All language subtitles for DASS-588 Cuando conocí a mi amigo de la infancia por primera vez en tres años me convertí en una belleza impresionante y terminé teniendo una relación física. ¿Es Hiiragi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,030 --> 00:00:12,130 それ に して も 会 う の 本当 に 久 し ぶ り だ 高 校 卒 業 以 来 だから もう 3 年 ぶ り 2 00:00:12,130 --> 00:00:17,910 変 わ って て も び っ く り し ない で ね 別 に び っ く り し ない って 3 00:00:17,910 --> 00:00:24,150 それ なら よ かった じゃあ 明 日 は 14 時 に 待 ち 合 わ せ で 4 00:00:24,150 --> 00:00:30,930 OK 楽 し み に して る 役 者 を 目 指 して 5 00:00:30,930 --> 00:00:37,680 上 京 した 友 達 が 久 し ぶ り に 帰 って き て 家 に 泊 ま る こと にな った 嬉 しい こと も 6 00:00:37,680 --> 00:00:44,020 辛 い こと も 共 に した 唯 一 身 の 親 友 久 し ぶ り に 会 える の が 楽 し み だ った 7 00:00:44,020 --> 00:00:50,860 高 校 卒 業 して 以 来 だから ど れ く らい ぶ り だ ろう な 8 00:01:13,420 --> 00:01:15,660 ヒ イ ラ ギ、 早 く 来 ない かな? 9 00:01:19,940 --> 00:01:20,280 久 し 10 00:01:20,280 --> 00:01:37,120 ぶ 11 00:01:37,120 --> 00:01:38,120 り 12 00:01:46,190 --> 00:01:51,990 全 然 変 わ って ない から び っ く り し ちゃ った え ど ちら 様 ですか 13 00:01:51,990 --> 00:01:58,970 や っぱ り わか ん ない え はい ヒ イ ラ 14 00:01:58,970 --> 00:02:04,630 ギ だ ヒ イ ラ ギ タ ク ロ 今 は ヒ イ ラ ギ カ ナ って 名 前 だ けど 15 00:02:04,630 --> 00:02:11,590 え いや だ って 全 然 違う し 東 京 で 16 00:02:11,590 --> 00:02:15,110 い ろ い ろ あ った んだ よ でも 17 00:02:17,260 --> 00:02:23,320 だ って 高 校 の 修 学 旅 行 の 時 みたい な 18 00:02:23,320 --> 00:02:29,340 女 の 男 と して 先生 に 怒 ら れた よね えっ なん で それ を 19 00:02:29,340 --> 00:02:35,900 だから もう 信 じ て よ 分 か ってる でも 20 00:02:35,900 --> 00:02:41,820 慣 れる まで 時間 か か り そう だ って あ んな 風 にな ってる って 思 って な かった 21 00:02:56,289 --> 00:02:57,290 本当 に ヒ ーロ ー です。 22 00:02:58,210 --> 00:02:59,210 ヒ ーロ ー です。 23 00:03:28,720 --> 00:03:29,300 入 って 入 って 24 00:03:29,300 --> 00:03:38,820 ここ 25 00:03:38,820 --> 00:03:45,780 は タ カ ア キ の 部 屋 なんだ そう 秘 密 だから さ こ っち いる 間 自由 に 26 00:03:45,780 --> 00:03:52,760 使 って いい よ 俺 は 床 で 寝 る から 気 に し ない で ダ 27 00:03:52,760 --> 00:03:55,180 メ だ よ 風 邪 ひ く から 一 緒 に 寝 よう 28 00:04:00,810 --> 00:04:04,010 昔 は 一 緒 に 寝 て た んだ も ん ね? 29 00:04:07,370 --> 00:04:13,810 うん ちょっと お 手 洗 い 借 り る ね あ、 30 00:04:13,910 --> 00:04:16,410 あっ ち ト イ レ だから 31 00:04:32,270 --> 00:04:34,670 サ ッ カ ー って 案 外 綺 麗 に 捨 て る んだ ね。 32 00:04:35,790 --> 00:04:36,790 そう。 33 00:04:37,470 --> 00:04:38,470 じゃあ。 34 00:04:39,150 --> 00:04:40,150 ありがとう。 35 00:05:03,900 --> 00:05:06,920 それで なん で こんな 風 にな っちゃ った の? 36 00:05:08,100 --> 00:05:14,920 前 々 から 自 分 に 違 和 感 が あ って だから 高 明 が 修 学 旅 行 で 37 00:05:14,920 --> 00:05:21,900 女 よ 覗 く って 言 った 時 も 全 然 心 が 躍 ら なく て そんな こと が あ 38 00:05:21,900 --> 00:05:27,660 って から それは 本当 は 男 が 好 き な の か も って それで 39 00:05:27,660 --> 00:05:31,620 そう なんだ 40 00:05:36,940 --> 00:05:37,940 ああ、 いい や。 41 00:05:38,280 --> 00:05:39,460 び っ く り は した けど。 42 00:05:41,100 --> 00:05:44,260 周 り に も、 聞 いて る 人 が い っぱ いい て。 43 00:05:45,800 --> 00:05:51,960 でも、 今 の 姿 にな って から、 本当 の 自 分 を 見 つ け ら れた 気 が した んだ。 44 00:05:53,920 --> 00:05:54,920 そ っ か。 45 00:05:55,520 --> 00:05:56,520 それ なら よ かった。 46 00:05:58,760 --> 00:05:59,760 ありがとう。 47 00:06:01,160 --> 00:06:04,900 今 は、 かな って 名 前 だから、 かな って 呼 んで。 48 00:06:12,780 --> 00:06:17,460 俺 は ヒ イ ラ キ って 呼 ぶ ね うん 49 00:06:37,880 --> 00:06:43,880 よ く ない よ な お 礼 に なんか ご 飯 作 る よ なんか 食べ たい もの ある? 50 00:06:44,660 --> 00:06:45,660 ほ んと? 51 00:06:46,240 --> 00:06:53,140 じゃあ ヒ イ ラ キ が 得 意 な や つ で わ かった じゃあ 52 00:06:53,140 --> 00:06:55,680 この 後 作 る ね うん 53 00:06:55,680 --> 00:07:02,580 うわ う ま 54 00:07:02,580 --> 00:07:07,020 そう じゃ ん タ カ ア キ の ため に 作 った んだ よ 食べ て 55 00:07:08,070 --> 00:07:09,070 じゃあ、 いただ きます。 56 00:07:20,250 --> 00:07:24,110 すごい 美味 しい。 て か これ プ ロ 並 み じゃ ん。 よ かった。 57 00:07:25,270 --> 00:07:27,490 ひ い ら ぎ、 料 理 なん て でき た んだ ね。 58 00:07:28,550 --> 00:07:30,550 覚 え た の 東 京 行 って から だ けど ね。 59 00:07:31,810 --> 00:07:35,710 こう いう 見 た 目 だから 料 理 く らい でき た 方 が いい かな って。 60 00:07:39,150 --> 00:07:45,730 や っぱ り お 前 は すごい よ 昔 から 頑 張 り 屋 さん だ った そう やって 一 つ の こと を 説 明 する 61 00:07:45,730 --> 00:07:51,390 何 やって も セ ン ス ある 役 者 目 指 して 東 京 行 って ある 62 00:07:51,390 --> 00:07:56,370 そんな に 褒 め ら れる と 照 れて た か も 63 00:07:56,370 --> 00:08:03,210 前 に 言 わ れて も ら う って なんか 変 だ な それは そうだ ね 64 00:08:09,420 --> 00:08:16,420 いつ も 美味 しい いつ も 美味 しい? うん タ カ ア キ が 食べ て る 姿、 なんか 可愛 い 65 00:08:16,420 --> 00:08:18,160 照 れる 66 00:08:18,160 --> 00:08:25,120 どう 67 00:08:25,120 --> 00:08:31,220 した の? ジ ェ ット 見て いや、 なんか ヒ ラ ギ ほ んと 変 わ った な って 思 って 68 00:08:31,220 --> 00:08:36,520 タ カ ア キ は 付 き 合 ってる 人 とか いる の? 69 00:08:37,360 --> 00:08:38,659 いや、 い ない よ 70 00:08:39,630 --> 00:08:43,289 先 月 振 ら れた ば っ か ヒ イ ラ ギ は? 71 00:08:44,169 --> 00:08:50,830 私 も い ない よ や っぱ、 恋 愛 対 象 って 男 の 人 な の? 72 00:08:53,050 --> 00:08:57,330 うん そう な の? 73 00:11:40,750 --> 00:11:46,070 何 考 えて んだ 俺 お 風 74 00:11:46,070 --> 00:11:53,050 呂 ありがとう 持 ち よ 75 00:11:53,050 --> 00:11:55,090 かった ああ よ かった 76 00:11:55,090 --> 00:12:01,270 タ 77 00:12:01,270 --> 00:12:08,190 カ ア キ は お 78 00:12:08,190 --> 00:12:09,190 風 呂 入 ん ない の? 79 00:12:10,380 --> 00:12:11,060 いや、 入 る よ 80 00:12:11,060 --> 00:12:27,460 高 81 00:12:27,460 --> 00:12:31,080 垣 の 部 屋 って 居 心 地 いい ね そ、 そう? 82 00:12:31,900 --> 00:12:38,880 あ、 ありがとう 汗 83 00:12:38,880 --> 00:12:40,980 か いて た から 切 り 取 る 84 00:12:40,980 --> 00:12:59,040 ゴ 85 00:12:59,040 --> 00:13:04,980 ミ つ いて る よ 86 00:13:23,230 --> 00:13:24,230 変 な の? 87 00:13:28,210 --> 00:13:28,570 ご 88 00:13:28,570 --> 00:13:37,650 め 89 00:13:37,650 --> 00:13:41,190 ん、 友 達 通 り だ けど こんな の 変 だ よね 90 00:13:43,859 --> 00:13:48,120 でも 可愛 く な り す ぎ て 俺 我 慢 でき ない よ 91 00:13:48,120 --> 00:13:55,060 いい よ そう 思 って 92 00:13:55,060 --> 00:13:57,140 も ら える と ちょっと 嬉 しい か も 93 00:15:12,300 --> 00:15:13,300 い って いい よ 94 00:22:26,410 --> 00:22:27,410 私 は ロ ビ テ ィ 95 00:23:14,129 --> 00:23:16,050 どう も ありがとうございました 96 00:23:16,050 --> 00:23:22,190 すごい 97 00:23:52,430 --> 00:23:53,430 あ、 それ です。 98 00:25:00,520 --> 00:25:01,520 はは は 99 00:31:06,000 --> 00:31:11,580 チ ェ ン ジ 欲 しい チ ェ ン ジ 欲 しい 100 00:48:57,240 --> 00:48:58,260 おい しい? 101 00:48:58,980 --> 00:49:00,240 おい しい 102 00:54:15,470 --> 00:54:16,470 お や す み な さい 103 00:55:55,200 --> 00:55:56,320 先 行 っちゃ ダ メ? 104 01:00:11,630 --> 01:00:17,030 天 気 いい から 後 で 散 歩 でも 行 き たい ね そうだ ね 105 01:00:17,030 --> 01:00:23,890 こう やって 見 る と 普 通 の カ ップ ル に 見 える の かな 前 は 106 01:00:23,890 --> 01:00:27,850 普 通 の 男 友 だ った そうだ ね 107 01:00:27,850 --> 01:00:33,050 普 通 って 何 なんだ ろう ね 108 01:00:33,050 --> 01:00:39,870 ど んな 形 でも 一 緒 に いて 幸 せ な 気 持 ち にな れる んだ 109 01:00:39,870 --> 01:00:40,870 った ら 110 01:00:41,700 --> 01:00:42,700 リ ート ン 111 01:02:31,150 --> 01:02:32,150 気 持 ち よ く 112 01:07:51,720 --> 01:07:52,720 う お ぉ 113 01:10:38,420 --> 01:10:39,740 すごい 締 ま ってる。 114 01:10:41,100 --> 01:10:42,860 い け ない よ、 こんな。 115 01:10:49,060 --> 01:10:50,060 こう? 116 01:10:53,580 --> 01:10:58,440 気 持 ち いい ね。 あー、 すごい。 117 01:12:13,040 --> 01:12:14,040 どう も ありがとうございました。 118 01:23:31,050 --> 01:23:32,050 さ よう なら 119 01:24:20,080 --> 01:24:21,080 すごい かった 120 01:27:19,370 --> 01:27:20,370 また 帰 っちゃ う の? 121 01:27:21,970 --> 01:27:22,970 うん。 122 01:27:24,330 --> 01:27:26,290 そ した ら、 し ば ら く 会 え ない? 123 01:27:28,670 --> 01:27:29,670 そうだ ね。 124 01:27:31,590 --> 01:27:34,130 俺、 ひ い ら ぎ に 帰 って ほ しく ない? 125 01:27:37,350 --> 01:27:38,470 ず っと 一 緒 に いた い。 126 01:27:58,540 --> 01:28:02,780 カ ー キ が そう 思 って く れて る の 嬉 しい 127 01:28:52,360 --> 01:28:53,360 どう? 128 01:28:53,800 --> 01:28:55,420 考 え 直 して く れた? 129 01:28:56,860 --> 01:29:00,300 ご め ん。 や っぱ り 東 京 帰 ら ない と。 130 01:29:02,200 --> 01:29:03,200 そうだ よね。 131 01:29:04,040 --> 01:29:05,460 ヒ イ ラ ギ の 夢 だ った よ。 132 01:29:09,620 --> 01:29:11,780 私 も タ カ ア キ と 一 緒 に いた い。 133 01:29:13,060 --> 01:29:14,840 でも 夢 は 諦 め き れない。 134 01:29:18,120 --> 01:29:19,120 わ かった。 135 01:29:19,980 --> 01:29:21,720 応 援 する よ、 ヒ イ ラ ギ。 136 01:29:23,560 --> 01:29:28,300 いや、 カ ナ カ ナ って 言 って く れた 137 01:29:28,300 --> 01:29:34,660 戻 って きた ら、 いつ でも 連 絡 して 俺、 138 01:29:34,880 --> 01:29:38,360 誰 と も 付 き 合 わ ない から 待って る 139 01:29:38,360 --> 01:29:45,260 最後 に、 カ ナ と い っぱ い エ ッ チ な こと した い 140 01:29:45,260 --> 01:29:48,440 いい よ 141 01:30:57,130 --> 01:30:58,130 ありがとうございました 142 01:32:54,220 --> 01:32:55,220 す み ません 143 01:55:33,270 --> 01:55:35,630 二 度 と 会 え ない わ け じゃない んだ から 144 01:56:04,560 --> 01:56:06,020 連 絡 して も いい? 145 01:56:06,480 --> 01:56:10,240 うん、 いつ でも 連 絡 して この 146 01:56:10,240 --> 01:56:16,560 辺 で いい よ いや、 147 01:56:16,700 --> 01:56:21,580 駅 まで 駅 まで 来 て も ら う の に 気 づ かな かった 148 01:56:21,580 --> 01:56:27,780 そ っ か じゃあ これ 149 01:56:27,780 --> 01:56:31,680 じゃあ 150 01:56:46,250 --> 01:56:52,870 この 数 日 で 僕 た ち の 関 係 性 は 変 わ って しま った けど、 夢 を 追 う あ いつ の 姿 は 151 01:56:52,870 --> 01:56:55,530 今 も 昔 も 元 気 を く れた。 152 01:56:56,830 --> 01:57:01,750 だから 次 会 った 時、 互 い に 笑 える よう 僕 も 頑 張 ろう と思 った。 12445

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.