Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,880 --> 00:00:14,280
Hey Dad, how are you?
2
00:00:15,260 --> 00:00:16,260
Hey, Josie.
3
00:00:17,980 --> 00:00:18,900
I have a question.
4
00:00:19,060 --> 00:00:19,640
I was reading.
5
00:00:20,020 --> 00:00:21,640
It's okay. It could wait, right?
6
00:00:22,680 --> 00:00:25,140
Yeah, sure. What's going on?
7
00:00:26,300 --> 00:00:30,520
So me and Sarah really kind of want to stay out late tonight if that's okay.
8
00:00:32,360 --> 00:00:35,900
Well, I don't, I don't, why? You don't need to stay out late.
9
00:00:36,660 --> 00:00:39,240
Well, there's a lockdown in the church tonight.
10
00:00:40,760 --> 00:00:42,400
Do you want to lock in?
11
00:00:42,900 --> 00:00:44,220
A lock in, lock in, yes.
12
00:00:45,020 --> 00:00:46,840
Yes, where we all stay in and we do little activities.
13
00:00:47,040 --> 00:00:48,200
Not at our church.
14
00:00:48,880 --> 00:00:51,940
No, it's a church I go to. I don't know if you know about it.
15
00:00:53,040 --> 00:00:54,400
What church? Where's that?
16
00:00:56,660 --> 00:00:59,440
It's kind of like a sixth and pine.
17
00:01:01,020 --> 00:01:02,300
What roads are those?
18
00:01:03,080 --> 00:01:06,020
I don't, well, you just have to know.
19
00:01:07,320 --> 00:01:08,900
I can send you the location.
20
00:01:08,900 --> 00:01:11,180
once we're there.
21
00:01:16,080 --> 00:01:16,600
Um...
22
00:01:16,600 --> 00:01:19,780
Daddy, come on. Come on. Come on. Don't hesitate.
23
00:01:20,380 --> 00:01:22,900
Just, call me Mr. Adams, okay?
24
00:01:23,040 --> 00:01:24,440
You don't have to call me dad, okay?
25
00:01:25,040 --> 00:01:28,200
I'm glad to have you here for this week
26
00:01:28,200 --> 00:01:29,440
why your parents are on vacation.
27
00:01:29,820 --> 00:01:30,080
Yeah.
28
00:01:30,500 --> 00:01:31,900
So in the meantime, you're my dad.
29
00:01:32,380 --> 00:01:33,000
Oh, okay.
30
00:01:33,340 --> 00:01:34,760
Well, that's, okay, fine.
31
00:01:36,440 --> 00:01:38,260
You know, Sarah really loves you
32
00:01:38,260 --> 00:01:40,280
and you're their best friend.
33
00:01:40,280 --> 00:01:47,160
now, but, you know, I'm, I, some of your kind of behaviors a little bit, I just kind of
34
00:01:47,740 --> 00:01:50,860
of worry if you make the best decisions sometimes, Josie.
35
00:01:51,040 --> 00:01:54,520
Okay, but that's where my parents left me, and you're supposed to trust me.
36
00:01:54,700 --> 00:01:58,240
Okay, well then, yeah, and that's what I'm responsible, so I don't know if I want to just
37
00:01:58,240 --> 00:02:03,940
say that you can be out all night someplace that I don't know if it's a real thing.
38
00:02:04,680 --> 00:02:07,200
It's definitely real, 100% real.
39
00:02:07,820 --> 00:02:09,180
Just, just let it happen.
40
00:02:10,340 --> 00:02:10,860
Please.
41
00:02:12,480 --> 00:02:13,220
Pretty, please, Daddy.
42
00:02:14,440 --> 00:02:14,920
Please.
43
00:02:17,700 --> 00:02:18,740
Please, please,
44
00:02:18,740 --> 00:02:19,660
please don't be out too late, okay?
45
00:02:20,820 --> 00:02:21,580
Okay, not too late.
46
00:02:21,980 --> 00:02:22,160
Thank you.
47
00:02:22,800 --> 00:02:24,180
Okay, please don't...
48
00:02:26,060 --> 00:02:27,640
Do anything about my daughter, okay?
49
00:02:29,140 --> 00:02:32,180
I'm just, I'm in case. I'm sure you won't, right?
50
00:02:32,860 --> 00:02:34,200
You're positive. It's not gonna happen.
51
00:02:34,360 --> 00:02:35,220
Okay, you promise.
52
00:02:35,420 --> 00:02:35,880
I promise.
53
00:02:37,080 --> 00:02:37,400
Okay.
54
00:02:37,780 --> 00:02:38,520
Just, I'm...
55
00:02:39,960 --> 00:02:42,180
All right, just...
56
00:02:42,180 --> 00:02:43,060
Thank you.
57
00:02:43,280 --> 00:02:43,520
All right.
58
00:02:45,460 --> 00:03:32,280
All right.
59
00:03:32,280 --> 00:03:32,560
All night?
60
00:03:33,160 --> 00:03:35,660
No, I was not at all night.
61
00:03:36,240 --> 00:03:36,700
Did you know...
62
00:03:36,700 --> 00:03:37,460
Where's my daughter at?
63
00:03:37,800 --> 00:03:38,520
She's in bed.
64
00:03:39,260 --> 00:03:39,640
Where she should be...
65
00:03:39,640 --> 00:03:41,460
Why are you dressed?
66
00:03:41,560 --> 00:03:42,160
What did you clothes on?
67
00:03:42,300 --> 00:03:42,880
It's morning time?
68
00:03:43,140 --> 00:03:44,460
I was just getting some water.
69
00:03:44,660 --> 00:03:47,220
I didn't want to walk around naked like you.
70
00:03:48,000 --> 00:03:49,300
Did you know you're naked?
71
00:03:50,280 --> 00:03:50,680
I...
72
00:03:50,680 --> 00:03:52,180
I was asleep, okay?
73
00:03:52,340 --> 00:03:55,260
I sleep naked, and I just heard you, I just got up, okay?
74
00:03:55,340 --> 00:03:55,700
It's not.
75
00:03:55,840 --> 00:03:57,280
Don't look at that, okay?
76
00:03:57,960 --> 00:04:00,780
Just, it was an accident, okay?
77
00:04:01,000 --> 00:04:01,200
Was it?
78
00:04:02,240 --> 00:04:03,980
Do you promise you weren't out last night?
79
00:04:04,340 --> 00:04:05,880
I promise. We came back earlier.
80
00:04:07,920 --> 00:04:09,940
Okay, just go, okay.
81
00:04:10,980 --> 00:04:13,320
Okay. Go back to your room, okay.
82
00:04:13,540 --> 00:04:13,760
Okay.
83
00:04:14,260 --> 00:04:15,920
Okay, I'm sorry, I didn't, it was an accident.
84
00:04:47,880 --> 00:04:49,380
Yes, I got it.
85
00:04:49,480 --> 00:04:50,280
What are you doing?
86
00:04:50,780 --> 00:04:51,320
What do you mean?
87
00:04:51,680 --> 00:04:52,760
You're completely naked.
88
00:04:54,660 --> 00:04:55,200
What do you mean?
89
00:04:55,220 --> 00:04:56,840
What are you doing naked out here?
90
00:04:57,060 --> 00:04:58,840
I just didn't want any tan lines, Daddy.
91
00:04:59,840 --> 00:05:01,120
Dude, what if the neighbor saw you?
92
00:05:02,840 --> 00:05:04,720
They won't. I'm down here on the ground.
93
00:05:06,900 --> 00:05:08,820
You can't, come on, get up, get up, come on.
94
00:05:08,900 --> 00:05:09,060
What?
95
00:05:09,700 --> 00:05:11,680
Come on, stop. Get your, get the towel. Get your towel.
96
00:05:15,540 --> 00:05:17,540
Come on, come inside. Go inside, come on.
97
00:05:17,540 --> 00:05:17,860
I...
98
00:05:19,380 --> 00:05:21,180
I saw you naked, what's the problem?
99
00:05:21,260 --> 00:05:23,460
What, that was an accident? Okay. That was different.
100
00:05:29,670 --> 00:05:31,750
Can I just go finish getting tanned?
101
00:05:32,530 --> 00:05:34,210
No, Josie, you were supposed to put the...
102
00:05:34,890 --> 00:05:35,730
Hold on a second.
103
00:05:36,490 --> 00:05:36,710
What?
104
00:05:38,070 --> 00:05:38,430
That's...
105
00:05:38,430 --> 00:05:41,650
What is this tattoo? It says 666 bullshit.
106
00:05:42,010 --> 00:05:42,630
That, what is that?
107
00:05:42,790 --> 00:05:44,670
It's when I was a bad girl last summer.
108
00:05:45,150 --> 00:05:46,250
That's why it's on my butt.
109
00:05:47,550 --> 00:05:48,610
I'm not supposed to see it.
110
00:05:49,310 --> 00:05:50,690
Okay, I just didn't...
111
00:05:50,690 --> 00:05:52,430
Okay, that's just really...
112
00:05:52,430 --> 00:05:53,470
It's not...
113
00:05:53,470 --> 00:05:54,390
Okay, put Joe's...
114
00:05:54,390 --> 00:05:55,410
Okay, just...
115
00:05:55,410 --> 00:05:56,070
You need to...
116
00:05:56,210 --> 00:05:57,650
You need to put the towel on.
117
00:05:57,850 --> 00:05:58,650
It's hot.
118
00:06:08,260 --> 00:06:11,000
Okay, well, you can't, you can't do stuff like that.
119
00:06:11,120 --> 00:06:14,040
Okay, you can't just be naked around the house, okay?
120
00:06:14,200 --> 00:06:14,680
It's inappropriate.
121
00:06:15,900 --> 00:06:18,080
Says the one who was naked the other day.
122
00:06:18,700 --> 00:06:22,280
Joe was an accident, okay? I just thought that you were sneaking in from being out.
123
00:06:22,960 --> 00:06:26,520
Okay, just, okay, just, okay, let's see.
124
00:06:27,280 --> 00:06:28,760
Okay, just, Josie, just go.
125
00:06:29,360 --> 00:06:32,240
I'm trying to, I'm sorry if I shouldn't have yelled.
126
00:06:32,640 --> 00:06:33,080
I just...
127
00:06:33,080 --> 00:06:35,360
Yeah, I didn't yell at you when I saw you.
128
00:06:36,040 --> 00:06:36,780
Okay, I just...
129
00:06:36,780 --> 00:06:37,640
I don't want...
130
00:06:38,880 --> 00:06:40,620
You know, why my daughter was laying around naked?
131
00:06:41,280 --> 00:06:41,640
That's...
132
00:06:41,640 --> 00:06:43,120
She sees you do stuff like that.
133
00:06:43,240 --> 00:06:44,220
She's gonna wanna do it, too.
134
00:06:44,500 --> 00:06:45,480
She's not even home.
135
00:06:45,940 --> 00:06:46,800
Okay, well, just...
136
00:06:47,260 --> 00:06:49,760
Okay, just, all right, go, go to your room, okay?
137
00:06:50,720 --> 00:06:50,920
Bye.
138
00:06:51,240 --> 00:06:52,860
Okay, but... Joe...
139
00:06:52,860 --> 00:06:52,960
Okay.
140
00:07:06,040 --> 00:07:06,400
Josie.
141
00:07:07,160 --> 00:07:07,460
Hi.
142
00:07:08,280 --> 00:07:08,980
We need to talk.
143
00:07:09,620 --> 00:07:10,260
Okay, about what?
144
00:07:10,980 --> 00:07:12,060
Can you tell me why?
145
00:07:12,440 --> 00:07:15,360
I just walked into my daughter's room to see what she wanted for lunch.
146
00:07:17,660 --> 00:07:19,720
And her asshole was...
147
00:07:19,720 --> 00:07:21,580
Her butt was...
148
00:07:22,180 --> 00:07:24,700
She was on her bed, and her butt cheeks were...
149
00:07:24,700 --> 00:07:25,900
She was spreading her butt cheeks apart,
150
00:07:26,020 --> 00:07:26,980
taking pictures of herself.
151
00:07:27,120 --> 00:07:28,280
I saw my daughter's asshole.
152
00:07:28,480 --> 00:07:29,020
Oh my gosh.
153
00:07:29,180 --> 00:07:29,940
She was spreading it?
154
00:07:30,300 --> 00:07:30,560
Yes.
155
00:07:30,700 --> 00:07:31,360
Oh my gosh.
156
00:07:31,940 --> 00:07:34,640
And she wouldn't be honest with me why she...
157
00:07:34,640 --> 00:07:35,960
She's never done something like that before.
158
00:07:36,480 --> 00:07:36,840
Well...
159
00:07:36,840 --> 00:07:38,720
Okay, so I can't help but think that maybe
160
00:07:39,320 --> 00:07:41,480
you have something to do with this kind of behavior.
161
00:07:41,560 --> 00:07:41,940
Of course.
162
00:07:42,080 --> 00:07:44,820
She do, but she's just taking pictures for her only fans.
163
00:07:46,220 --> 00:07:46,560
Her what?
164
00:07:46,920 --> 00:07:47,520
Her only fans.
165
00:07:48,760 --> 00:07:50,160
My daughter doesn't have an only fans?
166
00:07:51,060 --> 00:07:51,520
Yeah, she does.
167
00:07:52,040 --> 00:07:55,160
I've had one for a little bit, and she got on the bandwagon with me.
168
00:07:55,820 --> 00:07:57,080
You made my daughter an onlyfants?
169
00:07:58,100 --> 00:07:58,660
Josie, what?
170
00:07:59,860 --> 00:08:01,680
That's not okay. That's really bad.
171
00:08:01,900 --> 00:08:03,540
It's just a little extra money.
172
00:08:04,320 --> 00:08:05,920
We're not taking money from you anymore.
173
00:08:06,540 --> 00:08:07,440
We can make our own.
174
00:08:07,600 --> 00:08:08,640
What do you mean taking money from me?
175
00:08:09,260 --> 00:08:10,360
Were you stealing money from me?
176
00:08:10,500 --> 00:08:12,060
No. When we asked us?
177
00:08:12,080 --> 00:08:12,280
You.
178
00:08:13,660 --> 00:08:13,880
Duh.
179
00:08:15,900 --> 00:08:17,720
I'm sorry you've had to see that.
180
00:08:17,980 --> 00:08:19,340
Was it, do it look good though?
181
00:08:21,140 --> 00:08:25,880
Josie, I think it's, I think you need to figure something out for the next few days before your parents come back.
182
00:08:26,040 --> 00:08:30,120
I think you need to, you can't stay at my house anymore because this is...
183
00:08:30,120 --> 00:08:32,080
Relax, Daddy, please relax.
184
00:08:33,620 --> 00:08:34,820
I'm not gonna relax.
185
00:08:35,120 --> 00:08:36,880
This is just, you're made by the Law & Only fans.
186
00:08:37,040 --> 00:08:38,020
You can't...
187
00:08:38,020 --> 00:08:40,620
At least she's safe in her house doing it.
188
00:08:40,680 --> 00:08:40,960
Relax.
189
00:08:42,080 --> 00:08:43,340
That's not better.
190
00:08:43,520 --> 00:08:45,260
What do you mean?
191
00:08:47,440 --> 00:08:48,500
Here, I'll show you.
192
00:08:48,940 --> 00:08:50,320
Do you want to take a couple pictures of me?
193
00:08:50,840 --> 00:08:51,520
No, no.
194
00:08:51,940 --> 00:08:52,240
What do you mean?
195
00:08:52,680 --> 00:08:53,980
What do you give me this for?
196
00:08:54,400 --> 00:08:55,700
Just take a couple pictures of me.
197
00:08:55,860 --> 00:08:57,160
I need a few pictures.
198
00:08:57,740 --> 00:08:59,380
You can see that it's not so bad, okay, Daddy.
199
00:09:01,620 --> 00:09:02,320
Okay, no.
200
00:09:04,160 --> 00:09:08,040
Uh, Joe, I'm not taking...
201
00:09:08,040 --> 00:09:08,140
What?
202
00:09:09,560 --> 00:09:10,440
I'm not taking...
203
00:09:10,440 --> 00:09:11,440
No, come on, stop.
204
00:09:11,860 --> 00:09:12,220
What?
205
00:09:13,960 --> 00:09:15,500
Put these away, okay?
206
00:09:15,780 --> 00:09:19,560
Okay, but you have a boner right now.
207
00:09:19,780 --> 00:09:21,620
I was about to take a shower, okay?
208
00:09:21,940 --> 00:09:23,640
It's not a...
209
00:09:23,640 --> 00:09:26,000
You don't get a boner when you take a shower.
210
00:09:27,920 --> 00:09:29,180
Okay, but maybe I...
211
00:09:29,180 --> 00:09:29,300
Stop.
212
00:09:30,420 --> 00:09:30,640
Relax.
213
00:09:32,680 --> 00:09:33,360
Let me see it.
214
00:09:34,920 --> 00:09:35,640
Oh my...
215
00:09:35,640 --> 00:09:37,860
See, it's a little bigger from when I saw you last time.
216
00:09:39,020 --> 00:09:40,320
Okay, no, we're not.
217
00:09:42,020 --> 00:09:42,820
We're not...
218
00:09:42,820 --> 00:09:43,680
No, we're not doing that.
219
00:09:43,860 --> 00:09:45,820
I'm actually a good dad,
220
00:09:46,420 --> 00:09:48,020
and I wouldn't never...
221
00:09:49,300 --> 00:09:50,440
Do you do something like...
222
00:09:50,440 --> 00:09:50,720
No.
223
00:09:53,160 --> 00:09:53,500
No.
224
00:09:54,040 --> 00:09:54,440
Hey.
225
00:09:54,900 --> 00:09:55,620
No, that's enough.
226
00:09:56,440 --> 00:09:56,580
Okay.
227
00:09:56,760 --> 00:09:57,440
That's enough of this.
228
00:09:58,260 --> 00:09:58,560
That's enough of this.
229
00:09:58,560 --> 00:09:59,420
Oh my goodness.
230
00:09:59,940 --> 00:10:00,380
Come here.
231
00:10:00,580 --> 00:10:01,980
Oh, my goodness gracious.
232
00:10:03,340 --> 00:10:04,980
I should have done this days ago.
233
00:10:05,620 --> 00:10:06,120
Do what?
234
00:10:06,460 --> 00:10:06,620
Oh.
235
00:10:06,820 --> 00:10:08,380
Punish you, okay? You need to be punished.
236
00:10:08,460 --> 00:10:10,300
Obviously, your real dad's not...
237
00:10:10,300 --> 00:10:12,120
Oh my goodness.
238
00:10:13,980 --> 00:10:16,640
You are a very, very bad girl, Josie, okay?
239
00:10:16,720 --> 00:10:17,160
I'm not really that bad.
240
00:10:17,180 --> 00:10:18,040
You're out of control.
241
00:10:19,060 --> 00:10:21,240
I just see my...
242
00:10:21,240 --> 00:10:21,980
Why did you do that?
243
00:10:22,920 --> 00:10:23,560
It's okay.
244
00:10:24,160 --> 00:10:24,680
I don't care.
245
00:10:24,880 --> 00:10:26,100
I don't, I don't care, okay?
246
00:10:26,320 --> 00:10:27,800
I'm spake this isn't a sex thing, okay?
247
00:10:29,280 --> 00:10:32,360
Oh, no.
248
00:10:34,040 --> 00:10:35,540
If you wanted to...
249
00:10:36,340 --> 00:10:36,660
Josie.
250
00:10:37,380 --> 00:10:38,960
You could slide it in.
251
00:10:40,340 --> 00:10:42,440
I would not do that.
252
00:10:42,440 --> 00:10:43,620
I would not do that.
253
00:10:43,780 --> 00:10:44,540
I'm spanking you right now.
254
00:10:44,540 --> 00:10:45,020
You're being punished.
255
00:10:45,020 --> 00:10:45,820
I'm not going to tell anybody.
256
00:10:46,180 --> 00:10:46,480
I promise.
257
00:10:50,480 --> 00:10:51,820
Doesn't it feel nice?
258
00:10:53,340 --> 00:10:53,800
I'm spanking.
259
00:10:53,900 --> 00:10:54,280
I'm spanking.
260
00:10:54,460 --> 00:10:55,320
You're being punished, okay?
261
00:10:56,140 --> 00:10:56,460
Am I?
262
00:10:56,600 --> 00:10:58,020
Not noticing how it feels, okay?
263
00:10:59,060 --> 00:10:59,840
Oh, whatever.
264
00:11:04,270 --> 00:11:05,370
Oh, daddy.
265
00:11:06,930 --> 00:11:07,870
Oh my god.
266
00:11:08,890 --> 00:11:10,410
Would you just be quiet, okay?
267
00:11:10,730 --> 00:11:12,250
You're really spanking me.
268
00:11:13,110 --> 00:11:14,250
This is what you need, okay?
269
00:11:15,110 --> 00:11:16,330
This is exactly what you need.
270
00:11:16,330 --> 00:11:19,750
But, Daddy, you're harder this time.
271
00:11:20,210 --> 00:11:21,430
I'm not, I'm not, okay?
272
00:11:21,570 --> 00:11:21,910
That's not.
273
00:11:22,170 --> 00:11:23,790
Just stop, stop, stop, okay?
274
00:11:25,230 --> 00:11:28,290
I'll let you know if it accidentally slides in.
275
00:11:28,690 --> 00:11:30,070
I promise I won't tell anybody.
276
00:11:32,310 --> 00:11:33,050
I'd stop.
277
00:11:33,570 --> 00:11:34,070
Don't say that.
278
00:11:34,290 --> 00:11:35,150
Okay, stop saying that.
279
00:11:36,330 --> 00:11:38,350
Just an accident, I promise.
280
00:11:39,250 --> 00:11:40,450
Well, that's not gonna happen, okay?
281
00:11:42,170 --> 00:12:00,590
I think it would feel good.
282
00:12:01,250 --> 00:12:03,270
It's not gonna feel good because it's not gonna feel good because it's not gonna
283
00:12:03,290 --> 00:12:04,830
happen, okay?
284
00:12:05,990 --> 00:12:07,830
It was just an accident, Daddy.
285
00:12:11,020 --> 00:12:13,060
I'm punt. You're being punished right now, okay?
286
00:12:14,020 --> 00:12:15,540
It's not gonna be...
287
00:12:15,540 --> 00:12:21,780
No, but I don't need accidents, okay?
288
00:12:32,360 --> 00:12:34,360
So what happens when you're a slut, okay?
289
00:12:35,840 --> 00:12:36,980
Do me a slut?
290
00:12:38,800 --> 00:12:40,620
Get my daughter do bad things.
291
00:12:42,560 --> 00:12:56,710
I promise you won't tell anybody.
292
00:12:56,870 --> 00:12:58,070
Oh, help anybody.
293
00:17:41,870 --> 00:17:43,490
This is a more special trick.
294
00:17:43,770 --> 00:17:44,830
You don't have to answer that.
295
00:17:45,130 --> 00:17:45,310
It's okay.
296
00:28:26,700 --> 00:28:28,480
I'm gonna give your parents a call.
297
00:28:29,440 --> 00:28:30,520
You're still gonna call them?
298
00:28:31,440 --> 00:28:33,260
I'm gonna, I'm gonna, I'm gonna,
299
00:28:34,800 --> 00:28:38,120
tell them they should spend an extra week on vacation.
300
00:28:38,580 --> 00:28:39,140
Okay, day.
301
00:28:39,260 --> 00:28:42,300
And everything is going really great, okay?
302
00:28:42,860 --> 00:28:43,340
Thank you.
19962
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.