All language subtitles for Monty.Python.The.Meaning.of.Live.2014.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-GPRS_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,906 --> 00:00:12,288 [indistinct chattering] 2 00:00:18,846 --> 00:00:20,192 [audience cheering] 3 00:00:21,469 --> 00:00:23,092 [man] 4 00:00:23,678 --> 00:00:25,232 Oh, fucking hell! 5 00:00:25,370 --> 00:00:27,786 -Shh! -[all chuckle quietly] 6 00:00:27,924 --> 00:00:28,959 [music plays] 7 00:00:29,098 --> 00:00:30,202 We've got ten minutes of overture? 8 00:00:30,340 --> 00:00:31,652 Three minutes. 9 00:00:31,790 --> 00:00:34,241 -[applause] -[chorus hums "Sit On My Face"] 10 00:00:39,211 --> 00:00:41,317 [all singing indistinct] 11 00:00:46,149 --> 00:00:48,945 [audience claps to the beat] 12 00:00:51,499 --> 00:00:53,881 [all continue, indistinct] 13 00:00:59,921 --> 00:01:02,510 ♪ Life can be fine If we both 69 ♪ 14 00:01:02,648 --> 00:01:05,548 ♪ If we sit on our faces In all sorts of places And play ♪ 15 00:01:05,686 --> 00:01:08,689 ♪ Until we're blown away ♪ 16 00:01:11,036 --> 00:01:13,038 [applause] 17 00:01:18,043 --> 00:01:20,080 [audience cheering] 18 00:01:27,017 --> 00:01:29,192 Thank you, gents, have a good show. 19 00:01:29,330 --> 00:01:31,194 -Thank you very much. -Thank you. 20 00:01:42,688 --> 00:01:46,727 [audience cheering] 21 00:01:50,903 --> 00:01:53,147 [Idle] I have never stopped being on stage, 22 00:01:53,285 --> 00:01:58,359 I continued to be stuck at being a comedian, sad and pathetic. 23 00:01:58,497 --> 00:02:01,569 [Gillam] Laughter is the fuel of the Pythons, 24 00:02:01,707 --> 00:02:03,813 without laughter they die, 25 00:02:03,951 --> 00:02:09,198 sad, horrible, old men in their lonely mansions. 26 00:02:09,336 --> 00:02:11,717 [Cleese] When you start, you go out with every audience 27 00:02:11,855 --> 00:02:13,823 you don't know if they're gonna hate you or not. 28 00:02:13,961 --> 00:02:16,964 That's why comedians talk about dying. 29 00:02:17,102 --> 00:02:19,208 [Palin] There are religions, there are companies 30 00:02:19,346 --> 00:02:21,900 which are desperately trying to control 31 00:02:22,038 --> 00:02:23,419 what we are, what we think. 32 00:02:23,557 --> 00:02:26,076 And we're just saying, "Up yours!" 33 00:02:26,215 --> 00:02:27,837 [Jones] It is fun to be together, 34 00:02:27,975 --> 00:02:30,460 we do have a good time when we finally get together, 35 00:02:30,598 --> 00:02:34,154 it's just such a nightmare getting everybody together. 36 00:02:34,292 --> 00:02:36,052 [indistinct chatter] 37 00:02:36,190 --> 00:02:37,812 [whistle blows] 38 00:02:37,950 --> 00:02:40,332 [matador music plays] 39 00:02:42,886 --> 00:02:44,854 [man] Olé! 40 00:02:44,992 --> 00:02:47,201 [indistinct chattering] 41 00:02:49,479 --> 00:02:50,894 Python is weird. 42 00:02:51,032 --> 00:02:53,242 It's weird that it survived, 43 00:02:53,380 --> 00:02:55,002 it's weird it went on television, 44 00:02:55,140 --> 00:02:56,797 it's weird it went on in America, 45 00:02:56,935 --> 00:02:59,593 it's weird it goes on, it's not normal. 46 00:02:59,731 --> 00:03:03,217 It should be forgotten, it's 45 years or more. 47 00:03:10,155 --> 00:03:12,778 [panting] 48 00:03:23,686 --> 00:03:25,377 It's... 49 00:03:25,515 --> 00:03:29,519 [Cleese]Monty Python's Flying Circus. 50 00:03:29,657 --> 00:03:33,109 [Palin] Welcome to the Ronald Reagan memorial ball, 51 00:03:33,247 --> 00:03:37,113 here in the pretty little LA suburb of Hollywood. 52 00:03:37,251 --> 00:03:39,184 ♪ I put on women's clothing ♪ 53 00:03:39,322 --> 00:03:42,256 ♪ And hang around in bars ♪ 54 00:03:42,394 --> 00:03:44,189 [Palin] Part of the absurdity of Python, 55 00:03:44,327 --> 00:03:47,123 it was just about universal human behaviour. 56 00:03:47,261 --> 00:03:50,264 It was poking fun, it wasn't going head on at a target, 57 00:03:50,402 --> 00:03:51,955 in any shape or form, 58 00:03:52,093 --> 00:03:54,475 it was playing with people, making people look silly, 59 00:03:54,613 --> 00:03:56,477 making people in power look silly. 60 00:03:56,615 --> 00:04:00,101 Oh, I've had a bitch of a morning in the High Court. 61 00:04:00,240 --> 00:04:02,380 Oh, I could stamp my little feet 62 00:04:02,518 --> 00:04:04,036 the way those councillors carry on. 63 00:04:04,174 --> 00:04:06,591 -Don't I know it, love. -Oh, dear... 64 00:04:06,729 --> 00:04:08,455 Objection here, objection there... 65 00:04:08,593 --> 00:04:11,561 Must be why people all over the world still like Python, 66 00:04:11,699 --> 00:04:14,771 because it does debunk 67 00:04:14,909 --> 00:04:18,430 and, sort of, undercut pomposity in all shape and form. 68 00:04:18,568 --> 00:04:20,018 I'll tell you what I want, 69 00:04:20,156 --> 00:04:22,089 I want a Last Supper with one Christ, 70 00:04:22,227 --> 00:04:23,918 12 disciples, no kangaroos, 71 00:04:24,056 --> 00:04:26,438 no trampoline acts, 72 00:04:26,576 --> 00:04:28,992 by Thursday lunch or you don't get paid! 73 00:04:29,130 --> 00:04:30,649 Bloody fascist! 74 00:04:30,787 --> 00:04:33,445 Look, I'm the bloody pope, I am. 75 00:04:33,583 --> 00:04:35,585 It does show that without destroying, 76 00:04:35,723 --> 00:04:39,209 without asking you to sign up to revolution, 77 00:04:39,348 --> 00:04:41,764 allows you to make fun of wherever you are 78 00:04:41,902 --> 00:04:43,110 and whatever circumstances. 79 00:04:43,248 --> 00:04:45,181 -What do you want? -Well, I was told-- 80 00:04:45,319 --> 00:04:47,942 Don't give me that, you snotty-faced heap of parrot droppings! 81 00:04:48,080 --> 00:04:50,290 -What?! -Shut your festering gob, you tit! 82 00:04:50,428 --> 00:04:52,015 Your type makes me puke! 83 00:04:52,153 --> 00:04:54,846 You vacuous, toffee-nosed, malodorous pervert! 84 00:04:54,984 --> 00:04:56,468 Listen, I came here for an argument. 85 00:04:56,606 --> 00:04:58,919 Oh... oh, I'm sorry, but this is abuse. 86 00:04:59,057 --> 00:05:01,266 Oh, I see, terribly sorry. 87 00:05:01,404 --> 00:05:03,199 You want room 12A next door. 88 00:05:03,337 --> 00:05:04,925 I see, thank you very much. 89 00:05:05,063 --> 00:05:06,996 Not at all. 90 00:05:13,071 --> 00:05:16,350 [indistinct chattering] 91 00:05:18,490 --> 00:05:21,804 [chatter continues] 92 00:05:35,438 --> 00:05:39,960 [Palin] We're in a meeting. We're just about to read the script. 93 00:05:40,098 --> 00:05:43,101 It's the opening of the show. 94 00:05:43,239 --> 00:05:46,518 Terry is in the audience and receives a phone call. 95 00:05:49,659 --> 00:05:51,937 [woman] Commencing from about 20 minutes before curtain, 96 00:05:52,075 --> 00:05:55,562 Gumbys appear on screen at regular intervals going, "Hello!" 97 00:05:55,700 --> 00:06:01,050 [all] Hello! 98 00:06:01,188 --> 00:06:04,950 It felt like no time at all had passed since we did that sketch. 99 00:06:05,088 --> 00:06:08,506 There's something about the brain, you're in that room again, 100 00:06:08,644 --> 00:06:10,473 and it's the same as 30 years have gone by, 101 00:06:10,611 --> 00:06:12,648 but it just felt familiar. 102 00:06:12,786 --> 00:06:14,650 [dramatic music] 103 00:06:14,788 --> 00:06:17,169 Nobody expects the Spanish Inquisition, 104 00:06:17,307 --> 00:06:19,206 our chief weapon is surprise! 105 00:06:19,344 --> 00:06:21,208 Surprise and fear, fear and... 106 00:06:21,346 --> 00:06:23,590 Our two weapons are fear and surprise. 107 00:06:23,728 --> 00:06:26,040 Our three weapons are, 108 00:06:26,178 --> 00:06:28,560 fear, surprise and ruthless efficiency 109 00:06:28,698 --> 00:06:30,735 and almost fanatical devotion-- Oh, four! 110 00:06:30,873 --> 00:06:35,947 Four, amongst our weapons are such elements-- I'll come in again. 111 00:06:36,085 --> 00:06:38,605 [chattering] 112 00:06:42,022 --> 00:06:44,749 [woman] Celia, I come from Spain, why now? 113 00:06:44,887 --> 00:06:47,648 Please don't tell me it's because of the money. 114 00:06:47,786 --> 00:06:49,995 Nobody expected the Spanish Inquisition! 115 00:06:50,133 --> 00:06:53,551 I think the answer is, we're all trying to pay for Terry Jones' mortgage. 116 00:06:53,689 --> 00:06:55,380 -Yeah. -Terry's mortgage. 117 00:06:55,518 --> 00:06:57,555 [man] Is this a one and only? 118 00:06:57,693 --> 00:06:59,833 Will, at first it'll be the one and only. 119 00:06:59,971 --> 00:07:04,458 It depends how long people like Eric and Michael live, really. 120 00:07:04,596 --> 00:07:06,978 [man #2] I imagine one of the reasons this hasn't happened before 121 00:07:07,116 --> 00:07:09,705 is maybe it'd be just milking the old material, 122 00:07:09,843 --> 00:07:11,603 have you had to overcome any sense of guilt? 123 00:07:11,741 --> 00:07:14,088 I think the cow died years ago. 124 00:07:14,226 --> 00:07:15,918 [laughter] 125 00:07:16,056 --> 00:07:17,782 [man #3] You've obviously got a massive legacy behind you, 126 00:07:17,920 --> 00:07:19,542 are you worried that you might mess it up 127 00:07:19,680 --> 00:07:21,302 or you'd have a lot of angry fans coming after you? 128 00:07:21,441 --> 00:07:23,063 If we left it too long, it would be too late. 129 00:07:23,201 --> 00:07:25,583 We don't have that long, do we? 130 00:07:25,721 --> 00:07:28,378 -No, we don't. -Sixty years between us? 131 00:07:29,621 --> 00:07:32,210 [inaudible conversations] 132 00:07:41,253 --> 00:07:43,911 [Gilliam] Python never really did things for the money. 133 00:07:44,049 --> 00:07:46,120 It was nice making money doing things occasionally, 134 00:07:46,258 --> 00:07:48,916 but that wasn't the motive for doing things, 135 00:07:49,054 --> 00:07:50,262 except for the O2 show, 136 00:07:50,400 --> 00:07:52,368 it was the first time it became, 137 00:07:52,506 --> 00:07:54,853 "Ah, we need to make some money". 138 00:07:54,991 --> 00:07:57,787 [Palin] We had gotten ourselves into a lawsuit, 139 00:07:57,925 --> 00:08:01,204 which was to do with royalties on merchandising 140 00:08:01,342 --> 00:08:05,277 for a man who'd been one of the producers of Holy Grail. 141 00:08:05,415 --> 00:08:07,210 Seven years he's been pursuing us, 142 00:08:07,348 --> 00:08:10,697 seven years, it's cost us a million quid with lawyers 143 00:08:10,835 --> 00:08:13,872 just to turn up and say, "No, that's not true," 144 00:08:14,010 --> 00:08:15,460 just to defend yourself. 145 00:08:15,598 --> 00:08:17,255 And we were kind of laughing about it, 146 00:08:17,393 --> 00:08:20,500 I mean, nobody was in despair, we were just... 147 00:08:21,466 --> 00:08:23,088 Insane! 148 00:08:23,226 --> 00:08:26,471 Why didn't we settle, five, six years ago? 149 00:08:26,609 --> 00:08:28,680 [Idle] And so, we need to get out of this mess, 150 00:08:28,818 --> 00:08:30,337 who could possibly help us? 151 00:08:30,475 --> 00:08:32,684 And then I remembered my old friend Jim Beach, 152 00:08:32,822 --> 00:08:35,342 he flew in from Switzerland, he sat in a meeting 153 00:08:35,480 --> 00:08:38,414 and he said after, "You're fucked." 154 00:08:38,552 --> 00:08:40,727 He said, "You really are in trouble." 155 00:08:40,865 --> 00:08:43,523 But he said, "If you did one show at O2, 156 00:08:43,661 --> 00:08:47,906 you could just pay off all this debt that you have." 157 00:08:48,044 --> 00:08:49,770 And that was just a breakthrough, 158 00:08:49,908 --> 00:08:52,290 everybody said, "Yes" at once. It was fantastic. 159 00:08:52,428 --> 00:08:54,464 I thought, well... 160 00:08:54,603 --> 00:08:58,123 16,000, it'll be a fun, interesting experience, 161 00:08:58,261 --> 00:09:02,369 maybe we'll be able to sell three or four nights. 162 00:09:02,507 --> 00:09:06,200 It's gonna be 50,000 probably all over the UK, 163 00:09:06,338 --> 00:09:08,444 and then we went on sale 164 00:09:08,582 --> 00:09:11,930 and suddenly we were world news and we were terribly tickled 165 00:09:12,068 --> 00:09:14,726 because we'd been forgotten for so many years. 166 00:09:14,864 --> 00:09:16,072 It was terribly funny. 167 00:09:16,210 --> 00:09:18,385 Monty Python, are they still going? 168 00:09:18,523 --> 00:09:21,181 They're doing ten shows. Do you wanna go? 169 00:09:21,319 --> 00:09:23,666 Ten shows? Wow, that's pretty amazing. 170 00:09:23,804 --> 00:09:24,909 They must be coining it in. 171 00:09:25,047 --> 00:09:26,807 I bet it's expensive. 172 00:09:26,945 --> 00:09:30,639 But I mean, who wants to see that again, really? 173 00:09:30,777 --> 00:09:32,675 I mean it was really funny in the 60s. 174 00:09:32,813 --> 00:09:36,265 Well, the first show sold out in 40 seconds. 175 00:09:36,403 --> 00:09:38,716 Wow, that's pretty amazing, I mean... 176 00:09:38,854 --> 00:09:40,959 Still, a bunch of wrinkly old men 177 00:09:41,097 --> 00:09:43,962 trying to relive their youth and make a lot of money. 178 00:09:44,100 --> 00:09:45,688 The best one died years ago! 179 00:09:45,826 --> 00:09:48,001 Maybe back in the 70s it was fantastic. 180 00:09:48,139 --> 00:09:49,899 I mean, it was the funniest thing. 181 00:09:50,037 --> 00:09:52,419 [Palin] All of us, with the possible exception of Gilliam, 182 00:09:52,557 --> 00:09:54,386 were brought up on stage performances, 183 00:09:54,524 --> 00:09:55,802 that's where we were bloodied, 184 00:09:55,940 --> 00:09:57,804 that was our apprenticeship at university, 185 00:09:57,942 --> 00:09:59,806 writing and performing our own material 186 00:09:59,944 --> 00:10:01,255 in front of a live audience. 187 00:10:01,393 --> 00:10:03,430 ["I Like Traffic Lights" plays] 188 00:10:13,751 --> 00:10:16,616 [Palin] We got the taste for live at the Lanchester, 189 00:10:16,754 --> 00:10:18,445 I think it was the Belgrave Theatre Coventry, 190 00:10:18,583 --> 00:10:19,860 which is a nice theatre, 191 00:10:19,998 --> 00:10:22,587 and it was just a buzz, it was just a joy. 192 00:10:22,725 --> 00:10:25,003 It was kind of fairly obvious to us all 193 00:10:25,141 --> 00:10:26,591 that we needed to make a bit more money 194 00:10:26,729 --> 00:10:28,110 'cause Python didn't pay very much. 195 00:10:28,248 --> 00:10:30,457 We all had to... six of us had to share the fees, 196 00:10:30,595 --> 00:10:32,770 and the fees were ridiculously low, 197 00:10:32,908 --> 00:10:35,842 so what else could we do to augment our earnings? 198 00:10:35,980 --> 00:10:41,295 So, a stage tour was one of the things that was mentioned. 199 00:10:41,433 --> 00:10:43,228 [Gilliam] Travelling around England was quite nice 200 00:10:43,366 --> 00:10:45,230 and being with the group was exciting, 201 00:10:45,368 --> 00:10:47,612 something one had always dreamed of doing, 202 00:10:47,750 --> 00:10:50,339 you're in the circus, you're a little travelling troupe. 203 00:10:50,477 --> 00:10:52,617 You're heading from town to town, 204 00:10:52,755 --> 00:10:56,172 one-night stands... all these things that one dreams about. 205 00:10:56,310 --> 00:10:58,036 It never goes quite like that. 206 00:10:58,174 --> 00:11:00,280 It's always much more shambolic and messy. 207 00:11:00,418 --> 00:11:05,423 [Jones] We had a driver who missed the turnings. 208 00:11:05,561 --> 00:11:07,011 [laughs] 209 00:11:07,149 --> 00:11:08,322 And we said, 210 00:11:08,460 --> 00:11:11,705 "You missed that turning!" 211 00:11:11,843 --> 00:11:15,916 And we later learned that he was short-sighted. 212 00:11:16,054 --> 00:11:18,401 He couldn't see... 213 00:11:18,539 --> 00:11:21,819 I don't know how many dates, 14, 15? 214 00:11:21,957 --> 00:11:24,476 And it was pretty rough early 215 00:11:24,614 --> 00:11:28,826 because it was usually chaos getting the film cues right, 216 00:11:28,964 --> 00:11:31,104 and we had an idiot doing the sound. 217 00:11:31,242 --> 00:11:34,901 As far as I remembered, we'd opened in Southampton, 218 00:11:35,039 --> 00:11:38,525 and then we went on to Brighton the next night, 219 00:11:38,663 --> 00:11:41,148 and I remember that fairly distinctly, 220 00:11:41,286 --> 00:11:44,393 because I had not wanted to do the silly walks, 221 00:11:44,531 --> 00:11:46,326 it was never my favourite sketch. 222 00:11:46,464 --> 00:11:50,433 And I never quite understood why everyone loved it so much, 223 00:11:50,571 --> 00:11:53,713 it was a bit of a mystery to me, really. 224 00:11:53,851 --> 00:11:58,338 And when I did it the first night in Southampton, 225 00:11:58,476 --> 00:12:00,271 it laid a complete egg. 226 00:12:00,409 --> 00:12:02,860 There I was, capering around on stage 227 00:12:02,998 --> 00:12:06,242 in this embarrassing way in total silence, 228 00:12:06,380 --> 00:12:08,072 and when I came off I said, 229 00:12:08,210 --> 00:12:10,488 "I told you so, I'm never doing that fucking sketch again." 230 00:12:10,626 --> 00:12:13,836 I said, "I'm out of here, I'm not doing it." 231 00:12:13,974 --> 00:12:17,012 They all said, "Do it one more time," I said, "No, that's it." 232 00:12:17,150 --> 00:12:20,360 And then they went on, like they always do with me, "Please, do it one more time". 233 00:12:20,498 --> 00:12:22,983 So, I did it the next night at Brighton 234 00:12:23,121 --> 00:12:25,779 and the bloody audience laughed and laughed and laughed, 235 00:12:25,917 --> 00:12:28,299 so I was saddled with doing that wretched sketch. 236 00:12:28,437 --> 00:12:30,991 You see, as Defence, Education, Housing, Health, 237 00:12:31,129 --> 00:12:32,855 Social Security, Silly Walks, 238 00:12:32,993 --> 00:12:34,581 they're all supposed to get the same. 239 00:12:34,719 --> 00:12:36,479 But last year, the government spent less on silly walks 240 00:12:36,617 --> 00:12:38,792 than it did on industrial reorganisation. 241 00:12:38,930 --> 00:12:42,796 We're supposed to get 348 million pounds a year 242 00:12:42,934 --> 00:12:45,695 to cover our entire silly walks program. 243 00:12:45,834 --> 00:12:47,352 -Coffee? -Yes, please. 244 00:12:47,490 --> 00:12:48,837 [loud cheers and applause] 245 00:12:52,426 --> 00:12:56,258 [music playing] 246 00:12:56,396 --> 00:12:59,882 [Palin] In the back of my mind was we can't just presume, 247 00:13:00,020 --> 00:13:01,711 because we're 70 and we're Python, 248 00:13:01,850 --> 00:13:03,541 everyone is gonna come along and say, 249 00:13:03,679 --> 00:13:06,199 "Hey, great, they're still alive and can make comedy". 250 00:13:06,337 --> 00:13:08,201 We've got be as funny as we ever were. 251 00:13:08,339 --> 00:13:10,928 We've got to be able to make people laugh 252 00:13:11,066 --> 00:13:16,416 as much as they did when they first saw the sketches, if not more. 253 00:13:16,554 --> 00:13:19,315 There's gonna be a lot of bullshit out there tonight. 254 00:13:19,453 --> 00:13:21,455 That's why we've got the high heels on, 255 00:13:21,593 --> 00:13:24,079 to deal with stepping in the bullshit. 256 00:13:24,217 --> 00:13:27,151 [Gilliam] We ended Python 30 years ago, 257 00:13:27,289 --> 00:13:29,325 and I thought we ended on a few highs, 258 00:13:29,463 --> 00:13:30,913 and we ended with a bit of dignity 259 00:13:31,051 --> 00:13:32,777 and it wasn't going to be a bunch of old farts 260 00:13:32,915 --> 00:13:34,572 trying to scrabble together to get some money. 261 00:13:34,710 --> 00:13:38,818 We'd been classy, we quit when we were still good. 262 00:13:38,956 --> 00:13:40,750 We mustn't be embarrassing, 263 00:13:40,889 --> 00:13:43,029 it'd be awful if we'd come back and it's just embarrassing. 264 00:13:43,167 --> 00:13:44,616 [audience cheering] 265 00:13:44,754 --> 00:13:46,791 He's got a cheer straight away. 266 00:13:46,929 --> 00:13:50,691 [Idle] This is our very first dress rehearsal, 267 00:13:50,830 --> 00:13:53,625 things can go wrong in a dress rehearsal, 268 00:13:53,763 --> 00:13:55,800 we have got a technical name for that in the theatre, 269 00:13:55,938 --> 00:13:57,319 it's called a "fuck-up". 270 00:13:57,457 --> 00:13:59,321 The warm up is always good, aren't they? 271 00:13:59,459 --> 00:14:00,943 Why don't they get them here? 272 00:14:01,081 --> 00:14:02,738 It was quite good this one. 273 00:14:02,876 --> 00:14:04,774 I think he should be in the show, I think he's good enough 274 00:14:04,913 --> 00:14:06,397 to do some of the smaller parts in the show. 275 00:14:06,535 --> 00:14:08,537 [Idle] There was a lot of doubt, my ass was on the line. 276 00:14:08,675 --> 00:14:12,610 They'd blame me totally, so I was very concerned. 277 00:14:12,748 --> 00:14:14,784 It can only go downhill from here. 278 00:14:15,509 --> 00:14:16,510 And it does. 279 00:14:16,648 --> 00:14:19,203 [speaking in Spanish] 280 00:14:22,447 --> 00:14:24,967 [all cheering in Spanish] 281 00:14:28,591 --> 00:14:31,560 [in Spanish] 282 00:14:31,698 --> 00:14:34,528 [Cleese snickers] 283 00:14:34,666 --> 00:14:38,187 "La..." Oh, never mind. 284 00:14:38,325 --> 00:14:40,638 Normally, Graham Chapman would be saying, 285 00:14:40,776 --> 00:14:45,263 "We can't show it because the video has gone blank." 286 00:14:45,401 --> 00:14:47,403 There we are... a bit. 287 00:14:47,541 --> 00:14:49,095 [laughter] 288 00:14:49,233 --> 00:14:53,409 That's fucking nice-- Now, that's 40 minutes of stand-up. 289 00:14:53,547 --> 00:14:55,584 We could try a picture of a llama, could we? 290 00:14:55,722 --> 00:14:57,862 [Idle] Yeah. 291 00:14:58,000 --> 00:15:01,624 On the video, is it still a blank... 292 00:15:01,762 --> 00:15:03,972 No, no, it's all working beautifully now. 293 00:15:04,110 --> 00:15:06,353 The moment you came back in, it was all up. 294 00:15:06,491 --> 00:15:09,632 [man] And now, Radio 4 will explode. 295 00:15:09,770 --> 00:15:12,739 [explosion] 296 00:15:12,877 --> 00:15:14,568 Uh, no, it won't... 297 00:15:14,706 --> 00:15:18,124 It didn't explode. Oh, dear. 298 00:15:18,262 --> 00:15:19,642 [laughter] 299 00:15:19,780 --> 00:15:21,161 [Cleese] Oh, well... 300 00:15:21,299 --> 00:15:24,233 [man] Yeah, I think, from the outside... Oops. 301 00:15:24,371 --> 00:15:25,890 And there was a big panic, 302 00:15:26,028 --> 00:15:28,479 "It doesn't work, we have to change this, change that." 303 00:15:28,617 --> 00:15:30,412 It was not at all good. 304 00:15:30,550 --> 00:15:32,586 I promise. 305 00:15:32,724 --> 00:15:34,002 Well, anyway... 306 00:15:34,140 --> 00:15:35,865 -Nice to see you. -See you later. 307 00:15:36,004 --> 00:15:39,766 The LH2, that I found quite difficult 308 00:15:39,904 --> 00:15:42,286 because you suddenly realise the dimensions of the stage, 309 00:15:42,424 --> 00:15:44,426 a lot of technical stuff, 310 00:15:44,564 --> 00:15:46,980 suddenly I thought, "Oh, my God, this is gonna overwhelm us." 311 00:15:47,118 --> 00:15:51,226 That's when I began to think, "Oh, this is gonna be right up to the wire." 312 00:15:51,364 --> 00:15:53,987 [indistinct chattering] 313 00:15:54,125 --> 00:15:57,439 -[gong resonates] -[whimsical music plays] 314 00:16:00,614 --> 00:16:02,444 [Cleese] One of the things about the O2, 315 00:16:02,582 --> 00:16:05,412 is of course, it's so expensive to hire 316 00:16:05,550 --> 00:16:06,966 that you can't hire it 317 00:16:07,104 --> 00:16:09,520 and have a full dress rehearsal the night before. 318 00:16:09,658 --> 00:16:12,143 So the first time you perform there, 319 00:16:12,281 --> 00:16:14,249 you haven't been in the theatre 24 hours, 320 00:16:14,387 --> 00:16:18,011 at four a.m. the equipment started to arrive. 321 00:16:18,149 --> 00:16:22,222 We had a short rehearsal at about three. 322 00:16:23,706 --> 00:16:27,641 I like Chinese. 323 00:16:27,779 --> 00:16:29,195 I come from Montreal, Canada. 324 00:16:29,333 --> 00:16:31,369 We come from Goteborg, Sweden. 325 00:16:31,507 --> 00:16:33,061 Flew in yesterday from Switzerland. 326 00:16:33,199 --> 00:16:38,100 We came from Italy to see the Monty Python live mostly. 327 00:16:38,238 --> 00:16:40,620 I came from Serbia to see Monty Python today. 328 00:16:40,758 --> 00:16:44,037 We've come from Barcelona to see Monty Python. 329 00:16:44,175 --> 00:16:45,763 Yeah, man! 330 00:16:45,901 --> 00:16:47,316 You realise in the end 331 00:16:47,454 --> 00:16:50,561 we are rather lucky to get away with doing our jokes, 332 00:16:50,699 --> 00:16:53,633 having fun together. 333 00:16:53,771 --> 00:16:56,981 I don't think you'd see any Pythons going around saying, "We're legends," you know. 334 00:16:57,119 --> 00:17:00,640 "We have tossed aside the barriers of comedy 335 00:17:00,778 --> 00:17:02,642 and created something new and wonderful." 336 00:17:02,780 --> 00:17:05,403 That's what other people say, we know that's bullshit. 337 00:17:05,541 --> 00:17:06,853 [siren] 338 00:17:06,991 --> 00:17:10,546 -[woman] There's a siren... -Oh, yeah. 339 00:17:12,410 --> 00:17:15,827 That was Terry Gilliam being rushed to the Arena. 340 00:17:15,965 --> 00:17:19,452 [man on P.A.] Ladies and gents, we're arriving at London Bridge, 341 00:17:19,590 --> 00:17:21,350 alight from the front of the boat, 342 00:17:21,488 --> 00:17:25,492 please take all personal belongings with you. 343 00:17:25,630 --> 00:17:27,805 [Gilliam] My stomach went into my heart 344 00:17:27,943 --> 00:17:30,256 when "we", the group, 345 00:17:30,394 --> 00:17:33,362 agreed that "we" would do a show. 346 00:17:33,500 --> 00:17:35,261 'Cause that's the last thing I wanted. 347 00:17:35,399 --> 00:17:37,539 Gotta be on the move 'cause I'm late. 348 00:17:37,677 --> 00:17:40,093 [Gilliam] At the same time, the group is the group is the group. 349 00:17:40,231 --> 00:17:43,407 It's as simple as that and one feels one's gotta be part of it. 350 00:17:43,545 --> 00:17:47,273 -Ready? Way to go. -Sorry, well done, thanks a lot. 351 00:17:47,411 --> 00:17:52,243 Cheers. Enjoy it. 352 00:17:52,381 --> 00:17:55,695 Look at them! They're already pouring in. 353 00:17:55,833 --> 00:17:57,559 [indistinct chattering] 354 00:18:08,052 --> 00:18:10,710 It's ten minutes to six, 355 00:18:10,848 --> 00:18:14,783 and in another hour and 40 minutes, 356 00:18:14,921 --> 00:18:19,960 we will go on and there will be 15,000 people out there. 357 00:18:20,099 --> 00:18:22,308 Python doesn't do big stuff. It's quiet. 358 00:18:22,446 --> 00:18:23,930 People sitting there chatting, is what it's about. 359 00:18:24,068 --> 00:18:25,863 So, we've chosen this space, 360 00:18:26,001 --> 00:18:28,279 which seems just about right, you know. 361 00:18:28,417 --> 00:18:29,936 A few members of the family and a couple of friends, 362 00:18:30,074 --> 00:18:31,213 and that will be it. 363 00:18:31,351 --> 00:18:33,284 I'm really looking forward to it, 364 00:18:33,422 --> 00:18:34,768 really looking forward to it. 365 00:18:34,906 --> 00:18:37,392 I just want to keep this feeling I feel at the moment 366 00:18:37,530 --> 00:18:39,670 for the next hour and 40 minutes. 367 00:18:42,914 --> 00:18:44,916 [man] You alright, John? 368 00:18:46,401 --> 00:18:48,127 I think it was a llama. 369 00:18:50,853 --> 00:18:53,166 [laughter] 370 00:18:53,304 --> 00:18:55,858 [Cleese] When you first go out on stage, if you try to make people laugh, 371 00:18:55,996 --> 00:18:59,862 and you fail, it's basically humiliating. 372 00:19:00,000 --> 00:19:02,106 Even if you tell a bad joke at a party, 373 00:19:02,244 --> 00:19:05,454 or tell a joke badly and nobody laughs, 374 00:19:05,592 --> 00:19:07,939 you know, there's a moment afterwards of silence 375 00:19:08,077 --> 00:19:11,633 and then somebody says something to try to sort of break the embarrassment. 376 00:19:11,771 --> 00:19:15,637 When you're trying to be funny in front of a lot of people and they are not laughing, 377 00:19:15,775 --> 00:19:18,881 it's pretty terrible. 378 00:19:19,019 --> 00:19:21,505 [whimsical music] 379 00:19:25,198 --> 00:19:26,958 Good evening, hello. 380 00:19:27,096 --> 00:19:29,513 [man] It's what it's all been building to. You ready? 381 00:19:29,651 --> 00:19:31,653 Oh, no. It's afterwards we're building to. 382 00:19:31,791 --> 00:19:34,138 Yes, the mindless adulation we need. 383 00:19:34,276 --> 00:19:37,210 I suggested it to them, I can't say it's my idea, 384 00:19:37,348 --> 00:19:39,799 I just said, "Why don't you do this?" 385 00:19:39,937 --> 00:19:43,768 They were all getting on so well when they met at the end of August, 386 00:19:43,906 --> 00:19:46,357 that everybody seemed to agree, I was astonished. 387 00:19:46,495 --> 00:19:48,394 People are arriving, go shoot them. 388 00:19:48,532 --> 00:19:50,016 Documentaries, 389 00:19:50,154 --> 00:19:52,984 you know, you are supposed to observe, not interfere. 390 00:19:53,122 --> 00:19:55,987 I think you, of all people, would know that the observer 391 00:19:56,125 --> 00:19:58,231 interferes with the result, doesn't he? 392 00:19:58,369 --> 00:20:01,683 -[man] It's quantum mechanics. -Quantum mechanics! Hello? 393 00:20:01,821 --> 00:20:05,307 You don't even know what a quantum mechanic looks like, do you? 394 00:20:06,722 --> 00:20:08,862 [audience cheering, whistling] 395 00:20:13,004 --> 00:20:16,801 [loud applause and cheers] 396 00:20:24,982 --> 00:20:26,397 Shh! Shh! 397 00:20:26,535 --> 00:20:28,054 [Gilliam] 398 00:20:28,192 --> 00:20:30,401 [Cleese] 399 00:20:30,539 --> 00:20:32,679 [theme from 2001: Space Odysseyplays] 400 00:20:41,826 --> 00:20:43,207 Fuck off, John. 401 00:20:43,345 --> 00:20:44,588 [all laughing] 402 00:20:44,726 --> 00:20:47,246 [music continues] 403 00:20:56,324 --> 00:20:58,567 [whimsical music] 404 00:21:08,750 --> 00:21:11,235 [sounds of glass shattering] 405 00:21:16,585 --> 00:21:19,416 [loud cheers and applause] 406 00:21:29,702 --> 00:21:32,843 [Idle] I wasn't doing anything. I didn't have a gig lined up, 407 00:21:32,981 --> 00:21:36,225 because ofSpamalot, and musical comedy and theatre 408 00:21:36,364 --> 00:21:37,848 and all that experience, 409 00:21:37,986 --> 00:21:42,197 I would probably be the best to take it on. 410 00:21:46,719 --> 00:21:50,792 [Gilliam] Eric, would it work to bring the flower arranging up there? 411 00:21:50,930 --> 00:21:53,381 No, no, no, don't start fucking with the order. 412 00:21:53,519 --> 00:21:56,349 This will work very well in the order. 413 00:21:56,487 --> 00:22:00,008 My instinct from very early on was very much to trust Eric. 414 00:22:00,146 --> 00:22:03,218 And it was clear to me that Eric was going to add 415 00:22:03,356 --> 00:22:04,806 a song and dance element to it, 416 00:22:04,944 --> 00:22:08,292 which seemed to me the way to fill this huge arena. 417 00:22:08,430 --> 00:22:10,156 [indistinct chatter] 418 00:22:10,294 --> 00:22:14,643 Nobody's ever filled up O2, that size space, with a revue. 419 00:22:14,781 --> 00:22:17,543 I went to France and I wrote for two weeks. 420 00:22:17,681 --> 00:22:22,927 Then I thought, well, I think what I need to do now is make this a musical. 421 00:22:23,065 --> 00:22:24,550 And it will look like a show, 422 00:22:24,688 --> 00:22:26,206 and then we'll come on and do our bits. 423 00:22:26,345 --> 00:22:29,037 Can you name a single song or dance 424 00:22:29,175 --> 00:22:32,454 from the first three series? 425 00:22:32,592 --> 00:22:36,113 It was a completely different kind of show, 426 00:22:36,251 --> 00:22:37,804 the tone was different, 427 00:22:37,942 --> 00:22:41,877 there was enormous amount of Eric's favourite filth. 428 00:22:42,015 --> 00:22:44,259 It was a wildly different show, 429 00:22:44,397 --> 00:22:47,400 except there were a few sketches, famous old sketches. 430 00:22:47,538 --> 00:22:50,645 [indistinct singing] 431 00:22:52,543 --> 00:22:56,444 [man] We get John on behind with the parrot hidden, 432 00:22:56,582 --> 00:23:00,551 and then he goes... [vocalizing] 433 00:23:00,689 --> 00:23:03,347 I wish to complain about this parrot. 434 00:23:03,485 --> 00:23:06,419 And we all run off and the parrot sketch takes place. 435 00:23:06,557 --> 00:23:10,009 I think Eric always had a problem being the single Python writing on his own. 436 00:23:10,147 --> 00:23:15,428 I don't think you can sort of underestimate how that must feel. 437 00:23:15,566 --> 00:23:19,743 So, I think Eric feels that he's got something to prove, 438 00:23:19,881 --> 00:23:22,124 to the rest of us. 439 00:23:22,262 --> 00:23:23,954 ♪ Some things in life are bad ♪ 440 00:23:24,092 --> 00:23:26,508 ♪ They can really Make you mad ♪ 441 00:23:26,646 --> 00:23:29,753 You see, if I'm just doing this, they're lemons. 442 00:23:29,891 --> 00:23:32,238 You know, it's like they've got nothing to do, 443 00:23:32,376 --> 00:23:35,379 but if we all sing it together, arms around each other, 444 00:23:35,517 --> 00:23:38,796 you know, there's a kind of a nice... [whooshing] 445 00:23:38,934 --> 00:23:41,143 within it for them as a farewell. 446 00:23:41,281 --> 00:23:45,078 They didn't invite me for about 15 years to meetings, I don't know why. 447 00:23:45,216 --> 00:23:48,599 -I was in L.A. so they'd meet... -[man] Yeah, quite. 448 00:23:48,737 --> 00:23:51,740 They're dreadful at business, they're really dreadful. 449 00:23:51,878 --> 00:23:55,261 They need me, they need me. 450 00:23:55,399 --> 00:23:57,505 We can create this sort of huge idea 451 00:23:57,643 --> 00:24:00,715 that the universe itself is expanding and expanding. 452 00:24:00,853 --> 00:24:04,373 ♪ We're 30,000 light years From galactic central point ♪ 453 00:24:04,512 --> 00:24:08,343 ♪ We go 'round every Two hundred million years ♪ 454 00:24:08,481 --> 00:24:12,002 ♪ And our galaxy is only one Of millions of billions ♪ 455 00:24:12,140 --> 00:24:15,971 ♪ In this amazing And expanding universe ♪ 456 00:24:18,664 --> 00:24:21,839 [man] Now, there are many reasons why I find that song scientifically inaccurate. 457 00:24:21,977 --> 00:24:25,084 This statement that space time expands at the speed of light, 458 00:24:25,222 --> 00:24:28,087 well, there was a period of exponential expansion 459 00:24:28,225 --> 00:24:31,953 between ten to the minus-36 and ten to the minus-32 seconds after the Big Bang, 460 00:24:32,091 --> 00:24:33,955 called inflation in which... 461 00:24:34,093 --> 00:24:36,578 [screams] 462 00:24:36,716 --> 00:24:38,304 [man] Cut, please. 463 00:24:38,442 --> 00:24:39,547 Very good. 464 00:24:39,685 --> 00:24:41,583 -Excellent fall. -[laughter] 465 00:24:41,721 --> 00:24:44,206 You could give him a bit longer than that. 466 00:24:44,344 --> 00:24:46,415 [people cheering] 467 00:24:50,005 --> 00:24:55,183 I have been friends with Professor Brian Cox for a few years, and we have a lot of fun. 468 00:24:55,321 --> 00:24:58,876 And we drink a lot of Ruinart and discuss the universe. 469 00:24:59,014 --> 00:25:01,638 [Idle] That's exactly how it should be. 470 00:25:01,776 --> 00:25:04,986 How did you come to be doing this silly joke? 471 00:25:05,124 --> 00:25:07,229 I think you might've been drunk. 472 00:25:07,367 --> 00:25:08,955 You sent me an email saying, 473 00:25:09,093 --> 00:25:11,130 "Would you be able to get Stephen Hawking to do a gag?" 474 00:25:11,268 --> 00:25:13,235 I said, "Yeah." 475 00:25:13,373 --> 00:25:15,652 And I emailed him but the funny thing was, 476 00:25:15,790 --> 00:25:20,001 within about a minute or two minutes, an email came back saying, 477 00:25:20,139 --> 00:25:23,936 "Yes, big Python fan, definitely," straight from Steven. 478 00:25:25,558 --> 00:25:27,249 [Idle] We have a surprise for you. 479 00:25:27,387 --> 00:25:30,667 We'd like to play you a song, if that's okay. 480 00:25:30,805 --> 00:25:32,703 Can we do that? 481 00:25:32,841 --> 00:25:35,395 ♪ Just remember That you're standing ♪ 482 00:25:35,534 --> 00:25:37,501 ♪ On a planet that's evolving ♪ 483 00:25:37,639 --> 00:25:41,505 ♪ And you're revolving At 900-miles an hour ♪ 484 00:25:41,643 --> 00:25:45,336 ♪ The sun and you and me and All the stars that we can see ♪ 485 00:25:45,474 --> 00:25:49,168 ♪ Are moving At a million miles a day ♪ 486 00:25:49,306 --> 00:25:53,206 ♪ In an outer spiral arm At 400,000-miles an hour ♪ 487 00:25:53,344 --> 00:25:57,107 ♪ In the galaxy we call The Milky Way ♪ 488 00:26:03,044 --> 00:26:04,632 ♪ Earth ♪ 489 00:26:04,770 --> 00:26:06,841 The bit where I get run over is the bit where I point out 490 00:26:06,979 --> 00:26:09,498 that space time can expand faster than the speed of light, 491 00:26:09,637 --> 00:26:12,536 and start talking about inflationary cosmology and... 492 00:26:12,674 --> 00:26:14,262 [all laughing] 493 00:26:14,400 --> 00:26:16,298 [Hawking] I think you are being pedantic. 494 00:26:16,436 --> 00:26:19,025 [laughter] 495 00:26:19,163 --> 00:26:22,546 [Cox] We should put that in. 496 00:26:22,684 --> 00:26:25,100 I knew Eric had written this in 497 00:26:25,238 --> 00:26:27,689 and, um, you know, 498 00:26:27,827 --> 00:26:29,829 I think my feeling was, "If he can pull it off, great." 499 00:26:29,967 --> 00:26:32,349 [Cox] It's better to say that the Earth sweeps out 500 00:26:32,487 --> 00:26:33,971 equal areas in equal times, 501 00:26:34,109 --> 00:26:36,318 Kepler knew that back in 1609. 502 00:26:36,456 --> 00:26:39,839 Then, the statement that "space time expands at the speed of light", 503 00:26:39,977 --> 00:26:43,325 well, there was a period of exponential expansion 504 00:26:43,463 --> 00:26:45,983 between ten to the minus-36 and ten to the minus-32 seconds 505 00:26:46,121 --> 00:26:49,262 after the Big Bang called inflation, in which-- 506 00:26:49,400 --> 00:26:50,816 [screams] 507 00:26:50,954 --> 00:26:53,266 [Hawking] I think you are being pedantic. 508 00:27:05,727 --> 00:27:07,764 [indistinct chattering] 509 00:27:07,902 --> 00:27:10,663 Oh, God... 510 00:27:10,801 --> 00:27:12,320 How did it go? 511 00:27:12,458 --> 00:27:14,736 Yeah, it's fine, you know. Yeah, that was good. 512 00:27:14,874 --> 00:27:18,360 Gosh... I'll be back. 513 00:27:18,498 --> 00:27:22,779 Eric felt that if it didn't work, it'll be all down to him. 514 00:27:24,263 --> 00:27:27,266 He may have felt he let us down, 515 00:27:27,404 --> 00:27:32,133 'cause there's a very strong feeling in Eric to be loved by the group. 516 00:27:32,271 --> 00:27:33,479 [indistinct chattering] 517 00:27:35,550 --> 00:27:38,380 -[woman] Is it going okay? -Yes, you can tell it now. 518 00:27:38,518 --> 00:27:40,451 -I just wanna go and get-- -[Palin] What happened there? 519 00:27:40,589 --> 00:27:42,315 -What? -[Palin] That was very nice. 520 00:27:42,453 --> 00:27:45,422 -What? -At the end of the lion tamer. 521 00:27:45,560 --> 00:27:47,666 -Was I just going on a bit long? -No, no... 522 00:27:47,804 --> 00:27:50,496 I was gonna say I wanna be a marine surveyor. 523 00:27:50,634 --> 00:27:53,257 I was gonna play one joke on them and see if it worked. 524 00:27:53,395 --> 00:27:54,534 But, no, it was very funny. 525 00:27:54,673 --> 00:27:56,502 I'm so amused that they all got it. 526 00:27:56,640 --> 00:27:57,917 Absolutely, absolutely. 527 00:27:58,055 --> 00:28:00,540 Can I tell you something? 528 00:28:00,679 --> 00:28:02,715 What? 529 00:28:02,853 --> 00:28:05,545 I never wanted to be a lion tamer. 530 00:28:05,684 --> 00:28:07,582 [laughter] 531 00:28:07,720 --> 00:28:10,205 -[cheering] -I wanted... 532 00:28:12,449 --> 00:28:14,796 Well, I want to be a lumberjack! 533 00:28:14,934 --> 00:28:17,972 [whimsical music begins] 534 00:28:18,110 --> 00:28:23,218 Leaping from tree to tree as they float down the mighty rivers of British Columbia! 535 00:28:23,356 --> 00:28:26,118 I had all my flies undone and then realised, 536 00:28:26,256 --> 00:28:27,740 I did two or three of them up 537 00:28:27,878 --> 00:28:30,087 and that got a small laugh somewhere. 538 00:28:30,225 --> 00:28:32,883 ♪ I cut down trees I skip and jump ♪ 539 00:28:33,021 --> 00:28:35,575 ♪ I like to press Wild flowers ♪ 540 00:28:35,714 --> 00:28:38,164 ♪ I put on women's clothing ♪ 541 00:28:38,302 --> 00:28:41,133 ♪ And hang around in bars ♪ 542 00:28:41,271 --> 00:28:44,205 Originally, Python was, it was blokes at university. 543 00:28:44,343 --> 00:28:48,278 So, if you had a woman, you wanted to do a silly woman, 544 00:28:48,416 --> 00:28:50,729 probably done by the bloke, 545 00:28:50,867 --> 00:28:55,457 if it was a sensible woman, a serious woman, it would be done by Jo Kendall, or Carol. 546 00:28:55,595 --> 00:28:56,735 So, when you wanted something... 547 00:28:56,873 --> 00:28:58,357 The great thing about Carol is... 548 00:28:58,495 --> 00:29:00,255 I'm the real one. 549 00:29:00,393 --> 00:29:02,154 -You can be very silly. -I can be silly. 550 00:29:02,292 --> 00:29:04,950 -And outrageous, and serious... -Yeah. 551 00:29:05,088 --> 00:29:08,022 You did understand how to do it amazingly. 552 00:29:08,160 --> 00:29:10,162 We never had to say, "Carol, no, do it this way". 553 00:29:10,300 --> 00:29:11,922 [Carol] You see, now I'm finally... 554 00:29:12,060 --> 00:29:14,131 finally I'm playing an old lady now. 555 00:29:14,269 --> 00:29:16,789 I'm doing it now, so we got there eventually. 556 00:29:16,927 --> 00:29:19,827 I'm not playing an old man, I am an old man. 557 00:29:19,965 --> 00:29:23,658 When I'm on, I can tell to some extent what's going on, 558 00:29:23,796 --> 00:29:27,420 but when I'm at the back, I can't hear the other guys' sketches properly, 559 00:29:27,558 --> 00:29:29,422 and I can't hear the audience's reaction. 560 00:29:29,560 --> 00:29:32,046 So, I don't know what works and what didn't work. 561 00:29:32,184 --> 00:29:33,944 A Last Supper I commissioned from you, 562 00:29:34,082 --> 00:29:37,051 and a Last Supper I want with 12 disciples. 563 00:29:38,328 --> 00:29:40,502 And one Christ! 564 00:29:40,640 --> 00:29:42,194 [audience laughs] 565 00:29:42,332 --> 00:29:44,783 -One?! -Yes, one! 566 00:29:44,921 --> 00:29:47,855 Now, what in heaven's name possessed you to paint this 567 00:29:47,993 --> 00:29:50,478 with three Christs in it? 568 00:29:50,616 --> 00:29:53,550 Eric and I missed a couple of lines in Michelangelo, 569 00:29:53,688 --> 00:29:55,379 but otherwise it was good. 570 00:29:55,517 --> 00:29:57,726 Lion tamer was very good, 571 00:29:57,865 --> 00:29:59,107 Michael was very funny, 572 00:29:59,245 --> 00:30:02,904 and the crunchy frog was alright. 573 00:30:03,042 --> 00:30:05,286 Um, it was a little bit slow, actually. 574 00:30:05,424 --> 00:30:07,322 Little bit slow. It needs a little more pace to it. 575 00:30:07,460 --> 00:30:09,877 What, a raw frog?! 576 00:30:10,015 --> 00:30:12,569 We use only the finest baby frogs... 577 00:30:12,707 --> 00:30:15,917 [Jones] I was quite nervous about the first night, 578 00:30:16,055 --> 00:30:18,333 because our memory's going, you see. 579 00:30:18,471 --> 00:30:23,407 Oh dear, we don't get wiser as we get older, it's a myth. 580 00:30:23,545 --> 00:30:25,685 ...and lovingly frosted with glucose. 581 00:30:25,824 --> 00:30:29,517 -That's as may be, but it's still a frog! -What else would it be? 582 00:30:29,655 --> 00:30:31,208 [Cleese] Terry Jones did tell us all, he said, 583 00:30:31,346 --> 00:30:34,867 "Look, my memory is beginning to go a bit." 584 00:30:35,005 --> 00:30:38,043 I mean, he's still lovely in conversation, but there was something about... 585 00:30:38,181 --> 00:30:39,596 Maybe he was scared, 'cause after all, 586 00:30:39,734 --> 00:30:43,911 Terry hadn't been on stage for decades. 587 00:30:44,049 --> 00:30:46,603 We've got a cut man in the wing for you. 588 00:30:46,741 --> 00:30:48,812 -Oh, right... -No, for you. 589 00:30:48,950 --> 00:30:50,124 Oh... 590 00:30:50,262 --> 00:30:51,228 We've got a new cut man working. 591 00:30:51,366 --> 00:30:53,817 Okay, right. Yeah, yeah. 592 00:30:55,577 --> 00:31:00,582 I, uh, raised my guitar so violently 593 00:31:00,720 --> 00:31:02,274 I hit my face. 594 00:31:02,412 --> 00:31:04,241 A trickle of blood going down-- What the fuck's that? 595 00:31:04,379 --> 00:31:07,210 [Gilliam] Oh, would've been a palace to us! 596 00:31:07,348 --> 00:31:10,696 We used to live in an old water tank on a rubbish tip. 597 00:31:10,834 --> 00:31:12,698 [Jones] It was only when I wiped my hand 598 00:31:12,836 --> 00:31:15,735 that I noticed that there was blood all over it. 599 00:31:15,874 --> 00:31:17,772 And you kept acting and they all laughed, silly. 600 00:31:17,910 --> 00:31:19,912 And they get a bit closer... 601 00:31:20,050 --> 00:31:22,018 What do you have to do before they start getting worried, 602 00:31:22,156 --> 00:31:23,536 have your head chopped off? 603 00:31:23,674 --> 00:31:26,091 Our heads half-severed, but it was such a funny line. 604 00:31:26,229 --> 00:31:30,233 Getting changed into what it's called a "pepper pot". 605 00:31:30,371 --> 00:31:34,823 Uh... 'cause we think old ladies 606 00:31:34,962 --> 00:31:37,447 look like pepper pots with their hats on. 607 00:31:37,585 --> 00:31:39,828 [Gilliam] Terry was the most worrisome, 608 00:31:39,967 --> 00:31:43,384 'cause Terry during rehearsals was just struggling. 609 00:31:43,522 --> 00:31:46,870 And it was like, "Oh, this is not going to work," but by the time we got on stage, 610 00:31:47,008 --> 00:31:49,493 he had found a way of making it work. 611 00:31:49,631 --> 00:31:51,357 Smear of lipstick... 612 00:31:51,495 --> 00:31:53,256 [woman] Does that feel too tight, Terry, no? 613 00:31:53,394 --> 00:31:54,602 No. 614 00:31:54,740 --> 00:31:58,813 I look like my mother... [laughs] basically. 615 00:31:58,951 --> 00:32:02,679 And I kind of feel that, so... 616 00:32:02,817 --> 00:32:04,715 Well, I don't talk like my mother. 617 00:32:04,853 --> 00:32:08,029 [feminine voice] Bye. Bye. Oh, dear. 618 00:32:08,167 --> 00:32:11,895 [Palin] And now, Radio four will explode. 619 00:32:14,484 --> 00:32:18,729 [Jones] It was good to be back on stage again. 620 00:32:18,867 --> 00:32:24,425 The audience was so welcoming and, uh, appreciative. 621 00:32:24,563 --> 00:32:29,119 It's so... It was just wonderful to be there. 622 00:32:29,257 --> 00:32:31,156 [Palin] Well, it's just gone eight o' clock, 623 00:32:31,294 --> 00:32:34,021 and time for the penguin on top of your television set 624 00:32:34,159 --> 00:32:35,954 to explode. 625 00:32:40,406 --> 00:32:42,753 How did he know that was going to happen? 626 00:32:42,891 --> 00:32:46,550 It was an inspired guess. 627 00:32:46,688 --> 00:32:48,759 That Michael Palin, he knows everything. 628 00:32:48,897 --> 00:32:50,761 He's been everywhere, hasn't he? 629 00:32:50,899 --> 00:32:53,488 You ever watch any of those travel pro... 630 00:32:53,626 --> 00:32:56,940 -programs. -[laughter] 631 00:32:57,078 --> 00:32:59,805 If you're gonna be rude about me, I'm gonna switch you off. 632 00:32:59,943 --> 00:33:01,945 The man, yeah. 633 00:33:02,083 --> 00:33:05,431 The man. You hear that? I'm the man. 634 00:33:05,569 --> 00:33:08,572 But it's not really me, it's just a part I play 635 00:33:08,710 --> 00:33:12,059 in this humble little charade. 636 00:33:12,197 --> 00:33:15,476 It's wonderful to see Mike being funny again. 637 00:33:15,614 --> 00:33:19,307 You know, I mean, we make the joke constantly about his boring travel shows 638 00:33:19,445 --> 00:33:21,689 because we know how brilliant he is. 639 00:33:21,827 --> 00:33:24,071 [humming] 640 00:33:25,831 --> 00:33:27,384 In the very first read through, he's like woof! 641 00:33:27,522 --> 00:33:30,525 And he's flying, he's alive, he's sparkling, 642 00:33:30,663 --> 00:33:33,321 his timing... everything about him is extraordinary. 643 00:33:38,913 --> 00:33:41,743 Nobody expects the Spanish Inquisition! 644 00:33:41,881 --> 00:33:44,263 Our chief weapon is surprise. 645 00:33:44,401 --> 00:33:45,851 Surprise and fear, fear and surprise. 646 00:33:45,989 --> 00:33:47,473 Our two weapons are fear and surprise. 647 00:33:47,611 --> 00:33:49,648 Fear and surprise and ruthless... 648 00:33:49,786 --> 00:33:53,065 Our three weapons are fear, surprise and ruthless efficiency, 649 00:33:53,203 --> 00:33:54,998 and an almost fanatical devotion... 650 00:33:55,136 --> 00:33:58,657 Four! Ah... I'll come in again. 651 00:33:58,795 --> 00:34:02,971 Mike is the one that I find I enjoy, and always have enjoyed, 652 00:34:03,110 --> 00:34:07,562 being most, because it's as though we were very much in tune with each other. 653 00:34:07,700 --> 00:34:10,427 It's as though we watch each other, 654 00:34:10,565 --> 00:34:14,190 and the playing is very flexible. 655 00:34:14,328 --> 00:34:17,227 -[Palin] This is not an argument. -Yes, it is. 656 00:34:17,365 --> 00:34:19,574 -No, it's just contradiction. -No, it isn't. 657 00:34:19,712 --> 00:34:21,162 It is. 658 00:34:21,300 --> 00:34:22,991 Sorry. [clears throat] 659 00:34:23,130 --> 00:34:24,545 -[Palin] "It is not." -It is not. 660 00:34:24,683 --> 00:34:27,341 [Palin] No, it is not. You just contradicted me. 661 00:34:27,479 --> 00:34:28,756 -[Cleese] No, I didn't. -[Palin] Well, you did. 662 00:34:28,894 --> 00:34:30,240 -[Cleese] No, I didn't. -You did just then. 663 00:34:30,378 --> 00:34:32,173 -[Cleese] No, not at all. -Oh, this is futile. 664 00:34:32,311 --> 00:34:34,141 -[Cleese] No, it isn't. -Yes, it is, I came here for a good argument. 665 00:34:34,279 --> 00:34:35,866 [Cleese] No, you didn't. You came here for an argument. 666 00:34:36,004 --> 00:34:37,868 An argument isn't just contradiction. 667 00:34:38,006 --> 00:34:39,525 [Cleese] Well, it can be. 668 00:34:39,663 --> 00:34:41,527 [Palin] John is such a key factor in the show, 669 00:34:41,665 --> 00:34:44,323 I'm not saying Eric isn't or any of us aren't, 670 00:34:44,461 --> 00:34:47,533 but John is... is really the-- 671 00:34:47,671 --> 00:34:49,811 Eric once said in an interview, you know, 672 00:34:49,949 --> 00:34:52,607 "We're all funny, and all that, but on stage, John is the key man." 673 00:34:52,745 --> 00:34:55,852 Now, you see, this is what I think is kind of... 674 00:34:55,990 --> 00:34:57,888 Can't we go to cheese, somehow? 675 00:34:58,026 --> 00:35:00,305 Yes, you could come back and say, 676 00:35:00,443 --> 00:35:03,653 "Well, I've had a look, but we don't have any cheese." 677 00:35:03,791 --> 00:35:05,689 Because there aren't that many... 678 00:35:05,827 --> 00:35:09,935 -Cheese? I've got some cheese. -You've got some cheese? 679 00:35:10,073 --> 00:35:12,282 -What cheese have you got? -Anything you want. 680 00:35:12,420 --> 00:35:15,596 And then you go... No, no, no, no... 681 00:35:15,734 --> 00:35:17,736 -And then we walk off. -This is pointless. 682 00:35:17,874 --> 00:35:19,358 -I like this. -Yeah, that's nice. 683 00:35:19,496 --> 00:35:20,842 [Palin] John, I think, throughout it, 684 00:35:20,980 --> 00:35:23,397 wanted to work very, very hard to make it work. 685 00:35:23,535 --> 00:35:25,226 He wasn't being difficult. 686 00:35:25,364 --> 00:35:27,953 He was wary of himself as the oldest of us, 687 00:35:28,091 --> 00:35:30,093 and he had a lot of work to do. 688 00:35:30,231 --> 00:35:32,509 See you next year. Oops, sorry. 689 00:35:32,647 --> 00:35:34,787 [laughter] 690 00:35:34,925 --> 00:35:37,100 Oooh! 691 00:35:37,238 --> 00:35:39,309 [Idle] They only had three days rehearsal. 692 00:35:39,447 --> 00:35:40,966 I had them for three days 693 00:35:41,104 --> 00:35:43,486 and Terry Gilliam fucked off to Paris for one of them 694 00:35:43,624 --> 00:35:45,212 to give interviews on his film! 695 00:35:45,350 --> 00:35:47,524 Which was good, 'cause he's only a troublemaker. 696 00:35:47,662 --> 00:35:48,905 What? 697 00:35:49,043 --> 00:35:52,391 Michelangelo, the finest Renaissance artist, 698 00:35:52,529 --> 00:35:53,875 best known for his works 699 00:35:54,013 --> 00:35:56,430 the ceiling of the Sistine Chapel. 700 00:35:56,568 --> 00:35:59,226 [Gilliam] It's always dangerous when Python gets back together 701 00:35:59,364 --> 00:36:01,297 because we've been separate for so long, 702 00:36:01,435 --> 00:36:04,955 each of us becoming more powerful 703 00:36:05,093 --> 00:36:08,027 in our little sphere of whatever work we do. 704 00:36:08,166 --> 00:36:12,515 And we are used to people, you know, doing what we say. 705 00:36:12,653 --> 00:36:16,657 [unintelligible] 706 00:36:16,795 --> 00:36:18,555 What? 707 00:36:18,693 --> 00:36:20,626 Why don't you talk properly? 708 00:36:20,764 --> 00:36:22,904 I'm surprised how nervous I was. 709 00:36:23,042 --> 00:36:27,426 I don't know why, I just felt uncomfortable doing many things. 710 00:36:27,564 --> 00:36:31,637 Um... and it... it is... 711 00:36:31,775 --> 00:36:35,434 It is partly having to, you know, deal with John. 712 00:36:35,572 --> 00:36:37,022 He's intimidating. 713 00:36:37,160 --> 00:36:39,680 ♪ When I lift 'em They climb the stairs ♪ 714 00:36:39,818 --> 00:36:44,271 ♪ And whoo when I shave 'em They ain't got hairs ♪ 715 00:36:44,409 --> 00:36:47,032 [groaning] 716 00:36:48,723 --> 00:36:51,623 Gilliam was always hopeless, you know, 717 00:36:51,761 --> 00:36:53,452 but he could be very funny. 718 00:36:53,590 --> 00:36:56,283 [Gilliam] The problem with the stage show for me, it's not 719 00:36:56,421 --> 00:36:58,077 my real contribution to Python, 720 00:36:58,216 --> 00:37:00,942 that's the reality, my best stuff is up on screen. 721 00:37:01,080 --> 00:37:02,875 This stuff is fun, you know. 722 00:37:03,013 --> 00:37:04,774 It's nice to be part of the whole thing, 723 00:37:04,912 --> 00:37:06,638 it's nice to get the audience laughing and applauding, 724 00:37:06,776 --> 00:37:11,229 but what it does, is put me back in the mental state I was in 725 00:37:11,367 --> 00:37:14,922 when we were doing the shows and I was always in awe of the others. 726 00:37:15,060 --> 00:37:18,857 I just found, their performing, their writing was so brilliant 727 00:37:18,995 --> 00:37:21,411 and I just felt, "Well, I'm not good--" 728 00:37:21,549 --> 00:37:24,069 What I do is okay, but what they do is brilliant, you know. 729 00:37:24,207 --> 00:37:26,002 And that's the weird thing now, 730 00:37:26,140 --> 00:37:30,662 that 30 years later, I'm back in that mind frame. 731 00:37:30,800 --> 00:37:34,286 Oh, I thought once I was a rather good filmmaker. 732 00:37:34,424 --> 00:37:36,668 Then I think I made operas, but it's all gone. 733 00:37:36,806 --> 00:37:40,119 I'm just the guy who doesn't speak English as well as they do. 734 00:37:40,258 --> 00:37:43,191 Is that the kind of confession you were looking for tonight? 735 00:37:43,330 --> 00:37:47,506 [Jones] Monsignor Jean Paul Reynard, 736 00:37:47,644 --> 00:37:49,957 Padre Robert Henry Noonan 737 00:37:50,095 --> 00:37:54,133 Rabbis Edwin and Kelly Makepiece Gingolde... 738 00:37:54,272 --> 00:37:56,550 I think, why Python is memorable, 739 00:37:56,688 --> 00:37:58,103 is because of the mix. 740 00:37:58,241 --> 00:38:00,312 A lot of people thought we just got together, 741 00:38:00,450 --> 00:38:01,934 took drugs and wrote the material 742 00:38:02,072 --> 00:38:04,143 and made it up on camera. 743 00:38:04,282 --> 00:38:06,801 Of course it was incredibly well organised, 744 00:38:06,939 --> 00:38:08,596 everything was carefully worked out. 745 00:38:08,734 --> 00:38:13,221 [Jones] Mike and I wrote the bulk of the sketches 746 00:38:13,360 --> 00:38:16,708 and John and Graham would put in the star sketches. 747 00:38:16,846 --> 00:38:19,124 [Palin] John, I think, would admit, 748 00:38:19,262 --> 00:38:21,471 John and Graham, that they were 749 00:38:21,609 --> 00:38:25,130 defenders of the more classical, conventional sketch, 750 00:38:25,268 --> 00:38:30,480 like Dead Parrot, Argument, things they wrote, that were absolutely brilliant, 751 00:38:30,618 --> 00:38:32,758 whereas Terry Gilliam, Terry and myself, 752 00:38:32,896 --> 00:38:35,761 were slightly more concerned in breaking it up, in saying, 753 00:38:35,899 --> 00:38:38,177 "Do we need to have a tag line?" and that sort of thing. 754 00:38:38,316 --> 00:38:43,286 [Jones] For the first series, John was keen on doing just the sketches, 755 00:38:43,424 --> 00:38:46,082 and the sketches were funny, 756 00:38:46,220 --> 00:38:47,911 but I saw The Spike Milligan Show. 757 00:38:48,049 --> 00:38:50,535 Well, I think I got the best out of that joke. 758 00:38:50,673 --> 00:38:54,262 Take the best out of this one, sailor, whoopee! 759 00:38:54,849 --> 00:38:56,886 Uh... 760 00:38:57,024 --> 00:39:00,096 The 60s was very much a time when people are suddenly saying, 761 00:39:00,234 --> 00:39:02,167 "Let's do things that have never been done before," 762 00:39:02,305 --> 00:39:05,895 because until then, television had been kept, 763 00:39:06,033 --> 00:39:07,517 you know, it was a fairly serious medium. 764 00:39:07,655 --> 00:39:09,588 We at the Foreign and Commonwealth Office 765 00:39:09,726 --> 00:39:11,245 decided to invent a pill, 766 00:39:11,383 --> 00:39:14,835 which would make you hear the National Anthem in your mind. 767 00:39:14,973 --> 00:39:19,495 [Jones] And along comes Spike Milligan, very, very important. 768 00:39:21,531 --> 00:39:24,500 [laughter] 769 00:39:24,638 --> 00:39:28,469 Spike was having as much fun with television as he was with radio. 770 00:39:28,607 --> 00:39:30,402 -It was wonderful. -Pretty good. 771 00:39:30,540 --> 00:39:33,232 I heard every note! ♪ God save-- ♪ 772 00:39:33,957 --> 00:39:34,855 [clucking] 773 00:39:34,993 --> 00:39:36,097 [howling] 774 00:39:36,235 --> 00:39:38,962 I rang up Mike and Terry Gilliam, 775 00:39:39,100 --> 00:39:44,761 and said, "We can link the sketches with Terry's animation, 776 00:39:44,899 --> 00:39:48,524 and... we don't need to finish sketches." 777 00:39:48,662 --> 00:39:51,250 Yes, mothers, it's time once again 778 00:39:51,389 --> 00:39:54,737 -for Conrad Poohs and his dancing teeth. -[fart sound] 779 00:39:54,875 --> 00:39:59,707 I had the freedom and the restrictions that are necessary, 780 00:39:59,845 --> 00:40:02,434 in that Gilliam takes over from this point in the sketch 781 00:40:02,572 --> 00:40:05,126 and gets us to that point in another sketch. 782 00:40:05,264 --> 00:40:08,060 Okay, so now I've got goalposts. 783 00:40:08,198 --> 00:40:10,960 But, now, what you do in-between, how the game is played, 784 00:40:11,098 --> 00:40:11,926 that's up to me. 785 00:40:12,064 --> 00:40:15,516 [unintelligible mumbling] 786 00:40:24,491 --> 00:40:27,390 [whimsical music] 787 00:40:39,851 --> 00:40:44,200 [man] Ladies and gentlemen, the most successful comedy group of all time, 788 00:40:44,338 --> 00:40:47,134 -Monty Python! -[loud cheers] 789 00:40:54,521 --> 00:40:56,764 Is this unusual, that you would all be hanging out? 790 00:40:56,902 --> 00:40:58,456 -Very unusual. -Very unusual. 791 00:40:58,594 --> 00:40:59,836 [Norton] Said with feeling. 792 00:40:59,974 --> 00:41:02,356 We don't get on very well, really. 793 00:41:02,494 --> 00:41:04,669 One Down, Five To Go. 794 00:41:04,807 --> 00:41:06,878 [laughter] 795 00:41:07,016 --> 00:41:09,087 Two down, four to go. 796 00:41:09,225 --> 00:41:11,883 Artificial knee, artificial hip. 797 00:41:12,021 --> 00:41:14,333 -I've got two artificial hips. -That's a good dance routine. 798 00:41:14,472 --> 00:41:17,785 ♪ Artificial knee Artificial hip ♪ 799 00:41:17,923 --> 00:41:19,580 You've got two artificial hips? 800 00:41:19,718 --> 00:41:22,341 No, they're not artificial, they've replaced them. 801 00:41:22,480 --> 00:41:28,382 Why did you say artificial then? Doddery old idiot. 802 00:41:28,520 --> 00:41:30,971 I'm leaving, I can't put up with this. 803 00:41:33,214 --> 00:41:37,874 John despised me for a bit, you know, 804 00:41:38,012 --> 00:41:42,672 sort of... for the first series of shows. 805 00:41:42,810 --> 00:41:46,331 -[Norton] Is it all greatest hits? -It's all greatest hits, really. 806 00:41:46,469 --> 00:41:47,884 Very old material. 807 00:41:48,022 --> 00:41:50,680 Intertwined with other people. 808 00:41:50,818 --> 00:41:52,855 -Other... -[Cleese] Other people? 809 00:41:57,100 --> 00:42:01,829 But, I mean, you know, once I started directing the films, 810 00:42:01,967 --> 00:42:05,143 he got more respect for me. 811 00:42:05,281 --> 00:42:10,528 You know, there is a genuine idea called "artistic differences", you know. 812 00:42:10,666 --> 00:42:14,842 And when you have two people who have an artistic temperament, 813 00:42:14,980 --> 00:42:18,674 aren't just thinking, "Well, we'll knock off at five and have a drink", 814 00:42:18,812 --> 00:42:21,331 but are trying to get something really right, 815 00:42:21,469 --> 00:42:24,127 then, of course, you are gonna have fights and arguments. 816 00:42:24,265 --> 00:42:25,612 -Monty... -Python... 817 00:42:25,750 --> 00:42:27,303 -Reunion... -Live... 818 00:42:27,441 --> 00:42:28,615 At the O2. 819 00:42:28,753 --> 00:42:31,341 [all] July 2014. 820 00:42:31,479 --> 00:42:32,722 My brain hurts! 821 00:42:32,860 --> 00:42:35,794 Most of us are not natural best friends. 822 00:42:35,932 --> 00:42:38,210 You would find it very difficult 823 00:42:38,348 --> 00:42:41,628 to find three people more different than me, 824 00:42:41,766 --> 00:42:43,664 Terry Jones and Terry Gilliam. 825 00:42:43,802 --> 00:42:47,047 We are just miles... poles apart in almost everything. 826 00:42:47,185 --> 00:42:50,050 I don't think Terry Gilliam has ever said anything 827 00:42:50,188 --> 00:42:51,707 that I agreed with. 828 00:42:51,845 --> 00:42:54,710 [Gilliam] One Down, Five To Go was John's idea. 829 00:42:54,848 --> 00:42:57,091 We agreed we were gonna do this in alphabetical order, 830 00:42:57,229 --> 00:43:00,198 so Cleese has gotta go and that'll be the end of it. 831 00:43:00,336 --> 00:43:02,580 [whimsical music] 832 00:43:08,102 --> 00:43:09,725 [Gilliam] By the time we got to Canada, 833 00:43:09,863 --> 00:43:11,692 that was a little bit more interesting, 834 00:43:11,830 --> 00:43:14,315 'cause suddenly we are going, you know, internationally, 835 00:43:14,453 --> 00:43:16,110 and everyone is flying over. 836 00:43:16,248 --> 00:43:19,113 That was the days when you could sit up in first class 837 00:43:19,251 --> 00:43:21,875 and you could have drinks, at a little, rounded table. 838 00:43:22,013 --> 00:43:26,534 It was very, very, very civilised, I think. 839 00:43:26,673 --> 00:43:29,572 Then we get to Canada, and it just got sillier. 840 00:43:29,710 --> 00:43:33,921 I remember riding the conveyor belt with the luggage. 841 00:43:34,059 --> 00:43:36,890 Uh, only because, what else you gonna do? 842 00:43:38,132 --> 00:43:39,858 And we were like rock stars, 843 00:43:39,996 --> 00:43:43,655 and that was the time where you could be merry japers. 844 00:43:43,793 --> 00:43:47,003 You could be outrageous and people would find it funny. 845 00:43:47,141 --> 00:43:49,765 We got to Vancouver airport, 846 00:43:49,903 --> 00:43:52,491 and we came through the door 847 00:43:52,630 --> 00:43:55,529 and there was this scream and cheer! 848 00:43:55,667 --> 00:43:57,773 And we all went... 849 00:43:57,911 --> 00:43:59,326 We all looked behind 850 00:43:59,464 --> 00:44:01,397 'cause we thought some rock 'n' roll people were coming. 851 00:44:01,535 --> 00:44:04,227 And then they put us on an open bus and drove us into the city centre, 852 00:44:04,365 --> 00:44:07,645 followed by cars hooting and honking. 853 00:44:07,783 --> 00:44:12,857 I mean it was like... oh, this is a bit different. 854 00:44:12,995 --> 00:44:15,273 [Gilliam] That was a big surprise from England, 855 00:44:15,411 --> 00:44:17,068 the scale of getting to Canada, 856 00:44:17,206 --> 00:44:19,449 everything is bigger and cheering fans. 857 00:44:19,587 --> 00:44:22,867 It was like, this is the stuff you dream of when you are young, 858 00:44:23,005 --> 00:44:24,351 this is "fame"! 859 00:44:24,489 --> 00:44:26,353 When we went on, it was rock 'n' roll. 860 00:44:26,491 --> 00:44:29,528 We'd go on stage and they'd go nuts and just go nuts. 861 00:44:29,667 --> 00:44:31,116 John would get very cross, 862 00:44:31,254 --> 00:44:33,325 "Shut up, we haven't said anything funny yet!" 863 00:44:34,430 --> 00:44:36,294 Then they'd laugh. 864 00:44:36,432 --> 00:44:39,297 I used to be so much of a purist, 865 00:44:39,435 --> 00:44:41,817 that I could imagine I would do that, 866 00:44:41,955 --> 00:44:44,198 'cause for me it was a question of trying to present 867 00:44:44,336 --> 00:44:48,513 a performance in, as it were, in a glass case, 868 00:44:48,651 --> 00:44:50,480 that was technically perfect. 869 00:44:50,618 --> 00:44:52,655 That's what I was trying to do, 870 00:44:52,793 --> 00:44:56,417 and over the course of about 40 years, I've discovered 871 00:44:56,555 --> 00:44:58,143 that there's a lot of other ways of doing it. 872 00:44:58,281 --> 00:45:02,216 [Idle] It was on the plane from Toronto going west 873 00:45:02,354 --> 00:45:05,185 that John announced, "I'm not gonna do another series." 874 00:45:05,323 --> 00:45:10,224 I think Terry called me a traitor and I remember thinking, 875 00:45:10,362 --> 00:45:13,262 "I'd only said I'd do television with them", you know what I mean. 876 00:45:13,400 --> 00:45:15,229 It wasn't sort of... 877 00:45:15,367 --> 00:45:18,646 mixed-mingled my blood with theirs forevermore. 878 00:45:18,785 --> 00:45:20,994 On one hand, it was very disappointing. 879 00:45:21,132 --> 00:45:24,376 On the other hand, I began to think maybe he was right. 880 00:45:24,514 --> 00:45:27,069 We weren't carving new ground, I felt. 881 00:45:27,207 --> 00:45:29,312 I think we were beginning to repeat ourselves 882 00:45:29,450 --> 00:45:34,628 and it wasn't quite as adventurous, exciting and dangerous. 883 00:45:39,460 --> 00:45:43,016 [Palin] "Monty Python reunite for rare on-stage show. 884 00:45:43,154 --> 00:45:45,984 Oft-perjured material is delivered by the septuagenarians..." 885 00:45:46,122 --> 00:45:48,711 -It's really ageist. -I know it is ageist. 886 00:45:48,849 --> 00:45:53,371 It's really ageist. Why keep going on about the fact that we are 70? 887 00:45:53,509 --> 00:45:55,994 [Gilliam] Because they work for the Stones. 888 00:45:56,132 --> 00:46:00,792 One of them said, "They imagined sexual encounters are clearly beyond them now." 889 00:46:00,930 --> 00:46:02,760 -That's not true, is it Terry? -[Gilliam] It is. 890 00:46:02,898 --> 00:46:04,865 You're... you're fit. 891 00:46:05,003 --> 00:46:07,143 No, it's all beyond me, I gave it up years ago. 892 00:46:07,281 --> 00:46:10,698 -I just wanna live. -So, my gauge is now a safer place. 893 00:46:10,837 --> 00:46:12,459 Yes, it is a safer place. 894 00:46:12,597 --> 00:46:14,944 What was it... what... 895 00:46:15,082 --> 00:46:17,153 I forgot, I've gone Terry on you. 896 00:46:17,291 --> 00:46:21,364 So few of the critics really have any idea what they are talking about, 897 00:46:21,502 --> 00:46:23,470 and of course they have no idea 898 00:46:23,608 --> 00:46:25,783 that they have no idea what they are talking about. 899 00:46:25,921 --> 00:46:28,647 But the greatest thing ever said about the critics, 900 00:46:28,786 --> 00:46:30,649 and it's been true from the very beginning, 901 00:46:30,788 --> 00:46:32,755 was what Oscar Wilde said, you know? 902 00:46:32,893 --> 00:46:34,619 He said, "They are like eunuchs. 903 00:46:34,757 --> 00:46:38,105 They watch it every night but they can't do it themselves." 904 00:46:38,243 --> 00:46:42,282 Almost every review from broad-minded papers 905 00:46:42,420 --> 00:46:44,905 that would recognise ageism when they saw it, say, 906 00:46:45,043 --> 00:46:46,562 "At 70, they can still get on stage." 907 00:46:46,700 --> 00:46:49,185 Of course we can fucking get on stage, you know? 908 00:46:49,323 --> 00:46:50,842 People at 80... 909 00:46:50,980 --> 00:46:52,775 David Attenborough is 86, he goes around the world! 910 00:46:52,913 --> 00:46:56,744 It's a silly... it's a cliché they've fallen into, 911 00:46:56,883 --> 00:46:58,539 this is their sort of angle on it. 912 00:46:58,677 --> 00:47:00,300 "Gosh, these old grey beards..." 913 00:47:00,438 --> 00:47:03,751 because, I suppose, when they first saw the material we were 27, 914 00:47:03,890 --> 00:47:05,857 so it must be a bit of a shock. 915 00:47:05,995 --> 00:47:07,652 You only felt the age backstage 916 00:47:07,790 --> 00:47:09,999 when you were trying to get into your next bit of clothing 917 00:47:10,137 --> 00:47:12,830 and nothing fits and you are sweating. 918 00:47:12,968 --> 00:47:17,731 That's where the age was. On stage, we were... kids again. 919 00:47:17,869 --> 00:47:19,802 [dramatic music] 920 00:47:21,631 --> 00:47:23,426 [Cleese] Nobody expected the Spanish Inquisition! 921 00:47:23,564 --> 00:47:26,533 There have been two I've seen using the words "homophobia", 922 00:47:26,671 --> 00:47:28,362 what the fuck are they talking about? 923 00:47:28,500 --> 00:47:31,020 I mean, Camping Up, that's not homophobic, 924 00:47:31,158 --> 00:47:34,265 You know, Judges is not homophobic. 925 00:47:34,403 --> 00:47:38,338 I think it's selling the joys of homosexuality. 926 00:47:38,476 --> 00:47:41,997 I could see that little curly-headed foreman of the jury eyeing me! 927 00:47:42,135 --> 00:47:43,757 -Really? -Oh, yeah, cheeky devil. 928 00:47:43,895 --> 00:47:47,105 I finished up with, I got really strict: 929 00:47:47,243 --> 00:47:48,935 "The actions of these vicious men 930 00:47:49,073 --> 00:47:51,523 are a violent stain upon the community. 931 00:47:51,661 --> 00:47:53,767 Anyway, I finished up... 932 00:47:53,905 --> 00:47:54,941 [audience whistling] 933 00:47:55,079 --> 00:47:58,151 The actions... 934 00:47:58,289 --> 00:48:01,361 Graham basically believed we were all homosexual, 935 00:48:01,499 --> 00:48:04,743 and we were all just covering it up in some way or another. 936 00:48:04,882 --> 00:48:06,918 Look, I'm sorry if I'm interrupting anything 937 00:48:07,056 --> 00:48:08,678 that any of you may be doing at home, 938 00:48:08,816 --> 00:48:11,889 but I want you to think of me as an old queen... 939 00:48:12,027 --> 00:48:13,097 friend! 940 00:48:13,235 --> 00:48:15,099 Graham was always outrageous, 941 00:48:15,237 --> 00:48:16,859 he would push things to the limit 942 00:48:16,997 --> 00:48:19,206 and reveal a lot about people. 943 00:48:19,344 --> 00:48:22,658 Are you suggesting eating my mother? 944 00:48:26,075 --> 00:48:28,906 -Yeah, not raw, of course. -What? 945 00:48:29,044 --> 00:48:30,873 You've got a very strange human being 946 00:48:31,011 --> 00:48:32,426 crawling around under a table 947 00:48:32,564 --> 00:48:34,463 and licking your wife's legs. 948 00:48:34,601 --> 00:48:35,947 [man] Yes, you do. 949 00:48:36,085 --> 00:48:38,329 It's amazing he wasn't beaten up more often. 950 00:48:38,467 --> 00:48:41,194 [man] What kind of a fellow is Monty Python, by the way? 951 00:48:41,332 --> 00:48:42,643 He's black. 952 00:48:42,781 --> 00:48:43,886 [man] Black... 953 00:48:44,024 --> 00:48:46,095 And he's homosexual. 954 00:48:46,233 --> 00:48:49,305 -And he's got three wives-- -[man] Speak for yourself! 955 00:48:49,443 --> 00:48:50,962 I was speaking for myself. 956 00:48:51,100 --> 00:48:55,311 I'm sad that he didn't get to do the O2 show, 957 00:48:55,449 --> 00:48:58,625 but relieved at the same time. 958 00:48:58,763 --> 00:49:00,282 His problem was 959 00:49:00,420 --> 00:49:03,975 that he was always a little disconnected from reality. 960 00:49:04,113 --> 00:49:08,911 My impersonation of Graham was always... he'd be doing... 961 00:49:09,049 --> 00:49:10,878 He'd be somewhere else, you know? 962 00:49:11,017 --> 00:49:13,985 When you were writing with him, he didn't... 963 00:49:15,745 --> 00:49:17,368 He came and went, 964 00:49:17,506 --> 00:49:20,819 but when he arrived with an idea or suddenly said something, 965 00:49:20,958 --> 00:49:22,166 he was always rather wonderful. 966 00:49:22,304 --> 00:49:23,857 Graham was always a pain in the arse on stage, 967 00:49:23,995 --> 00:49:26,066 'cause he always, you know, was pissed as a fart. 968 00:49:26,204 --> 00:49:28,103 [Chapman] May I just break in at this point? 969 00:49:28,241 --> 00:49:30,484 Yes, please break in at this point, sir. 970 00:49:30,622 --> 00:49:33,556 I don't think I've been as bad on an interview as this, 971 00:49:33,694 --> 00:49:36,249 ever before in my life. 972 00:49:36,387 --> 00:49:39,907 I'm really doing terribly badly, I'm sorry. 973 00:49:40,046 --> 00:49:42,289 Maybe, later on, I might be able to say something 974 00:49:42,427 --> 00:49:45,603 and when I can, I'll try and chip in. 975 00:49:45,741 --> 00:49:47,985 When we first started the stage tour, 976 00:49:48,123 --> 00:49:50,263 like in Bristol we were on a stage tour, 977 00:49:50,401 --> 00:49:53,714 and he'd do a sketch with Michael called Ken Shabby. 978 00:49:53,852 --> 00:49:56,890 [gruffly clears throat] I clean out public toilets. 979 00:49:57,028 --> 00:49:58,271 Is there a promotion involved? 980 00:49:58,409 --> 00:50:00,825 After five years, they give me a brush. 981 00:50:00,963 --> 00:50:02,482 I just want to make sure 982 00:50:02,620 --> 00:50:04,277 that you'll be able to look after my daughter. 983 00:50:04,415 --> 00:50:07,590 Oh yeah, yeah. I'll be able to look after her all right, sport. 984 00:50:07,728 --> 00:50:10,352 Aye! Know what I mean? [gruff laugh] 985 00:50:10,490 --> 00:50:12,216 And Graham was the father, 986 00:50:12,354 --> 00:50:14,735 'cause I was asking for Connie's hand in marriage, you know. 987 00:50:14,873 --> 00:50:17,635 Sort of, um... "What prospects do you have?" and all that. 988 00:50:17,773 --> 00:50:19,188 And Graham just didn't come on, 989 00:50:19,326 --> 00:50:21,225 and John brilliantly appeared 990 00:50:21,363 --> 00:50:23,848 half-dressed in the sketch after that 991 00:50:23,986 --> 00:50:26,471 and did Graham's lines. 992 00:50:26,609 --> 00:50:28,128 He was furious! 993 00:50:28,266 --> 00:50:31,856 He accused us of upstaging him, and trying to get... 994 00:50:31,994 --> 00:50:34,169 But there was nothing happening on stage! 995 00:50:34,307 --> 00:50:39,001 So, that was the very bad part of Graham was the alcoholism, 996 00:50:39,139 --> 00:50:42,246 'cause he would have tremendous fears of performing. 997 00:50:42,384 --> 00:50:43,764 He'd have the shakes. 998 00:50:43,902 --> 00:50:47,182 Uh, but when he recovered, 999 00:50:47,320 --> 00:50:50,737 um, right around The Life of Brian, 1000 00:50:50,875 --> 00:50:52,808 he was an extraordinary performer. 1001 00:50:52,946 --> 00:50:55,638 Luxury. 1002 00:50:55,776 --> 00:50:58,055 We used to have to get out of the lake at three o' clock in the morning, 1003 00:50:58,193 --> 00:51:00,264 clean the lake, eat a handful of hot gravel, 1004 00:51:00,402 --> 00:51:02,611 work 20 hours a day at mill for tuppence a month, 1005 00:51:02,749 --> 00:51:04,268 come home and dad would beat us around the head and neck 1006 00:51:04,406 --> 00:51:07,857 with a broken bottle if we were lucky! 1007 00:51:07,995 --> 00:51:14,174 [Cleese] Graham Chapman, co-author of The Parrot sketch is no more. 1008 00:51:14,312 --> 00:51:17,384 He has ceased to be. 1009 00:51:17,522 --> 00:51:21,216 Good riddance to him, the freeloading bastard, I hope he fries. 1010 00:51:23,977 --> 00:51:26,600 [dramatic music] 1011 00:51:28,533 --> 00:51:31,157 [God] You people really pissed me off! 1012 00:51:31,295 --> 00:51:33,020 I'm sorry I invented you. 1013 00:51:33,159 --> 00:51:35,437 It was a really bad idea. 1014 00:51:35,575 --> 00:51:39,337 Sex, sex, sex, that's all you bloody humans think about. 1015 00:51:39,475 --> 00:51:44,377 That and trying to blow smoke up my arse with endless prayers. 1016 00:51:44,515 --> 00:51:45,999 It's so boring! 1017 00:51:46,137 --> 00:51:47,897 Now, this is supposed to be a funny show, 1018 00:51:48,035 --> 00:51:51,798 so, for my sake, get on with it! 1019 00:51:51,936 --> 00:51:53,696 [thunder] 1020 00:51:53,834 --> 00:51:55,802 We toured Canada, 2,000 seaters, 1021 00:51:55,940 --> 00:51:58,011 and then we did Drury Lane, 1022 00:51:58,149 --> 00:52:00,220 which was 4,000 seaters, we were on for four weeks there. 1023 00:52:00,358 --> 00:52:02,084 We had a residency at a theatre, 1024 00:52:02,222 --> 00:52:03,879 we weren't having to travel, which was better. 1025 00:52:04,017 --> 00:52:07,054 [Palin] It's a three-cornered contest between, 1026 00:52:08,918 --> 00:52:12,301 from left to right, Alan Jones, 1027 00:52:12,439 --> 00:52:14,061 Sensible Party, 1028 00:52:14,200 --> 00:52:16,478 Tarquin Fin-tim-lim-bim 1029 00:52:16,616 --> 00:52:21,655 lim-bin-bim-bin-bim bus stop F'tang F'tang Ole Biscuitbarrel, 1030 00:52:21,793 --> 00:52:23,623 Silly Party, 1031 00:52:23,761 --> 00:52:26,419 and Kevin Phillips Bong, 1032 00:52:26,557 --> 00:52:28,524 who is running on the Slightly Silly ticket. 1033 00:52:28,662 --> 00:52:34,323 I think Floyd came and the Stones came, and The Who came. 1034 00:52:34,461 --> 00:52:35,842 Bands liked us, 1035 00:52:35,980 --> 00:52:40,087 and, in fact, Led Zeppelin, and Pink Floyd, 1036 00:52:40,226 --> 00:52:42,987 were two of the investors in our first film,Holy Grail. 1037 00:52:43,125 --> 00:52:46,335 It was just the thing to do, see Python, 1038 00:52:46,473 --> 00:52:49,027 'cause I think, you know, they're always on the road, 1039 00:52:49,166 --> 00:52:52,583 and they are bored shitless and play endless comedy tapes. 1040 00:52:52,721 --> 00:52:55,275 I remember David Bowie and Mick Jagger 1041 00:52:55,413 --> 00:52:56,828 in a box to the side of the stage, 1042 00:52:56,966 --> 00:53:00,832 you know, so, we had quite a high-class audience. 1043 00:53:00,970 --> 00:53:03,110 I suppose we were in that sense 1044 00:53:03,249 --> 00:53:06,631 the first rock 'n' roll comedy group, in the sense we were that big. 1045 00:53:06,769 --> 00:53:09,876 We were playing in big places, where rock 'n' roll bands played. 1046 00:53:10,014 --> 00:53:12,085 And then we did City Center in New York 1047 00:53:12,223 --> 00:53:16,262 for about... four weeks or so and that was huge. 1048 00:53:16,400 --> 00:53:18,540 [up-tempo music] 1049 00:53:21,094 --> 00:53:22,751 [Cleese] When we got to New York, 1050 00:53:22,889 --> 00:53:24,649 I'll always remember this on the opening night... 1051 00:53:24,787 --> 00:53:27,721 We went on stage, we got this huge laugh 1052 00:53:27,859 --> 00:53:29,482 'cause they recognised the opening line, 1053 00:53:29,620 --> 00:53:32,795 it was a cup final roar almost, 1054 00:53:32,933 --> 00:53:35,488 and then they stopped laughing. 1055 00:53:35,626 --> 00:53:38,767 And we played the sketch to relative silence. 1056 00:53:38,905 --> 00:53:43,012 And I thought, "My God, this is... this is awful." 1057 00:53:43,150 --> 00:53:46,430 And suddenly, we did the last line, cup final roar. 1058 00:53:46,568 --> 00:53:48,086 Hurrah! 1059 00:53:48,225 --> 00:53:51,918 And I walked off and I said to a stagehand, "What..." 1060 00:53:52,056 --> 00:53:56,025 He said, "It's a pop concert, it's not a stage show." 1061 00:53:56,163 --> 00:53:58,165 And he said, "Come and look." 1062 00:53:58,304 --> 00:54:01,514 And he took me, they have a little bit of gauze in the front curtain, 1063 00:54:01,652 --> 00:54:04,344 and I could see the people in the audience going... 1064 00:54:04,482 --> 00:54:06,173 [mouthing] 1065 00:54:06,312 --> 00:54:08,003 They were all doing the lines! 1066 00:54:08,141 --> 00:54:10,039 So what are they there for? They're like a pop concert, 1067 00:54:10,177 --> 00:54:12,041 they know the song, they know the sketch, 1068 00:54:12,179 --> 00:54:14,389 but they are there just to share the occasion. 1069 00:54:14,527 --> 00:54:17,495 This is City Center and we end with "Lumberjack Song", 1070 00:54:17,633 --> 00:54:21,050 and George Harrison was in, 1071 00:54:21,188 --> 00:54:23,915 and I said, "Why don't you go on and be a lumberjack? 1072 00:54:24,053 --> 00:54:26,746 You know, just come on like this and be a lumberjack?" 1073 00:54:26,884 --> 00:54:29,335 And he did, and he was very good, nobody noticed. 1074 00:54:29,473 --> 00:54:32,061 [Palin] So, the story George told me, that he, George Harrison, 1075 00:54:32,199 --> 00:54:35,479 had sent a fan letter to the BBC after the first show 1076 00:54:35,617 --> 00:54:37,964 saying, "This is great," and all that. 1077 00:54:38,102 --> 00:54:39,621 And we never got it, 1078 00:54:39,759 --> 00:54:41,139 because someone probably on BBC desk would've said, 1079 00:54:41,278 --> 00:54:43,832 "Oh, yeah, and I'm the Duke of Edinburgh." 1080 00:54:43,970 --> 00:54:45,730 Because The Beatles were so huge then, 1081 00:54:45,868 --> 00:54:48,975 the idea The Beatles liking a silly comedy show... 1082 00:54:51,322 --> 00:54:55,637 You look vaguely Victorian. 1083 00:54:55,775 --> 00:54:58,502 What was great about doing the show, is we don't have to do-- 1084 00:54:58,640 --> 00:55:02,126 You know, you are not turning up at a funeral and doing a memorial speech. 1085 00:55:02,264 --> 00:55:05,336 It's like, "Wow, we're still here, let's do this thing." 1086 00:55:05,474 --> 00:55:07,545 -[Palin] Terry Gilliam! -Gilliam. 1087 00:55:07,683 --> 00:55:09,892 Come on, give me a little hug. 1088 00:55:10,030 --> 00:55:11,549 Are you a girl or a boy at the moment? 1089 00:55:11,687 --> 00:55:14,276 -Those are sideburns. -I wanna know how to hug. 1090 00:55:14,414 --> 00:55:17,175 I'm on the cusp. Ooh... 1091 00:55:17,314 --> 00:55:19,937 Pythons have always exchanged insults 1092 00:55:20,075 --> 00:55:22,560 and teased each other rotten, and that's fun. 1093 00:55:22,698 --> 00:55:24,666 He's got a better wig than I've got. 1094 00:55:24,804 --> 00:55:27,047 I knew it, I knew it! 1095 00:55:27,185 --> 00:55:28,980 You can wear it after the show. 1096 00:55:29,118 --> 00:55:30,672 [laughter] 1097 00:55:30,810 --> 00:55:33,295 [Idle] It was the whole spirit of it, it was very warm. 1098 00:55:33,433 --> 00:55:36,263 In the rehearsals, they could not have been nicer or more loving. 1099 00:55:36,402 --> 00:55:38,369 Are your nipples enjoying it? 1100 00:55:38,507 --> 00:55:40,060 -My nipples are... -Your nipples are enjoying it. 1101 00:55:40,198 --> 00:55:42,304 His nipples are a very good sign, 1102 00:55:42,442 --> 00:55:44,720 you'll see in the interval, the state of Terry's nipples, 1103 00:55:44,858 --> 00:55:49,656 they really are very, very frisky tonight, aren't they? 1104 00:55:49,794 --> 00:55:54,247 Go away! For fuck's sake, it's like being followed by the CIA! 1105 00:55:54,385 --> 00:55:57,284 What do you want to know? Why do you bother professionals 1106 00:55:57,423 --> 00:55:59,286 who are planning the rest of the show, 1107 00:55:59,425 --> 00:56:01,254 to get to grips with the characters, 1108 00:56:01,392 --> 00:56:03,394 the depth of the characters that we play? 1109 00:56:03,532 --> 00:56:05,362 Hello! 1110 00:56:06,742 --> 00:56:08,917 [indistinct singing on stage] 1111 00:56:09,055 --> 00:56:13,197 ♪ It's fun to own Your own vagina ♪ 1112 00:56:13,335 --> 00:56:17,201 ♪ It's great to have Your friendly thatch ♪ 1113 00:56:17,339 --> 00:56:21,170 ♪ Your minge, your twat Your kitty cat ♪ 1114 00:56:21,308 --> 00:56:24,588 ♪ Your nest, your nasty Or your snatch ♪ 1115 00:56:24,726 --> 00:56:29,247 ♪ It's great to have A monkey furrow ♪ 1116 00:56:29,386 --> 00:56:33,286 ♪ Your finger pie Your lunchbox or your catch ♪ 1117 00:56:33,424 --> 00:56:35,184 ♪ Your cameltoe Your bearded clam ♪ 1118 00:56:35,322 --> 00:56:36,841 ♪ Your bottom at the front ♪ 1119 00:56:36,979 --> 00:56:39,085 ♪ Your monkey minge Your muffin ♪ 1120 00:56:39,223 --> 00:56:41,225 ♪ Or your old Sir Berkely Hunt ♪ 1121 00:56:41,363 --> 00:56:43,538 ♪ Your honeypot Your hairy friend ♪ 1122 00:56:43,676 --> 00:56:45,574 ♪ But never call it "cunt" ♪ 1123 00:56:45,712 --> 00:56:49,060 ♪ Or we won't come back ♪ 1124 00:57:00,382 --> 00:57:01,935 [knocking on door] 1125 00:57:02,073 --> 00:57:03,661 -Come in. -[man] Come in. 1126 00:57:03,799 --> 00:57:06,215 It's the police... Hello. 1127 00:57:06,353 --> 00:57:08,079 You sent it to print it out. 1128 00:57:08,217 --> 00:57:09,909 -What's this? -[woman] Oh, that was for me. 1129 00:57:10,047 --> 00:57:11,704 That's a print out, you sent it to us. 1130 00:57:11,842 --> 00:57:14,741 Okay, thank you. Special delivery... 1131 00:57:14,879 --> 00:57:16,950 -[woman] I think that was for me. -It's from John Cleese. 1132 00:57:17,088 --> 00:57:21,230 "Dear Eric, I am going to have another wife..." 1133 00:57:21,368 --> 00:57:23,440 Oh, sorry! 1134 00:57:25,821 --> 00:57:28,721 [Idle] John is fiercely intelligent, 1135 00:57:28,859 --> 00:57:33,726 and then he's fiercely wilful so it's like, you know, a comic Hitler. 1136 00:57:33,864 --> 00:57:37,177 Company, today, you go off to war, 1137 00:57:37,315 --> 00:57:39,352 and my God, I wish I was coming with you. 1138 00:57:39,490 --> 00:57:41,078 [laughter] 1139 00:57:41,216 --> 00:57:44,253 When I first went to fight, I had two arms, two good arms, 1140 00:57:44,391 --> 00:57:47,947 when the time came to give them, I gave them, I gave them gladly. 1141 00:57:48,085 --> 00:57:51,295 I sang and laughed as they sawed them off, 1142 00:57:51,433 --> 00:57:54,850 because I believe there was a future for mankind 1143 00:57:54,988 --> 00:57:57,715 if men were prepared to give their limbs. 1144 00:57:57,853 --> 00:57:59,579 [Cleese] I was worried about my chaplain speech 1145 00:57:59,717 --> 00:58:01,823 because I thought I did it alright 1146 00:58:01,961 --> 00:58:04,135 but it didn't get much of a laugh, 1147 00:58:04,273 --> 00:58:07,345 because it may be that it sounds slightly too convincing, 1148 00:58:07,484 --> 00:58:09,796 when you talk about a war to end the next war, you know? 1149 00:58:09,934 --> 00:58:11,280 It's the kind of thing politicians say. 1150 00:58:11,418 --> 00:58:13,593 And our children's children's limbs, 1151 00:58:13,731 --> 00:58:16,285 and our children's children's limbs... 1152 00:58:16,423 --> 00:58:17,735 And what about our pets? 1153 00:58:17,873 --> 00:58:19,737 Why should those little bastards get off... 1154 00:58:19,875 --> 00:58:22,637 [Chapman] Right, stop that sketch, I think it's silly. 1155 00:58:22,775 --> 00:58:25,812 Now, nobody likes a good laugh more than I do. 1156 00:58:33,164 --> 00:58:37,617 It's algebra, I always say it's algebra... comedy. 1157 00:58:37,755 --> 00:58:40,171 It is not an art, it's science. 1158 00:58:45,211 --> 00:58:48,041 "A" plus "B" equals a laugh. 1159 00:58:48,179 --> 00:58:52,701 If I do this and I wear this, and I say this, they will laugh, 1160 00:58:52,839 --> 00:58:55,532 that's just a theory, until they do. 1161 00:58:55,670 --> 00:58:58,327 It's provable because they laugh, 1162 00:58:58,465 --> 00:59:01,123 so, you were right in your theory. 1163 00:59:01,261 --> 00:59:05,818 It's more mathematical than it is, "Oh, I'll just be funny." 1164 00:59:05,956 --> 00:59:07,578 Is your wife a goer? 1165 00:59:07,716 --> 00:59:09,960 Know what I mean, know what I mean, nudge, nudge, 1166 00:59:10,098 --> 00:59:11,306 know what I mean, say no more? 1167 00:59:11,444 --> 00:59:13,066 I beg your pardon? 1168 00:59:13,204 --> 00:59:16,414 Your wife, does she... does she go, eh, does she go? 1169 00:59:16,553 --> 00:59:18,209 Know what I mean, know what I mean, eh? 1170 00:59:18,347 --> 00:59:20,660 Well, she sometimes has to go, yes. 1171 00:59:20,798 --> 00:59:22,420 I bet she does, I bet she does, 1172 00:59:22,559 --> 00:59:25,596 say no more, say no more, know what I mean, nudge, nudge. 1173 00:59:25,734 --> 00:59:28,668 It has its own logic to it, 1174 00:59:28,806 --> 00:59:32,120 and sometimes you can adjust it if they don't laugh, 1175 00:59:32,258 --> 00:59:34,398 and you say, "I'm sure that's funny," 1176 00:59:34,536 --> 00:59:37,850 it's because you haven't quite put the word order in the right sense, 1177 00:59:37,988 --> 00:59:40,922 so that it goes flash into their brains all at the same time. 1178 00:59:41,060 --> 00:59:44,063 There's an example... 1179 00:59:44,201 --> 00:59:47,169 My Lord, I really must protest at your shooting my client. 1180 00:59:47,307 --> 00:59:49,516 Damn you! 1181 00:59:49,655 --> 00:59:52,761 I'm in charge of this court! Stand up! 1182 00:59:53,520 --> 00:59:54,867 Sit down! 1183 00:59:55,005 --> 00:59:57,732 -Go "moo". -[all] Moo. 1184 00:59:57,870 --> 01:00:02,012 See? Order in the skating vicar. and on with the pixie hats. 1185 01:00:02,150 --> 01:00:03,910 And everybody sing! 1186 01:00:04,048 --> 01:00:07,155 ♪ Anything goes in ♪ 1187 01:00:07,293 --> 01:00:09,916 ♪ Anything goes out ♪ 1188 01:00:10,054 --> 01:00:13,575 ♪ Fish, bananas, old pyjamas ♪ 1189 01:00:13,713 --> 01:00:17,199 ♪ Mutton, beef and trout ♪ 1190 01:00:17,337 --> 01:00:19,857 [Cleese] I still think you should instruct us to do one more thing. 1191 01:00:19,995 --> 01:00:21,825 'Cause I remember this was one of the moments I heard 1192 01:00:21,963 --> 01:00:24,206 that I cried with laughter watching you on the box. 1193 01:00:24,344 --> 01:00:26,899 Stand up, sit down, go moo... 1194 01:00:27,037 --> 01:00:30,074 And I think we should have one other. 1195 01:00:30,212 --> 01:00:31,938 And then reverse those lines, saying, 1196 01:00:32,076 --> 01:00:35,010 "On with the pixie hats and order in the skating vicar." 1197 01:00:35,148 --> 01:00:37,081 Stand up! 1198 01:00:37,219 --> 01:00:39,083 Sit down! 1199 01:00:39,221 --> 01:00:42,328 -Go "moo". -[all] Moo. 1200 01:00:43,018 --> 01:00:43,881 Sit up! 1201 01:00:44,019 --> 01:00:45,296 [laughter] 1202 01:00:45,434 --> 01:00:48,575 Now, on with the pixie hats... 1203 01:00:48,714 --> 01:00:51,578 [Jones] Robert Browning, describing the metaphor, 1204 01:00:51,717 --> 01:00:56,204 he says, "You take an image and another image 1205 01:00:56,342 --> 01:01:00,173 and combine them and they make a star." 1206 01:01:00,311 --> 01:01:02,624 ♪ Old pyjamas ♪ 1207 01:01:02,762 --> 01:01:06,283 ♪ Mutton, beef and trout ♪ 1208 01:01:06,421 --> 01:01:10,494 I think you make laughs by that, combining two images 1209 01:01:10,632 --> 01:01:16,500 and, um... that's my theory of comedy. 1210 01:01:21,263 --> 01:01:23,541 Hello, I wish to register a complaint. 1211 01:01:23,680 --> 01:01:25,371 Hello, Miss? 1212 01:01:25,509 --> 01:01:27,097 What do you mean, "Miss"? 1213 01:01:28,167 --> 01:01:29,755 I am sorry, I have a cold. 1214 01:01:29,893 --> 01:01:31,032 I wish to make a complaint. 1215 01:01:31,170 --> 01:01:32,896 Sorry, we are closing for lunch. 1216 01:01:33,034 --> 01:01:35,381 Never mind that, my lad, I wish to complain about this parrot 1217 01:01:35,519 --> 01:01:37,245 what I purchased not half an hour ago 1218 01:01:37,383 --> 01:01:38,729 from this very boutique. 1219 01:01:38,867 --> 01:01:40,938 On the recording of the first parrot sketch, 1220 01:01:41,076 --> 01:01:43,216 it didn't get that much of a reception 1221 01:01:43,354 --> 01:01:46,254 from the studio audience, it's very interesting. 1222 01:01:46,392 --> 01:01:49,153 Look, my lad, I know a dead parrot when I see one, 1223 01:01:49,291 --> 01:01:51,121 and I'm looking at one right now. 1224 01:01:51,259 --> 01:01:52,950 No, no, it's not dead, it's restin'! 1225 01:01:53,088 --> 01:01:57,748 And I think it started to become... a thing, 1226 01:01:57,886 --> 01:02:01,165 something special, that you would say now "iconic", 1227 01:02:01,303 --> 01:02:03,996 when we started doing it on stage. 1228 01:02:04,134 --> 01:02:06,861 Testing, testing... 1229 01:02:06,999 --> 01:02:11,382 This is your nine o'clock alarm call! 1230 01:02:17,768 --> 01:02:20,012 [audience roars with laughter] 1231 01:02:25,638 --> 01:02:28,779 Now that's what I call a dead parrot. 1232 01:02:28,917 --> 01:02:30,643 He's stunned! 1233 01:02:30,781 --> 01:02:34,164 You assured me that its total lack of movement 1234 01:02:34,302 --> 01:02:37,754 was due to it being tired and shagged out 1235 01:02:37,892 --> 01:02:40,032 following a prolonged squawk. 1236 01:02:40,170 --> 01:02:45,451 Well, it may be pining for the fjords. 1237 01:02:46,210 --> 01:02:47,246 [all snickering] 1238 01:02:47,384 --> 01:02:49,662 Pining for the fjords? 1239 01:02:49,800 --> 01:02:51,457 The biggest single surprise 1240 01:02:51,595 --> 01:02:55,081 was that we started to find the material funny when we read it. 1241 01:02:55,219 --> 01:02:56,807 We'd never expected it. 1242 01:02:56,945 --> 01:03:00,569 And suddenly, Mike and I were doing the dead parrot sketch 1243 01:03:00,707 --> 01:03:03,089 and everyone was laughing genuinely, 1244 01:03:03,227 --> 01:03:04,470 it was an extraordinary thing. 1245 01:03:04,608 --> 01:03:06,783 Well, I'd better replace it, then. 1246 01:03:11,891 --> 01:03:13,962 You can't say... 1247 01:03:14,100 --> 01:03:16,378 [all laugh] 1248 01:03:16,516 --> 01:03:18,518 [Idle] Palin can still crack him up, 1249 01:03:18,656 --> 01:03:20,658 and John said something quite nice, 1250 01:03:20,797 --> 01:03:23,075 he said, Eddie Izzard had said to him 1251 01:03:23,213 --> 01:03:24,870 after the first night, 1252 01:03:25,008 --> 01:03:29,046 "Don't worry, everybody knows how the sketch should go, 1253 01:03:29,184 --> 01:03:32,394 it's a joy to see it not going properly. 1254 01:03:32,532 --> 01:03:33,948 We haven't seen that." 1255 01:03:34,086 --> 01:03:35,570 And that relaxed John 1256 01:03:35,708 --> 01:03:38,193 about giggling and corpsing occasionally. 1257 01:03:38,331 --> 01:03:41,990 But the focus, his concentration is really good, 1258 01:03:42,128 --> 01:03:44,234 he can bring it right into the moment 1259 01:03:44,372 --> 01:03:46,443 and make you wait for his sense of timing 1260 01:03:46,581 --> 01:03:49,860 when he feels it's right to say the next line. 1261 01:03:49,998 --> 01:03:51,448 [clears throat] 1262 01:03:55,728 --> 01:03:56,694 Do you... 1263 01:03:56,833 --> 01:03:59,525 [snickers] 1264 01:03:59,663 --> 01:04:00,871 Do... 1265 01:04:04,047 --> 01:04:06,394 These people... 1266 01:04:06,532 --> 01:04:08,603 they've got homes to go to. 1267 01:04:08,741 --> 01:04:11,502 [audience laughs] 1268 01:04:12,676 --> 01:04:14,298 So... 1269 01:04:16,300 --> 01:04:20,028 In that case, why don't you come up with a punchline? 1270 01:04:20,166 --> 01:04:21,650 [laughter] 1271 01:04:24,274 --> 01:04:26,103 I'm waiting... I'm pausing for effect. 1272 01:04:26,241 --> 01:04:28,002 [stifling laughter] 1273 01:04:29,175 --> 01:04:31,246 So, I'll... 1274 01:04:31,384 --> 01:04:36,803 -I'll just say... -Oh, come on... 1275 01:04:36,942 --> 01:04:39,703 Do you wanna come back to my place? 1276 01:04:39,841 --> 01:04:41,360 Oh... 1277 01:04:41,498 --> 01:04:43,776 It's kind of like the audience have been let in 1278 01:04:43,914 --> 01:04:45,433 to the private world of Python 1279 01:04:45,571 --> 01:04:46,986 and the relationships... 1280 01:04:47,124 --> 01:04:49,471 particularly between John and Mike, 1281 01:04:49,609 --> 01:04:53,751 which is banned in many countries that relationship, 1282 01:04:53,890 --> 01:04:55,512 but not here luckily. 1283 01:04:55,650 --> 01:04:57,755 The corpsing thing has to be used very, very carefully. 1284 01:04:57,894 --> 01:04:59,861 If you are laughing before the audience laugh, 1285 01:04:59,999 --> 01:05:01,587 then they are just not going to like it 1286 01:05:01,725 --> 01:05:03,658 and it looks unprofessional. 1287 01:05:03,796 --> 01:05:05,936 And very often with Python sketches, 1288 01:05:06,074 --> 01:05:07,489 the essence of the sketch, 1289 01:05:07,627 --> 01:05:09,767 was holding a completely serious front. 1290 01:05:09,906 --> 01:05:11,424 John is marvellous at that, 1291 01:05:11,562 --> 01:05:14,738 just always looks absolutely totally serious. 1292 01:05:14,876 --> 01:05:17,051 And that was so funny, 1293 01:05:17,189 --> 01:05:19,363 so you had to be very, very careful to debunk that, 1294 01:05:19,501 --> 01:05:22,159 but also, it does mean that when John begins to go, 1295 01:05:22,297 --> 01:05:25,991 when he's being serious, it's very, very funny. 1296 01:05:26,129 --> 01:05:29,477 And what's this one, Spring Surprise? 1297 01:05:29,615 --> 01:05:31,341 Ah, that's our speciality. 1298 01:05:31,479 --> 01:05:33,515 "Covered in dark, rich smooth chocolate, 1299 01:05:33,653 --> 01:05:35,517 when you pop it into your mouth..." 1300 01:05:35,655 --> 01:05:37,554 Let me read that for you... 1301 01:05:37,692 --> 01:05:41,109 "...stainless steel bolts spring out 1302 01:05:41,247 --> 01:05:44,871 and plunge straight through both cheeks." 1303 01:05:45,010 --> 01:05:47,012 Where's the pleasure in that-- 1304 01:05:47,150 --> 01:05:50,187 [all laughing] 1305 01:05:50,325 --> 01:05:51,740 Pull yourself together, constable! 1306 01:05:51,878 --> 01:05:53,535 Sorry, sir. 1307 01:05:53,673 --> 01:05:57,574 Or you'll be a constable ex-parrot. 1308 01:05:59,403 --> 01:06:01,750 Where are we, can you remember? 1309 01:06:01,888 --> 01:06:05,927 [laughter continues] 1310 01:06:06,065 --> 01:06:09,103 John Cleese, he said to us, we're in the Tardis, 1311 01:06:09,241 --> 01:06:12,313 John says, "Alright, the first person to giggle 1312 01:06:12,451 --> 01:06:14,315 gets to pay £10,000 to charity." 1313 01:06:14,453 --> 01:06:17,111 He didn't even get through the first sketch. 1314 01:06:17,249 --> 01:06:19,389 -Come out, Phil! -I'm out. 1315 01:06:19,527 --> 01:06:21,287 Come out, come out! 1316 01:06:26,085 --> 01:06:28,363 Interesting thing is that most of the people 1317 01:06:28,501 --> 01:06:29,847 who come to the meet and greet 1318 01:06:29,986 --> 01:06:32,229 are usually from America or Canada. 1319 01:06:32,367 --> 01:06:37,234 Or, occasionally, one from Spain, 1320 01:06:37,372 --> 01:06:39,167 we had one bloke from Sheffield, 1321 01:06:39,305 --> 01:06:41,238 there's always a Finn, there's always someone from Finland. 1322 01:06:41,376 --> 01:06:44,724 Python's lawsuit cost us a whole pile of money, 1323 01:06:44,862 --> 01:06:48,659 so the Python pension fund was... [makes slurping sound] 1324 01:06:48,797 --> 01:06:53,940 And John, you know, with his flagrant lifestyle... 1325 01:06:54,079 --> 01:06:56,081 um... he needed money, 1326 01:06:56,219 --> 01:06:58,221 and Terry needed... I mean, that's what-- 1327 01:06:58,359 --> 01:07:01,189 I think so many people don't think we were serious 1328 01:07:01,327 --> 01:07:03,467 when we said it was about Terry's mortgage, but it was. 1329 01:07:03,605 --> 01:07:08,403 ...just a pain, John. 1330 01:07:08,541 --> 01:07:13,926 ...being back in his dressing room is just pain. 1331 01:07:14,064 --> 01:07:15,548 I thought we were gathering in here. 1332 01:07:15,686 --> 01:07:19,518 Just pain that John is in his dressing room. 1333 01:07:19,656 --> 01:07:22,452 "It is a pain" or "he's in pain"? 1334 01:07:22,590 --> 01:07:25,903 -No, it's a pain. -It's a pain, okay. 1335 01:07:26,042 --> 01:07:28,423 [Gilliam] He's not participating in the group. 1336 01:07:28,561 --> 01:07:29,838 No, he's just... 1337 01:07:29,976 --> 01:07:31,840 [Idle] We'll give Terry a glass of champagne. 1338 01:07:31,978 --> 01:07:35,844 Give him a glass of hot Beaujolais or something. 1339 01:07:35,982 --> 01:07:38,433 [man] This question is for Terry Gilliam. 1340 01:07:38,571 --> 01:07:41,298 You may not even remember this, but a few years back 1341 01:07:41,436 --> 01:07:45,337 you were in Philadelphia, and you fell off a horse 1342 01:07:45,475 --> 01:07:48,650 and were kicked in the head by a horse... 1343 01:07:48,788 --> 01:07:49,893 -Yes. -Do you remember that? 1344 01:07:50,031 --> 01:07:51,515 -You were that horse? -No! 1345 01:07:51,653 --> 01:07:53,379 That was my horse. 1346 01:07:53,517 --> 01:07:55,588 -Are you serious? -Yes, of course. 1347 01:07:55,726 --> 01:07:57,487 Luke, the horse was called Luke. 1348 01:07:57,625 --> 01:07:59,178 Yes, the horse was called Luke. 1349 01:07:59,316 --> 01:08:01,077 You bastard! 1350 01:08:01,215 --> 01:08:03,079 He was actually aiming for Cleese, 1351 01:08:03,217 --> 01:08:04,770 I don't know what happened. 1352 01:08:04,908 --> 01:08:09,740 [man #2] My mother has always said, that you and her met 1353 01:08:09,878 --> 01:08:11,604 about 42 years ago. 1354 01:08:11,742 --> 01:08:14,607 -Yes, I remember. -[audience laughing] 1355 01:08:14,745 --> 01:08:17,886 [man continues] Now that you have vaguely insinuated 1356 01:08:18,024 --> 01:08:20,441 that you remember the name, 1357 01:08:20,579 --> 01:08:21,683 Yes, I do... 1358 01:08:21,821 --> 01:08:23,202 I am rather tall... 1359 01:08:23,340 --> 01:08:24,514 In Calgary. 1360 01:08:24,652 --> 01:08:25,584 And I do walk funny. 1361 01:08:25,722 --> 01:08:27,103 [woman] My name is Sandy, 1362 01:08:27,241 --> 01:08:29,553 I actually have a question for Terry Gilliam. 1363 01:08:29,691 --> 01:08:32,108 Oh, God. Are you sure? 1364 01:08:33,868 --> 01:08:35,007 [Sandy] Sorry? 1365 01:08:35,145 --> 01:08:36,388 Getting kicked in the head by a horse. 1366 01:08:36,526 --> 01:08:38,183 -Are you from Philadelphia? -[Sandy] I am. 1367 01:08:38,321 --> 01:08:42,773 And maybe you were filming there Twelve Monkeys 1368 01:08:42,911 --> 01:08:46,156 and you got a gash on the head from a horse? 1369 01:08:46,294 --> 01:08:48,193 Yes, that's true, was it your horse? 1370 01:08:48,331 --> 01:08:50,195 [Sandy] I'm the vet of that horse. 1371 01:08:50,333 --> 01:08:53,059 You're the vet of that horse? 1372 01:08:53,198 --> 01:08:56,925 [man] Hi, my name is Manuel from Portugal. 1373 01:08:57,063 --> 01:08:59,307 -[laughter] -[Idle] Whoa! 1374 01:08:59,445 --> 01:09:01,585 I'm... 1375 01:09:01,723 --> 01:09:05,451 I'd just like to ask if anyone has any elaboration 1376 01:09:05,589 --> 01:09:08,730 on why you're retiring now as opposed to earlier or later, 1377 01:09:08,868 --> 01:09:10,939 and, if possibly you might reconsider, 1378 01:09:11,077 --> 01:09:13,321 I'm sure you've heard that from thousands of people, 1379 01:09:13,459 --> 01:09:16,635 but it's a question of doing it out of duty to us 1380 01:09:16,773 --> 01:09:18,361 because nobody else can do what you do. 1381 01:09:18,499 --> 01:09:20,846 What the fuck do we owe you? 1382 01:09:23,676 --> 01:09:26,058 [whimsical fanfare] 1383 01:09:32,029 --> 01:09:35,481 [Idle] July 1980 was the last time we performed live. 1384 01:09:35,619 --> 01:09:37,794 The idea that Python would play the Hollywood Bowl, 1385 01:09:37,932 --> 01:09:40,728 it was like a Frank Sinatra venue, you know. 1386 01:09:40,866 --> 01:09:44,559 So, it always made us laugh, Monty Python, Live at the Hollywood Bowl 1387 01:09:44,697 --> 01:09:49,426 was already a comic title for us. 1388 01:09:49,564 --> 01:09:54,086 What happened at the Bowl is for the first time we had the close-up cameras. 1389 01:09:54,224 --> 01:09:57,089 Now you can talk to 6,000 people, 1390 01:09:57,227 --> 01:10:00,403 because they can see you, they are all watching television together 1391 01:10:00,541 --> 01:10:02,543 is actually what they're really doing. 1392 01:10:05,304 --> 01:10:07,651 [Cleese] We had four nights, I think. 1393 01:10:07,789 --> 01:10:09,274 The Hollywood Bowl. 1394 01:10:09,412 --> 01:10:10,930 What I suddenly realised, 1395 01:10:11,068 --> 01:10:14,969 was what a wonderful sketch performer Eric had become. 1396 01:10:15,107 --> 01:10:17,040 I saw your advert in the blassified ads. 1397 01:10:17,178 --> 01:10:18,628 The what? 1398 01:10:18,766 --> 01:10:20,733 In The TimesBlassified Ads. 1399 01:10:20,871 --> 01:10:22,735 Ah, The TimesClassified Ads? 1400 01:10:22,873 --> 01:10:25,842 Yes, that's right, I'm afraid I have a speech impediment. 1401 01:10:25,980 --> 01:10:27,775 I can't pronounce the letter "B". 1402 01:10:27,913 --> 01:10:30,329 I never thought he wasn't very good before then, 1403 01:10:30,467 --> 01:10:32,055 I had always thought he was very good, 1404 01:10:32,193 --> 01:10:33,953 but when he did the Hollywood Bowl, 1405 01:10:34,091 --> 01:10:36,162 it was as though he'd somehow grown 1406 01:10:36,301 --> 01:10:40,753 and he was a bigger presence that he'd ever been before. 1407 01:10:40,891 --> 01:10:43,411 Can you say the letter "K"? 1408 01:10:43,549 --> 01:10:46,276 Oh, yes. Khaki, kettle, Kipling, 1409 01:10:46,414 --> 01:10:49,141 Khomeini, Kellogg's Born Flakes. 1410 01:10:49,279 --> 01:10:51,799 Well, why don't you say the letter "K" 1411 01:10:51,937 --> 01:10:53,594 instead of the letter "C"? 1412 01:10:53,732 --> 01:10:58,150 What, you mean, pronounce "blassified" with a "K"? 1413 01:10:58,288 --> 01:10:59,772 Yes, absolutely. 1414 01:10:59,910 --> 01:11:02,430 -Klassified. -Good. 1415 01:11:02,568 --> 01:11:05,813 Oh, it's very good! I never thought of that before. 1416 01:11:05,951 --> 01:11:09,195 What a silly bunt. 1417 01:11:09,334 --> 01:11:11,163 I remember I had to do the Travel Agent 1418 01:11:11,301 --> 01:11:12,889 and I went right amongst them, 1419 01:11:13,027 --> 01:11:15,892 I'd stand on them and go through them, it was really fun. 1420 01:11:16,030 --> 01:11:18,204 And they'd love it. I'd just trod on them. 1421 01:11:18,343 --> 01:11:20,206 "Oh, he trod on me!" [laughs] 1422 01:11:20,345 --> 01:11:22,519 ...waiting to take you to the hotel hasn't yet been built! 1423 01:11:22,657 --> 01:11:26,109 When you finally get to the half-built Algerian ruin 1424 01:11:26,247 --> 01:11:27,662 called the Hotel Limassol... 1425 01:11:27,800 --> 01:11:30,113 [Gilliam] The Hollywood Bowl was great fun. 1426 01:11:30,251 --> 01:11:32,288 We were so at ease in those days. 1427 01:11:32,426 --> 01:11:35,014 There's no water in the bath, there's no water in the tap, 1428 01:11:35,152 --> 01:11:37,085 there's only a bleeding lizard in the bidet... 1429 01:11:37,223 --> 01:11:39,743 [Palin] We were all youngish then, we were kind of up for it. 1430 01:11:39,881 --> 01:11:42,401 Life of Brianhad been a great success, 1431 01:11:42,539 --> 01:11:44,369 a success d'estime anyway, 1432 01:11:44,507 --> 01:11:48,580 and so we were riding a bit of a wave then. 1433 01:11:48,718 --> 01:11:51,341 Tonight, on World Forum we are deeply privileged 1434 01:11:51,479 --> 01:11:53,654 to have with us Karl Marx, 1435 01:11:53,792 --> 01:11:58,175 the founder of modern socialism and author of The Communist Manifesto. 1436 01:11:58,314 --> 01:11:59,867 [audience cheering] 1437 01:12:00,005 --> 01:12:03,215 Vladimir Ilyich Ulyanov, better known to the world as Lenin, 1438 01:12:03,353 --> 01:12:05,251 leader of the Russian Revolution, 1439 01:12:05,390 --> 01:12:08,082 writer, statesman, and father of modern socialism. 1440 01:12:08,220 --> 01:12:11,465 [Cleese] The loveliest thing anyone ever said to me about Python, 1441 01:12:11,603 --> 01:12:14,847 was that, "I cannot watch the news afterwards 1442 01:12:14,985 --> 01:12:16,987 and take it seriously." 1443 01:12:17,125 --> 01:12:20,128 And I think it's very important that we see 1444 01:12:20,266 --> 01:12:22,407 that we shouldn't be taking most of it seriously 1445 01:12:22,545 --> 01:12:26,445 because I don't think these people have any idea what they're doing. 1446 01:12:26,583 --> 01:12:31,623 Jerry Lee Lewis has had over 17 major solid gold hits in the U.S. of A. 1447 01:12:31,761 --> 01:12:34,004 What's the name of the biggest? 1448 01:12:34,142 --> 01:12:36,628 That to me is always what Python was about, 1449 01:12:36,766 --> 01:12:38,595 trying to encourage people to think. 1450 01:12:38,733 --> 01:12:40,839 It's always been important to me, 1451 01:12:40,977 --> 01:12:44,498 whether the silliness, the intellectual jokes, 1452 01:12:44,636 --> 01:12:47,363 the, uh-- just breaking barriers, 1453 01:12:47,501 --> 01:12:49,606 trying to get people to look at the world, 1454 01:12:49,744 --> 01:12:51,953 see the absurdity of so much of it, 1455 01:12:52,091 --> 01:12:54,266 see the humour in the most small things. 1456 01:12:54,404 --> 01:12:55,647 [buzzer] 1457 01:12:55,785 --> 01:12:57,373 Yes, Mao Tse-tung? 1458 01:12:57,511 --> 01:12:59,375 "Great Balls of Fire"? 1459 01:12:59,513 --> 01:13:00,824 Yes, it was indeed. 1460 01:13:00,962 --> 01:13:04,207 Use your brain, use these things. 1461 01:13:04,345 --> 01:13:07,313 That was essential to Python, as far as I was concerned. 1462 01:13:07,452 --> 01:13:09,799 And causing offence was part of that. 1463 01:13:09,937 --> 01:13:14,562 It's to shock people, to shock them out of their complacency, 1464 01:13:14,700 --> 01:13:18,808 their timidity, their caution in life. 1465 01:13:18,946 --> 01:13:21,845 Be bold, fall on your face a couple of times, 1466 01:13:21,983 --> 01:13:24,641 it doesn't hurt that badly, you bounce back up, it's okay. 1467 01:13:24,779 --> 01:13:28,162 We now come on to a consideration 1468 01:13:28,300 --> 01:13:32,028 of the more sophisticated transitive mode of japing 1469 01:13:32,166 --> 01:13:35,652 in which, as we'll observe, the operator, or inceptor, 1470 01:13:35,790 --> 01:13:40,864 remains totally unaware of the humorous implications of his action. 1471 01:13:41,002 --> 01:13:44,212 First... First, we are to see 1472 01:13:44,350 --> 01:13:48,700 the simple sideswipe or "wop." 1473 01:13:48,838 --> 01:13:52,013 Hey, Vance! 1474 01:13:52,151 --> 01:13:54,706 [Cleese] I once interviewed the Dalai Lama. 1475 01:13:54,844 --> 01:13:56,915 What he said, he liked laughter because he said, 1476 01:13:57,053 --> 01:13:59,711 "When people laugh, they can change their minds." 1477 01:13:59,849 --> 01:14:01,851 And I think that's right, 1478 01:14:01,989 --> 01:14:05,613 the more anxious we are, the more we hang on to our beliefs, 1479 01:14:05,751 --> 01:14:07,753 you know, if you think of the fundamentalists, 1480 01:14:07,891 --> 01:14:10,169 whatever religion we are talking about, 1481 01:14:10,307 --> 01:14:12,827 the way they hang on to their beliefs, 1482 01:14:12,965 --> 01:14:14,277 they miss the point. 1483 01:14:14,415 --> 01:14:17,453 -Are you the church police? -[all] Oh, yes! 1484 01:14:17,591 --> 01:14:21,457 There's another dead bishop on the landing, vicar sergeant! 1485 01:14:21,595 --> 01:14:23,804 Detective Parson, madam. 1486 01:14:24,839 --> 01:14:26,703 What is he, RC or C of E? 1487 01:14:26,841 --> 01:14:28,222 How should I know? 1488 01:14:28,360 --> 01:14:30,258 It's tattooed on the back of their neck. 1489 01:14:30,396 --> 01:14:31,881 If you are really out there, 1490 01:14:32,019 --> 01:14:34,193 thinking we can change this place 1491 01:14:34,331 --> 01:14:36,575 into something other than a madhouse 1492 01:14:36,713 --> 01:14:39,613 I think you are wasting your energy. 1493 01:14:39,751 --> 01:14:44,963 But if you can make 12 or 15 lives just a little bit better, 1494 01:14:45,101 --> 01:14:48,138 in some small way, then I think you are doing your job. 1495 01:14:48,276 --> 01:14:51,072 ♪ Life can be fine If we both 69 ♪ 1496 01:14:51,210 --> 01:14:53,696 ♪ If we sit on our faces in all Sorts of places and play ♪ 1497 01:14:53,834 --> 01:14:56,146 ♪ 'Till we're blown away ♪ 1498 01:14:56,284 --> 01:14:58,804 [Palin] Throughout the world, there are groups, there are people, 1499 01:14:58,942 --> 01:15:00,426 religions, there are companies, 1500 01:15:00,565 --> 01:15:03,084 which are desperately trying to control 1501 01:15:03,222 --> 01:15:04,707 exactly what we are, what we think, 1502 01:15:04,845 --> 01:15:06,674 they say, "This is the way you should do it, 1503 01:15:06,812 --> 01:15:11,230 and we are just saying, "No, it isn't. Up yours." 1504 01:15:11,368 --> 01:15:15,131 -So, Mike's in there... -I'll come right out. I'll just drop this off. 1505 01:15:15,269 --> 01:15:18,203 Brilliant. Oh, there he is, there he is, Eric. 1506 01:15:20,723 --> 01:15:24,830 I'm transformed once again into my mother. 1507 01:15:24,968 --> 01:15:26,798 God bless her. 1508 01:15:26,936 --> 01:15:28,903 She's been gone a long time but suddenly she's come back. 1509 01:15:29,041 --> 01:15:31,596 -You are? -A friend of Mike's. 1510 01:15:31,734 --> 01:15:35,323 Ah! He always liked the cheeky chappy. 1511 01:15:35,461 --> 01:15:37,498 He always had a feeling for the cheeky chappy. 1512 01:15:37,636 --> 01:15:38,844 This is hilarious. 1513 01:15:38,982 --> 01:15:42,468 It's your new documentary career. 1514 01:15:42,607 --> 01:15:43,953 Thank you very much. 1515 01:15:44,091 --> 01:15:47,301 I suggest a tour around the world but in drag. 1516 01:15:49,061 --> 01:15:51,339 How long will it take for people to notice? 1517 01:15:51,477 --> 01:15:54,273 -I'll be right with you. -[Palin] Okay. 1518 01:15:54,411 --> 01:15:57,760 One afternoon, Eric just called me and said, 1519 01:15:57,898 --> 01:15:59,900 "Look, we've got problems 1520 01:16:00,038 --> 01:16:04,249 because, UK TV who are putting out the show live, 1521 01:16:04,387 --> 01:16:06,285 are worried about certain elements 1522 01:16:06,423 --> 01:16:08,494 which are gonna be before the watershed which is 9:00." 1523 01:16:08,633 --> 01:16:12,050 They wouldn't put on the "Penis Song", the "Vagina Song", 1524 01:16:12,188 --> 01:16:15,536 and so we were able to control at least 1525 01:16:15,674 --> 01:16:17,607 one of the gaps in the show. 1526 01:16:17,745 --> 01:16:19,609 I wrote a sketch very quickly. 1527 01:16:19,747 --> 01:16:21,887 I said, "Michael would be great," 1528 01:16:22,025 --> 01:16:23,475 to apologise for it, 1529 01:16:23,613 --> 01:16:25,270 so I wrote him some text and said, "Would you do this 1530 01:16:25,408 --> 01:16:27,790 and we'll shoot it tomorrow?" He said, "Absolutely." 1531 01:16:27,928 --> 01:16:30,516 [Palin] Right. 1532 01:16:30,655 --> 01:16:33,209 -Who's first? -[man] Should we go through the timing of this? 1533 01:16:33,347 --> 01:16:35,729 -Yes. -[man, indistinct] 1534 01:16:35,867 --> 01:16:38,214 That's the thing Python's always had problems with, really, 1535 01:16:38,352 --> 01:16:40,388 yeah, it's like censorship or anything like that. 1536 01:16:40,526 --> 01:16:43,875 It seems to us just a challenge. It shouldn't be happening to us, 1537 01:16:44,013 --> 01:16:45,842 we've got to find a way around it. 1538 01:16:45,980 --> 01:16:49,397 ...and then sort of gently come out... 1539 01:16:49,535 --> 01:16:54,989 The first two genitalia parts of the body such as the "bleep", 1540 01:16:55,127 --> 01:16:57,992 and the particularly naughty "bleep", 1541 01:16:58,130 --> 01:17:00,995 with the understanding not be transmitted 1542 01:17:01,133 --> 01:17:04,033 before the watershed, below the water line. 1543 01:17:04,171 --> 01:17:06,794 And some words like "bleep", 1544 01:17:06,932 --> 01:17:09,763 which may never be transmitted on television, 1545 01:17:09,901 --> 01:17:11,696 quite rightly at any time, 1546 01:17:11,834 --> 01:17:15,216 although I have one, a "bleep", that is, not a television. 1547 01:17:15,354 --> 01:17:18,668 I think it's funny if you are actually saying the words, 1548 01:17:18,806 --> 01:17:21,740 we have to bleep you for apologising for using the words. 1549 01:17:21,878 --> 01:17:23,293 Yes. 1550 01:17:23,431 --> 01:17:24,570 'Cause it's confusing with the "bleep" 1551 01:17:24,709 --> 01:17:26,434 when you are saying it all the time. 1552 01:17:28,644 --> 01:17:30,335 Three, two, one, action. 1553 01:17:30,473 --> 01:17:34,615 Hello, my name is Daphne Fielding. 1554 01:17:34,753 --> 01:17:37,100 Unfortunately, the Python boys 1555 01:17:37,238 --> 01:17:41,380 are using some rather vile language, just at the moment, 1556 01:17:41,518 --> 01:17:45,902 in a particularly rude song which refers to genitalia 1557 01:17:46,040 --> 01:17:48,491 -and parts of the body such as the... -[ship's horn] 1558 01:17:48,629 --> 01:17:51,356 -...and particularly, the naughty... -[party favour blows] 1559 01:17:51,494 --> 01:17:55,636 ...which, as you understand, may not be transmitted before the watershed. 1560 01:17:55,774 --> 01:17:57,983 The watershed is a television term 1561 01:17:58,121 --> 01:18:00,261 introduced by top people in television 1562 01:18:00,399 --> 01:18:02,643 to mean nine o'clock, 1563 01:18:02,781 --> 01:18:05,542 which, of course, is the cut-off point between when decent people go to bed 1564 01:18:05,681 --> 01:18:09,650 and angry perverts and other people of twisted mentality 1565 01:18:09,788 --> 01:18:12,653 are left to watch television after nine o'clock. 1566 01:18:12,791 --> 01:18:16,657 [clears throat] And, of course, there are some words they are using like... 1567 01:18:16,795 --> 01:18:19,453 cunt, yes, cunt, 1568 01:18:19,591 --> 01:18:23,215 which may never be transmitted on television quite rightly. 1569 01:18:23,353 --> 01:18:25,183 Although, I have one myself, 1570 01:18:25,321 --> 01:18:28,117 a television, of course, not a cunt. 1571 01:18:29,774 --> 01:18:32,121 Anyway, here to keep you going 1572 01:18:32,259 --> 01:18:34,882 is something I particularly like, 1573 01:18:35,020 --> 01:18:37,471 a picture of some sheep. 1574 01:18:37,609 --> 01:18:40,025 [Idle] He's just amazing at improvising. 1575 01:18:40,163 --> 01:18:42,027 He's wonderful, he's the best improviser. 1576 01:18:42,165 --> 01:18:44,650 He adlibbed three different versions 1577 01:18:44,789 --> 01:18:48,240 of what was basically, you know, the same joke, 1578 01:18:48,378 --> 01:18:51,865 just completely off the top of his head, which is lovely. 1579 01:18:52,003 --> 01:18:53,625 Bravo, here he comes now. 1580 01:18:53,763 --> 01:18:57,111 In the guise of an older man. 1581 01:18:57,249 --> 01:18:59,527 Oh, dear, I had to drop the drag. 1582 01:19:01,012 --> 01:19:02,668 -That was really funny. -I was enjoying that. 1583 01:19:02,807 --> 01:19:04,118 Yeah, it was really good. 1584 01:19:04,256 --> 01:19:06,224 You've got to get into the swing of it. 1585 01:19:06,362 --> 01:19:08,709 -It was superb. -Good. Okay. 1586 01:19:08,847 --> 01:19:10,676 You had a lot of bleeping, 1587 01:19:10,815 --> 01:19:13,472 what happens when you bleep "cunt" and all that sort of stuff? 1588 01:19:13,610 --> 01:19:15,543 Anyone who can lip read will know. 1589 01:19:15,681 --> 01:19:18,995 But I don't think the watershed applies to lip-reading, so we'll see. 1590 01:19:19,133 --> 01:19:21,204 [whimsical music] 1591 01:19:33,596 --> 01:19:35,529 Not another show, is it? 1592 01:19:35,667 --> 01:19:38,774 It goes on and on, I feel we've been in this ten years. 1593 01:19:38,912 --> 01:19:41,535 -Do you feel that? -[Idle] What's that, love? 1594 01:19:41,673 --> 01:19:43,019 I feel we've been doing this for ten years. 1595 01:19:43,157 --> 01:19:45,159 -Haven't we? -Yes. 1596 01:19:45,297 --> 01:19:47,368 -We were young when we started. -Yes, and now look at us... 1597 01:19:47,506 --> 01:19:48,784 And you were John Cleese. 1598 01:19:48,922 --> 01:19:51,614 Really? I thought I felt a little unwell. 1599 01:19:51,752 --> 01:19:53,098 [laughs] 1600 01:19:54,479 --> 01:19:57,137 [music plays] 1601 01:19:57,275 --> 01:19:59,035 [indistinct chattering] 1602 01:20:07,285 --> 01:20:11,185 Who would've thought 40 years ago 1603 01:20:11,323 --> 01:20:14,326 we'd all be sitting here doing Monty Python, eh? 1604 01:20:14,464 --> 01:20:16,742 [all] Aye. 1605 01:20:16,881 --> 01:20:19,366 Bit quieter tonight, we think. Do you think? 1606 01:20:19,504 --> 01:20:21,264 No, I would take it personally if I were you. 1607 01:20:21,402 --> 01:20:22,541 You think that? 1608 01:20:22,679 --> 01:20:24,578 No, I do think it's been-- 1609 01:20:24,716 --> 01:20:26,407 -It was so big at the start... -Yeah. 1610 01:20:26,545 --> 01:20:27,995 ...and then, where's it gonna go? 1611 01:20:28,133 --> 01:20:30,480 It can't go up from there, it sort of drifts down... 1612 01:20:30,618 --> 01:20:33,276 -They've burnt themselves out in the first five minutes. -Is that it? 1613 01:20:33,414 --> 01:20:34,899 It wasn't-- We didn't burn ourselves out? 1614 01:20:35,037 --> 01:20:36,797 No, no, no, I think the audience is not fit. 1615 01:20:36,935 --> 01:20:38,523 -It's not our fault. -It's not fit for this show. 1616 01:20:38,661 --> 01:20:40,042 -Anyway, here's John now. -Oh, sorry. He'll tell. 1617 01:20:40,180 --> 01:20:41,733 Yeah. 1618 01:20:41,871 --> 01:20:43,735 [both chuckle] 1619 01:20:43,873 --> 01:20:45,806 They were laughing in some places. 1620 01:20:45,944 --> 01:20:49,914 Sometimes you sense the audience laughing more at the familiar stuff, 1621 01:20:50,052 --> 01:20:53,193 other nights they love the stuff that goes wrong, 1622 01:20:53,331 --> 01:20:54,608 that hasn't happened before, 1623 01:20:54,746 --> 01:20:56,541 and I can't figure this lot out at all, 1624 01:20:56,679 --> 01:20:58,888 -but it's been unbelievably hot today. -Yeah. 1625 01:20:59,026 --> 01:21:01,270 So, they may have got in and get excited 1626 01:21:01,408 --> 01:21:04,031 and later start feeling a little bit tired. 1627 01:21:04,169 --> 01:21:06,068 They're probably tired. It does make you tired, doesn't it, 1628 01:21:06,206 --> 01:21:07,793 all this stuff, makes me tired. 1629 01:21:07,932 --> 01:21:10,589 What's going on? 'Cause nobody's laughing. 1630 01:21:10,727 --> 01:21:13,247 They were listening, there's no question about that, 1631 01:21:13,385 --> 01:21:17,700 Laughter is the fuel for the Pythons... 1632 01:21:18,804 --> 01:21:20,530 without laughter they die, 1633 01:21:20,668 --> 01:21:22,636 sad, horrible old men, 1634 01:21:22,774 --> 01:21:26,812 withering away in their lonely mansions. 1635 01:21:26,951 --> 01:21:30,299 We found out why they went quiet in Act I. 1636 01:21:30,437 --> 01:21:32,853 It's very simple, put lights on the audience. 1637 01:21:32,991 --> 01:21:34,959 'Cause when they wanna film it tomorrow, 1638 01:21:35,097 --> 01:21:36,719 they want big shots of the audience, 1639 01:21:36,857 --> 01:21:38,755 but that's not what the fucking thing is about. 1640 01:21:38,894 --> 01:21:40,240 When you put lights on the audience, 1641 01:21:40,378 --> 01:21:42,449 they stop being an audience. 1642 01:21:42,587 --> 01:21:44,761 They are individuals in lights and they hate it, and you just lose them. 1643 01:21:44,900 --> 01:21:46,902 So that's what happened, it wasn't the heat or anything. 1644 01:21:47,040 --> 01:21:51,941 So, we are rather cross tonight, and heads will roll. 1645 01:21:52,079 --> 01:21:54,806 [organ plays] 1646 01:21:54,944 --> 01:21:58,396 Breaking news, Monty Python are reuniting for the last time... 1647 01:21:58,534 --> 01:22:01,261 [all speaking in foreign languages] 1648 01:22:02,469 --> 01:22:05,196 [crowd chants] Python! Python! 1649 01:22:06,922 --> 01:22:09,717 [all] Oh, we do love Monty Python! 1650 01:22:09,855 --> 01:22:13,342 To me it's amazing to have the opportunity to see them actually live. 1651 01:22:13,480 --> 01:22:16,690 [Palin] We were under more pressure on the last night than on the previous nights, 1652 01:22:16,828 --> 01:22:18,381 because we were being filmed 1653 01:22:18,519 --> 01:22:21,384 and it was going out to 1,800 cinemas worldwide. 1654 01:22:21,522 --> 01:22:25,112 This was really important to get this absolutely right. 1655 01:22:25,250 --> 01:22:28,288 [man] John, come in a little bit more, that's lovely. 1656 01:22:28,426 --> 01:22:30,566 That's good. 1657 01:22:30,704 --> 01:22:33,741 I think that the conclusion of it was really important, 1658 01:22:33,879 --> 01:22:37,159 and when Mike who didn't want to do it anymore, 1659 01:22:37,297 --> 01:22:40,852 was offered untold wealth to tour America 1660 01:22:40,990 --> 01:22:43,406 and South Africa and Australia, 1661 01:22:43,544 --> 01:22:47,721 when he said no, I was very grateful 1662 01:22:47,859 --> 01:22:50,655 and I said, "Jim, we'll make it the last night of Python." 1663 01:22:50,793 --> 01:22:53,175 [indistinct chattering] 1664 01:22:55,591 --> 01:23:00,699 I think this is a very finite, ten days... and it works. 1665 01:23:00,837 --> 01:23:02,874 Brings it to a nice close. 1666 01:23:03,012 --> 01:23:05,014 There you are, good luck. 1667 01:23:05,152 --> 01:23:09,536 Thank you so much, my darling, it's been a pleasure. 1668 01:23:09,674 --> 01:23:11,124 Michael... 1669 01:23:11,262 --> 01:23:14,644 I need you to sign these two wonderful hard-backed... 1670 01:23:14,782 --> 01:23:16,439 Do you have a signing device? 1671 01:23:16,577 --> 01:23:19,615 Yes, yes, put that in your fingers. 1672 01:23:19,753 --> 01:23:23,653 -I've got to take the top off. -That's the hard bit. 1673 01:23:23,791 --> 01:23:26,656 Now, all these ladies are coming into my dressing room... 1674 01:23:26,794 --> 01:23:28,279 -What's going on here? -Come on, Terry. 1675 01:23:28,417 --> 01:23:31,006 [women laughing] 1676 01:23:31,144 --> 01:23:33,767 After the way you treat me on stage... 1677 01:23:33,905 --> 01:23:35,148 -Do you know the sketch? -I do. 1678 01:23:35,286 --> 01:23:36,770 -Okay, good. -I know every sketch. 1679 01:23:36,908 --> 01:23:38,220 You know everything about it. 1680 01:23:38,358 --> 01:23:42,741 For the show, he is on stage with ten ensemble dancers 1681 01:23:42,879 --> 01:23:44,985 in Agent Provocateur lingerie. 1682 01:23:45,123 --> 01:23:48,437 -Right, you got my memo? -I did. 1683 01:23:48,575 --> 01:23:51,750 -Black lace, is that right? -Yeah, yeah, yeah. 1684 01:23:51,888 --> 01:23:54,236 Am I wearing the chaps with the ass cut out? 1685 01:23:54,374 --> 01:23:56,445 -Fantastic. -Leather, white leather. 1686 01:23:56,583 --> 01:23:58,102 -Pleather. -Pleather? 1687 01:23:58,240 --> 01:24:00,483 -Yeah. -Sorry, sorry... 1688 01:24:00,621 --> 01:24:02,451 Couldn't all go right, could it? 1689 01:24:02,589 --> 01:24:05,143 It doesn't matter, you know what? 1690 01:24:05,281 --> 01:24:07,801 It's the red M&Ms, that's all. 1691 01:24:07,939 --> 01:24:10,252 ["I Like Traffic Lights" plays] 1692 01:24:11,149 --> 01:24:14,428 [chorus vocalizes] 1693 01:24:14,566 --> 01:24:16,430 ♪ I like traffic lights ♪ 1694 01:24:16,568 --> 01:24:18,294 ♪ I like traffic lights ♪ 1695 01:24:18,432 --> 01:24:20,089 ♪ I like traffic lights ♪ 1696 01:24:20,227 --> 01:24:21,884 ♪ I like traffic lights ♪ 1697 01:24:22,022 --> 01:24:23,851 ♪ I like traffic lights ♪ 1698 01:24:23,989 --> 01:24:26,406 I had a phone call from my daughter who lives in Buenos Aires, 1699 01:24:26,544 --> 01:24:29,685 who is off to the local cinema in Buenos Aires to watch it. 1700 01:24:29,823 --> 01:24:32,929 It's incredible, we're absolutely everywhere. 1701 01:24:35,035 --> 01:24:37,451 [cheers and applause] 1702 01:24:48,221 --> 01:24:52,501 -Crazy wig room. -That was my nickname in school. 1703 01:24:52,639 --> 01:24:55,020 -Crazy wig? -Yeah. 1704 01:24:55,159 --> 01:24:57,092 My theory begins now... 1705 01:24:57,230 --> 01:24:58,541 Ahem. 1706 01:24:58,679 --> 01:25:01,855 All brontosauruses are thin at one end, 1707 01:25:01,993 --> 01:25:03,339 much thicker in the middle 1708 01:25:03,477 --> 01:25:05,479 and then thin at the far end again, 1709 01:25:05,617 --> 01:25:07,378 that is my theory and what it is, 1710 01:25:07,516 --> 01:25:11,347 and it belongs to me too, and it's mine. 1711 01:25:12,900 --> 01:25:15,040 I like a nice gin before I go on. 1712 01:25:15,179 --> 01:25:16,973 -[man] One minute. -Great for the performance. 1713 01:25:17,112 --> 01:25:18,803 -What do you want? -Well, I... 1714 01:25:18,941 --> 01:25:20,218 Don't give me that! 1715 01:25:20,356 --> 01:25:22,600 You snotty-faced heap of parrot droppings! 1716 01:25:22,738 --> 01:25:27,225 Shut your festering gob, you tit! Your type makes me puke! 1717 01:25:27,363 --> 01:25:30,711 You vacuous, stuffy, malodorous, old pervert! 1718 01:25:30,849 --> 01:25:32,817 Look, I came here for an argument. 1719 01:25:32,955 --> 01:25:34,474 Oh, I'm sorry, this is abuse. 1720 01:25:34,612 --> 01:25:36,269 -Oh... -[laughter] 1721 01:25:36,407 --> 01:25:39,548 -Do I take my lipstick off? -No, you keep it on. 1722 01:25:39,686 --> 01:25:42,309 -Next one. -Oh, that's right. 1723 01:25:44,035 --> 01:25:47,142 Oh, yes, oh... 1724 01:25:47,280 --> 01:25:49,903 [unintelligible audio from the stage] 1725 01:25:53,251 --> 01:25:54,770 [Cleese] Excuse me... 1726 01:25:54,908 --> 01:25:58,429 [man moans lecherously] 1727 01:25:58,567 --> 01:25:59,533 [quiet, indistinct chatter] 1728 01:25:59,671 --> 01:26:01,846 Sure. 1729 01:26:01,984 --> 01:26:03,606 [indistinct conversation on stage] 1730 01:26:03,744 --> 01:26:04,987 [man, lecherously] Mmm, that's better. 1731 01:26:05,125 --> 01:26:07,058 -Oh, yes, it is. -[cars honking] 1732 01:26:07,196 --> 01:26:09,094 [brakes squeal, crash] 1733 01:26:09,233 --> 01:26:10,958 [honking continues] 1734 01:26:11,096 --> 01:26:13,237 [fanfare music] 1735 01:26:13,375 --> 01:26:15,273 [Cleese] Albatross! 1736 01:26:15,411 --> 01:26:18,552 [audience cheering] 1737 01:26:23,005 --> 01:26:24,765 Albatross! 1738 01:26:26,284 --> 01:26:27,837 Albatross! 1739 01:26:27,975 --> 01:26:29,632 Two choc-ices, please. 1740 01:26:29,770 --> 01:26:31,600 I haven't got any choc-ices, I only got the albatross. 1741 01:26:31,738 --> 01:26:33,429 [Jones] Do you get wafers with it? 1742 01:26:33,567 --> 01:26:36,467 [Cleese] Course you don't get fucking wafers with it. 1743 01:26:36,605 --> 01:26:38,365 It's an albatross! 1744 01:26:38,503 --> 01:26:42,300 You're disgusting, you're not even a proper woman. 1745 01:26:42,438 --> 01:26:44,854 Don't you oppress me, mate. 1746 01:26:44,992 --> 01:26:46,442 [Cleese] It was an emotional event 1747 01:26:46,580 --> 01:26:48,720 and the emotions were almost all positive. 1748 01:26:48,858 --> 01:26:50,239 which is very rare. 1749 01:26:50,377 --> 01:26:53,415 The sense of general benevolence was just extraordinary. 1750 01:26:53,553 --> 01:26:55,796 Looks very ordinary to me, 1751 01:26:55,934 --> 01:26:57,660 could just be an ordinary guy off the street, 1752 01:26:57,798 --> 01:27:01,250 could be a celebrity, five, four, three, two, one! 1753 01:27:01,388 --> 01:27:02,734 Off with the bag! 1754 01:27:02,872 --> 01:27:04,460 Oh, my God! 1755 01:27:04,598 --> 01:27:06,221 Oh, wow! 1756 01:27:06,359 --> 01:27:08,223 Oh... 1757 01:27:08,361 --> 01:27:12,192 [audience cheering] 1758 01:27:15,368 --> 01:27:18,094 International Man of Mystery himself, 1759 01:27:18,233 --> 01:27:21,581 this is a great moment, but, Mike... 1760 01:27:21,719 --> 01:27:23,341 -Mike... -Yes? 1761 01:27:23,479 --> 01:27:25,999 We're both Mike, so I can Mike... I can Mike with you. 1762 01:27:26,137 --> 01:27:28,104 -You're on "Blackmail"... -Yes. 1763 01:27:28,243 --> 01:27:29,830 What's gone wrong? 1764 01:27:29,968 --> 01:27:33,558 You mean, what's gone right? 1765 01:27:33,696 --> 01:27:36,389 I'm on stage with you. 1766 01:27:36,527 --> 01:27:39,012 Oh, well, we want you to confess, 1767 01:27:39,150 --> 01:27:41,221 'cause this is "Blackmail", we know you've been in trouble, 1768 01:27:41,359 --> 01:27:43,154 so, if there's anything you want to share with the audience, 1769 01:27:43,292 --> 01:27:44,535 now it's your time. 1770 01:27:44,673 --> 01:27:46,847 I wanna share how incredibly honoured I am 1771 01:27:46,985 --> 01:27:48,849 to be on stage with Monty Python, 1772 01:27:48,987 --> 01:27:51,887 the greatest comedy troupe in the history of the English language! 1773 01:27:54,061 --> 01:27:55,511 And... 1774 01:27:57,479 --> 01:28:02,725 And there may be photographs of me with German shepherds. 1775 01:28:02,863 --> 01:28:04,382 Oh, wow! 1776 01:28:04,520 --> 01:28:06,833 He's too nice a guy. Thank you for coming on the show. 1777 01:28:06,971 --> 01:28:08,731 Oh, that's it? Okay. 1778 01:28:08,869 --> 01:28:10,699 [Palin] Thank you all from "Blackmail". 1779 01:28:10,837 --> 01:28:13,149 See you next week, okay! 1780 01:28:15,013 --> 01:28:16,221 If somebody had said to me 1781 01:28:16,360 --> 01:28:19,224 when I was 14 in Toronto, you know... 1782 01:28:19,363 --> 01:28:20,605 Amazing. 1783 01:28:23,746 --> 01:28:25,127 Beyond... 1784 01:28:25,265 --> 01:28:27,094 [man] Is there anybody else in that category? 1785 01:28:27,232 --> 01:28:29,442 -In comedy? -Yes. 1786 01:28:29,580 --> 01:28:34,205 No. No. Nobody. 1787 01:28:34,343 --> 01:28:36,483 They're the Mac Daddy, dude. 1788 01:28:36,621 --> 01:28:38,554 Ladies and gentleman, 1789 01:28:38,692 --> 01:28:41,730 tonight the show is going live 1790 01:28:41,868 --> 01:28:44,698 all around the world, amazingly enough. 1791 01:28:48,115 --> 01:28:49,703 So, wherever you are watching, 1792 01:28:49,841 --> 01:28:51,671 would you please all join us 1793 01:28:51,809 --> 01:28:53,880 all the way around the world 1794 01:28:54,018 --> 01:28:55,675 in saying farewell to us 1795 01:28:55,813 --> 01:28:57,677 by singing this little ditty? 1796 01:29:02,716 --> 01:29:04,684 ♪ Some things in life are bad ♪ 1797 01:29:04,822 --> 01:29:06,893 ♪ They can really Make you mad ♪ 1798 01:29:07,031 --> 01:29:10,931 ♪ Other things just make you Swear and curse ♪ 1799 01:29:11,069 --> 01:29:13,762 ♪ When you're chewing On life's gristle ♪ 1800 01:29:13,900 --> 01:29:16,558 ♪ Don't grumble Give a whistle ♪ 1801 01:29:16,696 --> 01:29:21,425 ♪ And this'll help things Turn out for the best ♪ 1802 01:29:21,563 --> 01:29:28,570 ♪ And always look on The bright side of life ♪ 1803 01:29:28,742 --> 01:29:30,951 [all whistle] 1804 01:29:31,089 --> 01:29:32,677 Come on! 1805 01:29:32,815 --> 01:29:38,165 ♪ Always look on The bright side of life ♪ 1806 01:29:38,303 --> 01:29:41,824 [Jones] It felt emotional, the last night. 1807 01:29:41,962 --> 01:29:43,585 It was sad, really. 1808 01:29:43,723 --> 01:29:49,004 Being a Python was a great shot in the arm for me. 1809 01:29:49,142 --> 01:29:50,385 ♪ When you're feeling In the dumps ♪ 1810 01:29:50,523 --> 01:29:52,801 ♪ Don't be silly chumps ♪ 1811 01:29:52,939 --> 01:29:56,943 I think I will now reveal the truth... 1812 01:29:57,081 --> 01:30:01,326 My secret fear is that I will want more of it. 1813 01:30:01,465 --> 01:30:05,676 Your ego is this huge, massive thing waiting. 1814 01:30:05,814 --> 01:30:07,540 "More, give me more!" 1815 01:30:07,678 --> 01:30:10,232 ♪ Bright side of life ♪ 1816 01:30:10,370 --> 01:30:12,372 Gosh, we did it, we pulled it off, it's over, 1817 01:30:12,510 --> 01:30:16,134 but I'm glad we ended on a big high note, 1818 01:30:16,272 --> 01:30:18,620 rather than in some embarrassing hall, 1819 01:30:18,758 --> 01:30:21,657 somebody has a heart attack and they can't go on. 1820 01:30:21,795 --> 01:30:23,763 But seriously, that's how all show business ends. 1821 01:30:23,901 --> 01:30:25,868 ♪ Give the audience a grin ♪ 1822 01:30:26,006 --> 01:30:29,700 [Cleese] Dear old Graham, he loved being a star. 1823 01:30:29,838 --> 01:30:32,323 He loved the whole business of show business, 1824 01:30:32,461 --> 01:30:34,705 and I think if he could've been out on stage 1825 01:30:34,843 --> 01:30:36,672 he would've had a wonderful time. 1826 01:30:38,985 --> 01:30:41,884 [Palin] I remember interviewing Spike Milligan, 1827 01:30:42,022 --> 01:30:45,163 I was trying to say to Spike what people say to us, 1828 01:30:45,301 --> 01:30:49,478 "What does it feel like to have done the Goons shows?" 1829 01:30:49,616 --> 01:30:53,689 And Spike said, "You know, it was like... 1830 01:30:54,759 --> 01:30:56,416 one good summer." 1831 01:30:58,694 --> 01:31:00,765 Yeah. So moving. 1832 01:31:00,903 --> 01:31:02,836 [chuckles] You know... 1833 01:31:05,080 --> 01:31:08,186 One good summer, I know what that means. 1834 01:31:09,084 --> 01:31:11,811 [all holding note] 1835 01:31:25,721 --> 01:31:28,068 [circus music plays] 1836 01:31:37,664 --> 01:31:39,528 [indistinct chattering] 1837 01:31:40,840 --> 01:31:43,290 I'm so glad you came, yes. 1838 01:31:52,886 --> 01:31:56,511 She's the youngest member of the audience, I think. 1839 01:31:56,649 --> 01:31:58,789 Yes... 1840 01:32:01,792 --> 01:32:04,657 On my way back from Cambridge, when we shot you, 1841 01:32:04,795 --> 01:32:07,418 we said, "We came all this way to Cambridge 1842 01:32:07,556 --> 01:32:09,213 to see the most brilliant man in the world 1843 01:32:09,351 --> 01:32:11,077 and we did a gag with him." 1844 01:32:11,215 --> 01:32:14,218 [Idle] I want very much to release Stephen Hawking singing 1845 01:32:14,356 --> 01:32:15,530 "The Galaxy Song" as a single 1846 01:32:15,668 --> 01:32:18,325 I think that is a definite must for England, 1847 01:32:18,463 --> 01:32:20,742 and then I wondered if we couldn't get him singing 1848 01:32:20,880 --> 01:32:22,571 "The Lumberjack Song", 1849 01:32:22,709 --> 01:32:25,609 and then maybe "Sit On My Face", but maybe that's a step too far. 1850 01:32:27,714 --> 01:32:30,406 [Cleese] I quite like getting older 1851 01:32:30,545 --> 01:32:33,478 because you don't worry so much about things, 1852 01:32:33,617 --> 01:32:37,172 and you begin to realise what an utter madhouse 1853 01:32:37,310 --> 01:32:39,105 the whole world is. 1854 01:32:42,384 --> 01:32:46,319 It was so extraordinary, so phenomenal, 1855 01:32:46,457 --> 01:32:51,566 so vast, world encompassing, world spanning, 1856 01:32:51,704 --> 01:32:52,912 and it's over. 1857 01:32:55,777 --> 01:32:57,295 The guy going up the street the other day 1858 01:32:57,433 --> 01:32:58,883 as I was just walking through London, 1859 01:32:59,021 --> 01:33:02,404 he just points his finger at me, he says, "Legend". 1860 01:33:02,542 --> 01:33:03,785 Mind you, he then fell off the pavement. 1861 01:33:03,923 --> 01:33:06,995 [music continues] 1862 01:33:14,140 --> 01:33:15,590 ["The Galaxy Song"] 1863 01:33:15,728 --> 01:33:18,075 [Hawking] ♪ Whenever life gets you down, Mrs. Brown ♪ 1864 01:33:18,385 --> 01:33:21,354 ♪ And things seem hard, or tough ♪ 1865 01:33:22,079 --> 01:33:26,497 ♪ When people are stupid, obnoxious or daft ♪ 1866 01:33:27,429 --> 01:33:31,606 ♪ And you feel that you've had quite enough... ♪ 1867 01:33:34,712 --> 01:33:38,026 ♪ Just remember that you're standing on a planet ♪ 1868 01:33:38,164 --> 01:33:39,441 ♪ That's evolving ♪ 1869 01:33:39,579 --> 01:33:42,513 ♪ And revolving at 900 miles an hour ♪ 1870 01:33:43,790 --> 01:33:47,760 ♪ It's orbiting at 19 miles a second, so it's reckoned ♪ 1871 01:33:48,001 --> 01:33:50,970 ♪ The Sun that is the source of all our power ♪ 1872 01:33:52,074 --> 01:33:55,871 ♪ The Sun and you and me, and all the stars that we can see ♪ 1873 01:33:56,216 --> 01:33:59,185 ♪ Are moving at a million miles a day ♪ 1874 01:34:00,393 --> 01:34:04,362 ♪ In an outer spiral arm, at 400,000 miles an hour ♪ 1875 01:34:04,639 --> 01:34:07,503 ♪ In the galaxy we call the Milky Way ♪ 1876 01:34:16,996 --> 01:34:20,758 ♪ Our Galaxy itself contains 500 billion stars ♪ 1877 01:34:21,103 --> 01:34:24,106 ♪ It's 100,000 light-years side-to-side ♪ 1878 01:34:25,176 --> 01:34:28,870 ♪ It bulges in the middle, 6,000 light-years thick ♪ 1879 01:34:29,008 --> 01:34:32,425 ♪ But out by us it's just a thousand light-years wide ♪ 1880 01:34:33,288 --> 01:34:37,292 ♪ We're 30,000 light-years from galactic central point ♪ 1881 01:34:37,499 --> 01:34:40,778 ♪ We go round every 200 million years ♪ 1882 01:34:41,330 --> 01:34:45,472 ♪ And our galaxy is only one of millions of billions ♪ 1883 01:34:45,610 --> 01:34:48,993 ♪ In this amazing and expanding universe ♪ 1884 01:35:22,924 --> 01:35:27,411 ♪ The universe itself keeps on expanding and expanding ♪ 1885 01:35:27,549 --> 01:35:30,759 ♪ In all of the directions it can whizz ♪ 1886 01:35:31,656 --> 01:35:35,453 ♪ As fast as it can go, at the speed of light, you know ♪ 1887 01:35:35,868 --> 01:35:37,283 ♪ 12 million miles a minute ♪ 1888 01:35:37,421 --> 01:35:39,699 ♪ And that's the fastest speed there is ♪ 1889 01:35:39,837 --> 01:35:41,252 ♪ So remember ♪ 1890 01:35:41,390 --> 01:35:43,634 ♪ When you're feeling very small and insecure ♪ 1891 01:35:44,048 --> 01:35:47,327 ♪ How amazingly unlikely is your birth ♪ 1892 01:35:48,363 --> 01:35:52,091 ♪ Pray that there's intelligent life somewhere up in space ♪ 1893 01:35:52,229 --> 01:35:55,473 ♪ Because there's bugger all down here on Earth ♪ 150592

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.