All language subtitles for Billy.the.kid.S03E07.EDITH.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:18,060 --> 00:00:19,979 [PAT] Previously, on Billy the Kid... 3 00:00:20,062 --> 00:00:22,523 - Why are you staring at me? - Thought I recognized you. 4 00:00:22,906 --> 00:00:25,217 - What's your name? - I'm Pat Garrett. 5 00:00:26,026 --> 00:00:27,695 [GUNFIRE] 6 00:00:27,778 --> 00:00:29,488 Ah! 7 00:00:29,572 --> 00:00:30,906 You're getting pretty famous now. 8 00:00:30,990 --> 00:00:32,241 That don't mean nothing to me. 9 00:00:32,413 --> 00:00:34,333 If I was that famous, 10 00:00:34,416 --> 00:00:36,919 it sure would mean something to me. 11 00:00:37,002 --> 00:00:39,004 [HORSES NEIGHING] 12 00:00:39,088 --> 00:00:42,132 I could arrest you for aidin' and abetting a crime. 13 00:00:42,216 --> 00:00:44,009 I don't think you'll ever see the body. 14 00:00:44,093 --> 00:00:46,470 [SPEAKING SPANISH] _ 15 00:00:46,554 --> 00:00:48,681 You know what I think? I think without proof, 16 00:00:48,764 --> 00:00:50,057 without the body, there's no way 17 00:00:50,140 --> 00:00:52,142 I can be certain that Billy the Kid is dead. 18 00:00:52,226 --> 00:00:54,895 As far as I'm concerned, he's still alive. 19 00:00:56,021 --> 00:00:58,357 I think I made a mistake when I appointed you sheriff 20 00:00:58,440 --> 00:01:00,025 in the first place. 21 00:01:00,109 --> 00:01:02,444 And now I'd like you to return your badge. 22 00:01:04,280 --> 00:01:05,948 - [GUN CLATTERS] - After all you've done, 23 00:01:06,031 --> 00:01:07,575 you still look like a kid to me, 24 00:01:07,658 --> 00:01:09,952 so I'm gonna call you Billy the Kid. 25 00:01:10,035 --> 00:01:12,121 Has a nice ring to it, don't it? 26 00:01:12,204 --> 00:01:15,124 I'm gonna write a book telling the whole story. 27 00:01:15,207 --> 00:01:17,501 See, I hunted Billy down for a long time. 28 00:01:17,585 --> 00:01:20,170 I put an end to all of his crimes. 29 00:01:20,254 --> 00:01:24,300 I deserve the reward for that, Mr. Fellowes. 30 00:01:24,383 --> 00:01:27,094 I would like to find out what happened to Jesse. 31 00:01:27,177 --> 00:01:29,471 [GEORGE] The latest I heard is he moved on to Texas. 32 00:01:29,555 --> 00:01:31,974 There he shot a Texas Ranger. 33 00:01:32,057 --> 00:01:33,058 He was placed in the penitentiary 34 00:01:33,141 --> 00:01:35,102 with a ten-year sentence. 35 00:01:35,185 --> 00:01:36,979 - [BULLET WHIZZING] - Ah! 36 00:01:37,062 --> 00:01:39,148 - [GUNFIRE] - [GRUNTING] 37 00:01:40,816 --> 00:01:42,151 - [THUD] - [PAINED GRUNT] 38 00:01:42,234 --> 00:01:45,863 I fuckin' knew it. You ain't dead. 39 00:01:45,946 --> 00:01:47,907 [BREATHING HEAVILY] 40 00:01:47,990 --> 00:01:50,367 Your father has treated me very badly. 41 00:01:50,450 --> 00:01:53,662 He's sayin' that I didn't kill Billy the Kid when I know I did. 42 00:01:53,746 --> 00:01:55,873 [EMILY] What are you gonna do? 43 00:01:55,956 --> 00:01:56,997 [PAT] I'm gonna get away from this god forsaken place, 44 00:01:56,998 --> 00:02:00,169 then I'll... then I'll decide. 45 00:02:00,252 --> 00:02:02,004 And your inquiries about Edgar? 46 00:02:02,087 --> 00:02:04,632 Yeah, I could give you a name. 47 00:02:04,715 --> 00:02:05,758 - What do I get? - [GUN CLICKS] 48 00:02:06,967 --> 00:02:07,967 [EMILY] Get out. 49 00:02:08,968 --> 00:02:10,137 [BREATHING HEAVILY] 50 00:02:10,300 --> 00:02:12,302 I never actually thought 51 00:02:12,386 --> 00:02:15,347 that you would come and rescue me. 52 00:02:15,431 --> 00:02:16,849 So, why did you come? 53 00:02:18,058 --> 00:02:21,186 [TENSE MUSIC] 54 00:02:24,106 --> 00:02:26,734 [THEME MUSIC] 55 00:03:27,294 --> 00:03:31,381 [SOFT TENSE MUSIC] 56 00:04:02,871 --> 00:04:04,915 [INDISTINCT CHATTER] 57 00:04:34,111 --> 00:04:36,655 [JESSE] There it is. Madison's. 58 00:04:36,738 --> 00:04:39,158 That's where Garrett's supposed to be working. 59 00:04:40,951 --> 00:04:43,036 I don't see Garrett's horse. 60 00:04:43,120 --> 00:04:44,954 [BILLY] Let's pay him a visit. 61 00:04:45,038 --> 00:04:46,748 Hey, whoa, whoa, whoa. 62 00:04:46,832 --> 00:04:51,002 Let me. You're meant to be a dead man. Remember? 63 00:04:51,086 --> 00:04:53,463 Uh, yeah, I remember. 64 00:05:03,390 --> 00:05:05,601 [OMINOUS MUSIC] 65 00:05:14,526 --> 00:05:15,944 Sir, what can I do for you? 66 00:05:16,028 --> 00:05:18,322 I got this as a forwarding address. 67 00:05:18,405 --> 00:05:20,991 Pat Garrett. He still here? 68 00:05:21,074 --> 00:05:22,743 Of course not. 69 00:05:22,826 --> 00:05:25,662 Okay. You mind telling me why? 70 00:05:25,746 --> 00:05:27,998 Well, mister, if you're a friend of his, 71 00:05:28,081 --> 00:05:30,459 then you should probably already know why. 72 00:05:32,461 --> 00:05:36,131 I have no idea. I'm just looking for him. 73 00:05:36,215 --> 00:05:39,051 Well, Mr. Garrett told me he was looking for a job. 74 00:05:39,134 --> 00:05:40,844 And, of course, I knew who he is. 75 00:05:40,928 --> 00:05:42,971 But he told me he didn't want to be a lawman anymore. 76 00:05:43,055 --> 00:05:44,848 He wanted to get back into business. 77 00:05:44,932 --> 00:05:46,433 It didn't work out? 78 00:05:46,516 --> 00:05:48,310 He didn't know jack-shit about this business 79 00:05:48,393 --> 00:05:50,228 or probably any other business for that matter. 80 00:05:50,312 --> 00:05:53,315 And he was usually too drunk or too arrogant to listen. 81 00:05:54,983 --> 00:05:59,821 [TENSE MUSIC] 82 00:06:27,432 --> 00:06:29,393 Do you have any idea where he went? 83 00:06:29,476 --> 00:06:32,312 No, he just left. Never paid his rent, 84 00:06:32,396 --> 00:06:34,564 always made excuses, and then gone. 85 00:06:34,648 --> 00:06:37,109 I'm still struggling to undo the damage he did to my business. 86 00:06:37,192 --> 00:06:38,568 If you find him, you tell him 87 00:06:38,652 --> 00:06:40,904 he better not show his face around here anymore. 88 00:06:45,742 --> 00:06:48,412 No luck. He's moved on. 89 00:06:49,413 --> 00:06:51,999 Looks like we hit a brick wall right away. 90 00:06:54,042 --> 00:06:55,752 I wouldn't be so sure. 91 00:06:57,963 --> 00:07:00,257 Looks like Pat wrote a book about me. 92 00:07:01,341 --> 00:07:04,219 "The Kid had a lurking devil in him. 93 00:07:04,303 --> 00:07:07,264 It was a good-humored, jovial imp, 94 00:07:07,347 --> 00:07:09,182 or a cruel and blood-thirsty fiend, 95 00:07:09,266 --> 00:07:11,518 as circumstances prompted. 96 00:07:11,601 --> 00:07:13,812 Circumstances favored the worser angel, 97 00:07:13,895 --> 00:07:15,147 and The Kid fell." 98 00:07:15,230 --> 00:07:17,441 Sounds pretty accurate to me. 99 00:07:17,524 --> 00:07:19,776 Did you buy that just to read about yourself? 100 00:07:19,860 --> 00:07:23,488 No. It has here the address of the publisher: 101 00:07:23,572 --> 00:07:26,575 The New Mexico Printing and Publishing Company. 102 00:07:26,658 --> 00:07:29,911 I reckon Pat Garrett probably still stays in touch with 'em, don't you? 103 00:07:29,995 --> 00:07:32,372 Just in case he has any profits to pick up. 104 00:07:33,749 --> 00:07:35,417 I'll telegraph 'em tomorrow. 105 00:07:35,500 --> 00:07:36,626 Yeah. 106 00:07:38,627 --> 00:07:40,422 We'll probably go on the road for a while. 107 00:07:40,505 --> 00:07:42,299 It's probably gonna get expensive, right? 108 00:07:42,382 --> 00:07:43,884 Bound to be. 109 00:07:43,967 --> 00:07:46,553 There was a bank in town. 110 00:07:46,636 --> 00:07:48,764 Right near the bookstore. 111 00:07:48,847 --> 00:07:51,224 - You thinking what I'm thinking? - Yeah. 112 00:07:51,308 --> 00:07:52,309 And you've never robbed banks. 113 00:07:52,392 --> 00:07:54,394 I can make an exception. 114 00:07:54,478 --> 00:07:57,481 This one is a branch of the Catron Bank and Trust. 115 00:07:57,564 --> 00:07:59,524 Huh. Look at that. 116 00:07:59,608 --> 00:08:01,234 [CHUCKLES] 117 00:08:02,569 --> 00:08:05,280 [TENSE MUSIC] 118 00:08:22,881 --> 00:08:25,133 All right, everyone stay calm. 119 00:08:25,217 --> 00:08:26,802 Listen to my friend here and no one gets hurt. 120 00:08:26,885 --> 00:08:28,220 [JESSE] How about we uh, open that safe, 121 00:08:28,303 --> 00:08:29,679 fill up a couple of bags? 122 00:08:29,763 --> 00:08:30,806 Don't shoot my dog. 123 00:08:31,681 --> 00:08:32,808 [WHINES] 124 00:08:32,891 --> 00:08:34,184 I ain't gonna shoot your dog. 125 00:08:39,606 --> 00:08:41,690 - [BILLY] Hurry up, will ya? - [JESSE] Move. Move. 126 00:08:41,775 --> 00:08:44,194 Keep your hands up. Hey, hands up. 127 00:08:45,404 --> 00:08:46,613 [JESSE] Come on. 128 00:08:48,073 --> 00:08:49,199 Bring me the bags. Let's go. 129 00:08:52,786 --> 00:08:54,329 Lay down. Down. Down. 130 00:08:54,413 --> 00:08:56,081 Get on the ground. 131 00:08:56,998 --> 00:08:58,625 We're done. 132 00:08:58,708 --> 00:09:00,252 - Good dog. - [DOG WHINES] 133 00:09:02,754 --> 00:09:03,797 - [GUN CLICKS] - Hands up! 134 00:09:07,676 --> 00:09:09,219 I should turn you in. 135 00:09:09,302 --> 00:09:12,139 Sir, we got two bags of cash here, 136 00:09:12,222 --> 00:09:14,141 and there's gotta be hundreds of dollars. 137 00:09:14,224 --> 00:09:16,059 You take one and turn the other way. 138 00:09:19,563 --> 00:09:21,064 [BILLY] How 'bout that? 139 00:09:21,731 --> 00:09:23,608 Come on. Let's go. 140 00:09:25,819 --> 00:09:27,612 [TENSE MUSIC] 141 00:09:43,937 --> 00:09:45,230 Hey. 142 00:09:51,236 --> 00:09:54,698 Don't suppose Garrett will be too glad to see us. 143 00:09:54,781 --> 00:09:57,284 I don't suppose he will. 144 00:09:57,367 --> 00:10:00,161 It's funny to think that once upon a time... 145 00:10:01,580 --> 00:10:03,081 I kinda liked him. 146 00:10:03,164 --> 00:10:04,958 Sure did. 147 00:10:05,041 --> 00:10:07,836 I even asked him to help us in our fight against the House 148 00:10:07,919 --> 00:10:10,463 when he first became sheriff. 149 00:10:10,547 --> 00:10:14,759 You know, I used to think that there was good in everyone, 150 00:10:14,843 --> 00:10:16,386 if you looked for it. 151 00:10:17,262 --> 00:10:19,931 So I looked for it in Garrett and... 152 00:10:20,015 --> 00:10:23,018 - Did you find any? - No. 153 00:10:24,185 --> 00:10:27,647 You know, the thing about Garrett is he's hollow. 154 00:10:27,731 --> 00:10:29,566 - Hmm. - He just blows with the wind. 155 00:10:31,401 --> 00:10:33,194 He'd kill you as soon as look at you 156 00:10:33,278 --> 00:10:35,363 if it suited him. 157 00:10:35,447 --> 00:10:37,782 And then he'd smile that greedy smile of his. 158 00:10:39,409 --> 00:10:41,620 It's good to be riding with you, Kid. 159 00:10:41,703 --> 00:10:43,163 [EXHALES SHARPLY] 160 00:10:44,164 --> 00:10:45,665 I can't deny it. 161 00:10:47,042 --> 00:10:49,169 It's just like old times. [CHUCKLES] 162 00:10:52,130 --> 00:10:55,050 You know, Jesse, all the years I've known you, 163 00:10:55,133 --> 00:10:56,843 you ain't never told me about your family. 164 00:10:56,926 --> 00:10:58,637 What kind of man was your father? 165 00:10:58,720 --> 00:11:00,555 Oh, I don't talk about my family. 166 00:11:01,723 --> 00:11:03,224 They don't matter. 167 00:11:04,434 --> 00:11:06,311 Left home as soon as I could. 168 00:11:06,394 --> 00:11:09,439 Been on the run from the law ever since. 169 00:11:10,148 --> 00:11:12,317 What about you? I remember you with your ma 170 00:11:12,400 --> 00:11:14,235 and your little brother. 171 00:11:14,319 --> 00:11:15,362 Yeah. 172 00:11:16,946 --> 00:11:18,573 My pa checked out. 173 00:11:19,699 --> 00:11:21,451 My brother died. 174 00:11:23,161 --> 00:11:25,121 And then my ma worked herself to death. 175 00:11:26,331 --> 00:11:28,083 It was around then that I... 176 00:11:28,166 --> 00:11:30,293 I figured I knew how it went. 177 00:11:31,419 --> 00:11:33,797 But I wanted something more for my life. 178 00:11:35,215 --> 00:11:37,425 Not because I deserved it, but... 179 00:11:38,718 --> 00:11:40,220 because I wanted it. 180 00:11:40,303 --> 00:11:44,599 I wanted to... break the cycle. 181 00:11:48,687 --> 00:11:49,813 You know, Jesse... 182 00:11:52,190 --> 00:11:54,150 I'm kinda sick of being on the run. 183 00:11:57,112 --> 00:11:59,406 From now on, you and me are the hunters, 184 00:11:59,489 --> 00:12:01,408 and we're gonna find that son of a bitch. 185 00:12:05,829 --> 00:12:07,455 - [WOMAN] Hey! - What? What? 186 00:12:07,539 --> 00:12:10,041 Get up. It's late already. 187 00:12:10,125 --> 00:12:11,835 [SIGHING] 188 00:12:11,918 --> 00:12:13,920 Ah. I feel like shit. 189 00:12:18,758 --> 00:12:20,427 [WOMAN] I believe you got a job to get to? 190 00:12:20,510 --> 00:12:22,512 You talked about it. 191 00:12:23,263 --> 00:12:25,181 Look, I'm sorry, uh... 192 00:12:26,766 --> 00:12:28,393 I've... I've forgotten your name. 193 00:12:29,686 --> 00:12:31,312 Don't worry about it. 194 00:12:31,396 --> 00:12:33,106 [SIGHS] 195 00:12:33,189 --> 00:12:35,024 Look, you were, uh... 196 00:12:35,108 --> 00:12:37,110 You were great last night, by the way. 197 00:12:37,193 --> 00:12:38,611 Was I? 198 00:12:38,695 --> 00:12:41,781 Yeah. Yeah, you were amazing. Truly. 199 00:12:42,699 --> 00:12:45,994 Nothing happened. You fell asleep. 200 00:12:46,077 --> 00:12:47,620 But thanks for the compliment. 201 00:12:48,621 --> 00:12:50,290 Fucking bitch. 202 00:12:50,373 --> 00:12:52,625 That's more like it. 203 00:12:57,005 --> 00:13:00,091 [TENSE MUSIC] 204 00:13:10,351 --> 00:13:12,103 Ah, fuck. 205 00:13:14,481 --> 00:13:16,941 [CATRON] I know there is a lot of speculation out there 206 00:13:17,025 --> 00:13:19,569 about the fate of Billy the Kid. 207 00:13:19,652 --> 00:13:21,154 I also know that our former sheriff 208 00:13:21,237 --> 00:13:24,699 has written a book about how he shot and killed the Kid. 209 00:13:24,783 --> 00:13:27,368 Unfortunately, he never provided any proof. 210 00:13:27,452 --> 00:13:30,121 He couldn't supply a body or even a grave. 211 00:13:30,205 --> 00:13:32,499 Apparently, the Kid vanished into thin air. 212 00:13:32,582 --> 00:13:35,794 - [CROWD LAUGHING] - That's a magic trick I'd like to see. 213 00:13:35,877 --> 00:13:38,254 [ALL LAUGHING] 214 00:13:38,338 --> 00:13:39,672 Of course, I can believe 215 00:13:39,756 --> 00:13:41,883 that Sheriff Garrett took a shot at the Kid. 216 00:13:41,966 --> 00:13:43,593 But that doesn't mean he killed him. 217 00:13:43,676 --> 00:13:46,429 And let me tell you, I've received a lot of reports 218 00:13:46,513 --> 00:13:48,940 from people telling me they've actually seen glimpses 219 00:13:49,023 --> 00:13:50,308 of the Kid since then. 220 00:13:50,391 --> 00:13:53,937 It all leads me to conclude... 221 00:13:54,020 --> 00:13:56,523 that Billy the Kid is still alive. 222 00:13:56,606 --> 00:13:57,899 [CROWD GASPING] 223 00:13:57,982 --> 00:13:59,567 [CATRON] For that reason, I'm here to announce 224 00:13:59,651 --> 00:14:01,778 that I'm increasing the reward for his capture 225 00:14:01,861 --> 00:14:04,697 or death to $75,000. 226 00:14:04,781 --> 00:14:07,742 [CROWD MURMURING IN AWE] 227 00:14:07,826 --> 00:14:11,037 Yes, I know. It's a very great deal of money. 228 00:14:11,120 --> 00:14:13,039 Billy the Kid is no man's friend, 229 00:14:13,122 --> 00:14:16,167 Mexican or American. He's a cold-blooded killer. 230 00:14:16,251 --> 00:14:20,213 He belongs in the past, and not in our new America. 231 00:14:21,005 --> 00:14:24,384 And I can assure you, as your governor, 232 00:14:24,467 --> 00:14:26,845 I will work ceaselessly, day and night, 233 00:14:26,928 --> 00:14:28,888 to remove this dreadful evil, 234 00:14:28,972 --> 00:14:32,308 this terrible, evil man, from our midst. 235 00:14:32,392 --> 00:14:35,562 - [CROWD CLAMORING] - [CAMERA SHUTTERS CLUNKING] 236 00:14:38,106 --> 00:14:40,900 [BIRDS CHIRPING] 237 00:14:48,575 --> 00:14:50,785 When are you gonna tell me? 238 00:14:50,869 --> 00:14:53,079 Tell you what? 239 00:14:53,162 --> 00:14:55,415 You said that it wasn't just Garrett. 240 00:14:55,498 --> 00:14:58,543 That there was someone else. 241 00:14:59,335 --> 00:15:00,712 Someone else that we had to kill. 242 00:15:00,795 --> 00:15:04,215 Yeah, there is. Thomas Catron. 243 00:15:04,299 --> 00:15:06,342 [TENSE MUSIC] 244 00:15:06,426 --> 00:15:07,886 - Catron? - Uh-huh. 245 00:15:07,969 --> 00:15:09,554 - Thomas Catron? - Uh-huh. 246 00:15:09,637 --> 00:15:11,639 [JESSE] Just the Governor of New Mexico, huh? 247 00:15:11,723 --> 00:15:14,434 - That's right. - There is no way. 248 00:15:15,101 --> 00:15:17,896 Not gonna happen. You can count me out, Kid. 249 00:15:19,606 --> 00:15:21,190 You know I can't do this without you. 250 00:15:21,274 --> 00:15:23,985 So don't do it. Okay? Don't do it. 251 00:15:24,068 --> 00:15:25,528 You know, Jesse, at some point, you... 252 00:15:25,612 --> 00:15:27,614 you actually gotta start standing for something. 253 00:15:27,697 --> 00:15:30,325 I know the world has told you, just like it told me, 254 00:15:30,408 --> 00:15:33,328 that people like us aren't... aren't cut out for much. 255 00:15:33,411 --> 00:15:35,163 I know that. 256 00:15:35,246 --> 00:15:37,332 But the truth is, our families came out west 257 00:15:37,415 --> 00:15:39,417 because they were promised something... 258 00:15:39,500 --> 00:15:42,795 an equal and fair chance to make something of ourselves. 259 00:15:43,379 --> 00:15:46,674 [SCOFFS] But it's a lie. 260 00:15:46,758 --> 00:15:48,676 It's just the same old corruption. 261 00:15:49,385 --> 00:15:51,220 You know, when I was back in Santa Fe, 262 00:15:51,304 --> 00:15:55,058 still wide-eyed and full of hope, 263 00:15:55,141 --> 00:15:57,935 I met this journalist by the name of Ash Upson, 264 00:15:58,019 --> 00:15:59,646 and he told me that all this corruption 265 00:15:59,729 --> 00:16:02,315 can be traced back to the same place... 266 00:16:02,398 --> 00:16:04,525 this little group of rich men 267 00:16:04,609 --> 00:16:06,110 who run it all through these organizations 268 00:16:06,194 --> 00:16:09,030 called The Rings, and they control everything, 269 00:16:09,113 --> 00:16:11,741 every level of government. 270 00:16:11,824 --> 00:16:13,910 And the biggest one, the Santa Fe Ring, 271 00:16:13,993 --> 00:16:16,746 sitting at the very top is Thomas Catron. 272 00:16:16,829 --> 00:16:19,040 My friend the journalist, he was trying to write 273 00:16:19,123 --> 00:16:21,042 - this piece to expose it all. - [SIGHS] 274 00:16:21,125 --> 00:16:22,335 He believed that the American people 275 00:16:22,418 --> 00:16:24,212 - deserved to know the truth. - Uh-huh. 276 00:16:24,295 --> 00:16:27,757 And uh, did anything change when he published that story? 277 00:16:29,008 --> 00:16:31,344 He never got the chance. 278 00:16:31,427 --> 00:16:32,595 They fished his body out the river. 279 00:16:32,679 --> 00:16:35,014 He'd been shot about ten or 12 times. 280 00:16:35,515 --> 00:16:36,724 They cut out his tongue. 281 00:16:39,227 --> 00:16:41,104 They cut out his tongue. 282 00:16:44,357 --> 00:16:46,567 Jesse, can't you see this is important? 283 00:16:47,360 --> 00:16:48,736 No. 284 00:16:48,820 --> 00:16:51,197 I don't see what it has to do with me. 285 00:16:51,280 --> 00:16:57,078 Catron, he, he ain't got nothing to do with me or you. 286 00:16:57,161 --> 00:16:59,872 You gonna get yourself shot trying to kill someone 287 00:16:59,956 --> 00:17:02,417 you've never met, who lives in a big house 288 00:17:02,500 --> 00:17:05,086 you've never been in, and who lives in a world 289 00:17:05,168 --> 00:17:07,629 that you know nothing about. 290 00:17:07,714 --> 00:17:10,299 You're gonna end up like your journalist friend. 291 00:17:10,383 --> 00:17:13,594 I want no part of that. It's suicide. 292 00:17:17,889 --> 00:17:20,518 [BIRDS CHIRPING] 293 00:17:20,600 --> 00:17:22,729 [TENSE MUSIC] 294 00:17:28,526 --> 00:17:30,319 [BLACKSMITH] Nice of ya to finally show up. 295 00:17:30,403 --> 00:17:32,321 I was startin' to wonder. 296 00:17:33,364 --> 00:17:36,659 All right, you got much experience shoeing horses? 297 00:17:36,743 --> 00:17:39,495 Yeah. Sure I do. 298 00:17:39,579 --> 00:17:40,955 Uh-huh. 299 00:17:43,332 --> 00:17:45,209 [DISTANT HORSE NEIGHING] 300 00:17:55,762 --> 00:17:58,139 All right. Show me. 301 00:18:16,449 --> 00:18:18,701 [STEAM HISSING] 302 00:18:28,086 --> 00:18:29,754 Yup, you're okay. 303 00:18:29,837 --> 00:18:32,507 I'll take ya. I need the help. Mr., uh... 304 00:18:32,590 --> 00:18:34,258 - Garrett. - [STEAM HISSING] 305 00:18:34,342 --> 00:18:35,593 Pat Garrett. 306 00:18:37,136 --> 00:18:40,431 Mr. Pat Garrett. All right. 307 00:18:44,227 --> 00:18:45,311 [BLACKSMITH] Oi... 308 00:18:58,866 --> 00:19:01,202 [TENSE MUSIC] 309 00:19:14,340 --> 00:19:16,843 [BIRDS CHIRPING] 310 00:19:29,438 --> 00:19:31,482 This is the place that Garrett's publisher 311 00:19:31,566 --> 00:19:32,650 told us to be at? 312 00:19:32,733 --> 00:19:34,402 [BILLY] Yeah. 313 00:19:35,111 --> 00:19:36,612 [JESSE] You see him? 314 00:19:36,696 --> 00:19:38,281 [BILLY] No. 315 00:19:43,077 --> 00:19:45,246 [JESSE] How long you think we should wait? 316 00:19:45,329 --> 00:19:48,207 I say we camp out here nearby, 317 00:19:48,291 --> 00:19:50,168 get a better look in the morning. 318 00:19:50,251 --> 00:19:52,378 [JESSE] You think he's gonna still be here? 319 00:19:53,212 --> 00:19:56,132 I hope so. He can't hide forever. 320 00:20:01,596 --> 00:20:03,472 [INSECTS TRILLING] 321 00:20:03,556 --> 00:20:05,683 [FIRE CRACKLING] 322 00:20:09,145 --> 00:20:10,271 [EXHALES] 323 00:20:13,024 --> 00:20:14,984 You're gonna change your mind... 324 00:20:16,110 --> 00:20:17,528 about Catron. 325 00:20:20,198 --> 00:20:22,241 No, I ain't. 326 00:20:22,325 --> 00:20:25,077 Just... Just forget it. 327 00:20:25,161 --> 00:20:27,246 I can't just forget about it. 328 00:20:27,330 --> 00:20:28,497 [SIGHS] 329 00:20:28,581 --> 00:20:30,249 Well, that's just your bad luck, Kid. 330 00:20:33,836 --> 00:20:35,296 You've got to do this with me. 331 00:20:35,379 --> 00:20:36,672 - [JESSE] No. - You gotta. 332 00:20:36,756 --> 00:20:39,425 No, I don't. All right? Just leave me be. 333 00:20:39,508 --> 00:20:43,846 I broke you outta prison, Jesse. Remember? You owe me. Get up. 334 00:20:43,930 --> 00:20:46,265 - No. Ugh! - Get up. Get up. 335 00:20:46,349 --> 00:20:48,142 - Hey, hey. - Come on. 336 00:20:48,226 --> 00:20:49,936 Hey! Get off me! 337 00:20:51,395 --> 00:20:53,022 Look if you don't do this with me, 338 00:20:53,105 --> 00:20:55,358 I'll fucking kill you, okay? Okay? 339 00:20:56,442 --> 00:20:58,277 [JESSE BREATHING HEAVILY] 340 00:20:58,361 --> 00:21:00,196 - You're drunk! - I ain't fuckin' drunk. 341 00:21:00,279 --> 00:21:02,240 - You're drunk. - Yes, you are, all right? 342 00:21:02,323 --> 00:21:03,950 Go to sleep, asshole! 343 00:21:04,033 --> 00:21:05,576 I can't do this alone, Jesse. 344 00:21:05,660 --> 00:21:07,036 [GUNS COCKING] 345 00:21:07,370 --> 00:21:09,747 Don't do that, mister. 346 00:21:09,830 --> 00:21:11,749 [OMINOUS MUSIC] 347 00:21:11,832 --> 00:21:13,376 [GUNS COCKING] 348 00:21:13,459 --> 00:21:14,710 We got you surrounded. 349 00:21:17,380 --> 00:21:19,715 Now, be good boys and put those guns down. 350 00:21:21,133 --> 00:21:22,885 You got five seconds. 351 00:21:22,969 --> 00:21:25,721 One, two, three... 352 00:21:25,805 --> 00:21:27,473 Okay. Okay. 353 00:21:33,354 --> 00:21:35,064 Don't know who you are, 354 00:21:35,147 --> 00:21:37,858 but Mr. McDaniels is sure gonna want to meet you. 355 00:21:44,573 --> 00:21:48,286 [DOOR OPENS AND CLOSES] 356 00:21:50,705 --> 00:21:51,872 Gentlemen. 357 00:21:54,500 --> 00:21:58,462 May I ask the reason for your unexpected visit here? 358 00:22:00,214 --> 00:22:03,134 Well, we're just looking for work, Mr. McDaniels. 359 00:22:05,720 --> 00:22:08,597 It's more usual to come down to the property 360 00:22:08,681 --> 00:22:11,392 and knock on the door... 361 00:22:11,475 --> 00:22:13,311 if you're really looking for work. 362 00:22:15,563 --> 00:22:18,441 You'll notice I haven't asked for your names. 363 00:22:20,693 --> 00:22:23,654 That's because you wouldn't tell me your real names anyway. 364 00:22:23,738 --> 00:22:26,282 [FOOTSTEPS THUDDING] 365 00:22:26,365 --> 00:22:30,286 And I'd bet my bottom dollar you two are thieves. 366 00:22:31,078 --> 00:22:33,122 I ought to call the sheriff, 367 00:22:33,205 --> 00:22:38,002 except I don't like the law very much. 368 00:22:38,085 --> 00:22:41,589 We kind of exercise the law ourselves around here. 369 00:22:46,260 --> 00:22:49,013 Why did you come here? 370 00:22:49,096 --> 00:22:52,224 Might as well tell me the truth. 371 00:22:52,308 --> 00:22:55,436 Otherwise, we have some very deep wells on the property. 372 00:22:55,519 --> 00:22:59,231 We can just dump your bodies in there, and... 373 00:22:59,315 --> 00:23:01,150 who'd care, frankly? 374 00:23:01,233 --> 00:23:04,653 - [JESSE SIGHS] - We're looking for someone. 375 00:23:04,737 --> 00:23:06,113 Ah... 376 00:23:06,197 --> 00:23:07,823 We were told he was working here. 377 00:23:07,907 --> 00:23:09,617 Interesting. 378 00:23:09,700 --> 00:23:12,203 You could still have knocked on the door. 379 00:23:13,662 --> 00:23:16,290 Well, the person we're looking for... 380 00:23:16,374 --> 00:23:18,334 might not be so happy to see us. 381 00:23:20,086 --> 00:23:21,921 Even more interesting. 382 00:23:24,673 --> 00:23:27,259 Can you tell me... 383 00:23:27,343 --> 00:23:30,971 the name of this person? 384 00:23:33,474 --> 00:23:35,643 His name is Pat Garrett. 385 00:23:37,853 --> 00:23:39,146 Garrett. 386 00:23:40,940 --> 00:23:42,149 Yes, sir. 387 00:23:45,611 --> 00:23:47,696 Well, he was here. 388 00:23:48,823 --> 00:23:50,699 I gave him a job. 389 00:23:50,783 --> 00:23:53,285 Problem was, he wasn't up to it. 390 00:23:53,369 --> 00:23:55,287 He drank. 391 00:23:55,371 --> 00:23:57,623 He was unreliable. Unpredictable. 392 00:23:57,706 --> 00:23:59,875 The son of a bitch stole from me. 393 00:24:02,628 --> 00:24:04,547 Why are you looking for him? 394 00:24:05,506 --> 00:24:07,842 - [BILLY SIGHS] - We're plannin' on killing him. 395 00:24:10,219 --> 00:24:12,346 Well, I don't blame ya. 396 00:24:14,140 --> 00:24:15,516 I tried. 397 00:24:16,976 --> 00:24:20,563 Well, go after him... 398 00:24:20,646 --> 00:24:22,398 with my blessing. 399 00:24:23,149 --> 00:24:25,568 We, would but you see, we don't exactly know 400 00:24:25,651 --> 00:24:26,861 where he is. 401 00:24:28,362 --> 00:24:30,448 That's why we're here. 402 00:24:30,531 --> 00:24:32,700 We were kinda hoping you might be able to tell us. 403 00:24:37,496 --> 00:24:39,582 [INDISTINCT CHATTER] 404 00:24:44,295 --> 00:24:46,505 Hello there, miss. Who are you? 405 00:24:46,589 --> 00:24:47,756 Blacksmith's daughter. 406 00:24:47,840 --> 00:24:49,300 [COWBOY] Got a name? 407 00:24:51,177 --> 00:24:52,178 I know you. 408 00:24:53,846 --> 00:24:56,182 You're Pat, aren't you? The new man. 409 00:24:56,265 --> 00:24:59,894 That's right, miss. I'm Pat. 410 00:24:59,977 --> 00:25:02,938 My father told me about you. 411 00:25:03,022 --> 00:25:04,356 Really? 412 00:25:05,900 --> 00:25:07,067 What did he tell ya? 413 00:25:07,151 --> 00:25:08,986 That you killed all the buffaloes. 414 00:25:09,069 --> 00:25:11,489 [MEN LAUGHING] 415 00:25:14,074 --> 00:25:15,910 That ain't all I've done. 416 00:25:15,993 --> 00:25:17,912 Oh, yeah? 417 00:25:20,080 --> 00:25:21,665 What else have you done, Pat? 418 00:25:21,749 --> 00:25:23,626 [MEN CHUCKLING] 419 00:25:23,709 --> 00:25:26,003 You ever heard of Billy the Kid? 420 00:25:26,086 --> 00:25:29,089 Yeah. Sure. I've heard of him. 421 00:25:30,299 --> 00:25:32,301 I'm the man who killed him. 422 00:25:36,722 --> 00:25:39,391 [TENSE MUSIC] 423 00:25:44,271 --> 00:25:47,399 [INSECTS BUZZING] 424 00:25:47,483 --> 00:25:50,528 Billy, I wanna tell ya something. 425 00:25:52,404 --> 00:25:53,572 I've been thinkin'. 426 00:25:55,199 --> 00:25:58,827 And it seems to me that you... you died. 427 00:25:59,995 --> 00:26:02,248 But somehow, you were reborn. 428 00:26:03,165 --> 00:26:07,836 You ought to use that luck, or whatever that was, that... 429 00:26:07,920 --> 00:26:10,172 that fate... 430 00:26:10,256 --> 00:26:12,508 and just leave your old life behind. 431 00:26:13,092 --> 00:26:15,302 You have Dulcinea, 432 00:26:15,386 --> 00:26:17,263 a daughter, you got a family. 433 00:26:18,222 --> 00:26:21,392 They need you. We, we go, we get this done, 434 00:26:21,475 --> 00:26:23,352 we get Pat, 435 00:26:23,435 --> 00:26:25,145 go back, 436 00:26:25,229 --> 00:26:26,605 and take them across the border, 437 00:26:26,689 --> 00:26:29,483 and you start a whole new life. 438 00:26:29,567 --> 00:26:32,987 I'll go north, to wherever, and I'll do the same. 439 00:26:34,572 --> 00:26:36,448 That makes sense to you, don't it? 440 00:26:39,451 --> 00:26:40,578 Billy. 441 00:26:42,288 --> 00:26:44,123 - Hey! - I heard ya. 442 00:26:45,082 --> 00:26:46,166 [JESSE] So you changed your mind then? 443 00:26:46,250 --> 00:26:48,127 No, I didn't change my damn mind. 444 00:26:48,210 --> 00:26:51,213 I need justice, Jesse. I need it. 445 00:26:53,257 --> 00:26:55,718 For everyone I lost along the way. 446 00:26:56,427 --> 00:26:58,345 For everyone Catron took from me. 447 00:26:58,429 --> 00:27:01,348 Killing Catron is... [SCOFFS] It's a mistake. 448 00:27:01,432 --> 00:27:03,392 You can't hope to kill a governor, 449 00:27:03,475 --> 00:27:05,936 even a corrupt one, and expect to get away with it. 450 00:27:06,020 --> 00:27:07,563 - That's a fact. - Jesse, I'm asking you 451 00:27:07,646 --> 00:27:09,398 to do this, to stay. 452 00:27:09,481 --> 00:27:11,609 See this through, for me. 453 00:27:13,319 --> 00:27:16,614 Just go and be happy, Billy, for fuck's sake. 454 00:27:27,625 --> 00:27:29,585 [WATER SLOSHING] 455 00:27:32,713 --> 00:27:33,964 [KNOCKING AT DOOR] 456 00:27:37,217 --> 00:27:38,677 [TENSE MUSIC] 457 00:27:39,887 --> 00:27:41,305 Hello, Pat. 458 00:27:43,891 --> 00:27:45,726 Go away. [CLEARS THROAT] 459 00:27:45,809 --> 00:27:47,478 What do you mean? 460 00:27:47,561 --> 00:27:50,272 You shouldn't be here. 461 00:27:50,356 --> 00:27:51,857 You want me here. 462 00:27:54,735 --> 00:27:56,612 I want to keep my job. 463 00:27:58,280 --> 00:27:59,657 And you're not old enough. 464 00:28:02,034 --> 00:28:03,827 Well, sure I am. 465 00:28:05,621 --> 00:28:09,041 - Okay. It's past your bedtime. - But... 466 00:28:13,921 --> 00:28:15,172 [KNOCKING AT DOOR] 467 00:28:17,216 --> 00:28:19,093 I told you to go away. 468 00:28:35,067 --> 00:28:36,652 Damn you to hell. 469 00:28:40,072 --> 00:28:42,241 [INDISTINCT CHATTER] 470 00:28:42,324 --> 00:28:43,492 Hey! 471 00:28:43,575 --> 00:28:44,575 What is it? 472 00:28:46,078 --> 00:28:47,121 [GRUNTS] 473 00:28:48,288 --> 00:28:49,998 Hey, hey, hey, hey, hey, hey! 474 00:28:50,082 --> 00:28:52,793 My daughter, Lola, says you're messing with her. 475 00:28:52,876 --> 00:28:54,670 She said you've put moves on her. 476 00:28:54,753 --> 00:28:57,256 Tried to rape her. You know what I'm sayin'?! 477 00:28:57,339 --> 00:29:00,592 No, no, no, no. Look, I wanna keep this job, okay? 478 00:29:00,676 --> 00:29:03,971 She made a move on me. Ask her. 479 00:29:04,054 --> 00:29:05,222 I'm not asking her nothing. 480 00:29:05,305 --> 00:29:08,225 She's 16 fucking years of age! 481 00:29:08,308 --> 00:29:10,144 What does she know about any of that stuff? 482 00:29:12,020 --> 00:29:13,647 Quite a lot, if you ask me. 483 00:29:15,149 --> 00:29:17,943 - [SIZZLING] - [PAT SCREAMING] 484 00:29:19,695 --> 00:29:21,029 [GRUNTS] 485 00:29:22,656 --> 00:29:24,074 Your daughter is a whore. 486 00:29:26,118 --> 00:29:28,787 [BREATHING HEAVILY] 487 00:29:32,750 --> 00:29:34,001 [OMINOUS MUSIC] 488 00:29:34,084 --> 00:29:35,711 [BANKER] Hey, hey, come back here! 489 00:29:35,794 --> 00:29:37,838 - Let's go, Billy! Woo! - [GUNSHOT] 490 00:29:37,921 --> 00:29:39,423 - Woo! - [BANKER] Stop those thieves! 491 00:29:39,506 --> 00:29:40,966 [GUNSHOT] 492 00:29:50,058 --> 00:29:51,393 [EMILY] Father. 493 00:29:53,979 --> 00:29:55,397 Have you seen this? 494 00:29:56,106 --> 00:29:58,108 A spate of bank robberies. 495 00:29:59,067 --> 00:30:01,487 You know what connects them? They're all branches of my bank. 496 00:30:01,570 --> 00:30:03,113 - So I heard. - You know what else 497 00:30:03,197 --> 00:30:05,699 connects them? Billy the Kid is the robber. 498 00:30:05,783 --> 00:30:08,202 You don't know that. Really, you don't. 499 00:30:08,285 --> 00:30:09,745 People told me they recognized him. 500 00:30:09,828 --> 00:30:11,288 And I told you, Billy the Kid is alive, 501 00:30:11,371 --> 00:30:12,998 and he's out to get me. 502 00:30:13,081 --> 00:30:14,416 The robberies are just a signal. 503 00:30:14,500 --> 00:30:16,502 He's talking to me. That's what he's doing. 504 00:30:16,585 --> 00:30:17,878 He's talking to me. 505 00:30:17,961 --> 00:30:19,338 He's telling me he's coming after me. 506 00:30:19,421 --> 00:30:21,131 Surely you don't believe that. 507 00:30:21,215 --> 00:30:24,176 Even if he is alive, he'd never do anything so stupid. 508 00:30:24,259 --> 00:30:26,470 He could be out there right now, 509 00:30:26,553 --> 00:30:28,430 watching my every move. 510 00:30:28,514 --> 00:30:30,432 [BREATHING HEAVILY] 511 00:30:30,516 --> 00:30:31,642 Waitin'. 512 00:30:32,726 --> 00:30:34,561 Just waitin'. 513 00:30:34,645 --> 00:30:36,396 [OMINOUS MUSIC] 514 00:30:39,358 --> 00:30:41,276 You always found a way of sorting out your problems. 515 00:30:44,321 --> 00:30:45,447 Dealing with them. 516 00:30:47,074 --> 00:30:49,201 Billy's different. 517 00:30:49,284 --> 00:30:52,037 He's not just out there. He's in my fuckin' head. 518 00:30:52,120 --> 00:30:53,622 What am I supposed to do? 519 00:30:53,705 --> 00:30:54,873 I don't know. 520 00:30:54,957 --> 00:30:56,750 - I can't sleep! - [GLASS THUDS] 521 00:30:56,834 --> 00:30:58,669 - [GLASS CLINKS] - [LIQUID SLOSHES] 522 00:31:00,379 --> 00:31:02,214 - It affects everything. - Edgar used to tell me 523 00:31:02,297 --> 00:31:03,841 I have an overactive imagination. 524 00:31:03,924 --> 00:31:06,134 Maybe you're just the same. 525 00:31:06,218 --> 00:31:08,011 Your husband was a fucking idiot. 526 00:31:08,095 --> 00:31:09,721 He knew jack shit. 527 00:31:09,805 --> 00:31:12,641 I never should have persuaded him to marry you. 528 00:31:12,724 --> 00:31:14,560 You once told me that you wanted to meet Billy the Kid. 529 00:31:14,643 --> 00:31:15,769 Well, maybe now's your chance. 530 00:31:15,853 --> 00:31:17,521 - Go out there and say hello! - Stop it! 531 00:31:17,604 --> 00:31:19,147 I won't talk to you about Edgar, 532 00:31:19,231 --> 00:31:21,149 and I won't talk to you about Billy the Kid ever again. 533 00:31:21,233 --> 00:31:22,651 Do you understand? 534 00:31:22,734 --> 00:31:25,028 [BREATHING HEAVILY] 535 00:31:26,613 --> 00:31:28,699 Hm. All this is gettin' to me. 536 00:31:30,576 --> 00:31:32,286 Just... 537 00:31:32,369 --> 00:31:34,997 don't forget how much I love you. 538 00:31:35,080 --> 00:31:37,207 I need you. 539 00:31:37,291 --> 00:31:39,501 I want you with me. 540 00:31:39,585 --> 00:31:41,587 You love me, don't you? 541 00:31:41,670 --> 00:31:44,423 Of course I do. 542 00:31:44,506 --> 00:31:46,717 Of course I do. You know that. 543 00:31:53,432 --> 00:31:55,517 [BIRDS CHIRPING] 544 00:32:01,648 --> 00:32:03,734 That should keep us going for a while. 545 00:32:06,904 --> 00:32:09,781 Going where? We lost the trail again. 546 00:32:09,865 --> 00:32:11,491 We ain't gonna find Garrett. 547 00:32:11,575 --> 00:32:13,660 It's like looking for a needle in a haystack. 548 00:32:13,744 --> 00:32:14,995 We're never gonna find him. 549 00:32:15,078 --> 00:32:16,496 [LAUGHING] 550 00:32:18,123 --> 00:32:20,000 W... What? 551 00:32:21,084 --> 00:32:23,128 - We don't have to. - What do you mean? 552 00:32:23,211 --> 00:32:25,172 You ain't gonna believe this. 553 00:32:25,255 --> 00:32:27,132 Read that. 554 00:32:27,215 --> 00:32:29,343 Page 4. 555 00:32:29,426 --> 00:32:31,136 "The Man Who Shot Billy the Kid." 556 00:32:33,513 --> 00:32:35,390 "The Man Who Shot Billy the Kid. 557 00:32:35,474 --> 00:32:37,976 I first interviewed him, after he was sacked 558 00:32:38,060 --> 00:32:39,561 as sheriff of Lincoln County. 559 00:32:39,645 --> 00:32:41,521 I've been fascinated by what happened to the man 560 00:32:41,605 --> 00:32:43,065 who claimed to have shot dead 561 00:32:43,148 --> 00:32:46,443 the famous outlaw Billy the Kid by Pat Garrett. 562 00:32:46,526 --> 00:32:48,278 He never got to claim the massive reward, 563 00:32:48,362 --> 00:32:50,280 and I've discovered since 564 00:32:50,364 --> 00:32:52,199 he's been drifting from place to place 565 00:32:52,282 --> 00:32:55,160 and job to job. Recently reports came in 566 00:32:55,243 --> 00:32:57,079 that Garrett had to flee the town of Goliad 567 00:32:57,162 --> 00:32:59,081 after having some alleged improprieties 568 00:32:59,164 --> 00:33:01,041 with the blacksmith's daughter." 569 00:33:01,124 --> 00:33:02,124 Keep readin'. 570 00:33:03,961 --> 00:33:07,047 "Currently, turns out he does a rather mean, 571 00:33:07,130 --> 00:33:09,216 poorly paid job back in New Mexico 572 00:33:09,299 --> 00:33:11,551 escorting prisoners to their trials. 573 00:33:11,635 --> 00:33:13,428 It can't be what Garrett had in mind 574 00:33:13,512 --> 00:33:15,847 the night he shot the Kid and thought he'd killed him 575 00:33:15,931 --> 00:33:17,724 when he thought he'd become famous 576 00:33:17,808 --> 00:33:19,851 and that he'd made history." 577 00:33:21,395 --> 00:33:24,189 [LAUGHING] 578 00:33:25,565 --> 00:33:27,317 What are the chances? 579 00:33:30,445 --> 00:33:33,824 Well, maybe he's gonna get his chance to be famous, after all. 580 00:33:33,907 --> 00:33:35,826 [LAUGHING] 581 00:33:38,370 --> 00:33:39,746 Ah! 582 00:33:45,085 --> 00:33:47,295 [SOFT MUSIC] 583 00:33:51,091 --> 00:33:52,801 My darling Edgar. 584 00:33:57,389 --> 00:33:59,725 I miss your company 585 00:33:59,808 --> 00:34:01,518 and the way you could make me laugh. 586 00:34:01,601 --> 00:34:03,520 [CHUCKLES SOFTLY] 587 00:34:03,603 --> 00:34:06,064 I don't laugh much these days. 588 00:34:08,275 --> 00:34:10,067 I get on okay. 589 00:34:13,739 --> 00:34:16,033 But there's always something missing, 590 00:34:16,116 --> 00:34:17,576 and that's you. 591 00:34:20,746 --> 00:34:22,873 I had hoped we could have children. 592 00:34:26,793 --> 00:34:28,795 I had dreamt about it a lot. 593 00:34:31,715 --> 00:34:34,009 My darling, I still love you. 594 00:34:35,509 --> 00:34:37,888 I still love you and I'll never forget you. 595 00:34:37,971 --> 00:34:40,390 [WIND HOWLING] 596 00:34:43,310 --> 00:34:46,646 People say that life goes on, 597 00:34:46,730 --> 00:34:49,649 and of course it does, but everything is different. 598 00:34:52,027 --> 00:34:53,612 You have this kind of empty feeling, 599 00:34:53,695 --> 00:34:55,530 and it doesn't go away. 600 00:34:55,614 --> 00:34:57,157 [CRYING] 601 00:34:57,239 --> 00:34:59,284 You won't have died in vain, my sweet Edgar. 602 00:34:59,367 --> 00:35:01,244 I promise you that. 603 00:35:06,166 --> 00:35:07,417 [WIND HOWLING] 604 00:35:07,501 --> 00:35:09,503 [GASPING] 605 00:35:09,586 --> 00:35:11,588 [CRYING] 606 00:35:13,006 --> 00:35:14,508 [PAT] All right, open 'er up! 607 00:35:22,182 --> 00:35:23,934 Stop. Right there. 608 00:35:24,643 --> 00:35:26,186 Can I have the key? 609 00:35:26,269 --> 00:35:27,395 Thank you. 610 00:35:29,564 --> 00:35:31,691 [OMINOUS MUSIC] 611 00:35:37,572 --> 00:35:39,449 All right. Come on. 612 00:36:04,516 --> 00:36:06,852 [ADVENTUROUS MUSIC] 613 00:36:43,054 --> 00:36:45,056 [TENSE MUSIC] 614 00:37:07,037 --> 00:37:08,371 [DISTANT HORSES] 615 00:37:13,043 --> 00:37:14,544 [BANGING] 616 00:37:14,628 --> 00:37:16,254 [PAT] Driver, pull over, would ya? 617 00:37:16,338 --> 00:37:17,923 We gotta take a piss. 618 00:37:25,055 --> 00:37:26,598 All right. 619 00:37:27,307 --> 00:37:29,935 There's a nice spot over there for us, okay? 620 00:37:35,982 --> 00:37:37,692 [WIND HOWLING] 621 00:37:37,776 --> 00:37:39,194 [KEYS JANGLING] 622 00:37:41,905 --> 00:37:43,323 [PAT] After you. 623 00:37:47,494 --> 00:37:48,745 Good. 624 00:37:55,252 --> 00:37:56,670 [SIGHS] 625 00:38:00,757 --> 00:38:04,594 [PRISONER] How much longer 'til we get to where we're goin'? 626 00:38:04,678 --> 00:38:06,554 Shut up and piss. 627 00:38:06,638 --> 00:38:08,098 [BIRD SQUAWKING] 628 00:38:11,393 --> 00:38:13,812 [OMINOUS MUSIC] 629 00:38:18,817 --> 00:38:22,570 Don't move. Don't shout. Just walk. Walk. 630 00:38:27,200 --> 00:38:29,494 [URINATING] 631 00:38:29,577 --> 00:38:31,538 [SIGHING] 632 00:38:45,010 --> 00:38:46,303 [BILLY] Hello, Pat. 633 00:38:48,013 --> 00:38:50,015 [OMINOUS MUSIC] 634 00:38:58,189 --> 00:39:00,191 No, no, no. I killed you. 635 00:39:02,068 --> 00:39:04,112 I know I killed you! 636 00:39:04,195 --> 00:39:05,405 Not quite. 637 00:39:06,573 --> 00:39:08,533 I shot you right in the heart. 638 00:39:08,616 --> 00:39:10,493 You were so close. 639 00:39:19,085 --> 00:39:21,171 So, why are you here? 640 00:39:21,254 --> 00:39:22,589 Charlie Bowdre. 641 00:39:24,424 --> 00:39:26,176 Fred Waite. 642 00:39:27,635 --> 00:39:30,180 Tom O'Folliard. Alexander McSween. 643 00:39:30,263 --> 00:39:32,390 I was just doing my job, Billy. 644 00:39:32,474 --> 00:39:33,683 Nothing more than that. 645 00:39:33,767 --> 00:39:35,769 You can understand that, can't you? 646 00:39:35,852 --> 00:39:37,020 You had a choice. 647 00:39:38,730 --> 00:39:41,691 You had a choice, and you killed my friends. 648 00:39:41,775 --> 00:39:43,193 We're all killers, Billy. 649 00:39:43,276 --> 00:39:46,321 And for what? So you could be famous? 650 00:39:48,239 --> 00:39:49,908 I read your little book. 651 00:39:50,867 --> 00:39:52,619 How does that feel, Pat? 652 00:39:53,953 --> 00:39:55,413 Being famous? 653 00:39:55,497 --> 00:39:57,207 Is it all worth it? 654 00:39:58,625 --> 00:40:00,543 [WIND HOWLING] 655 00:40:02,879 --> 00:40:03,922 No. 656 00:40:05,423 --> 00:40:06,716 Sorry. What'd you say? 657 00:40:08,843 --> 00:40:10,470 - I said no. - Oh. 658 00:40:12,305 --> 00:40:14,224 You're a fucking coward. 659 00:40:15,767 --> 00:40:17,519 Yeah, you're right. 660 00:40:21,523 --> 00:40:23,066 But come on, Billy. 661 00:40:24,484 --> 00:40:26,319 Give me a break, will ya? 662 00:40:27,612 --> 00:40:28,988 For old time's sake! 663 00:40:31,783 --> 00:40:32,867 Look at me. 664 00:40:36,454 --> 00:40:37,747 Look at me! 665 00:40:42,043 --> 00:40:43,670 I'll give you a break. 666 00:40:45,797 --> 00:40:47,924 I'll let you draw first. 667 00:40:55,765 --> 00:40:57,392 [CHUCKLING SOFTLY] 668 00:41:00,520 --> 00:41:01,771 Come on, Billy. 669 00:41:01,855 --> 00:41:03,898 I'm giving you a chance, Pat. 670 00:41:03,982 --> 00:41:06,276 More than you gave us. 671 00:41:12,407 --> 00:41:13,825 Okay. 672 00:41:17,287 --> 00:41:18,496 Okay. 673 00:41:23,835 --> 00:41:25,211 [PAT SNIFFS] 674 00:41:37,056 --> 00:41:38,683 - [GUNSHOT] - [GRUNTS] 675 00:41:40,268 --> 00:41:42,479 [BREATHING HEAVILY] 676 00:41:43,980 --> 00:41:46,399 [GROANS] 677 00:41:46,483 --> 00:41:48,193 [CHUCKLING] 678 00:41:58,495 --> 00:41:59,913 Yeah. 679 00:42:20,391 --> 00:42:22,101 [GUN CLICKS] 680 00:42:23,811 --> 00:42:25,313 - I'm... - [GUNSHOT] 681 00:42:32,612 --> 00:42:34,739 [WIND HOWLING] 682 00:42:43,957 --> 00:42:45,917 There's the last buffalo. 683 00:43:05,270 --> 00:43:07,522 [HORSE SNORTING] 684 00:43:18,491 --> 00:43:19,951 You coming with me? 685 00:43:22,787 --> 00:43:24,747 No. 686 00:43:24,831 --> 00:43:26,499 You know what I think. 687 00:43:27,500 --> 00:43:29,627 What, even after everything we've been through? 688 00:43:29,711 --> 00:43:32,088 Some fights ain't worth it. 689 00:43:32,171 --> 00:43:34,007 This is where it ends. 690 00:43:34,090 --> 00:43:36,884 - It has to end somewhere. - Jesse, don't do this to me. 691 00:43:39,846 --> 00:43:41,139 Jesse! 692 00:43:41,222 --> 00:43:42,807 - [HORSE NEIGHING] - [GUN COCKS] 693 00:43:42,890 --> 00:43:45,518 I told you what I'd do if you walked away from me! 694 00:43:47,228 --> 00:43:49,063 Do what you have to, Kid. 695 00:43:53,067 --> 00:43:56,738 [SUSPENSEFUL MUSIC] 696 00:44:09,876 --> 00:44:15,131 [THEME MUSIC] 697 00:44:15,132 --> 00:44:20,132 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 48125

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.