Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,500 --> 00:00:43,090
(Adapted from the novel "Stellar Transformations" under Yuewen Group)
2
00:00:43,100 --> 00:00:45,260
(Author: I Eat Tomatoes
Original reading platform: Qidian Reading)
3
00:00:45,420 --> 00:00:50,380
(Copyright Notice)
4
00:00:50,500 --> 00:00:52,620
(Minor viewers, please watch with guardian's permission)
5
00:00:52,620 --> 00:00:54,340
(All content in this film is created through computer-generated imagery)
6
00:00:54,340 --> 00:00:55,420
(Do not imitate in real life)
7
00:01:11,840 --> 00:01:15,050
♪A lonely moon rises in the east♪
8
00:01:15,420 --> 00:01:19,540
♪Heaven and earth gaze at each other from afar♪
9
00:01:19,960 --> 00:01:23,040
♪Moonlight over a sea of clouds♪
10
00:01:23,440 --> 00:01:27,650
♪My heart longs for my beloved, yet I wander far from home♪
11
00:01:28,000 --> 00:01:30,100
♪The divine realm stretches endlessly♪
12
00:01:30,100 --> 00:01:32,250
♪A man's ambition lies in distant lands♪
13
00:01:32,250 --> 00:01:34,260
♪Radiant light shines for miles♪
14
00:01:34,260 --> 00:01:37,840
♪Bold spirit soars, painting the sky♪
15
00:01:38,010 --> 00:01:42,170
♪No one laughs at those who dare to dream♪
16
00:01:43,330 --> 00:01:47,190
♪Storms shift, the universe is boundless♪
17
00:01:47,440 --> 00:01:51,290
♪Walking alone in the world, seizing power amidst thunder♪
18
00:01:51,430 --> 00:01:53,800
♪Comprehending the ultimate, simplest path♪
19
00:01:53,800 --> 00:01:59,450
♪Following the path left by those before♪
20
00:01:59,630 --> 00:02:03,420
♪Love remains steadfast as we walk hand in hand♪
21
00:02:03,610 --> 00:02:07,900
♪Breaking free of shackles, soaring with you♪
22
00:02:08,060 --> 00:02:09,980
♪Tears fall in two streams♪
23
00:02:10,090 --> 00:02:16,880
♪Ignite that hope♪
24
00:02:17,450 --> 00:02:19,220
♪Break those chains♪
25
00:02:19,430 --> 00:02:20,990
♪Begin anew and create♪
26
00:02:20,990 --> 00:02:25,310
♪Pour a cup of new wine♪
27
00:02:25,310 --> 00:02:27,340
♪Spill it over a brand new world♪
28
00:02:27,340 --> 00:02:29,430
♪A toast to the brilliance of sun and moon♪
29
00:02:37,500 --> 00:02:39,600
A tale of bold passion unfolds.
30
00:02:39,600 --> 00:02:41,620
The starry sky lights up for her.
31
00:02:41,620 --> 00:02:45,620
Forging brilliance with burning blood.
32
00:02:45,620 --> 00:02:53,540
Stellar Transformations
Divine Realm Arc
33
00:02:53,780 --> 00:02:54,960
(Previously)
Uncle Fu
34
00:02:55,000 --> 00:02:56,090
I will go into seclusion to cultivate.
35
00:02:56,640 --> 00:02:58,350
Until the third level of the Jiang Lan Realm opens.
36
00:02:59,480 --> 00:03:00,030
Qin Yu
37
00:03:01,000 --> 00:03:02,150
You're always cultivating.
38
00:03:02,640 --> 00:03:03,550
Don't you ever get bored?
39
00:03:04,320 --> 00:03:04,820
Big Brother
40
00:03:05,400 --> 00:03:06,110
Li'er's marriage
41
00:03:06,400 --> 00:03:07,790
must follow her wishes.
42
00:03:08,680 --> 00:03:09,310
It's just that
43
00:03:09,960 --> 00:03:11,150
with your current strength,
44
00:03:11,880 --> 00:03:14,230
if you want to win the marriage contest,
45
00:03:14,480 --> 00:03:15,510
I'm afraid it will be difficult.
46
00:03:17,240 --> 00:03:18,110
The most important thing now
47
00:03:18,880 --> 00:03:20,110
is to find the right moment
48
00:03:21,320 --> 00:03:23,590
to announce my identity as the successor of the Mysterious God Hall.
49
00:03:24,140 --> 00:03:27,100
Episode 12
Famed Across the Divine Realm
50
00:03:27,940 --> 00:03:32,220
(Eastern Emperor's Palace, Garden)
51
00:03:39,120 --> 00:03:41,350
Qin Yu requested so many ordinary materials.
52
00:03:42,040 --> 00:03:44,950
It seems he's accumulating experience in forging.
53
00:03:45,800 --> 00:03:47,590
The main hall of Lanxuan has too many people.
54
00:03:47,920 --> 00:03:50,520
The stock of ordinary materials has already been emptied by him.
55
00:03:50,880 --> 00:03:51,710
Fine then.
56
00:03:52,040 --> 00:03:53,310
Let him use them.
57
00:03:53,320 --> 00:03:53,830
Yes.
58
00:03:57,360 --> 00:04:00,070
Your Majesty, are you still troubled about Qin Yu's reward?
59
00:04:02,450 --> 00:04:03,380
Sigh.
60
00:04:04,240 --> 00:04:05,970
I, the dignified Holy Emperor,
61
00:04:06,240 --> 00:04:08,830
can't even produce a single top-grade heavenly artifact.
62
00:04:09,520 --> 00:04:11,310
I can only give him some scrolls.
63
00:04:12,160 --> 00:04:13,270
Not only that,
64
00:04:13,760 --> 00:04:16,870
my old subordinate, the Lord of Luanyu City, sent a letter today.
65
00:04:17,320 --> 00:04:19,910
He hopes to exchange for a top-grade heavenly artifact.
66
00:04:21,180 --> 00:04:22,350
Sigh.
67
00:04:23,120 --> 00:04:26,830
I have no choice but to invite Ou Yezhi from Leifa City to forge one.
68
00:04:30,080 --> 00:04:33,150
Ou Yezhi's forging requirements have increased tenfold.
69
00:04:33,400 --> 00:04:35,350
After all, since Che Houyuan disappeared,
70
00:04:35,920 --> 00:04:38,390
only he and Duanmu Feng in the divine realm
71
00:04:38,400 --> 00:04:40,470
can forge top-grade heavenly artifacts.
72
00:04:41,800 --> 00:04:43,390
This is a rare opportunity.
73
00:04:43,640 --> 00:04:45,830
Qin Yu should come and observe the forging.
74
00:04:46,560 --> 00:04:47,470
Maybe
75
00:04:47,840 --> 00:04:49,470
he will gain some insight.
76
00:04:51,480 --> 00:04:54,390
The Eastern Holy Emperor invited me to watch Ou Yezhi forge.
77
00:04:55,620 --> 00:04:56,980
That master forger,
78
00:04:57,000 --> 00:04:57,870
Ou Yezhi.
79
00:04:57,880 --> 00:04:58,380
Hmm.
80
00:04:59,840 --> 00:05:01,510
His Majesty the Holy Emperor values you a lot.
81
00:05:03,440 --> 00:05:05,390
Does he want to keep you at Xuanjin Mountain?
82
00:05:06,720 --> 00:05:07,910
How could that be?
83
00:05:08,520 --> 00:05:09,350
You—
84
00:05:09,360 --> 00:05:10,150
Don't overthink it.
85
00:05:12,680 --> 00:05:14,310
Nothing can separate us.
86
00:05:30,880 --> 00:05:31,470
Qin Yu
87
00:05:34,180 --> 00:05:36,030
Brother Liushui is also interested in forging.
88
00:05:36,080 --> 00:05:37,310
This is a rare opportunity.
89
00:05:37,560 --> 00:05:39,550
Father specifically asked Liushui to come back and observe.
90
00:05:40,360 --> 00:05:41,510
I heard from Father
91
00:05:41,520 --> 00:05:43,040
that you, Qin Yu, are also forging weapons.
92
00:05:43,770 --> 00:05:46,270
You emptied the warehouse of all the common materials.
93
00:05:46,450 --> 00:05:48,030
Can you forge a top-grade Heavenly Divine Artifact?
94
00:05:48,720 --> 00:05:51,750
It takes at least a hundred million years of cultivation to become a master forger.
95
00:05:51,900 --> 00:05:52,980
Don't make things difficult for him.
96
00:06:00,360 --> 00:06:01,150
Xiao Yu
97
00:06:01,680 --> 00:06:03,470
I didn't expect you to use ordinary materials
98
00:06:03,480 --> 00:06:05,350
to forge a mid-grade Heavenly Divine Artifact.
99
00:06:06,520 --> 00:06:07,020
Yes.
100
00:06:07,600 --> 00:06:08,630
If I had precious materials,
101
00:06:09,030 --> 00:06:10,820
I could forge a top-grade Heavenly Divine Artifact.
102
00:06:11,680 --> 00:06:12,870
If that's the case,
103
00:06:13,200 --> 00:06:14,830
when you return to Xuanjin Mountain this time,
104
00:06:14,840 --> 00:06:17,950
find an opportunity to forge a top-grade Heavenly Divine Artifact.
105
00:06:18,600 --> 00:06:21,630
Then, at the right time, reveal your identity as the heir to the Mysterious Temple.
106
00:06:22,480 --> 00:06:23,830
With this level of strength,
107
00:06:23,920 --> 00:06:27,550
you'll be qualified to directly propose marriage to the Northern Emperor.
108
00:06:27,680 --> 00:06:28,210
Mm.
109
00:06:28,240 --> 00:06:29,730
Ou Yezhi has arrived.
110
00:06:37,340 --> 00:06:39,660
(Ou Yezhi, Master Forger)
111
00:06:40,920 --> 00:06:42,820
(It seems that master forgers hold a prestigious status.)
112
00:06:43,320 --> 00:06:44,910
(Not much lower than a God King.)
113
00:06:46,520 --> 00:06:47,750
(If I become a master forger,)
114
00:06:48,000 --> 00:06:49,670
(it will be even more advantageous for marrying Li'er.)
115
00:06:50,240 --> 00:06:52,030
Greetings, Your Majesty.
116
00:06:52,320 --> 00:06:55,470
Your Majesty, please have someone prepare the forging materials.
117
00:06:57,280 --> 00:06:59,430
I must not be disturbed while forging.
118
00:06:59,840 --> 00:07:02,230
I will set up a barrier to block out sound.
119
00:07:03,400 --> 00:07:05,910
If someone interrupts and causes the forging to fail,
120
00:07:06,080 --> 00:07:07,910
please do not hold me responsible, Your Majesty.
121
00:07:08,440 --> 00:07:09,940
(Such a grand display.)
122
00:07:50,480 --> 00:07:52,110
(The ultimate technique of the Formation School)
123
00:07:52,640 --> 00:07:53,870
(Tenfold Absolute Refinement)
124
00:08:50,770 --> 00:08:51,470
Qin Yu
125
00:08:52,120 --> 00:08:53,030
What do you think?
126
00:08:54,080 --> 00:08:55,990
Countless precious materials were used up.
127
00:08:56,000 --> 00:08:58,270
It barely reached the threshold of a high-grade celestial artifact.
128
00:08:59,640 --> 00:09:01,150
Considering he used the Tenfold Refinement,
129
00:09:01,160 --> 00:09:02,630
achieving this level
130
00:09:02,640 --> 00:09:03,750
is already quite impressive.
131
00:09:05,960 --> 00:09:07,510
Ignorant child,
132
00:09:07,520 --> 00:09:09,410
how dare you speak so boldly about artifact forging?
133
00:09:09,640 --> 00:09:11,700
I’d like to ask, on what grounds?
134
00:09:14,880 --> 00:09:15,710
Setting everything else aside,
135
00:09:16,240 --> 00:09:18,270
you wasted forty-eight pieces of material.
136
00:09:18,440 --> 00:09:19,200
Hmph.
137
00:09:20,040 --> 00:09:22,360
Losses during forging are perfectly normal.
138
00:09:22,930 --> 00:09:23,790
Besides,
139
00:09:23,800 --> 00:09:25,740
this is a high-grade celestial artifact.
140
00:09:26,000 --> 00:09:28,110
No matter how many materials are used, it’s worth it.
141
00:09:30,920 --> 00:09:33,220
Even among high-grade celestial artifacts, there are differences in quality.
142
00:09:33,600 --> 00:09:34,710
Sir, tell me,
143
00:09:35,280 --> 00:09:36,310
does this one
144
00:09:36,410 --> 00:09:38,040
even compare to a third-rate spirit treasure?
145
00:09:38,560 --> 00:09:40,190
I couldn’t find Black Cloud Stone,
146
00:09:40,300 --> 00:09:42,230
so I had to use a piece of Sky Cloud Stone instead.
147
00:09:42,240 --> 00:09:43,910
That’s why its power is lacking.
148
00:09:44,280 --> 00:09:46,470
What does that have to do with my forging skills?
149
00:09:47,240 --> 00:09:49,720
If you hadn’t made mistakes during the third and seventh refinements,
150
00:09:50,160 --> 00:09:52,750
how powerful would this high-grade celestial artifact be?
151
00:09:54,320 --> 00:09:54,860
You—
152
00:09:55,280 --> 00:09:55,870
Hmph.
153
00:09:56,000 --> 00:09:58,430
If you’re so capable, use the same materials
154
00:09:58,440 --> 00:10:00,670
and forge an even stronger high-grade celestial artifact.
155
00:10:02,560 --> 00:10:03,790
I’ll forge one for you right now.
156
00:10:04,160 --> 00:10:04,910
Qin Yu
157
00:10:05,390 --> 00:10:06,700
The materials are right here.
158
00:10:08,400 --> 00:10:09,270
Half of them will be enough.
159
00:10:14,000 --> 00:10:15,590
Hmph, so arrogant.
160
00:10:27,240 --> 00:10:29,230
Such impressive control over the flames.
161
00:10:29,790 --> 00:10:30,560
Sir.
162
00:10:30,720 --> 00:10:32,470
Qin Yu is the number one formation master in the Divine Realm.
163
00:10:32,760 --> 00:10:33,750
Could it be...
164
00:10:35,080 --> 00:10:37,910
At most, Qin Yu is just a bit better at spirit awakening.
165
00:10:37,920 --> 00:10:39,750
Quenching the weapon blank is just two steps.
166
00:10:40,280 --> 00:10:42,390
I don't believe he can be that impressive.
167
00:11:01,880 --> 00:11:04,470
(There are marks of countless hammerings by Chehou Yuan.)
168
00:11:04,960 --> 00:11:05,710
Weapon blank.
169
00:11:05,720 --> 00:11:06,550
Done.
170
00:11:12,880 --> 00:11:14,230
How long have you been forging weapons?
171
00:11:16,240 --> 00:11:17,530
Only a few million years.
172
00:11:17,660 --> 00:11:18,170
Hmph.
173
00:11:18,840 --> 00:11:22,430
I've been forging weapons for trillions of years.
174
00:11:25,960 --> 00:11:27,310
(The next step is quenching.)
175
00:11:31,720 --> 00:11:33,610
(Let the spatial power of the new universe)
176
00:11:33,950 --> 00:11:35,070
(help me sense it.)
177
00:11:57,130 --> 00:11:57,870
The final step.
178
00:11:58,410 --> 00:11:59,300
Spirit awakening.
179
00:12:00,920 --> 00:12:02,480
Formation mastery.
180
00:12:19,000 --> 00:12:21,990
(It takes me thousands of years to awaken the spirit each time.)
181
00:12:22,880 --> 00:12:24,750
(But he does it in just a few breaths.)
182
00:12:25,720 --> 00:12:26,790
Mr. Ou Yezhi.
183
00:12:27,960 --> 00:12:29,590
How is this top-grade heavenly divine weapon of mine?
184
00:12:32,880 --> 00:12:35,660
It even has a special soul-devouring effect.
185
00:12:36,600 --> 00:12:38,670
It's close to being a second-rate Hongmeng spiritual treasure.
186
00:12:40,000 --> 00:12:41,030
With your experience,
187
00:12:41,280 --> 00:12:43,350
it's impossible for you to forge such a weapon.
188
00:12:48,160 --> 00:12:49,990
I saw it with my own eyes—how could it be fake?
189
00:12:57,880 --> 00:12:59,390
Whether it's real or not,
190
00:12:59,400 --> 00:13:00,510
we'll know with a test.
191
00:13:02,480 --> 00:13:04,030
Senior, you are absolutely right.
192
00:13:11,990 --> 00:13:12,650
Master
193
00:13:15,640 --> 00:13:17,200
Why not battle using the Celestial Divine Artifact?
194
00:13:17,740 --> 00:13:19,220
Let the outcome determine the truth.
195
00:13:21,000 --> 00:13:21,750
This concerns our reputation.
196
00:13:22,040 --> 00:13:23,070
I hope Your Majesty will permit it.
197
00:13:24,140 --> 00:13:24,820
Very well.
198
00:13:27,620 --> 00:13:30,380
(Kang Qi, Lower Divine God)
199
00:13:32,020 --> 00:13:33,870
(Zhou Ding, Upper Divine God)
200
00:13:33,870 --> 00:13:34,510
Hmph.
201
00:13:49,240 --> 00:13:49,920
Haha.
202
00:13:51,520 --> 00:13:52,350
These two...
203
00:13:52,360 --> 00:13:53,390
Their levels are so different.
204
00:13:54,040 --> 00:13:55,350
Is Qin Yu being overconfident?
205
00:14:06,040 --> 00:14:07,870
He can actually block an Upper Divine God's attack.
206
00:14:28,480 --> 00:14:29,470
Hmph.
207
00:14:42,480 --> 00:14:45,790
(Kang Qi still hasn't mastered the true power of the Celestial Divine Artifact.)
208
00:15:02,690 --> 00:15:04,590
In the face of absolute strength,
209
00:15:04,600 --> 00:15:06,300
even the Celestial Divine Artifact is useless.
210
00:15:16,800 --> 00:15:17,590
Kang Qi.
211
00:15:17,920 --> 00:15:19,190
is entrusting this entire battle
212
00:15:19,200 --> 00:15:20,590
completely to the Celestial Divine Artifact.
213
00:16:00,780 --> 00:16:02,280
They've exchanged dozens of moves
214
00:16:02,390 --> 00:16:03,760
and neither side is at a disadvantage.
215
00:16:57,720 --> 00:16:58,710
Spirit Conduit
216
00:16:58,720 --> 00:16:59,390
Guiding Artifact
217
00:17:04,160 --> 00:17:05,870
The Dao follows the divine will
218
00:17:31,600 --> 00:17:32,100
(Qin Yu)
219
00:17:32,240 --> 00:17:34,030
(I admit your celestial artifact is extraordinary)
220
00:17:34,280 --> 00:17:36,350
(But this is already its limit)
221
00:17:43,080 --> 00:17:44,310
(Senior)
222
00:17:44,320 --> 00:17:46,190
(You pride yourself as a master of artifact forging)
223
00:17:46,360 --> 00:17:48,680
(But you don't understand that the highest-grade celestial artifacts)
224
00:17:48,840 --> 00:17:50,530
(can help one's Dao make a leap, do you?)
225
00:18:52,240 --> 00:18:53,150
Stop.
226
00:18:57,920 --> 00:18:58,660
Qin Yu.
227
00:18:58,680 --> 00:19:00,460
What is the name of this forging technique?
228
00:19:00,640 --> 00:19:01,590
Who created it?
229
00:19:03,160 --> 00:19:06,140
I combined dozens of forging techniques, including Tempered a Thousand Times.
230
00:19:06,640 --> 00:19:07,990
I experimented millions of times.
231
00:19:08,600 --> 00:19:10,590
Only then did I create this forging method.
232
00:19:12,960 --> 00:19:14,190
Ninefold Spiral Shatter.
233
00:19:14,460 --> 00:19:15,980
Ninefold Spiral Shatter.
234
00:19:16,680 --> 00:19:18,190
Nine is the ultimate.
235
00:19:18,360 --> 00:19:20,350
Nine spirals combined with three.
236
00:19:21,550 --> 00:19:24,030
But Che Houyuan has never taught Tempered a Thousand Times to outsiders.
237
00:19:24,200 --> 00:19:25,430
Then how did you learn it?
238
00:19:27,430 --> 00:19:29,610
Senior Che Hou once taught me.
239
00:19:31,120 --> 00:19:33,490
I am the new master of the Hall of Lost Gods.
240
00:19:37,040 --> 00:19:37,990
Hall of Lost Gods.
241
00:19:38,520 --> 00:19:39,430
New master.
242
00:19:40,120 --> 00:19:40,670
You...
243
00:19:41,120 --> 00:19:44,190
Hahaha.
244
00:19:45,130 --> 00:19:47,420
What an impressive Ninefold Spiral Shatter.
245
00:19:47,920 --> 00:19:50,510
What a true successor of the Craftsman God.
246
00:19:50,520 --> 00:19:57,190
Hahaha.
247
00:20:03,750 --> 00:20:04,710
Ou Yezhi.
248
00:20:05,540 --> 00:20:06,190
Qin Yu.
249
00:20:06,200 --> 00:20:06,990
Let me see the blade.
250
00:20:08,670 --> 00:20:09,470
Wow.
251
00:20:09,600 --> 00:20:12,240
The special effect of this battle blade is actually soul devouring.
252
00:20:13,840 --> 00:20:16,310
Brother Qin Yu, would you be willing to forge a weapon for me?
253
00:20:16,760 --> 00:20:17,990
Hey, Brother Qin Yu.
254
00:20:18,240 --> 00:20:19,560
Do you have any extra divine weapons?
255
00:20:19,800 --> 00:20:21,560
The army commanders still lack suitable weapons.
256
00:20:21,560 --> 00:20:23,800
Qin Yu truly is a genius.
257
00:20:25,130 --> 00:20:25,990
Sigh.
258
00:20:26,640 --> 00:20:28,430
The new master of the Hall of Lost Gods.
259
00:20:28,800 --> 00:20:31,680
That position is even higher than Lord Lan Xuan's.
260
00:20:37,600 --> 00:20:38,340
Qin Yu
261
00:20:38,890 --> 00:20:41,630
Several of my disciples still don't have suitable weapons.
262
00:20:42,270 --> 00:20:43,130
Look,
263
00:20:44,440 --> 00:20:45,390
Qin Yu,
264
00:20:45,880 --> 00:20:46,790
could you
265
00:20:47,050 --> 00:20:48,340
let me observe your weapon forging?
266
00:20:50,160 --> 00:20:52,910
(The status of a master forger really does rival that of a God King.)
267
00:20:53,320 --> 00:20:54,750
(To marry Li'er,)
268
00:20:55,200 --> 00:20:56,910
(I have no choice but to show off a little.)
269
00:21:14,440 --> 00:21:15,750
The successor of the Craftsman God,
270
00:21:16,510 --> 00:21:17,390
Sigh...
271
00:21:19,240 --> 00:21:20,910
With his strength and talent,
272
00:21:21,520 --> 00:21:23,830
surpassing the Craftsman God is only a matter of time.
273
00:21:25,000 --> 00:21:25,830
Qin Yu,
274
00:21:27,120 --> 00:21:27,910
Your Majesty,
275
00:21:28,400 --> 00:21:30,510
I'm going into seclusion for a while.
276
00:21:31,700 --> 00:21:32,600
Sigh...
277
00:21:35,680 --> 00:21:37,990
What a true master of forging.
278
00:21:39,360 --> 00:21:42,030
What a worthy new master of the Hall of Enchantment.
279
00:21:43,680 --> 00:21:46,470
In the end, I still can't surpass Che Houyuan.
280
00:21:49,000 --> 00:21:52,590
Why did the Craftsman God's successor go to Xuanjin Mountain?
281
00:21:55,160 --> 00:21:55,750
Xian'er,
282
00:21:57,120 --> 00:21:57,910
Father,
283
00:21:59,120 --> 00:22:00,870
Qin Yu has limitless potential.
284
00:22:01,120 --> 00:22:03,410
You must make an effort to befriend him in the future.
285
00:22:03,800 --> 00:22:05,510
You have to seize this opportunity.
286
00:22:05,920 --> 00:22:06,420
Yes,
287
00:22:06,640 --> 00:22:07,190
Father.
288
00:22:10,120 --> 00:22:10,990
Qin Yu...
289
00:22:12,080 --> 00:22:14,790
The Craftsman God's successor just happens to be named Qin Yu.
290
00:22:22,660 --> 00:22:23,330
Father Emperor
291
00:22:23,980 --> 00:22:26,190
Aren't you putting me in an awkward position?
292
00:22:27,840 --> 00:22:29,870
Since you have feelings for Qin Yu,
293
00:22:29,880 --> 00:22:31,750
then marry him and keep him here.
294
00:22:32,120 --> 00:22:34,230
That would also benefit our Xuanjin Mountain.
295
00:22:38,640 --> 00:22:39,270
Your Majesty
296
00:22:39,640 --> 00:22:41,420
Palace Lord Qin Yu requests an urgent audience.
297
00:22:43,000 --> 00:22:43,830
Xiao Jing
298
00:22:44,240 --> 00:22:46,350
Maybe he's here to propose.
299
00:22:47,640 --> 00:22:48,750
Let him in quickly.
300
00:22:49,200 --> 00:22:49,700
Yes
301
00:22:51,180 --> 00:22:53,060
I would like to request Your Majesty's permission
302
00:22:53,920 --> 00:22:55,950
to allow me to go to Snowfall City to participate in the marriage selection.
303
00:22:56,400 --> 00:22:57,670
Qin Yu, you—
304
00:22:58,680 --> 00:23:00,390
I have admired Princess Jiang Li for a long time.
305
00:23:00,720 --> 00:23:01,710
Didn't you say
306
00:23:01,720 --> 00:23:03,030
you didn't know Jiang Li?
307
00:23:06,240 --> 00:23:07,710
Your sincerity is clear.
308
00:23:08,000 --> 00:23:09,920
How could I not support you?
309
00:23:10,810 --> 00:23:11,660
Thank you, Your Majesty.
310
00:23:13,000 --> 00:23:13,630
Qin Yu
311
00:23:13,920 --> 00:23:14,590
Come with me.
312
00:23:14,590 --> 00:23:15,240
Xiao Jing
313
00:23:21,440 --> 00:23:22,630
Why did you lie to me?
314
00:23:24,040 --> 00:23:25,430
I didn't mean to hide it from you.
315
00:23:26,520 --> 00:23:28,680
At that time, I had just entered the divine realm.
316
00:23:29,120 --> 00:23:30,230
I was insignificant and my words carried no weight.
317
00:23:30,350 --> 00:23:31,990
How could I dare reveal my relationship with her?
318
00:23:32,480 --> 00:23:34,190
After that, I never found the right opportunity.
319
00:23:34,480 --> 00:23:35,270
That's why...
320
00:23:35,280 --> 00:23:35,830
Enough.
321
00:23:36,560 --> 00:23:39,270
You only joined the marriage selection to become the Divine King.
322
00:23:40,120 --> 00:23:40,870
That's not true.
323
00:23:41,800 --> 00:23:44,070
I met Li'er when I was young.
324
00:23:44,120 --> 00:23:45,620
Later, she was taken back to her homeland.
325
00:23:46,430 --> 00:23:47,550
To find her,
326
00:23:47,770 --> 00:23:49,070
I ascended to the divine realm.
327
00:23:49,720 --> 00:23:50,910
I went through countless hardships and dangers.
328
00:23:51,050 --> 00:23:51,990
That's how I made it here.
329
00:23:52,880 --> 00:23:55,510
This marriage selection in Snowfall City is our only chance.
330
00:23:56,220 --> 00:23:57,590
I never intended to deceive you.
331
00:23:58,720 --> 00:23:59,750
I'm sorry for making you misunderstand.
332
00:24:00,000 --> 00:24:00,870
I'm truly sorry.
333
00:24:01,200 --> 00:24:02,710
Come train with me at Xuanjin Mountain.
334
00:24:02,920 --> 00:24:04,550
Let's wait until I'm stronger before we go.
335
00:24:04,760 --> 00:24:05,910
Just taking a walk to clear my mind.
336
00:24:06,320 --> 00:24:07,710
Let's talk about it another time.
337
00:24:08,690 --> 00:24:10,670
(Actually, he's been rejecting me all along.)
338
00:24:11,400 --> 00:24:13,030
(I just never realized it.)
339
00:24:14,080 --> 00:24:14,830
Go ahead.
340
00:24:15,320 --> 00:24:16,710
Let me be alone for a while.
341
00:24:18,680 --> 00:24:19,390
Thank you.
342
00:24:19,440 --> 00:24:20,190
Princess Jing.
343
00:24:20,640 --> 00:24:21,750
Take care.
344
00:25:16,190 --> 00:25:19,430
♪The sound of the zither rises♪
345
00:25:20,330 --> 00:25:23,340
♪The path through countless worlds and stars is long♪
346
00:25:24,310 --> 00:25:29,970
♪I will not surrender to fate♪
347
00:25:31,400 --> 00:25:36,010
♪The hardships of the mortal world cannot change my heart♪
348
00:25:36,310 --> 00:25:39,230
♪Searching for your traces♪
349
00:25:39,720 --> 00:25:46,170
♪A shooting star passes, snow falls, and tears stream down♪
350
00:25:47,100 --> 00:25:51,450
♪Who can be reckless just once♪
351
00:25:51,810 --> 00:25:55,230
♪Never stopping, never resting, never retreating♪
352
00:25:55,420 --> 00:25:58,410
♪As time flows, the rules halt at♪
353
00:25:58,410 --> 00:26:02,930
♪my new world♪
354
00:26:03,330 --> 00:26:07,620
♪Holding the heart of the universe♪
355
00:26:07,790 --> 00:26:11,590
♪Old stories and scenery stored in a chest♪
356
00:26:11,820 --> 00:26:13,560
♪Pour a pot of new wine♪
357
00:26:13,730 --> 00:26:15,180
♪A toast to the subtlety of heaven and earth♪
358
00:26:15,180 --> 00:26:18,770
♪I am here♪
359
00:26:21,500 --> 00:26:28,500
(Preview of the next episode)
360
00:26:50,260 --> 00:26:53,220
(There are twenty-eight episodes left until the finale)
26308
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.