All language subtitles for sherazade ep 1 to 10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,200 --> 00:00:06,040 Please subscribe to KidsZone YouTube channel for more fun kids content and 2 00:00:06,040 --> 00:00:08,460 forget to press the bell icon to never miss an update. 3 00:00:31,150 --> 00:00:37,730 साजिशे नफरते बढ़ती ही जाए शैरजात देखना पाए 4 00:00:37,730 --> 00:00:44,490 खत्मों से ना दरे ना वो घबराए मन्सिलों से मिल 5 00:00:44,490 --> 00:00:51,410 जाए आये शैरजात जुनको जर 6 00:00:51,410 --> 00:00:52,630 से मिटाए 7 00:01:08,230 --> 00:01:15,130 ये कहानी है एक कदीम और खतरनाक सफर की ना काबले फराबोश कामों की कहानी 8 00:01:15,130 --> 00:01:20,530 अच्छे और गुरे दोनों की कहानी मॉंस्टर की 9 00:01:20,530 --> 00:01:27,030 खास तौर पर ये किंडम का सबसे ज्यादा खौफनाक मॉंस्टर 10 00:01:27,480 --> 00:01:33,420 लेकिन ये कहानी का आगास नहीं है कहानी का आगास तो बहुत पहले हो चुका था 11 00:01:33,420 --> 00:01:40,020 मेरा नाम शेरिजात है और ये कहानी मुझसे शुरू होती है जब मैं एक 12 00:01:40,020 --> 00:01:42,700 सुल्टान की जान बचाने की कोशिश कर रही थी 13 00:02:07,440 --> 00:02:12,840 मुझे मिस्टिक अज्वाइन एसंस चाहिए, पूरन चादूगर हरूर खलिद की बेटी, मेरी दुकान पर 14 00:02:12,840 --> 00:02:17,280 हाँ, मैं उन्हीं की बेटी हूँ, लेकिन फिलाल मुझे एसंस चाहिए सुल्तान की दबियत बहुत 15 00:02:17,280 --> 00:02:19,840 खराब है, और अगर मुझे वो एसंस नहीं मिला, तो मैं 16 00:02:19,840 --> 00:02:36,816 दवाई 17 00:02:48,490 --> 00:02:55,170 मैं उनकी मदद नहीं कर सकी, कोई नहीं कर सका, सबसे अकलमंद और रहम दिल सुल्टान, 18 00:02:55,290 --> 00:03:02,090 जैसा गोल्डन सिटी ने कभी नहीं देखा था, ऐसा सुल्टान जिसने कई दिहाईयों तक, अमन और 19 00:03:02,090 --> 00:03:08,670 खुशाली से सर्दनत की, वो चला गया, मैया सुल्टान उसके बेटों में से एक 20 00:03:08,670 --> 00:03:17,470 हो 21 00:03:17,440 --> 00:03:24,440 जिसमें सिर्फ लालच भरा था अगर आपकी इजाज़त 22 00:03:24,440 --> 00:03:31,240 हो तो जल्दस जल्द ये वसियत पढ़ ली जाए क्या इतनी जल्दी अभी बाबा को गुजरे 23 00:03:31,240 --> 00:03:36,880 दिन ही कितने हुए है उसमान तो फिर अचानक ये सब क्यों इंतिहाई एहतराम के साथ गोल्डन 24 00:03:36,880 --> 00:03:38,240 सिटी एक सुल्टान के � 25 00:03:46,040 --> 00:03:51,940 और मैं जितना जल्दी हो उस नर्म तक पर बैठ सकूँ और इस हाट तक से मेरी जान छूटे ऐसा 26 00:03:51,940 --> 00:03:57,380 ही होगा भाई बाबा के बाद ये जगा आप की है ठहरिये ये लड़की यहाँ क्या कर रही है ओ 27 00:03:57,380 --> 00:04:01,440 हाँ ये हमारा फैमिली मेटर है ये भी फैमिली का हिस्ता नहीं है 28 00:04:01,440 --> 00:04:14,020 तुम 29 00:04:14,020 --> 00:04:18,390 नहीं ह प्रिंस करीम, आप मुझे इजाज़ब दीजिए. ओ, हाँ, जी पढ़िये. 30 00:04:18,709 --> 00:04:24,450 ये वसियत मरहूम सुल्तान की तरफ से है, जो के गोल्डन सिटी के रिखवाले, प्रोटेक्टर... 31 00:04:24,450 --> 00:04:28,690 ओ, एक सकिन, स्किप करो इसे, हम जानते हैं वो कौन थे. 32 00:04:31,970 --> 00:04:34,450 अरे, घबराओ नहीं, मेरे भाई, 33 00:04:34,630 --> 00:04:43,610 तुम 34 00:04:43,550 --> 00:04:47,870 ये हमारे बाबा की दौलत है, कोई लूटा हुआ समान तो नहीं, फिर इसे बातें क्यों? देखो 35 00:04:47,870 --> 00:04:50,590 इसमें पाइदा है, क्यों इसे इंजॉय नहीं करते? 36 00:04:51,110 --> 00:04:53,970 मैं जानता हूँ, मेरा इस्ता तुम से ज्यादा होगा. 37 00:04:56,010 --> 00:05:00,650 ये वसियत मरहूम सुल्तान, यानि आपके वालित की तरफ से है, � 38 00:05:12,360 --> 00:05:17,660 उस्मान, तुमसे गलती हुई, एक दपा फिर से पढ़ोगे सुना नहीं, तुमारा पढ़ोगे सुल्तान 39 00:05:17,660 --> 00:05:24,520 वसियत सुना दिगई है आप हैं हमारे नए 40 00:05:24,520 --> 00:05:31,360 सुल्तान, आपका हुकम सराखों पर नहीं, मैं नहीं मानती ये मेरा 41 00:05:31,360 --> 00:05:36,800 हग बनता है, मुझे सुल्तान बनना चाहिए लिक्� 42 00:05:39,620 --> 00:05:45,720 ताज मुझे पहनना चाहिए था, मैं बड़ा हूँ, मेरे साथ बहुत बड़ी नाँसाफी हुई 43 00:05:45,720 --> 00:05:47,920 है। 44 00:05:47,920 --> 00:05:55,520 यह 45 00:05:55,520 --> 00:06:02,700 क्या 46 00:06:02,700 --> 00:06:06,440 किया बाबा आपने, आपने मुझे धोका दिया है। 47 00:06:07,880 --> 00:06:14,660 जानता हूँ तमाशा बनने वाला है मेरा पूरे शहर में लोग हसेंगे मुझ पे तुमने देखा 48 00:06:14,660 --> 00:06:20,600 तक्थ पर मेरा हक था और वो ताज मेरे सर पर होना चाहिए था लेकिन पैना किसने छोटे भाई 49 00:06:20,600 --> 00:06:26,460 ने मेरे कितनी बड़ी जिम्मेदारी है ना बिल्कुल है इस सल्तनत को जिस 50 00:06:26,460 --> 00:06:37,160 तर 51 00:06:36,990 --> 00:06:40,390 दुनिया का सबसे पावरफुल इंसान, लेकिन किया क्या आपने? 52 00:06:40,930 --> 00:06:43,010 कुछ नहीं, क्या छोड़ा मेरे लिए? 53 00:06:44,090 --> 00:06:48,290 मगर ये कैसे हो सकता है? पहले तो मेरे बड़े भाई का हक है इस पर, तो मैं क्यूं? 54 00:06:48,670 --> 00:06:51,690 देखो, अगर जिम्मेदारी निभाते हुए मुझसे कोई घलती हो गई, तो 55 00:06:51,690 --> 00:07:04,240 क्या 56 00:07:04,240 --> 00:07:09,860 माफ करना, उसे कुछ नहीं आता, वो सिर्फ अपनी गलतियों का इलजाम दूसरों पर लगा सकता 57 00:07:09,860 --> 00:07:15,480 है, नहीं वो बिलकुल ऐसा नहीं है, बस खाता ज्यादा है और थोड़ा लालची है, मकर दिल का 58 00:07:15,480 --> 00:07:18,920 बहुत अच्छा है, वो किसी पर इलजाम नहीं लगाता, इसकी वज़ा 59 00:07:18,920 --> 00:07:34,220 सिर्फ 60 00:07:37,640 --> 00:07:42,000 मुझे अभी भी नहीं लगता मैं इस ज़्यका का हकदार हूँ, मगर मुझसे जो हो सका मैं 61 00:07:42,000 --> 00:07:46,520 करूँगा। देखो करीम, तुम्हारे बाबा जानते थे कि अगर कोई ये जिम्मेदारी संभाल सकता 62 00:07:46,520 --> 00:07:52,720 तो वो सिर्फ... सिर्फ मैं और कोई नहीं। हाँ शाहदमान, सुल्तान तुम् 63 00:08:02,920 --> 00:08:09,200 अब उसे किसी तरह रास्ते से हटाना होगा हाँ बिल्कुल उसे रास्ते से हटा देना चाहिए 64 00:08:09,200 --> 00:08:16,040 कहीं तुम्हारा मतलब ये तो नहीं ना कि उसे हमेशा के लिए हम जान से नहीं 65 00:08:16,040 --> 00:08:22,480 शाहजमान मारना नहीं है उसे बस ये करेंगे कि उसे चूहा बना देंगे हाँ बिल्कुल 66 00:08:22,480 --> 00:08:23,480 चूहा � 67 00:08:39,570 --> 00:08:44,750 सिर्फ छींक मेरा ख्याल है के मेरे भाई को छींके लगने से हमें क्या फायदा होगा 68 00:08:44,750 --> 00:08:47,430 तुम्हें कुछ और सोचना चाहिए सोचो 69 00:08:47,430 --> 00:08:53,870 गाइब हो गया तुमने वाकी 70 00:08:53,870 --> 00:09:00,730 कमाल कर दिया ये लो इसका देखो तो बताओ ये अच्छा तरीका है न तुम्हारे 71 00:09:00,730 --> 00:09:06,570 भाई से जान छोड़ाने का तुम बनोगे सुल्टान और उसने हम घाइब कर देंगे बिल्कुल ऐसे ये 72 00:09:06,570 --> 00:09:09,730 फाइनली मैं सुल्टान बन गया 73 00:09:25,930 --> 00:09:30,690 तुम्हें याद है जब हम छोटे थे तो तुम हमेशा सुल्तान बनते थे और मैं हमेशा बनती 74 00:09:30,690 --> 00:09:35,890 तुम्हारी दुश्मन बहुत अच्छी तरह है याद है मुझे और मैं तुमसे बचकर छुब जाया करता था 75 00:09:35,890 --> 00:09:38,770 और मैं तुम्हें सारी जगाओं पर ढूंडा करती थी 76 00:09:38,770 --> 00:09:54,910 अच्छा 77 00:09:54,910 --> 00:10:00,250 क लगता है ये कोई खास चावी है करीम इस पे कुछ लिखा हुआ है कदीम जबान लगती है मेरे 78 00:10:00,250 --> 00:10:06,250 बाबा ने ये जबान सिखाई थी मुझे तुम पढ़ सकती हो इसे कोशिश करते है ये लिखा है 79 00:10:06,250 --> 00:10:12,770 एक रास्ता है रास्ता एक मोहर है मोहर एक कोड है एक कोड एक राज और 80 00:10:12,770 --> 00:10:15,030 व 81 00:10:23,790 --> 00:10:24,930 ये क्या हो रहा है? 82 00:10:28,470 --> 00:10:29,790 क्या बात है? 83 00:10:30,070 --> 00:10:35,150 इस जगह के बारे में बाबा ने कभी नहीं बताया मुझे. इस चारे पोशिन्स और मैजिक 84 00:10:35,150 --> 00:10:36,150 आर्टेफिक्ट? 85 00:10:36,490 --> 00:10:41,990 वो देखो करीम, ये विशान मेरे बाबा का है. इसका मतलब है, ये उनका सित्र चैंबर है. 86 00:10:42,090 --> 00:10:43,750 बाबा ने बताया था इस बारे में, 87 00:10:43,750 --> 00:10:53,770 ल 88 00:10:53,600 --> 00:10:58,040 अच्छा तुम इन चीजों के बारे में जानती हो क्या? बस थोड़ा बहुत, ज्यादा नहीं जानती 89 00:10:58,040 --> 00:11:02,140 मैं. ये देखो जरा, तुम्हारे बाबा का सामान है इस अंदूप में. तो क्या करना चाहिए? 90 00:11:02,320 --> 00:11:06,020 इसे खोल कर देखते हैं. क्या वाकई? हाँ, चलो देखें क्या है इसमें. 91 00:11:11,080 --> 00:11:12,080 य 92 00:11:21,680 --> 00:11:28,200 खोदा पहाड और निकला क्या चूहा और क्या है इसमें एक चिराग एक पुराना चिराग यकीनन 93 00:11:28,200 --> 00:11:33,840 इसके अंदर कुछ और भी होना चाहिए हाँ आप लोग यहाँ हैं unbelievable 94 00:11:33,840 --> 00:11:40,660 कैसे ढूला तुमने ये कमरा करीम इस कमरे में तो ख़जाना चुपा है 95 00:11:40,660 --> 00:11:43,980 secret chamber जादू की समान से बरे हुआ 96 00:11:43,980 --> 00:11:50,820 सद जानती थी 97 00:11:50,820 --> 00:11:57,060 ये महल में ही कही ना कही चुपी होगी अब मैं ये चीज़े मेरे बाबा की है ये सारी 98 00:11:57,060 --> 00:12:02,180 महल में है तो इनका तालोग पर सुल्टान से है सही कहा सुल्टान से 99 00:12:02,180 --> 00:12:08,280 क्या आप कुछ कहना चाहते हैं मुझसे ओ हाँ बहुत कुछ कहना है मतलब government, 100 00:12:08,520 --> 00:12:11,960 ordinance, delegation और future हमें 101 00:12:11,960 --> 00:12:18,700 इस 102 00:12:18,700 --> 00:12:23,440 बा अच्छा चलिए चलते हैं। 103 00:12:23,440 --> 00:12:30,360 तुम कहा रही हो हमारे साथ। हर बात 104 00:12:30,360 --> 00:12:37,320 तुम्हारे सामने नहीं हो सकती। चा यहां आते हैं। शेहरजाद, आखिर मसला चा है, 105 00:12:37,360 --> 00:12:42,340 आप हमेशा उससे ऐसा ही बात क्यों करती हैं। छोड़ो उससे, काम की बात करते हैं, लेकिन 106 00:12:42,340 --> 00:12:44,240 उससे पहले चाय पी लेत 107 00:12:45,040 --> 00:12:50,540 बहुती फाइनस और बेतरीन पत्ती से तयार की थे सिर्फ तुमारे लिए मेरे भाई 108 00:12:50,540 --> 00:12:57,540 आप क्या कहना चाह 109 00:12:57,540 --> 00:12:58,540 रहे थे? 110 00:12:59,000 --> 00:12:59,680 मैं... 111 00:12:59,680 --> 00:13:06,620 यह क्या 112 00:13:06,620 --> 00:13:07,620 तुमने मेरे साथ? 113 00:13:14,080 --> 00:13:20,580 तुम्हा फटाओ तुम्हे कैसा लग रहा है शासमान मेरा मतलब सुल्टान शासमान 114 00:13:20,580 --> 00:13:26,340 फीकरेट सेंबिर अब मेरा हुआ 115 00:13:26,340 --> 00:13:33,200 सुल्टान शासमान I like it I like it 116 00:13:46,250 --> 00:13:51,750 करीम, करीम, करीम, करीम, करीम, 117 00:13:51,750 --> 00:13:54,110 करीम, 118 00:13:54,690 --> 00:14:00,730 करीम, 119 00:14:16,270 --> 00:14:17,210 जल्दी करो 120 00:14:17,210 --> 00:14:46,210 तुम्हों 121 00:14:46,210 --> 00:14:47,210 से 122 00:14:52,880 --> 00:14:59,140 आप ठीक तो है प्रिंस मैं ठीक हूँ लेकिन करीब चला गया 123 00:14:59,140 --> 00:15:05,900 क्या हो गया करीब के साथ ये सब के इसलाद की वज़ासे हुआ है इतनी ने सीगरिट 124 00:15:05,900 --> 00:15:10,980 चैंबर में कुछ किया और वो दरिंदा आजाद हो गया जितने हमारे सुल्तान को खा लिया 125 00:15:10,980 --> 00:15:13,940 अरेस्ट कर लो इसे ओ हा अरेस्� 126 00:15:22,990 --> 00:15:29,970 आपका हुकम सरांखों पर मेरे 127 00:15:29,970 --> 00:15:33,610 सुल्तान सुल्तान लाइक है 128 00:15:33,610 --> 00:15:38,670 छोड़ो मुझे 129 00:16:20,349 --> 00:16:24,310 मेरे बाबा के बारे में? 130 00:16:25,450 --> 00:16:29,530 बिल्कुल, तुम्हारे अजीम बाबा हारून खालित के बारे में. उन्होंने कहा था हलील. 131 00:16:29,950 --> 00:16:34,510 जब मेरी बेटी मिल जाए तो उसे जुरूर बताना लेकिन जब ये सारा मंसर धुंदला हो जाए 132 00:16:34,510 --> 00:16:39,650 धुंदला? धुंदला, हाँ हाँ धुंदला, लेकिन ये सब कुछ तो हो सकता है उन्होंने आपको जादू 133 00:16:39,650 --> 00:16:42,370 के बारे में बताया हूँ, कुछ याद है? अरे हाँ, लेकिन 134 00:16:42,370 --> 00:16:55,930 नहीं, 135 00:17:09,230 --> 00:17:10,230 कर दो इसे 136 00:17:47,560 --> 00:17:48,900 फिर उसने ऐसा क्यों नहीं किया? 137 00:17:50,940 --> 00:17:54,760 मॉंस्टर तो जा गया ना? वैसे मैं तुमसे एक बात को हूँ. मुझे इस सिराख के अंदर बंद 138 00:17:54,760 --> 00:17:56,080 रहना ज्यादा अच्छा लग रहा है. 139 00:18:01,880 --> 00:18:04,220 हे मॉंस्टर! 140 00:18:10,520 --> 00:18:12,180 तुम्हें बाहर किसने निकाला? 141 00:18:15,080 --> 00:18:19,140 पहले ज़राव तरिंदे का सपाया हो जाए. उसके बाद तुम्हें भी देख लूँगा 142 00:18:19,140 --> 00:18:30,680 ना 143 00:18:30,680 --> 00:18:32,940 मुंकिन आखर कहा जा सकता है 144 00:18:32,940 --> 00:18:42,700 एक 145 00:18:42,700 --> 00:18:47,370 मिनट करीम और मैं यहाँ पर खेला करते थे और हमारा एक सिक्रेट सिग्नल था 146 00:18:47,370 --> 00:18:53,650 मानना पड़ेगा You are impressive 147 00:18:53,650 --> 00:18:55,050 खामोश हो जाए 148 00:19:26,760 --> 00:19:28,580 करीम, करीम, क्या ये तुम हो? 149 00:19:29,100 --> 00:19:30,140 वाकई में तुम हो? 150 00:19:31,320 --> 00:19:32,740 लेकिन ये सब हुआ कैसे? 151 00:19:37,020 --> 00:19:43,660 Of course, वो तुम्हें रास्ते से अटाना चाहती थी. और अब शासमान सुल्तान बन गया है 152 00:19:43,660 --> 00:19:46,080 और सब ये सोचते हैं कि तुमने खा लिया खुद को. 153 00:19:46,600 --> 00:19:49,180 तो यानी तुमने खुद को ही खा लिया? अगर ते 154 00:19:49,180 --> 00:19:55,920 ऐ अगर दुनिया साथ के पास कोई ऐसा 155 00:19:55,920 --> 00:20:00,000 तरीका है जिससे तुम ऐसे बन गए तो यकीना तुम्हें ठीक करने के लिए भी कोई ना कोई हल 156 00:20:00,000 --> 00:20:06,960 होगा फिकर नहीं करना जल्दी 157 00:20:06,960 --> 00:20:12,960 ठीक हो जाओ के वैसे एक बात कहूँ इतने बुरे भी नहीं लग रहे तुम 158 00:20:12,960 --> 00:20:16,980 मॉंस्टर्स ऐसे ही होते हैं 159 00:20:29,770 --> 00:20:35,110 बहुत कुछ गायब है, ये काम यकीनन दुनियाजात का है, हलील, क्या आप जानते हैं कि मेरे 160 00:20:35,110 --> 00:20:38,750 बाबा किन चीज़ों से मैचिक करते थे, हाँ, मैं जानता तो हूँ, लेकिन मुझे याद करना 161 00:20:38,750 --> 00:20:44,570 पड़ेगा, क्या इन में से कुछ याद है, हाँ, ये परपल कलर याद है, 162 00:20:44,890 --> 00:20:58,750 क्या 163 00:20:58,750 --> 00:20:59,750 ये क 164 00:21:00,300 --> 00:21:02,120 तुम मुझसे नहीं रखेंगे 165 00:21:02,120 --> 00:21:08,900 ये रहा 166 00:21:08,900 --> 00:21:15,600 वो नहीं रुक जाओ फर्ना वो मार देंगे तुम्हे शुकर है सुल्तान ठीक है 167 00:21:15,600 --> 00:21:22,460 तैंक यू स्मान अरेस्ट करो इस मॉस्टर को 168 00:21:22,460 --> 00:21:23,460 छेर दान को भी 169 00:21:24,300 --> 00:21:28,000 आमोखी से खुद वो हवाले कर दो वरना चाहिए नहीं होगा सुना 170 00:22:00,240 --> 00:22:06,060 कमान लग रहा है जबकि मुझे तो चक्कर आ रहे हैं पकड़ो इसे यह कहीं भाग देना पाए 171 00:22:06,060 --> 00:22:10,720 मुझे लगता है कि यह सही वक्त है कि जब तुम अपने बाबा के इंजीर का इक्तिमाल करो 172 00:22:10,720 --> 00:22:14,500 इंजीर है? सकते हम उड़ सकते हैं इंजीर कहां गई? 173 00:22:17,240 --> 00:22:18,740 लगता है यह सब खा गया है 174 00:22:18,740 --> 00:22:26,220 वो 175 00:22:38,640 --> 00:22:45,520 कववा उड़ा, लेकिन मैंने उट उड़ा पहले कभी नहीं देखा नहीं साथ वो लड़की, उसे तो मैं 176 00:22:45,520 --> 00:22:51,960 बिलकुल नहीं छोड़ूंगी फाइनली हम वहाँ से भागने में कामयाप हो दो और ये एक नए 177 00:22:51,960 --> 00:22:55,720 एडवेंचर का आकार लेकिन मैं ये नहीं जानती थी कि 178 00:22:55,720 --> 00:23:03,620 एडवेंचर 179 00:23:03,620 --> 00:23:04,620 म 180 00:23:11,690 --> 00:23:15,410 Please subscribe to KidsZone YouTube channel for more fun kids content. 181 00:23:15,690 --> 00:23:18,610 And don't forget to press the bell icon to never miss an update. 182 00:23:41,580 --> 00:23:47,900 पादुखे नफरते बढ़ती ही जाए शेहरदात देखना पाए 183 00:23:47,900 --> 00:23:52,320 खत्मों से ना डरे ना वो घट राए 184 00:24:20,080 --> 00:24:26,220 करीम के प्यारे वालत का इंतकाल हो गया था और अनेक्स्पेक्टिडली उनकी वसित के मुताबिक 185 00:24:26,220 --> 00:24:33,140 शाजमान के वज़ाए करीम को गोल्डन सिटी का सुल्तान बना दिया गया और 186 00:24:33,140 --> 00:24:38,760 हसत में आकर शाजमान ने दुनिया जात को करीम को एक खौफनाक मौस्र में तबदील करने की 187 00:24:38,760 --> 00:24:43,060 इज 188 00:25:01,139 --> 00:25:06,620 कहाँ जा रहे हैं लोग इस रेगिस्तान में कहीं न कहीं छुपने की जगा तो वोजूद होगी 189 00:25:06,620 --> 00:25:12,760 ख्याल से वहाँ मुझे लगता है बस वही पर 190 00:25:12,760 --> 00:25:19,600 कहाँ दूर दूर तक तो रेट है अच्छा रेट है तो रिफल मैंने देखा नहीं 191 00:25:19,600 --> 00:25:23,560 जलबाती में ठीक से जमाल नीचे अपनो 192 00:25:41,140 --> 00:25:47,200 ये लोग वैसे ही सहरा में जाना देर रुप नहीं पाएंगे हमें चलके सुल्तान तक ये ख़बर 193 00:25:47,200 --> 00:25:48,200 पहुचानी होगी 194 00:26:09,680 --> 00:26:16,680 ये जगा कैसे लगी अंदर जाने का रास्ता किस तरफ यहाँ ने ने ने ने मेरा खायल है उस तरफ 195 00:26:16,680 --> 00:26:17,420 है यही कई 196 00:26:17,420 --> 00:26:28,660 करीब 197 00:26:28,660 --> 00:26:34,740 देखा तुमने मैंने कहा था ना एंट्रेंस यही पर है अं 198 00:26:34,740 --> 00:26:38,000 चा ये महफूर है बिल्कुल 199 00:26:57,200 --> 00:27:02,900 यहाँ कितनी सर्दी है। लगता है यह मुख बड़ा है। 200 00:27:02,900 --> 00:27:09,560 वैसे इस जगह की एक चीज़ अच्छी है। 201 00:27:09,560 --> 00:27:14,220 शासमान और दुनियादाद हमें ढूनने के लिए कभी भी यहाँ नहीं आएंगे। तुमने बिलकुल ठीक 202 00:27:14,220 --> 00:27:17,080 कहा। मैं भी यही तोझ रहा था। 203 00:27:17,080 --> 00:27:23,320 हाँ, यह ठीक बनी है बिल 204 00:27:27,120 --> 00:27:31,720 क्या कहते हो शायद ऐसी ही है वाट तुम नहीं समझोगे या आड नहीं 205 00:27:31,720 --> 00:27:37,780 उत्मान 206 00:27:37,780 --> 00:27:44,720 क्या वो घदार पकड़ लिये गए हैं अभी तो नहीं लेकिन वो यकीनन सहरा की तबती हुई रेट 207 00:27:44,720 --> 00:27:48,700 पर इस वक्त अपनी जिन्दगी की भीग मांग रहे होंगे और वहीं मर जाएंगे 208 00:27:48,700 --> 00:27:52,540 भूके 209 00:27:52,540 --> 00:27:58,850 प बेतर प्लैन है मेरे पास, ये देखो, 210 00:27:58,950 --> 00:28:05,870 हैरान मत हो, मैंने ही बनाई है ये तस्वीर, उसमान इसकी 500 कॉपियां 211 00:28:05,870 --> 00:28:11,070 बनवाना है, और इसे हर शैर में लगवाना है, और साथ में ये इनाम भी रखतो, कि जो भी उस 212 00:28:11,070 --> 00:28:15,450 मॉंस्टर को पकड़ेगा, जिसने मेरे भाई करीम को मारा है, उसे � 213 00:28:25,850 --> 00:28:32,430 Home furnishing या भे redecorating क्या तुम्हें पता नहीं कि मुझे सिर्फ उनी 214 00:28:32,430 --> 00:28:37,490 कामों में दिल्चस्पी होती है जिससे हम दोनों को फायदा पाँचे देखो मुझे ये क्या 215 00:28:37,490 --> 00:28:43,630 है चादुगर हारून खालिज के secret chamber से आ लेकिन ये इस कमरे के हिसाब से काफी 216 00:28:43,630 --> 00:28:44,910 छोटा लग रहा है मुझे 217 00:28:44,910 --> 00:28:53,830 तस्री 218 00:28:57,470 --> 00:29:04,270 बहुत अच्छा है लेकिन प्लीज मुझे नीचे उतारो दुनिया साथ क्योंकि 219 00:29:04,270 --> 00:29:07,030 बहुत डर लगता है मुझे उचाई से 220 00:29:25,450 --> 00:29:32,150 इस फ्लाइंग कारपर्ट पर बैट कर हम कहीं भी जा सकते हैं बच नहीं पाएंगे वो हम से 221 00:29:32,150 --> 00:29:39,030 लेकिन मैं एक अपते तक कहीं नहीं बैट पाऊंगा एक चैंबर से मुझे एक और खास 222 00:29:39,030 --> 00:29:43,130 सीर मिली है जो फ्लाइंग कारपर्ट से ज्यादा मैगिकल लग रही है 223 00:29:43,130 --> 00:29:46,370 क्या तुम इस 224 00:29:46,370 --> 00:29:52,752 अंग� 225 00:29:57,399 --> 00:30:03,980 यहाँ, जादा दे नहीं छूब सकते, वो लोग सब कुछ बरबात कर देंगे, दुनिया साथ, 226 00:30:04,080 --> 00:30:06,080 और मेरे भाई, दोनों. 227 00:30:09,220 --> 00:30:13,620 इसने जो कुछ कहा ठीक है, लेकिन क्या तुम समझ पाई है उसकी बात जो इसने कहा? मैं भी 228 00:30:13,620 --> 00:30:16,220 तुम्हारी तरह महल में वापस जाना चाहती हूँ, लेकिन ह 229 00:30:26,090 --> 00:30:32,810 ये तुम पर जादू हुआ है और हर जादू का उलट होता है क्या मतलब इसका जैसे कोई दवाई 230 00:30:32,810 --> 00:30:37,690 या कोई और तरीका अगर मेरी बाबा होते तो उन्हें बता होता सही कहा तुमने वो 231 00:30:37,690 --> 00:30:42,870 प्रेस्ट्रोल पर लिखते थे स्क्रोल कैसा स्क्रोल उनकी सारी तहतीक नताइज और 232 00:30:42,870 --> 00:30:53,070 मालु 233 00:30:52,590 --> 00:30:58,370 वो सीक्रिट चैंबर जहां इस वक्त दुनियाजाद राज कर रही होगी ठीक है लिहाज़ा हम रात की 234 00:30:58,370 --> 00:31:05,370 तारीकी में चुपके से जाएंगे लेकिन तोड़ फोड नहीं ये कैसे हो सकता है बिलकुल 235 00:31:05,370 --> 00:31:08,770 भी नहीं हम चुपके से जाएंगे मुझे खूफिया रास्तों का पता है 236 00:31:08,770 --> 00:31:15,570 जहां 237 00:31:31,790 --> 00:31:34,850 हमें जैसे ही मौका मिलेगा, हम उत्ते ले लेंगे। 238 00:31:34,850 --> 00:31:45,850 शाहदामान, 239 00:31:45,930 --> 00:31:50,330 देखो क्या मिला मुझे। यह है वो, जो इसके हाथ में है। The scroll of knowledge. 240 00:31:52,470 --> 00:31:57,430 बहुत खुद। जिन राजों की मुझे बढ़सों से तलाश थी। लगता है आज वो मेरे हाथ आ गए। 241 00:31:58,880 --> 00:32:05,700 कैसे बनाया जाता है लटको गोल ये भी कोई काम हुआ ओ शकल बदलने वाला 242 00:32:05,700 --> 00:32:12,440 जादू वाओ ये क्या है डॉक्टर डुबान डूबन डूबान 243 00:32:12,440 --> 00:32:18,280 कौन है ये डॉक्टर डूबान कोई भी हो मुझे इससे क्या यूज़ ले 244 00:32:18,280 --> 00:32:24,840 उस बेवकूफ हारून खारिद ने पैदा 245 00:32:24,840 --> 00:32:25,840 पहचाने वाल 246 00:32:26,860 --> 00:32:32,760 जो आखमादी कहाँ है, सब देखा तड़ना, सब मिलेगा मुझे, सब मिलेगा, 247 00:32:32,820 --> 00:32:36,700 चलो चले, 248 00:32:36,780 --> 00:32:53,840 कहाँ 249 00:32:53,840 --> 00:32:54,840 जा रही हो, 250 00:32:56,380 --> 00:33:00,400 गददानों के लिए महल में कोई जगा नहीं तो फिर तो तुम्हें भी यहाँ नहीं होना चाहिए 251 00:33:00,400 --> 00:33:05,360 वापस दो मुझे यह मुझे लगता है मुझे कहना चाहिए नहीं 252 00:33:05,360 --> 00:33:14,120 यह 253 00:33:14,120 --> 00:33:20,960 मैंने ढूंढा है यह मेरा है यह मेरे बाबा का है 254 00:33:20,960 --> 00:33:25,640 छोड़ो इसे इस पे तुम्हारा कोई है 255 00:33:49,879 --> 00:33:55,440 जो चीज मेरी नहीं हो सकती वो किसी और की कैसे हो सकती है 256 00:33:55,440 --> 00:34:02,240 मैं 257 00:34:02,240 --> 00:34:07,900 वापिस आउंगी दुनिया साथ को तुम्हे जाने कौन दे रहा है उत्मान गार 258 00:34:07,900 --> 00:34:14,600 उत्मान वो 259 00:34:14,600 --> 00:34:20,840 तरब गई है कौन थी तहां गई है तुम्हे देखा नहीं उसे तुम्होरे सामने से गई है मैंने 260 00:34:20,840 --> 00:34:21,840 उसे नहीं देखा 261 00:34:28,690 --> 00:34:35,230 डूबान दुनियाजाद स्क्रॉल पढ़ते हुए ये नाम ले रही थी डॉक्टर डूबान ओ 262 00:34:35,230 --> 00:34:42,190 मैं उन्हें जानता हूँ वो एक एक्सपर्ट आदमी है कौन है ये डॉक्टरों के डॉक्टर इंतिहाई 263 00:34:42,190 --> 00:34:46,050 काफिल है तरा विनिरेबल ओल्ड स्कॉलर आव डॉक्टरों की तरा नही 264 00:35:01,310 --> 00:35:06,830 लेकिन वो हमें मिलेंगे कहा याद आया हारून खालीद हमेशा उनसे मशवरों के लिए मिला करते 265 00:35:06,830 --> 00:35:09,070 थे क्रिस्टल सिटी में ये तो 266 00:35:09,070 --> 00:35:16,530 अच्छी 267 00:35:16,530 --> 00:35:22,830 बात है क्योंकि वहाँ कोई भी हमें तलाश नहीं कर रहा चलो ओ 268 00:35:22,830 --> 00:35:29,810 तो वो वापस क्यों आई वो क्या ढून रही है लगता है इंपोर्टेंट है कुछ जादू 269 00:35:29,810 --> 00:35:35,370 का तोड ढूनने आई थी और क्या तोड ढूनने वो किसली है जो हालक तुमारे भाई की हुई है 270 00:35:35,370 --> 00:35:37,470 उसे ठीक करने के लिए उसक 271 00:35:43,240 --> 00:35:49,660 लेकिन अब उस बिचारी को कुछ नहीं मिलने वाला तो अब सवाल ही है कि वो कहां गई होगी 272 00:35:49,660 --> 00:36:00,160 ये 273 00:36:00,160 --> 00:36:09,560 है 274 00:36:09,560 --> 00:36:16,420 कर्स्टल सिटी और मैं हमेशा से यहाँ आना चाहती थी। कभी 275 00:36:16,420 --> 00:36:19,120 सोचा नहीं था कि यहाँ छुपना पड़ेगा। 276 00:36:19,120 --> 00:36:25,940 हमें जाना कहां है। अगर 277 00:36:25,940 --> 00:36:31,360 ऐसे ही घूमते रहे तो उन्हें ढून नहीं पाएंगे। हमें किसी से पूछना चाहिए। किसी 278 00:36:31,360 --> 00:36:33,120 पूछने की जरूरत नहीं। मुझे पता है हमें � 279 00:36:38,600 --> 00:36:41,960 मेरी आदास का नहीं, ये कमाल है, उस दिवार पे बने साइन का. 280 00:36:46,300 --> 00:36:51,420 क्या ये जगा है? 281 00:36:51,800 --> 00:36:56,080 मैंने अपनी जिंदगी में ऐसा क्रिनिक पहले कभी नहीं देखा. वैसे वाम डॉक्टर्स की तरह 282 00:36:56,080 --> 00:36:57,780 लगते भी नहीं हैं, जो कभी आपने देखे होंगे. 283 00:37:01,840 --> 00:37:03,760 डॉक्टर डुबान, हलो? 284 00:37:13,580 --> 00:37:18,820 ये जगा कितनी अजीब लग रही है डॉक्टर डुबान के जगा जो है ये प्लीज अगली बार मुझे इस 285 00:37:18,820 --> 00:37:22,820 तरह से ड्राउनी जगा पर बत लेकर जाएगा डॉक्टर डुबान 286 00:37:51,009 --> 00:37:54,350 ओहो, खुशामती, फर्बाईये, क्या कर सकता हूँ मैं? 287 00:37:55,130 --> 00:38:02,130 अहेड? हाँ, ये एक दुखभरी कहानी है, खौपनाक जादू की वज़ा से हुआ था, लेकिन अब ठीक 288 00:38:02,130 --> 00:38:07,030 हूँ, परिशानी की बात नहीं है, मैंने ऐसी दबा बनाई है, जिसमें है हर प्रॉब्लम का 289 00:38:07,030 --> 00:38:08,030 सुलूशन, बस व 290 00:38:16,110 --> 00:38:22,610 और बेटी हो मेरे मरहूम दोस्त हारून हालिद की उस वक्त तुम बहुत छोटी थी जब मैंने तुम 291 00:38:22,610 --> 00:38:28,290 आखरी बार देखा था हारून की गोद में मेरे बाबा आप उन्हें जानते हैं बहुत अच्छी तरह 292 00:38:28,290 --> 00:38:33,470 तुमारे बाबा एक बहादूर आदमी थे याद है मुझे उसने किस त 293 00:38:45,420 --> 00:38:50,280 आगे मत आना हटो बीचे छुप जाओ लड़की ये मुझे जानता नहीं है मैं इसका क्या हाल कर 294 00:38:50,280 --> 00:38:57,160 सकता हूँ कैसे अपने दातों से इसकी जरूरत नहीं ये हमारा दोस्त है 295 00:38:57,160 --> 00:39:04,040 मेरा नाम करीम है करीम ओ गोल्डन सिटी के सुल्टान का 296 00:39:04,040 --> 00:39:06,640 बेटा और उनकी सल्तनत का वारिस सही 297 00:39:06,640 --> 00:39:13,440 पहचाना लेकिन आप कुछ बदल से गए हैं 298 00:39:13,440 --> 00:39:19,820 नीले हो गए हैं काफी इसलिए तो हम यहां आए हैं अगर आप वाकई हारूं खालिद के दोस्त है 299 00:39:19,820 --> 00:39:26,680 तो हमें आपकी मदद चाहिए तो फिर मुझे जाय बनानी चाहिए क्या जाय आपको क्या 300 00:39:26,680 --> 00:39:28,980 हमारी मदद चाहिए हाँ मैं आपकी मदद करती ह� 301 00:39:51,530 --> 00:39:57,350 और उसने स्क्रॉल को जला कर राह कर दिया और बाकी सिर्फ एक ही चीज बची वो कागस जिस पर 302 00:39:57,350 --> 00:40:03,130 आपका नाम था बहुत अच्छा बोलती हो तुम्हारे कहारी सुगाने का अंदाज बिल्कुल मेरी मा 303 00:40:03,130 --> 00:40:08,510 जैसा है तो आपको हम पर यखीन है अफ कोर्स मेरे पास शक करने की 304 00:40:08,510 --> 00:40:19,510 वज़ा 305 00:40:19,230 --> 00:40:25,610 लंबे लंबे हाथ काफी फिशीदा केस लगता है ये बड़ा सा मूँ खोलो क्या 306 00:40:25,610 --> 00:40:32,270 आपको लगता है आप इसका इलाज कर सकते हैं शायद नहीं मैंने ऐसे जादू का असर पहले कभी 307 00:40:32,270 --> 00:40:38,870 नहीं देखा कई किताबे पड़ी लेकिन ये कुछ अलग सा है यानी आपका मतलब मैं ऐसे ही � 308 00:40:46,560 --> 00:40:52,280 एक किताब ऐसी भी है जिसमें मिल सकता है हमें इस जादू का तोड़ और उस किताब का नाम 309 00:40:52,280 --> 00:40:58,940 The Book of Answer दुनिया के सारे जादू और उनके तोड़ उस किताब में लिखे हो गए 310 00:40:58,940 --> 00:41:05,780 यह किताब हासर करनी होगी दुनिया में बहुत सी जादू जगाए हैं जहांपे बहुत 311 00:41:05,780 --> 00:41:06,180 कम 312 00:41:06,180 --> 00:41:14,980 लो 313 00:41:14,890 --> 00:41:21,250 ट्री? हाँ, the tree of life and the source of all magic. यानि, 314 00:41:21,450 --> 00:41:26,570 अगर हम tree of life तक पहुँच जाएं. एक चांस है कि करीम ठीक हो सकता है. बिल्कुल, 315 00:41:26,610 --> 00:41:30,530 अगर तरप मिल जाए तो हो सकता है. लेकिन कहां मिलेगा वो हमने? 316 00:41:33,190 --> 00:41:35,510 आपके बाबा का वो lamp of wonder. 317 00:41:35,830 --> 00:41:39,830 उसे आसिल कर लिया जाए तो बहुत मदद मिल सकती है. याद र 318 00:41:42,650 --> 00:41:49,030 तो वो उस लैम के जरिये ही पता चल सकता है तब कह सकते हैं कि मौका है एक मौका, मैजिक 319 00:41:49,030 --> 00:41:56,030 ट्री, पुराना लैम अगर मुझे मौका मिले तो उस चुड़ाल का मून उचलू जिसने मेरा ये 320 00:41:56,030 --> 00:42:01,690 लाग कर दिया एक बार वो मेरे सामने आ जाए चुड़ाल हूँ मैं? उससे भी कहीं ज 321 00:42:10,110 --> 00:42:13,670 क्या खतरनाक है ये? खतरनाक नहीं, बहुत खतरनाक है 322 00:42:13,670 --> 00:42:19,510 मेरे खैले वापिस सिराख में जाना पेटर होगा 323 00:42:19,510 --> 00:42:28,110 तून 324 00:42:28,110 --> 00:42:30,870 तोनों के सबसे पहले किसे खाओ मैं? 325 00:42:31,490 --> 00:42:38,120 तूसे पहले उन बीच को जाओ और काट खाओ हम ना करो उन पारे कर दो 326 00:42:38,120 --> 00:42:40,180 कर दो 327 00:43:38,280 --> 00:43:45,160 अगर तुमने ऐसे कुछ किया तो अच्छा नहीं होगा छोड़ दो वो किता मुझे दे 328 00:43:45,160 --> 00:43:49,100 दो ये नहीं हो जगता किता अब इसको मिल गई तो घजब हो जाएगा 329 00:43:54,920 --> 00:44:01,680 उसे कुछ बत कह रहा, वहाँ है किताब, सबसे बड़ी, लाल वाली, तुम, निकालो इसे, और 330 00:44:01,680 --> 00:44:02,680 टेबिल बला कर रखो, 331 00:44:02,840 --> 00:44:12,180 मैं 332 00:44:12,180 --> 00:44:18,980 गया, दुनिया का सारा मैचे कब होगा, मेरा, 333 00:44:19,180 --> 00:44:26,150 इसे दुनिया होगी, मेरी मुझी में, और मैं, बन जाओंगी सबसे ताकत वाई 334 00:44:26,150 --> 00:44:33,070 तुन्यजात के साबने कोई नहीं टिक पाएगा ये पेजेज 335 00:44:33,070 --> 00:44:38,390 आपस में जुड़े हुए क्यों हैं अब कैसे होंगे ये आलाक अगर तुम मुझे मौका दो तो वै 336 00:44:38,390 --> 00:44:41,990 तुम्हारी उंगलियों पे थूक लगा दो ताके पेजेज आराब से अलग हो 337 00:45:15,040 --> 00:45:18,960 जहरीली और खतरनाक बिमारियां, 338 00:45:21,680 --> 00:45:28,300 क्या बात है आपकी, हाई पाइब, माफ कर दीजिए, बुल गया था, जीरी, 339 00:45:28,580 --> 00:45:30,300 मेरे पादा, अभी, 340 00:45:37,230 --> 00:45:43,590 ये मैं समझना, मैंने हार माल ली है, मैं बाप बताऊंगी, कोई नहीं बचेगा मुझसे, 341 00:45:43,630 --> 00:45:50,610 कोई नहीं। सहर, क्या वो मर जाएगी? कुछ नहीं होगा उसे, परिशानी वाली बात नहीं 342 00:45:50,610 --> 00:45:55,090 है, हाँ, बस थोड़ा सा बुखार होगा, सर में दर्द, और शायद वो कुछ दिनों तक � 343 00:46:07,210 --> 00:46:08,810 जो सब ठीक करती है 344 00:46:08,810 --> 00:46:20,630 हमें 345 00:46:20,630 --> 00:46:26,510 ट्री ओफ लाइफ मिल जाएगा जो भी करना पड़ा हम करेंगे मैं तुमसे वादा करती हूँ 346 00:46:26,510 --> 00:46:33,170 और इस वादे पर हमने आगे के तवील और खौफनाक सफर के लिए तैयारी की 347 00:46:33,400 --> 00:46:40,100 इस दुनिया में जहां भी करीम का इलाज था, हमें उसे तलाश करना था। मगर ये सब कुछ एक 348 00:46:40,100 --> 00:46:45,460 नए दिन की कहानी है। 349 00:47:02,960 --> 00:47:09,060 एक ऐसी जमी बस मैदिक है जहाँ हर सू ताकत का 350 00:47:09,060 --> 00:47:15,760 समाँ ना जाने कोई कौन भी संजाए और किसी के 351 00:47:15,760 --> 00:47:21,880 हाथ ना आए साजचे नफरते बढ़ती ही जाए 352 00:47:21,880 --> 00:47:28,880 शैदा देखना पाए खत्रों से ना डरे ना वो भफ 353 00:47:28,880 --> 00:47:29,880 जाए 354 00:47:55,500 --> 00:48:00,140 आप क्रिस्टल सिटी पहुंचे, डॉक्टर डुबान से मिलने के लिए। 355 00:48:00,140 --> 00:48:06,940 उन्होंने कहा कि करीम के इलाज के लिए हमें ट्री औफ 356 00:48:06,940 --> 00:48:13,260 लाइट ढूनना होगा और ऐसा करने के लिए हमें कदीम लैंप ओफ बंडिस की ज़रूरत है। 357 00:48:13,260 --> 00:48:18,280 लेकिन उससे पहले करीम को एक मुख्तलिब किस 358 00:48:32,720 --> 00:48:39,680 आजाओ, आलो भाई, बखाई, गर्मा गराब। तीन सो रुपे का देना है तुझे, इससे 359 00:48:39,680 --> 00:48:40,740 जादा नहीं। 360 00:48:40,740 --> 00:48:48,940 सुलिएगा। 361 00:48:48,940 --> 00:48:56,580 कितना 362 00:48:56,580 --> 00:48:57,800 आसान था ये सब करना। 363 00:49:08,300 --> 00:49:13,620 इस तरहां देखना बन करो। डॉक्टर डुबान ने कहा है कि हमें वो लैंप ढूनना होगा। कैसे? 364 00:49:13,980 --> 00:49:18,940 मैं... ठीक है, मैं समझ सकती हूँ कि तुम नहीं जा सकोगे। बेहतर है कि मैं खुद चली 365 00:49:18,940 --> 00:49:22,820 जाओ। नहीं, ये नहीं हो सकता। मैं साथ चलूँगा तुमारे। नहीं करीँ। 366 00:49:37,110 --> 00:49:42,350 किसी भी तरहा लेकिन शेरजा तुम उसे ढूंढोगी कहा ये तो बहुत आसान है वो नकशा लेना 367 00:49:42,350 --> 00:49:45,610 होगा जो तुम्हारे वालिस के पास होता था नकशा? कैसा नकशा? 368 00:49:46,450 --> 00:49:51,690 हारुन खालिट का नकशा ये नकशा गोल्डन सिटी में दल लैंप ओफ वंडर्स की में डिरेक्शन को 369 00:49:51,690 --> 00:49:52,690 जाह 370 00:50:05,280 --> 00:50:07,980 वो रक्षा जो उन्होंने तुम्हें नहीं दिया है वो तुम्हारे पास नहीं है क्या? 371 00:50:08,400 --> 00:50:15,240 नहीं ठीक 372 00:50:15,240 --> 00:50:21,060 है तो ये एक अच्छी चीज है मेरे पास ये रहा इसमें तो कुछ नहीं है 373 00:50:21,060 --> 00:50:27,940 ठीक कहा तुमने इससे रखे खाली पेपर है वैसे ही 374 00:50:27,940 --> 00:50:30,480 यकीनन मेरे बाबा का ही है ये रहा उनका नि 375 00:50:33,700 --> 00:50:38,200 ये देखे, रुक जाए, ये सब क्या है? 376 00:50:41,440 --> 00:50:44,820 उन्होंने ये नकशा ऐसा बनाया कि सिर्फ तुम ही इसे देख सको, और वो भी अपने family 377 00:50:44,820 --> 00:50:45,820 necklace से. 378 00:50:45,980 --> 00:50:50,780 सही कहा, मैं ये कर सकती हूँ. मैं भी साथ जाओंगा, तुम अकेले नहीं जाओगा. 379 00:50:51,060 --> 00:50:53,920 मैं बड़ा हूँ और तापत वर्दी, बचाने के 380 00:50:53,920 --> 00:51:03,220 लि 381 00:51:03,400 --> 00:51:07,320 ये नक्षा मेरी मदद करेगा अब चलना चाहिए चलो जमाल 382 00:51:07,320 --> 00:51:14,060 बाई 383 00:51:14,060 --> 00:51:20,020 काम्याफ होके लटना मैं अकेले ये नहीं कर सकती है न जमाल 384 00:51:37,870 --> 00:51:43,130 क्या लैब्स नहीं दिला अभी तक? चुप करो परसनली मुझे लगता है तुमने डॉक्टर से कुछ 385 00:51:43,130 --> 00:51:49,430 सुनाओ क्योंकि डॉक्टर पूरा नहीं है सिर्फ हेड हो सकता है उस हेड में दिमाग बिचिंग 386 00:51:49,430 --> 00:51:49,650 हो 387 00:51:49,650 --> 00:51:57,050 और 388 00:51:57,050 --> 00:52:03,450 सबार पहले भी बता चुकी हूँ मैं आपको कि लैब्स यहाँ लेकिन मुझे लगता है कि यहाँ 389 00:52:03,450 --> 00:52:10,010 क्लू तो जरूर होगा या कुछ और जो मुझे लैम तक ले जाएगा जरूर मिलेगा 390 00:52:10,010 --> 00:52:15,990 क्या पावर है यहाँ मेरे साथ बैठ कर बकलावा खालो यमी यमी 391 00:52:15,990 --> 00:52:21,130 बाद में खालेंगे बकलावा उदर शेरजाद उस लैम की तलाश में है लेकिन मैं 392 00:52:45,899 --> 00:52:47,060 अच्छे ठीक है वो लीजिए 393 00:53:32,240 --> 00:53:37,740 माफ करना मैंने माफी मांग तो नहीं है अच्छा बात तो सुने दुबारा माफी मांग लूँ 394 00:53:37,740 --> 00:53:42,120 अच्छा इसका मतलब है मुझे माफी मिल गई 395 00:53:42,120 --> 00:53:47,280 इससे तो मेरा पूरा साल गुजर जाएगा 396 00:53:47,280 --> 00:53:54,100 इतना गुज़ता हूँ चले मैं चलता हूँ 397 00:54:14,280 --> 00:54:19,600 आसमा है ब्लू जैसे के तुम भी हो ब्लू 398 00:54:41,820 --> 00:54:46,480 और ये हमें मुसलसल बेवकूफ बनाता रहा है। ऐसी कोई बात नहीं है, क्या आपको बेवकूफ 399 00:54:46,480 --> 00:54:52,900 बनाने की जरूरत है। उस्मान, इसकी तदा यह है कि इसका सर काट दो। क्या, प्लीज ऐसा मत 400 00:54:52,900 --> 00:54:56,520 करें, चोरों का सर नहीं काटा जाता। मेरे सुल्तान, इससे सच उगलवाना 401 00:54:56,520 --> 00:55:10,740 ब 402 00:55:10,640 --> 00:55:14,080 आप ऐसे नहीं कर सकते कहां लेके जाने मुझे बोलने का मौक़त हो दे 403 00:55:14,080 --> 00:55:20,880 तुम्हें 404 00:55:20,880 --> 00:55:26,560 ये कहां से मिला है ये मेरी मा का था मेरी मा को नानी नहीं दिया और नानी को पर नानी 405 00:55:26,560 --> 00:55:33,380 ने इसके आगे याद नहीं ये जादोगर हारून खालिद का संबल है तुमने क्या कहा हारून 406 00:55:33,380 --> 00:55:37,920 खालिद व 407 00:55:40,690 --> 00:55:47,370 एक सवाल पूछना है तुमसे महल के कैट खाने में ही जिन्दगी कुजारना चाहोगे या फिर 408 00:55:47,370 --> 00:55:52,370 दिया जाए तुमें ऐसा हो जाए तो कितना अच्छा होगा अगर तुम ऐसा चाहते हो तो एक काम 409 00:55:52,370 --> 00:55:56,770 करना पड़ेगा जी क्यों नहीं इसे जाकर बापस लोटा दो उस लड� 410 00:56:08,240 --> 00:56:14,940 खाहिब वाकई तुम आजाद होगी बिलकुल आजाद हाँ तो क्या कहते हो तुम मेरी ये शर्ट 411 00:56:14,940 --> 00:56:21,600 तुम्हें मनजूर है हाँ मनजूर है जाने दो इसे और इसका पीछा कोई नहीं 412 00:56:21,600 --> 00:56:28,140 करेगा ओ ये क्या तुम इसे जाने दे रही हो किसी सिपाही के पगए 413 00:56:28,140 --> 00:56:29,820 मैंने कब कहा कि वो अकेल 414 00:56:46,550 --> 00:56:48,370 खौफनाक तो नहीं है, है ना? 415 00:56:53,230 --> 00:56:58,830 मैं जानती हूँ, लेकिन मैं लैंब के बगएर वापस नहीं जा सकती हूँ. ये सब बहुत आसान 416 00:56:58,830 --> 00:57:00,110 होता है, अगर मैं बस... 417 00:57:03,980 --> 00:57:09,000 अगर एक दफ़ा वो चोड मुझे मिल जाए अगर वो चोड तुम्हें मिल गया तो क्या करोगी ये बात 418 00:57:09,000 --> 00:57:15,800 मैं जानना चाहूँगा मैं ये 419 00:57:15,800 --> 00:57:16,420 करूँगी 420 00:57:16,420 --> 00:57:23,240 मेरा 421 00:57:23,240 --> 00:57:29,080 हार वापस दो मुझे हार रुको दे रहा हूँ ये रहा पकड़ो अपना हार जैसे ही मैंने इस 422 00:57:29,080 --> 00:57:33,280 निशान को पहचाना मैंने सोचा इसे वापिस कर देना चाहिए अच्छा वैसे हारून खालिद क्या 423 00:57:33,280 --> 00:57:40,080 बेटी है या कुछ और लगती है अब जाओ यहां से शुक्रिया दा करने का ये 424 00:57:40,080 --> 00:57:41,020 कौन सा तरीका है 425 00:57:41,020 --> 00:57:47,900 वैसे 426 00:57:47,900 --> 00:57:49,860 आपको इस रास्ते पर नहीं जाना चाहिए ये 427 00:57:49,860 --> 00:57:58,180 तु 428 00:57:57,710 --> 00:58:02,370 लेकिन एक रास्ता है, जो के सबसे भेतरीन है। लेकिन आप मेरी बात क्यों मानेंगी, 429 00:58:02,430 --> 00:58:05,270 क्योंकि मैं एक चोड़ जो ठहरा। 430 00:58:05,270 --> 00:58:19,790 अगर 431 00:58:19,790 --> 00:58:20,810 तुम्हें चाहिए क्या? 432 00:58:21,200 --> 00:58:25,260 वो सील चेंबर, जो आपके नकशे पर लगा हुआ है, मैं वहाँ तक पहुचा दूँगा, लेकिन जो 433 00:58:25,260 --> 00:58:29,500 मिलेगा, वो दोनों का होगा। मुझे सिर्फ एक चीज चाहिए, बाकी जो भी मिला, तुम्हारा। 434 00:58:29,500 --> 00:58:35,760 हाँ, ये भी ठीक है। सोच कर रही है। 435 00:58:35,760 --> 00:58:41,180 तुम छुपे रहना जमाल, 436 00:58:41,220 --> 00:58:51,180 ल 437 00:59:04,200 --> 00:59:08,320 तो तुम इन रास्तों को इतने अच्छे से कैसे जानते हो? किसी को लूट चुके हो यहाँ? 438 00:59:09,880 --> 00:59:10,880 अलादीन? 439 00:59:12,520 --> 00:59:13,520 अलादीन? 440 00:59:14,020 --> 00:59:15,020 जीहो? 441 00:59:16,620 --> 00:59:20,020 मैं इस जगा को इतनी अच्छी तरीके से जानता हूँ क्योंकि मैंने यहां से बहुत कुछ 442 00:59:20,020 --> 00:59:26,960 चुराया है हाँ, बिल्कुल और इसके लावा मैं इस जगा पर दो साल रहा था यहाँ पर, 443 00:59:26,980 --> 00:59:31,600 यह तो कबरसान जैसा है यतीम हूँ, कहीं तो रहना पड़ेगा ना और वैसे भी इस 444 00:59:31,600 --> 00:59:46,064 जग 445 00:59:46,060 --> 00:59:50,700 बिल्कुल नहीं मुझे मालूम है कि हम लोग कहाँ पर है इस पर मुझे बस ये समझ नहीं आ 446 00:59:50,700 --> 00:59:57,280 कि रास्ता इस तरफ से आएगा या फिर इस तरफ से इसका मतलब गुम हो जाना ही है 447 00:59:57,280 --> 01:00:06,840 मुझे 448 01:00:06,840 --> 01:00:11,700 लगता है हम यहाँ है तो सिल चैंबर को होना चाहिए उस तरफ 449 01:00:11,700 --> 01:00:14,260 देखा तुमने? 450 01:00:14,600 --> 01:00:21,380 मैं बस कहने वाला था कि रास्ता यहीं से आएगा बच के रहना टेंड्रिल्स ओफ डेथ से 451 01:00:21,380 --> 01:00:28,300 पीछे आओ आलादीन रुको टेंड्रिल्स ओफ डेथ से बचना है यहां यहीं लिखा है ठीक है 452 01:00:28,300 --> 01:00:32,760 मैं रुक्या हूँ अब क्या मैं नहीं जानती नक्षे में इससे ज्यादा 453 01:00:32,760 --> 01:00:40,580 नहीं 454 01:00:43,850 --> 01:00:50,670 समझ गया हमें इनसे बचके जाना होगा इसके बाद सारा रास्ता साफ है दरसल ये 455 01:00:50,670 --> 01:00:55,290 कहां से आ गए अभी भी थोड़ा सा मसला है ये थोड़ा है 456 01:00:55,290 --> 01:01:02,090 अंदेरे 457 01:01:02,090 --> 01:01:07,730 में रास का खाना है मुझे अंदेरे में खाना अच्छा नहीं लगता 458 01:01:07,730 --> 01:01:11,670 लेकिन इस खाने के मददार खुश्बू 459 01:01:18,330 --> 01:01:24,690 ऐसा कोई रास्ता नहीं हो सकता जहां से गजर न सके इसके पीछे कोई तो रास होगा सही कहा, 460 01:01:24,770 --> 01:01:28,730 मैं समझ गया मेरे बाबा ने कुछ तो लिखा होगा 461 01:01:28,730 --> 01:01:33,510 आलानी, तुम नहीं कर सकते 462 01:01:33,510 --> 01:01:39,470 या तुम कर सकते हो 463 01:01:46,430 --> 01:01:52,150 वो ये तो जपरदस्त है लेकिन तुम रुक क्यों गए बस थोड़ी मदद चाहिए 464 01:01:52,150 --> 01:01:58,770 ठीक है ठीक है परिशान नहीं हो मैं देखती 465 01:01:58,770 --> 01:02:05,730 हूँ क्या थोड़ा जल्दी नहीं देख सकती वहाँ तुम्हें वो सकल नज़र आ रहा 466 01:02:05,730 --> 01:02:09,910 है उसकी आँखों में अपनी उगलियां डालो क्या वाक 467 01:02:12,040 --> 01:02:15,540 हाँ, करता हूँ, रुको तो सही हाँ, 468 01:02:21,300 --> 01:02:38,700 अब 469 01:02:38,700 --> 01:02:43,740 आगे शायद कोई मस्ता नहीं होगा आजाओ अंदर सुलते हैं। 470 01:02:43,740 --> 01:02:50,380 ये रहा है वो लेम्ब, जो वो चाहती 471 01:02:50,380 --> 01:02:52,360 है। क्या, कौन चाहती है? 472 01:02:53,080 --> 01:02:59,200 मेरे बाबा को ऐसी लेम्ब बहुत पसंद है। तुमने तो कहा था तुम यतीम हो। पसंद थे। 473 01:02:59,220 --> 01:03:02,440 लेकिन मैंने तुमसे कहा था मुझे एक ही चीज़ चाहिए। और वो यही 474 01:03:02,440 --> 01:03:10,220 चीज़ 475 01:03:14,330 --> 01:03:21,030 तुम्हें अंदासा नहीं, ये कितना एहम है मेरे लिए रुको आखर मस्या क्या है? ये 476 01:03:21,170 --> 01:03:26,610 इसके उपर देखो, ये वसन को मुंतकिल करने के लिए बनाया गया है छोड़ो इसे, हम यहाँ से 477 01:03:26,610 --> 01:03:33,550 चलते हैं अब हम यहाँ तक आये हैं, तो इसे ले कर ही जाएंगे ओ, 478 01:03:33,690 --> 01:03:34,690 एक मिनट ह 479 01:03:43,280 --> 01:03:46,140 बराबर ही होंगे। 480 01:03:46,140 --> 01:04:08,620 लेब 481 01:04:08,620 --> 01:04:10,940 दो मुझे। भागो यहाँ से। 482 01:04:14,410 --> 01:04:16,310 क्या मैं कुछ मदद करूँ तुम्हारी उपर जाने में 483 01:05:00,320 --> 01:05:07,100 कहा था न, पहुंच जाओंगा हमारी एक टीम बन सकती है, क्या ख्याल है? हाँ, तुम 484 01:05:07,100 --> 01:05:13,800 इतने भी बुरे नहीं, जैसे चोर होते हैं सनू, हमें यहाँ से 485 01:05:13,800 --> 01:05:17,840 निकला जाए, जल्दी क्यूं? ये समय तुम्हें बाद में बताओंगो, यकीन रखो मुझपे 486 01:05:17,840 --> 01:05:24,800 इन्हें कुमने बुला 487 01:05:24,800 --> 01:05:25,800 है? 488 01:05:39,020 --> 01:05:46,000 तुम आजाद हो, जहां जाना चाहो जा सकते हो जी, ठीक है, जैसा आप कहें मैं तुमसे 489 01:05:46,000 --> 01:05:49,620 आखरी बार पूछ रही हूँ शेरजात, कहां है वो? 490 01:05:49,920 --> 01:05:54,660 मैं नहीं जानती तुम किसकी बात कर रही हूँ उसे अच्छा, चलो मैं तुम्हें हिंड दे देती 491 01:05:54,660 --> 01:05:55,780 हूँ, वो ब्लू है और 492 01:05:55,780 --> 01:06:06,000 बहुत 493 01:06:26,450 --> 01:06:29,510 मुझे आजात करने के लिए बहुत शुक्रिया आपका. 494 01:06:30,010 --> 01:06:31,010 ये क्या? 495 01:06:31,090 --> 01:06:32,990 इसने मेरा खंजर चुराया है. 496 01:06:46,480 --> 01:06:52,600 मज़े का लगता है। मान, पकड़ो उसे, कई भागने मत 497 01:06:52,600 --> 01:06:55,460 देना। 498 01:06:55,460 --> 01:07:02,420 वो भाग रही है, 499 01:07:02,460 --> 01:07:09,220 रोको उसे। ये बहुत मज़े का है। वो दीफ पेरा बदला 500 01:07:09,220 --> 01:07:14,700 वाले गया। तौम दीफ। तरले शेता। तरले दीफ। 501 01:07:44,490 --> 01:07:48,490 चुहा बनाओ या कुछ भी, लेकिन हम दुनों को यहाँ से जाने से कोई नहीं रोक सकता. 502 01:07:50,450 --> 01:07:53,610 मैं लैंप के बगएर नहीं जाओंगी. तो लैंप भी हाथर है. 503 01:07:54,490 --> 01:07:55,490 लेकिन कैसे? 504 01:07:55,550 --> 01:07:57,210 यह सब करना मेरे लिए कोई मुश्किल नहीं. 505 01:07:59,610 --> 01:08:01,450 तुके लैंप चाहिए, ना. 506 01:08:02,090 --> 01:08:03,610 गॉर्ड, वो उपर है, 507 01:08:03,610 --> 01:08:14,470 हमला 508 01:08:16,880 --> 01:08:17,939 जब यूपर चलो। 509 01:08:17,939 --> 01:08:28,300 तुम्हारा 510 01:08:28,300 --> 01:08:32,140 उट ओड़ भी चकता है। हाँ, बिल्कुल। तुम्हें मज़ा आएगा। 511 01:08:47,020 --> 01:08:48,020 कर दो 512 01:09:26,769 --> 01:09:32,250 लेकिन ये यकीनन बहुत खास है लेकिन इससे ज़्यादा खास बात ही है कि तुम बापस आ गई 513 01:09:32,250 --> 01:09:38,850 Thanks to Aladdin इसने बहुत मदद की कोई बात नहीं पर शर्मिंदा हूँ थोड़ा धोका देने 514 01:09:38,850 --> 01:09:44,510 पर क्या आप असल सुल्तान है जी हाँ वैसे आपका भाई बहुत खतरनाक है पुरा ना मान 515 01:09:46,840 --> 01:09:53,560 मैं हमेशा हाथे रहूंगा जब भी आप दोनों को मेरी मदद की ज़रूरत होगी ये सच में बहुत 516 01:09:53,560 --> 01:09:59,880 मज़िका है वो तो लगे रहा है क्या आप लोगों में से कोई खाना पसंद करेगा ये 517 01:09:59,880 --> 01:10:06,640 बहुत ये अच्छा लम्हा था काफी वक्त के बाद हम इतना हसे थे हमारा अगला 518 01:10:06,640 --> 01:10:07,640 कदम 519 01:10:16,170 --> 01:10:17,690 एक नए दिन की कहानी है 520 01:10:39,560 --> 01:10:46,340 इतने है कि जमीबत मैं दिखे जहाँ हर सूता करता समान 521 01:10:46,340 --> 01:10:52,900 ना जाने कोई कौन भी समझाए और किसी के हाथ 522 01:10:52,900 --> 01:10:59,840 ना आए साजिके नकरते बढ़ती ही जाए शैरजा 523 01:10:59,840 --> 01:11:05,980 देखना पाए खत्रों से ना डरे ना वो खफराए 524 01:11:05,980 --> 01:11:08,840 मन्सिल से मिल जाए 525 01:11:30,960 --> 01:11:36,880 मैं Golden City Lamp of Wonders की तलाश में वापिस गई थी जो शेजादे करीम के इलाज 526 01:11:36,880 --> 01:11:43,850 का सबब बनेगा वहां मेरी मुलाकात अलादीन नाम के एक चोर से होई वो भी मेरी तरह उसी 527 01:11:43,850 --> 01:11:50,450 लैंप की तलाश में था हम बमुश्किल अपनी जान बचा कर वहाँ से फरार हुए कहा था अब वहाँ 528 01:11:50,450 --> 01:11:55,310 जाओंगा और अब हमारे पास लैंप के साथ एक नया दोस्त भी है 529 01:11:55,310 --> 01:12:02,290 हमें इसे 530 01:12:02,290 --> 01:12:06,010 रगड कर देखना चाहिए ऐसा करने की मैंने दो घंटे पहले कोशिश क 531 01:12:10,540 --> 01:12:14,960 क्योंकि ये तो बिल्कुल बेजान लग रहा है शायद खुमाने से पता चले कि इस तरफ जाना है 532 01:12:14,960 --> 01:12:21,820 या उस तरफ हाँ, इस तरफ अब इस तरफ का इशारा है बैसे 533 01:12:21,820 --> 01:12:26,820 क्या दरख अपनी जगा से हट सकता है मुझे बहुत मज़ा आया दोस्तों लेकिन अब मुझे जाना 534 01:12:26,820 --> 01:12:27,100 होगा 535 01:12:27,100 --> 01:12:37,520 तुम 536 01:12:37,610 --> 01:12:42,910 सुल्टान, अल्यादीन आपके लिए हाज़िर है। जब आप कहें, जहां आप कहें। और तुम्हारे लिए 537 01:12:42,910 --> 01:12:48,550 भी। अब इतनी ज्यादा मेहरप के बाद तुम्हें हासिल कर लिया है, तो तुम्हें कुछ करके 538 01:12:48,550 --> 01:12:53,570 दिखाना होगा। खर्जा, देखा तुमने। तुमने ये कैसे 539 01:12:53,570 --> 01:13:04,704 किय 540 01:13:08,120 --> 01:13:13,860 आपसे मिलकर बहुत अच्छा लगा ये सिर्फ तुम्हें जवाब देगा क्योंकि तुमने इसे वहाँ 541 01:13:13,860 --> 01:13:20,680 उठाया था क्या कभी आपने सुरी है ऐसी ब्यूटिफुल वॉइस कौन हो तुम? 542 01:13:20,700 --> 01:13:27,020 मैं जमरूत हूँ, लैंप औफ वांडर्स की जिन हे जमरूत, मैं कैसा दिख रहा ह� 543 01:13:34,170 --> 01:13:41,070 हमें Tree of Life का पता चाहिए असल में मेरे दोस्त यहाँ Tree of Life 544 01:13:41,070 --> 01:13:47,330 को ढून रहे हैं वो उन्हें कैसे मिलेगा समंदर के रास्ते आया एक शहजादा देखा है 545 01:13:47,330 --> 01:13:53,390 Tree of Life को एक शहजादा समंदर के रास्ते से हमें और बताओ वो शहजादा 546 01:13:53,390 --> 01:13:57,690 अलादीन तुम पूछो इससे शहजादा जो सम 547 01:14:03,790 --> 01:14:08,070 हर कोई उसके बारे में बात कर रहा है कहां है वो, क्या हम उससे बात कर सकते हैं हाँ, 548 01:14:08,090 --> 01:14:11,350 लेकिन ये शायद थोड़ा सा मुश्किल हो सकता है 549 01:14:11,350 --> 01:14:17,990 ये तो मर चुका है 550 01:14:17,990 --> 01:14:24,030 मैंने कहा था न, ये काम बहुत मुश्किल है सुनो अभी थोड़ी देर पहले ये नामालूम 551 01:14:24,030 --> 01:14:28,850 हमें साहिल पर मुर्दा हालत में मिला है अगर सब कुछ इसे ही मालूम है तो लैंप हमारे 552 01:14:28,850 --> 01:14:33,910 लिए बेकार है मुकमल सफ्तीश और मालूमात के बावजूद भी क्रिस्टल सिटी के गार्ट ये 553 01:14:33,910 --> 01:14:35,630 मालूम नहीं कर सके कि ये कौन है 554 01:14:52,700 --> 01:14:57,880 जमरुत ने हमें यकीनन सही बताया है चलो इसे करीब से चल कर देखते हैं 555 01:14:57,880 --> 01:15:04,860 मुझे कुछ नजर नहीं 556 01:15:04,860 --> 01:15:09,020 आ रहा काश में इसे उंचाई से देख सकती मैं देखता हूँ 557 01:15:09,020 --> 01:15:14,780 तुम जबरदर्स तो हाँ जानता हूँ 558 01:15:19,690 --> 01:15:26,390 अजीब बात है। मुस्कुराहट है इसके चेहरे पर। जबकि ये मर चुका है। 559 01:15:26,390 --> 01:15:33,130 यदा मुस्कुरा रहा था। वो यकीनन मुस्कुरा रहा था। और यकीनन सांख नहीं ले रहा था। 560 01:15:33,130 --> 01:15:39,250 बहुत यजीब नजारा था। वेरी इंट्रेस्टिंग। क्या लेंप ने इसके लावा औ 561 01:15:47,240 --> 01:15:50,940 तुम्हें क्या लगता है, पसंद करती है? जमरूत को नहीं मालूम होगा, शैजादा मर गया 562 01:15:50,980 --> 01:15:57,600 उसे जो मालूम था उसने बता दिया है, मुझे नहीं लगता है ऐसा, ज़रूर कोई इशारा है, 563 01:15:57,800 --> 01:16:03,820 ये साली बाते, समझ में आ रही है मुझे, जरा मैं देख लूँ, 564 01:16:04,100 --> 01:16:09,800 स्माइलिंग, 565 01:16:16,510 --> 01:16:23,430 The Smiling Slumber सही सोच रहा था मैं क्या लिखा है ये एक Hypnotic Spell 566 01:16:23,430 --> 01:16:29,250 है इसको करने से इंसान गहरी नीद में चला जाता है और देखने बालों को ऐसा लगता है 567 01:16:29,250 --> 01:16:35,790 जैसे वो मर गया हो सिफ एक चीजी बता सकती है कि वो जिंदा है और वो है उसकी 568 01:16:35,790 --> 01:16:38,970 बुसकोराड वो जिंदा है लेकिन अगर उन्हे 569 01:16:45,340 --> 01:16:50,200 बहुत शुक्रिया मदद के लिए और तुम्हारा में क्या तुम आ रहे हो साथ माझरा चाहता हूँ 570 01:16:50,200 --> 01:16:55,320 लेकिन अभी मुझे जाना होगा क्योंकि मेरे क्लाइट मेरा इंतिजार कर रहे है बाई मैं 571 01:16:55,320 --> 01:16:56,360 तुम्हारा याद करूँगा 572 01:16:56,360 --> 01:17:08,120 दूर 573 01:17:08,120 --> 01:17:13,200 दूर तक इस सारी जमीन मेरी है वोट 574 01:17:14,160 --> 01:17:20,980 पहाड मेरे हिस्ते के बाहर है, यह नाइंसाफी है, मुझे पसंद है पहाड, मुझे इसके लिए 575 01:17:20,980 --> 01:17:27,100 फाइट करनी पड़ेगी, यह खरीदना होगा, पहाड मैं नहीं छोड़ सकता, कुछ भी हो, मुझे 576 01:17:27,100 --> 01:17:27,780 पहाड, 577 01:17:27,780 --> 01:17:36,520 उड़ने 578 01:17:36,520 --> 01:17:43,520 वाला उट जरूर, करीम है, मेरा भाई, the most wanted monster मेरी खल्तनत 579 01:17:43,520 --> 01:17:43,858 में है, 580 01:17:43,860 --> 01:17:51,100 दुनिया 581 01:17:51,100 --> 01:17:57,940 साहत, दुनिया साहत, जल्दी आओ, वो वहाँ 582 01:17:57,940 --> 01:18:04,700 उस मास्टर को इन आखों ने देखा है, दुनिया साहत, मैं क्या 583 01:18:04,700 --> 01:18:10,600 करूँ, wait, क्यों न मैं इसे खुद हैंडल करूँ मैं हूँ सुल्टान सुल्टान 584 01:18:10,600 --> 01:18:17,260 शास्रमान दुनियाजात को भी मानना पड़ेगा परफेक्ट 585 01:18:17,260 --> 01:18:22,760 यकीन है मुझे दुनियाजात माइंड नहीं करेगी 586 01:18:22,760 --> 01:18:29,740 मालकिन क्या हुकुम 587 01:18:29,740 --> 01:18:36,740 है आपका मालकिन हमारी माल्किन जहाँ 588 01:18:36,740 --> 01:18:43,500 है तुम हमारी माल्किन नहीं मैं हूँ तुमारी नई माल्किन 589 01:18:43,500 --> 01:18:49,780 मतलब मालिक मेरे पास है नहीं और मैं ही हूँ सुल्टान तुम्हें मेरा हुकुम मानना है 590 01:18:49,780 --> 01:18:56,580 क्या नहीं मनूगे स्पेल लगता है मुझे स्पेल पढ़ना पड़ेगा 591 01:18:56,580 --> 01:19:03,180 मेल वाइलेंड जीनी मेल वाइलेंट, मिलेवलेंट, 592 01:19:03,260 --> 01:19:09,740 मिलेवलेंट जीनीस, कहना मानो मिरा, करो, जो मैं कहूँगा, तुम्हें 593 01:19:09,740 --> 01:19:16,380 मानना है, मिलेवलेंट जीनीस, मेरे उक्कम की तामेल करो, जवाब तो अब से कोई और नहीं, 594 01:19:16,380 --> 01:19:21,660 मैं हूँ मालिक, और तुम बहुत करीब थे, 595 01:19:21,740 --> 01:19:24,600 करीब थे, कुछ खलत हो गया 596 01:19:29,120 --> 01:19:31,040 मुझे पूख लगिया है 597 01:19:31,040 --> 01:19:41,840 क्या 598 01:19:41,840 --> 01:19:47,500 हम आगे बढ़ रहे हैं हवा बहुत तेज है उड़ कर जाना मुझकिल है हमें चल कर जाना चाहिए 599 01:19:47,500 --> 01:19:54,480 हम वहाँ से जाएंगे हमें नीचे उठानो जमाल इतनी भी चल जाएंगे 600 01:20:00,980 --> 01:20:07,940 मैं बहुत अच्छा काम किया जमाल कुछ याद ही अच्छा हम 601 01:20:07,940 --> 01:20:14,180 लोग वैसे इस तो कहा है वो गार्ड सम से बहुत पहले निकल चुके थे अब तक तो वो जगा 602 01:20:14,180 --> 01:20:19,140 पहुँचने वाले होंगे हमें जो करना है जल्दी करना है वो शेहजादे को उस सरफ से ले कर 603 01:20:19,140 --> 01:20:20,200 जा रहे है जो एक 604 01:20:21,560 --> 01:20:26,280 हम उनसे पहले वहाँ पहुँच सकते हैं अगर हम लोग वहाँ से जाएं क्योंकि उस तरफ हवा कम 605 01:20:26,280 --> 01:20:33,080 है मुश्किल होगा आप जानती होंगी कि कौन हमें से जल्दी पहुँच सकता है अनादीन सही 606 01:20:33,080 --> 01:20:37,360 वो वाकई बहुत तेजी से उंचाई पर चड़ जाता है मेरी पीट पर बै� 607 01:20:49,680 --> 01:20:53,780 हम जल्दी वापस आएंगे जमाल जरा बच के रहना गिरते हुए पत्रों से 608 01:20:53,780 --> 01:21:03,360 अरे 609 01:21:03,360 --> 01:21:07,520 आराम से मॉस्टर दो जानता हूँ के इस वक्त हम जल्दी में है लेकिन हिफाज़त शुरूरी है 610 01:21:27,139 --> 01:21:33,980 मुझे बहुत भूख लगी है मुझे बहुत मज़े की 611 01:21:33,980 --> 01:21:35,480 खुश्बू महसूस हो रही है 612 01:22:02,360 --> 01:22:08,800 तुमने कर दिखाया अलादीन ये नहीं कर सकता देखो वो लोग वहाँ है वो आराम कर रहे है 613 01:22:08,800 --> 01:22:15,660 हमारे पास यही एक मौका 614 01:22:15,660 --> 01:22:20,260 है हमें शेहताते को यहां से चुराना होगा वैसे तुम जानती तो हो चीज़े चुराने में 615 01:22:20,260 --> 01:22:25,860 माहिर है सब जानते हैं अलादीन वैल तुम्हें मानना तो पड़ेगा वो वाकई एक अच्छा चोर है 616 01:22:25,860 --> 01:22:32,360 हाँ और मैं तुम्हारे लिए सिर्फ एक मॉंस्टर अब समझ आया तुम जैलिस हो रहे हो ना 617 01:22:32,360 --> 01:22:38,900 अलादीन से मैं क्यों जैलिस होंगा वो सिर्फ एक मैं भी जैलिस हो जाता हूँ जब जमर उससे 618 01:22:38,900 --> 01:22:39,900 कोई बाते कर 619 01:22:49,400 --> 01:22:53,720 अब मेरे पीछे रहना और वो ही करना जो मैं कहूंगी क्योंकि मैं नहीं चाहती कि कोई भी 620 01:22:53,720 --> 01:22:54,720 गड़बड हो 621 01:23:25,320 --> 01:23:32,180 ये तो बहुत अच्छा किया तुमने चाय बना ली चलो 622 01:23:32,180 --> 01:23:35,180 साथियो चाय का वक्त खत्म हुआ अब उठाओ इसे 623 01:23:35,180 --> 01:23:41,480 ये अचानक से इतना भारी कैसे हो गया 624 01:23:47,040 --> 01:23:49,700 नहीं, नहीं, कोई भारी नहीं है इदा, चलो, 625 01:23:49,700 --> 01:23:55,080 चलो, 626 01:24:09,170 --> 01:24:15,410 देखें कितना खुश नजरा रहा है बावजूद उसके जिसे गुजरा है हाँ बिल्कुल वैसे ही जैसे 627 01:24:15,410 --> 01:24:22,230 किताब में लिखा था तो हम इसे कैसे जगाएं इसे अच्छी तरह 628 01:24:22,230 --> 01:24:27,370 हिलाते हैं उठ जाएगा मेरे अंदासे में रास्ते में तुम इसे काफी हिला चुके हो 629 01:24:27,370 --> 01:24:28,370 हैं क 630 01:24:38,120 --> 01:24:44,820 जब करोगे तुम ये काम, तो नीन हो जाएगी तमाब. दो एक बन जाते हैं आपके 631 01:24:44,820 --> 01:24:46,440 जपकने से. दो क्या? 632 01:24:46,820 --> 01:24:49,660 ओ, मैं समझा को तुम समझ गई होगी. 633 01:24:50,040 --> 01:24:55,360 आप क्या करते हैं जब आप किसी को हेलो या फिर गुडबाई कहें? सर चुकाते हैं या हाथ 634 01:24:55,360 --> 01:24:56,358 हिलाते हैं. 635 01:24:56,360 --> 01:24:57,360 ये सारी गुप्तु को 636 01:25:02,540 --> 01:25:06,340 अगर वो यहाँ होती तो मैं उसे बताता कि मैं उसके बगर कितना अकेला रह गया हूँ क्योंकि 637 01:25:06,340 --> 01:25:11,420 दोस्तों का साथ कभी नहीं छोड़ना चाहिए बल्कि उनका साथ हमेशा रहना चाहिए हाँ, सही 638 01:25:11,420 --> 01:25:15,840 कहा, मैं समझ गई जब हम किसी को हेलो या गुडबाई कहते हैं तो हम यही करते 639 01:25:31,920 --> 01:25:38,080 ओ फो करीम रहने दो तुम वैसे ये काम आपको करना चाहिए क्या 640 01:25:38,080 --> 01:25:44,620 मैं मदद करना चाहता हूँ और मुसे तो कोई पूछता ही नहीं फिर तैह हुआ मैं ही करूँगी 641 01:25:44,620 --> 01:25:50,220 ऐसा करना सरूरी है क्या शेर साथ क्यूंके तुम्हारे इलाज के लिए ये हमारी मदद कर 642 01:25:50,220 --> 01:25:51,480 है चलो अब म� 643 01:26:01,770 --> 01:26:07,230 मेरी जान बचाने का बहुत बहुत शुक्रिया है ऐसान मैं कैसे चुका 644 01:26:07,230 --> 01:26:14,010 कहा हूँ इस वक्त मैं हुशाम दीत तो आप जाग गए है हमें आपकी 645 01:26:14,010 --> 01:26:15,650 मदद चाहिए 646 01:26:15,650 --> 01:26:23,630 ठीक 647 01:26:23,630 --> 01:26:30,510 है खालो मुझे वैसे भी मेरी किसको पिकर है आओ खालो मुझे तो ठीक 648 01:26:30,510 --> 01:26:31,510 है 649 01:26:31,990 --> 01:26:38,970 मैंने रादा पदल दिया तुम कुछ नहीं कर सकते क्या कहा क्या कहा हम कुछ नहीं कर सकते 650 01:26:38,970 --> 01:26:43,330 डिनर टाइम 651 01:26:43,330 --> 01:26:55,430 क्या 652 01:26:55,430 --> 01:27:00,940 हो रहा है मालकिन वापस रिंग में जाओ अगली बार देखें। 653 01:27:00,940 --> 01:27:07,580 अगली बार देखें। आखर आप क्या करने की 654 01:27:07,580 --> 01:27:09,260 कोशिश कर रहे हैं शाजामान? 655 01:27:10,600 --> 01:27:17,380 एक मसला हो गया है। खुबसूरत पहार मेरे हिस्से की बाहर हो गये हैं। तो 656 01:27:17,380 --> 01:27:23,280 मुझे ही कुछ करना पड़ेगा दुनियाजा, क्योंकि मैं सुल्तान हूँ। अगर आप मु� 657 01:27:29,380 --> 01:27:35,780 ओ, रेली? हाँ, मत भूलो कि तुम मेरी वज़ा से सुल्तान बने हो. इसलिए, जैसा कहूँ, 658 01:27:35,780 --> 01:27:36,860 वैसा ही करना. 659 01:27:37,720 --> 01:27:38,720 ओके. 660 01:27:40,540 --> 01:27:47,240 उसके बाद हमने बीच के एक पर के साथ जहाज बनाया, और एक बार फिर 661 01:27:47,240 --> 01:27:48,240 रवाना हो गए. 662 01:27:48,360 --> 01:27:50,000 वैसे ये मेरा आइडिया था. 663 01:27:50,300 --> 01:27:52,380 और भी बहुत सी आइडियाज है 664 01:27:52,380 --> 01:27:59,340 मेरे आप आगे बताये फिर उसके 665 01:27:59,340 --> 01:28:06,120 बाद हम लोग फलदार दरख्तों से माला माल एक आईलेंड पर चले गए लेकिन 666 01:28:06,120 --> 01:28:12,820 वो कोई आम फल नहीं थे तो क्या वो सेब था? नहीं, सेब नहीं थे सम्थिंग न्यू 667 01:28:12,820 --> 01:28:18,640 नाश्माटी? ओहो, क्या हो गया है? पके हुए फलों के हर टुकडे का एक � 668 01:28:30,940 --> 01:28:37,820 वो एक जादूई आईलेंड है संबेरिय के बिल्कुल पीछे और फिर हम उससे 669 01:28:37,820 --> 01:28:44,820 मिले जिसके मातेहट वो पूरे का पूरा आईलेंड था और मुझे लगा कि वो प्रिंसेस है लेकिन 670 01:28:44,820 --> 01:28:48,460 बाद में मुझे पता चला कि वो थी जादूगरनी 671 01:28:51,370 --> 01:28:57,770 उसने हमें रात वहीं खयाम करने की पेशकश की और काबल एतमाद होने की हैसियत से 672 01:28:57,770 --> 01:29:04,230 हमने उसकी महमान नवादी कुबूल कर ली अगली सुबह 673 01:29:04,230 --> 01:29:10,150 मेरे साथ ही वहाँ मौजूद नहीं थे मैंने उन्हें बहुत ढूंडा ढूंडा जो कर सकता था 674 01:29:10,150 --> 01:29:12,990 किया लेकिन उनका कोई सुरा� 675 01:29:17,240 --> 01:29:22,680 जादूगर्णी ने मेरे साथियों को बदल दिया था उन्हें ऐसा बना दिया कि वो दर्ख के साथ 676 01:29:22,680 --> 01:29:29,300 लटके रहे हमेशा के लिए अगर कोई बचा तो वो मैं था वो इसलिए कि 677 01:29:29,300 --> 01:29:36,140 जादूगर्णी चाहती थी कि मैं उसका किंग बनू पहले तो मुझे लगा कि 678 01:29:36,140 --> 01:29:37,200 मुझे चुनने की व� 679 01:29:43,180 --> 01:29:49,380 फिर उसके बाद मुझे ख्याल आया कि इसकी वज़ाई ये भी तो हो सकती है कि मैं तो एक 680 01:29:49,380 --> 01:29:55,920 प्रिंस हो ना वो तो सब ठीक है और विच उसने मुझे ड्री ओफ लाइफ 681 01:29:55,920 --> 01:30:02,740 दिखाया और कहा कि इससे हर जखम हर बिमारी का इलाज हो सकता है और उस दरख्त के 682 01:30:02,740 --> 01:30:04,360 करीब रहकर वो हमेशा � 683 01:30:12,009 --> 01:30:18,810 ऐसी जिन्दगी क्या जिन्दगी जिसमें कोई दोस्ती ना हो अकेली रहना मुश्किल होता है 684 01:30:18,810 --> 01:30:24,350 मुश्किल क्या स्टोरी थी तो क्या आप उसके बाशा बनने पर राजी हो गए मैं आखर क्यों 685 01:30:24,350 --> 01:30:29,130 राजी होगा मैं कोई दिवाना नहीं हूँ सुना तुमने मैं एक ट्रिल्स ह 686 01:30:40,460 --> 01:30:45,380 और उसके बाद मुझ पर नीन तारी हो गई 687 01:30:45,380 --> 01:30:52,240 ये तो मेरी खुशकिस्मती है जो साहिल तक पहुचा दिया मुझे 688 01:30:52,240 --> 01:30:58,280 लहरों ने अपनी सरजमीन से दूर लेकिन सही सलामत वैसे आपका शुक्रिया 689 01:30:58,280 --> 01:31:03,540 इसका मतलब ट्री ओफ लाइफ वॉकपोक आईलेंड पर है क्या आप हमें ले जा 690 01:31:03,540 --> 01:31:10,480 सक और मुझे तो वैसे भी वहाँ का रस्ता अब याद 691 01:31:10,480 --> 01:31:15,960 नहीं हर कोई ये समझ रहा है कि मैं मर गया मुझे अब कुछ न कुछ करना चाहिए इससे पहले 692 01:31:15,960 --> 01:31:21,340 कि मेरे घरवाले भी यकीन कर लें इस बात पे ठीक है हमें एक बोर्ट चाहिए और एक गाइड जो 693 01:31:21,340 --> 01:31:22,260 हमें बासानी वहाँ 694 01:31:22,260 --> 01:31:36,160 पहु 695 01:31:37,390 --> 01:31:44,030 एक ऐसी खुबसूरत जिन्दगी जो डिसर्व करती है आप, डियर जंग लेरी, मैं, 696 01:31:44,030 --> 01:31:50,790 मैं, तो क्या आप चलेंगी मेरे साथ, मैं, नहीं, 697 01:31:50,790 --> 01:31:57,690 मैं नहीं, जा उसके साथ, क्या, हाँ, सही कहा इसने, तुम्हें, मेरी वज़ा से, 698 01:31:57,690 --> 01:32:03,180 अपनी जिन्दगी खत्रे में डालने की सुरूत नही ये मेरा मसला है मैं यहल करूँगा अपने 699 01:32:03,180 --> 01:32:08,860 लोगों को शाजमान से जो के मेरा भाई है उससे छुटकारा दिला करे रहूँगा चाहे मेरी 700 01:32:08,860 --> 01:32:14,140 क्यों ना चली जाए मैं नहीं चाहता के मेरी वज़े से तुमें नुखसान पहुँचे शेरजात चाओ 701 01:32:14,140 --> 01:32:16,100 तुम बाहर से दिखने 702 01:32:16,100 --> 01:32:25,808 में 703 01:32:25,800 --> 01:32:32,740 रिजेक्ट कर दिया ऐसा पहले कभी भी मेरे साथ नहीं हुआ ओ ये दर्द 704 01:32:32,740 --> 01:32:38,820 ये दर्द उस विच के तीर से हुआ कहीं ज्यादा है 705 01:32:38,820 --> 01:32:45,580 इट्स ओके कोई बात नहीं बहुत देर हो गई है अब मुझे 706 01:32:45,580 --> 01:32:50,000 चलना चाहिए यहां से और मेरी दुआ है कि आप हमेशा खुश रहें 707 01:32:50,000 --> 01:32:55,152 जिन्दगी 708 01:32:58,860 --> 01:33:01,380 वैसे काफी अच्छी कहानी सुना गयो है ना 709 01:33:01,380 --> 01:33:11,320 तो 710 01:33:11,320 --> 01:33:18,280 ट्री मौजूद है इतका मतलब है उमीद है उमीद तो अमेशा रहती है शेरजान अगर अच्छा दोस्त 711 01:33:18,280 --> 01:33:24,820 साथ हो मेरे ख्याल से इस सिट्वेशन पे कोई गाना गाना चाहिए मुझे शुक्रिया लेकिन अभी 712 01:33:24,820 --> 01:33:26,540 नहीं और गाने से 713 01:33:29,160 --> 01:33:32,180 शुक्रिया दोस्त, वैसे वैसूरा नहीं गाता मैं 714 01:33:32,180 --> 01:33:39,000 आखवत को अपने घर की तरफ का रिस्ता तलाश 715 01:33:39,000 --> 01:33:45,520 करना था जबके हमें टॉन बेरियर के उस पार एक जजीरे पर पहुँचना था जहां पहुँचना 716 01:33:45,520 --> 01:33:50,080 लिए एक नया एडवेंचर साबित हुआ मगर ये सब कुछ एक नय 717 01:33:59,180 --> 01:34:02,900 Please subscribe to KidsZone YouTube channel for more fun kids content. 718 01:34:03,180 --> 01:34:06,080 And don't forget to press the bell icon to never miss an update. 719 01:34:29,450 --> 01:34:35,790 पादिके नपरते बढ़ती ही जाए शेरजा देखे न पाए 720 01:34:35,790 --> 01:34:42,490 खत्मों से ना दरे ना वो घफ़ राए मन्सिलों से मिल 721 01:34:42,490 --> 01:34:46,750 जाए आये शेरजा 722 01:34:46,750 --> 01:34:52,730 आये 723 01:34:52,730 --> 01:34:54,650 शेरजा 724 01:35:04,549 --> 01:35:11,190 हमें बता चला कि अलादीन के चिराख में एक खुबसूरत आवाज है जमरुद। मैं जमरुद 725 01:35:11,190 --> 01:35:16,950 हूँ। जिसने हमें एक एहम क्लू दिया ट्री ओफ लाइफ के बारे में। मुस्कुराते हुए नीन से 726 01:35:16,950 --> 01:35:21,050 बेदार हुए शेहजादे की मदद करने के बाद उसने हमें एक बहुती 727 01:35:21,050 --> 01:35:27,880 अ और वो एक 728 01:35:27,880 --> 01:35:29,300 वॉक वॉक आइलेंड पर है 729 01:35:29,300 --> 01:35:36,140 हम 730 01:35:36,140 --> 01:35:41,220 लोग अभी यहाँ पर हैं और वॉक वॉक आइलेंड इन में से एक है 731 01:35:41,220 --> 01:35:47,860 कौन सा? यह तो नहीं मालूम यहाँ एक मसला हल करना मुश्किल है और हमारे 732 01:35:47,860 --> 01:35:53,180 सामने सौ मसले और खड़े हो जाते हैं जिनने कैसे हल करें मालूम नहीं हो सकता है यह 733 01:35:57,040 --> 01:36:03,300 वो ऐसा चागूई पुफान जो उस जगा से खत्मी नहीं था और कहा जाता है कि उस फ्रॉंट 734 01:36:03,300 --> 01:36:09,100 से कोई नहीं बच पाता क्योंकि अब तक जो कोई वहाँ से गुजरा है बच नहीं पाया कोई भी 735 01:36:09,100 --> 01:36:15,180 नहीं लोटा कोई नहीं सिवाई प्रिंस आहमद के बिल्कुल ठीक और � 736 01:36:25,900 --> 01:36:29,820 हाँ, कैसा फाइदा? मुझे उमीद थी कि आपको मालूब होगा कि ये क्या है. 737 01:36:30,720 --> 01:36:35,380 अपने दिमाग पर जोड़ डालो, इस पारे में तुम्हें कुछ तो याद होगा, कोशिश करो. 738 01:36:35,780 --> 01:36:38,800 ओके, ठीक है, मैं कोशिश करता हूँ, कुछ याद आ रहा है मुझे. 739 01:36:41,180 --> 01:36:42,960 ओ, हो है क्या हलील? 740 01:36:43,240 --> 01:36:44,240 मैं भी � 741 01:36:54,440 --> 01:36:58,100 उन्होंने ये storm barrier तुफानी रुकावट को रोकने के लिए बनाया था लोगों को रोकने 742 01:36:58,100 --> 01:37:02,920 के लिए नहीं यू समझो के जैसे कोई बुरी चीज अधराने से रोकी जाये 743 01:37:02,920 --> 01:37:09,860 हालील सोचो क्या उन्होंने वहाँ से गुज़रने के लिए कोई रास्ता बनाया कोई महफूस 744 01:37:09,860 --> 01:37:10,300 रास्ता 745 01:37:10,300 --> 01:37:19,696 यकिन 746 01:37:19,690 --> 01:37:24,910 जरा अपने दिमाग पर और जोर डालोगे करीम आराम से तुम्हारे नागों नीडल की तरह चुकते 747 01:37:24,910 --> 01:37:31,050 नीडल हाँ यही नीडल तुम्हे जरूरत है नीडल की नीडल मैं समझी नहीं आपकी बात हाँ 748 01:37:31,050 --> 01:37:36,730 नेकरोमेटिक नेविगेशन नीडल एक स्पिरिट कमफर्स करीमती और जा� 749 01:37:44,120 --> 01:37:48,940 लेकिन वो कौन था, किसे दी थी, आहा, क्रिस्टल सिटी के सुल्टान जुनान, और उस 750 01:37:48,940 --> 01:37:53,680 ने इस कमपस को लेने के बाद, उसे अपनी शहजादी, क्या नाम था उसका, आहा, जिनान को 751 01:37:53,680 --> 01:37:58,660 था, और वो कमपस उसने तब से संभाल के रखा हुआ है, ठीक है, तो हमें � 752 01:38:17,490 --> 01:38:22,170 रात के वक्त मरकजी दरवाजों पर बहुत सक्थ पहरा होता है शेहजादी के कॉटर तक पहुंचने 753 01:38:22,170 --> 01:38:28,510 का सिर्फ एक ही रास्ता है वो है ये बैलकनी लेकिन ये बैलकनी तो बहुती हुचाए पर है 754 01:38:28,510 --> 01:38:33,790 जमाल की मदद से हम उड़कर बैलकनी में चलान लगा सकते हैं जमाल ये मत 755 01:38:33,790 --> 01:38:45,728 भू 756 01:38:45,720 --> 01:38:52,440 बुनी हुई लंबाई है वो, जो ले जाएगी उचाई तक, नोगदार नोग के 757 01:38:52,440 --> 01:38:59,280 साथ, बर्च का एक टुकडा दिखाएगा राता, बर्च का एक टुकडा, नोगदार नोग के साथ, 758 01:38:59,660 --> 01:39:05,980 नोगदार नोग के साथ, थोड़ा सोचा जाए, 759 01:39:06,180 --> 01:39:12,950 तो तो तो तो ये तीर हो सकता है, शायद व हाँ वो एक तीर कमान की बात हो रही थी 760 01:39:12,950 --> 01:39:18,010 और बुनी हुई लंबाई एक रस्ती मैं तुम लोगों की मदद जुरूर करता अगर मैं इस खुबसूरत 761 01:39:18,010 --> 01:39:21,810 आवाज में गुम न हुआ होता बस आवाज तो खुबसूरत मेरी भी है मैं आपको सुनाता हूँ 762 01:39:21,810 --> 01:39:22,810 गाना 763 01:39:49,420 --> 01:39:53,500 अगर ये किसी चीज से टकरा जाए तो शायद ही काम कर जाए। तुम्हें लगता है। 764 01:39:53,500 --> 01:39:59,940 ओ येस। सौरी। 765 01:39:59,940 --> 01:40:16,320 अगला 766 01:40:16,320 --> 01:40:18,740 उभीदवार आपकी इजाज़त का मुंतजिर है। 767 01:40:23,660 --> 01:40:28,680 अब आप कह रहे हैं तो इन्हें भी देख लिया जाए आने दिया जाए उन्हें 768 01:40:28,680 --> 01:40:35,520 और मैं आ गया शहजादा अहमद मुझे 769 01:40:35,520 --> 01:40:40,040 तो ये बात समझ नहीं आ रही ये शहजादा यहां क्या कर रहा है अगर मैं गलत नहीं हूँ तो 770 01:40:40,040 --> 01:40:45,460 तुम प्रिंस अहमद हो और ये सावित करने आए हो कि तुम मेरी बेटी के लाइक हो या नहीं 771 01:40:45,460 --> 01:40:52,400 यूर एक्सिलेंसी बिलकुल ठीक समझा आपने हमारा बंधन तो हवाओं के दोश पे समुदर की 772 01:40:52,400 --> 01:40:59,220 बहती हुई लहरों पे और सितारों पे लिखा है दिखा आपने सितारों पे अहमद और 773 01:40:59,220 --> 01:41:02,420 जिनाल का येस बिलक 774 01:41:06,010 --> 01:41:11,670 देखिए मैं अपनी बेटी के लिए कुछ जादा नहीं चाहता बस इसकी जिससे शादी हो वो प्रिंस 775 01:41:11,670 --> 01:41:18,170 बहुत रहम दिल होना चाही मेरा दिल वाख़ा ही बिलकुल ऐसा ही है बलके सर से लेके पैरों 776 01:41:18,170 --> 01:41:22,610 तक ऐसी खुसूसियात है जो बहुत ही इंप्रेसिव है बहुत अच्छे है � 777 01:41:35,310 --> 01:41:38,470 उस शेहजादी को देखा तुमने? हाँ, शेहजादी है, तो क्या देखूं मैं? 778 01:41:39,810 --> 01:41:41,650 अलादीन, तुमसे बात कर रही हूँ मैं. 779 01:41:47,670 --> 01:41:51,810 मेरे बाबा का निशान, यही नेकरोमांटिक नेविकेशन नीडल है. 780 01:41:53,010 --> 01:41:57,860 बेटा, यही है वो शेहजादी. चीज जानती हूँ, यही है वो. जो क्रिस्टल सिटी के प्रिंस 781 01:41:57,860 --> 01:42:03,060 बनने की काफियत रखते हैं। यह बात उनकानों ने कई बार सुनी है। लेकिन हम तभी मानेंगे 782 01:42:03,060 --> 01:42:09,840 जब ये तलवार बाजी में हमें हरा दें। माई डियर प्रिंसेस जिननान। बेतर है कि आप 783 01:42:09,840 --> 01:42:13,240 पहले ही हार मान लिजिये क्योंके। मैं बिलकुल � 784 01:42:32,280 --> 01:42:38,740 वाह, क्या बात है? कोईल की सी आवाज और जील सी आखें और 785 01:42:38,740 --> 01:42:45,540 गॉर्जियस यू आप रिजेक्ट कर सकती हैं लेकिन यकीन से कह सकता हूँ कि आपका ये नाजुक 786 01:42:45,540 --> 01:42:52,370 सा छोटा सा दिल आहमद, आहमद ही पुकारता है और कुछ नहीं ये तो शुरू ही हो गए प्रिंस 787 01:42:52,370 --> 01:42:58,550 सहमर मैं सुन रहा हूँ कहिए आप बस मेरे साथ ही रहिए मैं अपनी तनहा जिन्देगी से तल आ 788 01:42:58,550 --> 01:43:05,050 चुकी हूँ प्लीज रोती है और फिर कहती है मैं आपके बगार नहीं रह सकती जितना जल्दी 789 01:43:05,050 --> 01:43:11,210 सके मैं आपसे शादी करना चाहती हूँ क्या मुकाबला 790 01:43:11,210 --> 01:43:22,150 शुरू 791 01:43:22,150 --> 01:43:23,150 करते 792 01:43:24,650 --> 01:43:28,970 वो नहीं जीत पाएगा क्यों रही हूँ क्योंकि जीतूंगा तो सिर्फ मैं लेकिन तुम्हें इसलिए 793 01:43:28,970 --> 01:43:30,430 क्या तरवत है अलादीन 794 01:43:30,430 --> 01:43:37,270 तो हारने के 795 01:43:37,270 --> 01:43:38,690 लिए तैयार हो जाओ 796 01:43:38,690 --> 01:43:47,550 खुद 797 01:43:47,550 --> 01:43:53,650 को थकाईये मत प्लीज इनका ही खेल खत्म होते ही हम चुपके से जाएंगे और नीडल आखिल कर 798 01:43:53,650 --> 01:43:54,350 लेंगे। 799 01:43:54,350 --> 01:44:04,270 मैंने 800 01:44:04,270 --> 01:44:09,250 आपसे कहा था खुद को ठकाये नहीं। अगर आपको कोई नुसान पोचा तो बरदाश नहीं करूँगा मैं। 801 01:44:09,250 --> 01:44:13,490 वो उसे हरा रहा है। हमें कुछ करना होगा फ़ॉरट। हाँ, हमने अ� 802 01:44:18,090 --> 01:44:23,390 बस कर दीजिये आपके दिल में जो है उसे छुपा नहीं सकती आप यही चाहती है ना कि मैं जीत 803 01:44:23,390 --> 01:44:23,590 हूँ 804 01:44:23,590 --> 01:44:31,710 जाती 805 01:44:31,710 --> 01:44:38,130 तो है कि जीत मेरी ही होगी देखा 806 01:44:38,130 --> 01:44:44,870 तो जीत मेरी ही होगी तो ब्यूरिफॉल 807 01:44:58,270 --> 01:45:05,190 शुक्र है आपकी यादाश तलामत है ये तो कमाल 808 01:45:05,190 --> 01:45:10,050 है वाओ वो बहुत खुबसूरत है अलादीम क्या दिमाव खराब हो गया है 809 01:45:11,570 --> 01:45:14,950 तुम्हें क्या लगता है मैं क्या कर रहा हूँ मैं वहाँ जाओंगा और जाकर दिल जीत किया 810 01:45:14,950 --> 01:45:19,250 हूँगा शेहजादी का तुम्हारे साथ मकला क्या है हम यहाँ एक मिशन पर है उस पर दिहान दो 811 01:45:19,250 --> 01:45:24,190 दिहान तो इस बात पर है कि मुझे शेहजादा बनना है प्रिंसेस चिनाल 812 01:45:24,190 --> 01:45:39,760 आपका 813 01:45:44,909 --> 01:45:49,550 हर चीज़ का एक सही वक्त और जगह होती है अगर यही करना चाहते हो तो सही तरीके से 814 01:45:49,550 --> 01:45:56,150 मैं बता रहा हूँ 815 01:45:56,150 --> 01:46:02,490 उस लड़की को हराना impossible है उसने ज्यादा जिंदी इंसान मैंने कभी नहीं देखा 816 01:46:02,490 --> 01:46:09,310 बहुत पेज है इसका मतलब उसने आपको हरा दिया उसने चीट किया और वैसे मैं तो उस 817 01:46:09,310 --> 01:46:16,310 पुराने डस्टी कैसल में कभी रहना भी नहीं चाहूँगा और बहुत से काम है मेरे बास करने 818 01:46:16,310 --> 01:46:20,110 के लिए वैल इस वक्त हमें जिस पीस की ज़्यादा ज़रूरत है वो ये है कि अलादीन एक 819 01:46:20,110 --> 01:46:26,930 शेहजादे की तरह लगे ये शेहजादा हाँ इसमें तना हसने वाली क्या � 820 01:46:37,360 --> 01:46:42,340 ये हैं अगले उमीदवार प्रिंस अलादीन क्या? कौन? 821 01:46:42,880 --> 01:46:49,760 अलादीन और ये मेरी कजन है इनका नाम है जाद हाई हाँ तबी सुना नहीं तुमारे बारे में 822 01:46:49,760 --> 01:46:54,440 इसकी वज़ा ये है कि मैं यहाँ से बहुत दूर रहता हूँ तुमसे पहले भी जो प्रिंस आया था 823 01:46:54,440 --> 01:46:55,440 वो भी बहुत द� 824 01:47:07,000 --> 01:47:13,740 असल में मेरी कज़न ही मेरे ड्रेसेच की सेलेक्शन करती है क्या मैं जा 825 01:47:13,740 --> 01:47:18,060 सकती हूँ बाबा पहले ही काफी वग दाया हो गया है मेरा लेकिन मेरा यकीन करें मैं इस 826 01:47:18,060 --> 01:47:24,160 मुकाबले में जरूर जीतूंगा मुकाबला शहजादे पहले खुद को तुम साबिद करो आज से पहले 827 01:47:24,160 --> 01:47:25,160 हमने त� 828 01:47:37,580 --> 01:47:42,960 ये सच है कि मैं शहजादा नहीं हूँ। अलाधीन, नहीं। तुम बस देख दी जाओ। 829 01:47:42,960 --> 01:47:49,020 ये तो वो ही चोर है। सिपाइयों छोड़ना बती थे। किरफ्तार कर लो। 830 01:47:49,020 --> 01:47:55,880 नहीं, लुख जाओ। ले जाओ, अच्छे से में डाल दो। आ, कड़ी नदर रखना। हाँ, मैं कुछ 831 01:47:55,880 --> 01:48:04,816 भी 832 01:48:04,810 --> 01:48:09,710 तुम्हें ये दौलत वगरन है चाहिए नहीं मैं नहीं चाहता ये मैं सिर्फ इतना चाहता हूँ 833 01:48:09,710 --> 01:48:14,910 जिन्दे की भर मैं शेहजादी का चेहरा देख सकूँ इसके एलाबार कुछ नहीं चाहिए मुझे मैं 834 01:48:14,910 --> 01:48:18,430 तुम्हारी बात समझ नहीं पा रहा ये सब करने की वज़ा क्या है 835 01:48:18,430 --> 01:48:28,790 क्य 836 01:48:37,390 --> 01:48:42,350 ये सब मेरी गलती है लेकिन मैं मज़ीद नहीं रुख सकती मुझे खुद जाके वो लेगल चुरानी 837 01:48:42,350 --> 01:48:48,930 होगी मुझे हहरानी है एक मानवच हो जिस काम में नाकाम रहा है वो काम करने जा रही हो 838 01:48:48,930 --> 01:48:52,810 हाँ लेकिन मेरे पास एक और एडवांटिज है मैं रादे की मज़बूत हूँ 839 01:48:52,810 --> 01:49:04,650 वैस 840 01:49:06,369 --> 01:49:13,250 तुम इतने बड़े महल में जाए इतने मुआफीज होंगे वहाँ आके ले जाना मुझे तो सुनकर ही 841 01:49:13,250 --> 01:49:13,990 लग रहा है 842 01:49:13,990 --> 01:49:21,030 जिनान 843 01:49:21,030 --> 01:49:26,430 मेरी प्यारी बच्ची तुम जानती हो मुझे कितनी फिकर है तुम्हारे लेकिन लेकिन मैं 844 01:49:26,430 --> 01:49:31,290 की तरह आपको मायूस कर देती हूँ यही कहना च 845 01:49:33,580 --> 01:49:38,800 अपनी जिन्दगी में किसी को शामिल करने के लिए तुम्हें अपनी सोच को बदलना होगा। मैं 846 01:49:38,800 --> 01:49:43,120 क्या करूँ अगर मुझे किसी ऐसे शक्स की तलाश है जिसमें ये सलाहियते होनी चाहिए। जैसे 847 01:49:43,120 --> 01:49:47,560 कि तलबार बाजी, डड्ड दुश्मनों का सामना। बेटा मैं 848 01:49:47,560 --> 01:50:02,560 तुम्हारी 849 01:50:02,560 --> 01:50:06,360 सो क्या उसके लिए दस्तिन की कैद कुछ जादा नहीं है आप चाहती हैं उसकी सजा कम कर दे 850 01:50:06,360 --> 01:50:11,900 नहीं मैं तो बस ये कहरी थी कि दस्तिन कुछ जादा नहीं होते कैद के लिए है न बाबा मैं 851 01:50:11,900 --> 01:50:14,740 जीख कह रही हूँ न चलो इस मामले को बाद में देखें 852 01:50:31,920 --> 01:50:36,260 गार्ट पोर्ट, एक क्लॉसेट, शेहसादी का कमरा, तीसरी खिड़की, 853 01:50:36,380 --> 01:50:47,780 वहाँ 854 01:50:47,780 --> 01:50:55,780 है, 855 01:51:12,570 --> 01:51:18,390 क्या किसमत है मेरी कोई और भी है ये मुझे पहले क्यों नहीं बताया क्या 856 01:51:18,390 --> 01:51:25,150 ये तो क्या हुआ अगर ये शैजादा नहीं है ये दुसरो जैता नहीं है इतका दिल 857 01:51:25,150 --> 01:51:28,930 बहुत ताप है और अच्छी बात ही है कि ये दौलत के लिए यहां नहीं आया 858 01:51:35,219 --> 01:51:40,020 अलादीन, आखिर आप चाहते क्या है हमसे? मैं आपसे लड़ाई करके आपको हरा देना चाहता हूँ, 859 01:51:40,040 --> 01:51:41,600 ताकि आपके साथ ऐसे को हमेशा. 860 01:51:41,940 --> 01:51:42,940 लेकिन क्यूं? 861 01:51:43,060 --> 01:51:45,020 क्यूंकि मैं पसंद करता हूँ आपको. 862 01:51:46,260 --> 01:51:47,560 आखिर तुम हो क्या? 863 01:51:47,780 --> 01:51:51,880 घुलाम, मोची, या पर चोर? यह सब जानने के लिए बह� 864 01:52:02,780 --> 01:52:05,820 लगता है ये बहुत ही बुरी तरह से हारेगा। 865 01:52:05,820 --> 01:52:12,480 देखते हैं आज आप क्या कर सकते हैं प्रिंस। 866 01:52:12,480 --> 01:52:18,660 ये चोर। ये क्या कहूँ मैं आपको। आप मुझे अलदीन कहिए। एक ही बार के महमान है आप। और 867 01:52:18,660 --> 01:52:20,220 मैं इसे तीस पर बनाऊँगा। 868 01:52:28,880 --> 01:52:32,820 सीधा सीधा लड़ नहीं सकते, ये कटक क्यों कर रहे हैं? मुझे लगा इस तरह लड़ना आपको 869 01:52:32,820 --> 01:52:33,820 पसंद आएगा. 870 01:52:37,900 --> 01:52:40,000 ये अपने जाल बिचा रही है, देखूंगा नहीं. 871 01:52:42,520 --> 01:52:46,520 माना कि आप बहुत ज्यादा खुबसूरत है, लेकिन इस जाल में मैं नहीं पसंद रहा हूँ. 872 01:52:56,660 --> 01:53:02,470 ओ, उस न� बिटा अपनी हार को तस्लीम करने में कोई बुराई नहीं है और मुझे इस बात की 873 01:53:02,470 --> 01:53:07,170 बहुत खुशी है कि ये मकाबले का सिलसलाब खत्म हुआ और कहना पड़ेगा काफी होशार हो 874 01:53:07,170 --> 01:53:21,070 ये 875 01:53:21,070 --> 01:53:25,150 रहा जुनान का कमरा तुम बिलकुल फिकर मत करो अभी वो गुस्से में है मैं उसे सम� 876 01:53:27,550 --> 01:53:33,010 अब ये मेरी जिमितारी है, आप जाएं और जाकर अराम करें। अच्छा, चलो फिर ठीक 877 01:53:33,010 --> 01:53:35,090 है। 878 01:53:35,090 --> 01:53:45,970 निकल 879 01:53:45,970 --> 01:53:50,650 जाएं हमारे कमरे से। अगर आप नहीं चाहती कि मैं रुकूं यहां, तो फिर मैं चला जाता हूं 880 01:53:50,650 --> 01:53:57,530 यहां से। क्या वाकई आप, सच कह रहे हैं। जी हाँ। चले जाओ। अ� 881 01:53:57,260 --> 01:54:03,040 बैचे इस जबाब की उम्मीद नहीं थी मुझे रुक ये हमें लगता है आपको यो खाली हाथ नहीं 882 01:54:03,040 --> 01:54:07,380 भेजना चाहिए वापिस कही आपको क्या चाहिए काफी मालो दौलत है हमारे पास 883 01:54:07,380 --> 01:54:14,340 ये हाँ मेरे 884 01:54:14,340 --> 01:54:20,980 बाबा ने मुझे ये दिया था ये बहुत खुबसूरत है लेकिन मुझे अ� 885 01:54:26,850 --> 01:54:28,030 मुझे मानना पड़ेगा. 886 01:54:28,250 --> 01:54:30,470 आपने जो किया बगएर किसी लालच के किया. 887 01:54:30,790 --> 01:54:32,630 क्या हम कुछ दिर और साथ रह सकते हैं? 888 01:54:37,190 --> 01:54:38,190 धन्यवाद अलादीन. 889 01:54:43,570 --> 01:54:45,130 शेरजात, तुम वोपस आ गई. 890 01:54:45,470 --> 01:54:46,710 बताओ सब ठीक है न? 891 01:54:47,010 --> 01:54:49,410 हाँ सब, बस ठीक ही रहा. 892 01:54:50,110 --> 01:54:51,370 अलादीन के साथ क्या हुआ? 893 01:54:52,590 --> 01:54:57,350 अलादीन को शेहजादी पसंद आ गई और उसने उसे बैटल में हरा दिया और अब वो दोनों घूम रहे 894 01:54:57,350 --> 01:55:02,430 हैं क्रिस्टल सिटी में अच्छा, सुन कर काफी अजीब लग रहा है अच्छी बात यह है, मुझे ये 895 01:55:02,430 --> 01:55:05,670 मिल गया ओ, ग्रेट शेहजाद, तुम्हें नेक्रोमेटिक 896 01:55:05,670 --> 01:55:20,736 डेव 897 01:55:20,730 --> 01:55:24,350 अच्छा देखो जो भी बनाना है लेकिन मज़ेदार बनाना वैसे तो मैं बहुत छोटा हूँ लेकिन 898 01:55:24,350 --> 01:55:30,130 मुझे भूग बहुत लगती है हमारे पास सिर्फ चावल हैं उबले हुए क्या कह रहे हो तुम 899 01:55:30,130 --> 01:55:31,370 तुम्हें मेरा जड़ा भी ख्याल नहीं 900 01:55:31,370 --> 01:55:44,750 अच्छा 901 01:55:44,750 --> 01:55:45,750 मेरे लिए मीठा त 902 01:55:47,650 --> 01:55:52,570 आम सा खाना भी दावत की तरह लगता है जब आप अच्छे मूड में होते हैं और नेक्रोमांटिक 903 01:55:52,570 --> 01:55:57,570 नेविगेशन नीडल के साथ यहां से मुझे सफर आसाल लगने लगा लेकिन कुछ और लोग भी थे 904 01:55:57,570 --> 01:56:02,890 जिन्हें इसकी सरूरत थी मगर ये सब कुछ एक नए दिन की कहानी है 905 01:56:10,890 --> 01:56:15,450 Please subscribe to KidsZone YouTube channel for more fun kids content and 906 01:56:15,450 --> 01:56:17,850 forget to press the bell icon to never miss an update. 907 01:56:41,200 --> 01:56:47,540 पादके नपरके बढ़ती जी जाए शेरजाद देख न पाए 908 01:56:47,540 --> 01:56:54,280 खत्रों से ना दरे ना वो घब राए मन्सरों से मिल 909 01:56:54,280 --> 01:57:01,200 जाए आई शेरजाद सुन को जर 910 01:57:01,200 --> 01:57:02,440 से मिटाए 911 01:57:16,880 --> 01:57:23,620 हम ढूनने निकले नेक्रोमांटिक नेविकेशन नीडल एक जादूई कमपर जो हमें वॉक वॉक 912 01:57:23,620 --> 01:57:28,780 आइलेंड और ट्री ओफ लाइफ तक पहुँचाने के लिए टॉम वेरियर की रास पर गुतरने में मदद 913 01:57:28,780 --> 01:57:33,060 देगा और इसको जीतने के लिए अलादीम को शेहजादी चिनाद से म 914 01:57:38,240 --> 01:57:41,400 लेकिन हमारी लड़ाईना बहुत मुख्तलफ नहीं। 915 01:57:41,400 --> 01:57:50,220 ठीक, 916 01:57:50,340 --> 01:57:55,640 मुझे लगता है ये हो गया, हम जाने के लिए तैयार हैं। नेक्रोमेटिक नेविगेशन नीडल, 917 01:57:55,740 --> 01:57:58,100 कितना मुश्किल नाम है, तो ये किस काम आती है? 918 01:57:58,540 --> 01:58:02,520 अ, मैं सोच रही थी कि मैं इसे अपने पास रख लूँ। ठीक ह 919 01:58:05,880 --> 01:58:10,240 अरे तुम्हें इसको एहत्यास से पकड़ना चाहिए ये बहुत से कीमती है मैं नहीं चाहता कि 920 01:58:10,240 --> 01:58:14,940 इसके साथ कुछ हो अगर मेरी ज़रूरत पड़े तो मैं यही हूँ 921 01:58:14,940 --> 01:58:23,360 जमाल 922 01:58:23,360 --> 01:58:28,700 मैंने तुमसे कहा भी है कि इसमें से पानी नहीं बियो ये पीने के कावल नहीं है तो 923 01:58:28,700 --> 01:58:29,960 पोर्ट चलना चा 924 01:58:35,340 --> 01:58:40,660 चलो चले जमाल और पिकर मत करो हम तुम्हे पोस्ट टाउन में एक अच्छी ती जगा ढूंदेंगे 925 01:58:40,660 --> 01:58:46,340 जहां तुम सीविक नहीं होगे हम 926 01:58:46,340 --> 01:58:52,620 ट्री ओफ लाइफ तक पहुंच जाएंगे चाहे हमें कुछ भी करना पड़े 927 01:58:52,620 --> 01:58:57,280 तुम इतना कर रही हो मेरे लिए शेरजाद इसके लिए त� 928 01:59:00,560 --> 01:59:04,600 हे, अगर तुम्हारी चेका मैं होती, तो तुम भी मेरे लिए ऐसा ही करते हैं. 929 01:59:05,140 --> 01:59:10,580 तुम मांस्टर बनती तो कैसा लगता? मेरा खाल है तुम पर रेट कलर ज्यादा सूप करता. 930 01:59:11,200 --> 01:59:15,020 अच्छा बन, अब राइड इंजॉय करो, हम बन पहुँचने वाले हैं. 931 01:59:23,140 --> 01:59:25,640 मेरा सर! जमाल, या हुआ है 932 01:59:30,280 --> 01:59:35,060 ओ ओ, ये तो बुली खबर है। मुझे नहीं लगता कि ये मसला है। क्योंकि इसके पास इतने 933 01:59:35,060 --> 01:59:41,860 इंजीर्थे के कमस्कम 17 साल तक कामा सके। तो फिर हुआ क्या है। जमाल, ताकर 934 01:59:41,860 --> 01:59:45,900 देखो। पक्के रहना, सबाल कर जमाल। 935 01:59:45,900 --> 01:59:55,740 करीम। 936 02:00:03,660 --> 02:00:08,020 तो यानि मेरा कोई नहीं पूछेगा कि मैं ठीक हूँ या नहीं मॉस्टर की खैरियत पूछी जा रही 937 02:00:08,020 --> 02:00:12,840 है और यहाँ तक के ऊट का भी पूछा जा रहा है लेकिन मुझे कोई नहीं पूछता हलील क्या आप 938 02:00:12,840 --> 02:00:16,180 ठीक है हाँ ठीक हूँ मैं जमाल ने जिस तरह लेंड के लगता था 939 02:00:16,180 --> 02:00:27,620 ब� 940 02:00:28,410 --> 02:00:34,990 बहुत दिन हो गए हैं इसमें पानी नहीं पिया क्या हुआ जमाल प्यास लगिये तुम्हें यहां 941 02:00:34,990 --> 02:00:40,570 आफ़बाद कहीं धर्ना होना चाहिए है ना हो सकता है उस पहाड के खरीब धर्ना हो क्या 942 02:00:40,570 --> 02:00:44,570 चल सकते हो चलो आज आओ तलो तुम्हारे लिए पानी ढूंगते है 943 02:00:44,570 --> 02:00:47,910 काश 944 02:00:47,910 --> 02:00:52,880 तु 945 02:01:04,860 --> 02:01:07,000 खेरजाद यहाँ देखे एक ट्रेन 946 02:01:07,000 --> 02:01:13,820 यह कहीं नहीं जा 947 02:01:13,820 --> 02:01:15,480 सकता है आओ इसके पीसे से ले 948 02:01:15,480 --> 02:01:24,140 दुनियाजाद 949 02:01:25,680 --> 02:01:31,320 प्रीज यहाँ आओ, आकर देखो तो सही, मैंने एक बिल्कुल नया गेम डिजाइन किया है, 950 02:01:31,420 --> 02:01:38,160 जिसके सारी रूल्स मैंने बनाए हैं, तुम्हें भी ट्राइट करना 951 02:01:38,160 --> 02:01:43,900 चाहिए, नहीं, मेरे पास इन सीजों के लिए वक्त नहीं है, मेरी परिशानी इस वकीर है कि 952 02:01:43,900 --> 02:01:44,900 वो मॉंस्टर करी 953 02:01:46,640 --> 02:01:51,120 और उसका अजाद खुमना हमारे लिए चीक नहीं है, हमें उसको जल्दी बकड़ना होगा। मुझे 954 02:01:51,120 --> 02:01:56,740 है दुनियाजाद, आपको अराम की जरूरत है। इंजॉय कीजिए, शेहर गुमिये, आप टेंशन क्यों 955 02:01:56,740 --> 02:02:01,140 लेती हैं, रिलैक्स हो जाएं। तुम ये कैसे कह सकते हो 956 02:02:01,140 --> 02:02:16,620 शा 957 02:02:16,190 --> 02:02:22,630 मेरा तक छिन गया तो हाँ हाँ हाँ हाँ 958 02:02:22,630 --> 02:02:29,590 हाँ हाँ हाँ हाँ हाँ हाँ 959 02:02:29,590 --> 02:02:32,070 हाँ हाँ 960 02:02:32,070 --> 02:02:44,352 हाँ 961 02:02:50,730 --> 02:02:57,730 यहां तो पारी नहीं है यह नकली है ताशके में दिखावा कर 962 02:02:57,730 --> 02:03:03,610 सकता कि मैंने इसे नहीं देखा अब कौन सी परिशानी आ गई करीम नहीं कुछ नहीं कर सकता 963 02:03:03,610 --> 02:03:09,330 अकेला है तुम कहो तो मैं निमटता हूँ 964 02:03:13,960 --> 02:03:17,040 ठीक है, तो यानि अब हम वाकई परिशानी में आ गए हैं 965 02:03:17,040 --> 02:03:24,020 हमारे पास आपको देने के 966 02:03:24,020 --> 02:03:30,000 लिए कुछ नहीं है, आप अपना टाइम वेस्ट कर रहे हैं ऐसा लगता है कि खिस्मत ने हमारे 967 02:03:30,000 --> 02:03:36,660 साथ कमाल किया है बॉय्स इन दोनों को सोने के बराबर तोला जाएगा 968 02:03:36,660 --> 02:03:43,408 पकर लो इन्हें, ज 969 02:03:44,619 --> 02:03:48,760 ये सिक्स्टीन और हम दो ये तो पराबरी की लड़ाई नहीं है 970 02:03:48,760 --> 02:03:55,880 मुझे 971 02:03:55,880 --> 02:04:01,360 लगता है कि मुझसे मुकाबले के लिए अभी भी तुम लोग तुझे एक बात कहूँ जब तुम ऐसी बाते 972 02:04:01,360 --> 02:04:02,760 करते हो तो आर अच्छे लगते हो 973 02:04:35,310 --> 02:04:36,950 आखिर शिर्जात कहाँ जा रही है? 974 02:04:37,610 --> 02:04:38,910 उसे छोड़ा पर पीछे देखो 975 02:04:38,910 --> 02:04:50,530 नहीं 976 02:04:50,530 --> 02:04:52,430 जमाल, तुम पहले ही ठीक नहीं 977 02:04:52,430 --> 02:05:03,070 ओके, 978 02:05:03,090 --> 02:05:07,760 ये तो गई काम से अब क्या करें? और हम लोग हैं किस जगा? 979 02:05:14,640 --> 02:05:16,680 क्या कराएंगे ये सब लोग? 980 02:05:17,060 --> 02:05:20,760 कहने वाले मेरे बारे में कहते हैं कि मैं बहुत अच्छा गात हूँ. तो मेरा ख्याल है एक 981 02:05:20,760 --> 02:05:21,760 गाना हुए ही जाए. 982 02:05:24,580 --> 02:05:26,660 गाना गया भी नहीं है, हमके साथ तुर हो गए. 983 02:05:27,460 --> 02:05:30,100 इतने कहो कि प्लीज, हमें गाना नही 984 02:05:33,740 --> 02:05:38,896 तुम कहते हो तो मान लेता हूँ 985 02:06:17,960 --> 02:06:23,340 मेरी मदद चाहिए बिल्कुल नहीं नहीं चलो ठीक है अपना ख़याल रखियेगा ठीक है मैं चलता 986 02:06:23,340 --> 02:06:28,700 हूँ चलो फ्लाइबेल रुके प्लीज मरना चाहती हैं क्या आप आपको नहीं पता हैं यह बहुत 987 02:06:28,700 --> 02:06:31,820 खतरनाक लोग वोजूद हैं मैं माफी चाहती हूँ मुझे पानी 988 02:06:31,820 --> 02:06:38,940 चाहिए 989 02:06:45,200 --> 02:06:48,280 तुम्हें लगता है कि एक घूट पानी से उंट की प्यास बुच सकती है फ्लाइबेल? 990 02:06:49,180 --> 02:06:53,360 माफ कीजिएगा, जितनी आप दिखती हैं, उससे कहीं जदा बेवकूफ हैं. मैं अब यहां मसीद 991 02:06:53,360 --> 02:06:54,660 रुकूँगा, मैं अब चलता हूँ. 992 02:06:55,460 --> 02:06:56,460 रुके! 993 02:06:56,970 --> 02:07:01,290 आइसा बोले, आपकी चीखने से हम खतर में बढ़ सकते हैं किसी चोड़ ने मुझसे कुछ चुरा 994 02:07:01,290 --> 02:07:06,130 लिया है और मुझे उसे ढूनना है ये जगा बदना में जमाना 40 चोड़ों का गड़ है तो ये तो 995 02:07:06,130 --> 02:07:09,090 आपके साथ होना ही था, क्या कर सकते हैं? आहा, मुझे उनका लीडर 996 02:07:09,090 --> 02:07:26,890 ढूनन 997 02:07:26,540 --> 02:07:30,720 आप मुझे वहाँ ले चले, मैं ऐसा कुछ नहीं करने वाला, ये बात जहन में रखे, फिला यहां 998 02:07:30,720 --> 02:07:35,240 से निकलना ज़रूरी है, रुखे, क्या आपने नए सुल्तान के कतल के बारे में सुना है, 999 02:07:35,320 --> 02:07:38,820 बिल्कुल, सुना है उस बारे में, अफसोस हुआ, लेकिन वो मेरा मसला नहीं है, 1000 02:07:38,960 --> 02:07:53,920 अ 1001 02:07:53,920 --> 02:07:57,800 जाहिर सी बात है, वो यहां से गुज़रने वाले हर मुसाफर को लूटते हैं, तो यगिरन खजाना 1002 02:07:57,800 --> 02:08:02,860 तो होगा, बताएं कि घार कहा है, और शायद वहां से आप भी कुछ खजाना ले सकें, जितना 1003 02:08:02,860 --> 02:08:07,700 आपका दिल चाहिए, ओ, तो क्या आप घार में जाएंगी, मुझे सोचने � 1004 02:08:16,140 --> 02:08:19,760 मैं जब भी यहाँ पर लगड़े जमा करता हूँ, तो मुझे चोरों के ये निशान नजर आते हैं। 1005 02:08:19,760 --> 02:08:21,840 आपको यकीन है कि ये निशान चोरों के ही हैं? 1006 02:08:22,500 --> 02:08:27,540 उनके जूतों के तलवों में ये खोपड़ी बने वी होती है। आप इस सब बिलकुल नहीं सोचें कि 1007 02:08:27,540 --> 02:08:28,340 वो खतरनाक नहीं 1008 02:08:28,340 --> 02:08:45,120 है। 1009 02:08:44,970 --> 02:08:46,490 आतो जमाल। 1010 02:08:46,490 --> 02:08:56,750 खुल 1011 02:08:56,750 --> 02:08:59,370 जा सिम्से। 1012 02:08:59,370 --> 02:09:06,890 बंद 1013 02:09:06,890 --> 02:09:09,230 हो सिम्से। 1014 02:09:16,400 --> 02:09:22,680 जमाल, तुम यही रहना। सुनो बेवकूफ लड़की, हमारी जील याद है न? तुम्हें तुम्हारा 1015 02:09:22,680 --> 02:09:27,580 हिस्सा मिल जाएगा, फिकर मत करो, और मुझे यह कहना बंद करो, मेरा नाम शेरजाद है। ठीक 1016 02:09:27,580 --> 02:09:31,040 है बै, शेरजाद, माफी चाहता हूँ, ऐसी बेवकूफ 1017 02:09:31,040 --> 02:09:42,300 लड़की 1018 02:09:42,300 --> 02:09:43,300 मैंने क 1019 02:09:48,170 --> 02:09:50,950 बंद हो सिम्पिल 1020 02:09:50,950 --> 02:10:08,030 मैंने 1021 02:10:08,030 --> 02:10:13,450 सुचले कि आप शायद अंदर चले गई मैं तु बहुत डर करता हूँ खुल जा सिम्पिल 1022 02:10:22,929 --> 02:10:29,130 वाओ, कितना सारा खजाना है, लिखनी जगा तो बहुत बड़ी है, मैं अपना बैट कहा ढूड़ू 1023 02:10:29,130 --> 02:10:32,850 यहाँ, खजाना है, 1024 02:10:35,750 --> 02:10:42,290 मेरी ताकत क्या है तो कोई ठीक ही नहीं सकता, तुमने देखा मेरे कैसा मज़ा चकाया 1025 02:10:42,490 --> 02:10:46,390 हाँ, बिल्कुल, तुम्हारी क्या बात है, क्या तंस कर 1026 02:10:46,390 --> 02:10:51,880 र तो 1027 02:10:51,880 --> 02:10:58,680 फिर ठीक है 1028 02:10:58,680 --> 02:10:59,720 ये तो और भी अच्छा है 1029 02:10:59,720 --> 02:11:18,320 अली 1030 02:11:18,320 --> 02:11:21,260 बाबा आपको मेरी मदद करनी चाहिए उसे ढूनने में 1031 02:11:27,420 --> 02:11:32,280 तो मैं ढूंढ रही हूँ अगर वो मुझे नहीं मिला तो गोल्डन सिटी पर एक सालिम होकमरान 1032 02:11:32,280 --> 02:11:39,160 करेगा बहुत सालों तक जिसका मतलब है जुल्म और भूक और गुर्बत हाँ तुमने ठीक कहा 1033 02:11:39,160 --> 02:11:44,500 ये देखो कितना खुबसूरत चैलेस है ये तो बहुत केमटी होगा है न आ 1034 02:11:48,340 --> 02:11:52,940 परेशान है बहुत अफसोस की बात है लेकिन यह आपका मसला है यह सिर्फ मेरा मसला नहीं है 1035 02:11:52,940 --> 02:11:57,100 यह आपका भी है मुझे सिर्फ एक मसला दरपेश है कि मैं यहाँ से यह समान कैसे निकाल के 1036 02:11:57,100 --> 02:12:02,080 लिए जाओंगा क्या आप जानते हैं दुनिया में आपके इलावा भी लोग है हाँ मु� 1037 02:12:15,980 --> 02:12:20,380 मुझे अब यहां से जाना होगा, आप अपनी तलाश जारी रखें। मुझे उम्मीद है कि अब आप एक 1038 02:12:20,380 --> 02:12:26,920 अच्छी सिंदगी गुजारेंगे। मैं भी अब एक अच्छी सिंदगी गुजारूगा। अली बाबा, वापिस 1039 02:12:26,920 --> 02:12:30,960 इतने बिल्कुल एहसास नहीं। बाद हो जान स 1040 02:12:48,650 --> 02:12:55,510 और नहीं। हाँ, वैसे भी ये पानी मेरे लिए काफी नहीं था। वैसे 1041 02:12:55,510 --> 02:13:02,470 आज के बाद हम इतने मालदार होंगे कि अपने कुए खुद खरीज सकते हैं। चलो, उन चोरों के 1042 02:13:02,470 --> 02:13:07,790 आने से पहले -पहले हमें यहां से निकलना होगा। खतम राक है वो। कहां हो सकता है? 1043 02:13:08,450 --> 02:13:09,450 यहीं कहीं होग 1044 02:13:24,300 --> 02:13:28,760 क्या तुम मुझे इस तरह घूरना बंद कर सकती हो? सुनो, उसको उसका बैक बिल चुका होगा, 1045 02:13:28,760 --> 02:13:32,860 वो मुमकिन है अपने घर जा चुकी हो. सब के सब निकम्मे और पेका. 1046 02:13:34,040 --> 02:13:37,900 ये काम भी मुझे खुद ही करना पड़ेगा. 1047 02:13:38,580 --> 02:13:42,560 मैं जान गया, ये तुम्हारे बस का काम नहीं है, उस म� 1048 02:14:04,660 --> 02:14:11,160 एक छोटा सा काम कहा और तुम वो भी न कर पाए खुल 1049 02:14:11,160 --> 02:14:13,180 जा सेम से 1050 02:14:26,090 --> 02:14:32,010 गेम तो अच्छा डिजाइन हो गया है, लेकिन मुझे इसे बड़े फैमाने पर लाना होगा, वाकई, 1051 02:14:32,170 --> 02:14:38,210 मैक्सिमम एक्सर्साइज और मिनिमम एफर्ट, लेकिन मैं इसका नाम क्या रखो? 1052 02:14:38,630 --> 02:14:42,990 कहा जला गया? मैंने यही रखा था, पता नहीं कौन ले गया यहां से? 1053 02:14:43,210 --> 02:14:44,270 कौन ले गया? 1054 02:14:54,470 --> 02:15:01,460 क्य magic carpet हाँ, मेरा flying magic carpet जिस पर बैठकर 1055 02:15:01,460 --> 02:15:07,320 मैं आराम से उसे ढून सकती हूँ अब चल्दी बताओ कि वो कहा है मुझे जाना है वो दरसल 1056 02:15:07,320 --> 02:15:13,040 काफी dirty था तो dry clean के लिए क्या dry clean के लिए 1057 02:15:13,040 --> 02:15:20,020 अर्जन्ट दिया है, कल वापस आ जाएगा तुमने मुझसे पूछा क्यों नहीं ये गेम खेलें, 1058 02:15:20,080 --> 02:15:24,080 बहु 1059 02:15:32,540 --> 02:15:37,260 आखिर हम उनको पकड़ने की कोशिश क्यों कर रहे हैं चीफ हमारे बास पहले इतना ख़ताना 1060 02:15:37,260 --> 02:15:43,860 मौजूद है समझ क्यों नहीं आती तुम्हें ऐसे मवाके जिन्दगी में सिर्फ एक बार आते हैं 1061 02:15:43,860 --> 02:15:48,740 समझे उनके बदले हमें कितना सोना मिलता तुम सोच भी नहीं सकते और 1062 02:15:48,740 --> 02:15:55,230 सिर्फ य अगर हम उन्हें पकड़ लेते तो सुल्तान हमारे 1063 02:15:55,230 --> 02:16:01,070 एहसान तले दब जाता जान धादा है तुम्हें इससे कितना फाइदा होता सब बुरे कामों की 1064 02:16:01,070 --> 02:16:07,250 हमें माफी मिल जाती और उससे ख़जाना हासल करके हम और ताकतवर हो सकते थे 1065 02:16:07,250 --> 02:16:13,550 हलात ठीक हो सकते थे हम खुल के चोरी कर सकते थे 1066 02:16:20,300 --> 02:16:26,240 क्या? हाँ जी, यहां से भी एक सोले की भरी भी बोरी गाइब है क्या मतलब है तुम्हारा? 1067 02:16:26,260 --> 02:16:32,139 ये मुंकिन नहीं है कोई नहीं जानता इस जगा के बारे में हमारे सिवा 1068 02:16:32,139 --> 02:16:38,620 और ना ही कभी कोई जान पाएगा कोई नहीं 1069 02:16:38,620 --> 02:16:44,959 वो यही कही होगे दूड़ों ने हर जगा चान बारो 1070 02:16:49,290 --> 02:16:50,370 पकड़ो उसे 1071 02:16:50,370 --> 02:16:57,270 उसे मेरे पास 1072 02:16:57,270 --> 02:17:00,030 लेकर आओ जिन्दा जा मुर्दा 1073 02:17:16,330 --> 02:17:21,010 उन्हें ढूंढते हैं वो स्थादा दूर नहीं भागे होंगे इसी तरफ गए हैं वो चलो 1074 02:17:21,010 --> 02:17:36,889 तो 1075 02:17:36,889 --> 02:17:43,480 ये नहीं बदाओ मुझे कि क्या करने आए हो तुम लोग यहाँ दिल तो चाह रहा है तुम्हें यही 1076 02:17:43,480 --> 02:17:49,040 खत्म कर दूँ लेकिन लगता है कि सुल्टान तुम्हें देख कर ज्यादा खुश होगा मैंने कहा 1077 02:17:49,040 --> 02:17:55,480 छोड़ो मुझे नीचे उतारो कहा है वो मॉंटर बताओ मुझे वो मुझे अभी चाहिए 1078 02:17:55,480 --> 02:18:01,920 बनना मैं तुम्हें अब 1079 02:18:01,920 --> 02:18:02,860 देखो मैं 1080 02:18:02,860 --> 02:18:11,160 तुम्हार 1081 02:18:11,580 --> 02:18:18,459 और आपका भी हाँ वो सब तो ठीक है लेकिन ये है कौन अली बाबा करीम से मिले 1082 02:18:18,459 --> 02:18:24,379 ये दोस्त है ओ अच्छा कैसे हो और मुझे सब अलील कहते है 1083 02:18:24,379 --> 02:18:31,260 वाओ हे जीनी क्या बात है बहुती जबरदर्ध आखिरकार किसी को तो पसंद 1084 02:18:31,260 --> 02:18:38,260 आया मैं जमाल हमें जल्दी निकलना होगा इससे 1085 02:18:38,260 --> 02:18:44,530 पहल आप कर क्या रहे हैं? थोड़ा वजन कम कर रहा हूँ. 1086 02:18:45,030 --> 02:18:47,410 फ्लाई विल ने आज वैसे भी बहुत सा वजन उठाया है. 1087 02:18:48,549 --> 02:18:51,990 बैसे हमें भी इस तरफ जाना है. दरसल हम इस तरफ से जाएंगे. 1088 02:18:52,389 --> 02:18:55,969 आप अच्छे इंसान हैं, अली बाबा. उम्मीद है कि हम दुबारा मिलें. 1089 02:18:56,610 --> 02:18:57,610 लेकिन जब आ� 1090 02:19:14,160 --> 02:19:19,620 Good news, मुझे needle वापस मिल गई. मतलब, वो कुम हो गई थी. अब मैं जानती हूँ 1091 02:19:19,620 --> 02:19:24,340 गहानी कहां तो शुरू होगी. मैं तो ये सोच रहा था कि शायद अब मुझे ही कुछ करना होगा. 1092 02:19:24,400 --> 02:19:26,160 हाँ, जैसे मैं तुम्हें अकेले करने दे दी. 1093 02:19:26,559 --> 02:19:29,240 और अब, टोम बैरर फ्रॉस करने से हमें को� 1094 02:19:48,040 --> 02:19:51,800 Please subscribe to KidsZone YouTube channel for more fun kids content. 1095 02:19:52,100 --> 02:19:54,980 And don't forget to press the bell icon to never miss an update. 1096 02:20:18,380 --> 02:20:24,700 पास के नफरते बढ़ती ही जाए शेरजा देखे ना पाए 1097 02:20:24,700 --> 02:20:31,520 खत्रों से ना दरे ना वो खबराए मन्सर से मिल 1098 02:20:31,520 --> 02:20:38,500 जाए आये शेरजा उनको जड़ 1099 02:20:38,500 --> 02:20:39,640 से मिटाए 1100 02:21:03,320 --> 02:21:05,600 परिशानी पक रही थी 1101 02:21:30,250 --> 02:21:37,090 ओके, काले कोबरे की काल, और ये पड़त पैट चाहिए, कम वे काल। 1102 02:21:37,090 --> 02:21:54,690 दुनिया 1103 02:21:54,690 --> 02:21:57,730 जात, क्या हो रहा है या, इस एवरिथिंग ओर राइट? 1104 02:22:05,600 --> 02:22:12,440 हाँ, सब ठीक है, कुछ नहीं हुआ अच्छा, ये तुम्हारे चेरे पे इंक कहती है 1105 02:22:12,440 --> 02:22:19,060 ओहो, क्या कर रहे हो शादमान, क्यों आये हो यहाँ सॉरी, दरसल, मैं यहाँ 1106 02:22:19,060 --> 02:22:25,700 दिखाने आया था आपको ये, हाँ हाँ और ये ट्रिस्टल सिटी की आग की ताज़ा ख़बर है। 1107 02:22:25,700 --> 02:22:31,440 आपको यकीन नहीं होगा कि युनान के सुल्तान की बेटी जिनान हार गई है एक मुखाबले में। 1108 02:22:31,440 --> 02:22:34,960 तो मैं क्या करूँ? मेरा उससे क्या लेना देना? 1109 02:22:35,540 --> 02:22:40,180 नए शहजादे ने उससे एक या दो बार में ही शिकास दे दी। � 1110 02:22:49,620 --> 02:22:53,520 वोई कौन? ये कोई प्रिंस नहीं है, ये चोर है, अलादी. 1111 02:22:53,900 --> 02:22:58,460 क्या तुम भूर गए, ये वो ही है जो कैटरगॉम से हमारे लिए माजिकल लंग चुरा कर लाया था. 1112 02:22:59,000 --> 02:23:05,640 ठीक, अच्छा, तो ये वो ही चोर है, जिसने शेरजात से मिलकर मेरा बकलावा चुराय था, 1113 02:23:05,680 --> 02:23:06,420 इसका तो दो 1114 02:23:06,420 --> 02:23:17,540 बार 1115 02:23:17,080 --> 02:23:22,880 और ये हमारे लिए कोई अच्छी बात नहीं है वो लड़का बहुत ही हुश्यार निकला 1116 02:23:22,880 --> 02:23:29,840 उस लैंप में बहुत ही खास ताकते हैं मुझे वो चाहिए बस एक बार वो मुझे मिल 1117 02:23:29,840 --> 02:23:36,560 जाए तो तुम्हारे मांस्टर भाई और शेरजात को कोई नहीं बचा सकता ठीक 1118 02:23:36,560 --> 02:23:38,260 है लेकिन उसके � 1119 02:23:43,280 --> 02:23:48,720 आप क्रिस्टल सिटी के भी सल्तान बन जाएंगे आप हमेशा से यही चाहते थे ना शाहदामाद 1120 02:23:48,720 --> 02:23:55,440 भूली नहीं हूँ मैं बगर क्योंकि वो एक चेंपियन है 1121 02:23:55,440 --> 02:24:02,360 और एक चोट तो फिर ये बिलकुल भी असान नहीं होगा ये मुझ पर छोड़ 1122 02:24:02,360 --> 02:24:07,060 दो चलो रिंग में वापस मेरी शरार 1123 02:24:11,680 --> 02:24:18,220 ठीक है मैं शेहर के सारे काम सबालता हूँ तुम रिलैक्स होके जाओ और अपने काम करो 1124 02:24:18,220 --> 02:24:36,260 तुमारे 1125 02:24:36,260 --> 02:24:42,530 बाबा को तुम पर फखर होगा क्या वो यहाँ आते थे? हाँ, अक्सर आते थे, बलके याद है 1126 02:24:42,530 --> 02:24:47,930 मुझे, वो यही से रवाना हुए थे, जब वो हमें बचाते हुए इस दुनिया से चले गए, क्या आप 1127 02:24:47,930 --> 02:24:52,510 मुझे उनके बारे में और बताएंगे, मैं बहुत छोटी थी जब वो चले गए, मुझे उनके बारे में 1128 02:24:52,510 --> 02:24:53,510 क 1129 02:25:04,310 --> 02:25:09,550 हाँ, आज की good news यह है कि navigation needle आ चुकी है हमारे पास. 1130 02:25:11,150 --> 02:25:16,650 लेकिन मालूम कर रहोगा कि तुम्हारी मदद के लिए किस captain को चुना गया है. उसी के 1131 02:25:16,650 --> 02:25:19,690 साथ तुम strong barrier का सामना कर सकोगे. Captain? 1132 02:25:19,910 --> 02:25:20,789 मगर किसलिए? 1133 02:25:20,790 --> 02:25:26,330 जब हमारे पास navigation needle है तो captain की क्या जरूरत है? हाँ, यह इतना 1134 02:25:26,330 --> 02:25:27,430 नहीं है जितना आ� 1135 02:25:33,390 --> 02:25:39,710 लेकिन इसमें बहुत कुछ मिलेगा, भौवनाक है वो रास्ता, 1136 02:25:39,770 --> 02:25:46,310 खतरों से भरा हुआ, पाना है अगर मंजिल, तो चाहिए तुमें वो है, 1137 02:25:46,310 --> 02:25:52,400 पानी पे जो रहता हो, बिल्कुल अकेला, बिल्कुल अकेला, ये कौन हो सकता है 1138 02:25:52,400 --> 02:25:59,240 जमरुद हो सकती है वो बहुत खुब सुरत है मेरा मतलब तस्वराती तौर पर तुम मेरा मतलब 1139 02:25:59,240 --> 02:26:05,940 समझ तो गई हो ना अलील बिलकुल ठीक कह रहा है हमें अलादीन के जीनी से पूछना चाहिए 1140 02:26:05,940 --> 02:26:09,740 मगर क्यूं और वैसे भी वो क्रिस्टल सिटी के महल में रह 1141 02:26:09,740 --> 02:26:17,328 रहा 1142 02:26:43,920 --> 02:26:45,400 मैं जमरुत को देख पाऊंगा 1143 02:26:45,400 --> 02:27:03,900 श्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च्च् 1144 02:27:54,850 --> 02:28:00,130 मैं सोच रही थी कि आलादीन की नई सिंदगी कितनी अच्छी उजर रही होगी हाँ, खुशकसमत 1145 02:28:00,130 --> 02:28:05,210 मैं तो सिर्फ सोच ये सकता हूँ ये बात कि वो खुश रहता होगा निकल जाये यहाँ से मारने 1146 02:28:05,210 --> 02:28:09,990 से पहले मेरी बात तो सुने लेकिन शेहदादी मुझे आपके साथ रहन 1147 02:28:25,110 --> 02:28:31,670 मैं बच्चे की तरह गुस्सा कर रही हूँ जी हाँ बिल्कुल आप ही आप चाहते हैं कि हर एक 1148 02:28:31,670 --> 02:28:37,550 चीज आपकी मताबिक की जाए और जो आप चाहें वो ही सब करें एक बिगडी हुई शहजादी ये तो 1149 02:28:37,550 --> 02:28:40,910 बिल्कुल सही कहा आपने क्योंकि आपको सिखाते सिखाते कोई भी बिगड 1150 02:28:45,920 --> 02:28:50,700 अगर आप हर चीज को अपने मताबिक करना छोड़ दे, तो शायद ऐसा कभी बुचना हो, और ना ही 1151 02:28:50,700 --> 02:28:51,880 किसी चीज का नुकसान हो. 1152 02:28:52,140 --> 02:28:57,340 हाँ, अभी क्या कह रहे हैं कि यह हमारी बंदी है, चाहिए हम नहीं मांगते, हमने जो 1153 02:28:57,340 --> 02:28:59,320 दिया बस, वही दुरुस्त होता है. 1154 02:29:03,320 --> 02:29:04,520 ओहो, अच्छा, 1155 02:29:04,560 --> 02:29:13,008 अस 1156 02:29:13,000 --> 02:29:18,980 आपका निशाना कमजोर है अच्छा तो ये बात है अभी दिखाते हैं आपको निशाना 1157 02:29:18,980 --> 02:29:24,340 चले जाए फ़ौरेट हम आपको बेहर में नहीं देखना चाहते हैं 1158 02:29:24,340 --> 02:29:31,320 कौन है वहाँ तामने आओ मेरे मैं 1159 02:29:31,320 --> 02:29:35,480 हूँ अलादीन गबराओ नहीं शेरिजात लेकिन तुम यहाँ क्यों आई अगर � 1160 02:29:42,990 --> 02:29:47,210 ओ, अच्छा ठीक है, चराग मेरे बैग में है। 1161 02:29:47,210 --> 02:29:54,070 ओ, रुको 1162 02:29:54,070 --> 02:29:54,790 जड़ा। 1163 02:29:54,790 --> 02:30:01,730 जड़ती जाओ, वो 1164 02:30:01,730 --> 02:30:07,930 यहाँ पर आ रही है। अलादीन, हम गुस्ते में। अलादीन। 1165 02:30:07,930 --> 02:30:12,010 अच्छा ही हुआ, वो चले गए। 1166 02:30:13,990 --> 02:30:20,150 मुझे इस अंदेरे से डर लग रहा है खामोशी से बैठे रहा हूँ अगर किसी को पता चल गया तो 1167 02:30:20,150 --> 02:30:26,250 है नहीं तुम दोनों लड क्यों रहे थे वैसे लडा तो कोई नहीं असल में मैं और जिनान एक 1168 02:30:26,250 --> 02:30:32,350 छोटा से केम खेल रहे थे चलो अब चले यहाँ से जल्दी आओ ओके 1169 02:30:32,350 --> 02:30:36,150 फिर कहो 1170 02:30:40,570 --> 02:30:46,550 हमें मिल गया मिल्जिक लैंप, मगर हम दोनों फ़ज गये हैं अंधेरे वाली जगा पर. 1171 02:30:48,030 --> 02:30:50,710 और अलादीन, वो चला गया वहाँ से? 1172 02:30:50,930 --> 02:30:57,410 जी चला गया, शहजादी और अलादीन के बीच जगडा हुआ था, और अब 1173 02:30:57,410 --> 02:31:00,310 शहजादी महल में अकेली है. 1174 02:31:01,350 --> 02:31:04,230 आप क्या वहाँ हमें उस अंधेरे से 1175 02:31:04,230 --> 02:31:10,980 न तब कुछ मुझे खुद ही करना 1176 02:31:10,980 --> 02:31:17,780 पड़ता है तो मुझे जमरुद पर कुछ 1177 02:31:17,780 --> 02:31:23,720 पूछना था बस क्या बताओ मुझे जिनान पर कभी -कभी बहुत गुस्ता आता है वो बहुत ज्यादा 1178 02:31:23,720 --> 02:31:28,900 जिद्धी है और तुम नहीं हो बिलकुल भी नहीं या शायद हूँ जिद्धी में लेकिन वो 1179 02:31:39,380 --> 02:31:44,480 हाँ, मेरे लिए बहुत मुश्किल है तो क्या, अब वो तुम्हें अच्छी नहीं लगती? लगती है 1180 02:31:44,480 --> 02:31:48,320 अच्छी, लेकिन मैं बस ये चाहता हूँ कि वो बस अपने घुस्से पे थोड़ा काबू कर ले 1181 02:31:48,320 --> 02:31:58,980 मालिकेन, 1182 02:31:59,180 --> 02:32:05,920 हम दोनों यहाँ पर हैं आखर क्यों, 1183 02:32:05,940 --> 02:32:11,410 क्यों नहीं हैं, औरों की त जिन्दगी को इतना मुश्किल क्यूं बना देते हैं, क्यूं 1184 02:32:11,410 --> 02:32:17,610 इतने खुदकर्ज और जिद्दी, क्यूं है आखिर, क्यूं, अलधीन ने सही कहा था, हम खुदी 1185 02:32:17,610 --> 02:32:24,570 कर लेते हैं सब को जबते हाथ से, यह हमने क्या कहीं दिया, क्या मैं आपकी कोई मदद कर 1186 02:32:24,570 --> 02:32:25,170 सकती हूँ 1187 02:32:25,170 --> 02:32:35,712 प 1188 02:32:35,710 --> 02:32:42,130 जब भी कोई अपनी कीमती चीज खो देता है, तो मैं उसकी मदद के लिए फारण आ जाती हूँ. यही 1189 02:32:42,130 --> 02:32:43,130 है मेरा काम. 1190 02:32:43,770 --> 02:32:48,350 अब बताईए मुझे कि क्या चाहिए आपको? हमने सब खराब कर दिया है. 1191 02:32:48,590 --> 02:32:51,450 अलधीन हमें छोड़ के चले गए. शायद हमेशा के लिए. 1192 02:32:55,930 --> 02:32:56,830 और इस सब की 1193 02:32:56,830 --> 02:33:05,690 वज़ा 1194 02:33:05,690 --> 02:33:11,310 सि इन में ऐसी powers हैं कि आपकी कोई भी खाहिश पूरी कर सकते हैं powers 1195 02:33:11,310 --> 02:33:17,850 कैसी powers हैं इन में बहुत सी जैसे कि अगर इसकी बात की जाए तो इसमें ये ताकत है 1196 02:33:17,850 --> 02:33:22,610 कि ये किसी को भी वापस ला सकता है चाहे वो दुनिया के किसी भी कोने में क्यों न हो 1197 02:33:22,610 --> 02:33:26,730 my princess आजमा कर देख ले क्या कहा आपने व 1198 02:33:32,620 --> 02:33:37,580 जानती हो क्रिस्टल पैलेस में शेहजादा होने से बेटर था कि मैं चोर ही रहता खैक बस एक 1199 02:33:37,580 --> 02:33:41,420 बात तो है चोर होने से जादा शेहजादा बनना ज्यादा बेटर रहता है लेकिन तुम चोर ज्यादा 1200 02:33:41,420 --> 02:33:44,080 अच्छे लिखते हो देखो तुम्हें इतना परिशान होने की जरूरत 1201 02:33:44,080 --> 02:33:59,440 नहीं 1202 02:33:59,450 --> 02:34:05,830 खुबसूरत लैम को देख सकते हैं। क्यों नहीं, खुबसूरत समर्वर्थ, जैसे कोई खाबों के 1203 02:34:05,830 --> 02:34:09,810 शहजादे होती हैं, बदले की बात है कि मेरी तरह वो लैम पे कहते हैं, लेकिन कब तक कहते 1204 02:34:09,810 --> 02:34:15,030 हैं, कबीला कभी तो बाहर आएगी। ये क्या, लगता है वो चराग में भूल गय 1205 02:34:27,599 --> 02:34:30,820 मैं इंतिजार कर रहा हूँ तुम्हारा डियर अलादीन। 1206 02:34:30,820 --> 02:34:44,100 आप 1207 02:34:44,100 --> 02:34:51,100 वह बचाने आ गई। बन जा को अपना। क्या 1208 02:34:51,100 --> 02:34:56,970 कीमत है त्लैम की, ये मुझे चाहिए। अगर आप सच कह रहे हैं तो मैं सारे खरीद लूँगी आप 1209 02:34:56,970 --> 02:35:03,650 से कीमत बताईए मैं ये बेस्टी नहीं हूँ प्रंसेस बस इसके बदले कुछ और ले लेती 1210 02:35:03,650 --> 02:35:10,570 हूँ और मुझे इसके बदले में ये चाहिए क्या ये लैंप हाँ मुझे ये लैंप 1211 02:35:10,570 --> 02:35:13,650 बहुत पसंद आया ये लैंप मेर 1212 02:35:19,840 --> 02:35:25,760 ठीक है, अगर आपको अपने दोन से ज्यादा उसकी चीज़े प्यारी हैं, तो क्या कर सकती हूँ 1213 02:35:25,760 --> 02:35:26,920 मैं? चलती हूँ. 1214 02:35:27,680 --> 02:35:30,340 रुकिये, इसे ले जाये अपने साथ. 1215 02:35:35,700 --> 02:35:41,820 मुझे इसको इस्तमाल कैसे करना है? बहुत आसान है प्रिंसिस, बस अपनी आखे बंग करें 1216 02:35:41,820 --> 02:35:43,400 तीन बार अपनी वि� 1217 02:35:47,730 --> 02:35:52,890 अलादीन को मेरे पास वापस ले आओ प्लीज अलादीन को मेरे पास वापस ले आओ 1218 02:35:52,890 --> 02:35:59,670 प्लीज अलादीन को मेरे पास वापस ले आओ 1219 02:35:59,670 --> 02:36:06,350 अलादीन जाते हैं कितना इंतिसार किया हमने आपका जिनान मैं 1220 02:36:06,350 --> 02:36:10,270 बहुत शर्मिंदा हूँ आपसे अलादीन शर्मिंदा तो हमें होना चाहिए 1221 02:36:10,270 --> 02:36:17,000 न मैं भी नहीं करूँगा, कभी भी नहीं 1222 02:36:17,000 --> 02:36:23,060 मैं डिस्टर्ब नहीं करना चाहती लेकिन लैंप, अब ये कौन है अलादीन? इसका नाम है 1223 02:36:23,060 --> 02:36:29,700 शिरजाद, ये मेरी फ्रेंड है शकीन करें जिनान, सिर्फ दोस्त है मेरी 1224 02:36:29,700 --> 02:36:34,100 अच्छा, दोस्त है सिर्फ, पुरानी दोस्ती लगती है हाँ, नह 1225 02:36:43,440 --> 02:36:47,720 कहीं ये वो... मैं बताता हूँ, असल में शेरजाद बेटी है हारूम खालिब की. 1226 02:36:47,980 --> 02:36:53,240 जिनान, हमारे पास इन सब बातों के लिए बिलकुल टाइम नहीं है. ये जिनान, 1227 02:36:54,540 --> 02:36:59,420 मेरा वो लैंप कहा गया? 1228 02:36:59,660 --> 02:37:00,660 यही रखा था. 1229 02:37:03,300 --> 02:37:05,200 प्रिंसेस, मेरा लैंप कहा है? 1230 02:37:05,540 --> 02:37:07,620 उस लैंप के बदले मैंने ये मैजिक 1231 02:37:11,950 --> 02:37:17,030 वरना ये क्यों आती है आपके साथ बदल दिया 1232 02:37:17,030 --> 02:37:23,830 किस से बदल दिया एक बुड़ी औरत से बुड़ी औरत कौन सी वो बुड़ी 1233 02:37:23,830 --> 02:37:27,030 औरत और कैसे दे दिया आपने उसे चनान 1234 02:37:27,030 --> 02:37:33,810 लब उसके पास है अब ये 1235 02:37:33,810 --> 02:37:36,950 लब मेरा हुआ अपसूस हो रहा है 1236 02:37:39,680 --> 02:37:45,540 अब तुम लोगों को ट्री आफ लाइफ तो कभी नहीं मिलेगा लेकिन हाँ जरूर पता चल जाएगा कि 1237 02:37:45,540 --> 02:37:50,500 तुम्हारा वो मॉंस्टर कहा चुपा है अब तुम क्या करोगी शेरदाज 1238 02:38:22,960 --> 02:38:26,340 अलदिन मेरा हाँ पकड़ो 1239 02:38:41,960 --> 02:38:46,820 मुझे दो इसे मुझे दो इसे मुझे दो इसे मुझे दो इसे मुझे दो इसे 1240 02:38:46,820 --> 02:38:52,420 मुझे दो इसे 1241 02:39:21,270 --> 02:39:24,490 ये लैम गिरा दो वरना मैं 1242 02:39:24,490 --> 02:39:31,450 तुम्हें तो कभी नहीं तोचा होगा ना ये हाँ 1243 02:39:31,450 --> 02:39:34,750 कि कोई तुमसे भी कुछ चुरा कर ले जा सकता है 1244 02:39:34,750 --> 02:39:41,610 हिम्मा कैसे हुई तुम्हारी आपने 1245 02:39:41,610 --> 02:39:42,650 तो कमाल कर दिया 1246 02:40:02,600 --> 02:40:03,600 तो आके ले लीजी. 1247 02:40:18,400 --> 02:40:20,700 आपके मालिक के पास आपके लिए एक सवाल है. 1248 02:40:21,600 --> 02:40:26,480 मैंने कहा कि आपके मालिक अलादीन ने आपसे एक सवाल करना है. क्या मैंने? 1249 02:40:26,840 --> 02:40:31,920 ओ हाँ मैंने करना है सवाल ये है कि हमें वाकवाक आईलेंड पर ले जाने के लिए किट 1250 02:40:31,920 --> 02:40:38,520 के कप्तान का इंतखाब किया गया है करना होगा पानी पे सफर अगर जाना है वाकवाक 1251 02:40:38,520 --> 02:40:44,900 आईलेंड ले जाएगा जो सबको पार नाम है उस कैप्टन का 1252 02:40:44,900 --> 02:40:48,340 सिनबात सिनबात 1253 02:40:53,520 --> 02:40:58,260 और उसके बाद अलाधीन और जिनान की दोस्ती हो गई अब उनके बीच कोई गलत फैहमी नहीं 1254 02:40:58,260 --> 02:41:04,200 दोस्ती हाँ ऐसी दोस्ती के जिसके बाद वो कभी जगड़ा नहीं करेंगे तो क्या अब हम उसी 1255 02:41:04,200 --> 02:41:07,640 कहानिया सुनते रहेंगे तुम सुनना ना चाहो लेकिन मैं तो जुरूर 1256 02:41:07,640 --> 02:41:22,896 सुन 1257 02:41:22,890 --> 02:41:27,430 तुम्हें तुम दोनों को नहीं कम से कम अब हमारे पास एक नाम है दिन बाद हम उसे 1258 02:41:27,430 --> 02:41:33,330 ढूंढेंगे और ट्री ओफ लाइफ मिल जाएगा दिन बाद हाँ मुझे तो नहीं लगता कि वो गाता भी 1259 02:41:33,330 --> 02:41:34,950 होगा छोड़ो ये काम मैं खुदी कर लूँगा 1260 02:41:34,950 --> 02:41:43,970 और 1261 02:41:43,970 --> 02:41:50,720 सिर्फ एक नाम के साथ हम उ लेकिन उससे पहले हमें 1262 02:41:50,720 --> 02:41:57,600 पानी के कुछ कत्रों की जरूरत है। आप सोच रहे होंगे ये तो बहुत ही आतान होगा। मगर 1263 02:41:57,600 --> 02:42:04,120 सब कुछ एक नए दिन की कहानी है। 1264 02:42:22,000 --> 02:42:28,800 इतने ऐसी जमी बस मर रहा है जहाँ हर सू ताकत पसमा 1265 02:42:28,800 --> 02:42:35,320 ना जाने कोई कौन भी समझाए और किसी के हाथ 1266 02:42:35,320 --> 02:42:40,940 ना आए साजिके नपरते बढ़ती ही जाए 1267 02:42:40,940 --> 02:42:47,560 शैदाते के नपाए खत्रों से ना डरे ना वो 1268 02:42:47,560 --> 02:42:48,560 घबराए 1269 02:42:57,100 --> 02:43:03,040 कुछर से मिटाए आए खेर जाए 1270 02:43:03,040 --> 02:43:09,040 आए आपके हर उलजन सुझावले 1271 02:43:25,250 --> 02:43:31,610 मगर हमारी किस्मत अच्छी थी कि जिनान वहाँ थी हमारी मदद के लिए हमारे कैप्टन का नाम 1272 02:43:31,610 --> 02:43:37,450 है सिनबाद लेकिन हम अभी भी समंदर से बहुत दूर थे 1273 02:43:37,450 --> 02:43:44,350 हम लोगों ने उनके पोस्टेट कहां 1274 02:43:44,350 --> 02:43:48,050 कहां नहीं लगवाई शहरों में, कजबों में, पूरी सुल्टनक में यहां तक क 1275 02:43:50,970 --> 02:43:57,570 शेरजात और तुम्हारा भाई आजाद खूम रहे हैं मुझे तो लगता है कि शायद लगता है वो कहीं 1276 02:43:57,570 --> 02:44:03,570 दूर चले गए हैं और वो लोट कर नहीं आएंगे यानि अब मैं खूब इंच्वाई करूँगा मज़े 1277 02:44:03,570 --> 02:44:08,650 करूँगा ओ शाजमान तुम भी ना मेरा मतलब वो सहरा में हों� 1278 02:44:15,980 --> 02:44:21,040 बिलक बिलक के वो मर जाएंगे। ये सोचकर हम अराम से नहीं बैठ चकते हैं सुन्तौन। सुन 1279 02:44:21,040 --> 02:44:25,700 जाओ, अपने बहतरी लोगों को लगा उस काम पर। किसी भी हाल में उनको ढून कर यहां लेकर 1280 02:44:25,700 --> 02:44:29,900 आओ। आपका हुकम सराखों पर। 1281 02:44:29,900 --> 02:44:36,440 मुझे नहीं लगता कि अब हमें यहां एक 1282 02:44:36,440 --> 02:44:41,560 दि 1283 02:44:42,780 --> 02:44:47,460 हमें सिर्फ सिनबात को तूड़ना है आईलेंड तक पहुँचने के लिए उसके बाद मैं बिल्कुल ठीक 1284 02:44:47,460 --> 02:44:53,000 हो जाओ हाँ अगर मैं गलत नहीं हूँ तो तुम सुल्तान बनना चाहते हो न एक बार मैं ठीक 1285 02:44:53,000 --> 02:44:56,380 जाओ उसके बाद दुनिया साथ को और अपने भाई को मैं माप 1286 02:44:56,380 --> 02:45:11,040 नहीं 1287 02:45:11,040 --> 02:45:17,940 आराम से यहां क्या हुआ है तोड़ फोड की आवाज आई है अरे कोई तोड़ 1288 02:45:17,940 --> 02:45:23,240 फोड नहीं बस करीम का मॉंस्टर मोमिंट था मुझे तो ऐसा लग रहा है आज इसका कुछ मूट 1289 02:45:23,240 --> 02:45:28,420 है मैं समझ सकती हूँ क्योंकि यहां का पानी पीने के लाइक बिलकुल भी नहीं है 1290 02:45:28,420 --> 02:45:41,020 और 1291 02:45:41,020 --> 02:45:47,810 इ मत करो मेरी यही आराम करना सच कहूं तो तुम मुझे 1292 02:45:47,810 --> 02:45:51,490 अपनी साथ लिया ही मुझे बहुत खुशी हुई अगर तुम थोड़ी देर और ना आती तो वो वहाँ का 1293 02:45:51,490 --> 02:45:56,230 नकशा ही बदल देता इसमें उसकी क्या गलती बहराल हमें सिर्फ पानी की जरूरत है फिर 1294 02:45:56,230 --> 02:45:57,230 देखना वो बिल 1295 02:46:09,680 --> 02:46:16,580 इस खामोशी में मुझे कमस कम सुकून तो मिल रहा है हाँ, 1296 02:46:16,600 --> 02:46:23,580 कौन है, ये, आवास कैसी थी हाँ, हाँ, हाँ, हलील, ये तुम ही 1297 02:46:23,580 --> 02:46:29,220 होना चलो पार आजाओ, अब बहुत हो गया हलील, हलील 1298 02:46:29,220 --> 02:46:36,120 मेरे सिबाहियों, उस नीले मॉंस्टर को 1299 02:46:36,120 --> 02:46:41,990 हम इस तरह से आजाद नहीं छोड़ सकते फो मॉंस्टर जिसने हमारे सुल्तान के भाई को 1300 02:46:41,990 --> 02:46:47,210 दिया और सुल्तान को भी मारने की कोशिश की उसके बाद महल के मुहाफिस होने के नादे तुम 1301 02:46:47,210 --> 02:46:53,390 सबका ये फर्ज है जो उस मॉंस्टर को इंसाफ के कटहरे मिला है इस तहरा का चपा चपा चार 1302 02:46:53,390 --> 02:46:55,030 मारेंगे जब तक उसे पकड� 1303 02:47:18,730 --> 02:47:24,090 वैसे तो हमें यहाँ उनके पैरों के निशान का पीछा करना चाहिए ये भी तो हो सकता है कि 1304 02:47:24,090 --> 02:47:30,130 वो हमारे डर्स से कहीं और चले गए हो वो जरूर यही है वो देखो वहाँ वो यही कहीं 1305 02:47:30,130 --> 02:47:33,650 ही होंगे पैरों के निशानाच से हम तो उन्हें आसानी से बकर सकते हैं 1306 02:47:33,650 --> 02:47:41,330 देखो 1307 02:47:41,330 --> 02:47:42,330 ये 1308 02:47:46,080 --> 02:47:48,620 निशनात खत्म हो गए, तो क्या वो हवा में उड़ गए? 1309 02:47:49,060 --> 02:47:51,520 हाँ, यानि उट पे सवार हो गए. 1310 02:47:52,040 --> 02:47:53,040 ओ, 1311 02:47:53,340 --> 02:47:54,420 ओके. 1312 02:47:57,620 --> 02:48:00,600 ये देखो, फिर उट के निशनात भी गाइब हो गए. 1313 02:48:01,260 --> 02:48:05,720 मेरी समझ में तो कुछ नहीं आ रहा, हो सकता है वो यहां आय ही नहीं हो. 1314 02:48:06,380 --> 02:48:10,120 और फिर ये, तुम जानते हो ये क्या है? 1315 02:48:13,950 --> 02:48:20,890 ये है उंट की बाकियात यहां देखकर लगता है कि या तो 1316 02:48:20,890 --> 02:48:27,630 वो उंट घाइब हो गया या फिर उड़ गया और अगर वो उड़ कर इस तरफ गया है 1317 02:48:27,630 --> 02:48:34,510 तो शेर ही वो जगा जहां हम उसे ढूंढेंगे वो एहमक पानी 1318 02:48:34,510 --> 02:48:38,370 पीने की गरस्ते यकीनन यही आये होंगे हम तेर 1319 02:48:38,370 --> 02:48:43,930 छोड़ेंगे 1320 02:49:04,550 --> 02:49:06,450 मुझे परिशान मत करो 1321 02:49:06,450 --> 02:49:11,770 तुम 1322 02:49:11,770 --> 02:49:18,330 मशली हो या कुछ और मशली 1323 02:49:18,330 --> 02:49:23,350 तुमने बिलकुल सही अदाजा लगाया च्या बात है समझदार हो तुम और तुमारी ब्लू बाल भी 1324 02:49:23,350 --> 02:49:24,310 बहुत अच्छे लग रहे 1325 02:49:24,310 --> 02:49:30,890 है 1326 02:49:51,640 --> 02:49:55,840 आपको तो हमेशा ही अजीब महसूस हो रहा होता है अरे सत कह रहा हूँ अजीब है तो अजीब 1327 02:49:55,840 --> 02:49:59,460 महसूस हो रहा है तुम तो मज़ाग समझ रही हो यह दरसल उसी वक्त होता है जब मैं बहुत 1328 02:49:59,460 --> 02:50:04,520 ज्यादा घबरा जाता हूँ तो क्या ऐसा हर वक्त नहीं होता? बिल्कुल नहीं, जब मैं छोटा 1329 02:50:04,520 --> 02:50:08,640 बच्चा था तब घबराता था और यह ऐसा सब उस वक्त होता है जब मैं देखता हूँ अपने सामने 1330 02:50:08,640 --> 02:50:13,120 खत्रा यहां दूर दूर तक क 1331 02:50:26,430 --> 02:50:31,890 और यहां मुझे खत्रा लग रहा है ओहो चुपती हो जाएं अब आप यहां कौन आ सकता है वो 1332 02:50:31,890 --> 02:50:38,070 चोर वेल डरने की कोई बात नहीं है क्योंकि इस तफ़ा हमारे पास कोई भी कीमती चीज नहीं 1333 02:50:38,070 --> 02:50:41,690 है अरे मेरा क्या होगा मैं तो खुद एक कीमती जादू की लालटैन 1334 02:50:41,690 --> 02:50:55,410 हूँ 1335 02:50:55,410 --> 02:50:56,410 म 1336 02:50:59,750 --> 02:51:06,470 आज तुम लोग चारों तरफ से हमारे घेरे में हो surrender surrender sure लेकिन क्या 1337 02:51:06,470 --> 02:51:08,130 आपको लगता है कि मैं surrender करूँगी 1338 02:51:49,360 --> 02:51:53,440 मचली हूँ मैं, वैसे तुम भी मुझे काफी होश्यार और जहीन लग रहे हो, नीले बालों 1339 02:51:53,540 --> 02:51:58,360 तभी तो तुमने मुझे पहचान लिया कि मैं कौन हूँ, तरह महरबारी करके मुझे पानी में वापस 1340 02:51:58,360 --> 02:52:05,300 डाल दो के, प्लीज, आओ, अब 1341 02:52:05,300 --> 02:52:07,680 अच्छा लग रहा है, जानतू मेरी म 1342 02:52:20,300 --> 02:52:24,680 कभी -कभी जो हम सोचते हैं, वो होता नहीं है. और जो होता है, वो हमने कभी सोचा नहीं 1343 02:52:24,680 --> 02:52:27,060 होता. वाखे, ये तो बहुत स्मार्ट है. 1344 02:52:27,460 --> 02:52:30,240 स्मार्ट भी हूँ, और मुझे मैजिक भी आता है. क्या? 1345 02:52:30,640 --> 02:52:34,240 मैजिक भी आता है तुम्हें? क्या तुम्हारे कान बालों में कहीं छुप गए हैं? 1346 02:52:59,440 --> 02:53:05,560 क्या तुम मुझे मेरी असली हालत में वापस ला सकती हूँ? असली हालत में? क्या मतलब? मैं 1347 02:53:05,560 --> 02:53:11,140 इस मॉंस्टर से वापस इंसान बनना चाहता हूँ, बिल्कुल वैसे ही, जैसे मैं पहले था. ओ, 1348 02:53:11,280 --> 02:53:17,080 अच्छा, यह बात है, ठीक है, बस यही? हाँ, बस यही, और कुछ नहीं चाहिए म 1349 02:53:18,790 --> 02:53:25,510 तुम्हारे विश पूरी खिचाएगी। ये भी तो हो 1350 02:53:25,510 --> 02:53:32,470 सकता है वो हमारे डर से कहीं और चले गए हो। ये निशान देखो, वो यहां ससीदा गई है। 1351 02:53:32,470 --> 02:53:37,650 नहीं मैं समझ गया हो, वो थोड़ी दिर बाद उंट पर बैट कर उड़ गई। कमांडर उस्मान यही 1352 02:53:37,650 --> 02:53:41,970 बता रहे थे हम ल 1353 02:54:01,630 --> 02:54:04,810 जो पूछा है वो बताओ मुझे, कहाँ है वो तुम्हारा मॉंस्टर? 1354 02:54:05,090 --> 02:54:08,830 ठीक है, बता दीता हूँ, लेकिन मुझे पक्का पता नहीं कि वो कहाँ है, और जहाँ वो है, 1355 02:54:08,830 --> 02:54:12,530 यहाँ से वहाँ कैसे पहुँचना है, ये भी नहीं पता, लेकिन तुम मुझे भुलकर मत सबजना, 1356 02:54:12,630 --> 02:54:13,630 कैसा रह 1357 02:54:18,120 --> 02:54:22,500 नहीं, मुझे पिगलाना नहीं, मैं तो चिराग भी रहने वाला एक आम सा जिन हूँ, लेकिन आम 1358 02:54:22,500 --> 02:54:26,020 होने के बावजुद भी मैं बहुत खास हूँ कई लोगों के लिए, पता है क्यों, क्योंकि मैं 1359 02:54:26,020 --> 02:54:28,840 बहुत ही सीधा हूँ, आप मुझे मश्रिक कब बोलेंगे, मैं शुबाल के दर� 1360 02:55:10,750 --> 02:55:15,170 ये मैं हूँ, मैं बिल्कुल ठीक हो दिया, पहले की तरहा. 1361 02:55:15,530 --> 02:55:20,030 खत्म हो गया वो जादू, अब नॉर्मल इंसान नजर आ रहा हूँ मैं, ऐसे ही नजर नहीं आ रहे 1362 02:55:20,030 --> 02:55:25,430 हैं, ये मेरे जादू का कमाल है, ओ शुक्रिया, मेरे फिशी फ्रेंड, वैसे एक बात 1363 02:55:25,430 --> 02:55:28,090 नीले बालों में तुम जादा अच्छे लग रहे थे, सेट भी 1364 02:55:28,090 --> 02:55:35,490 अच्छी 1365 02:55:35,490 --> 02:55:36,490 � 1366 02:55:37,330 --> 02:55:42,930 ये क्या हो रहा है मैं हिल क्यों नहीं पा रहा मैं अपने जादू के बारे में एक खास सीज 1367 02:55:42,930 --> 02:55:47,310 बताना भूल ही गया वो बात तो मुझे लाज़ी बतानी चाहिए थी तुम्हे क्या मतलब है 1368 02:55:47,310 --> 02:55:51,010 तुम्हारा मेरे जादू के कुछ साइड इफेक्ट्स भी है एक काम करो मुझे तुम 1369 02:55:51,010 --> 02:55:54,930 ब� 1370 02:56:02,620 --> 02:56:07,120 देख रहे हो इन सब को कैसे सो रहे हैं मज़े से मुझे तो नीन भी नहीं आती 1371 02:56:07,120 --> 02:56:12,880 ये मुझसमे इनसान है हाँ इनोंने भी विश्की मुझसे 1372 02:56:12,880 --> 02:56:19,720 धोकी बात तुम्हे कीड़े की तरह हो जो खामोशी से बार करता है ओहो कीड़ा तो 1373 02:56:19,720 --> 02:56:22,480 मत कहो मुझे देखो अगर तुम्हारी किस्मत 1374 02:56:22,480 --> 02:56:30,040 अच 1375 02:56:32,010 --> 02:56:38,910 बताना मुश्किर है कुछ दरख्तों की बात है कुछ आस्पार से पानी गिरने वाले कत्रे जो 1376 02:56:38,910 --> 02:56:45,590 जमीन पर आते ही मुश्कुष को हो जाते है तो उनके हवाले से जो मुझे कुछ समझ नहीं आ रहा 1377 02:56:45,590 --> 02:56:49,770 कि तुम क्या कह रहे हो ये एक पहली है गेस करो बताओ बताओ ना यहाँ 1378 02:56:49,770 --> 02:57:01,232 एक 1379 02:57:01,230 --> 02:57:05,550 मैंने तो अपना वादा पूरा किया जो तुमने कहा, अब आगे ये तुम्हारे साथ जो भी हो रहा 1380 02:57:05,550 --> 02:57:10,750 है, इसका कसूरवार मैं नहीं हूँ, समझ गए तुम अच्छी तरह, नहीं समझे, 1381 02:57:10,790 --> 02:57:17,690 नहीं, नीचे उदारो मुझे, रोको 1382 02:57:17,690 --> 02:57:23,490 इसे, वर्ता मैं तुम्हारा सर कार दूगा, इस 1383 02:57:23,490 --> 02:57:30,410 रा 1384 02:57:30,720 --> 02:57:34,000 सोरी, आज हवा की वज़ास से राइट में जाता माधा नहीं आ रहा, लेकिन तुम अपने आपको 1385 02:57:34,000 --> 02:57:35,000 ले रखना. 1386 02:57:36,580 --> 02:57:38,320 करीम, कहां हो तुम? 1387 02:57:38,680 --> 02:57:41,000 बताओ, मुझे तुम्हारी जरूरत है. करीम. 1388 02:57:44,260 --> 02:57:45,720 शेरजात. करीम. 1389 02:57:50,340 --> 02:57:53,900 करीम. कहां हो तुम? मुझे मदद चाहिए. प्लीज. 1390 02:57:54,180 --> 02:57:55,180 करीम. 1391 02:57:55,900 --> 02:57:56,900 कहां छुपे 1392 02:58:15,810 --> 02:58:18,830 करीम, शायद वो चला गया, लेकिन कहां जा सकता है? 1393 02:58:54,160 --> 02:58:55,480 अब बताता हूँ मैं तुम्हे 1394 02:59:35,150 --> 02:59:40,130 करीम आखर ये सब हुआ कहते तुम्हारे साथ अब तुम पर किसने जादू कर दिया 1395 02:59:40,130 --> 02:59:47,090 मैं जानती कि मुझे तुम्हें अकेला नहीं छोड़ना चाहिए करीम 1396 02:59:47,090 --> 02:59:50,050 खर हुआ क्या है मुझे बताओ कि तुम मुझे सुन सकते हो 1397 02:59:56,539 --> 03:00:01,480 कहा भी था कि अपना ख्याल रखना बहुत जल सुम ठीक होने वाले थे और अब तुमने बदल लिया 1398 03:00:01,480 --> 03:00:06,120 है खुद को एक स्टेचू में पहले तो ये अच्छा खासा मॉस्टर बना था और अब ये स्टेचू बन 1399 03:00:06,120 --> 03:00:09,620 गया क्या ये अपनी असले हालत में नहीं रहना चाता मुझे यकीन � 1400 03:00:47,230 --> 03:00:48,630 करीम! 1401 03:00:54,350 --> 03:00:59,470 मैं ठीक हो गया, मैं भी मुझे ठीक हो गया तुम ठीक हो गया, क्या तुम हिल सकते हो 1402 03:00:59,470 --> 03:01:06,430 न, हिल सकता हूँ, ये देखो शुकर है वापस मॉस्टर बन गया मैं तुमने मुझे डरा 1403 03:01:06,430 --> 03:01:10,550 दिया था, मैं समझी शायद अब तुम कभी चीट नहीं हो पाओगे शेर साथ, 1404 03:01:10,650 --> 03:01:22,070 क्या 1405 03:01:22,070 --> 03:01:24,330 तुम 1406 03:01:25,460 --> 03:01:31,660 जमाल शुक्र है कि तुम सही सलावत वापस आ गए मुझे खुशी है कि तुम वहाँ से बच निकले अब 1407 03:01:31,660 --> 03:01:36,800 क्या तुम मुझे बताओगे कि हुआ क्या था ये समझो कि मुझे पर एक बार फिर से जादू हो 1408 03:01:36,800 --> 03:01:40,520 था लग तो रहा था कि कुछ करबड़ है लेकिन मैं चीक से 1409 03:01:40,520 --> 03:01:47,960 समझ 1410 03:01:47,960 --> 03:01:51,960 न उन्होंने हमें कोई ओडर तो नहीं दिया इसलिए तो हम यहां बैठे हुए हैं उनके ओडर 1411 03:01:51,960 --> 03:01:56,500 इंतजार में हाँ उनके ओडर के इंतजार कर रहे हैं मैं तो ओडर ही फॉलो करता हूँ ज़्यादा 1412 03:01:56,500 --> 03:02:00,600 सोचना नहीं पड़ता वैसे मुझे ये पसंद नहीं है कि कोई मुझे ओडर � 1413 03:02:21,759 --> 03:02:27,920 क्या ये बताएंगे कि आप कितने दिन में ये statue बना लेंगे क्योंकि इस तरह खड़े 1414 03:02:27,920 --> 03:02:34,900 मेरी गर्दर अकड़ गई है ये तुमने मेरे सर पर ताज क्यों नहीं 1415 03:02:34,900 --> 03:02:41,820 बनाए उसके लिए बड़ा और शांदार पत्थर चाहिए बस वो लाते ही होंगे यानी एक शांदार 1416 03:02:41,820 --> 03:02:41,940 और 1417 03:02:41,940 --> 03:02:50,016 एलि 1418 03:02:50,010 --> 03:02:55,930 कि हम वहाँ लोगों को ढून नहीं पाए तो फिर पौरी तौर पर किसी और को वहाँ भेजे सुल्टान 1419 03:02:55,930 --> 03:03:02,930 आपका हुकम सराखों पर चलो हाँ एक बात और 1420 03:03:02,930 --> 03:03:09,870 करनी थी इसमान ये तुम्हारी कपड़ों को क्या हुआ ये वो सहरा में उस 1421 03:03:09,870 --> 03:03:16,620 उंठ में असल में उंठ में खा लिया कपड़ वो मखलूग तो 1422 03:03:16,620 --> 03:03:21,860 शायद कुछ और ही है मैं यकीन दिलाता हूँ उसे हम पकड़ लेंगे माफ कीजेगा मुझे माई 1423 03:03:21,860 --> 03:03:23,800 जाओ यहाँ से 1424 03:03:32,560 --> 03:03:36,820 वो बहुत ज्यादा strong थे, लेकिन मैं उससे बिल्कुल नहीं रहा, और martial art के 1425 03:03:36,820 --> 03:03:41,040 दरिये उनको धूल चटा दी, एक पंच उसके आग पे, और दूसरा उसके गाल पे, क्या बता हूँ, 1426 03:03:41,040 --> 03:03:44,680 बहुत tough competition था, लेकिन मैंने हिम्बत नहीं हारी, और एक के बाद एक से 1427 03:03:44,680 --> 03:03:51,440 लड़ता ही रहा मैं, और हाँ, हाँ, हाँ, जमाल ने भी थोड़ी मदद की थी, लेकिन तुमने 1428 03:03:51,440 --> 03:03:54,520 फरार होने वालों के इफादत कैसे की? यानी के हमें गार्ड से बची कैसे? 1429 03:03:54,920 --> 03:03:57,880 सिंपल था, मैंने सबसे पुरानी बचने की टेक्नीक इस्तमाल की. 1430 03:03:58,120 --> 03:04:01,000 हाँ, तुम्हारा मतलब है के, जादू की टेक्नीक हाँ? 1431 03:04:14,480 --> 03:04:19,240 न और उससे पहले हमें ढूनना है सिनबात को। मगर अकसर लोग वैसे नहीं होते जैसे वो नज़र 1432 03:04:19,240 --> 03:04:23,360 आते हैं। मगर ये सब कुछ एक नए दिन की कहानी 1433 03:04:23,360 --> 03:04:27,780 है। 1434 03:04:45,520 --> 03:04:52,460 इतनी ऐसी जमी बस मैं दिखे जहाँ, मेरे सूता करता समाँ, 1435 03:04:52,540 --> 03:04:59,220 ना जाने कोई कौन भी पंजाए, और किसी के हाथ ना 1436 03:04:59,220 --> 03:05:06,140 आये, पास के नफरते बढ़ती ही जाए, शैरजात देख 1437 03:05:06,140 --> 03:05:07,260 दे नपाए, 1438 03:05:08,240 --> 03:05:14,580 खतलों से ना डरे, ना वो घबराए, मतल से मिल जाए, 1439 03:05:36,740 --> 03:05:43,740 जब हम अपने लिए पानी के तलाश में निकले उस वक्त उसमान हमें ढूंढ रहा था और जब 1440 03:05:43,740 --> 03:05:47,940 मैं अपने टेंपल में वापस आई करीम एक मचली की बातों में आ चुका था 1441 03:05:50,300 --> 03:05:54,060 तबी तो तुमने मुझे पहचान लिया कि मैं कौन हूँ. लेकिन करीम बिलकुल ठीक था. 1442 03:05:54,400 --> 03:05:57,420 और अब हमें तलाश थी एक कैप्टिट. मैं हूँ सिंपार. 1443 03:05:59,040 --> 03:06:00,860 उमीद है वो हमें ज़रूप मिल जाएगा. 1444 03:06:07,020 --> 03:06:09,980 सॉरी चमाल, लेकिन इस तफा वजन थोड़ा से आता है. 1445 03:06:12,460 --> 03:06:14,980 करीम, आजाओ, ले� 1446 03:06:16,410 --> 03:06:22,610 मैं नहीं जानती थी कि क्या रखना है क्यूंकि ये मेरा पहला समंदरी सफर है फिकर 1447 03:06:22,610 --> 03:06:29,090 करो जमाल अगर तुम्हें जहास पर नहीं जाना तो इट्स ओके हलील जाने का वाद हो गया ओ तो 1448 03:06:29,090 --> 03:06:32,070 क्या तुम जा रहे हो मुझे खत लिखना भूलना नहीं और अपना बहुत सारा 1449 03:06:32,070 --> 03:06:45,744 ख्या 1450 03:06:59,680 --> 03:07:05,820 तुम्हें लगा कि तुम मुझसे बच जाओगे तो ये सिर्फ तुम्हारी सोच है क्योंकि 1451 03:07:05,820 --> 03:07:12,640 मैं हूँ सिनबार सलवार बाजी का बाहर किसी भी पुष्के से नहीं घबराता और निशाने 1452 03:07:12,640 --> 03:07:14,460 बाजी में मेरा कोई साली नहीं 1453 03:07:16,060 --> 03:07:23,060 इसलिए मुझे कहते हैं सिनबाद क्या दिन थे वो क्या मुझे शिप पे सवार होने 1454 03:07:23,060 --> 03:07:29,900 की इजादत है कैप्टर तो तुम फिर आ गए मेरा नाम सिनबाद है सिनबाद द 1455 03:07:29,900 --> 03:07:36,610 पोर्टर हाँ आप कहो क्या करना है किसी लड़की की एक मॉस्टर से 1456 03:07:36,610 --> 03:07:42,610 जान बचानी है राइट तो समझो काम हो गया लेकिन उससे पहले मुझे सेब खाना मैं यहाँ 1457 03:07:42,610 --> 03:07:49,210 आया हूँ पॉलिश ज्यादा चमकाने वाली आपने मंगलाई थी याद है आपको ओ तो तुम इसलिए आयो 1458 03:07:49,500 --> 03:07:56,480 मैं समझा क्या वक्त था जब जिन्दगी थी एडवेंचर खतरनाक तुफानों का मुकाबला करता 1459 03:07:56,480 --> 03:08:01,560 था लेकिन अब कुछ नहीं है कुछ खतरनाक करना चाहते हैं तो रिश के अवकात में बाजार से 1460 03:08:01,560 --> 03:08:05,520 गुजर कर देखे उससे बढ़ लो मेरे लिए अपने वक्तार से बढ़कर कु� 1461 03:08:19,359 --> 03:08:25,320 ओके और पाइन एपल्स खाने है बहुत दिनों से नहीं खाए पाइन एपल्स तो भी मिल जाएंगे 1462 03:08:25,320 --> 03:08:32,300 आपको शुक्रिया नाम क्या था तुम्हारा हिंद देता हूँ समझ जाएगे शुरू 1463 03:08:32,300 --> 03:08:39,080 ऐसे होता है और इन बात पे खत्म होता है सोचे 1464 03:08:39,080 --> 03:08:45,500 मैं पाइन एपल्स लेकर आता हूँ ज 1465 03:08:47,840 --> 03:08:54,620 एक्स्क्यूस मी, क्या आप मेरी, हलो, अच्छे ठीक है, अच्छे आप सुने, I'm sorry, क्या 1466 03:08:54,620 --> 03:08:58,780 आप, इन मिर्से कोई मेरी बात क्यों नहीं सुन रहा, किसी का मेरी परफ दिहान ही नहीं, 1467 03:08:58,820 --> 03:09:05,060 आजाए, ले जाए, मेरे पास है दुनिया की नमबर वन खालीन, ये आवास तो कहीं सुनी है, 1468 03:09:11,610 --> 03:09:16,490 चल दिया ये, इससे पहले कि इस ओफर से कोई और फायदा उठा ले अरे बाबा, आपको यहां 1469 03:09:16,490 --> 03:09:20,970 खुशी हुई मुझे आरे तुम तो वोई लड़की हो न, जो हूट पे बैट के उड़ा करती हो वैसे नाम 1470 03:09:20,970 --> 03:09:24,750 क्या है तुमारा? मेरा नाम शेरसाद है कहो, क्या 1471 03:09:24,750 --> 03:09:38,910 -क्या 1472 03:09:38,910 --> 03:09:39,910 निका 1473 03:09:41,610 --> 03:09:46,970 वैसे सिंबा दिखता कैसा है? वो तरसल बात यह है कि मैंने कभी उसे देखा नहीं है, लेकिन 1474 03:09:46,970 --> 03:09:51,630 मैंने उसके बारे में सुना बहुत मुझे, कहती है कि उसका कद उड़ जितना है, और क्या 1475 03:09:51,630 --> 03:09:56,170 बॉड़ी है उसकी, दस बंदों को एक साथ धेर कर दे, यह भी सुना है कि उसकी जिसम प 1476 03:10:06,110 --> 03:10:10,550 उसके पास एक एम्यूलेट है जो हर वक्त अपने गले में पहन के रखता है। कैसा एम्यूलेट 1477 03:10:10,550 --> 03:10:15,930 है? सिंबात के बाद एक सी होर्स वाला एम्यूलेट है जो बड़ा खुबसूरत और नयाब है। 1478 03:10:15,930 --> 03:10:22,790 होर्स एम्यूलेट। पीछे रहना, आगे पढ़ने 1479 03:10:22,790 --> 03:10:23,970 के बारे में सोचना भ 1480 03:10:32,430 --> 03:10:37,670 मेरे नाम सिंद अब खैर आप छोड़िये आप पोटर कह सकते हैं पोटर भी अच्छा नाम है पाइनेपल 1481 03:10:37,670 --> 03:10:43,170 आ गए मुझे बहुत पसंद है लेकिन पैसे हाँ हाँ क्यों नहीं कहते पाया था पाँच आ दी 1482 03:10:43,170 --> 03:10:47,270 के नहीं चार मेरा मतलब है पाँच हाँ पाँच ठीक है 1483 03:10:47,270 --> 03:11:01,410 तुम 1484 03:11:01,410 --> 03:11:07,300 यह फिन वापस हेलो का एमुलेट हाँ, देखो भाई, मैं तुम्हे छे सिक्के ही दूँगा, इससे 1485 03:11:07,300 --> 03:11:10,820 ज्यादा नहीं पॉटर, कहा चले गए? पॉटर, चला गया? 1486 03:11:29,550 --> 03:11:34,590 माफ कीजियेगा माफ कीजियेगा मुझे नज़त नहीं आया ये तो वैसा ही amulet है आप दिन बाद 1487 03:11:34,590 --> 03:11:40,050 नहीं हो सकते या आप है कौन मैं हाँ मैं ही उस दिन बाद सेल है आप यहाँ किसी से भी 1488 03:11:40,050 --> 03:11:46,750 पूछ सकते है सुनो ज़रा बता ये मेरा नाम क्या है दिन 1489 03:11:46,750 --> 03:11:47,750 बाद 1490 03:11:48,749 --> 03:11:55,470 सेलर देखा सुन लिया आपने सो यंग लेडी सिन बाद द सेलर आपकी खित्मत में 1491 03:11:55,470 --> 03:11:59,230 शुकर है कि आखरकार मैंने आपको ढूंढ लिया पीस मेरा साथ चले 1492 03:11:59,230 --> 03:12:06,130 मेरा अविलेट कहा गया 1493 03:12:06,130 --> 03:12:13,010 यह नहीं हो सकता आज यह थावा 1494 03:12:13,010 --> 03:12:17,470 में सासिस और बकारी की बू आ रही है मुझे आली बाबा 1495 03:12:17,470 --> 03:12:23,030 ये तो वही ची होस वाला एमिलेट है जिसका मैंने तुम्हें बताये था 1496 03:12:23,030 --> 03:12:29,510 तुम्हें कहीं देखा है मेरा चेहरा जाना पहचाना है थोड़ा मुझे भी बिल्कुल ऐसा ही 1497 03:12:29,510 --> 03:12:33,350 है ओ इंसान जब मशूर हो जाये तो हर को उस जैसा नजराने की कोशिस करता है जानती 1498 03:12:42,700 --> 03:12:49,360 क्या कहा, तक्दीर बदल सकता है तो भी ठीक है, एक्सपर्ट, लेजेंडरी, सिंबाद फेलर आपकी 1499 03:12:49,360 --> 03:12:56,160 यौफर कमूल करता है ओ, शुक्रिया इसके पैसे कितने होंगे ओ, मतलब के पे करना होगा 1500 03:12:56,160 --> 03:13:00,640 हाँ, जारी सी बात है, मैं मुफ्त में तो अपनी जान खतरे में नहीं डाल सकता ह 1501 03:13:18,460 --> 03:13:23,800 यह बिना कुछ लिए हमारी मदद नहीं करेगा इसे सोना देना पड़ेगा तुम्हें हाँ लेकिन देने 1502 03:13:23,800 --> 03:13:28,840 के लिए कुणा नहीं है मेरे पास सोना तो बहुत है हमारे पास पिजोरी भर के दे सकते 1503 03:13:28,840 --> 03:13:32,380 कहीं आप यह तो नहीं कह रहे हैं कि हमें 40 चोरों की गुवार में जाना है 1504 03:13:32,380 --> 03:13:37,600 हा 1505 03:13:39,300 --> 03:13:43,620 लाखों लोगों की तक्दीर बदल जाएगी ऐसे नहीं कहा था न तुमने और साथ साथ मुझ गरी को भी 1506 03:13:43,620 --> 03:13:50,220 कुछ भला हो जाएगा वैल इसके लावा कोई और रास्ता नहीं रहा तो 1507 03:13:50,220 --> 03:13:55,200 ठीक है मैं जा रहा हूँ रूके मैं आपको पेकर दूँगी लेकिन उससे पहले हमें एक सफर � 1508 03:14:08,430 --> 03:14:13,990 अच्छा उन्होंने हमें विच से बचा था क्या याद करवा दिया वैसे आपने भी काफी अडवेचर 1509 03:14:13,990 --> 03:14:18,510 जिन्दगी कुछ आ रही है जिन्दगी में उतार केड़ाओ तो होता है तुम मुझे बताये सिनबाद, 1510 03:14:18,510 --> 03:14:20,770 आपके समुद्री सफरों में से कौन सा आपका फेविट है? 1511 03:14:21,010 --> 03:14:27,470 समुद्री सफर? हाँ, दस्वा शायद, दस्वा मैंने तो सिर्फ साथ सफर सुने है हाँ, वो 1512 03:14:27,470 --> 03:14:32,070 जो मशूर हुए है, वो सिर्फ साथ है, ठीक कहा आपने उनके अलावा सफर तो 1513 03:14:32,070 --> 03:14:35,910 मैं 1514 03:14:50,359 --> 03:14:57,160 कैसी लगी मेरी उड़ान हाँ हाँ मेरे दोस्तों मैं हूँ सिनबाद मुझे एक शक्स की 1515 03:14:57,160 --> 03:15:03,180 तलाश है जो दिखने में काफी अजीब लगता है और उसका कद भी काफी छोटा है किसी ने देखा 1516 03:15:03,180 --> 03:15:08,980 उसे मैं आप सबका शुकर गुजार रहूंगा तो बताईए किस सरफ गया है वो 1517 03:15:08,980 --> 03:15:10,820 क्या 1518 03:15:11,850 --> 03:15:18,410 कोई भी मुश्किल हो सिनबाद को बुलाना मत भूलना मैं ज़रूर आऊंगा वाओ कितना कूल है 1519 03:15:18,410 --> 03:15:24,210 सिनबाद आराम से लोग लिया 1520 03:15:24,210 --> 03:15:30,790 करीम तुम्हे यहाँ देखकर अच्छा लगा आपको देखकर भी अच्छा लगा 1521 03:15:30,790 --> 03:15:34,770 सिनबाद करीम से मिले और यह है हलील और दोस्तों यह है 1522 03:15:34,770 --> 03:15:41,710 सिन इदर आओ सरा, 1523 03:15:41,790 --> 03:15:47,070 क्या ये वो ही सिनबाद है जो समंदर में खौफनाक तुफानों और मॉंस्टर का मुखाबला 1524 03:15:47,070 --> 03:15:49,730 है? मुझे तो ये कुछ अजीब ही लग रहा है. 1525 03:15:50,090 --> 03:15:54,030 तुम जानते हो कि मैंने ये सोचा था कि सिनबाद मुझे देखकर बिल्कुल भी नहीं डरेगा, 1526 03:15:54,090 --> 03:15:54,530 लेकिन ये 1527 03:15:54,530 --> 03:16:10,890 त 1528 03:16:10,480 --> 03:16:13,040 बंद हो सिम से 1529 03:16:13,040 --> 03:16:23,520 ओके 1530 03:16:23,520 --> 03:16:28,580 वो चले गए अब हमारा मौका है हमें जल्द जल्द अंतर जाना है और बाहर आना है अली 1531 03:16:28,580 --> 03:16:32,400 लालची नहीं बनना उतना लेना जितनी ज़रूरत है मेरी ज़रूरत बहुत है 1532 03:16:32,400 --> 03:16:38,940 खुल जा 1533 03:16:48,720 --> 03:16:51,680 चलो हमारे पास ज्यादा वक्त नहीं ठीक है चलो 1534 03:16:51,680 --> 03:17:01,160 पोटर 1535 03:17:01,160 --> 03:17:07,960 इतनी आसानी से मैं तुम्हे भागने नहीं दूँगा ठीक है जहां 1536 03:17:07,960 --> 03:17:11,440 कहीं भी हो डून तो निकालूंगा मैं बच नहीं पाओगे 1537 03:17:11,440 --> 03:17:18,300 ओ तुम लोग इसी लाके के लगते हो 1538 03:17:18,300 --> 03:17:23,600 कैसे हो भाई क्या बात है घुस्ते में लग रहे हो ओ प्लीज ओटोग्राफ पद मानना वक्त 1539 03:17:23,600 --> 03:17:27,300 बिलकुल नहीं है मेरे पास देर हो रही है हाँ वादा वापस ज़रूर आ� 1540 03:17:45,160 --> 03:17:49,360 ऐसे क्या देख रहे हूँ, ये वैसे भी चोरी का सोल है। आहाँ, जानता हूँ, कि ये चोरी का 1541 03:17:49,360 --> 03:17:55,080 है, और हम भी वोई कर रहे हैं। वैल, मेरा मकसद नेक है, अगर तुम्हें गुस्ता ही करना 1542 03:17:55,080 --> 03:18:01,320 है, तो उस पर करूँ। सोना, सोना, सोना, ये सब पेरा है, मैं अमीर हो गया 1543 03:18:01,320 --> 03:18:03,500 हूँ. 1544 03:18:05,580 --> 03:18:12,020 ये तो बहुती लालच यादी है, लेकिन मुझे ये पसंद है, और मुझे ये भी पसंद है, बल्कि ये 1545 03:18:12,020 --> 03:18:14,700 भी, और ये भी मुझे चाहिए, लेकर आउंगा इसे. 1546 03:18:16,160 --> 03:18:18,320 ठीक है, ठीक है, तोस्तों, ये सिखाने के लिए एक स� 1547 03:18:26,000 --> 03:18:31,360 समझो हमारी डील हो गई अब मैं यहाँ से जाता हूँ और शिप रेडी करता हूँ यू नो बहुत सा 1548 03:18:31,360 --> 03:18:36,820 समान लोड करना होगा हमें ओके खुल जा 1549 03:18:36,820 --> 03:18:38,500 सिम्सी 1550 03:18:57,460 --> 03:19:03,560 यह कहां से आ गया तो तुम कहते हो कि तुम मशूर 1551 03:19:03,560 --> 03:19:10,480 सिनबाद हो आखर तुम्हें मुझसे क्या चाहिए क्या चाहिए हो सकता है 1552 03:19:10,480 --> 03:19:16,400 अगर तुम सिनबाद हो हाँ वो ही हूँ मैं कितनी बार बताओ एकी बात गहरे समुंदरों का 1553 03:19:16,400 --> 03:19:20,840 एडवेंचर करने वाला बहरी मॉंस्टर से लडने व 1554 03:19:25,060 --> 03:19:32,020 खज़दाने को दर्याफ्त करने वाला हाँ, सच है ये भी अब मेरी परताश खत्म हो चुकी 1555 03:19:32,020 --> 03:19:38,280 है शराफ़त में मुझे यहाँ से चाने तो वरना मेरे पास बहुत से तरीके है तुमसे सच 1556 03:19:38,280 --> 03:19:44,680 उगलवाने के लिए स्मेल आ रही है तुमसे, कब से नहीं नहीं अब जबके तुमने मेर 1557 03:19:54,070 --> 03:19:57,430 बताओ कहां छुपा रखा है तुमने खज़ाना 1558 03:19:57,430 --> 03:20:03,570 उगलियों पे नहीं 1559 03:20:03,570 --> 03:20:10,450 अच्छा अच्छा बताता हूँ नहीं बस 1560 03:20:10,450 --> 03:20:16,650 और नहीं रुक जाओ गवा दिया मैंने कैसे गवा दिया 1561 03:20:16,650 --> 03:20:23,090 जूट अरे भाई क्या मतलब कैसे खज़ाना था मेरा था खर्च कर लिया अच्छा तो खर्च कर 1562 03:20:23,090 --> 03:20:29,000 � फिर तो तुम हमारे किसी काम के नहीं हो वो इस इसे 1563 03:20:29,000 --> 03:20:32,220 ख़तुम कर दो अब जाओ बेलिस 1564 03:20:32,220 --> 03:20:40,120 तुम 1565 03:20:40,120 --> 03:20:44,060 फिर आ गए इस बार बच नहीं पाओगे 1566 03:20:48,080 --> 03:20:49,940 come on हमें निकलना चाहिए 1567 03:20:49,940 --> 03:21:02,720 मदद 1568 03:21:02,720 --> 03:21:09,140 के लिए आई हो वैसे तो मैं ये खुदी कर सकता था लेकिन फिर भी तुम लोगों ने देखा ना 1569 03:21:09,140 --> 03:21:12,260 कैसा वेवस्कूब बना रहा होने हाँ देखा हमने चलो 1570 03:21:27,760 --> 03:21:33,300 तो आप है कौन बैसे? मैं हूँ सिनबात, सिनबात सेलर हैरानी हो रही है क्या मेरे 1571 03:21:33,300 --> 03:21:35,940 में नहीं सुना? लेकिन अगर आप सिनबात है तो फिर वो कौन है? 1572 03:21:38,900 --> 03:21:41,200 ओ नो, वो कहा गया? 1573 03:21:41,480 --> 03:21:47,720 वो शायद पीछे ही रह गया है, उसे वापस लाना होगा उन्हें भागने मत देना, पकड़ा उन्हें 1574 03:21:47,720 --> 03:21:52,960 अंदर कोई है 1575 03:21:52,960 --> 03:22:02,640 वेल, 1576 03:22:02,680 --> 03:22:06,980 वेल, वेल ये क्या है बॉइस? 1577 03:22:07,180 --> 03:22:13,640 ओ, लेजेंडरी लॉकेंट इसका मतलब है कि असल सिनबात 1578 03:22:13,640 --> 03:22:20,560 यही है बॉयल सिनबात पर सिनबात तो मैं हूँ हाँ लेकिन अंदर एक और सिनबात भी है 1579 03:22:20,560 --> 03:22:26,060 मुझे तो वो कोई पोटर लगता है एक पोटर हाँ वो ही जो छोटे से कपाला मेरा हार चुला कर 1580 03:22:26,060 --> 03:22:28,400 भागा है मैं उसे जानता हूँ वो एक चोर के 1581 03:22:28,400 --> 03:22:40,460 एलावा 1582 03:23:05,500 --> 03:23:11,830 तुम यही रूको जरा मैं देखता हूँ उसे दिन बाद रुकें 1583 03:23:11,830 --> 03:23:16,650 ओके 1584 03:23:16,650 --> 03:23:23,310 ये तो पूछे है चलो सब छुट जाओ 1585 03:23:23,310 --> 03:23:30,310 खजाना यही है मैंने मतलब इस तरफ है इस तरफ तुमने जो बताया है वो 1586 03:23:30,310 --> 03:23:35,310 सच होना चाहिए आगे बढ़ो सब उस तरफ फारट कहा 1587 03:23:35,310 --> 03:23:39,780 ले जा रहे हैं उसे इरादा क्या है इनका? 1588 03:23:44,180 --> 03:23:47,280 तो वहाँ नीचे है खजाना, हाँ? 1589 03:23:47,560 --> 03:23:52,780 हाँ, बिल्कुल यही है, नीचे, और इस खुफ्या जगा के बारे में कोई भी नहीं जानता, कोई 1590 03:23:52,780 --> 03:23:54,140 आज तक यहाँ पर आई ही नहीं. 1591 03:23:54,560 --> 03:23:56,860 वाइस, जल्दी करो, रस्ती लाओ. 1592 03:23:57,180 --> 03:24:03,230 रस्ती? क्यों अब तो खजाना वैसे ही आपका है आपकी मज़ी आप नीचे जाए और खजाना निकाले 1593 03:24:03,230 --> 03:24:10,210 मैं तो जा रहा हूँ यहाँ से क्या तुमने मुझे बेवकूब समझ रखा है तुम जाओगे 1594 03:24:10,210 --> 03:24:15,970 नीचे और सबूत के तौर पर खजाने में से कुछ ले कर आओगे जाओ और अगर 1595 03:24:15,970 --> 03:24:26,256 त 1596 03:24:35,390 --> 03:24:42,370 यहां से निकलने के कोई रास्ता होना चाहिए कोई रास्ता नहीं क्या करूँ मैं तो फस गया 1597 03:24:42,370 --> 03:24:49,070 हूँ जल्दी करो बस से कठा कर रहा हूँ खजाना बहुत ज्यादा है ना बस 1598 03:24:49,070 --> 03:24:55,780 समझो कि हो गया मेरे खुदाया मेरी मदद करे मैं वादा करता हूँ कि आज के बाद 1599 03:24:55,780 --> 03:24:58,980 चोरी नहीं करूँगा, जूत नहीं बोलूँगा, किसी को तंग नहीं करूँगा, कोई बुरा काम नहीं 1600 03:24:58,980 --> 03:25:00,680 करूँगा, अपना नाम बदल कर दोका नहीं दूँगा. 1601 03:25:01,240 --> 03:25:06,400 हाँ, हो, तुम, तुम मेरे लिए वापच आएं? आपको चोरों के 1602 03:25:06,400 --> 03:25:18,560 रहमो 1603 03:25:21,790 --> 03:25:27,530 हम तुम्हें वापस खेच रहे हैं ये उन्हें दे दो हम तुम्हें उपर मिलेंगे 1604 03:25:27,530 --> 03:25:29,150 ये तो 1605 03:25:29,150 --> 03:25:43,670 दे 1606 03:25:43,670 --> 03:25:49,190 दे गोल्ड वहाँ और भी बहुत सा है लेकिन उसके लिए आपको नीचे जाना होगा 1607 03:25:51,940 --> 03:25:57,980 वाकई असली है चलो बॉइस उसरो नीचे जल्दी करो 1608 03:25:57,980 --> 03:26:03,180 तुम लोग इतने सुन यू हो 1609 03:26:03,180 --> 03:26:10,080 ओ नो ये कहा नहीं आ गया वैसे इस वक्षाई में गिरने से पहले आप 1610 03:26:10,080 --> 03:26:15,520 लोगों के आखरी खाईश क्या होगी कोई है तो बताए नहीं तुम ये नहीं कर सकते जाओ जाओ 1611 03:26:24,830 --> 03:26:28,790 किसी पे इस तरह आसना बहुत बुरी बात है खैर अच्छा ही हुआ फोटर 1612 03:26:28,790 --> 03:26:35,670 भाग कर रहे हो मैं तरफी तरह हूँ सिंबार ये 1613 03:26:35,670 --> 03:26:42,390 यकीनन आपका है है न मेरा एब्यूलेट मेरे बाद वापस आ गया अब इसे क्या 1614 03:26:42,390 --> 03:26:49,320 सजा दी जाए अच्छा हुई उच्छा गलती हो गई मेरा ये बक्षन नहीं था। तुमने मेरी सबसे 1615 03:26:49,320 --> 03:26:53,480 कीम्पी चीज चुड़ा है और आप कहते हो कि मैं तुम्हें छोट हूँ, माफ करतूं हाँ। सुन 1616 03:26:53,480 --> 03:26:59,400 बात, वो सिर्फ आपका किर्दार निभा रहा था। और इसमें कोई बोरी बात नहीं है। मेरा 1617 03:26:59,400 --> 03:27:00,900 किर्दार निभा रहा था। 1618 03:27:00,900 --> 03:27:13,340 ओ 1619 03:27:14,250 --> 03:27:20,650 सिंबाद आप लोगों का शुकर गुजार है, चलता हूँ सिंबाद, हमें आपकी मदद चाहिए ऐसे करतब 1620 03:27:20,650 --> 03:27:21,650 को कैसे करता है? 1621 03:27:23,150 --> 03:27:27,990 मैं आपकी मदद करना चाहता हूँ, I am sorry पहले आप मुझे माफ कर दे सिंबाद का शिप उस 1622 03:27:27,990 --> 03:27:31,830 तरफ है, मैं आपको वहाँ ले जा सकता हूँ वाकई, ज� 1623 03:27:43,760 --> 03:27:50,380 सिन बात को पहचानने में हमसे गलती हुई लेकिन हमें अखली सिन बात मिल गया और अब हम 1624 03:27:50,380 --> 03:27:56,140 उससे मनाने के लिए पोट टाउन जा रहे हैं मगर ये सब कुछ एक नए दिन की कहानी है 1625 03:28:17,640 --> 03:28:24,380 इतने ऐसी जमीबत मैं दिखे जहाँ है रिसू साकत का समान 1626 03:28:24,380 --> 03:28:31,020 ना जाने कोई कौन भी समझाए अब किसी के हाथ 1627 03:28:31,020 --> 03:28:36,620 ना आए साजशें नफरते बढ़ती ही जाए 1628 03:28:36,620 --> 03:28:43,220 शैरजाद देखना पाए खत्मों से ना दरे ना वो 1629 03:28:43,220 --> 03:28:46,980 घबराए मन्सिल से मिल जाए 1630 03:29:08,950 --> 03:29:15,510 हमने मशूर स्वाश पफलर संबात की तलाश की जो हमें स्टॉम बेरियर से गुजार सकता था 1631 03:29:15,840 --> 03:29:21,140 ताकि हम करीम का इलाज कर सकते हैं लेकिन हम एक धोके बात सिन बात पोटर से जा मिले 1632 03:29:21,140 --> 03:29:24,880 जिसके लालच के वज़ासे हमें 40 चोरों का सामना करना पड़ा 1633 03:29:24,880 --> 03:29:31,240 अब हमें किसी की मदद की जरूरत है 1634 03:29:31,240 --> 03:29:33,680 ताकि हम अकली सिन बात तक पहुँच सके 1635 03:29:33,680 --> 03:29:41,560 तुम्हें 1636 03:29:41,560 --> 03:29:42,920 मुझे यहां नहीं लेकर आना चाह 1637 03:29:44,360 --> 03:29:48,940 टाउन एक न्यूट्रल जगा है, अगर यहां कोई हमें ढूंता हुआ पहुँच भी गया, तो वो हमें 1638 03:29:48,940 --> 03:29:50,900 हाथ भी नहीं लगा पाएगा, रिलाक्स. 1639 03:29:51,620 --> 03:29:55,000 सब लोग मुझे ही देख रहे हैं, और तुम कितने अराम से दूब रहे हुए हैं. 1640 03:29:55,320 --> 03:29:58,220 ओ, करीम, I'm sorry, तुम्हें सुनकर अजीब 1641 03:29:58,220 --> 03:30:14,340 ल 1642 03:30:22,320 --> 03:30:29,060 सिंबा, हमने आपको हर चगा तलाश किया। ओ, हलो, मुझे ऐसा लगता है कि मैंने तुम्हें 1643 03:30:29,060 --> 03:30:35,900 पहले कहीं देखा है, लेकिन याद नहीं आ रहा। बड़ी घार, चालिस चोड, और बहादुरी से हम 1644 03:30:35,900 --> 03:30:40,340 वहाँ से फराल हुए। ओ, जो मैंने तुम्हें को उन चोडों से बचाया था 1645 03:30:42,940 --> 03:30:48,780 क्या कह रहा है ये बचाया तो हमने था इसे वेल अब हमें दुबारा आपकी मदब की ज़रूरत है 1646 03:30:48,780 --> 03:30:55,480 जाता हूँ सभी को मेरी मदब चाहिए क्योंकि मैं एक हीरो चिर हूँ वो 1647 03:30:55,480 --> 03:30:59,540 जा रहा है शेरजात चलो उसकी पीछे 1648 03:31:11,980 --> 03:31:18,400 वो लोग पॉर्ट टाउन में हैं इस वक्त शाक ता था मुझे कि वो लोग वही होंगे लेकिन इतनी 1649 03:31:18,400 --> 03:31:25,300 जल्दी उनेशब का कैप्टन कहां से मिल गया ये बात कुछ है उसका नाम है सिंबाल लगता है 1650 03:31:25,300 --> 03:31:28,640 तुम उसके बारे में जानती नहीं वो ही है जो ने उस जगह तक 1651 03:31:28,640 --> 03:31:41,960 पहुंचा 1652 03:31:41,960 --> 03:31:42,960 स 1653 03:31:45,339 --> 03:31:50,460 कैप्टन सिंभाग प्लीज हम चाहते हैं कि आप हमें वहाँ ले जाएं जहाँ आपके एलावा कोई 1654 03:31:50,460 --> 03:31:54,220 नहीं ले जा सकता बहुत ही ऐसे चीज़े हैं जो मेरे एलावा कोई नहीं कर सकता दिन में कम 1655 03:31:54,220 --> 03:31:59,860 से कम तीन बार जरूर एडवेंचर करता हूँ अब मुझे देर हो रही है चलता हूँ बाई ओ वेल 1656 03:31:59,860 --> 03:32:03,960 लगता है कि हमें किसी ऐसे कैप्टिन को ढूनना है जो इतना बहादर हो कि हमें स्टोम 1657 03:32:03,960 --> 03:32:09,880 बैरियर से गुजार सके तुमने अभी क्या कहा स्टोम बैरियर देखो वहाँ से कोई नहीं निकल 1658 03:32:09,880 --> 03:32:11,520 सकता क्योंकि स्प्रिट ओफ दा सी� 1659 03:32:21,760 --> 03:32:27,240 अब तक का सबसे बड़ा एडवेंचर लगता है मेरे कानों ने कुछ घरत सुना क्या एक बार फिर से 1660 03:32:27,240 --> 03:32:32,060 कहूँगी अब तक का सबसे बड़ा एडवेंचर 1661 03:32:32,060 --> 03:32:39,060 ओ, मेरे नन्ने मुन्ने एम्स जानते हो ना 1662 03:32:39,060 --> 03:32:42,380 क्या करना है ये जहाँस पोर्ट से निकलना नहीं चाहिए जाओ 1663 03:32:42,380 --> 03:32:47,660 ये देखे सि 1664 03:32:53,960 --> 03:32:59,400 मुझे लगता था कि नेकरोमेंटिक नविगेशन जैसी कोई चीज नहीं होती पर ऐसा ही लोग मेरे 1665 03:32:59,400 --> 03:33:06,100 बारे में भी कहते हैं ओ ये रियल है लेकिन आपकी महारत और काबिलियत के साथ ही ये 1666 03:33:06,100 --> 03:33:11,700 हमारे काम आ सकती है हाँ हाँ जानता हूँ मैं ये बार और फिकर मत करो इस बार भी मैं 1667 03:33:18,210 --> 03:33:23,830 तुम कितने प्यारी हो तुम्हें दिखकर मेरा दिल बहुत खुश हो जाता है बस मेरे पास रहा 1668 03:33:23,830 --> 03:33:25,470 करो मेरी केची 1669 03:33:25,470 --> 03:33:31,550 मेरी 1670 03:33:31,550 --> 03:33:46,910 केची 1671 03:33:59,440 --> 03:34:05,100 मेरे दोस्तों डील पक्की हुई आप दुनिया के बहतरीन कप्तान के साथ तफर करने पाले है जो 1672 03:34:05,100 --> 03:34:07,600 आपको बाहिफादत मुकाम तक पहुचा देगा 1673 03:34:19,120 --> 03:34:23,700 समंदर में जब जहाँ सलाना नहीं आता तो घूमते क्यों हूँ तुमसे अच्छे तो पहाड़ी 1674 03:34:23,700 --> 03:34:28,460 हैं जो हर खतरे को सूंग लेते हैं तुम्हारी हिमात कैसे हो ये कहने की तुम्हारी बात 1675 03:34:28,460 --> 03:34:34,080 का मतलब क्या है सिबाया वैसे एक बात बताओ तुम्हारे सींग किदर है 1676 03:34:34,080 --> 03:34:46,160 निवि 1677 03:34:48,940 --> 03:34:55,680 ये क्या है? इस पोस्टर के मतारिक ये लोग तो मफरूर हैं आपको देखकर ऐसा 1678 03:34:55,680 --> 03:35:00,700 लगता है कि आप अपने जहाज को एक आख वाले साइकलोब्स की तरह कमांड करते हैं My 1679 03:35:00,700 --> 03:35:07,380 Lord, अबसोच से कहना पड़ रहा है हमने बहुत 1680 03:35:07,380 --> 03:35:09,620 तलाश किया मगर बिल्ली नहीं मिली 1681 03:35:12,330 --> 03:35:17,890 मेरी प्यारी बिल्ली कहा चली गई उसे हर जगह तलाश करो एक एक कोने में मेरी प्यारी 1682 03:35:17,890 --> 03:35:24,050 बिल्ली कहा चली गई तुम जैसे आपका हुकम सुल्तान सुल्तान 1683 03:35:24,050 --> 03:35:30,930 पोर्ट टाउन में एक ही उसूल है और वो ये के दूसरों को किसी 1684 03:35:30,930 --> 03:35:34,370 भी किसम की तकलीफ न पहुचे आपने सुल्तान के 1685 03:35:41,530 --> 03:35:46,690 तुमने जुर्म के इंकार के साथ साथ एक और जुर्म कर दिया है इतने सख्त और इतने बुरे 1686 03:35:46,690 --> 03:35:53,590 अलफास के साथ एंसल्ट के वो भी मेरी क्या तुमने सुना नहीं इनका मॉस्टर जहास 1687 03:35:53,590 --> 03:35:57,710 मेरे प्यारे और खुबसूरत जहास को पूरी तरह से डुमाने वाला था बस इसी 1688 03:35:57,710 --> 03:36:11,510 वज़ा 1689 03:36:11,340 --> 03:36:17,460 तुम मुझे स्यादा देर यहाँ नहीं रख सकते ऐसा कोई तैखाना नहीं जो अजीम सिंद्बाल में 1690 03:36:17,460 --> 03:36:23,120 कहने रखें मैं एक सेकिन मैं यहाँ से चला जाओंगा 1691 03:36:23,120 --> 03:36:26,560 मेरों मतलब है मिनेट्स में 1692 03:36:26,560 --> 03:36:33,560 ठीक 1693 03:36:33,560 --> 03:36:38,280 है ठीक है मैं समझ रहा हूँ तुम क्या कहना चाह रही हो मुझे ऐसा लग रहा है कि तुम 1694 03:36:38,280 --> 03:36:43,720 जूटी कहानी सुना के सिनबात को छड़वाना चाह रही हो नहीं हमें वॉकपॉक आईलेंड जाने के 1695 03:36:43,720 --> 03:36:48,040 लिए सिनबात की जरूरत है ताकि हम वहां करीम का इलाज ढूंढ सके और उसे वहाँ पर तख्त पर 1696 03:36:48,040 --> 03:36:53,840 पहुचा सके सिंबाद हमारी आखरी उम्मीद है जो हमें वहाँ ले जा सकता है मुझे पूर्ट टाउन 1697 03:36:53,840 --> 03:36:59,480 में डिल करने वालों से नफरत है और ऐसे लोग मुझे बिलकुल पतन नहीं है काबले एहतराम 1698 03:36:59,480 --> 03:37:05,280 सुल्तान मैं हारून खालत की बेटी हूँ क्या तुम सच कह रहे हो वो तो बहुत 1699 03:37:05,280 --> 03:37:12,160 अजीम मुझसे जो हो सका मैं वो करूँगी ताकि सुल्टान करीम को 1700 03:37:12,160 --> 03:37:17,060 उसकी असल शकल में वापत ला सको मुझे याद है तुम्हारे वालित ने अपने आपको हमारे लोगों 1701 03:37:17,060 --> 03:37:22,980 के लिए कुर्बान किया मैं मान लेता हूँ तुम्हारी बात लेकिन उस गुस्ताक समंदरी 1702 03:37:22,980 --> 03:37:23,300 को मैं 1703 03:37:23,300 --> 03:37:38,400 किस 1704 03:37:38,540 --> 03:37:44,420 पहले उसे मुझसे माफ़ी माँगनी होगी और जो उसे मेरे लिए अलफाज कहे थे उसकी भी माफ़ी 1705 03:37:44,420 --> 03:37:50,600 माँगे मुझसे मुझे यकीन है वो माफ़ी जरूर माँगेगा शुक्रिया आप बहुत ही रहमदल 1706 03:37:50,600 --> 03:37:53,260 है सुनो माफ़ी माँगने के बाद एक काम और है 1707 03:37:53,260 --> 03:38:07,440 तुम 1708 03:38:07,440 --> 03:38:14,130 लोग मर गई है ये तो फिर काफी मुश्कल होगा हमारे लिए मैं ये नहीं मानता 1709 03:38:14,130 --> 03:38:19,550 हारून खालिट की बेटी के लिए कुछ भी करना मुश्कल नहीं है ठीक दो दिन बाद मैं किस्टर 1710 03:38:19,550 --> 03:38:23,470 किटी वापस जा रहा हूँ उससे पहले अगर तुम लोग मेरी शरायित में पूरा नहीं उत्रे 1711 03:38:23,470 --> 03:38:38,410 त 1712 03:38:38,360 --> 03:38:42,160 मेरी कभी भी ऐसी बिल्ली से मुलाकात नहीं हुई जिसने मुझे खाने के कोशिश नहीं की 1713 03:38:42,160 --> 03:38:48,780 हलील, लगता है आपने हमारी प्रॉब्लम सौस कर दी है वो कैसे? शेर साथ, मगर कैसे? 1714 03:38:48,920 --> 03:38:52,980 हमें सिर्फ एक ऐसी सफेद बिल्ली ढूंढनी है जैसी सुल्तान की थी 1715 03:38:52,980 --> 03:39:00,900 तो 1716 03:39:00,900 --> 03:39:02,320 तुम आई हो यहा 1717 03:39:07,200 --> 03:39:14,080 सुल्टान चाहते हैं कि आप उनसे माफी माँगे माफी, मैं, ये तो कभी नहीं हो सकता 1718 03:39:14,080 --> 03:39:20,460 लगता है आपको ये जगा असन आ गई है उसका जहाज आकर मेरे जहाज में लगा था अगर किसी 1719 03:39:20,460 --> 03:39:24,680 माफी माँगनी चाहिए तो वो मैं नहीं सुल्टान है जाओ, जाकर कह दो उन्हें 1720 03:39:24,680 --> 03:39:28,080 कै� 1721 03:39:36,050 --> 03:39:42,990 हे किटी किटी, हे किटी किटी, हे किटी किटी, किटी, जहां भी हो, जल्दी आजाओ, 1722 03:39:43,110 --> 03:39:49,850 हे केटी, कहा हो तुम, यहां पर हो, नहीं, यहां, कहा नूने इस किटी को, 1723 03:39:49,910 --> 03:39:51,750 दिवाग नहीं खाम कर रहा मेरा, 1724 03:39:52,900 --> 03:39:58,700 किटी, किटी, किटी, किटी, किटी, कहा हो, कहा हो, जल्दी बार आ जाओ, यहां भी नहीं 1725 03:39:58,740 --> 03:40:02,020 मेरा ख्याल है कि हमें आर माल लेने चाहिए, क्योंकि हमें कभी ऐसी बिल्ली नहीं 1726 03:40:02,020 --> 03:40:06,360 मिलेगी, जो सुल्तान की बिल्ली जैसी हो, क्या कहा, अगर लगता है वो बिल्ली पिल गई, 1727 03:40:06,420 --> 03:40:07,420 कहा 1728 03:40:22,630 --> 03:40:24,250 कर दो 1729 03:40:24,250 --> 03:40:31,790 कर 1730 03:40:31,790 --> 03:40:36,490 दो कर दो 1731 03:40:36,490 --> 03:40:42,750 कर 1732 03:40:42,750 --> 03:40:45,210 दो 1733 03:40:59,050 --> 03:41:04,670 कोई माफी नहीं और वो बिल्ली भी नहीं मिली लेकिन ये अच्छी बात है कि बिल्ली जिंदा है 1734 03:41:04,670 --> 03:41:11,490 तो सूरते हाल इतनी बुरी भी नहीं है ना और इतनी अच्छी भी नहीं शेरजात सही कहा 1735 03:41:11,490 --> 03:41:16,310 तुमने ऐसा ही है क्या कोई और तरीखा नहीं उसे वहाँ से निकालने का लेकिन उन � 1736 03:41:27,390 --> 03:41:31,630 हाँ हाँ मैं ताले खोल लिया करता था लेकिन अब मैंने छोड़ दिया है और अब मैं रेटाइट 1737 03:41:31,630 --> 03:41:35,210 भी हूँ और मैं वही मानी का काम बिल्कुल भी नहीं करता तुम तो जानती हो ना करीन 1738 03:41:35,210 --> 03:41:40,050 बिल्ली की तलाश जारी रखो हलील और मैं अब एक मिशन पर है तुम वाक़े सीरियस हो 1739 03:41:52,030 --> 03:41:58,010 और फिर पहार से सिलसला शुरू होता है जहां एक सहरीले साप ने मेरा रास्ता रोका लेकिन 1740 03:41:58,010 --> 03:42:04,090 सिन बाद किसी से डरता नहीं है मैंने साप को उठाया और खुमाते हुए पहारी से नीचे फेक 1741 03:42:04,090 --> 03:42:09,970 दिया गाट, गाट सुन रहे हो ना अभी तुम्हें बहुत से किसे सुनाना बाकी है � 1742 03:42:21,210 --> 03:42:27,190 और कानून तोड़ना मेरे रूल्स के खलाफ है। अंदर एक इनोसेंट आदमी कैद है। जल्दी करें। 1743 03:42:27,190 --> 03:42:32,690 इससे पहले वो हामें भी कैद कर दे। ठीक है। अच्छा कुछ करता हूँ मैं। 1744 03:42:32,690 --> 03:42:38,970 लेकिन ये काम तुम्हें जबरदस्ती करा रही 1745 03:42:38,970 --> 03:42:41,310 हो। 1746 03:42:41,310 --> 03:42:48,040 मैं तुम्हें चालता हूँ। जो 1747 03:42:48,040 --> 03:42:52,960 आत्मी बादसारों में डुगडुगी बजाता है लोगों को हताता है तुम उसी के साथ धूमते 1748 03:42:52,960 --> 03:42:59,840 बताओ सही कह रहा हूँ ना मैं ओके सौरी लगता है तुम 1749 03:42:59,840 --> 03:43:02,100 भी मेरे फैन हो और तुम भी तुम्हारा जाओ 1750 03:43:02,100 --> 03:43:08,900 हलो 1751 03:43:08,900 --> 03:43:14,280 गिटी दिखो मुझसे डरो नहीं मैं भी तुमारी तरह � 1752 03:43:16,350 --> 03:43:18,950 और साथ में खेलें, मिहाओ. 1753 03:43:30,830 --> 03:43:32,270 अलील, क्या हुआ? 1754 03:43:32,490 --> 03:43:35,250 काम हो गया, तिन बाद अब आसाद है. 1755 03:43:37,150 --> 03:43:39,350 मैं बजाग नहीं कर रहा हूँ, यकिन करो मेरा. 1756 03:43:39,690 --> 03:43:40,950 तो अब मुझे क्या करना होगा? 1757 03:43:41,170 --> 03:43:42,590 तरवाता खोलो. ठीक है. 1758 03:43:44,650 --> 03:43:45,650 खुल क्यों नहीं रहा? 1759 03:43:47,630 --> 03:43:54,590 हाली जल्दी गार्ड जा रहे हैं बस हो गया सक्रीबन हो ही गया समझ में आ भी नहीं रहा 1760 03:43:54,590 --> 03:44:00,330 है लेकिन मैं समझने की कोशिश कर भी रहा हूँ खोल के तो रहा हूँ आखिर कार्ड पहले 1761 03:44:00,330 --> 03:44:01,330 दिया 1762 03:44:21,220 --> 03:44:27,020 आप लोगों को इससे ज्यादा मस्बूस जंजीरे लानी होंगी ये तो आसानी से तोड़ दी मैंने 1763 03:44:27,020 --> 03:44:33,980 देखा नहीं कैसा लग रहा है हमारे 1764 03:44:33,980 --> 03:44:38,940 पास ज्यादा वक्त नहीं है उन्होंने और गार्ड्स बढ़ा दिये गार्ड्स बढ़ा दिये अब 1765 03:44:38,940 --> 03:44:40,800 होगा शिर्जाद मुझसे वहा 1766 03:44:47,740 --> 03:44:51,840 इतलान अर्ज है क्या आपका मतलूबा हलील इस वक मौजूद नहीं है उनसे बात करने के लिए 1767 03:44:51,840 --> 03:44:57,700 देर बाद राप्ता कीजिए कॉल करने का शुक्रिया हलील हम कुछ नहीं कहेंगे आपको 1768 03:44:57,700 --> 03:45:02,440 कहूँगा थोड़ा बहुत तुम से तय हुआ था कि तुम बिल्ली को 1769 03:45:02,440 --> 03:45:17,480 पगड़ 1770 03:45:17,360 --> 03:45:22,600 मैं समझ गई हूँ करीम तुम और हलील बिल्ली को ढूंढोगे हमारे पास यहाँ था वक्त नहीं 1771 03:45:22,600 --> 03:45:29,120 हो हो तुम दुबारा आ गई 1772 03:45:29,120 --> 03:45:34,200 बिल्कुल सही वक्त पर आई हो मैंने यही बता रहा था कि जब मेरे एक साथी ने मेरे साथ 1773 03:45:34,200 --> 03:45:36,920 गतारी की तो मैंने उसके साथ क्या किया हाँ ग्रे� 1774 03:45:42,970 --> 03:45:47,690 कभी किसी इंसान से माफी नहीं मांगी मैं जानती हूँ लेकिन किसी इंसान की बात नहीं 1775 03:45:47,690 --> 03:45:54,530 रही हूँ ओके गुमा पिरा कर बात बत करो साफ कहो ठीक है लिहासा अगर कोई जहाज खराब 1776 03:45:54,530 --> 03:46:00,050 होता है या गुम हो जाता है तो ऐसा क्यों होता है सिंपल उस जहाज के कफ़ता ने सी स् 1777 03:46:10,570 --> 03:46:16,630 मैं आपको कैसे नराश कर सकता हूँ, कभी नहीं, नहीं हाँ तो इसलिए आपको माफी माँगनी 1778 03:46:16,630 --> 03:46:23,570 चाहिए बस भी करो हलील, मेरे कहने का वो मकसद नहीं था, माफ कर दो, कुछ 1779 03:46:23,570 --> 03:46:30,510 तो कहो हलील, जल्दी से भाराओ, सुल्तान की बिल्ली 1780 03:46:30,510 --> 03:46:34,210 वो रही, सामने परिशान क्यों रहे हो, 1781 03:46:34,210 --> 03:46:40,550 मैं स 1782 03:46:47,800 --> 03:46:54,640 एइ मुझे छोड़ दो देखो थोड़ी एक्टिंग करनी होगी इस तरहा कोई कैसे करता है 1783 03:46:54,640 --> 03:46:58,700 दोस्त के साथ जरूरत के वख दोस्ती दोस्त के काम आता है 1784 03:46:59,980 --> 03:47:06,420 आजाओ प्यारी बिल्ली तो तुमने मुझे इस मोटी बिल्ली की खाते चूहा बरा दिया 1785 03:47:06,420 --> 03:47:08,900 बचाओ, बचाओ, बचाओ 1786 03:47:08,900 --> 03:47:15,800 सुल्टान, मुझे ये बताते हुए 1787 03:47:15,800 --> 03:47:21,440 खुशी हो रहे है कि आपकी तमाम शरायत पूरी होंगी शाबाश, लेकिन तुम्हारे पास वाग बहुत 1788 03:47:21,440 --> 03:47:22,440 कम है क्या मेर 1789 03:47:29,609 --> 03:47:36,490 वो जिन्दा है ये तो बहुत अच्छी ख़बर है लेकिन मुझे लगा के पहले आपसे माफी मांग 1790 03:47:36,490 --> 03:47:43,290 ली जाए रहने दो अब उसके जरूरत नहीं लेकिन एक और बात है संबाद बहुत शर्मिंदा है 1791 03:47:43,290 --> 03:47:46,570 उसने जिस परासे आपसे बात की इसलिए वो खुद को यहां आने के 1792 03:47:46,570 --> 03:47:54,950 काबिल 1793 03:48:08,110 --> 03:48:12,830 मैं नहीं जानता कि मैंने ऐसा क्या किया जिन पर आप गुस्सा है माफी ऐसे मांगते हैं 1794 03:48:12,830 --> 03:48:19,610 मगर मैं दिल की गहरायों से माफी मांगता हूँ आप से ये अंदात ठीक है आपने जो 1795 03:48:19,610 --> 03:48:26,430 मुझे सजा दी वो मेरे लिए बहुत कम थी मैं तो इससे कहीं ज्यादा का सोच रहा था वो गलत 1796 03:48:26,430 --> 03:48:27,430 � 1797 03:48:35,170 --> 03:48:41,950 कमाट पकड़ लो तुम ये कर सकती हो वाकही आप बहुत 1798 03:48:41,950 --> 03:48:48,450 ताकतवर है और बहुत फैले हुए भी क्या माफ़े थोड़ी जल्दी नहीं माँग सकते 1799 03:48:48,450 --> 03:48:55,410 वो अम दरसल बहुत ज्यादा शर्मिन्दा है इसलिए थोड़ा वक्त लग रहा है चलो जो उसे 1800 03:48:55,410 --> 03:48:57,610 ठीक लगे लेकिन मेरा वक्त � 1801 03:49:06,000 --> 03:49:12,720 जब आप हवाओं का रुख पोड़ते हैं तो वो तुपानी हो जाती है और फिर बात करो 1802 03:49:12,720 --> 03:49:18,640 बहुत हो गया है मैं कब से तुम्हारी पाते सुन सुनके पक गया हूँ और मेरी पिल्ली कहा 1803 03:49:18,640 --> 03:49:22,620 है वो आप तक क्यों नहीं आई नहीं रुके आपकी बिल्ली रास्ते में है बस 1804 03:49:22,620 --> 03:49:34,500 थोड़ा 1805 03:49:34,500 --> 03:49:37,080 सा अगर मेरी बिल्ली नहीं आई, ये भी नहीं जा सकता. सिपाईयों! 1806 03:49:38,620 --> 03:49:39,640 नहीं, प्लीज! 1807 03:49:39,960 --> 03:49:44,120 हमें सिर्फ एक और मिनट चाहिए. इसे वापस कैप खाने में डाल दो. 1808 03:49:44,760 --> 03:49:47,100 तुम मुझसे लड़ने के लिए आए हो यहाँ. 1809 03:49:47,800 --> 03:49:50,520 अच्छा बद, मेरे चेहरे पर बदमा. 1810 03:49:54,680 --> 03:49:56,600 तुम्हारा बदर तो मु� 1811 03:50:08,299 --> 03:50:14,780 पिल्ली, मेरी प्यारी पिल्ली, तुम मुझे चोड़ कर कहा चले गई थी, अब मुझे चोड़ कर 1812 03:50:14,780 --> 03:50:20,080 कहीं मत जाना, तुम्हारे बजार में बहुत इदास हो गया था, तुम्हें देख कर मुझे बहुत 1813 03:50:20,080 --> 03:50:24,540 खुशी हुई, अच्छा ये बताओ कि ने रहा कर दे, बताओ क्या कह 1814 03:50:30,970 --> 03:50:34,110 तुम लोग जानते हो ना मैं किसी वक्त भी फरार हो सकता था 1815 03:50:34,110 --> 03:50:43,970 बहुत 1816 03:50:43,970 --> 03:50:49,350 अच्छे से किया तुम में सब मुझे पता था कि मैं तो अच्छा ही काम करता हूँ तो आपको 1817 03:50:49,350 --> 03:50:55,370 क्या लगता है कि आप तयार हैं इस एडवेंचर के लिए क्यों नहीं एडवेंचरी हमेशा मेरी 1818 03:50:55,370 --> 03:50:56,370 सिंदगी का मक 1819 03:50:58,890 --> 03:51:03,130 वैसे एक बात बताओ तुम क्यों जाना चाहती हो वहाँ पर इसका जवाब अपने आप में ही एक 1820 03:51:03,130 --> 03:51:09,170 कहानी है मैं आपको शॉट करके सुनाती हूँ ये सब गोल्डिन सिटी में शिरू हुआ था एक 1821 03:51:09,170 --> 03:51:16,070 खुबसूरत नौजवान शेहजादा था सिंबाद की लेगसी 1822 03:51:16,070 --> 03:51:17,130 में एक जबरदस् 1823 03:51:27,740 --> 03:51:30,980 मगर ये सब कुछ एक नए दिन की कहानी है 284024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.