войната.
228
00:09:31,248 --> 00:09:32,188
Е още една,
229
00:09:32,188 --> 00:09:35,389
която всъщност съм взел на заем от приятел,
230
00:09:35,390 --> 00:09:36,931
и понеже трябва да му я върна,
231
00:09:36,931 --> 00:09:39,975
трябва да препиша книгата ръкописно.
232
00:09:39,975 --> 00:09:43,372
Така че преди време трябваше да си отдаден,
233
00:09:43,372 --> 00:09:45,857
за да можеш да се добиеш с информация.
234
00:09:45,857 --> 00:09:46,845
Тя беше трудна,
235
00:09:46,845 --> 00:09:49,849
беше недостиг.
236
00:09:50,060 --> 00:09:52,068
А сега в момента всеки има достъп.
237
00:09:52,068 --> 00:09:54,154
Това е плюсът на съвремието ни,
238
00:09:54,154 --> 00:09:56,163
но ние трябва да имаме нуждата,
239
00:09:56,163 --> 00:09:56,935
желанието,
240
00:09:56,935 --> 00:09:57,940
осъзнаването,
241
00:09:57,980 --> 00:10:00,197
че в нашите ръце е как да се образоваме.
242
00:10:00,197 --> 00:10:04,878
Защото в противни случаи ставаме жертви на културни внушения,
243
00:10:06,020 --> 00:10:08,202
които са стоварени върху нас,
244
00:10:08,202 --> 00:10:10,111
и все повече се стоварват,
245
00:10:10,111 --> 00:10:13,385
защото в момента ние сме пълни със суеверие,
246
00:10:13,385 --> 00:10:14,840
а не с вяра.
247
00:10:15,820 --> 00:10:20,660
Суеверието е вяра в сует-празна вяра и ние сме заредени с толкова много културни внушения,
248
00:10:20,900 --> 00:10:21,782
кое е правилно,
249
00:10:21,782 --> 00:10:22,596
кое е духовно,
250
00:10:22,596 --> 00:10:23,749
кое е здравословно,
251
00:10:23,749 --> 00:10:25,039
кое не е и така нататък.
252
00:10:25,080 --> 00:10:27,175
Нали си говорихме за храната всъщност?
253
00:10:27,175 --> 00:10:27,302
Тя,
254
00:10:27,302 --> 00:10:31,240
физическата храна и духовната храна могат да се направят доста аналогии.
255
00:10:32,080 --> 00:10:32,832
Например,
256
00:10:32,832 --> 00:10:33,919
едно от нещата,
257
00:10:33,919 --> 00:10:35,925
които аз лично не възпремам,
258
00:10:35,925 --> 00:10:37,514
но аз нямам претенции,
259
00:10:37,514 --> 00:10:39,019
че знам и че разбирам,
260
00:10:39,019 --> 00:10:41,145
е това непрекъснато внушаване,
261
00:10:41,145 --> 00:10:42,892
че трябва да сме позитивни,
262
00:10:42,892 --> 00:10:44,639
че трябва да сме над нещата,
263
00:10:45,699 --> 00:10:46,992
че трябва да прощаваме,
264
00:10:46,992 --> 00:10:48,544
че трябва да приемаме всичко,
265
00:10:48,544 --> 00:10:49,450
че всичко е окей,
266
00:10:49,450 --> 00:10:50,678
че всичко е прекрасно,
267
00:10:51,179 --> 00:10:54,920
че всъщност земята се качва ввибрацията и ние сега ще се качим,
268
00:10:54,920 --> 00:10:57,079
ще бъдем нещо повече от останалите,
269
00:10:57,280 --> 00:11:01,940
защото на нас са ни отворени чакрите или каквото искаш. Версията е много дълга,
270
00:11:01,940 --> 00:11:03,680
аз много се забавлявам с това.
271
00:11:03,680 --> 00:11:03,902
Да ме,
272
00:11:03,902 --> 00:11:05,905
извинят приятелите,
273
00:11:05,905 --> 00:11:07,574
но това го казвам,
274
00:11:07,574 --> 00:11:11,579
защото твърде много вървя и това вървене,
275
00:11:11,579 --> 00:11:13,360
когато вървиш бавно,
276
00:11:13,879 --> 00:11:15,430
имаш време да мислиш,
277
00:11:15,430 --> 00:11:16,206
имаш време,
278
00:11:16,206 --> 00:11:17,068
когато паднеш,
279
00:11:17,068 --> 00:11:21,119
да се отупаш, защото всеки прави грешки в този път към себе си,
280
00:11:21,220 --> 00:11:23,061
за да намери стойностите.
281
00:11:23,061 --> 00:11:25,069
И аз наистина идвам при теб,
282
00:11:25,069 --> 00:11:26,158
като извор.
283
00:11:26,158 --> 00:11:28,919
Кажи какво трябва да се случи, за да стане реално,
284
00:11:28,920 --> 00:11:31,209
защото сега просто е супер модерно,
285
00:11:31,209 --> 00:11:32,964
просто да ходиш,
286
00:11:32,964 --> 00:11:33,727
от ретрийт на ретрийт,
287
00:11:33,727 --> 00:11:35,406
да плащаш някакви суми,
288
00:11:35,406 --> 00:11:36,398
да ти обещават,
289
00:11:36,740 --> 00:11:40,249
да ти дават всякакви дипломи,
290
00:11:40,249 --> 00:11:42,755
грамоти за взети нива,
291
00:11:42,755 --> 00:11:44,384
всякакви неща,
292
00:11:44,384 --> 00:11:49,635
които ти отварят небесни порти. И всъщност има хора,
293
00:11:49,635 --> 00:11:51,372
които са на два петъка служба,
294
00:11:51,372 --> 00:11:52,575
имат повече грамоти,
295
00:11:52,575 --> 00:11:54,780
отколкото ти имаш корени на стената си.
296
00:11:57,159 --> 00:11:58,565
Не съм против хората,
297
00:11:58,565 --> 00:12:00,674
никой да не ме разбира погрешно.
298
00:12:00,674 --> 00:12:02,080
Просто това е опасно.
299
00:12:02,800 --> 00:12:04,575
За мен е нормално предупреждение,
301
00:12:04,697 --> 00:12:04,820
тоест
302
00:12:04,820 --> 00:12:06,840
човек трябва да внимава повече,
303
00:12:06,840 --> 00:12:07,759
да бъде критичен.
304
00:12:08,520 --> 00:12:12,219
Ти спомена за аналогиите между физическата и духовната храна.
305
00:12:12,219 --> 00:12:12,736
Смятам,
306
00:12:12,736 --> 00:12:16,140
че и в двата случая всеядното поведение е отвратително.
307
00:12:17,099 --> 00:12:17,595
Има хора,
308
00:12:17,595 --> 00:12:18,463
които се грижат,
309
00:12:18,463 --> 00:12:19,269
поне си мислят,
310
00:12:19,269 --> 00:12:22,307
че се грижат да се хранят здравословно или нещо от сорта,
311
00:12:22,307 --> 00:12:24,539
да имат режим и всякакви такива неща.
312
00:12:25,339 --> 00:12:26,395
Дали е правилно,
313
00:12:26,395 --> 00:12:27,452
е друг въпрос,
314
00:12:27,452 --> 00:12:28,358
но се опитват,
315
00:12:28,358 --> 00:12:29,340
имат внимание,
316
00:12:29,340 --> 00:12:32,360
имат критичност към физическото си хранене.
317
00:12:32,860 --> 00:12:38,398
И имат точно същата безкритичност към всички духовни послания в кавички,
318
00:12:38,398 --> 00:12:39,732
които гълтат,
319
00:12:39,732 --> 00:12:41,065
като не видели,
320
00:12:41,065 --> 00:12:42,398
тъпчат се с тях,
321
00:12:43,679 --> 00:12:48,772
докато им призлее и вече това започва да деформира и тяхното
322
00:12:48,772 --> 00:12:52,440
емоционално и психическо функциониране.
323
00:12:54,119 --> 00:12:55,100
Тази критичност,
324
00:12:55,100 --> 00:12:57,849
това внимание към това всеядство на информация,
325
00:12:57,849 --> 00:12:59,420
за мен е изключително важно.
326
00:13:00,459 --> 00:13:06,060
Защото човек трябва да може да различава фактите от внушенията.
327
00:13:06,699 --> 00:13:07,759
Внушенията са твърдения,
328
00:13:07,759 --> 00:13:08,819
които не почиват на факти.
329
00:13:08,979 --> 00:13:10,144
Много от информацията,
330
00:13:10,144 --> 00:13:11,659
огромна част от нея,
331
00:13:11,659 --> 00:13:12,591
която стига до нас,
332
00:13:12,591 --> 00:13:13,640
всъщност е внушение.
333
00:13:14,619 --> 00:13:15,372
Внушение,
334
00:13:15,372 --> 00:13:16,460
в смисъл такъв,
335
00:13:16,460 --> 00:13:18,217
внушението е твърдение,
336
00:13:18,217 --> 00:13:22,816
което не почива на факти на първо място.
337
00:13:22,816 --> 00:13:23,147
Добре но ти,
338
00:13:23,147 --> 00:13:24,307
като човек,
339
00:13:24,307 --> 00:13:27,703
който десетилетия работи с толкова много хора,
340
00:13:27,703 --> 00:13:29,359
прочел си над един вагон,
341
00:13:30,060 --> 00:13:32,521
цяла композиция от книги,
342
00:13:32,521 --> 00:13:36,020
и си толкова смирен пред нещата.
343
00:13:37,420 --> 00:13:39,583
Какво би казал на хората,
344
00:13:39,583 --> 00:13:42,159
които живеят в това внушение?
345
00:13:42,420 --> 00:13:43,759
Как могат да се отскубнат?
346
00:13:44,560 --> 00:13:46,554
Ние днес не живеем във времена,
347
00:13:46,554 --> 00:13:50,959
в които материалното те затиска на макс и ти се хващаш и си казваш,
348
00:13:50,959 --> 00:13:51,900
чакай,
349
00:13:51,900 --> 00:13:59,220
ще тръгна по друг път и тогава те пускат на единни кори от добри маркетолози,
350
00:13:59,360 --> 00:14:01,708
които ти обещават всякакви неща.
351
00:14:01,708 --> 00:14:03,526
Аз дори познавам хора,
352
00:14:03,526 --> 00:14:05,919
които са се повредили от тези неща,
353
00:14:06,500 --> 00:14:08,035
разбиха си семействата,
354
00:14:08,035 --> 00:14:10,958
повлияха негативно на съдбата на децата си дори,
355
00:14:11,639 --> 00:14:13,136
със своите избори,
356
00:14:13,136 --> 00:14:16,319
уж да са духовни и целят този фанатизъм.
357
00:14:16,320 --> 00:14:17,031
Примерно,
358
00:14:17,031 --> 00:14:18,164
ако някой е вегитарианец,
359
00:14:18,164 --> 00:14:18,831
факт е,
360
00:14:18,831 --> 00:14:20,321
че той е месояден,
361
00:14:20,321 --> 00:14:21,299
нали ние сме,
362
00:14:21,299 --> 00:14:22,100
ама не сте.
363
00:14:23,440 --> 00:14:24,200
Това са избори.
364
00:14:26,019 --> 00:14:26,764
Егото,
365
00:14:26,764 --> 00:14:27,510
облачно духовното,
366
00:14:27,510 --> 00:14:28,940
е по-голямо от другото.
367
00:14:29,480 --> 00:14:29,720
Нали?
368
00:14:30,280 --> 00:14:30,700
Винаги.
369
00:14:31,700 --> 00:14:33,045
Не знам колко е смирен,
370
00:14:33,045 --> 00:14:34,319
всеки от нас или си мисли,
371
00:14:34,319 --> 00:14:35,027
че е смирен,
372
00:14:35,027 --> 00:14:36,019
всъщност не сме.
373
00:14:36,899 --> 00:14:38,864
Според мен е осъзнаването,
374
00:14:38,864 --> 00:14:41,000
че всъщност сме грешни.
375
00:14:43,422 --> 00:14:43,946
И въобще,
376
00:14:43,946 --> 00:14:45,146
почувстваме ли се,
377
00:14:45,146 --> 00:14:47,921
че сме достатъчно извисени,
378
00:14:47,921 --> 00:14:48,520
духовно?
379
00:14:49,041 --> 00:14:49,741
Ние не сме.
380
00:14:50,621 --> 00:14:51,384
Това е критерия,
381
00:14:51,384 --> 00:14:51,820
че не сме.
382
00:14:52,361 --> 00:14:54,766
Моето определение винаги за себе си,
383
00:14:54,766 --> 00:14:56,705
за мен си, е било винаги такова,
384
00:14:56,705 --> 00:15:01,104
че духовните качества и добродетели са видими само за другите,
385
00:15:01,104 --> 00:15:01,767
не за този,
386
00:15:01,767 --> 00:15:03,021
който ги притежава.
387
00:15:03,542 --> 00:15:03,962
Всеки,
388
00:15:03,962 --> 00:15:04,662
който каже:
389
00:15:04,662 --> 00:15:05,922
"аз съм на духовен път",
390
00:15:05,922 --> 00:15:06,972
или "аз съм учител",
391
00:15:06,972 --> 00:15:09,422
или "аз съм в някоя духовна общност",
392
00:15:09,422 --> 00:15:12,942
въобще даже не знам как да ги формулирам нещата.
393
00:15:14,141 --> 00:15:15,859
Но това е достатъчен критерий,
394
00:15:15,859 --> 00:15:16,321
че не си.
395
00:15:16,861 --> 00:15:19,021
Просто защото в нашето съзнание,
396
00:15:19,581 --> 00:15:20,054
всяко нещо,
397
00:15:20,054 --> 00:15:20,621
което е наред,
398
00:15:20,621 --> 00:15:21,520
не му обръщаме внимание.
399
00:15:22,881 --> 00:15:23,521
Да кажем сега, че
400
00:15:23,521 --> 00:15:24,642
паркирахте долу колата.
401
00:15:24,942 --> 00:15:26,401
Няма да се сетите за нея,
402
00:15:26,922 --> 00:15:28,262
докато не отидете пак да я вземете,
403
00:15:28,521 --> 00:15:29,701
защото тя е нормално паркирана.
404
00:15:29,901 --> 00:15:31,577
Ако бяхте паркирали напреко на шосето,
405
00:15:31,577 --> 00:15:32,822
само за нея щяхте да мислите.
406
00:15:32,962 --> 00:15:34,482
Няма да има друга тема.
407
00:15:34,482 --> 00:15:35,594
Така че всеки,
408
00:15:35,594 --> 00:15:38,841
който е фиксиран върху темата за духовността,
409
00:15:38,881 --> 00:15:40,401
има проблем точно с това.
410
00:15:41,662 --> 00:15:42,163
В момента,
411
00:15:42,163 --> 00:15:44,860
в който съзнанието се фиксира само върху проблемите.
412
00:15:45,861 --> 00:15:46,721
Това е неговата функция.
413
00:15:46,922 --> 00:15:48,042
Това е антивирусна програма.
414
00:15:49,241 --> 00:15:52,822
И неговата функция е да намира проблеми или задачи,
415
00:15:52,841 --> 00:15:53,582
които да реши.
416
00:15:54,682 --> 00:15:55,444
Къде ще паркирам,
417
00:15:55,444 --> 00:15:56,206
какво да облека,
418
00:15:56,206 --> 00:15:57,241
как да се нахраня днес,
419
00:15:57,542 --> 00:15:58,602
при кой учител да отида.
420
00:15:59,322 --> 00:15:59,895
Всякакви такива неща.
421
00:15:59,895 --> 00:16:00,861
Къде е запалено осветлението,
422
00:16:01,981 --> 00:16:02,322
Примерно.
423
00:16:02,322 --> 00:16:03,922
Това прави съзнанието.
424
00:16:03,962 --> 00:16:04,955
И всяко нещо,
425
00:16:04,955 --> 00:16:06,038
което сметне,
426
00:16:06,038 --> 00:16:06,761
че е вредно,
427
00:16:06,922 --> 00:16:07,722
не му обръща внимание.
428
00:16:07,881 --> 00:16:08,714
Тогава това е вредно,
429
00:16:08,714 --> 00:16:10,121
то няма нужда от внимание.
430
00:16:10,462 --> 00:16:11,760
И не се фокусира върху него.
431
00:16:12,502 --> 00:16:12,944
В момента,
432
00:16:12,944 --> 00:16:15,322
в който ние имаме фиксация върху духовни практики,
433
00:16:16,061 --> 00:16:22,060
тогава вече това е симптом за дефицит в тази област.
434
00:16:22,261 --> 00:16:28,462
Всъщност какво има да доказват толкова много гуровци,
435
00:16:29,381 --> 00:16:30,701
толкова много вождове, като има
436
00:16:30,701 --> 00:16:32,981
толкова малко индианци в ситуацията в България.
437
00:16:33,962 --> 00:16:35,161
Какъв е този дефицит?
438
00:16:37,542 --> 00:16:41,042
Хората масово са нещастни,
439
00:16:42,422 --> 00:16:44,941
масово не живеят мечтите си.
440
00:16:47,582 --> 00:16:52,481
Хората, които ходят в такава посока.
441
00:16:54,101 --> 00:16:54,722
Смятам,
442
00:16:54,722 --> 00:16:57,540
че щастливите хора у нас,
443
00:16:57,540 --> 00:17:01,022
и навсякъде по света всъщност не се сещат за тези теми.
444
00:17:02,302 --> 00:17:03,103
Те гледат ежедневието си,
445
00:17:03,103 --> 00:17:03,560
семейството си,
446
00:17:04,502 --> 00:17:05,165
работата си,
447
00:17:05,165 --> 00:17:05,681
хобитата си,
448
00:17:06,282 --> 00:17:07,079
занаятите и,
449
00:17:07,079 --> 00:17:08,060
каквото ще да бъде.
450
00:17:10,882 --> 00:17:12,801
Но не се сещат за тези неща.
451
00:17:14,201 --> 00:17:16,901
Спомняте ли си вашите баби и дядовци,
452
00:17:17,302 --> 00:17:19,282
колко от тях са ходили на ретрити,
453
00:17:20,502 --> 00:17:22,101
и са правили практики,
454
00:17:22,201 --> 00:17:22,901
и са дишали,
455
00:17:23,222 --> 00:17:24,782
и са се свързвали с висшето.
456
00:17:26,142 --> 00:17:28,541
Наскоро родови терапевт Аида Марковска,
457
00:17:28,541 --> 00:17:30,479
която е от Пловдив каза Абе,
458
00:17:30,479 --> 00:17:31,074
кой ти каза,
459
00:17:31,074 --> 00:17:32,927
че нашите баби не са медитирали? Ти,
460
00:17:32,927 --> 00:17:33,942
докато са плели,
461
00:17:34,481 --> 00:17:35,541
докато са прали,
462
00:17:36,401 --> 00:17:38,341
докато са плели на кука,
463
00:17:38,461 --> 00:17:39,502
и други неща.
464
00:17:39,841 --> 00:17:40,621
Те са медитирали,
465
00:17:40,621 --> 00:17:41,401
докато са копали,
466
00:17:41,681 --> 00:17:42,533
какво значи?
467
00:17:42,533 --> 00:17:45,401
Нали ние сме нещо повече от нашите предци?
468
00:17:46,162 --> 00:17:47,657
Без влизането в ролята на това,
469
00:17:47,657 --> 00:17:48,922
че правиш нещо специално.
470
00:17:50,561 --> 00:17:51,115
В момента,
471
00:17:51,115 --> 00:17:52,840
в който отидеш и правиш практика,
472
00:17:54,022 --> 00:17:54,662
и си във някоя,
473
00:17:54,922 --> 00:17:55,472
си школа,
474
00:17:55,472 --> 00:17:55,872
и в някое,
475
00:17:55,872 --> 00:17:56,522
течение,
476
00:17:56,522 --> 00:17:58,082
и някой гуру,
477
00:17:58,601 --> 00:18:00,221
ти вече си в една роля,
478
00:18:00,422 --> 00:18:01,541
която те прави специален.
479
00:18:02,621 --> 00:18:04,161
Няма нищо специално от това да бродираш,
480
00:18:04,181 --> 00:18:07,261
да переш или да си копаеш градината,
481
00:18:08,901 --> 00:18:09,619
така че няма защо,
482
00:18:09,619 --> 00:18:09,859
нали,
483
00:18:09,859 --> 00:18:10,722
да го приемаш за нещо,
484
00:18:10,862 --> 00:18:11,044
кой,
485
00:18:11,044 --> 00:18:11,501
знае какво.
486
00:18:12,282 --> 00:18:12,723
Така че,
487
00:18:12,723 --> 00:18:13,102
за мен,
488
00:18:13,102 --> 00:18:14,681
това е правилното поведение,
489
00:18:14,882 --> 00:18:16,222
това е правилното ежедневие.
490
00:18:18,041 --> 00:18:20,341
Така го виждам. Все повече хора са тези,
491
00:18:20,461 --> 00:18:21,335
които са избягали от,
492
00:18:21,335 --> 00:18:21,821
според мен,
493
00:18:22,701 --> 00:18:25,201
това правилно запълнено ежедневие,
494
00:18:25,201 --> 00:18:27,841
което неизбежно дава дефицити.
495
00:18:28,601 --> 00:18:28,926
И в момента,
496
00:18:28,926 --> 00:18:30,930
в който дава дефицити,
497
00:18:30,930 --> 00:18:33,101
тогава хората ще търсят как да го решат.
498
00:18:33,401 --> 00:18:35,201
Някой го решават с пороци,
499
00:18:36,541 --> 00:18:37,302
дали ще бъде с око,
500
00:18:37,422 --> 00:18:40,082
дали с нещо друго,
502
00:18:44,561 --> 00:18:44,881
каквото ще да е,
503
00:18:45,041 --> 00:18:47,882
но много хора го решават с потребителство,
504
00:18:48,082 --> 00:18:48,882
още наречена шопинг терапия.
505
00:18:49,761 --> 00:18:50,522
Ти вече си купуваш неща.
506
00:18:51,341 --> 00:18:52,531
Точно в тоя ред на мисли,
507
00:18:52,531 --> 00:18:53,127
извинявай,
508
00:18:53,127 --> 00:18:53,961
че те прекъсвам,
509
00:18:53,961 --> 00:18:55,294
но всъщност,
510
00:18:55,294 --> 00:18:58,816
мъжете им вземат парите през казината.
511
00:18:58,816 --> 00:19:01,082
Те не случайно ги рекламират толкова много.
512
00:19:02,221 --> 00:19:02,802
Това не са много мъже?
513
00:19:04,342 --> 00:19:06,448
Не ги броя като мъже толкова,
515
00:19:07,022 --> 00:19:07,265
Да,
516
00:19:07,265 --> 00:19:08,237
искам да кажа,
518
00:19:08,642 --> 00:19:14,142
че на жените ги вземат през разни разкрасителни процедури
519
00:19:14,402 --> 00:19:15,129
или духовни практики всъщност,
520
00:19:15,129 --> 00:19:19,142
като че ли всичко стана въпрос на това как да ти вземат парите.
521
00:19:19,821 --> 00:19:23,538
Децата през интернет с всякакви модели,
522
00:19:23,538 --> 00:19:23,902
нали?
523
00:19:24,142 --> 00:19:24,771
Абсурдно е,
524
00:19:24,771 --> 00:19:28,321
че винаги в този свят някой иска да вземе пари.
525
00:19:28,601 --> 00:19:29,962
За мен винаги е било така.
526
00:19:31,425 --> 00:19:32,663
Виновен е този,
527
00:19:32,663 --> 00:19:33,425
който
528
00:19:34,405 --> 00:19:34,724
ги дава.
529
00:19:35,825 --> 00:19:37,425
Защото и за това трябва да бъдеш...
530
00:19:38,685 --> 00:19:39,664
да даваш труда си,
531
00:19:39,805 --> 00:19:40,653
времето си,
532
00:19:40,653 --> 00:19:41,445
парите си,
533
00:19:41,845 --> 00:19:42,645
и отношенията си.
534
00:19:43,185 --> 00:19:44,608
Помислете малко.
535
00:19:44,608 --> 00:19:47,328
Защо всички тези дефицити,
536
00:19:47,328 --> 00:19:50,204
хората основно се опитват да я компенсират чрез шопинг терапии.
537
00:19:50,204 --> 00:19:50,504
Само,
538
00:19:50,504 --> 00:19:51,525
че не си дават сметка,
539
00:19:52,004 --> 00:19:55,304
че посещаването на всякакви духовни курсове,
540
00:19:55,484 --> 00:19:56,505
са като шопинг терапията,
541
00:19:56,505 --> 00:19:57,425
просто в друга форма.
542
00:19:59,625 --> 00:20:00,105
Добре,
543
00:20:00,244 --> 00:20:01,164
този дефицит,
544
00:20:02,705 --> 00:20:03,474
ако кажем,
545
00:20:03,474 --> 00:20:04,065
че,
546
00:20:04,065 --> 00:20:04,965
нашето видео,
547
00:20:05,584 --> 00:20:06,369
ще провокира един,
548
00:20:06,369 --> 00:20:06,565
двама,
550
00:20:06,859 --> 00:20:07,056
петима,
551
00:20:07,056 --> 00:20:07,645
дори десет човека,
552
00:20:07,724 --> 00:20:08,541
което ще е велико,
553
00:20:08,541 --> 00:20:09,183
ако се случи,
554
00:20:09,605 --> 00:20:10,326
да осъзнаят,
555
00:20:10,326 --> 00:20:11,244
че това е шопинг.
556
00:20:12,204 --> 00:20:12,455
Нали,
557
00:20:12,455 --> 00:20:13,010
само да кажа,
558
00:20:13,010 --> 00:20:16,604
че не съм против духа или духовното в свещения смисъл на думите,
559
00:20:16,604 --> 00:20:17,241
но,
560
00:20:17,241 --> 00:20:18,296
когато човек диша,
561
00:20:18,296 --> 00:20:18,823
не мисля,
562
00:20:18,823 --> 00:20:19,284
че диша,
563
00:20:19,445 --> 00:20:20,515
той просто вдишва.
564
00:20:20,515 --> 00:20:20,782
Той,
565
00:20:20,782 --> 00:20:22,050
когато прави нещо,
566
00:20:22,050 --> 00:20:22,783
той го прави,
567
00:20:22,783 --> 00:20:24,811
защото е нормално да го правиш.
568
00:20:24,811 --> 00:20:26,623
Ти трябва да сготвиш манжата.
569
00:20:26,623 --> 00:20:32,013
Пак е практика в онзи смисъл на думата недуховния, а в реалния,
570
00:20:32,013 --> 00:20:33,404
което малко се е скрило,
571
00:20:33,544 --> 00:20:35,581
като думата духовност.
572
00:20:35,581 --> 00:20:36,985
Но как ние можем,
573
00:20:36,985 --> 00:20:38,248
според теб,
574
00:20:38,248 --> 00:20:40,929
осъзнавайки какви дефицити имаме,
575
00:20:40,929 --> 00:20:43,865
да се върнем към нормалните неща,
576
00:20:44,124 --> 00:20:45,164
към нормалния живот,
577
00:20:46,764 --> 00:20:49,104
към нормалното несъществуване на хора,
578
00:20:49,965 --> 00:20:51,384
които са част от едно цяло,
579
00:20:51,704 --> 00:20:53,045
колкото и да е несъвършено то.
580
00:20:53,045 --> 00:20:56,624
И тези за мен трябва да опростяваме нещата.
581
00:20:57,244 --> 00:20:58,430
Моето мислене е такова.
582
00:20:58,430 --> 00:21:01,545
Ако човек има пълноценно,
583
00:21:01,825 --> 00:21:02,297
здраво,
584
00:21:02,297 --> 00:21:03,444
и щастливо ежедневие,
585
00:21:03,704 --> 00:21:05,225
той има пълноценен, здрав
586
00:21:05,325 --> 00:21:06,307
и щастлив живот.
587
00:21:06,307 --> 00:21:09,045
И според мен ежедневието,
588
00:21:09,764 --> 00:21:10,164
така да кажа,
589
00:21:11,285 --> 00:21:16,074
ежедневните ангажименти са пътя към здравето и физическо,
590
00:21:16,074 --> 00:21:16,764
и психическо,
591
00:21:16,825 --> 00:21:18,168
и така нататък.
592
00:21:18,168 --> 00:21:21,045
Човек трябва да се грижи за психиката си и,
593
00:21:21,045 --> 00:21:22,285
за физическото си тяло.
594
00:21:24,185 --> 00:21:27,596
Човек трябва да се грижи за отношенията си в къщи и с най-близките си хора.
595
00:21:27,596 --> 00:21:29,391
Човек трябва да се грижи това,
596
00:21:29,391 --> 00:21:30,324
което прави,
597
00:21:30,324 --> 00:21:31,444
да му харесва,
598
00:21:31,965 --> 00:21:37,979
защото минава времето на живота в това да търсим някаква стабилност и
599
00:21:37,979 --> 00:21:39,244
спокойствие в този живот.
600
00:21:40,624 --> 00:21:41,544
Чисто битово.
601
00:21:42,124 --> 00:21:42,878
В момента,
602
00:21:42,878 --> 00:21:44,109
в който тези неща ги има,
603
00:21:44,109 --> 00:21:45,344
ние имаме всички упорни точки,
604
00:21:45,484 --> 00:21:48,649
за да можем да се справим с всички предизвикателства.
605
00:21:48,649 --> 00:21:50,351
Човек е щастлив от малките неща,
606
00:21:50,351 --> 00:21:52,045
не е щастлив от големите.
607
00:21:52,045 --> 00:21:54,344
Просто защото света,
608
00:21:54,925 --> 00:21:56,963
историята на човечеството е показала,
609
00:21:56,963 --> 00:22:00,124
че има един експеримент на Хосе Делгадо,
610
00:22:00,844 --> 00:22:03,225
той е американски психолог,
611
00:22:05,145 --> 00:22:09,512
който прави експеримент преди много години с мишки,
612
00:22:09,512 --> 00:22:11,104
забива ги там,
613
00:22:12,124 --> 00:22:15,555
пуска им ток в мозъка чрез игли и активира различни
614
00:22:15,555 --> 00:22:16,843
огнища, като на възбуда,
615
00:22:16,844 --> 00:22:18,262
и уцелили една от мишките,
616
00:22:18,262 --> 00:22:20,728
точно в зоната,
617
00:22:20,728 --> 00:22:22,604
в която получава сексуална възбуда.
618
00:22:22,904 --> 00:22:24,129
Мишката е направил той експеримент,
619
00:22:24,129 --> 00:22:25,248
оставил е иглата в мозъка.
620
00:22:25,248 --> 00:22:26,644
Мозъкът е безчувствена материя.
621
00:22:27,704 --> 00:22:30,404
И в клетката е поставил педалче и всеки път,
622
00:22:30,404 --> 00:22:31,659
когато натисне педалчето,
623
00:22:31,659 --> 00:22:32,343
протича ток,
624
00:22:32,344 --> 00:22:34,049
мишката получава удоволствие.
625
00:22:34,049 --> 00:22:34,745
Тя го натиска,
626
00:22:34,745 --> 00:22:36,145
докато не умира.
627
00:22:37,145 --> 00:22:40,704
И оттам идва това психологическо прозрение,
628
00:22:40,925 --> 00:22:42,463
че няма праг на удоволствие.
629
00:22:43,064 --> 00:22:43,395
Тоест,
630
00:22:43,395 --> 00:22:46,505
постижението и щастието не е постоянен мащаб,
631
00:22:46,564 --> 00:22:51,731
а идва в количество на малки неща,
632
00:22:51,731 --> 00:22:52,724
отколкото в големи,
633
00:22:52,904 --> 00:22:54,016
защото просто всяко нещо,
634
00:22:54,016 --> 00:22:54,725
което постигнеш,
635
00:22:54,904 --> 00:22:57,672
всеки връх на преживяване, на успех,
636
00:22:57,672 --> 00:22:58,644
на популярност,
637
00:22:58,785 --> 00:22:59,527
на пари,
638
00:22:59,527 --> 00:23:00,344
или на власт,
639
00:23:01,005 --> 00:23:02,525
той винаги е недостатъчен,
640
00:23:02,704 --> 00:23:04,464
защото няма връх на удоволствие.
641
00:23:04,585 --> 00:23:05,808
Няма край на удоволствие.
642
00:23:05,808 --> 00:23:07,184
Няма граница на удоволствие.
643
00:23:08,464 --> 00:23:08,807
Така,
644
00:23:08,807 --> 00:23:13,365
че ако човек не се е научил да се чувства добре в ежедневието си,
645
00:23:13,964 --> 00:23:14,904
а той може да се чувства добре
646
00:23:14,904 --> 00:23:15,860
Един нормален човек,
647
00:23:15,860 --> 00:23:16,764
който не е социопат,
648
00:23:16,865 --> 00:23:19,585
може да се чувства добре, само когато и другите около него се чувстват добре.
649
00:23:19,984 --> 00:23:20,865
Иначе е социопат.
650
00:23:22,964 --> 00:23:23,535
Така,
651
00:23:23,535 --> 00:23:25,665
че ако ние това не го научим,
652
00:23:25,824 --> 00:23:27,264
всичко друго е излишно.
653
00:23:28,725 --> 00:23:29,904
Нашият народ го знае това.
654
00:23:30,104 --> 00:23:30,543
Той казва,
655
00:23:30,543 --> 00:23:31,665
който не е доволен на малко,
656
00:23:31,824 --> 00:23:32,745
не е доволен и на много.
657
00:23:33,544 --> 00:23:34,042
Всеки,
658
00:23:34,042 --> 00:23:34,873
който търси,
659
00:23:34,873 --> 00:23:35,703
според мен,
660
00:23:36,204 --> 00:23:37,165
решението и щастието,
661
00:23:37,165 --> 00:23:40,625
в количеството, а не в качеството,
662
00:23:40,625 --> 00:23:41,005
бърка.
663
00:23:42,904 --> 00:23:44,425
И живота го показва.
664
00:23:44,885 --> 00:23:45,585
Живота го показва.
665
00:23:45,725 --> 00:23:46,204
Това не е мое мнение.
666
00:23:46,425 --> 00:23:48,015
Аз не съм толкова умен,
667
00:23:48,015 --> 00:23:50,041
че да ги казвам или да ги знам като формула,
668
00:23:50,041 --> 00:23:50,425
тези неща.
669
00:23:50,944 --> 00:23:52,043
Просто се опитвам да мисля.
670
00:23:52,324 --> 00:23:53,707
Според мен,
671
00:23:53,707 --> 00:23:57,324
мисленето е разпознаване на модели в миналото.
672
00:23:57,845 --> 00:23:58,335
Тоест,
673
00:23:58,335 --> 00:24:00,764
човек не може да няма памет и да мисли.
674
00:24:01,805 --> 00:24:03,404
А ние трябва да имаме памет за това,
675
00:24:03,404 --> 00:24:05,004
кой е работил преди нас.
676
00:24:05,944 --> 00:24:07,845
Как са се чувствали добре хората преди нас.
677
00:24:07,845 --> 00:24:09,065
Кои са били принципите,
678
00:24:09,145 --> 00:24:10,905
които са създавали здрави поколения.
679
00:24:11,585 --> 00:24:12,625
Кои са били принципите,
680
00:24:12,724 --> 00:24:14,304
които са възпитавали децата,
681
00:24:15,365 --> 00:24:16,308
за да станат нормални,
682
00:24:16,308 --> 00:24:16,805
възрастни.
683
00:24:18,387 --> 00:24:21,081
Така че трябва ни малко памет,
684
00:24:21,081 --> 00:24:22,635
защото в момента,
685
00:24:22,635 --> 00:24:24,397
ако има някоя бомба,
686
00:24:24,397 --> 00:24:26,884
която се е стоварила върху нас,
687
00:24:26,884 --> 00:24:30,200
такава информационна и пропагандна,
688
00:24:30,200 --> 00:24:32,687
тя се нарича новото нормално.
689
00:24:33,286 --> 00:24:35,302
Което за мен е оксиморон.
690
00:24:35,302 --> 00:24:36,167
Или е ново,
691
00:24:36,167 --> 00:24:37,415
или е нормално.
692
00:24:37,415 --> 00:24:38,759
Няма как да бъде и двете.
693
00:24:38,759 --> 00:24:40,872
Светът винаги се развива,
694
00:24:40,872 --> 00:24:43,849
човечеството винаги се е развивало,
695
00:24:43,849 --> 00:24:47,306
но човекът си е останал същия в същината си.
696
00:24:47,307 --> 00:24:52,393
Наскоро издадохме една книга на Теофраст,
697
00:24:52,393 --> 00:24:55,554
която се нарича Характери.
698
00:24:55,554 --> 00:24:59,541
Теофраст е древногръцки писател и
699
00:24:59,541 --> 00:25:00,640
философ.
700
00:25:00,640 --> 00:25:05,726
Това е всъщност прабабата на психологията.
701
00:25:05,727 --> 00:25:07,935
Това е една книга с характери,
702
00:25:07,935 --> 00:25:13,413
защото е писана преди 2300 години и в тази книга той е избрал 30 характера.
703
00:25:13,413 --> 00:25:14,650
На срамежливия,
704
00:25:14,650 --> 00:25:15,622
досадния,
705
00:25:15,622 --> 00:25:16,593
простака,
706
00:25:16,593 --> 00:25:17,389
хармония.
707
00:25:17,389 --> 00:25:19,509
Всички са по една страничка,
708
00:25:19,509 --> 00:25:21,806
даже някои са по половин страничка.
709
00:25:21,806 --> 00:25:23,926
Няколко изречения за всеки.
710
00:25:23,927 --> 00:25:25,907
Всеки трябва да я прочете,
711
00:25:25,907 --> 00:25:30,434
защото да си даде сметка как човекът се е променил точно никък,
712
00:25:30,434 --> 00:25:32,227
ама никък като същност.
713
00:25:32,227 --> 00:25:35,245
Променила се и техническата култура,
714
00:25:35,245 --> 00:25:38,357
но същността на човека като търсене,
715
00:25:38,357 --> 00:25:39,678
като поведение,
716
00:25:39,678 --> 00:25:41,470
като стремеж,
717
00:25:41,470 --> 00:25:42,696
е абсолютно една и съща,
718
00:25:42,696 --> 00:25:43,733
тази книга,
719
00:25:43,733 --> 00:25:45,526
все едно е писана вчера.
720
00:25:46,927 --> 00:25:52,839
Значи човек мога да си поиграе да я пренапише със съвременни термини и
721
00:25:52,839 --> 00:25:56,966
ако замени скъсания хитон с новата блуза и така
723
00:25:57,189 --> 00:25:59,086
Тя ще е като писана вчера.
724
00:26:19,887 --> 00:26:21,186
Аплодисменти приятели,
725
00:26:21,186 --> 00:26:22,503
на подкаста аз избрах.
726
00:26:22,503 --> 00:26:25,054
Едно пространство за светли хора,
727
00:26:25,054 --> 00:26:27,194
които споделят не само на думи,
728
00:26:27,194 --> 00:26:28,347
но и на практика,
729
00:26:28,347 --> 00:26:29,417
чрез делата си,
731
00:26:30,487 --> 00:26:32,125
Ако ви харесва това,
732
00:26:32,125 --> 00:26:33,281
което правим,
733
00:26:33,281 --> 00:26:34,438
споделете го,
734
00:26:34,438 --> 00:26:35,691
абонирайте се.
735
00:26:35,691 --> 00:26:38,100
Ако желаете да ни подкрепите,
736
00:26:38,100 --> 00:26:41,666
може да го направите чрез Revolute и PayPal.
737
00:26:42,707 --> 00:26:44,079
Но най-важното е,
738
00:26:44,079 --> 00:26:45,177
че сме заедно,
739
00:26:45,177 --> 00:26:48,196
защото в това именно е целият смисъл.
740
00:26:48,196 --> 00:26:50,026
Благодарим ви.
741
00:26:59,707 --> 00:27:00,467
Аплодисменти приятели.
742
00:27:00,467 --> 00:27:04,055
Виждам книгите ти и забелязвам Йовков,
743
00:27:04,055 --> 00:27:06,777
бележите Българи,
744
00:27:06,777 --> 00:27:07,644
въобще,
745
00:27:07,644 --> 00:27:08,881
виждам книги,
746
00:27:08,881 --> 00:27:11,356
които много малко хора четът,
747
00:27:11,356 --> 00:27:12,841
Омир, Илиада,
748
00:27:12,841 --> 00:27:19,770
за съжаление много малко хора вече не им обръщат внимание и само стоят на етажерките,
749
00:27:19,770 --> 00:27:21,626
на библиотеките.
750
00:27:23,066 --> 00:27:25,250
Много ми се иска точно ти да кажеш,
751
00:27:25,250 --> 00:27:28,058
защо трябва да познаваме нашите автори,
752
00:27:28,058 --> 00:27:31,646
защо трябва да четем не само българска класика,
753
00:27:31,646 --> 00:27:36,327
защото когато не четеш директно духовна литература или психология.
754
00:27:36,327 --> 00:27:37,491
Не можеш да четеш.
755
00:27:37,491 --> 00:27:40,054
Ако четеш само духовна литература,
756
00:27:40,054 --> 00:27:41,606
значи не можеш да четеш.
757
00:27:45,526 --> 00:27:47,695
Когато започнах да уча психология,
758
00:27:47,695 --> 00:27:51,885
първата лекция беше по история на психологията и първият част беше
759
00:27:51,885 --> 00:27:55,326
при професор Георги Йолов, той беше от старото поколение.
760
00:27:56,526 --> 00:27:59,071
Така започна учението ми по психология.
761
00:27:59,071 --> 00:27:59,669
Той каза,
762
00:27:59,669 --> 00:28:03,936
ако искате да се занимавате с психология и да работите в психотерапия,
763
00:28:03,936 --> 00:28:05,134
трябва да помните,
764
00:28:05,134 --> 00:28:09,325
че психологията е по-добре описана в художествената литература,
765
00:28:09,325 --> 00:28:11,346
отколкото в специализираната.
766
00:28:11,347 --> 00:28:13,361
И понеже това ме резонира,
767
00:28:13,361 --> 00:28:15,742
аз го чух и веднага ме резонира.
768
00:28:15,742 --> 00:28:20,229
И повече не слушах нищо друго от цялото учене,
769
00:28:20,229 --> 00:28:24,349
но нещата са така, че в момента сме залети от книги как да...,
770
00:28:24,349 --> 00:28:25,448
за 7 дни как да...,
771
00:28:25,448 --> 00:28:26,913
как да стана...,
773
00:28:27,646 --> 00:28:28,564
как да забогатея,
774
00:28:28,564 --> 00:28:29,666
как да стане успешен.
775
00:28:29,666 --> 00:28:31,819
И това е една погрешна концепция,
776
00:28:31,819 --> 00:28:33,588
че има такива рецепти,
777
00:28:33,588 --> 00:28:35,049
които като ги прочетеш,
778
00:28:35,049 --> 00:28:36,125
ще станеш по-умен.
779
00:28:36,906 --> 00:28:38,231
Ако тези книги работиха,
780
00:28:38,231 --> 00:28:39,026
трябваше всеки,
781
00:28:39,026 --> 00:28:39,954
който ги е прочел,
782
00:28:39,954 --> 00:28:41,677
да е супер успешен в това.
783
00:28:41,677 --> 00:28:44,129
Те се продават успешно в милиони,
784
00:28:44,129 --> 00:28:45,786
може би милиарди екземпляра.
785
00:28:47,446 --> 00:28:49,116
Но няма милиони читатели,
786
00:28:49,116 --> 00:28:51,166
които да са научили това нещо.
787
00:28:51,846 --> 00:28:52,486
Смятам,
788
00:28:52,486 --> 00:28:55,598
че е много важно човек да се научи да чете.
789
00:28:55,598 --> 00:28:58,070
Ако човек чете само информация,
790
00:28:58,070 --> 00:28:59,168
само формули,
791
00:28:59,168 --> 00:29:00,541
само такива неща,
792
00:29:00,541 --> 00:29:02,006
той не може да чете.
793
00:29:03,587 --> 00:29:05,177
Защото четенето е процес,
794
00:29:05,177 --> 00:29:06,966
в който ти трябва да бъдеш автор.
795
00:29:08,200 --> 00:29:08,881
Да кажем,
796
00:29:08,881 --> 00:29:10,074
ако ти си на кино,
797
00:29:10,074 --> 00:29:11,353
ти си потребител,
798
00:29:11,353 --> 00:29:13,909
консуматор на визията на режисьора,
799
00:29:13,909 --> 00:29:14,762
на актьора,
800
00:29:14,762 --> 00:29:15,955
на композитора,
801
00:29:15,955 --> 00:29:17,063
на сценариста,
802
00:29:17,063 --> 00:29:18,085
на оператора,
803
00:29:18,085 --> 00:29:19,278
на всичко друго.
804
00:29:19,760 --> 00:29:23,285
И можеш да се наслаждаваш пълнота, можеш да го приживяваш пълнота,
805
00:29:23,285 --> 00:29:24,545
можеш да влезеш във филма.
806
00:29:24,545 --> 00:29:25,300
Това е хубаво,
807
00:29:25,300 --> 00:29:26,559
но това е тяхната визия.
809
00:29:28,244 --> 00:29:30,309
Същото е и с музиката,
810
00:29:30,309 --> 00:29:34,439
с изобразителното изкуство.
811
00:29:36,279 --> 00:29:38,249
Но четенето е процес,
812
00:29:38,249 --> 00:29:40,103
в който ти си автор,
813
00:29:40,103 --> 00:29:43,580
ти не просто употребяваш, ти твориш.
814
00:29:44,119 --> 00:29:45,849
Тъй като на един бял лист с черни знаци,
815
00:29:45,849 --> 00:29:46,823
които не значат нищо,
816
00:29:46,823 --> 00:29:48,229
трябва да видиш зелена поляна,
817
00:29:48,229 --> 00:29:49,365
планини,
818
00:29:49,365 --> 00:29:50,285
кон,
819
00:29:50,285 --> 00:29:51,259
кола,
820
00:29:51,259 --> 00:29:52,286
човек,
821
00:29:52,286 --> 00:29:53,639
трябва да видиш как изглежда,
822
00:29:54,380 --> 00:29:56,147
да чуеш звука на гласа му,
824
00:29:56,289 --> 00:29:56,430
тоест
825
00:29:56,430 --> 00:29:59,400
ти активно започваш да създаваш картината вътре.
826
00:29:59,400 --> 00:30:03,582
Ако един и същи текст го прочетат двама човека и трябва да направят филм по него,
827
00:30:03,582 --> 00:30:06,285
това ще бъдат два различни филма с различни герои,
828
00:30:06,285 --> 00:30:07,314
музика,
829
00:30:07,314 --> 00:30:08,279
и визия.
830
00:30:09,380 --> 00:30:10,584
И затова смятам,
831
00:30:10,584 --> 00:30:13,680
че трябва да се върнем четенето като умение.
832
00:30:14,899 --> 00:30:15,387
Смятам,
833
00:30:15,387 --> 00:30:18,665
че хората трябва да се научат да влизат в това състояние,
834
00:30:18,665 --> 00:30:20,059
да влизат в този процес.
835
00:30:21,019 --> 00:30:23,548
Тогава те няма просто да употребяват,
836
00:30:23,548 --> 00:30:25,425
да консумират информация,
837
00:30:25,425 --> 00:30:28,363
а ще започнат да обмислят тази информация,
838
00:30:28,363 --> 00:30:30,159
да я създават и да я творят.
839
00:30:31,000 --> 00:30:35,079
Ние имаме прекрасни български писатели. Прекрасни.
840
00:30:36,799 --> 00:30:38,338
Трябва да ги опознаем.
841
00:30:38,479 --> 00:30:39,699
Но не може да спираме до тях.
842
00:30:41,100 --> 00:30:42,718
Всяка класика трябва да се чете.
843
00:30:42,839 --> 00:30:43,375
Хората,
844
00:30:43,375 --> 00:30:45,673
които не са чели много книги,
845
00:30:45,673 --> 00:30:47,970
имат едно погрешно мислене,
846
00:30:47,970 --> 00:30:50,038
че класиката е трудна за четене.
847
00:30:50,320 --> 00:30:50,560
И да,
848
00:30:50,560 --> 00:30:50,980
смятам,
849
00:30:50,980 --> 00:30:52,000
че тя е класика само,
850
00:30:52,000 --> 00:30:53,560
защото е лесно и приятно да се чете.
851
00:30:54,479 --> 00:30:55,920
И винаги всеки иска да я чете.
852
00:30:56,479 --> 00:30:57,359
Трябва да се чете класика.
853
00:30:58,119 --> 00:30:59,727
Защото който не е чел класиците,
854
00:30:59,727 --> 00:31:00,818
той се възхищава на тия,
855
00:31:00,818 --> 00:31:01,679
дето ги цитират.
856
00:31:02,060 --> 00:31:02,979
В най-добрия случай.
857
00:31:03,820 --> 00:31:05,080
Или можеш да го излъжеш,
858
00:31:05,080 --> 00:31:06,280
че някой нещо е написал.
859
00:31:06,280 --> 00:31:10,088
Като си говорим за тази информация,
860
00:31:10,088 --> 00:31:13,134
която се излива в интернет,
861
00:31:13,134 --> 00:31:16,815
постоянно толкова лъжи чета,
862
00:31:16,815 --> 00:31:19,791
че не е истина. Например,
863
00:31:19,791 --> 00:31:26,759
някъде бях срещнал хилядото болести и хилядото лекарства според Лао Дзъ.
864
00:31:28,300 --> 00:31:28,959
Дрън-дрън.
865
00:31:29,140 --> 00:31:31,000
Лао Дзъ има една единствена книга.
866
00:31:31,080 --> 00:31:32,337
Тя се казва Даудезин,
867
00:31:32,337 --> 00:31:33,360
и е 81 астрофи.
868
00:31:33,959 --> 00:31:34,879
Тя е с малки стихове.
869
00:31:34,879 --> 00:31:38,179
И там няма нищо написано за това нещо.
870
00:31:39,140 --> 00:31:42,839
И в момента просто всичко започва да се произвежда.
871
00:31:42,979 --> 00:31:43,395
Ей така,
872
00:31:43,395 --> 00:31:44,108
защото е лесно,
873
00:31:44,108 --> 00:31:45,000
без да има смисъл.
874
00:31:45,800 --> 00:31:46,231
Тоест,
875
00:31:46,231 --> 00:31:47,308
ние сме във времето,
876
00:31:47,308 --> 00:31:48,817
в което може да има форма,
877
00:31:48,817 --> 00:31:49,895
прекрасна форма,
878
00:31:49,895 --> 00:31:51,979
която да излъже толкова,
879
00:31:51,979 --> 00:31:53,559
че вътре има съдържание.
880
00:31:54,920 --> 00:31:55,959
Ей така.
881
00:31:57,860 --> 00:31:59,679
Още един интересен въпрос имам към тебе.
882
00:32:00,479 --> 00:32:03,119
Защо има толкова много психолози в България?
883
00:32:03,420 --> 00:32:11,660
Някак си толкова ли е болно обществото или толкова имат нужда хората от това?
884
00:32:11,899 --> 00:32:12,433
За мен е,
885
00:32:12,433 --> 00:32:13,057
защото,
886
00:32:13,057 --> 00:32:17,513
бягайки далеч от естествения начин на живот и отношения,
887
00:32:17,513 --> 00:32:19,920
хората стават все по-нещастни.
888
00:32:19,920 --> 00:32:24,200
За нещастието обаче е лична отговорност.
889
00:32:24,300 --> 00:32:25,476
Ако човек е нещастен,
890
00:32:25,476 --> 00:32:27,045
той е дължен да направи нещо,
891
00:32:27,045 --> 00:32:27,699
да промени,
892
00:32:27,699 --> 00:32:28,941
да поеме отговорност,
893
00:32:28,941 --> 00:32:29,921
да поеме рискове,
894
00:32:29,921 --> 00:32:31,359
за да може да направи нещо.
895
00:32:32,080 --> 00:32:35,282
Ако обаче ти диагностицираш нещастието си,
896
00:32:35,282 --> 00:32:37,360
тогава това не е твоя работа.
897
00:32:37,780 --> 00:32:39,119
То е специализиран проблем.
898
00:32:39,839 --> 00:32:42,039
Плащаш си и срещаш някой друг.
899
00:32:46,179 --> 00:32:48,144
Тогава ти нямаш вътрешен конфликт,
900
00:32:48,144 --> 00:32:49,259
че ти не вършиш нещо.
901
00:32:49,560 --> 00:32:51,531
Защото ти не си квалифициран да го свършиш,
902
00:32:51,531 --> 00:32:53,338
тъй като това е специализиран проблем.
903
00:32:54,459 --> 00:32:55,379
Не житейски,
904
00:32:55,379 --> 00:32:56,300
не е ежедневен.
905
00:32:56,860 --> 00:32:59,411
Това е вторична полза от проблеми,
906
00:32:59,411 --> 00:33:00,378
от симптоми.
907
00:33:00,619 --> 00:33:01,459
И съответно,
908
00:33:01,459 --> 00:33:05,200
когато може да се предложи това избягване на конфликт през
909
00:33:05,200 --> 00:33:07,339
диагностициране на нещастието,
910
00:33:08,239 --> 00:33:08,710
хората,
911
00:33:08,710 --> 00:33:11,069
които могат да си го позволят като услуга,
912
00:33:11,069 --> 00:33:12,079
си го позволяват.
913
00:33:12,679 --> 00:33:13,274
И съответно,
914
00:33:13,274 --> 00:33:15,060
почват дълго време да ходят на терапия.
915
00:33:16,660 --> 00:33:18,360
И тогава те нямат конфликт,
916
00:33:18,360 --> 00:33:19,247
защото казват,
917
00:33:19,247 --> 00:33:20,799
аз правя нещо по въпроса.
918
00:33:21,099 --> 00:33:22,389
Ходят на терапия,
919
00:33:22,389 --> 00:33:25,659
но тенденцията е да не спрат да ходят на терапия.
920
00:33:25,939 --> 00:33:26,752
Защото ако спрат,
921
00:33:26,752 --> 00:33:27,890
трябва да направят това,
922
00:33:27,890 --> 00:33:29,680
което всъщност е тяхна отговорност.
923
00:33:30,259 --> 00:33:31,620
Говоря в масови случаи.
924
00:33:33,140 --> 00:33:39,084
А как ние всъщност трябва да намерим пътя към своето щастие,
925
00:33:39,084 --> 00:33:41,818
а не да очакваме някой друг?
926
00:33:42,580 --> 00:33:44,003
Питам те като специалист,
927
00:33:44,003 --> 00:33:49,728
питам те като човек с огромен опит. Как всъщност се случва така,
928
00:33:49,728 --> 00:33:55,526
че просто хората се събуждат един ден след дълго време на потискане
929
00:33:55,526 --> 00:33:57,863
на собствените си проблеми и самоосъззнава,
930
00:33:57,863 --> 00:34:02,410
че черната дупка вътре в тях като емоция или като празнота или като
931
00:34:02,410 --> 00:34:06,230
каквото да го кажем там всеки си има различна представа толкова огромна,
932
00:34:06,230 --> 00:34:06,538
че
933
00:34:07,790 --> 00:34:09,094
Животът при услови,
934
00:34:09,094 --> 00:34:13,333
че имаш да кажем почти всичко или всичко и си толква нещастен,
935
00:34:13,333 --> 00:34:14,230
няма смисъл.
936
00:34:14,849 --> 00:34:17,088
Основното правило във философията е,
937
00:34:17,088 --> 00:34:19,029
че всяко обобщение е погрешно.
938
00:34:19,949 --> 00:34:23,974
Тогава когато кажем, че психолозите са такива, тези хора са такива
939
00:34:23,974 --> 00:34:28,103
всяко обобщение е погрешно винаги Също,
940
00:34:28,103 --> 00:34:30,396
погрешното обобщение е като да се будиш и да казваш,
941
00:34:30,396 --> 00:34:32,476
моят живот е нещастен или моят живот е щастлив.
942
00:34:32,476 --> 00:34:33,329
Това са обобщения,
943
00:34:33,329 --> 00:34:34,129
които не са верни.
944
00:34:34,810 --> 00:34:35,419
Смятам,
945
00:34:35,419 --> 00:34:35,942
че това,
946
00:34:35,942 --> 00:34:37,075
като да кажем,
947
00:34:37,075 --> 00:34:39,166
хубавите класически филми,
948
00:34:39,166 --> 00:34:40,996
които всички познаваме,
949
00:34:40,996 --> 00:34:42,303
те са класически,
950
00:34:42,303 --> 00:34:44,829
защото не защото помниш целия филм,
951
00:34:44,909 --> 00:34:46,700
а защото помниш една сцена от филм,
952
00:34:46,700 --> 00:34:48,555
която е класика и всеки я повтаря.
953
00:34:48,555 --> 00:34:51,689
Тази реплика или онази реплика от нашите български филми,
954
00:34:51,689 --> 00:34:53,608
от световните филми и така нататък.
955
00:34:54,209 --> 00:34:54,604
Смятам,
956
00:34:54,604 --> 00:34:56,240
че животът е абсолютно същото.
957
00:34:56,240 --> 00:34:56,522
Тоест,
958
00:34:56,522 --> 00:34:57,425
ние имаме моменти,
959
00:34:57,425 --> 00:34:58,498
които са незабравими,
960
00:34:58,498 --> 00:34:59,401
които са щастливи,
961
00:34:59,401 --> 00:35:00,530
които са вдъхновяващи,
962
00:35:01,350 --> 00:35:04,179
а иначе през живота ни ще има всичко.
963
00:35:04,179 --> 00:35:04,745
И лоши,
964
00:35:04,745 --> 00:35:06,159
и хубави моменти.
965
00:35:06,159 --> 00:35:07,763
Щастливият живот е,
966
00:35:07,763 --> 00:35:10,026
когато имаш такива моменти,
967
00:35:10,026 --> 00:35:11,629
когато си ги помниш,
968
00:35:12,489 --> 00:35:16,829
когато така те са ти ценност и колкото може повече такива да имаш,
969
00:35:16,829 --> 00:35:17,955
но те са моменти.
970
00:35:17,955 --> 00:35:18,518
Смятам,
971
00:35:18,518 --> 00:35:21,009
че не знам какъв е пътя към щастието.
972
00:35:21,790 --> 00:35:24,272
За мен критерия за щастието е,
973
00:35:24,272 --> 00:35:24,844
когато човек,
975
00:35:25,799 --> 00:35:28,472
няма нужда от нищо друго.
976
00:35:28,472 --> 00:35:29,809
Това е щастието.
977
00:35:30,410 --> 00:35:32,918
От колкото по-малко неща има нужда човек,
978
00:35:32,918 --> 00:35:34,206
толкова по-щастлив е.
979
00:35:34,206 --> 00:35:35,630
Сократ казва,
980
00:35:35,630 --> 00:35:36,376
че щастието е там,
981
00:35:36,376 --> 00:35:37,460
където няма излишък,
982
00:35:37,460 --> 00:35:38,748
където няма недостиг.
983
00:35:39,650 --> 00:35:41,370
Тоест трябва да знаем кое не е в повече,
984
00:35:41,370 --> 00:35:42,230
и кое не е по-малко.
985
00:35:42,249 --> 00:35:44,209
А къде и във кое ти Иво Величков се чувстваш щастлив?
986
00:35:44,209 --> 00:35:47,224
В къщата и извън къщата,
987
00:35:47,224 --> 00:35:49,736
най-вече не къде,
988
00:35:49,736 --> 00:35:50,741
а с кого,
989
00:35:50,741 --> 00:35:54,762
а когато сме на мястото,
990
00:35:54,762 --> 00:35:56,939
което е хубаво,
991
00:35:56,939 --> 00:35:58,949
още по-добре.
992
00:36:00,090 --> 00:36:01,570
Имаше един вечен въпрос,
993
00:36:01,570 --> 00:36:02,486
кое е по-важно,
994
00:36:02,486 --> 00:36:03,755
дестинацията,
995
00:36:03,755 --> 00:36:04,883
крайната цел,
996
00:36:04,883 --> 00:36:05,869
или пътуването.
997
00:36:06,709 --> 00:36:07,225
Аз мисля,
998
00:36:07,225 --> 00:36:08,129
че е компанията.
999
00:36:10,690 --> 00:36:13,303
Така че важно е с кого минаваме през този живот.
1000
00:36:13,303 --> 00:36:15,264
Винаги е било важно с кого си повече,
1001
00:36:15,264 --> 00:36:16,310
отколкото къде си.
1002
00:36:17,790 --> 00:36:19,370
Да ти питам за страхът.
1003
00:36:19,750 --> 00:36:20,269
Окей.
1004
00:36:21,590 --> 00:36:25,968
Това всъщност е изворът на много противоречия,
1005
00:36:25,968 --> 00:36:30,010
много проблеми и много криви в живота ни.
1006
00:36:30,310 --> 00:36:30,790
Във всички.
1007
00:36:31,610 --> 00:36:32,129
Да.
1008
00:36:33,590 --> 00:36:37,143
Ти като терапевт как се бориш с това нещо,
1009
00:36:37,143 --> 00:36:39,620
като човек и спрямо хората,
1010
00:36:39,620 --> 00:36:42,420
които идват да ти се доверяват.
1012
00:36:43,390 --> 00:36:44,422
Тук е мястото да ме питаш,
1013
00:36:44,422 --> 00:36:45,282
това е кабинетът,
1014
00:36:45,282 --> 00:36:46,429
само за това си говорим.
1015
00:36:49,250 --> 00:36:55,609
Защото всеки си има своите страхове и те подсъзнателно си го водят.
1016
00:36:58,250 --> 00:37:00,930
Страхът никога няма да изчезне,
1017
00:37:00,930 --> 00:37:03,610
просто защото той е наш спътник.
1018
00:37:04,670 --> 00:37:07,347
Въпросът е какво отношение имаш към него,
1019
00:37:07,347 --> 00:37:10,269
а пообеждаването на страхът е единствено.
1020
00:37:10,670 --> 00:37:12,852
Готовността да се изправиш срещу страхът,
1021
00:37:12,852 --> 00:37:13,600
парадоксално,
1022
00:37:13,600 --> 00:37:14,349
го елиминира.
1023
00:37:15,750 --> 00:37:16,790
За мен така са нещата.
1024
00:37:17,370 --> 00:37:17,633
Всеки,
1025
00:37:17,633 --> 00:37:19,321
който каже: аз съм изгубил страхът си,
1026
00:37:19,321 --> 00:37:20,429
никога не ме е страх.
1027
00:37:20,429 --> 00:37:21,225
От нещо,
1028
00:37:21,225 --> 00:37:23,614
не е наясно със себе си,
1029
00:37:23,614 --> 00:37:24,411
може би,
1030
00:37:24,411 --> 00:37:27,729
или му се иска да е в някоя роля.
1031
00:37:28,129 --> 00:37:30,162
Всеки от нас живее с страх,
1032
00:37:30,162 --> 00:37:31,349
той е част от нас.
1033
00:37:31,829 --> 00:37:32,945
По същия начин,
1034
00:37:32,945 --> 00:37:35,179
както живеем със знанието,
1035
00:37:35,179 --> 00:37:36,390
че сме смъртни.
1036
00:37:37,590 --> 00:37:39,489
Но това не е нашата фиксация.
1037
00:37:40,230 --> 00:37:41,167
Тази идея не е нещо,
1038
00:37:41,167 --> 00:37:41,928
което ни спира.
1039
00:37:42,530 --> 00:37:43,110
Да живеем.
1040
00:37:43,310 --> 00:37:43,950
Да живеем.
1041
00:37:46,090 --> 00:37:47,493
Така стане да беше казал,
1042
00:37:47,493 --> 00:37:49,030
че великото нещо в човека е,
1043
00:37:49,110 --> 00:37:53,188
че може да изравни ужаса да си човек с чудото да си човек.
1044
00:37:53,989 --> 00:37:54,397
Смятам,
1045
00:37:54,397 --> 00:37:57,369
че ние имаме тази способност да живеем по този паралелен начин.
1046
00:37:58,510 --> 00:37:58,963
Да знаем,
1047
00:37:58,963 --> 00:38:00,422
че сме смъртни и да живеем все едно,
1048
00:38:00,422 --> 00:38:01,329
не сме безсмъртни.
1049
00:38:02,170 --> 00:38:02,918
Да знаем,
1050
00:38:02,918 --> 00:38:07,080
че страхът винаги е около нас и въпреки това той да има нулево
1051
00:38:07,080 --> 00:38:10,519
значение за нашите решения и поведение и в начина,
1052
00:38:10,519 --> 00:38:11,568
по който се чувстваме.
1053
00:38:12,150 --> 00:38:14,370
Ние се учим на тези неща още като деца.
1054
00:38:14,450 --> 00:38:17,250
Между 3 и 5 годинки се научаваме на това нещо.
1055
00:38:17,569 --> 00:38:20,334
Между 3 и 5 годинки се развива абстрактното мислене на детето и
1056
00:38:20,334 --> 00:38:21,653
тогава то започва
1057
00:38:21,653 --> 00:38:23,170
по-ясно и абстрактно да се развива.
1058
00:38:23,930 --> 00:38:25,790
Започва да има тези абстрактни въпроси.
1059
00:38:25,969 --> 00:38:27,062
Какво има след края на небето?
1060
00:38:27,062 --> 00:38:27,490
Има ли Бог?
1061
00:38:27,550 --> 00:38:27,938
Няма ли?
1062
00:38:27,938 --> 00:38:29,270
Тогава разбира и за смъртта.
1063
00:38:29,689 --> 00:38:32,270
Преди 3 години никое дете няма такива абстрактни понятия.
1064
00:38:33,189 --> 00:38:34,006
И когато разбере,
1065
00:38:34,006 --> 00:38:34,877
че всичко свършва,
1066
00:38:34,877 --> 00:38:35,749
че всичко е крайно,
1067
00:38:35,749 --> 00:38:36,008
и то,
1068
00:38:36,008 --> 00:38:36,398
и мама,
1069
00:38:36,398 --> 00:38:36,787
и баба,
1070
00:38:36,787 --> 00:38:37,177
и дядо,
1071
00:38:37,177 --> 00:38:37,631
и татко,
1072
00:38:37,631 --> 00:38:38,929
и всичките ще изчезнат.
1073
00:38:39,950 --> 00:38:42,128
Това е огромен стрес и травма за детето,
1074
00:38:42,189 --> 00:38:45,550
но то с неговото гъвкаво и подвижно съзнание,
1075
00:38:45,930 --> 00:38:49,529
още на другия ден го забравя и започва да играе така,
1076
00:38:49,689 --> 00:38:50,026
все едно,
1077
00:38:50,026 --> 00:38:51,569
че никога това не е идвало в главата му.
1078
00:38:52,688 --> 00:38:54,888
И това е умението да живеем паралелно,
1079
00:38:54,888 --> 00:38:58,427
да изравняваме ужаса с чудото да си човек.
1080
00:38:59,468 --> 00:39:02,587
И ние това умение можем да го приложим навсякъде.
1081
00:39:03,148 --> 00:39:03,720
И в страха,
1082
00:39:03,720 --> 00:39:04,708
и във всяко друго нещо.
1083
00:39:06,328 --> 00:39:08,507
Така че страхът не е страшен.
1084
00:39:09,188 --> 00:39:10,308
Ако беше казал да ни е страх,
1085
00:39:10,468 --> 00:39:11,487
пак няма да се плашим.
1086
00:39:13,147 --> 00:39:13,819
Спомняш ли си,
1087
00:39:13,819 --> 00:39:14,267
Дон Хуан,
1088
00:39:14,448 --> 00:39:15,767
когато кара Карлос Кастанеда,
1089
00:39:16,528 --> 00:39:19,788
да вижда тотева в човека?
1090
00:39:19,788 --> 00:39:22,507
За какъв живот не е свързан всеки човек?
1091
00:39:22,907 --> 00:39:23,747
Правиш ли го понякога?
1092
00:39:24,188 --> 00:39:24,871
Не.
1093
00:39:24,871 --> 00:39:26,163
Аз смятам,
1094
00:39:26,163 --> 00:39:27,467
че всички тези теми,
1095
00:39:27,548 --> 00:39:30,368
които са свързани с вътрешния свят на човека,
1096
00:39:30,528 --> 00:39:31,768
с психологията и всичко друго,
1097
00:39:34,208 --> 00:39:34,847
те стигат,
1098
00:39:35,647 --> 00:39:36,880
те са дълбоки,
1099
00:39:36,880 --> 00:39:37,907
те са важни,
1100
00:39:38,728 --> 00:39:43,188
но ако човек започне да ги ритуализира и митологизира и мистифицира,
1101
00:39:43,888 --> 00:39:46,758
има опасност да изпадне в огромни самозаблуди.
1102
00:39:46,758 --> 00:39:50,872
Аз познавам хипнозата като техника и затова смятам,
1103
00:39:50,872 --> 00:39:54,647
че най-голямата полза от познаването на тази тема,
1104
00:39:55,827 --> 00:39:56,297
хипнозата,
1105
00:39:56,297 --> 00:39:57,427
внушението и всичко друго,
1106
00:39:57,588 --> 00:39:59,967
е днес да хипнотизираме и дехипнотизираме.
1107
00:40:00,107 --> 00:40:03,827
Да дехипнотизираме всички внушения,
1108
00:40:04,007 --> 00:40:05,147
които идват и отстрани,
1109
00:40:05,488 --> 00:40:07,027
а също така и от самовнушения,
1110
00:40:07,188 --> 00:40:08,647
които много често създаваме.
1111
00:40:09,448 --> 00:40:10,748
Ние трябва да си дадем сметка,
1112
00:40:10,748 --> 00:40:13,106
че много често ние имаме вътрешен свят,
1113
00:40:13,548 --> 00:40:15,027
съответно имаме вътрешна динамика,
1114
00:40:15,027 --> 00:40:16,466
съответно имаме вътрешен глас.
1115
00:40:18,848 --> 00:40:19,368
И много често,
1116
00:40:19,368 --> 00:40:19,668
обаче,
1117
00:40:19,668 --> 00:40:22,668
ние бъркаме този вътрешен глас на интуицията и самовнушениета.
1118
00:40:23,848 --> 00:40:25,689
И ние трябва да внимаваме какво е от тези неща,
1119
00:40:25,689 --> 00:40:26,467
които си мислим.
1120
00:40:26,768 --> 00:40:28,000
Същност е усещане,
1121
00:40:28,000 --> 00:40:28,539
реално,
1122
00:40:28,539 --> 00:40:29,386
интуитивно,
1123
00:40:31,647 --> 00:40:33,027
защото интуицията е нещо много важно.
1124
00:40:34,287 --> 00:40:35,747
И какво е самовнушение,
1125
00:40:35,747 --> 00:40:37,207
породено или от страх,
1126
00:40:37,308 --> 00:40:39,647
или от наши амбиции и желания.
1127
00:40:40,027 --> 00:40:42,348
Сега ще задам един много неделикатен въпрос,
1128
00:40:42,348 --> 00:40:44,548
който абсолютно има връзка с това,
1129
00:40:44,728 --> 00:40:45,588
което казваш ти.
1130
00:40:46,408 --> 00:40:49,473
Много хора имат отворени канали,
1131
00:40:49,473 --> 00:40:53,676
в които им говорят всякакви същества,
1132
00:40:53,676 --> 00:40:54,588
архангели,
1133
00:40:55,427 --> 00:40:55,887
Дева Мария,
1134
00:40:55,887 --> 00:40:56,848
който се сетиш.
1135
00:40:58,348 --> 00:40:58,948
Какво мислиш,
1136
00:40:58,948 --> 00:40:59,448
че е това?
1137
00:41:00,128 --> 00:41:02,068
Нека от тях ги лекуваме.
1138
00:41:03,648 --> 00:41:05,130
Има хора и моменти,
1139
00:41:05,130 --> 00:41:06,348
преживявания,
1140
00:41:06,508 --> 00:41:07,270
феномени.
1141
00:41:07,270 --> 00:41:09,369
Аз съм бил свидетел на такива неща.
1142
00:41:09,369 --> 00:41:09,951
Аз знам,
1143
00:41:09,951 --> 00:41:10,670
че има нещо,
1144
00:41:10,670 --> 00:41:12,128
което е повече от материята.
1145
00:41:13,348 --> 00:41:13,946
Бил съм свидетел.
1146
00:41:14,467 --> 00:41:15,517
Повече от които,
1147
00:41:15,517 --> 00:41:17,966
са извън това линейно време и пространство,
1148
00:41:18,128 --> 00:41:19,477
което познаваме.
1149
00:41:19,477 --> 00:41:22,988
Но в целия ми живот това се брои на пръстите на едната ми ръка.
1150
00:41:22,988 --> 00:41:23,503
Такива,
1151
00:41:23,503 --> 00:41:25,827
така да съм бил свидетел на подобни неща,
1152
00:41:28,148 --> 00:41:31,910
които твърдо са извън научното познание,
1153
00:41:31,910 --> 00:41:33,708
но съществуват феноменални неща.
1154
00:41:34,527 --> 00:41:36,087
И те всички са се проявили,
1155
00:41:36,288 --> 00:41:37,299
когато те искат,
1156
00:41:37,299 --> 00:41:39,916
не когато ние искаме да ги контролираме.
1157
00:41:39,916 --> 00:41:40,488
Смятам,
1158
00:41:42,667 --> 00:41:43,796
че е феноменално,
1159
00:41:43,796 --> 00:41:44,386
да го кажем,
1160
00:41:44,428 --> 00:41:45,170
да не го казвам,
1161
00:41:45,170 --> 00:41:45,603
чудеса,
1162
00:41:45,603 --> 00:41:47,713
но феноменални преживявания,
1163
00:41:47,713 --> 00:41:50,107
умения на конверт не се постигат и не се правят.
1164
00:41:50,548 --> 00:41:51,714
Защото сега е
1165
00:41:51,714 --> 00:41:52,548
То не е сега.
1166
00:41:52,648 --> 00:41:52,921
Това,
1167
00:41:52,921 --> 00:41:53,331
може би,
1168
00:41:53,331 --> 00:41:55,875
наистина от 90-те години след това.
1169
00:41:55,875 --> 00:41:58,128
Това контактьорство и това,
1170
00:41:58,587 --> 00:41:59,727
да ти звъни Дева Мария,
1171
00:42:00,107 --> 00:42:04,288
да ти каже нещо за някой или просто на Рахангел Михаил,
1172
00:42:04,408 --> 00:42:07,002
или там цялото войнство от Ангели,
1173
00:42:07,002 --> 00:42:07,908
Рахангели,
1174
00:42:08,208 --> 00:42:09,867
Серафими и така нататък си е,
1175
00:42:10,908 --> 00:42:11,281
нали,
1176
00:42:11,281 --> 00:42:14,167
масова практика и хората много залитат по това нещо.
1177
00:42:15,488 --> 00:42:17,183
Дори променят живота си,
1178
00:42:17,183 --> 00:42:18,526
правят някои неща,
1179
00:42:18,988 --> 00:42:23,547
защото някой под това влияние или въздействие им е казал,
1180
00:42:23,547 --> 00:42:24,727
че така трябва да бъде,
1181
00:42:25,327 --> 00:42:26,101
или че мъжите,
1182
00:42:26,101 --> 00:42:26,488
са някакви,
1183
00:42:26,568 --> 00:42:27,183
а жените казват, че мъжете са някакви
1184
00:42:27,183 --> 00:42:27,983
Няма нищо общо,
1185
00:42:27,983 --> 00:42:29,207
но понеже тя казва,
1186
00:42:29,207 --> 00:42:29,914
че са някакви
1187
00:42:29,914 --> 00:42:30,307
е окей.
1188
00:42:30,967 --> 00:42:32,106
Това е една тема,
1189
00:42:32,148 --> 00:42:33,487
за която хората не обичат да говорят.
1190
00:42:34,508 --> 00:42:35,867
Някой много обича.
1191
00:42:37,488 --> 00:42:37,648
Да,
1192
00:42:37,727 --> 00:42:38,081
добре,
1193
00:42:38,081 --> 00:42:39,087
може аз да не обичам,
1194
00:42:40,387 --> 00:42:45,235
но съм се нагледала на такива странни ситуации от хора,
1195
00:42:45,235 --> 00:42:46,508
обстоятелства,
1196
00:42:46,508 --> 00:42:51,467
и ми е много интересно гледната точка на един терапевт в това отношение.
1197
00:42:52,208 --> 00:42:54,467
Аз нещата не ги гледам като терапевт.
1198
00:42:55,488 --> 00:43:00,227
Ако аз не съм в терапевтичен процес,
1199
00:43:00,227 --> 00:43:00,628
с някой,
1200
00:43:00,628 --> 00:43:04,887
аз не съм свикнал да гледам нещата като терапевт.
1201
00:43:05,288 --> 00:43:05,826
Смятам,
1202
00:43:05,826 --> 00:43:07,737
че даже като съм в терапевтичен процес,
1203
00:43:07,737 --> 00:43:08,408
някой не ги гледа,
1204
00:43:08,447 --> 00:43:09,388
терапевти нещата.
1205
00:43:12,328 --> 00:43:13,212
Понеже смятам,
1206
00:43:13,212 --> 00:43:17,027
че психотерапията е да върнеш човека в нормалното ежедневие в терапевтичното.
1207
00:43:17,288 --> 00:43:17,864
Както и да е,
1208
00:43:17,864 --> 00:43:18,788
това е отклонение.
1209
00:43:21,587 --> 00:43:26,108
Ние сме склонни да създаваме вярвания.
1210
00:43:26,307 --> 00:43:27,239
за нас има само това,
1211
00:43:27,239 --> 00:43:28,008
в което вярваме.
1212
00:43:28,008 --> 00:43:29,487
Трябва да внимаваме в какво вярваме.
1213
00:43:29,747 --> 00:43:31,206
А защо искаме тези вярвания?
1214
00:43:31,908 --> 00:43:32,807
Защо ви е топва ниво?
1215
00:43:32,888 --> 00:43:35,188
За да може да потушим вътрешните си конфликти.
1216
00:43:35,628 --> 00:43:37,828
Какво става след края на жизнения конфликт?
1217
00:43:38,950 --> 00:43:42,591
Как да взема решение дали да бъда или да не бъда с този човек,
1218
00:43:42,591 --> 00:43:43,350
е конфликт.
1219
00:43:43,890 --> 00:43:45,233
Дали да започна тази работа или не,
1220
00:43:45,233 --> 00:43:45,750
е конфликт.
1221
00:43:45,870 --> 00:43:47,470
И за това отиваш на врачка да ти каже...
1222
00:43:47,470 --> 00:43:49,420
И за това отиваш някъде,
1223
00:43:49,420 --> 00:43:50,688
за да може,
1224
00:43:50,689 --> 00:43:51,630
някога да поемеш отговорност.
1225
00:43:52,210 --> 00:43:54,068
Всички тези неща са културни.
1226
00:43:54,830 --> 00:43:56,710
Ангели и Серафим има в нашата верба.
1227
00:43:56,849 --> 00:43:59,028
В нашата духовна култура.
1228
00:43:59,329 --> 00:43:59,589
Други няма.
1229
00:43:59,730 --> 00:44:00,515
Други да няма.
1230
00:44:00,515 --> 00:44:01,234
Други да има.
1231
00:44:01,234 --> 00:44:01,692
Демони,
1232
00:44:01,692 --> 00:44:02,870
има разни други неща.
1233
00:44:03,470 --> 00:44:05,169
Най-различни култури има в този свят.
1235
00:44:12,549 --> 00:44:14,670
На традиционни методи,
1236
00:44:15,330 --> 00:44:16,630
които са останали във времето,
1237
00:44:16,810 --> 00:44:18,798
например антропологично,
1238
00:44:18,798 --> 00:44:19,403
етнографски, тоест
1240
00:44:20,310 --> 00:44:22,271
на всякакви такива практики,
1241
00:44:22,271 --> 00:44:23,055
като баяне,
1242
00:44:23,055 --> 00:44:24,388
като леене на куршум,
1243
00:44:24,510 --> 00:44:25,109
както всичко друго.
1244
00:44:25,429 --> 00:44:25,819
Просто,
1245
00:44:25,819 --> 00:44:30,468
защото те са останали във времето като традиции и защото не са
1246
00:44:30,468 --> 00:44:34,689
толкова модерно орнаментирани.
1247
00:44:35,650 --> 00:44:36,810
Защото в момента има всякакви орнаменти.
1248
00:44:36,810 --> 00:44:37,480
Той е архангел,
1249
00:44:37,480 --> 00:44:38,150
тя е архангел.
1250
00:44:38,310 --> 00:44:41,787
После не знам си по в момента много от общността има в България,
1251
00:44:41,787 --> 00:44:43,846
които правят един мишмаш от християнство,
1252
00:44:43,846 --> 00:44:44,569
от прераждане.
1253
00:44:45,409 --> 00:44:46,351
От енергия,
1254
00:44:46,351 --> 00:44:47,482
от дановизъм,
1255
00:44:47,482 --> 00:44:48,989
от не знам си какво.
1256
00:44:49,329 --> 00:44:50,588
Какво се досетиш от изкуството.
1257
00:44:50,750 --> 00:44:51,477
Каквото дойде,
1258
00:44:51,477 --> 00:44:52,149
той е мишмаш.
1259
00:44:52,450 --> 00:44:53,787
Един бъркоч,
1260
00:44:53,787 --> 00:44:55,570
който всичко се говори.
1261
00:44:56,490 --> 00:45:00,930
Докато ето тук една хубава книга на Ивета Тодорова-Пиргова.
1262
00:45:01,490 --> 00:45:02,389
Тя е издател на БАН.
1263
00:45:02,390 --> 00:45:06,525
Тя е описала няколко хиляди такива обреда,
1264
00:45:06,525 --> 00:45:07,588
ритуални,
1265
00:45:07,588 --> 00:45:08,533
на магии,
1266
00:45:08,533 --> 00:45:09,479
на баяни,
1267
00:45:09,479 --> 00:45:13,968
на най-различни такива практики в България.
1268
00:45:14,430 --> 00:45:17,594
И когато ги разгледаш и виж как поне в тази практика,
1269
00:45:17,594 --> 00:45:19,950
когато се предава едно умение на друг,
1270
00:45:19,950 --> 00:45:22,746
от баба на дъщеря или обикновено нещо друго,
1271
00:45:22,746 --> 00:45:23,630
там на внучка.
1272
00:45:24,630 --> 00:45:25,502
Или там нещо друго,
1273
00:45:25,502 --> 00:45:26,101
посвещения,
1274
00:45:26,101 --> 00:45:26,810
като се правят.
1275
00:45:26,990 --> 00:45:28,863
Си запазват чисто и неискривено това,
1276
00:45:28,863 --> 00:45:29,709
което са казали.
1277
00:45:30,009 --> 00:45:30,639
Думичките,
1278
00:45:30,639 --> 00:45:32,088
ритуала и всяко друго нещо,
1279
00:45:33,310 --> 00:45:35,669
което за мен дава някакъв смисъл.
1280
00:45:35,950 --> 00:45:36,655
Много повече,
1281
00:45:36,655 --> 00:45:39,029
отколкото да добавяш постоянно бъркочите,
1282
00:45:39,029 --> 00:45:40,890
които изливат от всякъде.
1283
00:45:41,670 --> 00:45:42,339
Най-малкото,
1284
00:45:42,339 --> 00:45:43,130
защото хората,
1285
00:45:43,130 --> 00:45:46,416
които са се занимавали с такива традиционни лечителски практики,
1286
00:45:46,416 --> 00:45:48,729
самите те са имали въздействие върху хората.
1287
00:45:48,910 --> 00:45:49,737
С присъствието си,
1288
00:45:49,737 --> 00:45:50,387
с мнението си,
1289
00:45:50,387 --> 00:45:50,800
с гласа си,
1290
00:45:50,800 --> 00:45:51,568
и с всичко друго.
1291
00:45:52,310 --> 00:45:53,350
На второ място,
1292
00:45:53,350 --> 00:45:54,150
според мен,
1293
00:45:54,150 --> 00:45:55,270
е точно ритуала.
1294
00:45:56,229 --> 00:45:57,743
Но присъствието на този,
1295
00:45:57,743 --> 00:45:58,680
който го прави,
1296
00:45:58,680 --> 00:45:59,690
е било решаващо.
1297
00:46:01,869 --> 00:46:03,292
Докато присъствието на тези,
1298
00:46:03,292 --> 00:46:04,942
които продават бъркочи в момента,
1299
00:46:04,942 --> 00:46:05,568
аз не знам...
1300
00:46:06,310 --> 00:46:08,997
Просто имат точно такива образи,
1301
00:46:08,997 --> 00:46:11,277
които се движат тук, в страната, които
1303
00:46:11,929 --> 00:46:16,089
аз не знам как още някой не може да види порочността в лицата им
1304
00:46:16,089 --> 00:46:16,789
И аз не го разбирам.
1305
00:46:17,589 --> 00:46:19,649
Аз не го разбирам това.
1306
00:46:19,649 --> 00:46:21,278
Но, ние отговаряме за делата си,
1307
00:46:21,278 --> 00:46:22,228
както се казва.
1308
00:46:22,250 --> 00:46:23,019
Или порочността,
1309
00:46:23,019 --> 00:46:23,789
или тази налудничевост,
1310
00:46:23,789 --> 00:46:24,270
която има.
1311
00:46:24,750 --> 00:46:25,800
Не ми пречат,
1312
00:46:25,800 --> 00:46:26,762
защото знам,
1313
00:46:26,762 --> 00:46:28,950
че винаги го е имало това нещо.
1314
00:46:30,369 --> 00:46:33,848
Но винаги съм се чудил как може това да не е очевидно за всеки?
1315
00:46:34,089 --> 00:46:36,410
Как може да не е очевидно какви глупости се говорят?
1316
00:46:40,869 --> 00:46:41,912
Другият проблем,
1317
00:46:41,912 --> 00:46:45,788
който много ми се иска да поставя на масата на нашия разговор,
1318
00:46:46,550 --> 00:46:48,069
е това с изкуствения интелект.
1319
00:46:48,069 --> 00:46:48,706
Да те питам,
1320
00:46:48,706 --> 00:46:49,788
ти работиш ли с него?
1321
00:46:51,530 --> 00:46:57,583
Как виждаш ситуацията от гледна точка на цялото знание,
1322
00:46:57,583 --> 00:46:58,769
което имаш,
1323
00:46:59,810 --> 00:47:01,514
и практическите умения,
1324
00:47:01,514 --> 00:47:04,030
които реално реализираш с делата си.
1325
00:47:06,410 --> 00:47:11,306
Когато хората започват да се отдалечават заради присъствието на този
1326
00:47:11,306 --> 00:47:13,669
изкуствен интелект в живота им?
1327
00:47:13,670 --> 00:47:14,339
Истината е,
1328
00:47:14,339 --> 00:47:17,420
че хората се отдалечават още преди изкуствения интелект,
1329
00:47:17,420 --> 00:47:19,229
от началото на виртуалния свят.
1330
00:47:23,069 --> 00:47:23,419
Смятам,
1331
00:47:23,419 --> 00:47:24,464
че… Първо,
1332
00:47:24,464 --> 00:47:25,232
моето вярване е,
1333
00:47:25,232 --> 00:47:27,152
че човек няма право да се страхува от нещо,
1334
00:47:27,152 --> 00:47:28,030
което е неизбежно.
1335
00:47:29,670 --> 00:47:30,601
Като смъртта,
1336
00:47:30,601 --> 00:47:30,989
Да, нали?
1337
00:47:31,310 --> 00:47:31,530
Да.
1338
00:47:32,589 --> 00:47:34,174
Но изкуственият интелект е неизбежено
1339
00:47:34,174 --> 00:47:35,390
да не влезе все повече и повече.
1340
00:47:36,149 --> 00:47:36,996
И според мен,
1341
00:47:36,996 --> 00:47:38,690
засега все още е инструмент.
1342
00:47:38,690 --> 00:47:40,633
И докато все още е инструмент,
1343
00:47:40,633 --> 00:47:42,109
трябва да се опознава,
1344
00:47:42,849 --> 00:47:45,708
за да знаеш къде и как да го използваш и кога да не го използваш.
1345
00:47:47,450 --> 00:47:48,790
Аз работя от две години с него,
1346
00:47:48,790 --> 00:47:49,648
откакто е излязал.
1347
00:47:50,450 --> 00:47:51,041
Така... масово,
1348
00:47:51,041 --> 00:47:51,310
нали,
1349
00:47:51,310 --> 00:47:51,849
стана популярен.
1350
00:47:52,610 --> 00:47:53,736
От сравнително скоро, но има хора,
1351
00:47:53,736 --> 00:47:55,050
които от много по-рано го познават.
1352
00:47:55,629 --> 00:48:01,429
Но от две години аз работя активно с него и вече много добре знам къде може да бъде полезен,
1353
00:48:01,629 --> 00:48:02,926
къде е халюцинирал,
1354
00:48:02,926 --> 00:48:03,737
къде лъже,
1355
00:48:03,737 --> 00:48:04,629
къде греши.
1356
00:48:05,569 --> 00:48:11,189
Знам коя задача може да ми свърши на 90% и коя на 10% или коя не може да свърши изобщо.
1357
00:48:12,330 --> 00:48:14,261
Но виждам и как се развива,
1358
00:48:14,261 --> 00:48:17,509
виждам и как минава през своите кризи и фази.
1359
00:48:18,050 --> 00:48:19,322
В един момент поумнява,
1360
00:48:19,322 --> 00:48:19,657
после,
1361
00:48:19,657 --> 00:48:20,193
да кажем,
1362
00:48:20,193 --> 00:48:20,729
започва,
1363
00:48:20,950 --> 00:48:21,603
сле известно време,
1364
00:48:21,603 --> 00:48:22,069
според мен,
1365
00:48:22,069 --> 00:48:23,189
това е моето наблюдение,
1366
00:48:23,309 --> 00:48:24,385
да халицинира,
1367
00:48:24,385 --> 00:48:28,229
като се самозарежда с неправилна информация в дадени теми.
1368
00:48:29,249 --> 00:48:30,789
След това виждам как се оправя.
1369
00:48:32,276 --> 00:48:36,382
И никой от тук нататък не може да каже дали това ще стане инструмент,
1370
00:48:36,382 --> 00:48:38,654
който ще бъде все по-съвършенстван.
1371
00:48:38,836 --> 00:48:38,952
тоест,
1372
00:48:38,952 --> 00:48:39,069
1373
00:48:39,069 --> 00:48:40,879
дали ще се превърне в свръхинтелект, но
1374
00:48:40,879 --> 00:48:41,754
най-вероятно - да.
1375
00:48:43,196 --> 00:48:46,016
Ако той се превърне в свръхинтелект,
1376
00:48:46,016 --> 00:48:51,076
просто ще бъде още един инструмент и тогава опасността няма да идва от него, а
1377
00:48:51,076 --> 00:48:51,575
от хората,
1378
00:48:51,575 --> 00:48:52,516
които го използват.
1379
00:48:53,976 --> 00:48:55,204
Но ако развие някога...
1380
00:48:55,204 --> 00:48:56,774
не знам дали е възможно и
1381
00:48:56,774 --> 00:48:57,798
дали ще се случи по времето на нашия живот,
1382
00:48:57,798 --> 00:49:00,256
просто не знам как са нещата и никой не знае.
1383
00:49:00,256 --> 00:49:03,356
Но ако някога развие самосъзнание,
1384
00:49:03,356 --> 00:49:04,228
това ще означава,
1385
00:49:04,228 --> 00:49:06,069
че той ще бъде същност,
1386
00:49:06,069 --> 00:49:11,964
която е с несравнимо по-висок интелект от човешкия и със собствени намерения,
1387
00:49:11,964 --> 00:49:13,739
със собствени предпочитания,
1388
00:49:13,739 --> 00:49:15,036
със собствени емоции.
1389
00:49:15,536 --> 00:49:16,595
А може би и избори.
1390
00:49:17,176 --> 00:49:17,853
Естествено,
1391
00:49:17,853 --> 00:49:18,407
че и избори.
1392
00:49:18,407 --> 00:49:19,393
Имаш ли намерения,
1393
00:49:19,393 --> 00:49:20,255
имаш ли желание,
1394
00:49:20,255 --> 00:49:22,235
имаш и избори и поведение.
1395
00:49:22,976 --> 00:49:25,325
А в този смисъл смятам,
1396
00:49:25,325 --> 00:49:30,376
че отново и в двата случай решението е едно и също.
1397
00:49:31,196 --> 00:49:33,415
Да развием отношенията си и мисленето си.
1398
00:49:34,036 --> 00:49:38,529
Ако изкуствен интелект развие самосъзнание и е способен да създава отношения,
1399
00:49:38,529 --> 00:49:41,846
тогава ние може да комуникираме с него през отношенията,
1400
00:49:41,846 --> 00:49:42,651
които имаме,
1401
00:49:42,651 --> 00:49:44,335
не през интелекта.
1402
00:49:45,795 --> 00:49:49,797
И ако трябва да работим с него и да го манипулираме,
1403
00:49:49,797 --> 00:49:52,177
можем да го направим само през емоциите,
1404
00:49:52,177 --> 00:49:54,016
а не през интелекта.
1405
00:49:54,556 --> 00:49:55,147
Ти каза,
1406
00:49:55,147 --> 00:49:57,260
че се отдаличаваме все повече
1407
00:49:57,260 --> 00:50:01,655
още далеч преди той да се появи на белия кон на нашето изживяване
1408
00:50:01,656 --> 00:50:03,536
като помощно средство,
1409
00:50:03,536 --> 00:50:06,075
спасител или кой както го вижда.
1410
00:50:06,615 --> 00:50:11,136
Как можем да трансформираме това отдаличаване в сближаване?
1411
00:50:12,295 --> 00:50:13,660
Защото хубаво,
1412
00:50:13,660 --> 00:50:15,340
живеем все по-лесно,
1413
00:50:15,340 --> 00:50:19,330
не ходим да перам като нашите баби на реката,
1414
00:50:19,330 --> 00:50:20,276
например.
1415
00:50:23,476 --> 00:50:26,735
Цялото домакинство или цялата ни работа,
1416
00:50:26,735 --> 00:50:28,411
която и каквато и да е,
1417
00:50:28,411 --> 00:50:32,135
става с все по-малко физическо натоварване,
1418
00:50:33,976 --> 00:50:36,508
но ние се отдаличаваме и от себе си,
1419
00:50:36,508 --> 00:50:37,956
не само от другите.
1420
00:50:38,876 --> 00:50:39,675
Как да се завърнем?
1421
00:50:39,675 --> 00:50:41,359
Процесът на алиенация,
1422
00:50:41,359 --> 00:50:45,149
на отчуждаване на хората и от другите започва в момента,
1423
00:50:45,149 --> 00:50:48,856
в който вече живеем в по-големи общности от племена.
1424
00:50:50,115 --> 00:50:50,312
тоест
1425
00:50:50,312 --> 00:50:50,509
1426
00:50:50,509 --> 00:50:56,028
извън племенното живеене започваме да се отдаличаваме, просто защото в
1427
00:50:56,028 --> 00:51:05,655
една по-голяма общност човек има условията да развива и пороците си и нещастието си.
1428
00:51:06,196 --> 00:51:12,213
В една общност, в която ти си значим за всеки друг като в едно племе
1429
00:51:12,213 --> 00:51:18,339
или малко село, тогава твоето състояние е от значение за всеки член
1430
00:51:18,339 --> 00:51:20,856
от тази общност, от племето.
1431
00:51:20,856 --> 00:51:24,564
И тогава, ако ти се чувстваш зле, ако си болен или нещастен, всеки ще дойде
1432
00:51:24,564 --> 00:51:27,454
да ти обърне внимание, защото това засяга и тях.
1433
00:51:27,856 --> 00:51:29,923
Те го усещат чисто физически в ежедневно си
1434
00:51:29,923 --> 00:51:30,035
така нататък.
1435
00:51:31,175 --> 00:51:32,476
Ти си фактор в това.
1436
00:51:33,175 --> 00:51:36,940
Ако в същото време ти започнеш да проявяваш порока си и да бъдеш проблем,
1437
00:51:36,940 --> 00:51:41,027
ти си проблем за всеки там и тогава те те санкционират. Аз смятам,
1438
00:51:41,027 --> 00:51:44,276
че трябва да има изгнание като наказание и днес.
1439
00:51:44,476 --> 00:51:44,746
В смисъл,
1440
00:51:44,746 --> 00:51:45,062
мисля,
1441
00:51:45,062 --> 00:51:46,235
че това е най-правилното нещо.
1442
00:51:46,235 --> 00:51:48,759
Ако някой не спазва законите и не му харесва,
1443
00:51:48,759 --> 00:51:49,131
окей,
1444
00:51:49,131 --> 00:51:51,136
взимаш му гражданство и той си тръгва.
1445
00:51:52,015 --> 00:51:52,895
Да живее където иска.
1446
00:51:53,455 --> 00:51:54,627
Въпросът е,
1447
00:51:54,627 --> 00:51:55,409
че в момента,
1448
00:51:55,409 --> 00:51:58,614
в който ние сме в по-голяма анонимна среда,
1449
00:51:58,614 --> 00:51:59,552
тогава първо,
1450
00:51:59,552 --> 00:52:01,975
че нашите проблеми не са адресирани,
1451
00:52:02,216 --> 00:52:02,807
тъй като знаеш,
1452
00:52:02,807 --> 00:52:05,175
в големия град може да умираш на улица и да те прескачат хората.
1453
00:52:07,056 --> 00:52:09,428
От друга страна е много по-лесно,
1454
00:52:09,428 --> 00:52:09,691
да,
1455
00:52:09,691 --> 00:52:10,921
анонимно,
1456
00:52:10,921 --> 00:52:12,591
да развиваш и пороците,
1457
00:52:12,591 --> 00:52:14,436
които имаш и проблемите.
1458
00:52:14,436 --> 00:52:14,799
Така,
1459
00:52:14,799 --> 00:52:15,963
че тази алиенация,
1460
00:52:15,963 --> 00:52:18,436
това отчуждаване, започва още от тогава.
1461
00:52:19,155 --> 00:52:22,597
Имаше един полски афорист - Станислав Ежилец,
1462
00:52:22,597 --> 00:52:24,228
той има една книга,
1463
00:52:24,228 --> 00:52:25,496
"Невчесани мисли"
1464
00:52:25,496 --> 00:52:26,312
и там пише,
1465
00:52:26,312 --> 00:52:27,942
че е научно доказано,
1466
00:52:27,942 --> 00:52:29,935
че Вселената се разширява,
1467
00:52:30,095 --> 00:52:30,904
което означава,
1468
00:52:30,904 --> 00:52:33,216
че хората се отдалечаваме взаимно един от друг.
1469
00:52:33,796 --> 00:52:36,801
Така че този процес на отчуждаване,
1470
00:52:36,801 --> 00:52:43,976
на глобализиране в момента просто експоненциално се засилва заради технологите.
1471
00:52:47,576 --> 00:52:50,754
Историята на човечеството е да избира винаги по-лесното.
1472
00:52:50,754 --> 00:52:52,636
Това е историята на човечеството.
1473
00:52:54,016 --> 00:52:56,160
По-лесно е да не ходиш на реката да переш,
1474
00:52:56,160 --> 00:52:58,934
по-лесно е да имаш пералня и това няма да се върне назад.
1475
00:52:58,935 --> 00:53:01,668
По същия начин е по-лесно да говориш с човека,
1476
00:53:01,668 --> 00:53:03,035
ако не излезеш от вкъщи.
1477
00:53:03,255 --> 00:53:04,397
Но какъв е смисълът?
1478
00:53:04,397 --> 00:53:05,386
Какъв е смисълът,
1479
00:53:05,386 --> 00:53:08,356
ако сме толкова нещастни и толкова затворени?
1480
00:53:08,655 --> 00:53:09,232
Има хора,
1481
00:53:09,232 --> 00:53:12,484
които предпочитат да общуват с изкуствен интелект,
1482
00:53:12,484 --> 00:53:14,796
а не със своите близки или с човека до себе си.
1483
00:53:15,136 --> 00:53:18,425
Това ще става все по-неизбежно,
1484
00:53:18,425 --> 00:53:19,796
за съжаление.
1485
00:53:20,674 --> 00:53:22,053
На мен това не ми харесва.
1486
00:53:22,854 --> 00:53:24,077
И на мен не ми харесва,
1487
00:53:24,077 --> 00:53:27,686
но светът не се интересува от това какво ни харесва.
1488
00:53:27,686 --> 00:53:28,654
Това ще се случва.
1489
00:53:29,293 --> 00:53:30,304
По същия начин,
1490
00:53:30,304 --> 00:53:32,594
както ние чувстваме много щастие в един момент,
1491
00:53:32,594 --> 00:53:33,900
като говорим по телефона.
1492
00:53:33,900 --> 00:53:36,112
Нашите баби не са си се представяли да говорят по телефона,
1493
00:53:36,112 --> 00:53:36,332
нали?
1494
00:53:37,674 --> 00:53:39,413
Те или си пращат писма.
1495
00:53:40,653 --> 00:53:41,633
Или се срещат на живо.
1496
00:53:42,473 --> 00:53:42,653
Тоест,
1497
00:53:44,514 --> 00:53:45,881
за мен отчуждаването е
1498
00:53:45,881 --> 00:53:47,293
откъсването от племето,
1499
00:53:47,293 --> 00:53:47,623
нали,
1500
00:53:47,623 --> 00:53:48,614
в общия смисъл,
1501
00:53:48,614 --> 00:53:49,854
от тази
1502
00:53:50,473 --> 00:53:51,193
общност,
1503
00:53:51,193 --> 00:53:53,313
в която всеки има значение за всеки друг.
1504
00:53:53,313 --> 00:53:56,574
Всъщност основата на проблемите е нещастието на човека.
1505
00:53:57,374 --> 00:54:00,633
Но с развитието на технологиите,
1506
00:54:00,813 --> 00:54:01,263
да кажем,
1507
00:54:01,263 --> 00:54:02,333
индустриализацията,
1508
00:54:03,293 --> 00:54:06,613
ние имаме все повече и повече начини за упойка на това нещастие.
1509
00:54:08,374 --> 00:54:08,593
Тоест,
1510
00:54:08,734 --> 00:54:09,746
ние в момента,
1511
00:54:09,746 --> 00:54:11,462
според мен в една голяма степен,
1512
00:54:11,462 --> 00:54:13,514
живеем, упоявайки нещастието си.
1513
00:54:14,394 --> 00:54:15,298
Какъв е смисълът да...
1514
00:54:15,298 --> 00:54:16,734
Някои хора го упояват с алкохол...
1515
00:54:16,734 --> 00:54:18,854
Какъв е смисълът да живеем тогава?
1516
00:54:19,174 --> 00:54:19,598
Кажи ми,
1517
00:54:19,598 --> 00:54:20,327
какъв е смисълът,
1518
00:54:20,327 --> 00:54:22,374
след като ние сме перманентно нещастни,
1519
00:54:22,813 --> 00:54:23,374
неудовлетворени,
1520
00:54:24,593 --> 00:54:27,965
голяма част от хората просто живеят,
1521
00:54:27,965 --> 00:54:28,953
мерейки с това,
1522
00:54:29,053 --> 00:54:32,813
какво имат другите или къде са отишли и това им става цел.
1523
00:54:33,394 --> 00:54:34,102
И всъщност,
1524
00:54:34,102 --> 00:54:35,810
какъв е смисълът на такъв живот?
1525
00:54:35,810 --> 00:54:39,353
Смисълът е това, каквото ти му предадеш. Смисълът на всеки живот е смисъл,
1526
00:54:39,353 --> 00:54:40,434
който ти му предадеш.
1527
00:54:40,574 --> 00:54:42,733
Той няма общ абстрактен смисъл.
1528
00:54:44,334 --> 00:54:45,733
Единственият смисъл е смисълът на биологичния живот,
1529
00:54:45,894 --> 00:54:48,092
да продължаваме да предаваме информацията.
1530
00:54:48,394 --> 00:54:49,313
Това е единственото нещо.
1531
00:54:50,074 --> 00:54:51,789
След като се раздели,
1532
00:54:51,789 --> 00:54:53,633
духът къде е в цялото това нещо?
1533
00:54:53,654 --> 00:54:56,873
Духът е навсякъде и хората не могат да се развиват духовно,
1534
00:54:57,334 --> 00:54:58,434
защото духът не се развива.
1535
00:54:58,633 --> 00:55:00,433
Той е винаги еднакво навсякъде.
1536
00:55:01,354 --> 00:55:02,116
Ако беше казал,
1537
00:55:02,116 --> 00:55:03,133
че Бог е навсякъде,
1538
00:55:03,233 --> 00:55:03,993
или го няма никъде?
1539
00:55:04,193 --> 00:55:05,233
Като казваш думата "Бог",
1540
00:55:05,354 --> 00:55:06,394
сега ще задам един въпрос,
1541
00:55:06,534 --> 00:55:08,133
който много държа да задам.
1542
00:55:08,133 --> 00:55:10,894
Само него си бях заложила в съзнанието
1543
00:55:10,894 --> 00:55:12,034
да не забравя да те попитам,
1544
00:55:12,214 --> 00:55:13,873
защото в нашия разговор няма сценарий.
1545
00:55:14,313 --> 00:55:16,733
Просто извадих тук някакви биографични данни,
1546
00:55:16,953 --> 00:55:17,154
дълги
1547
00:55:17,693 --> 00:55:19,441
като телефонен указател, за теб,
1548
00:55:19,441 --> 00:55:20,114
но решихме,
1549
00:55:20,574 --> 00:55:21,618
че няма да говорим за тях, а
1550
00:55:21,618 --> 00:55:22,193
който иска,
1551
00:55:22,294 --> 00:55:23,310
ще напише името "Иво Виличков" в Гугъл и
1552
00:55:23,310 --> 00:55:24,213
ще разбере всичко.
1553
00:55:25,773 --> 00:55:34,907
Защо все повече в днешното ежедневие говорим за това колко можем да бъдем над нещата
1554
00:55:34,907 --> 00:55:37,274
и да се извесим, а някак си Бог го няма?
1555
00:55:37,733 --> 00:55:38,559
Какво се е случило?
1556
00:55:38,559 --> 00:55:39,593
Чисто психологически.
1557
00:55:39,614 --> 00:55:40,863
Аз не го забелязвам така.
1558
00:55:40,863 --> 00:55:44,974
Има страшно много приказки за Бога.
1559
00:55:45,073 --> 00:55:46,433
Според мен е пак същото.
1560
00:55:49,653 --> 00:55:52,409
Някои хора изобщо забравят да говорят за това,
1561
00:55:52,409 --> 00:55:54,469
някои хора го използват точно като дъвка,
1562
00:55:54,469 --> 00:55:54,591
тоест,
1563
00:55:54,591 --> 00:55:54,714
1564
00:55:54,714 --> 00:55:55,812
не им излиза от устата.
1565
00:55:57,733 --> 00:55:59,073
Дъвка за балончета направо.
1566
00:55:59,914 --> 00:56:01,994
Надуват големи балони с тази дъвка.
1567
00:56:02,894 --> 00:56:04,373
Така че мисля,
1568
00:56:04,373 --> 00:56:07,138
че ние сме загубили темата,
1569
00:56:07,138 --> 00:56:11,513
а усещането за принадлежност към всичко.
1570
00:56:12,174 --> 00:56:13,813
Ние сме загубили до някъде,
1571
00:56:15,134 --> 00:56:15,836
според мен,
1572
00:56:15,836 --> 00:56:17,634
усещането си за философия.
1573
00:56:19,194 --> 00:56:22,073
Обикновеният човек на село може да не е чел нито една книга.
1574
00:56:22,453 --> 00:56:23,421
Може да е бил неграмотен,
1575
00:56:23,421 --> 00:56:24,936
но той има усещане за философия
1576
00:56:24,936 --> 00:56:27,834
и тя е била през ежедневието,
1577
00:56:28,313 --> 00:56:28,800
през работа,
1578
00:56:28,800 --> 00:56:29,332
която е вършил,
1579
00:56:29,332 --> 00:56:29,953
през природата.
1580
00:56:30,153 --> 00:56:30,509
Смятам,
1581
00:56:30,509 --> 00:56:34,174
че откъсването ни от природата ни деформира страшно много.
1582
00:56:35,054 --> 00:56:39,474
За мен откъсването от природата почти сигурно означава откъсване от естетиката,
1583
00:56:39,834 --> 00:56:41,013
от естествената естетика.
1584
00:56:45,474 --> 00:56:46,074
Жена ми казва,
1585
00:56:46,074 --> 00:56:51,774
че огромна причина за това
1586
00:56:51,774 --> 00:56:52,535
хората да са лоши, е
1587
00:56:52,535 --> 00:56:53,614
липсата на красота.
1588
00:56:55,013 --> 00:56:55,340
Така че,
1589
00:56:55,340 --> 00:56:56,274
аз съм съгласен.
1590
00:56:57,433 --> 00:56:58,581
Защото в момента,
1591
00:56:58,581 --> 00:57:03,293
в който ние сме откъснати от красотата,
1592
00:57:04,054 --> 00:57:04,733
от хармонията,
1593
00:57:05,034 --> 00:57:09,174
ние се чувстваме зле и започваме да деформираме и поведението си,
1594
00:57:09,174 --> 00:57:10,452
и всичко друго.
1595
00:57:11,054 --> 00:57:11,709
Смятам,
1596
00:57:11,709 --> 00:57:17,534
че сред природата човекът може да бъде свързан философски със света.
1597
00:57:17,733 --> 00:57:18,167
В момента,
1598
00:57:18,167 --> 00:57:19,253
в който ние се откъсваме,
1599
00:57:19,254 --> 00:57:21,232
нарушаваме тази естествена естетика.
1600
00:57:21,774 --> 00:57:22,747
Нарушаваме отношенията,
1601
00:57:22,747 --> 00:57:24,694
защото отношенията е етика.
1602
00:57:25,653 --> 00:57:27,534
Те са естетика на поведението.
1603
00:57:29,233 --> 00:57:31,013
Етиката е естетика на отношенията.
1604
00:57:32,894 --> 00:57:33,634
Така че,
1605
00:57:35,813 --> 00:57:40,453
ако човек е в това усещане за естественост,
1606
00:57:40,453 --> 00:57:41,233
за природност,
1607
00:57:43,073 --> 00:57:44,013
точно за естественост,
1608
00:57:44,353 --> 00:57:44,413
може би,
1609
00:57:44,913 --> 00:57:46,933
тогава той няма нужда дори да мисли за Бог.
1610
00:57:47,114 --> 00:57:49,274
Няма нужда да говори за него, защото няма да го забрави.
1611
00:57:50,054 --> 00:57:51,073
Ще има усещането,
1612
00:57:51,934 --> 00:57:52,533
като че ли е дете.
1613
00:57:53,293 --> 00:57:54,233
Няма дете,
1614
00:57:54,233 --> 00:57:56,894
което да си издава въпроса "Какъв е смисълът на живота".
1615
00:57:56,894 --> 00:57:58,473
Така е.
1616
00:57:58,814 --> 00:58:01,013
Нито се опитва да бъде духовно.
1617
00:58:01,753 --> 00:58:02,136
Извинявай,
1618
00:58:02,136 --> 00:58:04,128
че те провокирам за всички тези въпроси,
1619
00:58:04,128 --> 00:58:06,494
но аз мисля,
1620
00:58:06,494 --> 00:58:11,953
че трябва да чуем какво мислиш точно по тези казуси.
1621
00:58:12,594 --> 00:58:14,674
Защото те са камъчета,
1622
00:58:14,834 --> 00:58:18,209
които ръбят в обувките на много от нас.
1623
00:58:18,968 --> 00:58:20,004
Смятам,
1624
00:58:20,004 --> 00:58:22,138
че аз имам точно нулеви претенции,
1625
00:58:22,138 --> 00:58:22,365
това,
1626
00:58:22,365 --> 00:58:22,907
което казвам,
1627
00:58:23,129 --> 00:58:23,541
да е така,
1628
00:58:23,541 --> 00:58:24,262
но ти си в моят дом,
1629
00:58:24,262 --> 00:58:24,828
говориме си и
1630
00:58:24,988 --> 00:58:25,946
това са наистина нещата,
1631
00:58:25,946 --> 00:58:26,448
които мисля.
1632
00:58:27,528 --> 00:58:28,358
Може да са верни,
1633
00:58:28,358 --> 00:58:29,307
може да не са верни,
1634
00:58:29,389 --> 00:58:30,278
но аз не мога да кажа нещо,
1635
00:58:30,278 --> 00:58:30,828
което не мисля.
1636
00:58:31,028 --> 00:58:31,693
Аз това мисля.
1637
00:58:31,693 --> 00:58:32,636
Даже или се объркам,
1638
00:58:32,636 --> 00:58:34,013
може би след години ще кажа "Не, това,
1639
00:58:34,013 --> 00:58:35,149
което съм казвал не е верно".
1640
00:58:35,428 --> 00:58:36,000
Може и така да е,
1641
00:58:36,000 --> 00:58:37,963
не знам. Например,
1642
00:58:37,963 --> 00:58:40,280
ти сега ми даваш един отговор на въпрос,
1643
00:58:40,280 --> 00:58:41,427
който винаги съм се чудила,
1644
00:58:41,588 --> 00:58:42,528
дали това е нормално.
1645
00:58:44,569 --> 00:58:44,969
Нали,
1646
00:58:44,969 --> 00:58:47,791
кога аз не съм се чувствала щастлива,
1647
00:58:47,791 --> 00:58:48,909
и като отида сред природата,
1648
00:58:50,109 --> 00:58:50,949
особено когато съм на палатка,
1649
00:58:51,049 --> 00:58:53,048
ако стана там за ден-два или седмица,
1650
00:58:53,589 --> 00:58:56,057
се чувствам напълно щастлива и нямам нужда от никой,
1651
00:58:56,057 --> 00:58:56,473
от нищо.
1652
00:58:56,473 --> 00:58:58,769
Просто съм щастлива,
1653
00:58:58,769 --> 00:59:01,228
без да мога да го обясня.
1654
00:59:01,228 --> 00:59:03,549
И това е всичко.
1655
00:59:03,648 --> 00:59:04,663
И си казвам:
1656
00:59:04,663 --> 00:59:05,069
1657
00:59:05,089 --> 00:59:06,475
"Аз нормална ли съм?
1658
00:59:06,475 --> 00:59:06,909
1659
00:59:06,909 --> 00:59:08,334
Как може съм толкова щастлива,
1660
00:59:08,334 --> 00:59:11,549
само защото съм в гората или съм в планината.
1661
00:59:13,729 --> 00:59:15,565
Независимо колко време съм там,
1662
00:59:15,565 --> 00:59:16,167
с кого съм,
1663
00:59:16,167 --> 00:59:16,831
просто само,
1664
00:59:16,831 --> 00:59:18,036
че съм там ме прави щастлива.
1665
00:59:18,036 --> 00:59:18,508
И си казвам,
1666
00:59:19,168 --> 00:59:19,813
че
1667
00:59:19,813 --> 00:59:22,869
ако говорим за минал живот,
1668
00:59:23,008 --> 00:59:24,788
сигурно съм била животно в предишния си живот,
1669
00:59:25,049 --> 00:59:27,207
след като като видя една зелена гора,
1670
00:59:27,349 --> 00:59:28,428
или пък трева,
1671
00:59:28,428 --> 00:59:29,419
или пък планини,
1672
00:59:29,419 --> 00:59:31,129
това ми е достатъчно.
1673
00:59:32,328 --> 00:59:33,409
И хората сме животни.
1674
00:59:33,409 --> 00:59:35,029
Ха-ха-ха!
1675
00:59:35,708 --> 00:59:37,648
Искам да знам какви възвишени неща,
1676
00:59:37,688 --> 00:59:37,960
1677
00:59:37,960 --> 00:59:38,397
говорят,
1678
00:59:38,397 --> 00:59:38,724
правят.
1679
00:59:38,724 --> 00:59:40,972
Аз отивам в планината и съм щастлива,
1680
00:59:40,972 --> 00:59:41,269
1681
00:59:41,269 --> 00:59:42,339
не медитирам,
1682
00:59:42,339 --> 00:59:43,409
не правя нищо
1683
00:59:43,648 --> 00:59:44,373
кой знае какво,
1684
00:59:44,373 --> 00:59:45,769
просто съм там и съм щастлива.
1685
00:59:46,869 --> 00:59:52,564
Медитация е да запазиш стабилно и устойчиво вътрешно състояние,
1686
00:59:52,564 --> 00:59:53,859
независимо от дейността,
1687
00:59:53,859 --> 00:59:54,592
която вършиш.
1688
00:59:54,592 --> 00:59:55,508
Това е медитация.
1689
00:59:57,428 --> 00:59:58,450
Аз имах,
1690
00:59:58,450 --> 00:59:59,088
и все още имам,
1691
00:59:59,108 --> 01:00:00,028
имам един приятел,
1692
01:00:00,028 --> 01:00:00,489
тибетец,
1693
01:00:00,489 --> 01:00:01,539
Чумба,
1694
01:00:01,539 --> 01:00:02,589
.
1695
01:00:02,888 --> 01:00:04,182
Той е израснал в тибетски монастири,
1696
01:00:04,182 --> 01:00:04,809
тибетски монахи,
1697
01:00:04,888 --> 01:00:08,589
той разказва и показва дихателна практика от много години.
1698
01:00:09,388 --> 01:00:10,233
И си говорихме, че
1699
01:00:10,233 --> 01:00:14,549
той наистина е израснал в традицията на медитацията в тези монастири.
1700
01:00:15,828 --> 01:00:16,388
И...
1701
01:00:16,388 --> 01:00:17,309
беше тук.
1702
01:00:18,688 --> 01:00:19,174
Два пъти,
1703
01:00:19,174 --> 01:00:19,417
три,
1704
01:00:19,417 --> 01:00:20,269
не помня колко пъти беше.
1705
01:00:21,269 --> 01:00:22,094
И когато си говорихме,
1706
01:00:22,094 --> 01:00:23,607
когато той разказваше за дихателната практика на един приятел,
1707
01:00:23,607 --> 01:00:23,951
казва, че
1708
01:00:23,951 --> 01:00:25,560
не знае какво е медитация.
1709
01:00:25,560 --> 01:00:25,992
Казва, че
1710
01:00:25,992 --> 01:00:27,579
ако стоиш със скръстени ръце и крака,
1711
01:00:27,579 --> 01:00:28,389
ти не медитираш.
1712
01:00:28,389 --> 01:00:29,762
Ти стоиш със скръстени ръце и крака
1713
01:00:29,762 --> 01:00:30,627
и това е единственото, което правиш.
1714
01:00:31,768 --> 01:00:33,384
Ако правиш дихателно упражнение,
1715
01:00:33,384 --> 01:00:34,648
ти пак не медитираш.
1716
01:00:35,128 --> 01:00:36,488
Ти правиш дихателно упражнение.
1717
01:00:38,148 --> 01:00:39,388
А за мен,
1718
01:00:39,388 --> 01:00:39,868
казва,
1719
01:00:39,868 --> 01:00:41,242
медитация е това стояние,
1720
01:00:41,242 --> 01:00:41,911
което изпитвам,
1721
01:00:41,911 --> 01:00:43,209
независимо какво правя.
1722
01:00:43,209 --> 01:00:44,329
Аз си мислех същото,
1723
01:00:44,508 --> 01:00:45,889
затова резонира с мен.
1724
01:00:46,889 --> 01:00:49,496
"Медитация" означава да запазиш стабилно вътрешно състояние,
1725
01:00:49,496 --> 01:00:51,729
независимо от това какво се случва около теб.
1726
01:00:52,869 --> 01:00:54,808
Това е като метафората,
1727
01:00:55,229 --> 01:00:57,449
че си мостът над реката.
1728
01:00:57,829 --> 01:00:58,585
В смисъл,
1729
01:00:58,585 --> 01:00:59,908
мост над реката.
1730
01:01:00,089 --> 01:01:01,396
Отдолу всичко минава,
1731
01:01:01,396 --> 01:01:02,306
всичко се движи,
1732
01:01:02,306 --> 01:01:02,741
бушува,
1733
01:01:02,741 --> 01:01:03,487
има вълнички,
1734
01:01:03,829 --> 01:01:04,435
водовъртежи,
1735
01:01:04,435 --> 01:01:05,193
всякакви такива неща,
1736
01:01:05,193 --> 01:01:08,428
но ти стоиш като мост отгоре и само наблюдаваш.
1737
01:01:08,988 --> 01:01:11,067
Упражнявал ли си се в това или просто го можеш?
1738
01:01:12,309 --> 01:01:13,648
Аз не знам дали го мога.
1739
01:01:13,848 --> 01:01:14,488
В смисъл,
1740
01:01:14,488 --> 01:01:15,768
чувствам се добре.
1741
01:01:15,969 --> 01:01:16,834
Но да,
1742
01:01:16,834 --> 01:01:20,427
в младостта и в детството си,
1743
01:01:20,568 --> 01:01:22,469
защото интересите ми са от детска възраст
1744
01:01:22,469 --> 01:01:23,369
към тези неща.
1745
01:01:24,869 --> 01:01:26,568
Каквото може, съм го правил,
1746
01:01:27,229 --> 01:01:28,128
да ти кажа честно.
1747
01:01:29,169 --> 01:01:30,148
И то много отдадено.
1748
01:01:30,848 --> 01:01:31,529
А случва ли....
1749
01:01:32,449 --> 01:01:32,830
Но не мисля,
1750
01:01:32,830 --> 01:01:34,229
че това е изиграло някаква роля,
1751
01:01:35,268 --> 01:01:37,548
това не е въпрос на научаване.
1752
01:01:37,788 --> 01:01:38,268
Мисля,
1753
01:01:38,268 --> 01:01:40,949
че е по-скоро въпрос на пробване на различни неща,
1754
01:01:41,048 --> 01:01:42,729
за да разбереш по-скоро кои не работят,
1755
01:01:42,829 --> 01:01:43,589
а не кои работят.
1756
01:01:46,369 --> 01:01:48,529
А какви са чудесата в твоя живот?
1757
01:01:49,348 --> 01:01:49,751
Това,
1758
01:01:49,751 --> 01:01:51,768
че имам прекрасно семейство,
1759
01:01:54,268 --> 01:01:55,788
което за мен е чудо.
1760
01:01:58,048 --> 01:01:59,309
Ако си погледна живота сега,
1761
01:01:59,889 --> 01:02:00,768
както и всичко, което се е случвало назад във времето,
1762
01:02:01,389 --> 01:02:02,030
смятам,
1763
01:02:02,030 --> 01:02:03,130
че това е чудо,
1764
01:02:03,130 --> 01:02:05,528
което се опитам да заслужа непрекъснато.
1765
01:02:06,548 --> 01:02:07,988
Колко прекрасно звучи това!
1766
01:02:08,208 --> 01:02:08,374
Не,
1767
01:02:08,374 --> 01:02:09,207
така го чувствам.
1768
01:02:09,208 --> 01:02:09,368
Да,
1769
01:02:09,368 --> 01:02:10,968
дано го чуят повече хора,
1770
01:02:10,968 --> 01:02:12,922
на които съдбата
1771
01:02:12,922 --> 01:02:15,108
или Господ им е дал шанс да имат семейство.
1772
01:02:15,128 --> 01:02:15,368
Аз си знам слабостите и
1773
01:02:17,589 --> 01:02:18,483
лошите качества
1774
01:02:18,483 --> 01:02:23,408
за това се опитвам да го заслужавам.
1775
01:02:24,148 --> 01:02:30,389
Говорихме си преди да започне нашия разговор за миналото и за бъдещето.
1776
01:02:31,288 --> 01:02:32,388
И ти ми каза,
1777
01:02:32,388 --> 01:02:35,588
че нашето съзнание не може да живее в настоящето,
1778
01:02:35,809 --> 01:02:37,951
защото има четвърт секунда
1779
01:02:37,951 --> 01:02:38,548
ли каза?
1780
01:02:38,668 --> 01:02:40,069
Това е чисто технически.
1781
01:02:40,749 --> 01:02:44,161
Нашето съзнание играе ролята на антивирусната програма,
1782
01:02:44,161 --> 01:02:44,248
тоест
1783
01:02:44,248 --> 01:02:44,335
1784
01:02:44,335 --> 01:02:45,028
всяка информация,
1785
01:02:45,129 --> 01:02:45,698
която стигне,
1786
01:02:45,698 --> 01:02:46,789
трябва да може да я провери,
1787
01:02:46,849 --> 01:02:48,828
да я допусне или да не я допуска.
1788
01:02:48,828 --> 01:02:50,388
Или да я коригира,
1789
01:02:50,488 --> 01:02:51,599
или да я критикува,
1790
01:02:51,599 --> 01:02:52,487
без значение.
1791
01:02:52,749 --> 01:02:53,569
Или да вземе решения.
1792
01:02:55,048 --> 01:02:56,428
Нашето подсъзнание е това,
1793
01:02:56,548 --> 01:02:58,369
което възприема света непрекъснато,
1794
01:02:58,469 --> 01:02:58,948
нон-стоп.
1795
01:03:02,409 --> 01:03:04,689
Точно за популярност така ще говорим,
1796
01:03:05,208 --> 01:03:10,065
че условно нашето ляво полукълбо обработва предимно съзнателните
1797
01:03:10,065 --> 01:03:12,566
процеси и когато нещо се случи...
1798
01:03:12,566 --> 01:03:14,697
нека го кажем по-просто -
1799
01:03:14,697 --> 01:03:20,145
нашето ляво полукълбо закъснява с половин секунда от работата на дясното.
1800
01:03:20,826 --> 01:03:21,685
Четвърта секунда горе-долу.
1801
01:03:22,286 --> 01:03:23,346
Когато нещо се случи,
1802
01:03:23,346 --> 01:03:25,524
ние го преживяваме на момента на секундата,
1803
01:03:25,524 --> 01:03:27,645
но го осъзнаваме четвърт секунда по-късно.
1804
01:03:28,166 --> 01:03:32,024
Заради този забавен процес на антивирусната на съзнанието.
1805
01:03:32,025 --> 01:03:32,423
Тоест,
1806
01:03:32,423 --> 01:03:35,748
ако отвориш един сайт без антивирусна програма в интернет,
1807
01:03:35,748 --> 01:03:37,145
той ще го отвори веднага.
1808
01:03:37,285 --> 01:03:38,587
Ако го отвориш с антивирусна,
1809
01:03:38,587 --> 01:03:39,942
ще го забави четвърта секунда,
1810
01:03:39,942 --> 01:03:41,505
за да може да провери информацията.
1811
01:03:42,406 --> 01:03:43,319
Така че това,
1812
01:03:43,319 --> 01:03:44,233
което ние осъзнаваме,
1813
01:03:44,233 --> 01:03:46,426
винаги е миналото четвърта секунда назад.
1814
01:03:47,466 --> 01:03:54,286
Затова ли емоциите и мислите ни понякога трудно правят мост в настоящето?
1815
01:03:54,705 --> 01:03:57,025
Емоциите и мислите се бият; те се борят.
1816
01:03:57,025 --> 01:04:02,028
Много често нашите мисли или съзнанието ни има функцията да дава
1817
01:04:02,028 --> 01:04:04,345
оправдания на нашите емоции.
1818
01:04:05,306 --> 01:04:10,024
Ние сме като тази метафора за нашата психика.
1819
01:04:10,566 --> 01:04:10,878
Тоест,
1820
01:04:10,878 --> 01:04:11,762
имаме подсъзнание,
1821
01:04:11,762 --> 01:04:14,052
което е подводната част от айсбърга и съзнание,
1822
01:04:14,052 --> 01:04:14,885
което е над водата.
1823
01:04:16,746 --> 01:04:18,878
Айсбъргът се движи от подводната част,
1824
01:04:18,878 --> 01:04:19,478
не от тази,
1825
01:04:19,478 --> 01:04:20,344
която е над нея.
1826
01:04:20,345 --> 01:04:20,953
Така че,
1827
01:04:20,953 --> 01:04:23,212
ние се движим от нашите емоции,
1828
01:04:23,212 --> 01:04:24,428
нашите чувства,
1829
01:04:24,428 --> 01:04:26,079
нашите преживявания,
1830
01:04:26,079 --> 01:04:26,774
желания,
1831
01:04:26,774 --> 01:04:27,556
страхове,
1832
01:04:27,556 --> 01:04:28,686
въобще всичко.
1833
01:04:29,845 --> 01:04:30,767
Нашето съзнание,
1834
01:04:30,767 --> 01:04:31,075
това,
1835
01:04:31,075 --> 01:04:32,305
което прави най-често,
1836
01:04:32,305 --> 01:04:33,536
е да намира оправдания,
1837
01:04:33,536 --> 01:04:34,643
оправдателна форма,
1838
01:04:34,643 --> 01:04:36,304
приемлива форма на тези емоции.
1839
01:04:37,186 --> 01:04:38,510
Чувствам се така,
1840
01:04:38,510 --> 01:04:40,187
защото искам това,
1841
01:04:40,187 --> 01:04:40,804
защото...
1842
01:04:45,665 --> 01:04:47,826
Какъв е изборът на Иво Виличков?
1843
01:04:49,085 --> 01:04:50,834
Защото канала ни се казва
1844
01:04:50,834 --> 01:04:52,505
"Аз избрах..." и винаги всеки,
1845
01:04:52,505 --> 01:04:54,732
с който имам шанса да разговарям,
1846
01:04:54,732 --> 01:04:58,231
за което още веднъж ще благодаря и от името на всички,
1847
01:04:58,231 --> 01:04:59,186
които са с нас,
1848
01:05:00,286 --> 01:05:01,234
задавам този въпрос.
1849
01:05:01,234 --> 01:05:02,005
Какъв е избора ти?
1850
01:05:02,585 --> 01:05:04,335
Изборът ми е да живея тук,
1851
01:05:04,335 --> 01:05:05,385
на това място,
1852
01:05:05,385 --> 01:05:06,698
в това семейство,
1853
01:05:06,698 --> 01:05:08,535
да мога да посрещам хора,
1854
01:05:08,535 --> 01:05:10,286
с които имаме общи теми.
1855
01:05:10,765 --> 01:05:13,278
Ако мога някога да бъда от полза с нещо,
1856
01:05:13,278 --> 01:05:14,091
ще се радвам.
1857
01:05:14,091 --> 01:05:15,866
Това ми е избор.
1858
01:05:15,866 --> 01:05:16,054
1859
01:05:16,054 --> 01:05:18,885
А какво е твоето послание към хората?
1860
01:05:21,465 --> 01:05:22,907
Да не звучи така,
1861
01:05:22,907 --> 01:05:23,629
като...
1862
01:05:23,629 --> 01:05:25,365
как да кажа,
1863
01:05:25,365 --> 01:05:27,447
като опаковка,
1864
01:05:27,447 --> 01:05:27,926
но...
1865
01:05:27,926 --> 01:05:28,094
Да,
1866
01:05:28,094 --> 01:05:28,487
не знам.
1867
01:05:28,487 --> 01:05:29,385
Трудно ми е да кажа.
1868
01:05:29,405 --> 01:05:31,229
Какво би казал Иво на хората?
1869
01:05:31,229 --> 01:05:31,837
Човекът,
1870
01:05:31,837 --> 01:05:33,585
който е толкова естествен.
1871
01:05:33,586 --> 01:05:33,902
Да.
1872
01:05:33,902 --> 01:05:34,219
1873
01:05:34,219 --> 01:05:36,329
Че най-важни са хората,
1874
01:05:36,329 --> 01:05:39,073
които са в ежедневието ти и там,
1875
01:05:39,073 --> 01:05:42,345
в отношенията с тях се крие щастието.
1876
01:05:42,965 --> 01:05:44,146
Това е моето виждане и мислене.
1877
01:05:45,066 --> 01:05:46,393
Не знам за вас,
1878
01:05:46,393 --> 01:05:47,942
скъпи приятелина
1879
01:05:47,942 --> 01:05:49,711
канала "Аз избрах...",
1880
01:05:49,711 --> 01:05:50,265
но...
1881
01:05:50,545 --> 01:05:52,525
Мен дали съзнателно или подсъзнателно,
1882
01:05:52,525 --> 01:05:54,145
защото не съм имала претенции,
1883
01:05:54,145 --> 01:05:55,105
че знам или че мога
1884
01:05:55,105 --> 01:05:56,006
каквото и да било,
1885
01:05:57,286 --> 01:06:00,505
ме е водил стремежа към нормалността.
1886
01:06:01,306 --> 01:06:05,705
В днешния разговор с Иво Величков просто имах усещането, че бях удома.
1887
01:06:06,726 --> 01:06:12,301
Чувствах се толкова нормална и толкова обикновена,
1888
01:06:12,301 --> 01:06:15,150
колкото съм и искам да бъда,
1889
01:06:15,150 --> 01:06:20,725
защото лично за мен в това седи цялата магия на живота.
1890
01:06:22,345 --> 01:06:28,438
Да бъдем себе си. Можем да разговаряме и да питам всякакви неща,
1891
01:06:28,438 --> 01:06:32,278
дори с риск да се изложа пред един титан на знанието,
1892
01:06:32,278 --> 01:06:33,885
какъвто е този човек
1893
01:06:33,886 --> 01:06:35,781
с цялата си скромност,
1894
01:06:35,781 --> 01:06:38,574
светещ като фар за хора като мен,
1895
01:06:38,574 --> 01:06:40,270
които вярват в това
1896
01:06:40,270 --> 01:06:42,065
и че е възможно в 21-и век,
1897
01:06:42,405 --> 01:06:46,788
когато не заливат с цялата тази информация,
1898
01:06:46,788 --> 01:06:49,710
без да слагам епитети на нея,
1899
01:06:49,710 --> 01:06:50,806
да има път.
1900
01:06:52,446 --> 01:06:54,505
И в този път да срещаш хора като него.
1901
01:06:55,286 --> 01:06:56,125
Но той не е сам.
1902
01:06:56,125 --> 01:06:57,074
Огледайте се,
1903
01:06:57,074 --> 01:06:57,786
приятели.
1904
01:06:58,426 --> 01:07:00,745
Насякъде има хора като него,
1905
01:07:00,745 --> 01:07:04,900
които си стоят на тяхното място и работят на нивата,
1906
01:07:04,900 --> 01:07:06,157
на която съдбата,
1907
01:07:06,157 --> 01:07:12,824
Бог или провидението ги е пратило в името на това да бъдат полезни не само на себе си,
1908
01:07:13,325 --> 01:07:16,125
но и на тези около тях с всичко онова,
1909
01:07:16,125 --> 01:07:17,477
което са видели,
1910
01:07:17,477 --> 01:07:18,443
преживели,
1911
01:07:18,443 --> 01:07:19,216
прочели,
1912
01:07:19,216 --> 01:07:20,471
практикували,
1913
01:07:20,471 --> 01:07:22,885
и сподили в пътя на живота,
1914
01:07:22,886 --> 01:07:24,386
който е толкова кратък.
1915
01:07:25,045 --> 01:07:25,697
Има смисъл,
1916
01:07:25,697 --> 01:07:26,786
ако сме тук и сега.
1917
01:07:27,786 --> 01:07:30,147
Ние, тук и сега сме в Асеновград,
1918
01:07:30,147 --> 01:07:31,782
в дома на Иво Величков,
1919
01:07:31,782 --> 01:07:32,599
където той,
1920
01:07:32,599 --> 01:07:33,871
без да ни познава,
1921
01:07:33,871 --> 01:07:35,505
отвори своята врата.
1922
01:07:36,326 --> 01:07:39,207
Неговата прекрасна съпруга е направила прекрасен сладкиш,
1923
01:07:39,207 --> 01:07:40,986
който ще опитаме сега с оператора.
1924
01:07:41,625 --> 01:07:42,730
Ще пием една хубава,
1925
01:07:42,730 --> 01:07:44,665
истинска вода от неговия извор.
1926
01:07:45,326 --> 01:07:47,142
В буквалният смисъл на думата,
1927
01:07:47,142 --> 01:07:48,885
защото той има изворна вода.
1928
01:07:48,925 --> 01:07:52,504
Но аз му благодаря от цялото си сърце и душа,
1929
01:07:52,504 --> 01:07:56,926
че той ни сподели другия си извор - този на своето знание,
1930
01:07:56,926 --> 01:07:58,611
на своята енергия,
1931
01:07:58,611 --> 01:08:00,085
на своето време.
1932
01:08:01,645 --> 01:08:03,147
Без да смята кои сме,
1933
01:08:03,147 --> 01:08:05,800
без да смята колко време му отнехме,
1934
01:08:05,800 --> 01:08:07,479
защото май беше повече,
1935
01:08:07,479 --> 01:08:08,275
отколкото времето,
1936
01:08:08,275 --> 01:08:09,425
което очакваше.
1937
01:08:10,066 --> 01:08:15,865
И аз накрая ще го попитам едно единствено нещо: вярваш ли Бога?
1938
01:08:16,666 --> 01:08:17,665
Вярвам, да.
1939
01:08:17,665 --> 01:08:18,364
Вярвам.
1940
01:08:19,805 --> 01:08:22,425
Може би не по този класически религиозен начин, но да.
1941
01:08:23,066 --> 01:08:25,719
Докато има хора като него,
1942
01:08:25,719 --> 01:08:27,046
има надежда.
1943
01:08:28,286 --> 01:08:33,644
А надеждата е път към вярата.
1944
01:08:34,625 --> 01:08:36,936
Бъдете здрави и ви благодаря,
1945
01:08:36,936 --> 01:08:38,046
че сме заедно.
1946
01:08:38,046 --> 01:08:39,072
Надявам се,
1947
01:08:39,072 --> 01:08:39,912
че може би,
1948
01:08:39,912 --> 01:08:41,406
ако е рекъл Господ,
1949
01:08:41,406 --> 01:08:46,725
този разговор може да има продължение в друго време и на друго място.163398
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.