Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,340 --> 00:00:17,220
I can't believe my big stepbrother is getting married.
2
00:00:17,760 --> 00:00:19,160
Well, believe it.
3
00:00:21,040 --> 00:00:23,580
Are you getting cold feet or anything?
4
00:00:24,900 --> 00:00:27,380
No, I'm not getting cold feet. What are you talking about?
5
00:00:29,520 --> 00:00:33,000
I'm in love, okay? I'm ready to get married.
6
00:00:35,340 --> 00:00:38,200
So you're not worried you're like going to get bored or anything?
7
00:00:41,140 --> 00:00:42,180
No, not good.
8
00:00:42,800 --> 00:00:43,520
What are you talking about?
9
00:00:44,000 --> 00:00:44,760
We're in love with each other.
10
00:00:44,900 --> 00:00:47,180
I'm like, we're going to get married, we're going to be happy forever.
11
00:00:48,940 --> 00:00:54,600
But like, it's not kind of scary to you, to have the same, like,
12
00:00:54,760 --> 00:00:57,800
Pussy forever and ever?
13
00:00:58,140 --> 00:00:59,340
What the fuck is wrong with you?
14
00:01:01,420 --> 00:01:02,840
A little purge.
15
00:01:04,060 --> 00:01:06,280
I'm just being realistic, I don't know.
16
00:01:07,360 --> 00:01:08,120
I'm not, no.
17
00:01:08,900 --> 00:01:14,650
I mean, she's cute.
18
00:01:16,410 --> 00:01:17,510
She's awesome. You haven't met her yet.
19
00:01:17,650 --> 00:01:20,350
She's, I mean, she'll, she's coming in like tomorrow.
20
00:01:22,210 --> 00:01:22,490
So?
21
00:01:23,710 --> 00:01:24,770
I guess you're so single?
22
00:01:26,150 --> 00:01:26,550
Of course.
23
00:01:28,530 --> 00:01:30,250
I'm too young for all of that stuff.
24
00:01:31,010 --> 00:01:32,150
You're like an old guy now.
25
00:01:33,110 --> 00:01:34,170
Yeah, I guess so.
26
00:01:36,810 --> 00:01:37,810
Let's see you got some.
27
00:01:37,810 --> 00:01:39,470
some more tattoos.
28
00:01:39,790 --> 00:01:40,230
Mm-hmm.
29
00:01:40,370 --> 00:01:41,150
That's the last time I saw you.
30
00:01:42,090 --> 00:01:42,290
Yeah.
31
00:01:43,770 --> 00:01:45,350
Because I don't have anyone telling me what to do.
32
00:01:50,260 --> 00:01:53,240
So, are you gonna do anything fun?
33
00:01:54,800 --> 00:01:56,980
Yeah, we're getting married a week.
34
00:01:57,220 --> 00:01:58,040
That's the fun thing.
35
00:01:58,160 --> 00:01:58,680
Besides that.
36
00:02:01,300 --> 00:02:05,300
Yeah, I mean, that's, I don't know, just hanging up, you know, at home.
37
00:02:05,300 --> 00:02:07,780
That sounds really fun.
38
00:02:08,540 --> 00:02:09,580
Super fun.
39
00:02:14,160 --> 00:02:18,980
Are you gonna have, like, Bachelor party?
40
00:02:20,660 --> 00:02:20,680
Anything?
41
00:02:22,440 --> 00:02:25,380
Uh, no, we're not, we're not doing that.
42
00:02:27,180 --> 00:02:27,440
Why?
43
00:02:28,820 --> 00:02:32,040
Because Sandra doesn't wanna, we talked about it, and we decided we're not,
44
00:02:33,180 --> 00:02:35,360
that we're not gonna do that stuff.
45
00:02:37,240 --> 00:02:39,100
But like, one of the one,
46
00:02:39,120 --> 00:02:43,220
last hurrah before, you know, you get locked up.
47
00:02:43,720 --> 00:02:44,940
You're not getting locked up.
48
00:02:45,100 --> 00:02:45,920
I'm just getting married.
49
00:02:47,880 --> 00:02:49,440
No, I don't need to do that.
50
00:02:50,300 --> 00:02:54,140
Like, get drunk and like a bunch of people and like
51
00:02:56,400 --> 00:02:57,940
strippers and stuff or whatever.
52
00:02:58,180 --> 00:03:00,480
Like, I don't, that's weird.
53
00:03:00,660 --> 00:03:01,280
I don't need to do that.
54
00:03:02,420 --> 00:03:04,860
Before you get stuck with the old ball and chain,
55
00:03:05,220 --> 00:03:06,420
you need one last hurrah.
56
00:03:07,600 --> 00:03:08,980
No, I don't care about that.
57
00:03:09,580 --> 00:03:11,040
I mean, like...
58
00:03:11,040 --> 00:03:11,780
Not at all?
59
00:03:14,120 --> 00:03:19,260
I mean, like, I mean, I guess it would be kind of cool, but like, she doesn't want to...
60
00:03:19,260 --> 00:03:20,760
She doesn't want to...
61
00:03:20,760 --> 00:03:21,040
She doesn't want to...
62
00:03:22,220 --> 00:03:24,620
No, she'll be mad in me.
63
00:03:25,780 --> 00:03:28,440
You know, it's not like it's a big deal, you know what I mean?
64
00:03:29,340 --> 00:03:31,340
She can't get mad of you if she doesn't know.
65
00:03:33,180 --> 00:03:34,220
I mean, it's...
66
00:03:34,220 --> 00:03:35,480
You're a bad influence.
67
00:03:36,080 --> 00:03:38,580
No, I'm just fun!
68
00:03:39,380 --> 00:03:40,720
You used to have fun.
69
00:03:41,980 --> 00:03:43,960
Yeah, I still...
70
00:03:45,020 --> 00:03:47,620
Just because I don't do, like, party and do crazy shit anymore.
71
00:03:48,700 --> 00:03:50,640
Like, it doesn't mean that I still don't like to have fun.
72
00:03:51,040 --> 00:03:52,700
All those parties were a lot of fun, though.
73
00:03:53,220 --> 00:03:53,580
Like...
74
00:03:53,580 --> 00:03:57,420
Yeah, but, like, you gotta, like, grow up eventually and be responsible,
75
00:03:58,620 --> 00:03:59,240
and get married.
76
00:04:00,720 --> 00:04:03,740
I mean, if you were my brother, like,
77
00:04:04,640 --> 00:04:07,740
I would give you a lap dance for your bachelor party, but...
78
00:04:07,740 --> 00:04:08,840
What?
79
00:04:10,820 --> 00:04:12,180
I mean, yeah.
80
00:04:14,100 --> 00:04:15,440
Don't tell mom.
81
00:04:16,840 --> 00:04:19,080
Because this is something I do.
82
00:04:20,200 --> 00:04:21,040
What are you talking about?
83
00:04:22,000 --> 00:04:22,740
I'm a stripper.
84
00:04:23,900 --> 00:04:25,160
You're not a stripper?
85
00:04:25,940 --> 00:04:26,940
You're a fucking liar.
86
00:04:27,300 --> 00:04:28,020
No, you're not.
87
00:04:28,520 --> 00:04:30,060
I promise you I am.
88
00:04:30,180 --> 00:04:31,700
My whole sister's not a stripper.
89
00:04:33,280 --> 00:04:36,500
Why would I lie about that?
90
00:04:36,980 --> 00:04:37,820
You're full shit.
91
00:04:38,700 --> 00:04:41,560
I mean, do you want me to prove it to you?
92
00:04:41,560 --> 00:04:42,860
You can't prove it.
93
00:04:43,120 --> 00:04:45,480
Like, he's just fucking with me.
94
00:04:46,600 --> 00:04:47,920
You're not a stripper, there's no way.
95
00:04:49,540 --> 00:04:51,460
And I guess I could show you, like, a little bit.
96
00:04:52,020 --> 00:04:54,040
So, maybe you'll believe me then.
97
00:04:55,400 --> 00:04:56,260
What he's talking about?
98
00:05:04,480 --> 00:05:08,420
Like the little teasy, stripper-y stuff you have to do at the glove.
99
00:05:41,550 --> 00:05:42,550
You're like not lying.
100
00:05:44,510 --> 00:05:45,430
You're really a stripper.
101
00:05:46,230 --> 00:05:46,750
Yeah.
102
00:05:48,290 --> 00:05:50,870
That's, that's crazy.
103
00:05:57,040 --> 00:05:58,580
What are you doing?
104
00:05:59,800 --> 00:06:02,680
I think I should give me the lap dance.
105
00:06:03,840 --> 00:06:06,660
That's like, that's kind of like,
106
00:06:07,380 --> 00:06:07,900
fucked up.
107
00:06:08,440 --> 00:06:12,440
I mean, nobody has to know, right?
108
00:06:28,000 --> 00:06:30,240
I think I'm glad to, like, touch at that club.
109
00:06:32,760 --> 00:06:34,040
Like a little bit.
110
00:06:40,300 --> 00:06:42,140
It's so crazy, I'm just here.
111
00:06:47,230 --> 00:06:49,890
Yeah, I've been doing it for a couple months.
112
00:06:51,630 --> 00:06:53,030
I'm, like, really good at it.
113
00:06:54,670 --> 00:06:58,200
Yeah, it seems like you are.
114
00:06:59,020 --> 00:06:59,500
Mm-hmm.
115
00:06:59,500 --> 00:06:59,580
Hmm?
116
00:07:15,950 --> 00:07:19,470
Yeah, that's probably, like, I don't have left hands.
117
00:07:20,290 --> 00:07:23,390
Why, are you embarrassed that your little sister is giving you a boner?
118
00:07:24,390 --> 00:07:25,950
Yes, okay, shut up.
119
00:07:26,410 --> 00:07:32,850
Like, yeah, it's probably like, like, we're like, joking around or whatever, but like, it's probably like, enough, you know?
120
00:07:33,130 --> 00:07:34,950
I can give you the VIP treatment.
121
00:07:36,730 --> 00:07:37,770
Why is that?
122
00:07:42,720 --> 00:07:43,800
No, no.
123
00:07:43,800 --> 00:07:48,640
No, we can't, we can't do that.
124
00:07:48,760 --> 00:07:49,940
I'm not going to tell anyone.
125
00:07:50,780 --> 00:07:52,800
Yeah, but you don't.
126
00:08:11,930 --> 00:08:13,590
You're not like the same pussy forever.
127
00:08:13,810 --> 00:08:14,550
It's not cheating.
128
00:08:15,030 --> 00:08:15,930
You're not married yet.
129
00:08:20,380 --> 00:08:22,500
Okay, you swear like nobody's going to find out about this?
130
00:08:22,700 --> 00:08:22,940
Mm-mm.
131
00:09:12,890 --> 00:09:14,170
But it's fun, right?
132
00:09:14,950 --> 00:09:15,670
Yeah, it's fun.
133
00:09:20,420 --> 00:09:21,700
This is your fault, though.
134
00:09:25,420 --> 00:09:27,340
I mean, is it a bad thing?
135
00:09:28,700 --> 00:09:29,000
No.
136
00:09:36,240 --> 00:09:36,380
So?
137
00:09:36,420 --> 00:09:37,920
She doesn't blow me anything like this.
138
00:09:39,280 --> 00:09:40,520
You're like way better at the thing.
139
00:09:41,800 --> 00:09:42,260
Mm-hmm.
140
00:09:43,600 --> 00:09:45,100
See, that's what you should have fun.
141
00:10:28,480 --> 00:10:28,960
See?
142
00:10:30,140 --> 00:10:32,160
I mean some sort of bachelor party.
143
00:13:00,390 --> 00:13:03,130
Is my pussy tied up in Sandra's?
144
00:13:03,670 --> 00:13:05,030
Yeah, that's like you.
145
00:14:28,400 --> 00:14:30,520
It feels good, right?
146
00:15:26,840 --> 00:15:26,960
Yeah.
147
00:22:52,280 --> 00:22:54,860
You're so deep in your little sister's pussy.
148
00:22:55,040 --> 00:24:02,800
Oh, make sure not to come in my pussy.
149
00:24:03,400 --> 00:24:04,760
Yeah, that would be bad right.
150
00:24:05,820 --> 00:24:07,160
I want to taste your gum.
151
00:24:07,960 --> 00:24:08,820
Do you have any coming around?
152
00:24:09,940 --> 00:24:11,620
I'm going on my little sister's mouth.
153
00:24:12,240 --> 00:24:12,520
Fuck.
154
00:24:48,220 --> 00:24:49,760
You two's really good.
155
00:24:51,440 --> 00:24:57,460
It was some bachelor's party.
156
00:24:57,980 --> 00:24:58,320
Mm-hmm.
157
00:25:02,020 --> 00:25:06,160
Yeah, I had to make sure you had some fun before you get married.
158
00:25:07,120 --> 00:25:07,560
Yeah.
159
00:25:11,860 --> 00:25:13,240
I might have to think about this whole thing.
160
00:25:14,240 --> 00:25:14,520
Yeah.
161
00:25:14,660 --> 00:25:15,120
A little bit more.
11100
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.