Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,247 --> 00:00:04,351
-How was yoga, Sheila?
-Oh, terrible.
2
00:00:04,418 --> 00:00:06,355
The guy in front of me
wasn't wearing underwear,
3
00:00:06,422 --> 00:00:09,228
and his downward dog
wasn't neutered.
4
00:00:09,295 --> 00:00:12,334
Really?
Maybe I should take up yoga.
5
00:00:12,401 --> 00:00:15,340
I'm feeling a little stiff.
6
00:00:16,342 --> 00:00:18,513
(singsongy):
Happy Saturday!
7
00:00:18,581 --> 00:00:19,950
What are you wearing?
8
00:00:20,016 --> 00:00:21,653
Oh, this?
9
00:00:21,720 --> 00:00:25,661
Just the coolest shirt
of the last 65 million years.
10
00:00:25,761 --> 00:00:29,669
And my chances of being
a grandmother have gone extinct.
11
00:00:29,769 --> 00:00:32,742
Max is taking me to the
natural history museum today.
12
00:00:32,809 --> 00:00:35,046
And I'm her date.
13
00:00:35,113 --> 00:00:36,515
How the hell are you in my life?
14
00:00:36,617 --> 00:00:39,589
Even I would've
picked on you in school.
15
00:00:39,689 --> 00:00:40,825
You're gonna stand there
16
00:00:40,891 --> 00:00:42,762
and tell something cold-blooded
that it's not cool?
17
00:00:42,829 --> 00:00:46,737
Boom! Joke and a science fact.
Take that, haters.
18
00:00:48,039 --> 00:00:50,711
Hey, guys.
19
00:00:50,778 --> 00:00:52,949
Hey. Why do you have a baby?
20
00:00:53,016 --> 00:00:55,153
Yeah, I don't remember
getting an Amber Alert.
21
00:00:55,220 --> 00:00:57,792
Oh, look at him.
22
00:00:57,859 --> 00:01:02,034
Oh, he's so much cuter than
you were as a baby, Katharine.
23
00:01:02,835 --> 00:01:06,042
No. This is my nephew, Thor.
I'm watching him for my sister.
24
00:01:06,108 --> 00:01:07,411
Thor? His name is Thor?
25
00:01:07,477 --> 00:01:10,083
Damn. Now I got
to rename my vibrator.
26
00:01:10,116 --> 00:01:11,887
Same.
27
00:01:11,954 --> 00:01:14,158
My sister married
a comic book nerd.
28
00:01:14,258 --> 00:01:15,995
Their vows were in Klingon.
29
00:01:16,095 --> 00:01:17,632
Klingon?
30
00:01:17,699 --> 00:01:19,903
What a couple of dorks.
31
00:01:19,970 --> 00:01:22,374
He's so adorable.
32
00:01:22,441 --> 00:01:24,679
Do you feel
any maternal stirrings,
33
00:01:24,746 --> 00:01:27,885
or have your ovaries turned
to stone?
34
00:01:27,986 --> 00:01:29,556
I am fine with babies.
35
00:01:29,622 --> 00:01:31,392
I just prefer the kind
that are covered in fur
36
00:01:31,459 --> 00:01:33,196
and fall on their feet
when you drop 'em.
37
00:01:33,262 --> 00:01:34,833
Do not hand her that baby.
38
00:01:35,668 --> 00:01:37,270
I like this getup.
39
00:01:37,337 --> 00:01:38,473
You want to take him for a ride?
40
00:01:38,574 --> 00:01:41,012
I want you
to take me for a ride.
41
00:01:41,613 --> 00:01:44,451
-When's your sister
picking him up?
-Tomorrow morning.
42
00:01:44,552 --> 00:01:46,155
But we're going
to the museum today.
43
00:01:46,222 --> 00:01:47,759
Dinosaurs, rocks,
stuffed animals.
44
00:01:47,859 --> 00:01:49,161
There's nothing there for a kid.
45
00:01:49,261 --> 00:01:51,065
Come on. We'll take him with us.
46
00:01:51,132 --> 00:01:53,403
What if he embarrasses us?
47
00:01:53,503 --> 00:01:56,042
He'll love it. Right, Thor?
48
00:01:56,075 --> 00:01:57,979
(with accent):
The God of Thunder says
49
00:01:58,046 --> 00:02:00,718
that sounds bitchin'!
50
00:02:01,318 --> 00:02:02,955
All right, I'll give it a try.
51
00:02:03,056 --> 00:02:04,592
I've got my eye on you.
52
00:02:04,659 --> 00:02:07,164
-(babbling)
-Don't you ruin this for me.
53
00:02:13,409 --> 00:02:15,781
I'm lovin' this kid.
54
00:02:16,449 --> 00:02:18,119
♪ Me, oh, my, oh, my, oh, me ♪
55
00:02:18,219 --> 00:02:20,123
♪ Nothin' wrong with you
but I'd rather be me. ♪
56
00:02:20,223 --> 00:02:21,860
Now, Thor, some of the exhibits
57
00:02:21,927 --> 00:02:25,300
on early humans will feature
some tasteful nudity.
58
00:02:25,367 --> 00:02:27,237
-So try not to stare.
-(laughs)
59
00:02:27,337 --> 00:02:29,141
And definitely no touching.
60
00:02:29,208 --> 00:02:30,678
Learned that the hard way.
61
00:02:30,745 --> 00:02:32,147
Grade school field trip?
62
00:02:32,214 --> 00:02:33,650
Last month.
63
00:02:33,717 --> 00:02:37,224
So that's why the security guard
keeps following us.
64
00:02:37,290 --> 00:02:39,996
-(Thor cries)
-Oh.
65
00:02:40,096 --> 00:02:42,769
-(Max hums)
-Oh.
66
00:02:42,869 --> 00:02:44,238
(humming)
67
00:02:44,304 --> 00:02:45,808
Look at you.
Good with babies.
68
00:02:45,908 --> 00:02:49,381
To be fair, I do the same thing
with Carter when he's cranky.
69
00:02:49,448 --> 00:02:50,885
You want to hold him?
70
00:02:50,951 --> 00:02:54,626
Oh, no thanks. The only tiny,
whiny thing I like is Phil.
71
00:02:54,726 --> 00:02:57,999
Come on. Don't you just want
to eat him up?
72
00:02:58,132 --> 00:02:59,401
Like a little baby kebab?
73
00:02:59,435 --> 00:03:01,505
Mmm. (munching playfully)
74
00:03:01,606 --> 00:03:04,478
Yeah, that hand was down
his diaper five minutes ago.
75
00:03:04,546 --> 00:03:07,350
(laughs) I never realized
you're not into babies.
76
00:03:07,417 --> 00:03:09,321
Stop saying that.
I can be good with babies.
77
00:03:09,388 --> 00:03:11,626
Look, I'm here.
(gasps) I'm gone.
78
00:03:11,726 --> 00:03:14,164
I'm here, I'm gone.
79
00:03:14,231 --> 00:03:15,701
And it's fun
80
00:03:15,801 --> 00:03:17,972
because you haven't learned
the permanence of objects yet.
81
00:03:18,039 --> 00:03:19,274
See?
82
00:03:19,374 --> 00:03:21,245
(laughs)
I'm sorry. I was wrong.
83
00:03:21,312 --> 00:03:23,182
You totally get kids.
84
00:03:23,249 --> 00:03:24,552
I'm gonna go to the restroom
85
00:03:24,619 --> 00:03:25,855
before we hit
the gem and mineral exhibit
86
00:03:25,921 --> 00:03:28,326
because we are going
to be there a long time.
87
00:03:28,426 --> 00:03:30,263
I get very fired up
about igneous rocks.
88
00:03:30,330 --> 00:03:32,067
-Lava, fire.
-Mm. Yeah.
89
00:03:32,134 --> 00:03:33,336
But when you see the plaque,
90
00:03:33,436 --> 00:03:34,672
you're going
to erupt with laughter.
91
00:03:34,739 --> 00:03:36,643
-Stop it. Oy.
-Okay, that was the last one.
92
00:03:36,743 --> 00:03:38,379
-I pumice.
-Oy.
93
00:03:38,446 --> 00:03:41,787
You three are such
a cute family.
94
00:03:41,887 --> 00:03:44,424
-Oh, we're actually not...
-Thank you.
95
00:03:44,525 --> 00:03:46,128
He looks just like you.
96
00:03:46,195 --> 00:03:47,330
Oh, that's so sweet.
97
00:03:47,364 --> 00:03:48,734
He's bald and has three chins.
98
00:03:48,801 --> 00:03:50,771
How does she think
that's a compliment?
99
00:03:50,871 --> 00:03:54,511
You should see her do "Baby
Shark." It's a showstopper.
100
00:03:54,579 --> 00:03:55,781
You have a great day.
101
00:03:55,848 --> 00:03:57,852
-(Thor babbles)
-(Kat laughs softly)
102
00:03:57,919 --> 00:03:59,756
Why did you let her think
we're a family?
103
00:03:59,856 --> 00:04:02,762
Because I get looks if I say,
"Oh, this isn't my baby."
104
00:04:02,829 --> 00:04:04,999
Oh, that never stopped my mom
from saying it.
105
00:04:05,066 --> 00:04:08,339
-(Max laughs)
-(phone rings)
106
00:04:09,241 --> 00:04:10,343
This is my manager.
107
00:04:10,443 --> 00:04:11,580
-Here? Please. Yeah?
-Yeah. No.
108
00:04:11,646 --> 00:04:12,615
-Yeah, yeah.
-No, I just told you,
109
00:04:12,682 --> 00:04:13,817
-I have to... Oh.
-Hello?
110
00:04:13,884 --> 00:04:15,888
Yeah, now's a great time.
111
00:04:17,792 --> 00:04:19,228
What's with that face?
112
00:04:19,294 --> 00:04:20,731
Can you smell my fear?
113
00:04:20,798 --> 00:04:22,367
-(crying)
-Oh.
114
00:04:22,434 --> 00:04:24,672
Oh. Okay, uh, okay.
115
00:04:24,739 --> 00:04:27,377
We're gonna bounce?
We're bouncing. We're bouncing.
116
00:04:27,477 --> 00:04:29,515
Okay.
Is this bouncing helping you?
117
00:04:29,582 --> 00:04:31,085
It's making
my pee situation worse.
118
00:04:31,152 --> 00:04:36,228
-(Thor quiets)
-Oh. Oh. Oh, okay.
119
00:04:36,328 --> 00:04:37,497
That is helping.
120
00:04:37,632 --> 00:04:39,134
Yeah, that's a good Thor.
121
00:04:39,201 --> 00:04:41,272
You know what, Thor?
That's a dumb name.
122
00:04:41,338 --> 00:04:44,044
I'm gonna call you...
123
00:04:44,111 --> 00:04:45,881
Carl.
124
00:04:45,981 --> 00:04:47,484
That was my dad's middle name.
125
00:04:47,552 --> 00:04:49,889
He's a really great guy.
He's up there now.
126
00:04:49,956 --> 00:04:52,595
Yeah. Yeah, not up there with
that pterodactyl in the rafters,
127
00:04:52,662 --> 00:04:54,766
but, like, the big "up there."
(laughs)
128
00:04:54,832 --> 00:04:56,402
You know, I don't know
if I'm the one
129
00:04:56,502 --> 00:04:58,640
to be teaching you about death.
130
00:04:58,740 --> 00:05:00,510
However, do you remember
our conversation
131
00:05:00,544 --> 00:05:02,915
about object permanence?
132
00:05:02,982 --> 00:05:03,917
(Thor farts)
133
00:05:03,984 --> 00:05:06,422
Ooh. Ooh, a little baby toot.
134
00:05:06,488 --> 00:05:08,392
Oh, wow. That is pungent.
135
00:05:08,492 --> 00:05:09,829
Yeah, that was not me. (coughs)
136
00:05:09,896 --> 00:05:10,998
That was the baby.
137
00:05:11,098 --> 00:05:12,902
(laughing):
Whew. Carl.
138
00:05:12,969 --> 00:05:14,939
You know what?
This dam's about to break,
139
00:05:15,006 --> 00:05:17,879
and only one of us
is wearing a diaper. Let's go.
140
00:05:18,947 --> 00:05:21,018
-It's slow today.
-Yeah.
141
00:05:21,118 --> 00:05:23,222
Good day for Kat to take off.
142
00:05:23,289 --> 00:05:24,659
Uh-huh.
143
00:05:24,726 --> 00:05:27,030
But we're not gonna tell her
that, though, right?
144
00:05:27,130 --> 00:05:28,099
Hell no.
145
00:05:28,299 --> 00:05:30,571
I guess we could restock
the shelves in the storeroom.
146
00:05:30,638 --> 00:05:31,873
Yeah, we probably should.
147
00:05:31,940 --> 00:05:34,211
All right, well,
give me a hand with these boxes.
148
00:05:34,278 --> 00:05:36,015
I'm on my break.
149
00:05:37,317 --> 00:05:38,286
Hey, baby.
150
00:05:38,386 --> 00:05:39,656
-Hi.
-Hi.
151
00:05:39,722 --> 00:05:41,693
I'm pretty sure
he was talking to me.
152
00:05:41,793 --> 00:05:44,264
-Well, bless your heart.
-(laughs)
153
00:05:44,331 --> 00:05:45,668
You pick a movie for tonight?
154
00:05:45,768 --> 00:05:48,205
Ooh. So, I've narrowed it down
to Bride of Chucky,
155
00:05:48,306 --> 00:05:49,541
Seed of Chucky,
156
00:05:49,609 --> 00:05:51,713
-or Cult of Chucky.
-Mm.
157
00:05:51,780 --> 00:05:53,215
Ah, yes. Chucky.
158
00:05:53,316 --> 00:05:55,486
-Like a Murder-Me Elmo.
-(Randi laughs)
159
00:05:55,554 --> 00:05:56,756
And, Phil, you are helping me
160
00:05:56,856 --> 00:05:58,192
when you're done
with your break.
161
00:05:58,259 --> 00:06:02,500
Of course. I just hope you don't
finish before I'm back.
162
00:06:02,602 --> 00:06:05,941
I can't wait to watch the movie
with you tonight, baby.
163
00:06:06,610 --> 00:06:08,412
Smart move
watching a horror movie
164
00:06:08,547 --> 00:06:10,450
so your girl snuggles up
all close to you
165
00:06:10,516 --> 00:06:12,420
during the scary bits.
166
00:06:12,487 --> 00:06:17,665
Scary bits is also what I call
a woman's private parts.
167
00:06:17,732 --> 00:06:21,538
Phil, you ever told a lie
on a first date?
168
00:06:21,606 --> 00:06:25,313
I don't think I've ever told
the truth on a first date.
169
00:06:25,380 --> 00:06:27,417
Between you and me,
I hate horror movies.
170
00:06:27,484 --> 00:06:29,421
But Randi said she loved them
on our first date,
171
00:06:29,454 --> 00:06:32,460
and I wanted
to see her scary bits, so...
172
00:06:32,527 --> 00:06:33,997
Well, why not
just tell her the truth?
173
00:06:34,064 --> 00:06:36,035
Because that woman has
crazy trust issues.
174
00:06:36,101 --> 00:06:37,805
I mean, if she knew
I lied about one thing,
175
00:06:37,905 --> 00:06:39,474
she'll think I lied
about a lot of things.
176
00:06:39,575 --> 00:06:41,111
Did you lie
about a lot of things?
177
00:06:41,211 --> 00:06:42,180
Of course I did.
178
00:06:42,247 --> 00:06:43,884
I mean, "I like scary movies"
led to
179
00:06:43,951 --> 00:06:46,188
"I like Milk Duds
just like you" led to
180
00:06:46,255 --> 00:06:48,894
"Yeah, I like camping."
Camping, Phil.
181
00:06:48,994 --> 00:06:50,664
Do you know what happens
to people who go camping?
182
00:06:50,764 --> 00:06:53,202
I do, because I've seen
every damn horror movie.
183
00:06:53,269 --> 00:06:55,273
And you know
who they kill first?
184
00:06:55,373 --> 00:06:57,912
The handsome, funny Black guy.
185
00:06:58,613 --> 00:07:00,851
You know what candy I like?
186
00:07:00,951 --> 00:07:02,520
Sour Patch Kids.
187
00:07:02,621 --> 00:07:04,792
They're my body shape,
and I feel seen.
188
00:07:04,892 --> 00:07:07,097
Maybe I should be
dating you, Phil.
189
00:07:07,197 --> 00:07:09,869
I knew you'd come around, baby.
190
00:07:13,009 --> 00:07:16,315
Okay, Carl,
welcome to the ladies' room,
191
00:07:16,348 --> 00:07:17,618
where the seats are always down,
192
00:07:17,685 --> 00:07:19,521
and toilet paper is the currency
of the realm.
193
00:07:19,622 --> 00:07:21,325
Uh, pardon moi.
194
00:07:21,392 --> 00:07:23,496
Would you mind holding
this tiny humanoid
195
00:07:23,563 --> 00:07:26,468
whilst I relieve myself?
(laughs)
196
00:07:26,535 --> 00:07:28,005
Actually, wait.
Are you a weirdo?
197
00:07:28,072 --> 00:07:31,546
Yes, I'm the weirdo.
198
00:07:33,382 --> 00:07:34,752
When you're a little older,
I'll tell you
199
00:07:34,819 --> 00:07:36,488
what your middle finger's for.
200
00:07:36,556 --> 00:07:39,194
All right, Carl,
let's do this.
201
00:07:41,165 --> 00:07:43,870
(panting)
202
00:07:44,538 --> 00:07:48,045
There's no shelf?
Why is there no baby shelf?
203
00:07:48,880 --> 00:07:51,318
Okay.
204
00:07:51,418 --> 00:07:53,155
Hmm.
205
00:07:54,391 --> 00:07:59,167
I don't think that's a very good
idea at all, but it's very cute!
206
00:08:01,004 --> 00:08:03,242
All right. (panting)
207
00:08:04,077 --> 00:08:07,183
I'm like a teenage boy trying
to get to third base.
208
00:08:08,519 --> 00:08:10,791
Oh, I have an idea.
209
00:08:10,858 --> 00:08:13,095
(gasps)
I'll make you a little nest.
210
00:08:13,162 --> 00:08:17,972
Fun fact-- my mother calls these
"cootie catchers." (laughs)
211
00:08:18,038 --> 00:08:20,611
And she calls this sweater...
(laughs)
212
00:08:20,677 --> 00:08:23,850
a "loneliness catcher."
213
00:08:23,950 --> 00:08:28,259
(gasps)
Here we go. Here we go.
214
00:08:28,325 --> 00:08:29,862
Okay. All right.
215
00:08:29,996 --> 00:08:33,269
Now, Carl, here's the thing.
I'm a little pee shy, so...
216
00:08:33,335 --> 00:08:35,874
Carl? Carl?
217
00:08:35,941 --> 00:08:37,711
Oh, yeah. Hi.
218
00:08:37,845 --> 00:08:40,516
Um, can you roll that baby
back to me?
219
00:08:40,584 --> 00:08:43,189
Also, I like your shoes.
220
00:08:48,399 --> 00:08:50,136
Okay, if Uncle Max asks
if I put you
221
00:08:50,236 --> 00:08:53,175
on the filthy, pee-pee
bathroom floor, what do you say?
222
00:08:53,275 --> 00:08:54,779
Exactly. Perfect.
223
00:08:54,879 --> 00:08:56,916
Okay. Sorry about that.
Everything go okay?
224
00:08:56,983 --> 00:08:59,956
Yeah. Easy-breezy,
no trouble, double-bubble.
225
00:09:00,022 --> 00:09:03,129
Well, I don't know if this
is your pee or floor pee,
226
00:09:03,195 --> 00:09:06,101
but it doesn't matter.
It's still pee.
227
00:09:08,439 --> 00:09:10,343
Oh, damn it.
228
00:09:10,443 --> 00:09:12,581
Hmm.
229
00:09:15,386 --> 00:09:17,357
Ready?
230
00:09:17,423 --> 00:09:20,163
(whirring)
231
00:09:20,229 --> 00:09:23,169
(laughing)
232
00:09:25,239 --> 00:09:26,976
(laughing)
233
00:09:27,043 --> 00:09:28,947
Yeah, so, Carl and I have
just been hanging out.
234
00:09:28,980 --> 00:09:32,120
Oh, by the way,
Thor goes by "Carl" now.
235
00:09:32,220 --> 00:09:35,861
And what if I told you, you
never had to buy a towel again?
236
00:09:35,894 --> 00:09:37,497
We got to get out of here.
237
00:09:37,598 --> 00:09:38,767
What do you mean?
238
00:09:38,834 --> 00:09:40,904
Did you steal a moon rock?
I did, too!
239
00:09:41,004 --> 00:09:43,008
If we get caught,
blame the baby.
240
00:09:43,108 --> 00:09:45,446
My manager's shopping
a song around,
241
00:09:45,513 --> 00:09:47,417
and Miranda Lambert
might be interested.
242
00:09:47,517 --> 00:09:48,854
Oh, that's big.
243
00:09:48,920 --> 00:09:52,193
Not unlike the moon rock
that Carl hid in his diaper bag.
244
00:09:52,293 --> 00:09:54,097
I need to change the lyrics
by the end of the day.
245
00:09:54,231 --> 00:09:55,166
It was about a truck,
246
00:09:55,233 --> 00:09:57,170
and now, it needs
to be about infertility.
247
00:09:57,237 --> 00:09:59,007
But what are you gonna do
with Carl?
248
00:09:59,074 --> 00:10:01,478
I was thinking
maybe you could help?
249
00:10:01,546 --> 00:10:02,648
Oh, I don't know, Max.
250
00:10:02,781 --> 00:10:03,950
No. Like you just said--
251
00:10:04,050 --> 00:10:06,789
easy-breezy,
no trouble, double-bubble.
252
00:10:06,856 --> 00:10:09,127
Don't use my love
of wordplay against me.
253
00:10:09,194 --> 00:10:11,933
Please. Really need you.
254
00:10:13,269 --> 00:10:14,672
Oh, don't look at me like that.
255
00:10:14,739 --> 00:10:15,908
What do you mean?
256
00:10:15,974 --> 00:10:18,412
Carl, do you know
what she means?
257
00:10:19,715 --> 00:10:21,619
Okay, fine. I'll do it.
258
00:10:21,686 --> 00:10:23,690
Great. You mean babysit, right?
259
00:10:23,757 --> 00:10:25,761
Not drop him off
at the fire station?
260
00:10:25,827 --> 00:10:27,765
Max, what kind of person
do you think I am?
261
00:10:27,831 --> 00:10:31,205
I'm gonna need a verbal "yes."
262
00:10:32,808 --> 00:10:36,448
-Ooh, popcorn.
-Not just popcorn.
263
00:10:36,515 --> 00:10:38,720
Great. The Duds.
264
00:10:39,521 --> 00:10:41,525
All right.
265
00:10:41,593 --> 00:10:43,095
It is Chucky time.
266
00:10:43,195 --> 00:10:45,499
Are you ready
to get your stabbing on?
267
00:10:45,567 --> 00:10:47,003
(laughing):
You know it.
268
00:10:47,103 --> 00:10:50,042
But if you want
to get really freaky,
269
00:10:50,076 --> 00:10:53,048
there's a new movie
featuring Dame Judi Dench.
270
00:10:53,115 --> 00:10:53,984
Wait. Who?
271
00:10:54,017 --> 00:10:55,821
You know, Dame Judi Dench.
272
00:10:55,888 --> 00:10:59,427
Shakespeare in Love,
Pride and Prejudice, Chocolat.
273
00:10:59,527 --> 00:11:02,467
Anyway, it's a rom-com.
274
00:11:02,568 --> 00:11:03,703
Well, is it scary?
275
00:11:03,770 --> 00:11:06,475
Ah, there is a fear
of commitment.
276
00:11:06,541 --> 00:11:07,510
That sounds boring.
277
00:11:07,611 --> 00:11:09,916
Might as well read a book.
Come on, let's watch.
278
00:11:09,982 --> 00:11:12,453
-Okay. Yeah, let's do it.
-(laughs)
279
00:11:12,520 --> 00:11:14,792
You know, I know
I love horror movies
280
00:11:14,859 --> 00:11:16,361
because I said
I love horror movies,
281
00:11:16,461 --> 00:11:20,036
and why would I lie about that,
but what do you love about them?
282
00:11:20,136 --> 00:11:21,606
-(movie music playing)
-Oh, everything.
283
00:11:21,706 --> 00:11:25,313
The jump scares, the blood, not
being able to sleep at night.
284
00:11:25,379 --> 00:11:27,317
-Ooh. (laughs)
-Uh-huh.
285
00:11:27,350 --> 00:11:29,321
Uh-huh.
286
00:11:29,354 --> 00:11:31,024
Ditto.
287
00:11:31,091 --> 00:11:33,830
I guess I really got into them
when I was a teenager,
288
00:11:33,897 --> 00:11:35,199
which makes sense
because that's when
289
00:11:35,266 --> 00:11:37,270
I started dealing
with depression.
290
00:11:37,337 --> 00:11:39,074
I guess it kind of helped me
feel something
291
00:11:39,140 --> 00:11:41,713
instead of being numb
all the time.
292
00:11:42,313 --> 00:11:44,986
Hmm. That does make sense.
293
00:11:45,086 --> 00:11:48,192
Plus, I cannot get enough
of screaming white people.
294
00:11:48,292 --> 00:11:51,198
Oh. Here comes your Dud.
295
00:11:52,066 --> 00:11:54,271
Yay.
296
00:11:58,847 --> 00:12:00,717
I have a PhD in mathematics.
297
00:12:00,784 --> 00:12:02,420
How am I losing
to a baby cage?
298
00:12:02,520 --> 00:12:06,663
You know, it would be nice
if I had another person to help.
299
00:12:06,763 --> 00:12:08,365
Hello?
300
00:12:08,399 --> 00:12:09,935
Noise-canceling.
301
00:12:10,036 --> 00:12:11,639
Oh, so you can hear me?
302
00:12:11,773 --> 00:12:13,509
Not a word.
303
00:12:17,918 --> 00:12:19,789
Stay 'n Play, my ass.
304
00:12:19,889 --> 00:12:22,995
Should be called
the Sweat 'n Cry.
305
00:12:23,062 --> 00:12:25,232
(crying)
306
00:12:25,901 --> 00:12:27,003
If you can't keep him quiet,
307
00:12:27,070 --> 00:12:28,472
I'm gonna go work
in the other room.
308
00:12:28,539 --> 00:12:30,443
Oh. Yeah, that's just great.
I mean, you can't even
309
00:12:30,509 --> 00:12:33,215
pitch in for, like, two minutes?
This baby was your idea.
310
00:12:33,282 --> 00:12:34,685
I'm sorry, Kat.
311
00:12:34,752 --> 00:12:36,421
You know I have a deadline.
312
00:12:36,488 --> 00:12:37,958
KAT:
Oh, well, you know what?
313
00:12:38,092 --> 00:12:39,628
Why don't you at least
show your face to Carl
314
00:12:39,729 --> 00:12:42,433
before you leave so he doesn't
forget what you look like!
315
00:12:42,533 --> 00:12:44,270
Why are you always so dramatic?
316
00:12:44,337 --> 00:12:45,941
-(crying continues)
-Oh, I'm the dramatic one?
317
00:12:46,008 --> 00:12:47,978
That is ridiculous. Just go!
318
00:12:48,045 --> 00:12:49,548
Don't have to tell me twice.
319
00:12:49,649 --> 00:12:51,118
I need a drink.
320
00:12:51,184 --> 00:12:54,190
You know what?
We don't need him.
321
00:12:54,290 --> 00:12:57,698
-(crying continues)
-(grunting)
322
00:12:57,765 --> 00:13:01,839
Oh. Ah. Okay.
323
00:13:05,279 --> 00:13:08,118
Oh, yeah. Oh, oh!
324
00:13:09,822 --> 00:13:11,525
(laughing softly)
325
00:13:11,592 --> 00:13:15,366
Remember earlier we talked
about the middle finger?
326
00:13:21,111 --> 00:13:22,180
(crying)
327
00:13:22,280 --> 00:13:25,353
Okay, Carl.
You ate, you burped, you farted.
328
00:13:25,419 --> 00:13:28,225
That's all I need to do
before I go to sleep.
329
00:13:28,827 --> 00:13:30,262
You leave me no choice.
330
00:13:30,363 --> 00:13:32,901
I'm really sorry
for what I'm about to do.
331
00:13:33,001 --> 00:13:35,406
(crying continues)
332
00:13:36,843 --> 00:13:38,078
Hello, Mother?
333
00:13:38,112 --> 00:13:40,049
Oh, Katharine,
I'm so glad you called.
334
00:13:40,116 --> 00:13:42,120
You've never said that before.
What's going on?
335
00:13:42,186 --> 00:13:44,892
I'm organizing a clothing drive
for the needy.
336
00:13:44,959 --> 00:13:48,165
Where do you keep
your mannish suits?
337
00:13:48,265 --> 00:13:49,869
Wait. Are you in my apartment?
338
00:13:49,969 --> 00:13:51,304
Why would you give me a key
339
00:13:51,405 --> 00:13:52,875
if you didn't want me
to go through your things?
340
00:13:52,975 --> 00:13:54,511
I didn't give you a key.
341
00:13:54,578 --> 00:13:56,448
Katharine, why are you calling?
342
00:13:56,515 --> 00:13:58,920
I need help. How do I stop
a baby from crying?
343
00:13:58,987 --> 00:14:00,724
I used to put you in the car.
344
00:14:00,791 --> 00:14:01,993
Oh. And drive around?
345
00:14:02,093 --> 00:14:04,565
No, and go back inside.
346
00:14:04,632 --> 00:14:06,168
Seriously?
347
00:14:06,268 --> 00:14:08,706
I cracked a window, snowflake.
348
00:14:08,773 --> 00:14:09,942
This is my fault for calling.
349
00:14:10,042 --> 00:14:11,178
Yes, it is, dear.
350
00:14:11,244 --> 00:14:13,215
All right. Goodbye, Mother.
351
00:14:13,282 --> 00:14:16,722
Oh. Oh, please stop crying.
352
00:14:16,823 --> 00:14:19,862
I'll give you 20 bucks
if you stop crying.
353
00:14:20,496 --> 00:14:25,740
Oh. Oh. I've got a five
and a wrinkled cat toy.
354
00:14:25,807 --> 00:14:28,613
Oh. Do you like that?
355
00:14:28,680 --> 00:14:29,982
Yeah, you do.
356
00:14:30,049 --> 00:14:31,886
I got a laser pointer,
we got a Roomba.
357
00:14:31,953 --> 00:14:33,590
We could go all night.
358
00:14:33,656 --> 00:14:36,662
Look at that. Yes!
359
00:14:37,330 --> 00:14:39,501
CARTER:
Why am I afraid of that movie?
360
00:14:39,568 --> 00:14:42,908
He's just a doll.
A stupid pretend doll.
361
00:14:43,008 --> 00:14:46,549
With the knife skills
of a psychotic Benihana chef.
362
00:14:47,416 --> 00:14:49,120
Think happy thoughts.
363
00:14:49,220 --> 00:14:51,258
Benihana,
shrimp tossed in my mouth,
364
00:14:51,324 --> 00:14:53,428
making friends
with my table mates.
365
00:14:53,495 --> 00:14:55,967
"Well, hi, Jeff and Eileen
from Maryland.
366
00:14:56,067 --> 00:14:57,905
And who is this cute little...?"
367
00:14:57,971 --> 00:15:00,209
Ah! It's Chucky!
368
00:15:00,309 --> 00:15:02,681
I got to man up and tell her
I hate these movies.
369
00:15:08,258 --> 00:15:09,662
Randi?
370
00:15:10,664 --> 00:15:12,166
What's going on?
371
00:15:12,266 --> 00:15:13,402
(sighs)
372
00:15:13,502 --> 00:15:15,406
I hate horror movies.
373
00:15:15,506 --> 00:15:18,445
Wha-What? You-you told me
you loved them.
374
00:15:18,512 --> 00:15:19,782
You-you lied to me?
375
00:15:19,849 --> 00:15:21,586
I'm sorry.
376
00:15:21,686 --> 00:15:23,422
Well,
377
00:15:23,489 --> 00:15:25,794
I guess I'm just going
to have to cut you off.
378
00:15:25,861 --> 00:15:26,896
What?
379
00:15:27,497 --> 00:15:30,102
-(chainsaw buzzing)
-(Carter screaming)
380
00:15:30,169 --> 00:15:32,608
(Carter pants loudly)
381
00:15:33,810 --> 00:15:35,279
I'm never gonna sleep.
382
00:15:35,346 --> 00:15:37,951
I wonder what time
Benihana opens.
383
00:15:44,297 --> 00:15:46,468
Hmm.
384
00:15:49,909 --> 00:15:51,979
Oh, hey.
385
00:15:53,215 --> 00:15:54,985
You two look pretty adorable.
386
00:15:55,052 --> 00:15:56,989
Oh. Thanks.
387
00:15:57,056 --> 00:15:58,993
He's a sweet little guy.
388
00:15:59,060 --> 00:16:01,566
If you wake him,
I'll kill you.
389
00:16:01,599 --> 00:16:04,638
Also, the entire left side
of my body's asleep.
390
00:16:04,705 --> 00:16:07,210
-Don't worry. I got him.
-Ooh.
391
00:16:07,310 --> 00:16:10,349
Drop a baby one time,
you never do it again.
392
00:16:10,382 --> 00:16:13,422
Ah. Oh, man, he's really out.
393
00:16:13,488 --> 00:16:15,292
Yeah, I read to him.
394
00:16:15,326 --> 00:16:17,163
He liked Goodnight Moon,
395
00:16:17,263 --> 00:16:18,700
but he really liked
Murray Spiegel's
396
00:16:18,800 --> 00:16:21,438
Advanced Mathematics
for Engineers and Scientists.
397
00:16:23,308 --> 00:16:24,510
Oh.
398
00:16:26,749 --> 00:16:29,153
I never understood why parents
like to watch their baby sleep,
399
00:16:29,220 --> 00:16:32,360
but now I get it.
400
00:16:33,863 --> 00:16:35,032
It's like I won,
401
00:16:35,099 --> 00:16:37,536
and you lost, Carl.
In your face.
402
00:16:37,604 --> 00:16:39,140
Thanks for your help.
403
00:16:39,207 --> 00:16:40,577
Did you finish your song?
404
00:16:40,677 --> 00:16:42,380
Yeah. And not to brag,
405
00:16:42,480 --> 00:16:44,250
but it might be the best
country song ever written
406
00:16:44,317 --> 00:16:47,023
-about polycystic
ovary syndrome.
-(laughs)
407
00:16:47,691 --> 00:16:50,162
Sorry I was so stressed earlier.
408
00:16:50,229 --> 00:16:52,834
Oh, stop.
We make a pretty good team.
409
00:16:52,901 --> 00:16:55,372
Yeah, we do.
410
00:16:57,443 --> 00:16:59,280
Yikes.
411
00:16:59,347 --> 00:17:00,884
(sniffs)
That is not sweat.
412
00:17:00,951 --> 00:17:02,888
No, it's not.
413
00:17:02,955 --> 00:17:04,157
Is... is this a cat toy?
414
00:17:04,223 --> 00:17:06,127
-Don't criticize me.
-I'm not crit...
415
00:17:06,194 --> 00:17:07,764
It's your tone.
416
00:17:16,916 --> 00:17:18,185
Carter?
417
00:17:18,318 --> 00:17:20,155
-Yeah? (screams)
-(screams)
418
00:17:20,222 --> 00:17:21,792
What are you doing?!
419
00:17:21,826 --> 00:17:22,961
Definitely not looking
420
00:17:23,061 --> 00:17:24,598
for a tiny, redheaded maniac.
421
00:17:24,665 --> 00:17:28,138
Wait. Did that movie
give you bad dreams?
422
00:17:28,238 --> 00:17:30,342
It did not because...
423
00:17:30,409 --> 00:17:32,814
I have not been asleep yet.
424
00:17:32,881 --> 00:17:34,952
Oh, I'm sorry.
425
00:17:35,085 --> 00:17:36,789
Sorry you're so soft.
426
00:17:36,856 --> 00:17:38,492
Soft? Please.
427
00:17:38,593 --> 00:17:41,832
I don't even wear a glove
when I play golf.
428
00:17:41,966 --> 00:17:43,670
We've watched
so many horror movies.
429
00:17:43,770 --> 00:17:45,573
I'm surprised
that's the one that got you.
430
00:17:45,674 --> 00:17:47,711
What about Candyman?
You weren't afraid of Candyman.
431
00:17:47,811 --> 00:17:50,850
I will jump out that window
if you say "Candyman" again!
432
00:17:50,951 --> 00:17:52,153
Oh, God. I just said it!
433
00:17:52,219 --> 00:17:54,424
Okay, what the hell is going on?
434
00:17:54,490 --> 00:17:56,094
(sighs)
435
00:17:56,161 --> 00:17:58,666
I don't like horror movies.
436
00:17:58,733 --> 00:17:59,534
What?
437
00:17:59,601 --> 00:18:01,338
If you're gonna get me
with a chainsaw,
438
00:18:01,404 --> 00:18:03,977
please spare the hair.
439
00:18:04,077 --> 00:18:05,547
But you told me you liked them.
440
00:18:05,613 --> 00:18:08,085
We watched all nine Saw movies
in one day.
441
00:18:08,185 --> 00:18:10,924
It was the most romantic
Valentine's ever.
442
00:18:10,991 --> 00:18:12,393
And I was terrified.
443
00:18:12,460 --> 00:18:14,263
That's why we did it
with the lights on.
444
00:18:14,330 --> 00:18:16,501
Plus, we had just
started dating,
445
00:18:16,569 --> 00:18:20,610
and you told me you loved 'em,
and I wanted you to like me.
446
00:18:21,311 --> 00:18:23,181
What else have you lied about?
447
00:18:23,248 --> 00:18:24,818
-Nothing.
-Nothing?
448
00:18:24,918 --> 00:18:27,189
Milk Duds. I mean,
I just swallow 'em like pills.
449
00:18:27,256 --> 00:18:29,394
But that's it. And camping.
450
00:18:29,460 --> 00:18:32,500
I mean, I know bears crap in
the woods, but why do I have to?
451
00:18:32,567 --> 00:18:35,305
Carter, we have been dating
for more than a year.
452
00:18:35,406 --> 00:18:36,809
I thought I knew you.
453
00:18:36,842 --> 00:18:40,482
Baby, I'm the same Carter
you said you loved yesterday.
454
00:18:40,583 --> 00:18:44,792
Except my real name isn't
Carter. It's Charles.
455
00:18:44,858 --> 00:18:45,760
Charles?!
456
00:18:45,827 --> 00:18:47,096
My grandma was hard of hearing.
457
00:18:47,163 --> 00:18:51,204
Nobody wanted to correct her,
so here we are.
458
00:18:51,271 --> 00:18:53,710
You are not making this better,
Charles.
459
00:18:53,810 --> 00:18:56,949
Come on. I'm a guy
who would do something he hates
460
00:18:57,049 --> 00:18:58,418
just to make you happy.
461
00:18:58,485 --> 00:19:01,524
Well, I want a guy
who tells me the truth.
462
00:19:02,193 --> 00:19:03,830
This is the truth.
463
00:19:03,896 --> 00:19:06,569
It took a long time
for you to take down your walls,
464
00:19:06,669 --> 00:19:10,877
and I was afraid if I said
anything, you'd put 'em back up.
465
00:19:15,085 --> 00:19:17,056
I don't like Prince.
466
00:19:17,089 --> 00:19:19,527
Excuse me?!
467
00:19:19,628 --> 00:19:23,703
He's tiny, and he's weird,
and his music ain't all that.
468
00:19:23,803 --> 00:19:26,307
(high-pitched gasp)
469
00:19:26,909 --> 00:19:28,679
But I know that he's your
favorite, and that's why
470
00:19:28,746 --> 00:19:31,652
I just smile and nod
whenever you put his songs on.
471
00:19:31,719 --> 00:19:34,390
I don't know what
to say except...
472
00:19:34,490 --> 00:19:38,432
this is what it sounds like
when Carter cries.
473
00:19:38,465 --> 00:19:41,806
-Baby, I did...
-Mm.
474
00:19:41,872 --> 00:19:43,241
But I'm sor...
475
00:19:49,353 --> 00:19:51,391
(yawning):
One latte coming right up.
476
00:19:51,491 --> 00:19:53,830
(yawning):
Why are you so tired?
477
00:19:53,896 --> 00:19:55,365
Baby. Why are you so tired?
478
00:19:55,432 --> 00:19:57,203
Dame Judi Dench marathon.
479
00:19:57,269 --> 00:19:59,107
We found a movie
where she stabs someone.
480
00:19:59,173 --> 00:20:00,877
It was a win for everybody.
481
00:20:02,146 --> 00:20:03,315
(yawning)
482
00:20:03,415 --> 00:20:04,484
Oh, are you tired, too?
483
00:20:04,551 --> 00:20:06,555
No, y'all are just boring.
484
00:20:06,655 --> 00:20:08,626
I never have
a bad night of sleep.
485
00:20:08,659 --> 00:20:11,766
The key is light stretching,
a warm bath
486
00:20:11,866 --> 00:20:14,370
and a handful
of cheap Canadian sedatives
487
00:20:14,437 --> 00:20:16,842
washed down with vodka.
488
00:20:16,909 --> 00:20:19,147
Hey, guys. Can I get a coffee?
489
00:20:19,247 --> 00:20:20,349
Oh, sure. Phil?
490
00:20:20,415 --> 00:20:22,721
Sorry. I just started my break.
491
00:20:24,290 --> 00:20:26,227
How'd the drop-off go with Carl?
492
00:20:26,294 --> 00:20:27,731
Did he say anything about me?
493
00:20:27,831 --> 00:20:29,735
Just a toot and a smile.
494
00:20:29,802 --> 00:20:31,237
Oh, that's so Carl.
495
00:20:31,304 --> 00:20:33,408
-Who's Carl?
-Oh, Carl's Thor.
496
00:20:33,508 --> 00:20:37,483
-Who's Thor?
-The tastiest Hemsworth.
497
00:20:38,151 --> 00:20:39,387
You really were great with him.
498
00:20:39,487 --> 00:20:41,792
Well, she learned from the best.
499
00:20:41,826 --> 00:20:44,565
That's right, Mother, I did.
My nanny Adela.
500
00:20:44,631 --> 00:20:47,571
It was kind of nice being
a little family yesterday.
501
00:20:47,637 --> 00:20:49,474
Yeah, I liked playing dad.
502
00:20:49,575 --> 00:20:50,677
I even went to the Home Depot
503
00:20:50,777 --> 00:20:52,313
and learned the name
of the paint guy.
504
00:20:52,379 --> 00:20:54,050
It was Carl.
505
00:20:54,150 --> 00:20:55,887
Oh.
506
00:20:56,555 --> 00:20:59,060
I think I want to have a baby.
507
00:20:59,193 --> 00:21:01,632
It's gonna make my mother
really happy,
508
00:21:01,699 --> 00:21:04,571
but I'm gonna do it anyway.
509
00:21:06,942 --> 00:21:09,413
♪ Oh, yeah, yeah, oh ♪
510
00:21:09,480 --> 00:21:12,687
♪ Keep pushing to the top ♪
511
00:21:12,754 --> 00:21:16,060
♪ Got to work on it,
no time to stop ♪
512
00:21:16,161 --> 00:21:18,633
♪ Let nobody tell me
what to do ♪
513
00:21:18,733 --> 00:21:22,540
♪ Do your best thing,
best thing, ooh ♪
514
00:21:29,955 --> 00:21:32,594
♪ ♪
515
00:21:35,667 --> 00:21:37,269
Captioning sponsored by
WARNER BROS. TELEVISION
516
00:21:37,336 --> 00:21:40,042
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
36920
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.