All language subtitles for The Castle of Lucretia xxx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:03,500 --> 00:03:04,900 Oh, 2 00:03:10,220 --> 00:03:11,220 oh, 3 00:03:12,780 --> 00:03:13,780 oh. 4 00:03:41,090 --> 00:03:42,610 Ja, genau so. 5 00:03:46,990 --> 00:03:47,990 Ja. 6 00:03:58,299 --> 00:04:00,100 Oh ja. 7 00:04:00,820 --> 00:04:02,220 Oh 8 00:04:02,220 --> 00:04:09,340 ja. 9 00:04:37,980 --> 00:04:40,320 Lucrezia, Lucrezia, wach auf, es ist schon spät. 10 00:04:40,960 --> 00:04:44,560 Komm schon, Lucrezia, es ist ein wunderschöner Tag und die Kutsche wartet 11 00:04:45,260 --> 00:04:46,260 Ach, 12 00:04:55,680 --> 00:04:58,640 ich weiß gar nicht, was ich ohne dich machen würde, weißt du das, Rosaria? 13 00:04:59,340 --> 00:05:01,700 Es ist meine Aufgabe, dir zu dienen, Lucrezia. 14 00:05:04,160 --> 00:05:05,160 Oh. 15 00:05:14,030 --> 00:05:17,050 Du bist wunderschön, Lucrezia. 16 00:05:21,890 --> 00:05:23,670 Deine Haut ist so zart. 17 00:05:38,600 --> 00:05:40,320 Du siehst so weich wie Seide. 18 00:05:51,520 --> 00:05:52,520 Schön. 19 00:05:53,080 --> 00:05:54,380 Und dann noch ein bisschen. 20 00:05:57,800 --> 00:05:58,940 Komm, dreh dich um. 21 00:06:02,580 --> 00:06:03,780 Ja, setz dich so hin. 22 00:06:09,580 --> 00:06:11,820 Jetzt wasche ich dich ein bisschen von hinten, okay? 23 00:06:12,280 --> 00:06:13,280 Okay. 24 00:06:13,780 --> 00:06:14,780 Gefällt es dir? 25 00:06:15,180 --> 00:06:16,180 Oh ja. 26 00:06:17,480 --> 00:06:18,820 Oh, danke. 27 00:06:23,560 --> 00:06:27,140 Oh ja, 28 00:06:29,880 --> 00:06:31,040 das ist wundervoll. 29 00:06:32,480 --> 00:06:34,640 Guten Morgen, meine Lieben. 30 00:06:35,220 --> 00:06:37,960 Und alles Liebe zum Geburtstag, Lucretia. 31 00:06:39,530 --> 00:06:41,150 Danke dir, Herrin. 32 00:07:12,450 --> 00:07:13,910 Du kannst gehen, Rosanna. 33 00:07:19,490 --> 00:07:23,570 Süße Schwester, dir zuhören und wegen deinem Geburtstag habe ich etwas 34 00:07:23,570 --> 00:07:25,010 Besonderes vorbereitet. 35 00:07:25,330 --> 00:07:27,450 Ich hoffe, ich enttäusche dich damit nicht. 36 00:07:29,490 --> 00:07:32,810 Aber du hast mich doch nie enttäuscht. Warum solltest du mich ausgerechnet 37 00:07:32,810 --> 00:07:33,930 dieses Mal enttäuschen? 38 00:07:34,930 --> 00:07:38,390 Ganz im Gegenteil, ich bin davon überzeugt, dass du mich mit deinen Ideen 39 00:07:38,390 --> 00:07:39,390 verblüffen wirst. 40 00:07:39,590 --> 00:07:40,590 Dann ist gut. 41 00:07:42,419 --> 00:07:45,800 Ich liebe dich, Lucrezia. Ich kann nicht unter dich leben, schon allein der 42 00:07:45,800 --> 00:07:48,720 Gedanke, dich zu verlieren. Du bist alles für mich. Du bist mein Leben. 43 00:07:49,660 --> 00:07:52,980 Glaub mir, meine Liebe, derjenige, der unser Glück zerstören möchte, wird große 44 00:07:52,980 --> 00:07:56,100 Ärger mit mir bekommen. Meine Wut wird grenzenlos sein. Ich werde dich 45 00:07:56,100 --> 00:07:59,620 beschützen, meine Liebe, was auch kommt. Glaub mir, es wäre eine Vendetta und 46 00:07:59,620 --> 00:08:00,880 niemand wäre von mir in Sicherheit. 47 00:08:01,120 --> 00:08:02,120 Glaub mir das. 48 00:08:03,180 --> 00:08:06,540 So, und jetzt möchte ich, weil du Geburtstag hast, deinen wunderschönen 49 00:08:06,540 --> 00:08:07,540 abmachen. 50 00:08:07,960 --> 00:08:12,000 Ja, genau so. Entspann dich. Heute ist dein Geburtstag. Komm, setz dich zum 51 00:08:12,000 --> 00:08:13,040 Held. Ja. 52 00:08:13,740 --> 00:08:17,000 Was war eigentlich das? Deine Unterricht hat immer wieder keinen. 53 00:08:17,300 --> 00:08:18,540 Genau. Immer wieder. 54 00:08:23,380 --> 00:08:24,380 Oh, 55 00:08:27,120 --> 00:08:30,840 es ist schon so spät und die Gäste kommen gleich. Ich bin noch nicht mal 56 00:08:30,840 --> 00:08:31,840 angezogen. 57 00:08:50,910 --> 00:08:51,990 Oh ja. 58 00:09:19,160 --> 00:09:20,580 Oh ja. 59 00:09:22,040 --> 00:09:23,120 Oh 60 00:09:23,120 --> 00:09:29,860 ja. 61 00:09:30,360 --> 00:09:31,860 Oh ja. Oh ja. 62 00:09:56,959 --> 00:09:58,500 Oh Gott. 63 00:10:03,440 --> 00:10:05,240 Ich bin überwältigt. 64 00:10:16,750 --> 00:10:17,750 Oh ja. 65 00:10:18,650 --> 00:10:19,650 Oh. 66 00:10:20,790 --> 00:10:24,230 Oh. Oh. 67 00:10:24,830 --> 00:10:28,010 Oh. Oh. 68 00:10:28,250 --> 00:10:30,390 Oh. Oh. Oh. 69 00:11:35,760 --> 00:11:37,300 Du bist so eine Sau. 70 00:11:37,680 --> 00:11:38,680 Oh ja. 71 00:11:39,000 --> 00:11:40,180 Oh ja. 72 00:11:40,600 --> 00:11:41,660 Fick mich. 73 00:11:42,000 --> 00:11:47,460 Oh ja. 74 00:11:48,440 --> 00:11:51,260 Steck ihn ganz tief in mich rein. 75 00:11:51,680 --> 00:11:52,860 Oh ja. 76 00:12:06,860 --> 00:12:08,240 Lucretia, ich liebe dich. 77 00:12:16,540 --> 00:12:22,080 Du hast mir schön in den Mund gespritzt. 78 00:12:39,050 --> 00:12:40,050 Glockenlärm. 79 00:13:10,380 --> 00:13:13,780 Wir sind hier heute zusammengekommen, um den Geburtstag meiner süßen kleinen 80 00:13:13,780 --> 00:13:16,880 Schwester an der Freizeit zu feiern. Schön, dass ihr alle so zahnreich 81 00:13:16,880 --> 00:13:17,880 erschienen seid. 82 00:13:18,120 --> 00:13:19,940 Dafür möchte ich mich wirklich bedanken. 83 00:13:20,380 --> 00:13:21,780 Danke, danke euch vielmals. 84 00:13:22,180 --> 00:13:24,520 Ich würde sagen, jetzt kann es losgehen, oder? 85 00:13:25,120 --> 00:13:26,520 Mein Traum ist euer Haus. 86 00:13:41,040 --> 00:13:43,280 Was passiert hier? Was passiert hier? 87 00:14:09,480 --> 00:14:10,480 Wollt ihr sich trauen? 88 00:14:11,720 --> 00:14:15,060 Ich möchte nicht an ihrer Stelle stehen. 89 00:14:17,620 --> 00:14:19,100 Oh mein 90 00:14:19,100 --> 00:14:25,500 Gott. 91 00:14:25,600 --> 00:14:26,740 Ach, da war es dran. 92 00:14:29,880 --> 00:14:30,880 Oh Gott. 93 00:14:31,720 --> 00:14:33,200 Das ging auch irgendwie besser. 94 00:14:40,810 --> 00:14:42,130 Ich hätte schon lange den Arm 95 00:14:42,130 --> 00:15:08,304 abgehauen. 96 00:15:16,619 --> 00:15:18,480 Hat es dir gefallen? Ja, sehr. 97 00:15:18,900 --> 00:15:19,960 Ich fand es super. 98 00:15:20,180 --> 00:15:22,300 Ja. Schade, dass mein Mann das nicht sieht. 99 00:15:23,860 --> 00:15:28,360 Das war wirklich aufregend und spannend. 100 00:15:38,579 --> 00:15:39,579 Okay. 101 00:15:43,460 --> 00:15:44,460 Oh, 102 00:15:47,200 --> 00:15:53,820 ist der ja toll. 103 00:16:18,890 --> 00:16:20,170 Ich bin hier, mein Lieber. 104 00:16:34,850 --> 00:16:36,050 Verzeihen Sie mir, Donna Lucrezia. 105 00:16:37,570 --> 00:16:39,690 Aber ich konnte nicht anders. 106 00:16:40,310 --> 00:16:42,330 Ich musste Ihnen unbedingt hierher folgen. 107 00:16:42,870 --> 00:16:45,850 Es tut mir wirklich sehr leid und ich weiß, dass es mich in den Kopf kopfen 108 00:16:45,850 --> 00:16:46,769 könnte. 109 00:16:46,770 --> 00:16:48,070 Aber ich konnte nicht anders. 110 00:16:48,570 --> 00:16:49,570 Es war eine höhere Macht. 111 00:16:50,190 --> 00:16:53,490 Ich habe das große Bedürfnis, Ihnen zu sagen, wie schön Sie sind. 112 00:16:53,770 --> 00:16:58,010 Und dafür gehe ich jedes Risiko ein, Ihnen zu gestehen, dass Sie mein Herz 113 00:16:58,010 --> 00:16:59,010 erobert haben. 114 00:17:00,130 --> 00:17:01,150 Komm, steh auf. 115 00:17:46,169 --> 00:17:48,970 Sehr gut. 116 00:18:03,250 --> 00:18:05,850 Oh Gott. 117 00:18:07,290 --> 00:18:09,590 Oh Gott. 118 00:18:38,030 --> 00:18:39,030 Ja, mach weiter. 119 00:19:07,550 --> 00:19:09,350 Oh ja. 120 00:19:09,650 --> 00:19:14,010 Oh ja. 121 00:19:14,670 --> 00:19:18,530 Oh ja. Oh ja. Oh ja. 122 00:19:18,770 --> 00:19:21,590 Oh ja. Oh ja. 123 00:19:58,920 --> 00:19:59,920 Oh ja. 124 00:20:01,400 --> 00:20:02,800 Das ist gut. 125 00:20:10,940 --> 00:20:12,080 Ja, komm. 126 00:20:13,460 --> 00:20:14,460 Geil. 127 00:20:15,040 --> 00:20:16,540 Oh ja. 128 00:20:17,880 --> 00:20:19,160 So gut, Baby. 129 00:20:22,160 --> 00:20:23,160 Geil. 130 00:20:44,520 --> 00:20:47,840 Oh, oh, oh. 131 00:21:12,970 --> 00:21:14,310 Oh, ja. 132 00:21:15,270 --> 00:21:16,270 Oh, ja. 133 00:21:16,390 --> 00:21:17,890 Oh, ja. Oh, 134 00:21:19,010 --> 00:21:20,010 das ist geil. 135 00:21:20,810 --> 00:21:21,810 Oh, 136 00:21:22,470 --> 00:21:24,710 gut machst du das. 137 00:21:24,950 --> 00:21:25,950 Ja. 138 00:21:26,110 --> 00:21:28,530 Oh, ja. Los, setz auf, setz auf. 139 00:21:28,910 --> 00:21:30,990 Oh, ja. Oh, los, besser, besser. 140 00:21:32,090 --> 00:21:36,010 Oh, ja. 141 00:21:36,610 --> 00:21:37,610 Oh, ja. Oh, ja. 142 00:21:38,570 --> 00:21:39,489 Oh, ja. Oh, ja. 143 00:21:39,490 --> 00:21:40,369 Oh, ja. 144 00:21:40,370 --> 00:21:41,690 Oh, ja. 145 00:21:58,640 --> 00:22:00,020 Oh ja, du sagst mir richtig. 146 00:22:00,740 --> 00:22:03,120 Du sagst mir richtig. 147 00:22:03,540 --> 00:22:04,540 Ja, ja. 148 00:22:34,040 --> 00:22:35,540 Sehr gut. 149 00:24:42,640 --> 00:24:45,560 Ich glaube, ich habe mich nicht verliebt, wenn ich ehrlich bin. 150 00:24:46,120 --> 00:24:47,580 Wenn ich das überhaupt sagen darf. 151 00:24:48,200 --> 00:24:51,980 Oder ich meine eher, ich bin schon immer in dich verliebt gewesen. 152 00:24:52,240 --> 00:24:53,620 So ein bisschen wenig. 153 00:24:54,360 --> 00:24:55,360 Sicher? 154 00:25:00,920 --> 00:25:03,460 Was ist hier los? 155 00:25:03,680 --> 00:25:05,940 Er hat tatsächlich versucht, mich zu vergewaltigen. 156 00:25:07,500 --> 00:25:09,520 Warte! Ich spreche dich um! 157 00:25:09,820 --> 00:25:11,260 Ich töte dich! 158 00:25:12,760 --> 00:25:13,760 Ja! 159 00:25:15,180 --> 00:25:16,180 Bring ihn um. 160 00:25:16,980 --> 00:25:20,560 Töte ihn. Ich töte dich. Ja, töte ihn. 161 00:25:23,260 --> 00:25:27,660 Ich töte dich. 162 00:25:28,180 --> 00:25:29,720 Das wirst du mir büßen. 163 00:25:31,780 --> 00:25:34,320 Ja, sterb. Ja, töte ihn. 164 00:25:34,580 --> 00:25:35,960 Ja, bring ihn um. 165 00:25:37,240 --> 00:25:38,240 Ja. 166 00:25:58,260 --> 00:26:02,040 Geht es dir gut, meine Liebe? 167 00:26:02,960 --> 00:26:05,100 Ich habe eine super Idee. 168 00:26:05,420 --> 00:26:08,320 Wir ziehen ihn jetzt einfach wieder an und werfen ihn aus dem Fenster. 169 00:26:08,860 --> 00:26:10,560 Dann sieht das aus wie ein Unfall. 170 00:26:10,800 --> 00:26:12,000 Ja, ja. 171 00:26:23,580 --> 00:26:27,480 Du Schwein, das hättest du mir nicht erlauben dürfen. 172 00:26:29,260 --> 00:26:33,360 Das machst du nicht mit meiner Schwester, Lucretia. 173 00:26:35,640 --> 00:26:38,260 So, fertig. 174 00:26:39,880 --> 00:26:41,280 Und jetzt... 175 00:26:41,560 --> 00:26:43,020 Raus aus dem Fenster! 176 00:26:56,380 --> 00:26:56,980 Ich 177 00:26:56,980 --> 00:27:03,980 liebe 178 00:27:03,980 --> 00:27:04,980 die Schwester. 179 00:27:05,760 --> 00:27:07,420 Das kannst du dir nicht vorstellen. 180 00:27:07,980 --> 00:27:11,000 Du bist so teuflig, meine Schwester. Warum hast du das denn eigentlich getan? 181 00:27:13,660 --> 00:27:14,940 Komm schon, antworte mir. 182 00:27:19,740 --> 00:27:21,300 Ich liebe dich doch trotzdem. 183 00:27:24,140 --> 00:27:25,360 Jetzt sag es doch einfach. 184 00:27:26,900 --> 00:27:30,220 Das wirst du mir jetzt nicht glauben, Cesare, aber mich hat die Art gestört, 185 00:27:30,220 --> 00:27:31,220 er mich angesehen hat. 186 00:27:51,729 --> 00:27:54,930 Also, ich freue mich, dass die alle hier waren, aber die Party ist jetzt leider 187 00:27:54,930 --> 00:27:55,930 zu Ende. 188 00:28:00,640 --> 00:28:02,140 Tschüss. Tschüss. 189 00:28:02,680 --> 00:28:03,680 Tschüss. 190 00:28:35,240 --> 00:28:39,940 Auch ich habe etwas zu deinem Geburtstag. Es ist nur eine mögliche 191 00:28:40,140 --> 00:28:41,300 aber es wird gefallen. 192 00:28:43,980 --> 00:28:46,140 Auf dein Wohl. Zum Wohl. 193 00:29:00,290 --> 00:29:02,670 Was für ein beeindruckender Körper du hast. 194 00:30:39,679 --> 00:30:40,840 Oh. 195 00:30:47,280 --> 00:30:48,280 Oh. 196 00:30:48,520 --> 00:30:49,680 Oh. 197 00:30:52,340 --> 00:30:53,340 Oh. 198 00:30:53,900 --> 00:30:55,060 Oh. 199 00:30:56,060 --> 00:30:58,640 Oh. Oh. Oh. 200 00:30:59,160 --> 00:31:00,160 Oh. 201 00:31:01,160 --> 00:31:02,320 Oh. 202 00:31:03,600 --> 00:31:06,260 Pack die Titten auf den Kopf, Gretchen. 203 00:31:46,120 --> 00:31:48,920 Oh. Oh. 204 00:31:49,280 --> 00:31:50,280 Oh. 205 00:32:36,490 --> 00:32:37,490 Oh. 206 00:32:38,390 --> 00:32:39,390 Oh. 207 00:32:40,210 --> 00:32:41,610 Oh. 208 00:33:08,810 --> 00:33:09,810 Das war's für heute. 209 00:33:14,970 --> 00:33:15,970 Tschüss. 210 00:34:12,620 --> 00:34:13,800 Das ist gut, Baby. 211 00:34:15,420 --> 00:34:15,840 Das 212 00:34:15,840 --> 00:34:26,800 ist 213 00:34:26,800 --> 00:34:27,800 gut, Baby. 214 00:34:34,960 --> 00:34:36,120 Boah, ich hab schon die Eier nutzt. 215 00:34:37,239 --> 00:34:38,239 Boah, ey, ey, ey. 216 00:34:39,060 --> 00:34:40,060 Boah. 217 00:35:05,160 --> 00:35:06,160 Was für eine Eier du hast. 218 00:35:35,920 --> 00:35:40,100 Oh mein Gott. 219 00:36:44,940 --> 00:36:47,840 Ja, schön tief im Arsch. Das gefällt mir, wenn ich dich richtig schön tief im 220 00:36:47,840 --> 00:36:50,920 Arsch stecke und es dir richtig hat besorgen, oder? Ich weiß nicht, ob du 221 00:36:50,920 --> 00:36:51,920 liebst, oder? 222 00:36:54,220 --> 00:36:55,220 Oh, ja. 223 00:36:59,620 --> 00:37:00,620 Oh, 224 00:37:01,460 --> 00:37:02,460 ja. Oh, ja. 225 00:37:03,460 --> 00:37:04,460 Oh, ja. 226 00:37:04,540 --> 00:37:07,460 Oh, ja. 227 00:37:16,940 --> 00:37:17,940 Oh Gott. 228 00:37:55,020 --> 00:37:56,020 Oh Gott. 229 00:38:38,920 --> 00:38:40,040 Leck mich genauso weit. 230 00:38:40,920 --> 00:38:43,580 Ja. Ich gehöre dir. 231 00:38:44,000 --> 00:38:45,000 Nimm mich. 232 00:38:48,400 --> 00:38:49,520 Ja, ja. 233 00:38:50,300 --> 00:38:51,980 Nimm auf mich zu lecken. 234 00:38:54,200 --> 00:38:55,200 Ja. 235 00:38:55,760 --> 00:38:57,260 Was mache ich hier? 236 00:38:58,000 --> 00:38:59,280 So heimlich. 237 00:39:00,240 --> 00:39:01,600 Hinter meinem Rücken. 238 00:39:02,460 --> 00:39:06,780 Ich will deinen Schwamm in mir spüren. 239 00:39:07,320 --> 00:39:08,460 Mach schon. 240 00:39:14,220 --> 00:39:15,220 Oh, ja. Oh, 241 00:39:16,580 --> 00:39:18,980 ja. Oh, 242 00:39:25,000 --> 00:39:29,240 das ist okay. 243 00:39:45,900 --> 00:39:46,779 Oh, ja. 244 00:39:46,780 --> 00:39:47,780 Oh, 245 00:39:48,260 --> 00:39:51,860 ja. Oh, ja, Nemi. 246 00:39:52,280 --> 00:39:54,280 Oh, meine geile Muschi. 247 00:40:46,090 --> 00:40:47,090 Oh, Fester. 248 00:40:47,610 --> 00:40:48,950 Oh, Fester. 249 00:40:49,830 --> 00:40:50,830 Ja. 250 00:40:51,550 --> 00:40:52,550 Oh. 251 00:40:54,850 --> 00:40:55,850 Ja. 252 00:40:57,990 --> 00:40:59,070 Oh, ja. 253 00:41:01,090 --> 00:41:05,550 Oh, wo ist dein Schwampel? Komm, steck ihn wieder rein. 254 00:41:06,210 --> 00:41:08,950 Oh, komm, steck ihn wieder rein. 255 00:41:09,570 --> 00:41:10,570 Ja. 256 00:41:10,930 --> 00:41:11,930 Oh, ja. 257 00:41:12,850 --> 00:41:14,030 Oh, Fester. 258 00:41:14,730 --> 00:41:16,710 tiefer. Ja. 259 00:41:17,850 --> 00:41:19,150 Oh ja. 260 00:41:19,970 --> 00:41:21,870 Oh ja. 261 00:41:22,310 --> 00:41:24,190 Oh ja, endlich. 262 00:41:24,490 --> 00:41:25,490 Fick mich. 263 00:41:26,010 --> 00:41:27,010 Oh, 264 00:41:27,810 --> 00:41:28,810 ich komme. 265 00:41:29,070 --> 00:41:30,070 Warte. 266 00:41:30,890 --> 00:41:32,790 Oh. Oh. 267 00:41:36,030 --> 00:41:37,170 Oh ja. 268 00:41:37,830 --> 00:41:38,830 Oh. 269 00:41:40,890 --> 00:41:42,510 Mach jetzt auch mal. 270 00:42:18,200 --> 00:42:21,000 Oh. Oh. 271 00:43:01,720 --> 00:43:03,720 Und, hat dir dein Gebot auch gefallen? 272 00:43:04,300 --> 00:43:07,680 Oh ja, und wie. Vor allem die kleine Überraschung am Ende. 273 00:43:12,020 --> 00:43:13,820 Was für ein schöner Tag heute. 274 00:43:14,480 --> 00:43:15,480 Allerdings. 275 00:43:15,640 --> 00:43:18,500 Aber irgendwie ist es auch ein bisschen langweilig. 276 00:43:18,920 --> 00:43:20,900 Hier passiert dir irgendetwas Aufregendes? 277 00:43:21,220 --> 00:43:24,840 Das würde ich so nicht sagen. Denk mal an den, der sich aus dem Fenster 278 00:43:24,840 --> 00:43:26,280 hat. Was war denn da eigentlich los? 279 00:43:26,580 --> 00:43:28,460 Was hat er denn gewohnt? Er war doch noch so jung. 280 00:43:29,020 --> 00:43:31,640 Ja, keine Ahnung. Das kann ich dir auch nicht sagen. 281 00:43:31,920 --> 00:43:33,620 Vielleicht hat er zu viel gekunken. 282 00:43:34,170 --> 00:43:36,150 Stimmt, das könnte eine Erklärung sein. 283 00:43:38,510 --> 00:43:39,510 Oh. 284 00:43:41,790 --> 00:43:44,070 Guten Tag, die Damen. Guten Tag. 285 00:43:48,690 --> 00:43:49,690 Hey, 286 00:43:51,050 --> 00:43:51,828 warten Sie. 287 00:43:51,830 --> 00:43:53,410 Wie war die Jagd? 288 00:43:53,690 --> 00:43:55,150 Ich hoffe, gut? 289 00:43:59,950 --> 00:44:02,730 Einen wunderschönen guten Tag, die Damen. 290 00:44:04,180 --> 00:44:05,680 Hallo. Und wie ist es gelaufen? 291 00:44:06,500 --> 00:44:08,040 Nicht besonders gut, meine hübschen Lady. 292 00:44:08,540 --> 00:44:11,920 Es gibt fast nichts mehr zum Jagen. Ich gehe jeden Tag raus auf die Jagd und es 293 00:44:11,920 --> 00:44:16,360 wird immer schwieriger, gute Beute zu finden. Sie bekommen sie nicht in mein 294 00:44:16,360 --> 00:44:19,140 privates Jagdgebiet. Ich bin mir sicher, dass Sie da was fangen. 295 00:44:19,840 --> 00:44:23,600 Das ist sehr liebenswürdig. Natürlich nehme ich dieses großzügige Angebot von 296 00:44:23,600 --> 00:44:26,680 Herzen gerne an. So werde ich auch das unendliche Glück haben, Sie beide noch 297 00:44:26,680 --> 00:44:29,580 einmal wiederzusehen. Und das wird sich sicher lohnen und macht mich in diesem 298 00:44:29,580 --> 00:44:30,640 Augenblick schon sehr glücklich. 299 00:44:31,240 --> 00:44:34,380 Wenn Sie möchten, kann ich morgen früh auf Sie warten. Sie wissen ja, wo ich 300 00:44:34,380 --> 00:44:37,300 wohne. Naja, wissen Sie, wer weiß das nicht, meine liebe Madame Mijela. 301 00:44:37,920 --> 00:44:40,580 Es gibt hier keinen Mann weit und breit, der sich nicht wünschen würde, von 302 00:44:40,580 --> 00:44:42,240 Ihnen dorthin eingeladen zu werden, meine Liebe. 303 00:44:43,740 --> 00:44:47,560 Ach, ich bitte Sie jetzt, übertreiben Sie es aber nicht mit den Komplimenten. 304 00:44:47,560 --> 00:44:48,900 Ich bin eine ganz normale Frau. 305 00:44:49,480 --> 00:44:51,060 Nehmen Sie also meine Einladung an. 306 00:44:51,700 --> 00:44:54,980 Und wie gerne ich das tue. Und ich hoffe, ich bin Ihnen nicht zu nahe 307 00:44:54,980 --> 00:44:57,680 weil ich Ihnen gesagt habe, wie begehrenswert man Sie findet. Ich wollte 308 00:44:57,680 --> 00:45:00,600 lediglich meine Hochachtung vor so viel Anmut und Schönheit aussprechen. 309 00:45:01,140 --> 00:45:02,320 Und natürlich nehme ich an. 310 00:45:02,820 --> 00:45:06,800 Also, ich warte dann morgen früh auf Sie. Aber nicht vergessen. Ich werde an 311 00:45:06,800 --> 00:45:08,520 nichts anderes denken und die Stunden zählen. 312 00:45:11,000 --> 00:45:12,260 Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag. 313 00:45:12,560 --> 00:45:14,960 Ihnen auch, mein Herr. Bis morgen. Auf Wiedersehen. 314 00:45:16,310 --> 00:45:19,090 Jetzt sagen wir bitte nicht, dass du dich schon wieder verliebt hast. Ich 315 00:45:19,090 --> 00:45:20,410 meinen Laufen in deinen Augen gesehen. 316 00:45:20,770 --> 00:45:21,770 Ja, hör aber auf. 317 00:45:23,570 --> 00:45:27,250 Manchmal beeindruckst du mich ganz schön, weißt du das eigentlich? Und so 318 00:45:27,250 --> 00:45:28,850 mich kennst, kenne ich keinen anderen. 319 00:45:29,210 --> 00:45:30,290 Ja, da hast du recht, ja. 320 00:45:31,010 --> 00:45:33,510 Ja, du hast mich mal wieder durchschaut. 321 00:45:40,150 --> 00:45:42,790 Ach, Cesare, du bist es. 322 00:45:43,050 --> 00:45:44,370 Du hast mich ganz schön erschreckt. 323 00:45:44,810 --> 00:45:45,810 Ach ja? 324 00:45:49,050 --> 00:45:52,310 Mir ist zu Ohren gekommen, dass du und Lucretia heute Morgen gemeinsam im Wald 325 00:45:52,310 --> 00:45:53,310 spazieren wart. 326 00:45:54,830 --> 00:45:58,310 Ja, das stimmt wohl. Wir haben den wunderbaren Tag genossen im 327 00:45:58,370 --> 00:46:02,130 Warum fragst du mich das? Das weißt du ganz genau, Schlampe. 328 00:46:05,590 --> 00:46:09,430 Und wolltest du heute Morgen nicht eigentlich zu mir gekommen sein? 329 00:46:10,050 --> 00:46:12,350 Hast du das etwas ergriffen? 330 00:46:12,920 --> 00:46:15,020 Sowas wirst du nie wieder vergessen. Dafür sorge ich jetzt. 331 00:46:16,060 --> 00:46:17,060 Oder? 332 00:46:37,280 --> 00:46:39,760 Das wirst du dir für die Zukunft merken. 333 00:46:43,820 --> 00:46:45,900 Ich werde dir nicht besonders weh tun. Nur ein bisschen. 334 00:46:53,880 --> 00:46:57,020 Komm her. 335 00:47:01,680 --> 00:47:02,680 Und jetzt. 336 00:47:03,580 --> 00:47:06,300 Grüß mich. Komm, gib mir einen Kuss. Ich will ihn. 337 00:48:06,280 --> 00:48:07,740 Ich liebe es, wenn du bei der Eier hast. 338 00:48:09,000 --> 00:48:12,420 Oh, Herrgott. 339 00:48:16,500 --> 00:48:17,500 Herrlich, ja. 340 00:48:48,299 --> 00:48:50,860 Ja, hör dich auf. Mach immer weiter damit, Rosetta. 341 00:49:26,760 --> 00:49:28,440 Sonst hab ich jetzt immer alles noch, was ich dir sage. 342 00:49:28,680 --> 00:49:29,980 Du hast mir schon zu gern. 343 00:49:33,440 --> 00:49:35,440 Komm dann her, du musst was ich dir sage. 344 00:49:36,120 --> 00:49:38,140 Und zwar alles, was ich dir sage. Verstanden? 345 00:51:23,020 --> 00:51:26,020 Oh mein Gott. 346 00:52:14,520 --> 00:52:17,320 Oh Gott. 347 00:52:19,300 --> 00:52:23,020 Oh Gott. Oh Gott. 348 00:52:24,180 --> 00:52:25,180 Oh Gott. 349 00:52:41,930 --> 00:52:42,930 Wieder rein, ja. 350 00:53:46,120 --> 00:53:47,078 Oh mein Gott. 351 00:53:47,080 --> 00:53:49,600 Oh mein Gott. 352 00:54:44,520 --> 00:54:45,259 Oh, ja. 353 00:54:45,260 --> 00:54:46,800 Nicht aufhören. 354 00:54:47,120 --> 00:54:48,300 Oh, Gott. 355 00:54:50,400 --> 00:54:51,400 Oh, 356 00:54:52,720 --> 00:54:53,720 ja. 357 00:54:55,780 --> 00:54:56,780 Oh, 358 00:54:57,420 --> 00:54:59,500 Gott. Oh, ja. 359 00:54:59,820 --> 00:55:00,820 Oh, 360 00:55:02,320 --> 00:55:03,600 ja. 361 00:55:37,260 --> 00:55:39,260 Bitte nicht aufhören. 362 00:55:42,840 --> 00:55:44,380 Ja, genau so. 363 00:56:22,890 --> 00:56:23,890 Was ist das? 364 00:57:09,320 --> 00:57:10,320 E -Money. 365 00:58:51,150 --> 00:58:52,170 Glaubst du an das Schicksal? 366 00:58:52,530 --> 00:58:55,090 Es kommt darauf an. Worauf denn? 367 00:58:55,770 --> 00:58:58,750 Je nachdem, was man unter Schicksal versteht. 368 00:58:59,310 --> 00:59:02,770 Ich wollte gestern eigentlich ganz woanders zur Jagd gehen. Aber ich habe 369 00:59:02,770 --> 00:59:04,230 letzten Augenblick meine Pläne geändert. 370 00:59:06,210 --> 00:59:08,090 In dem Fall hast du natürlich recht. 371 00:59:08,450 --> 00:59:11,390 Das Schicksal wollte so, dass wir uns beide begegnen. 372 00:59:11,670 --> 00:59:12,830 Genau das glaube ich auch. 373 00:59:13,790 --> 00:59:16,770 In diesem Augenblick bin ich der glücklichste Mensch auf Erden. 374 00:59:17,890 --> 00:59:20,190 Ja, ich bin auch sehr glücklich. 375 00:59:31,150 --> 00:59:32,150 Vielen Dank. 376 01:00:07,150 --> 01:00:08,690 Kann ich reinkommen? Ja, bitte. 377 01:00:14,990 --> 01:00:16,050 Ich grüße Sie. 378 01:00:16,330 --> 01:00:17,330 Setz dich ruhig hin. 379 01:00:20,770 --> 01:00:22,930 Also, was kann ich für dich tun, meine liebe Migella? 380 01:00:23,350 --> 01:00:27,390 Also, Cesare, du weißt doch immer Rat und einen Ausweg. Deshalb komme ich 381 01:00:27,390 --> 01:00:30,530 zu dir. Es tut mir leid, aber es ist mir auch ein bisschen peinlich. Mal sehen, 382 01:00:30,530 --> 01:00:33,430 was ich für dich tun kann. Du weißt, dass ich wenig Zeit habe. 383 01:00:34,420 --> 01:00:38,140 Also, César, ich bin nicht glücklich mit meinem Ehemann. Ich bin mit ihm noch 384 01:00:38,140 --> 01:00:39,098 nie gekommen. 385 01:00:39,100 --> 01:00:42,400 Aber er hatte einen guten Ruf in diesen Sachen. Ich verstehe das wirklich nicht. 386 01:00:43,100 --> 01:00:46,960 Seit ich mit ihm verheiratet bin, hatte ich noch nie einen Orgasmus. 387 01:00:47,180 --> 01:00:50,580 Na gut, lass mich mal nachschauen, ob es schon einen Präzedenzfall mit 388 01:00:50,580 --> 01:00:51,880 entsprechender Strafe gab. 389 01:00:52,160 --> 01:00:56,000 Weißt du, diese Gesetze habe alle ich gemacht. Und ich würde gerne mal 390 01:00:56,000 --> 01:01:01,260 nachschauen, ob es hier drin steht, Wörter, Orgasmus. 391 01:01:03,999 --> 01:01:04,999 Unterlassener Orgasmus. 392 01:01:06,600 --> 01:01:08,680 Impotent, impotent, impotent. 393 01:01:09,040 --> 01:01:10,660 Ah ja, das Gesetz habe ich ganz vergessen. 394 01:01:12,920 --> 01:01:16,460 Ja, also es hat gar nichts mit dir zu tun, wenn er es nicht hinbekommt. Weißt 395 01:01:16,460 --> 01:01:17,460 du, was ich meine? 396 01:01:17,920 --> 01:01:22,200 Denn ich erinnere mich noch genau daran, als wir mal eine Nacht zusammen waren. 397 01:01:22,280 --> 01:01:24,540 Da warst du wirklich sehr heiß. 398 01:01:25,640 --> 01:01:28,580 Kannst du dich noch daran erinnern? Wollen wir das hier nochmal 399 01:01:28,720 --> 01:01:29,720 Nur zum Spaß. 400 01:01:39,130 --> 01:01:41,610 Vielleicht hast du ja recht. Ich kann schon entzittert spüren. 401 01:01:43,650 --> 01:01:44,650 Steh auf. 402 01:02:33,200 --> 01:02:34,860 Wie schön eine kleine Muschi ist. 403 01:02:35,180 --> 01:02:36,700 Und die schmeckt auch so gut. 404 01:02:41,080 --> 01:02:43,800 Das gefällt dir, oder? 405 01:02:44,300 --> 01:02:45,300 Ja. 406 01:03:38,730 --> 01:03:39,730 Leck mich. 407 01:03:40,550 --> 01:03:46,550 Oh ja, 408 01:03:46,790 --> 01:03:48,770 das mag ich. 409 01:03:49,110 --> 01:03:54,130 Oh ja, genau so. 410 01:06:15,400 --> 01:06:16,400 Doch. 411 01:09:24,650 --> 01:09:27,229 Oh ja. Oh 412 01:09:27,229 --> 01:09:36,810 ja. 413 01:09:54,730 --> 01:09:55,730 Oh. 414 01:10:48,360 --> 01:10:49,360 Ich bin entspannt. 415 01:10:50,000 --> 01:10:51,000 Gut. 416 01:11:19,790 --> 01:11:20,790 Ja. 417 01:12:37,090 --> 01:12:40,550 Ich liebe dich. Ich liebe dich, Lucretia. Ich liebe dich auch. Das ist 418 01:12:40,550 --> 01:12:42,110 Mal. Wenn du das sagst, glaube ich dir. 419 01:12:43,450 --> 01:12:47,170 Es ist die Wahrheit. Ich habe mich noch nie in meinem Leben verliebt. Das kann 420 01:12:47,170 --> 01:12:50,110 ich von mir nicht behaupten. Aber das, was ich für dich empfinde, ist etwas 421 01:12:50,110 --> 01:12:51,850 Besonderes. Das ist unvorstellbar schön. 422 01:12:52,130 --> 01:12:53,130 Einfach unglaublich. 423 01:12:54,640 --> 01:12:58,860 Auch ich fühle etwas ganz Besonderes tief in mir drin. Das gefällt mir. Ja, 424 01:12:58,860 --> 01:13:02,360 ja. Ich kann von morgens bis abends nur an dich denken, meine Liebe. 425 01:13:02,980 --> 01:13:06,380 Ich hoffe, dass unsere Liebe ewig halten wird. 426 01:13:07,060 --> 01:13:11,260 Über den Tod hin hauen. Aber sicher, meine Liebe. Wir nehmen unsere Liebe mit 427 01:13:11,260 --> 01:13:13,360 das nächste Leben und werden für alle ein Vorbild sein. 428 01:13:13,800 --> 01:13:15,840 Lass uns die Liebe hier genießen und zwar richtig. 429 01:13:16,280 --> 01:13:17,280 Ja, das machen wir. 430 01:13:17,500 --> 01:13:20,360 Eine Liebe wie die unsere kann nur richtig geliebt werden. Da hast du 431 01:13:21,020 --> 01:13:22,100 Da hast du auch recht. 432 01:13:22,560 --> 01:13:23,840 Und ich liebe dich so sehr. 433 01:13:24,080 --> 01:13:25,080 Ich liebe dich auch. 434 01:13:25,460 --> 01:13:27,180 Und ich bin bereit für dich zu sterben. 435 01:13:27,460 --> 01:13:28,460 Ach du. 436 01:13:43,280 --> 01:13:44,900 Komm, wir gehen hier rein. Da sieht uns keiner. 437 01:13:48,140 --> 01:13:51,240 Das ist ein kleines Haus von mir. 438 01:13:51,710 --> 01:13:55,530 Nur ein Rückzugsort, ein bescheidenes Heim für eine so bezaubernde Frau, wie 439 01:13:55,530 --> 01:13:56,530 es ist. 440 01:13:56,950 --> 01:13:58,390 Ach, was redest du? 441 01:14:03,770 --> 01:14:05,210 Es ist seltsam hier. 442 01:14:05,570 --> 01:14:06,570 Gefällt es dir etwa nicht? 443 01:14:07,330 --> 01:14:08,289 Doch, doch. 444 01:14:08,290 --> 01:14:10,230 Ich bin gern überall da, wo du bist. 445 01:14:12,490 --> 01:14:14,790 Meine Liebe, ich liebe dich. 446 01:14:15,270 --> 01:14:16,270 Und ich dich. 447 01:14:29,320 --> 01:14:30,320 Oh, warte mal. 448 01:14:30,620 --> 01:14:33,160 Ich möchte mich vorher waschen. Hast du ein bisschen Wasser? 449 01:14:33,660 --> 01:14:35,500 Ja, aber natürlich. 450 01:14:38,540 --> 01:14:39,540 So, 451 01:14:41,840 --> 01:14:42,840 da ist es. 452 01:14:44,860 --> 01:14:45,860 Komm her. 453 01:15:05,239 --> 01:15:07,140 Oh, es ist kalt. 454 01:15:09,860 --> 01:15:13,020 Oh ja. 455 01:15:14,180 --> 01:15:15,180 Ist das so? 456 01:15:16,740 --> 01:15:17,740 Ja. 457 01:15:18,840 --> 01:15:21,020 Oh ja, das ist gut. 458 01:15:21,560 --> 01:15:22,560 Ja. 459 01:15:23,260 --> 01:15:24,860 Oh, es ist kalt. 460 01:15:25,060 --> 01:15:30,820 Das Wasser ist kalt. 461 01:15:31,660 --> 01:15:34,780 Aber gleich habe ich mich mit meinen Füßen ganz heil. 462 01:15:35,500 --> 01:15:36,900 Oh ja, mein Gott. 463 01:15:37,740 --> 01:15:38,740 Oh ja. 464 01:16:08,940 --> 01:16:10,060 Ja, leck mich schön. 465 01:16:13,040 --> 01:16:15,920 Oh, ist das schön. 466 01:16:16,200 --> 01:16:18,120 Oh ja, mach weiter. 467 01:16:18,680 --> 01:16:19,960 Oh ja. 468 01:16:40,240 --> 01:16:42,060 Oh, meine Liebe. 469 01:17:18,440 --> 01:17:21,660 Oh ja, oh leck mich weiter, ja. 470 01:17:23,720 --> 01:17:25,320 Oh ja, noch ein bisschen. 471 01:18:04,780 --> 01:18:05,780 Ich will nicht trinken. 472 01:18:51,000 --> 01:18:52,220 Oh, ich liebe dich. 473 01:19:01,220 --> 01:19:03,920 Oh, sag mir was du... Sag es mir. 474 01:19:12,840 --> 01:19:13,840 Oh, da kriegen sie ja. 475 01:19:15,320 --> 01:19:16,320 Oh, 476 01:19:19,440 --> 01:19:26,440 meine 477 01:19:26,440 --> 01:19:27,440 Liebe. 478 01:19:48,430 --> 01:19:49,830 Oh. 479 01:19:51,130 --> 01:19:52,530 Oh. 480 01:20:18,120 --> 01:20:19,240 Oh, oh. 481 01:20:50,030 --> 01:20:51,030 Das ist gut. 482 01:21:19,150 --> 01:21:20,150 in mir spüren. 483 01:21:21,210 --> 01:21:22,210 Oh, ja. 484 01:21:23,230 --> 01:21:24,230 Oh, 485 01:21:25,810 --> 01:21:26,830 ja. 486 01:21:40,370 --> 01:21:41,370 Ja, mein Schatz. 487 01:21:42,030 --> 01:21:43,650 Ja, das ist gut. Oh, ja. 488 01:21:45,230 --> 01:21:46,390 Wie ich das liebe. 489 01:21:48,830 --> 01:21:51,050 Oh, es ist so schön, dich tief zu spüren. 490 01:21:51,390 --> 01:21:53,550 Oh, ja. 491 01:21:54,010 --> 01:21:55,270 Oh, meine Liebe. 492 01:21:59,310 --> 01:22:00,310 Oh, 493 01:22:05,330 --> 01:22:13,370 ja. 494 01:22:38,270 --> 01:22:43,330 Oh, wie geil sich das anfühlt. 495 01:22:54,380 --> 01:22:55,700 Oh, meine Liebe. 496 01:22:56,280 --> 01:22:58,800 Ich wehre dich. Oh, ich wehre dich. 497 01:23:28,490 --> 01:23:30,150 Steck ihn mir in den Arsch. 498 01:23:30,410 --> 01:23:33,970 Ja. Ich steck ihn dir jetzt ganz... Oh ja, meine Liebe, ja. 499 01:23:34,190 --> 01:23:35,550 ...in deinen armen Arsch. 500 01:23:36,950 --> 01:23:39,790 Ja. Ja. Ja, fick meinen Arsch. 501 01:23:40,370 --> 01:23:41,370 Ja. 502 01:23:41,650 --> 01:23:43,790 Oh ja. 503 01:23:45,790 --> 01:23:46,790 Oh Gott. 504 01:23:46,950 --> 01:23:48,570 Oh. Oh. 505 01:23:49,270 --> 01:23:51,930 Oh. Ich will dich ganz... Ja. 506 01:23:52,170 --> 01:23:54,010 Ja. Oh, gut. 507 01:24:10,230 --> 01:24:15,570 Liebe. Es ist so kräftig, dich in meinem Arsch zu spüren. 508 01:24:16,270 --> 01:24:17,270 Ja. 509 01:24:18,370 --> 01:24:19,450 Oh ja. 510 01:24:20,010 --> 01:24:22,230 Ja. Oh, hör nicht auf. 511 01:24:22,470 --> 01:24:23,610 Oh, hör nicht auf. 512 01:24:24,130 --> 01:24:25,690 Das ist so wunderbar. 513 01:24:25,950 --> 01:24:27,630 Oh. Oh ja. 514 01:24:28,390 --> 01:24:29,390 Oh ja. 515 01:24:29,630 --> 01:24:31,430 Oh, ich spüre dich ganz tief. 516 01:24:33,290 --> 01:24:34,930 Ja. Ja. 517 01:24:35,230 --> 01:24:36,230 Ja. 518 01:24:36,250 --> 01:24:38,860 Ganz tief spüren. Jetzt wieder hier. 519 01:24:39,080 --> 01:24:45,020 Jetzt wieder in meinen Arsch. 520 01:24:48,000 --> 01:24:49,680 Bitte hör nicht auf. 521 01:24:50,980 --> 01:24:52,360 Ich will dich finden. 522 01:24:53,840 --> 01:24:55,300 Bitte hör nicht auf. 523 01:24:58,320 --> 01:25:00,120 Fester. Fester. 524 01:25:00,660 --> 01:25:02,340 Ich will dich spüren. 525 01:25:02,800 --> 01:25:03,800 Oh ja. 526 01:25:07,180 --> 01:25:08,180 Ich besorg's dir. 527 01:25:10,460 --> 01:25:11,460 Ja. 528 01:25:12,340 --> 01:25:15,100 Ja. Ja. Ja. Ja. 529 01:25:15,440 --> 01:25:17,200 Ja. Ja. 530 01:25:17,860 --> 01:25:18,659 Ja. 531 01:25:18,660 --> 01:25:19,660 Ja. 532 01:25:27,400 --> 01:25:28,400 Fick dich. 533 01:25:28,640 --> 01:25:29,640 Ja. 534 01:25:30,940 --> 01:25:33,160 Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. 535 01:25:41,159 --> 01:25:43,360 Fick mich noch mal in den Arsch. 536 01:25:43,760 --> 01:25:45,220 Fick ihn in den Arsch. 537 01:25:47,580 --> 01:25:49,880 So geil. 538 01:25:51,640 --> 01:25:53,780 Tiefer. Du kannst nicht aufhören. 539 01:25:56,340 --> 01:25:57,620 Komm mit mir. 540 01:25:57,920 --> 01:25:58,920 Fester. 541 01:26:00,420 --> 01:26:04,420 Ja, ich komme gleich. 542 01:26:04,780 --> 01:26:07,020 Ja, ich komme gleich. Ja, ja. 543 01:26:15,719 --> 01:26:17,500 Ich feck dich durch. 544 01:26:17,840 --> 01:26:19,420 Ja. Ja. 545 01:26:22,120 --> 01:26:23,120 Ja. 546 01:26:26,260 --> 01:26:27,260 Ja. 547 01:26:28,860 --> 01:26:29,860 Ja. 548 01:26:32,060 --> 01:26:33,660 Ja. Ja. Ja. Ja. 549 01:26:34,020 --> 01:26:35,100 Ja. Ja. 550 01:26:35,560 --> 01:26:36,560 Ja. Ja. 551 01:26:36,700 --> 01:26:38,240 Komm. Komm. 552 01:26:43,920 --> 01:26:45,860 Noch mal in meinen Arsch, ja? 553 01:26:46,240 --> 01:26:47,240 Oh, ja. 554 01:26:48,000 --> 01:26:49,000 Oh, 555 01:26:50,400 --> 01:26:51,279 ja. Oh, ja. 556 01:26:51,280 --> 01:26:53,360 Oh, das scheint jetzt mal zu gefallen. 557 01:27:25,290 --> 01:27:27,150 Dein Schwanz fühlt sich wundervoll an. 558 01:28:16,570 --> 01:28:19,390 Tief. Ja, dein schöner Schwanz. 559 01:28:19,790 --> 01:28:22,090 In meinem Arsch, ja. 560 01:28:23,170 --> 01:28:26,350 Und ich spiele mir an meiner Möse. 561 01:28:26,690 --> 01:28:27,690 Ja. 562 01:28:30,110 --> 01:28:33,290 Ja, ja. 563 01:28:36,310 --> 01:28:38,330 Dir gefällt mein Schwanz, oder? 564 01:28:43,669 --> 01:28:47,210 Oh, das fühlt sich so wunderbar an. 565 01:28:49,090 --> 01:28:52,370 Oh, ja, 566 01:28:57,630 --> 01:28:59,850 ja, ja, ja. 567 01:29:01,390 --> 01:29:03,630 Oh, das fühlt sich nicht so gut an. 568 01:29:04,610 --> 01:29:05,650 Oh, ja. 569 01:29:10,060 --> 01:29:11,060 Oh, Lucretia. 570 01:29:11,220 --> 01:29:13,960 Oh, meine Liebe. 571 01:29:14,480 --> 01:29:18,980 Oh, ja, ich komme auch gleich, ja. 572 01:29:19,540 --> 01:29:20,740 Oh, ja. 573 01:29:43,980 --> 01:29:45,660 Oh ja, 574 01:29:49,580 --> 01:30:03,300 ich 575 01:30:03,300 --> 01:30:04,300 komme gleich. 576 01:30:18,120 --> 01:30:20,560 Oh ja, oh ja, komm jetzt. 577 01:30:20,900 --> 01:30:27,640 Oh ja, oh ja, oh ja. Oh ja, oh ja, oh ja. 578 01:30:27,640 --> 01:30:28,880 Oh ja, oh ja, oh 579 01:30:28,880 --> 01:30:42,780 ja. 580 01:31:44,970 --> 01:31:45,970 wie schön du bist. 581 01:31:48,490 --> 01:31:49,490 Geh, geh. 582 01:32:00,290 --> 01:32:02,190 Was ist mit dir los, Schwesterlein? 583 01:32:02,550 --> 01:32:03,750 Geht es dir nicht gut? 584 01:32:04,970 --> 01:32:08,250 Ich finde, du bist die letzten Tage schon so komisch wie eine andere Person. 585 01:32:11,070 --> 01:32:13,690 Nein, nein, Cesare. Es ist alles in Ordnung. 586 01:32:14,170 --> 01:32:17,150 Mach dir bitte keine Sorgen um mich. Ich weiß selbst in letzter Zeit nicht 587 01:32:17,150 --> 01:32:18,150 genau, was los ist. 588 01:32:18,210 --> 01:32:19,210 Ja, das stimmt. 589 01:32:19,330 --> 01:32:23,010 Du bist seltsam und ganz anders, als ich dich normalerweise kenne. 590 01:32:25,730 --> 01:32:30,030 Man könnte denken, du bist verliebt. Aber das ist einfach unmöglich. 591 01:32:30,310 --> 01:32:31,910 Du bist unsensibel. 592 01:32:32,170 --> 01:32:34,750 Ja, ich würde sogar sagen, pervers. 593 01:32:35,170 --> 01:32:36,630 Du bist wie ein Tier. 594 01:32:37,110 --> 01:32:40,370 Und du wärst niemals in der Lage, dich in irgendjemanden zu verlieben. 595 01:32:41,090 --> 01:32:42,250 Ist das nicht so? 596 01:32:42,650 --> 01:32:43,650 Habe ich recht? 597 01:32:43,960 --> 01:32:48,700 Mein lieber Cesare, da hast du vollkommen recht. Unsere Familie ist 598 01:32:48,700 --> 01:32:51,980 und wir werden nie dazu in der Lage sein, Liebe zu empfinden. Dieses Gefühl 599 01:32:51,980 --> 01:32:52,980 kennen wir nicht. 600 01:32:53,220 --> 01:32:56,880 Wir sind lediglich Tiere mit einem kleinen Gehirn. Ist das nicht so, mein 601 01:32:56,880 --> 01:32:58,060 Bruder? Der war nicht schlecht. 602 01:33:19,660 --> 01:33:21,040 gehörst mir, vergiss das nicht. 603 01:33:21,760 --> 01:33:25,360 Niemand fässt dich an. Sag, dass du nur mich willst. Sag, dass du nur mich 604 01:33:25,360 --> 01:33:29,520 liebst. Ja, Cesare, das stimmt. Ich will wirklich nur dich. 605 01:33:30,200 --> 01:33:32,900 Und ich schwöre dir, dass ich nie an jemand anderes denke. 606 01:33:34,320 --> 01:33:35,320 Wirklich an keinen. 607 01:33:35,760 --> 01:33:38,820 Sieh mal, ich vertraue dir blind und ich glaube dir eigentlich alles, was du 608 01:33:38,820 --> 01:33:40,120 sagst, und zwar ausnahmslos. 609 01:33:42,480 --> 01:33:45,420 Aber wenn ich herausfinde, dass du mich belügst, dann werde ich mich an dir 610 01:33:45,420 --> 01:33:47,360 rächen und du weißt, wie ich bin. Ich weiß. 611 01:33:48,560 --> 01:33:52,470 Niemals. Nein. Sicher? Und jetzt wirst du mir gleich beweisen, wie sehr du mich 612 01:33:52,470 --> 01:33:53,470 liebst. 613 01:34:19,600 --> 01:34:21,160 Ich habe mich stark erliebt. 614 01:35:14,730 --> 01:35:16,750 Liebe, deine Titten, genau so wie ich dich liebe. 615 01:35:56,880 --> 01:35:58,220 Tschüss. 616 01:36:46,250 --> 01:36:47,250 Wie stark deine Liebe ist. 617 01:36:47,890 --> 01:36:48,890 Oh ja. 618 01:37:39,950 --> 01:37:41,190 Steck ihn mir rein. 619 01:37:42,330 --> 01:37:43,330 Bruderchen, ja. 620 01:37:49,730 --> 01:37:50,730 Ja. Ja. 621 01:38:01,350 --> 01:38:02,350 Ja, 622 01:38:05,790 --> 01:38:06,790 ich gehöre dir. 623 01:38:09,240 --> 01:38:10,240 Oh, 624 01:38:12,200 --> 01:38:13,320 ja. Oh, ja. 625 01:38:14,740 --> 01:38:15,740 Oh, 626 01:38:16,320 --> 01:38:17,320 ja. Oh, 627 01:38:32,140 --> 01:38:33,140 ja. 628 01:38:43,940 --> 01:38:47,360 Ja. Ja. 629 01:38:47,820 --> 01:38:49,220 Ja. 630 01:38:52,320 --> 01:38:53,720 Ja. 631 01:39:11,630 --> 01:39:14,370 Ja, dann steck ihn jetzt noch einmal in den Arsch, ja? 632 01:39:15,730 --> 01:39:16,730 Ja. 633 01:39:17,390 --> 01:39:18,390 Oh, 634 01:39:20,090 --> 01:39:21,090 ja, so richtig. 635 01:39:22,110 --> 01:39:26,270 Oh, ja, das gefällt mir. 636 01:39:27,530 --> 01:39:30,210 Oh, ich liebe es, von dir gefickt zu werden. 637 01:39:31,830 --> 01:39:32,830 Ja. 638 01:39:52,560 --> 01:39:53,560 Ja, ich sage ja. 639 01:39:54,460 --> 01:39:56,180 Oh ja. 640 01:39:57,260 --> 01:39:58,900 Gib mir alles, ja. 641 01:40:55,030 --> 01:40:56,910 Oh, ja. 642 01:40:59,830 --> 01:41:01,450 Oh, ja. 643 01:41:01,890 --> 01:41:06,070 Oh, ja. 644 01:41:06,650 --> 01:41:07,650 Oh, 645 01:41:09,450 --> 01:41:11,470 ja. Oh, 646 01:41:12,710 --> 01:41:13,710 ja. Oh, 647 01:41:14,590 --> 01:41:15,590 ja. Oh, 648 01:41:17,710 --> 01:41:18,730 ja. 649 01:41:20,110 --> 01:41:22,310 Gib mir denn was. Ja. 650 01:41:22,860 --> 01:41:24,500 Ja. 651 01:41:25,660 --> 01:41:27,060 Ja. 652 01:41:27,780 --> 01:41:29,180 Ja. 653 01:43:19,220 --> 01:43:22,520 Emilio, mein Schatz, wo bist du denn? Jetzt versteck dich nicht. 654 01:43:23,360 --> 01:43:24,360 Wo bist du denn? 655 01:43:24,540 --> 01:43:25,580 Oh nein! 656 01:43:25,980 --> 01:43:27,580 Oh mein Gott, nein! 657 01:43:30,000 --> 01:43:31,000 Was hast du getan? 658 01:43:31,700 --> 01:43:36,640 Du verdammter Bastard. Ich habe ihn so geliebt. Was hast du bloß mit ihm getan? 659 01:43:37,160 --> 01:43:40,220 Dafür wirst du mir bezahlen. Ich schwöre es dir. 660 01:43:40,580 --> 01:43:43,920 Da kann ich dir nicht durchgehen. Ich hasse dich dafür. 661 01:43:44,320 --> 01:43:46,300 Hast du mich verstanden? 662 01:43:46,520 --> 01:43:47,920 Nicht nur meine eigene Familie. 663 01:43:48,840 --> 01:43:50,560 Du wirst sehen, was du davon hast. 664 01:43:51,060 --> 01:43:55,440 Weck auch meine Augen, du alte Verräterin. Ich bringe dich dafür um. 665 01:43:55,740 --> 01:43:57,140 Dafür bringe ich dich um. 666 01:43:58,080 --> 01:43:59,860 Cesare, dafür wirst du mir büßen. 667 01:44:00,460 --> 01:44:01,540 Oh, nein. 668 01:44:04,380 --> 01:44:05,580 Entspann dich, Cesare. 669 01:44:06,120 --> 01:44:07,120 Du bist gut. 670 01:44:07,600 --> 01:44:09,080 Ja, entspann dich. 671 01:44:10,280 --> 01:44:12,020 Du bist wirklich eine echte Freundin. 672 01:44:12,300 --> 01:44:13,740 Ich werde dir das nie vergessen. 673 01:44:15,040 --> 01:44:17,280 Und was hast du mit ihr vor? Wirst du sie töten? 674 01:44:17,540 --> 01:44:21,060 Du könntest ihr doch auch einfach verzeihen. Ich bitte dich, lass sie 675 01:44:21,300 --> 01:44:23,260 Ich weiß das noch nicht. Ich bin auch so unentschlossen. 676 01:44:23,940 --> 01:44:25,580 Das Leben auf dem Schloss. 677 01:44:26,090 --> 01:44:28,550 Kann so eintönig und langweilig sein, weißt du? 678 01:44:29,170 --> 01:44:33,730 Und wenn dann schon mal so etwas Aufregendes passiert wie jetzt, muss man 679 01:44:33,730 --> 01:44:34,730 genießen. 680 01:44:35,370 --> 01:44:37,670 Was mit Lucrezia passiert, weiß ich noch nicht. 681 01:44:38,310 --> 01:44:42,930 Aber ich verspreche dir, wenn sie sterben muss, dann wird sie nicht 682 01:44:44,290 --> 01:44:47,190 Ich werde immer noch so sehr weg bist. 683 01:44:50,090 --> 01:44:51,890 Aber ich werde nicht mit dir schlafen. 684 01:44:53,510 --> 01:44:55,250 Du bist mir entgegen gelassen, Schulz. 685 01:44:57,129 --> 01:44:58,250 Äh, eigentlich? 686 01:44:59,250 --> 01:45:00,250 So weit. 687 01:45:05,610 --> 01:45:10,030 Ich werde dich in eine Wache weitergeben, mit der du dann Spaß haben 688 01:45:12,670 --> 01:45:14,610 Aber ich will dich, Udara. 689 01:45:15,710 --> 01:45:18,090 Ich weiß, dass du es nicht willst. 690 01:45:23,890 --> 01:45:25,510 Genieß es nicht zu sehr, hm? 691 01:45:25,930 --> 01:45:29,630 Ich werde mit der Wache schlafen, aber immer nur an dich denken, mein kleiner, 692 01:45:29,650 --> 01:45:30,650 süßer Liebling. 693 01:46:47,080 --> 01:46:48,080 Tschüss. 694 01:47:56,490 --> 01:47:59,710 Schau dir das an. 695 01:48:23,280 --> 01:48:24,280 Komm mal her. 696 01:49:03,550 --> 01:49:06,350 Ja. Ja. 697 01:49:06,870 --> 01:49:09,350 Ja. Ja. 698 01:49:10,250 --> 01:49:11,250 Ja. 699 01:49:11,770 --> 01:49:14,270 Ja. Ja. Ja. 700 01:49:15,030 --> 01:49:16,430 Ja. 701 01:49:49,830 --> 01:49:51,590 Ja. Ja. 702 01:49:52,390 --> 01:49:53,390 Ja. 703 01:49:55,470 --> 01:49:57,970 Ja. Ja. Ja. 704 01:49:59,210 --> 01:50:01,590 Ja. Ja. Ja. 705 01:50:22,810 --> 01:50:23,930 Ja, das ist gut. 706 01:50:28,390 --> 01:50:35,130 Hör mich an. 707 01:50:47,280 --> 01:50:48,660 Oh, geil. Mach weiter. 708 01:50:52,640 --> 01:50:53,640 Komm, 709 01:50:55,040 --> 01:50:57,120 komm. Ja, gut. 710 01:50:57,800 --> 01:50:59,580 Ja, also, ja. 711 01:50:59,920 --> 01:51:01,940 Ja, wirklich weiter. Ja. 712 01:51:19,720 --> 01:51:20,720 Ja, genau so. 713 01:51:21,240 --> 01:51:23,980 Oh, ja. 714 01:51:24,740 --> 01:51:25,740 Oh, Gott. 715 01:51:30,740 --> 01:51:33,220 Das schmeckt so geil. 716 01:51:33,640 --> 01:51:34,740 Ja, ja. 717 01:52:15,850 --> 01:52:18,310 Ja. Ja. 718 01:52:21,370 --> 01:52:22,770 Ja. 719 01:52:25,170 --> 01:52:26,570 Ja. 720 01:52:28,250 --> 01:52:29,650 Ja. 721 01:52:31,830 --> 01:52:32,830 Ja. 722 01:53:24,580 --> 01:53:25,980 Ja. 723 01:53:31,600 --> 01:53:33,000 Ja. 724 01:53:47,840 --> 01:53:50,040 Lieber. Lieber. 725 01:53:51,880 --> 01:53:53,320 Ja, ja, ja. 726 01:54:02,200 --> 01:54:03,200 Komm, 727 01:54:09,720 --> 01:54:10,820 drück mal richtig fest zu. 728 01:55:40,780 --> 01:55:41,780 Ja, so ist gut. Ja. 729 01:56:51,760 --> 01:56:56,180 Du bist wirklich sehr, sehr dumm. Das hättest du wirklich nicht tun sollen. 730 01:56:56,620 --> 01:56:58,320 Ich hätte dir schon verziehen. 731 01:56:58,860 --> 01:57:00,960 Aber jetzt willst du mich töten? 732 01:57:01,220 --> 01:57:03,440 Ich hätte dir doch einfach alles verzogen. 733 01:57:03,900 --> 01:57:07,020 Aber jetzt werde ich das nicht. Sehr schade. 734 01:57:07,580 --> 01:57:08,580 Für dich! 735 01:57:09,700 --> 01:57:13,160 Komm mit runter, du kleines Dummchen. Hier gehst du hin. Hin da! 736 01:57:14,540 --> 01:57:16,740 Das ist der einzige Ort, wo du hingehörst. 737 01:57:18,060 --> 01:57:21,120 Und wir sprechen uns morgen nochmal. Da kannst du dir sicher sein, das war's 738 01:57:21,120 --> 01:57:22,120 noch nicht. 739 01:57:26,280 --> 01:57:28,220 Ich verfluche dich, Lucrezia Poe. 740 01:57:29,080 --> 01:57:32,160 Cesare, dafür bringe ich dich um. Das schwöre ich dir. 741 01:57:58,800 --> 01:57:59,800 Komm mal näher. 742 01:58:03,960 --> 01:58:06,220 Na, komm schon her. 743 01:58:08,520 --> 01:58:11,200 Ja, komm her zu mir. 744 01:58:19,100 --> 01:58:21,500 Nun hab doch keine Angst, meine Kleine. 745 01:58:21,740 --> 01:58:23,440 Es wird dir ganz sicher gefallen. 746 01:58:24,020 --> 01:58:26,260 Ja, war nicht traurig. 747 01:58:26,840 --> 01:58:29,760 Du weißt doch, dass... Alle Jungen wollen es mit dir machen. 748 01:58:30,180 --> 01:58:32,000 Sei ruhig, vertrau mir einfach. 749 01:58:34,080 --> 01:58:35,440 Lass mich einfach machen. 750 01:58:35,960 --> 01:58:37,620 Ich weiß nicht, wie es dir gefällt. 751 01:58:38,340 --> 01:58:42,960 Du bist jetzt so jung, frisch, mit so einem wunderschönen Gesicht. 752 01:58:43,700 --> 01:58:45,380 Ja, komm, dreh dich mal um. 753 01:58:46,320 --> 01:58:48,700 Ganz langsam, hab keine Ahnung. 754 01:58:51,080 --> 01:58:52,740 Du bist so wunderschön. 755 01:58:53,860 --> 01:58:55,520 Ich freue mich auf dich. 756 01:58:57,960 --> 01:58:59,480 Zauber zu verlieben. 757 01:59:39,370 --> 01:59:40,370 Entspannung hinbekommen. 758 01:59:40,610 --> 01:59:41,610 Jede. 759 01:59:42,590 --> 01:59:43,510 Oh 760 01:59:43,510 --> 01:59:50,890 ja. 761 01:59:51,090 --> 01:59:53,010 Oh, leck meine Pappe. 762 02:02:22,410 --> 02:02:23,410 Dann muss ich... 763 02:08:43,720 --> 02:08:44,760 Jetzt bist du eine Frau. 764 02:08:49,640 --> 02:08:50,160 Das 765 02:08:50,160 --> 02:08:56,900 reicht jetzt. 766 02:08:57,520 --> 02:08:58,520 Okay. 767 02:09:00,880 --> 02:09:02,980 Du hast es nicht anders gewollt. 768 02:09:03,280 --> 02:09:05,780 Und ich hoffe, du hast deine Lektion so gelernt. 769 02:09:06,800 --> 02:09:09,200 Ich würde dich am liebsten umbringen. 770 02:09:10,040 --> 02:09:11,920 Aber dafür liebe ich dich zu sehr. 771 02:09:13,770 --> 02:09:15,610 Ich kann es einfach nicht über mein Herz bringen. 772 02:09:16,250 --> 02:09:18,250 Aber ich gebe dir noch eine letzte Chance. 773 02:09:18,870 --> 02:09:20,570 Und ich bitte dich nur um eine Sache. 774 02:09:21,290 --> 02:09:22,690 Hintergeh mich nie wieder. 775 02:09:23,130 --> 02:09:24,750 Sonst war es das letzte Mal. 776 02:09:31,530 --> 02:09:35,450 Ich werde dich umbringen, du Hurensohn. Das schwöre ich auf mein Leben. 777 02:09:35,690 --> 02:09:38,010 Ich hasse dich. Ich hasse dich. 778 02:09:38,450 --> 02:09:42,190 Ich hasse dich so sehr. So habe ich noch nie jemanden zuvor gehabt. 779 02:09:42,520 --> 02:09:44,140 Ich schwöre es dir auf mein Leben. Sehr gut. 780 02:09:44,740 --> 02:09:45,780 Sehr gut. 781 02:09:46,220 --> 02:09:47,620 Das macht mich heiß. 782 02:09:48,940 --> 02:09:49,940 Ganz geil. 783 02:09:50,260 --> 02:09:51,720 Deine Drohungen machen mich an. 784 02:09:51,960 --> 02:09:53,800 Ich bin schon ganz wild auf dich. 785 02:09:54,480 --> 02:09:56,560 Das ist einfach unglaublich. 786 02:09:59,320 --> 02:10:00,320 Verschwinde endlich. 787 02:10:21,580 --> 02:10:23,020 Lass mich in Ruhe, du Schwein. 788 02:10:52,330 --> 02:10:54,010 Du dreckiger Hurensohn. 789 02:11:13,470 --> 02:11:19,330 Das wirst du mir bezahlen. Du wirst es mir bezahlen. 790 02:12:33,400 --> 02:12:34,560 Ja, mach genau so weiter. 791 02:12:38,480 --> 02:12:41,680 Ich strafe dich mit meinem Schwanz. 792 02:13:08,240 --> 02:13:10,160 Wenn ich Hauptsache, du machst es verdammt gut. 793 02:13:17,280 --> 02:13:23,340 Ich kann 794 02:13:23,340 --> 02:13:30,200 dich ohne mich lieben. 795 02:13:31,160 --> 02:13:32,500 Ich vergebe dir alles. 796 02:14:00,120 --> 02:14:02,560 Oh Gott, 797 02:14:07,640 --> 02:14:08,619 ja. 798 02:14:08,620 --> 02:14:10,000 Oh Gott, ja. 799 02:14:10,620 --> 02:14:13,220 Oh Gott, ja. Oh Gott, ja. Oh Gott, ja. 800 02:14:13,580 --> 02:14:14,580 Oh Gott, 801 02:14:15,180 --> 02:14:17,560 ja. Oh Gott, ja. Oh Gott, ja. Oh Gott, ja. 802 02:14:17,940 --> 02:14:20,060 Oh Gott, ja. 803 02:14:21,390 --> 02:14:22,390 Nein, du liebst mich. 804 02:14:23,130 --> 02:14:24,130 Lass mich los. 805 02:14:24,810 --> 02:14:26,990 Du liebst mich genauso wie ich dich. 806 02:14:27,230 --> 02:14:28,710 Und du liebst Deutschland. Oh, du. 807 02:14:29,310 --> 02:14:30,310 Oh, 808 02:14:32,990 --> 02:14:33,990 verzeihle. 809 02:14:34,810 --> 02:14:36,710 Verzeihle. Nein, du liebst Deutschland. 810 02:14:38,810 --> 02:14:40,130 Siehst du, wie du ihn liebst? 811 02:15:02,480 --> 02:15:03,480 Bewegt euch. 812 02:15:39,470 --> 02:15:41,150 Oh, ich habe heute Abend auch noch Freunde eingeladen. 813 02:15:41,870 --> 02:15:44,290 Nur kleines Essen und nichts besonders Großes. 814 02:15:46,450 --> 02:15:48,270 Mach dich also schön hübsch. 815 02:15:49,350 --> 02:15:51,690 Ich will jetzt so gut aussehen wie nie zuvor. 816 02:15:52,210 --> 02:15:56,370 So was? Ja, mein Liebes. Du! Was zur Hölle? 817 02:15:59,070 --> 02:16:02,390 Ich hätte das von mir auch nie getan. Ich könnte dich doch niemals verraten, 818 02:16:02,390 --> 02:16:06,650 Lucrezia. Du musst mir glauben. Es ist so, aber Cesare hat mich bedroht. Er hat 819 02:16:06,650 --> 02:16:07,790 gedroht, mich umzubringen. 820 02:16:09,240 --> 02:16:13,620 Mach dir keine Gedanken, Rosana. Er wird dafür büßen, dieser elende Bastard. 821 02:16:14,020 --> 02:16:16,600 Und wenn es das Letzte in meinem Leben ist, was ich tue. 822 02:16:17,860 --> 02:16:21,660 Garantiert. Nein, Cesare, ich bitte dich, lass mich. Bleib endlich ruhig. Du 823 02:16:21,660 --> 02:16:23,060 hast mich also auch hintergangen, hä? 824 02:16:25,880 --> 02:16:29,560 Da bist du schon wie Zweite. Und auch hier werde ich zeigen, was passiert, 825 02:16:29,560 --> 02:16:30,560 man mich hintergeht. 826 02:16:33,520 --> 02:16:36,200 Oh nein, Cesare, lass mich. 827 02:16:42,639 --> 02:16:43,639 Lass mich mal überlegen. 828 02:16:43,959 --> 02:16:44,959 Sei ruhig. 829 02:16:46,459 --> 02:16:48,820 Hör dir nicht auf rumzuhauen. Ich höre dich eh nicht. 830 02:16:50,879 --> 02:16:53,620 Bitte, ich sehe dich an. Bitte lass mich gehen. 831 02:16:56,219 --> 02:17:00,139 Du hast mich angelogen. Du hast mit vielen anderen Männern außer mir 832 02:17:00,139 --> 02:17:01,920 und du hast mir auch nur irgendwas davon erzählt. 833 02:17:02,920 --> 02:17:04,980 Das kann ich nicht einfach so vergessen. 834 02:17:05,240 --> 02:17:06,240 Ich tue es nicht. 835 02:17:31,980 --> 02:17:32,980 Heute. 836 02:18:05,549 --> 02:18:06,850 Oh, ist das rum. Oh nein. 837 02:18:07,610 --> 02:18:09,690 Oh nein. 838 02:18:10,370 --> 02:18:12,129 Oh nein. 839 02:18:13,309 --> 02:18:14,570 Oh nein. 840 02:18:15,309 --> 02:18:16,430 Oh nein. Oh nein. 841 02:18:17,129 --> 02:18:17,529 Oh nein. 842 02:18:17,530 --> 02:18:18,750 Oh nein. 843 02:18:19,530 --> 02:18:21,129 Oh nein. 844 02:18:36,240 --> 02:18:37,680 Das vor allem hilft jetzt auch nicht weiter. 845 02:19:18,219 --> 02:19:20,320 Geh wieder rein in die kleine, enge Fotze. 846 02:19:20,540 --> 02:19:23,120 Nicht. Oh, nein. 847 02:19:24,180 --> 02:19:25,180 Oh, 848 02:19:25,719 --> 02:19:28,160 ich tue es nicht wieder. 849 02:19:29,280 --> 02:19:30,280 Oh, 850 02:19:34,660 --> 02:19:36,660 nein. 851 02:19:37,580 --> 02:19:39,320 Oh, du Schwein. 852 02:19:39,920 --> 02:19:40,920 Fehlt dir doch. 853 02:20:11,470 --> 02:20:12,470 Ich sehe dich auch gleich. 854 02:21:54,160 --> 02:21:55,160 Geh los. 855 02:22:09,440 --> 02:22:10,440 Komm her. 856 02:22:13,660 --> 02:22:14,660 Oh, 857 02:22:16,980 --> 02:22:18,720 du bist so krass. 858 02:22:41,960 --> 02:22:42,960 Sie ist weg, mein Schatz. 859 02:23:16,240 --> 02:23:17,240 Hey. 860 02:24:41,320 --> 02:24:43,120 Wie weit sind denn meine beiden Hübschen mittlerweile? 861 02:24:43,540 --> 02:24:46,580 Die Gäste sind ja auch gleich angekommen. Wir sind schon fast fertig. 862 02:24:51,540 --> 02:24:58,000 Du bist so schön wie noch nie. 863 02:25:00,620 --> 02:25:02,680 Und du bist auch immer hübscher. 864 02:25:05,070 --> 02:25:08,870 Cesare, was ist der Grund für dieses Abendessen heute? Warum kommen diese 865 02:25:08,870 --> 02:25:11,570 Menschen? Oder ist meine Frage dazu aufdringlich? 866 02:25:14,170 --> 02:25:17,910 Nein, meine Liebe, das ist sie überhaupt nicht. Es ist eine Überraschung, die 867 02:25:17,910 --> 02:25:19,570 dich auch dieses Mal bezaubern wird. 868 02:25:19,910 --> 02:25:22,470 Bist du dir da ganz sicher, mein lieber Cesare? 869 02:25:23,530 --> 02:25:25,890 Unerschrockener Cesare. Hey, vertraust du mir etwa nicht? 870 02:25:26,110 --> 02:25:28,530 Aber sicher, sicher. Ich habe nur so gefragt. 871 02:25:49,240 --> 02:25:50,240 Komm. 872 02:26:00,360 --> 02:26:01,360 Komm. 873 02:26:02,420 --> 02:26:03,420 Ja, ja. 874 02:26:28,779 --> 02:26:32,060 Freunde, ich bitte um eure Aufmerksamkeit. Ich möchte mit euch auf 875 02:26:32,060 --> 02:26:35,560 geliebte Schwester Lucrezia trinken, von der ich eine kurze Zeit dachte, dass 876 02:26:35,560 --> 02:26:36,519 sie verschollen ist. 877 02:26:36,520 --> 02:26:40,160 Aber glücklicherweise hat sich jetzt alles aufgeklärt und ein Wohlgefallen 878 02:26:40,160 --> 02:26:41,160 aufgelöst. 879 02:26:41,560 --> 02:26:46,120 Trinken also nun auch die wiedergekehrte Schwester einen Toast auf Lucrezia. 880 02:26:57,930 --> 02:26:59,330 Nein! Nein! 881 02:27:41,520 --> 02:27:44,380 Siehst du, Hurensohn, ich habe doch gesagt, dass ich mich räche. 882 02:27:44,880 --> 02:27:45,980 Geht es dir nicht gut? 883 02:27:46,940 --> 02:27:51,820 Ich glaube, es geht zu Ende. Ich spreche dir aber mein Kompliment aus. 884 02:27:52,900 --> 02:27:58,280 Ich dachte, es dauert länger mit deiner Rache. Aber ich dachte auch, es wird 885 02:27:58,280 --> 02:28:01,960 etwas aufregender, was du machst. 886 02:28:04,020 --> 02:28:05,960 Du hast mich enttäuscht. 887 02:28:07,750 --> 02:28:08,750 Wirklich sehr. 888 02:28:10,010 --> 02:28:11,250 Du dumme Schwester. 889 02:28:12,750 --> 02:28:16,070 Ah, übrigens, was war denn überhaupt die Überraschung? 890 02:28:16,610 --> 02:28:17,830 Sag es schon, du Tier. 891 02:28:18,170 --> 02:28:20,310 Was war die Überraschung? Sag es mir. 892 02:28:21,110 --> 02:28:22,730 Dir bleibt nicht mehr viel Zeit. 893 02:28:22,950 --> 02:28:24,330 Also sag es mir, komm. 894 02:28:25,450 --> 02:28:26,990 Das interessiert mich wirklich. 895 02:28:28,550 --> 02:28:30,750 Sag schon, es interessiert mich wirklich. Sag es. 896 02:28:43,410 --> 02:28:45,370 An deiner Stelle würde ich nicht so lachen. 897 02:28:46,110 --> 02:28:47,990 Das mache ich aber trotzdem, mein Lieber. 898 02:28:48,750 --> 02:28:50,970 Ich werde in die Hölle kommen. 899 02:28:51,350 --> 02:28:54,970 Und ich werde sogar vor dir dort ankommen. Aber ich werde dir ein Platten 900 02:28:54,970 --> 02:28:55,970 mehr frei halten. 901 02:28:57,170 --> 02:28:59,090 Genau, trink mir schön deinen Rotwein. 902 02:29:00,640 --> 02:29:05,320 Du hast ja schon den ganzen Abend davon getrunken. Da ist so viel Gift drin, das 903 02:29:05,320 --> 02:29:07,840 könnte eine ganze Armee erledigen. 904 02:29:09,360 --> 02:29:11,320 Ich hab doch gesagt, du bist immer mein. 905 02:29:12,800 --> 02:29:14,920 Wir werden in der Hölle zusammen sein. 906 02:29:16,240 --> 02:29:18,140 Das war doch eine tolle Überraschung, oder? 56860

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.