All language subtitles for A.Casa.de.Bonecas.da.Gabby.S11E01.WEBRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,015 --> 00:00:18,560 Miau, miau, miau, miau, miau 2 00:00:18,643 --> 00:00:19,811 Vamos, Gabby 3 00:00:20,687 --> 00:00:22,480 À casa das bonecas 4 00:00:22,981 --> 00:00:24,274 Vamos, Gabby 5 00:00:25,525 --> 00:00:27,819 É chegada a hora de viver no miau 6 00:00:27,902 --> 00:00:30,155 - Miau, miau, miau, miau - Miau 7 00:00:30,238 --> 00:00:32,282 - Miau, miau, miau - Miau 8 00:00:32,365 --> 00:00:35,076 Miau, miau, miau, miau, miau 9 00:00:35,160 --> 00:00:37,245 - Ei, Gabby - Miau, miau 10 00:00:37,328 --> 00:00:39,456 - Que surpresa tens? - Miau 11 00:00:39,539 --> 00:00:42,042 Vamos encolher para entrar 12 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 Ei, Gabby 13 00:00:43,626 --> 00:00:45,712 A CASA DE BONECAS DA GABBY 14 00:00:47,088 --> 00:00:48,298 Olá! 15 00:00:48,381 --> 00:00:49,591 Adivinhem? 16 00:00:50,091 --> 00:00:53,845 Acabei de acrescentar uma nova sala à Casa de Bonecas! 17 00:00:53,928 --> 00:00:55,096 Querem ver? 18 00:00:55,597 --> 00:00:56,723 Ótimo. Venham daí! 19 00:00:58,099 --> 00:00:59,100 Tcharam! 20 00:00:59,184 --> 00:01:01,895 Vamos abrir e ver o que está lá dentro? 21 00:01:01,978 --> 00:01:03,021 Muito bem. 22 00:01:03,104 --> 00:01:04,522 Cumprimentem… 23 00:01:04,606 --> 00:01:07,358 … a Orelha dos Cuidados Felinos! 24 00:01:07,442 --> 00:01:11,571 É um sítio especial para cuidarmos dos mais pequenos. 25 00:01:12,155 --> 00:01:14,574 Vejam só! Esta sala tem tudo. 26 00:01:14,657 --> 00:01:18,703 Tem um pufe minúsculo, prateleiras cheias de brinquedos 27 00:01:18,787 --> 00:01:23,041 e muitas almofadas fofas e acolhedoras para os pequeninos brincarem. 28 00:01:24,793 --> 00:01:29,380 Acho que os bebés-gatinho vão adorar a nova sala, não acham? 29 00:01:29,464 --> 00:01:32,842 - Miau, miau, miau - Já sabem o que é isto. 30 00:01:32,926 --> 00:01:35,220 Está na hora de uma entrega. Vamos! 31 00:01:35,720 --> 00:01:37,430 Miau, miau, miau 32 00:01:38,640 --> 00:01:39,640 Miau 33 00:01:41,309 --> 00:01:42,309 Miau 34 00:01:44,604 --> 00:01:45,604 Miau 35 00:01:47,816 --> 00:01:50,235 Olá, Pandinha. Bate Pata? 36 00:01:52,487 --> 00:01:55,990 Vejamos o que o Miau Miau Correio tem para nós. 37 00:01:59,494 --> 00:02:03,748 A nossa caixa-gatinho surpresa parece mesmo um bebé. 38 00:02:04,707 --> 00:02:09,838 Veem? Tem uma pequena chupeta e um caracolinho muito fofo cá em cima. 39 00:02:11,548 --> 00:02:14,342 Parece estar a dormir uma sestazinha. 40 00:02:15,510 --> 00:02:17,804 Será que tem uma surpresa cá dentro? 41 00:02:17,887 --> 00:02:19,639 Só há uma maneira de saber. 42 00:02:24,644 --> 00:02:29,357 É um Benny Cartão bebé no seu carrinho de dónute. 43 00:02:30,024 --> 00:02:34,612 E vejam, até vem com o seu urso gatinho preferido. 44 00:02:37,407 --> 00:02:40,368 O Benny adora passear no seu carrinho de dónute, 45 00:02:40,451 --> 00:02:42,954 especialmente, com o seu urso gatinho. 46 00:02:44,164 --> 00:02:45,165 Ei! 47 00:02:45,248 --> 00:02:48,126 Devíamos levar o Benny Cartão à Casa de Bonecas 48 00:02:48,209 --> 00:02:50,003 e mostrar-lhe a nova Orelha. 49 00:02:50,086 --> 00:02:53,464 Aposto que o Benny Cartão vai adorar lá brincar. 50 00:02:54,465 --> 00:02:58,094 Querem ir à Casa de Bonecas e ajudar-me a tomar conta dele? 51 00:02:58,678 --> 00:03:00,179 Gatástico! 52 00:03:00,930 --> 00:03:03,391 E agora está na hora de encolher. 53 00:03:04,517 --> 00:03:07,020 Belisca a esquerda E belisca a direita 54 00:03:07,103 --> 00:03:09,939 Agarro o Pandinha É a viagem perfeita 55 00:03:12,817 --> 00:03:15,153 Estou na Orelha dos Cuidados Felinos. 56 00:03:15,236 --> 00:03:16,237 Venham daí. 57 00:03:18,656 --> 00:03:21,492 Bem vindos à Orelha dos Cuidados Felinos. 58 00:03:25,955 --> 00:03:27,457 O que achas, Benny? 59 00:03:28,207 --> 00:03:30,585 É amoroso, não achas? 60 00:03:31,210 --> 00:03:33,379 Estás a ver o nosso "móbilgato". 61 00:03:42,805 --> 00:03:45,642 Adoro a forma como o móbilgato ilumina a sala. 62 00:03:45,725 --> 00:03:47,101 Não gostas, Pandinha? 63 00:03:47,185 --> 00:03:48,186 Pandinha? 64 00:03:49,395 --> 00:03:50,855 Estão a ver o Pandinha? 65 00:03:50,939 --> 00:03:53,066 Chegou a hora felina! 66 00:03:53,149 --> 00:03:54,609 Miau, miau, miau 67 00:03:55,360 --> 00:03:57,570 Ataque de abraço da hora felina! 68 00:04:00,114 --> 00:04:01,658 Uau, Pandinha! 69 00:04:01,741 --> 00:04:04,244 - Foi uma entrada e tanto! - Sim. 70 00:04:04,327 --> 00:04:07,247 Decidi testar o novo escorrega da hora felina 71 00:04:07,330 --> 00:04:08,498 e é patástico! 72 00:04:09,332 --> 00:04:12,210 Este é o nosso escorrega da hora felina. 73 00:04:12,293 --> 00:04:15,880 É assim que os bebés chegam à Orelha dos Cuidados Felinos. 74 00:04:15,964 --> 00:04:17,924 Chegou a hora felina! 75 00:04:18,675 --> 00:04:19,968 Vem aí alguém. 76 00:04:20,051 --> 00:04:21,552 Miau, miau, miau 77 00:04:22,804 --> 00:04:23,804 Miau 78 00:04:25,932 --> 00:04:26,766 Miau 79 00:04:26,849 --> 00:04:29,310 São os Bebés Bolinhos! 80 00:04:29,894 --> 00:04:32,939 Bem vindos à Orelha dos Cuidados Felinos. 81 00:04:41,364 --> 00:04:42,949 Olá, Bebés Bolinhos. 82 00:04:43,032 --> 00:04:46,828 Gosto do vosso tabuleiro. Para que serve este botão colorido? 83 00:04:49,622 --> 00:04:51,582 Que carrinho fixe! 84 00:04:52,292 --> 00:04:54,294 Chegou a hora felina! 85 00:04:54,377 --> 00:04:55,962 Miau, miau, miau 86 00:04:57,213 --> 00:04:58,213 Miau 87 00:05:00,341 --> 00:05:01,592 Miau 88 00:05:01,676 --> 00:05:03,261 É a Sereia Bebé! 89 00:05:03,845 --> 00:05:05,305 Olá, queridinha. 90 00:05:08,766 --> 00:05:11,227 Chegou a hora felina! 91 00:05:11,311 --> 00:05:12,562 Miau, miau, miau 92 00:05:13,730 --> 00:05:14,730 Miau 93 00:05:15,148 --> 00:05:16,524 Outro bebé? 94 00:05:16,607 --> 00:05:18,609 Pandinha, tomas conta dos dois? 95 00:05:19,902 --> 00:05:20,902 Miau 96 00:05:21,904 --> 00:05:26,367 Gaticórnio Bebé! Estás feliz por brincar na Orelha dos Cuidados Felinos? 97 00:05:29,871 --> 00:05:31,205 Acho que é um "sim". 98 00:05:31,289 --> 00:05:33,750 Chegou a hora felina! 99 00:05:33,833 --> 00:05:35,335 Miau, miau, miau 100 00:05:36,586 --> 00:05:38,087 Outro? 101 00:05:38,171 --> 00:05:39,172 Caramba! 102 00:05:42,467 --> 00:05:43,467 Miau 103 00:05:44,010 --> 00:05:45,386 Olá, Coruja Bebé Miau. 104 00:05:45,470 --> 00:05:47,972 Bem vinda à Orelha dos Cuidados Felinos. 105 00:05:48,056 --> 00:05:50,266 Acho que vai ser um dia atarefado. 106 00:05:51,934 --> 00:05:54,437 Vai ao Pandinha, Bebé Bolinho! 107 00:05:54,520 --> 00:05:55,521 Cuidado! 108 00:05:59,358 --> 00:06:00,693 Ups! 109 00:06:00,777 --> 00:06:03,905 Precisamos de outro par de patas para tantos bebés. 110 00:06:05,323 --> 00:06:06,532 Estão a ouvir? 111 00:06:06,616 --> 00:06:08,951 Parece alguém a ressonar. 112 00:06:12,955 --> 00:06:14,165 Gatão. 113 00:06:16,501 --> 00:06:17,543 Chamaste? 114 00:06:19,295 --> 00:06:22,006 - Olá, para ti também. - Gatão! 115 00:06:22,090 --> 00:06:24,383 Como estamos contentes por te ver! 116 00:06:24,467 --> 00:06:27,303 Queremos ajuda para tomar conta destes bebés. 117 00:06:28,387 --> 00:06:31,015 O Gatão é quase um especialista em bebés. 118 00:06:32,100 --> 00:06:34,936 Quem é o cuti-cuti mais fofo? 119 00:06:35,019 --> 00:06:37,480 És tu. Sim, és tu. 120 00:06:50,409 --> 00:06:51,661 Que se passa? 121 00:06:52,620 --> 00:06:54,330 Acho que os bebés têm fome. 122 00:06:54,914 --> 00:06:56,541 Não há problema. 123 00:06:59,961 --> 00:07:01,170 Patchá! 124 00:07:06,300 --> 00:07:09,011 - Que disse eu? - Impressionante, Gatão. 125 00:07:09,595 --> 00:07:10,805 Obrigado. 126 00:07:14,350 --> 00:07:16,811 Também têm fome, Bebés Bolinhos? 127 00:07:21,732 --> 00:07:24,694 Acho que precisam de mudar a forma de papel. 128 00:07:29,282 --> 00:07:30,282 Gabby? 129 00:07:31,576 --> 00:07:33,244 Estes precisam de arrotar. 130 00:07:33,327 --> 00:07:37,123 Os bebés têm de arrotar depois do biberão ou ficam birrentos. 131 00:07:37,623 --> 00:07:39,125 Caramba! 132 00:07:39,208 --> 00:07:42,044 Esta coisa dos bebés não é nada fácil. 133 00:07:46,048 --> 00:07:47,717 Muito bem, pessoal. 134 00:07:47,800 --> 00:07:51,304 Tomar conta de bebés dá muito trabalho, sem dúvida, 135 00:07:51,387 --> 00:07:53,639 mas podemos sempre tentar. 136 00:07:53,723 --> 00:07:54,807 Podemos? 137 00:07:54,891 --> 00:07:56,767 Só precisamos de nos dividir. 138 00:07:56,851 --> 00:08:01,189 Pandinha, levas os Bebés Bolinhos à casa de banho para mudar a fralda. 139 00:08:02,648 --> 00:08:07,320 Gatão, levas o Benny e a Coruja Bebé para a Sala de Música para arrotarem. 140 00:08:09,030 --> 00:08:12,867 Estes vão ao Jardim dos Contos de Fadas para apanhar ar fresco 141 00:08:12,950 --> 00:08:16,037 e encontramo-nos aqui para dormirem a sesta. 142 00:08:16,120 --> 00:08:18,539 Está na hora de arrotar, meninos. 143 00:08:18,623 --> 00:08:20,541 Para o gatelevador! 144 00:08:29,133 --> 00:08:30,384 Boa sorte, Pandinha. 145 00:08:32,929 --> 00:08:34,055 Olá, Sereigata. 146 00:08:35,264 --> 00:08:38,017 Preciso de ajuda com os Bebés Bolinhos. 147 00:08:39,936 --> 00:08:41,562 Que me rebentem as bolhas, 148 00:08:43,022 --> 00:08:44,774 se não são os mais fofos… 149 00:08:45,566 --> 00:08:46,901 Meu Deus! 150 00:08:48,778 --> 00:08:51,405 Pois, precisam de mudar a forma de papel. 151 00:08:51,489 --> 00:08:52,782 Não há problema. 152 00:08:52,865 --> 00:08:55,493 Limpamos estes meninos num instante. 153 00:08:56,202 --> 00:08:58,579 Está na hora da banheira! Sigam-me. 154 00:09:03,459 --> 00:09:04,544 Adeus, formas. 155 00:09:06,337 --> 00:09:07,505 Céus! 156 00:09:07,588 --> 00:09:11,175 As vossas formas cheiram mesmo mal Vamos lavá-las na bacia 157 00:09:11,759 --> 00:09:14,929 Bolhas e mais bolhas Acabem com o mau cheiro 158 00:09:15,012 --> 00:09:17,807 Adeusinho Pequenos fedorentos 159 00:09:17,890 --> 00:09:20,893 Agora peguem numa toalha E dancem até secar 160 00:09:20,977 --> 00:09:22,853 Dançar, dançar Dançar até secar 161 00:09:26,190 --> 00:09:29,652 Tudo limpinho. Agora, vamos pôr-vos umas formas novas. 162 00:09:30,444 --> 00:09:33,656 Só temos de fazer combinar as formas com as pepitas. 163 00:09:35,825 --> 00:09:39,954 Esta fofura tem pepitas cor-de-rosa, amarelas e verdes, 164 00:09:40,037 --> 00:09:45,084 por isso, precisamos de uma forma com riscas cor-de-rosa, amarelas e verdes. 165 00:09:50,381 --> 00:09:54,302 E tu tens uma pepita verde e uma pepita azul, 166 00:09:54,385 --> 00:09:57,847 por isso, ficas com a forma verde e azul. 167 00:10:03,853 --> 00:10:05,771 Posso ajudar com as formas? 168 00:10:08,024 --> 00:10:12,320 Uau! Adoro as tuas pepitas cor-de-rosa, roxas e azuis. 169 00:10:12,403 --> 00:10:14,071 Encontremos a forma. 170 00:10:14,155 --> 00:10:17,783 Qual das formas tem riscas cor-de-rosa, roxas e azuis? 171 00:10:20,411 --> 00:10:21,412 Esta. 172 00:10:25,666 --> 00:10:26,792 Aqui tens. 173 00:10:28,085 --> 00:10:29,503 Bom trabalho. 174 00:10:29,587 --> 00:10:31,047 Vamos acabar isto. 175 00:10:31,130 --> 00:10:32,715 É a tua vez, pequenote. 176 00:10:35,801 --> 00:10:37,720 Tens muitas pepitas no cabelo. 177 00:10:37,803 --> 00:10:40,890 Pepitas roxas, cor-de-rosa, verdes e amarelas. 178 00:10:41,390 --> 00:10:42,433 Vejamos. 179 00:10:43,267 --> 00:10:47,271 Qual das formas tem riscas roxas, cor-de-rosa, verdes e amarelas? 180 00:10:49,815 --> 00:10:51,025 Aqui está. 181 00:10:57,281 --> 00:11:01,118 Boa! Estão todos limpinhos e fresquinhos. 182 00:11:03,037 --> 00:11:04,455 Obrigado, Sereigata. 183 00:11:04,538 --> 00:11:06,415 És de bolhas! 184 00:11:10,753 --> 00:11:14,215 Está na hora de vos levar à Orelha para a vossa sesta. 185 00:11:15,966 --> 00:11:18,844 Como estará a Gabby a dar-se no Jardim? 186 00:11:33,275 --> 00:11:34,527 Lírios Saltitantes! 187 00:11:34,610 --> 00:11:36,987 Têm mesmo muita energia, não têm? 188 00:11:37,071 --> 00:11:40,408 Adoram brincar, por isso é que os trouxe ao Jardim. 189 00:11:40,491 --> 00:11:43,119 Ajudam-me a pensar num jogo para eles? 190 00:11:43,202 --> 00:11:45,538 Um jogo para duas fofuras enérgicas? 191 00:11:45,621 --> 00:11:47,123 Eu tenho a resposta. 192 00:11:47,706 --> 00:11:49,166 Muito bem, pequenotes. 193 00:11:49,250 --> 00:11:53,337 Quem quer brincar às escondidas ao estilo do Jardim? 194 00:11:53,421 --> 00:11:54,463 Boas! 195 00:11:54,547 --> 00:11:56,006 Florífico! 196 00:11:56,090 --> 00:11:57,508 Então, sigam-me. 197 00:12:04,348 --> 00:12:05,683 Tcharam! 198 00:12:08,853 --> 00:12:10,855 É lindo, Fadinha. 199 00:12:10,938 --> 00:12:14,483 Esta é a minha parede de flores mágica das escondidas. 200 00:12:15,484 --> 00:12:19,280 É o sítio mais ronronástico para brincar às escondidas. 201 00:12:22,825 --> 00:12:25,327 - Vem comigo, pequenote. - Boa! 202 00:12:26,454 --> 00:12:30,040 Vocês, fechem os olhos e contem até três. 203 00:12:30,124 --> 00:12:34,253 - Aqui vamos nós! - Vamos fechar os olhos e contar até três. 204 00:12:34,837 --> 00:12:37,965 Um, dois, três. 205 00:12:38,048 --> 00:12:40,217 Onde pode estar a Sereia Bebé? 206 00:12:41,594 --> 00:12:46,098 Está escondida atrás de uma flor cor de laranja com bolinhas cor-de-rosa. 207 00:12:48,184 --> 00:12:51,395 Veem a flor cor de laranja com bolinhas cor-de-rosa? 208 00:12:54,815 --> 00:12:55,983 Aqui está ela! 209 00:12:58,819 --> 00:12:59,820 Cucu! 210 00:13:02,239 --> 00:13:04,533 Ótimo esconderijo, Sereia Bebé. 211 00:13:04,617 --> 00:13:07,119 Eu! Eu! 212 00:13:07,203 --> 00:13:09,580 Está bem. Agora, és tu. 213 00:13:14,543 --> 00:13:18,005 Vem esconder-te atrás das flores, pequenote. 214 00:13:18,506 --> 00:13:20,090 Contem até três connosco. 215 00:13:20,633 --> 00:13:23,594 Um, dois, três. 216 00:13:23,677 --> 00:13:25,846 Onde pode estar a Gaticórnio Bebé? 217 00:13:26,722 --> 00:13:29,099 Está escondida atrás de uma flor azul, 218 00:13:29,183 --> 00:13:32,228 com riscas verdes e um olhinho roxo. 219 00:13:33,729 --> 00:13:35,439 Qual é a flor azul, 220 00:13:35,523 --> 00:13:38,484 com riscas verdes e um olhinho roxo? 221 00:13:41,987 --> 00:13:43,322 Encontraram-na! 222 00:13:46,242 --> 00:13:47,743 Cucu! 223 00:13:50,538 --> 00:13:51,830 Outra vez! 224 00:13:52,665 --> 00:13:54,667 - Mais uma vez? - Boa! 225 00:13:55,876 --> 00:13:57,211 Está bem. 226 00:14:01,590 --> 00:14:03,551 Venham os dois. 227 00:14:03,634 --> 00:14:05,094 Não vale espreitar. 228 00:14:06,136 --> 00:14:07,763 Aqui vamos nós. 229 00:14:07,846 --> 00:14:10,766 Um, dois, três. 230 00:14:10,849 --> 00:14:13,143 Onde podem estar os dois bebés? 231 00:14:14,853 --> 00:14:18,774 Preparem os vossos olhos porque esta pode ser traiçoeira. 232 00:14:18,857 --> 00:14:22,444 Estão escondidos atrás da flor roxa que gira mais depressa 233 00:14:22,528 --> 00:14:24,780 e tem bolinhas cor-de-rosa e azuis. 234 00:14:24,864 --> 00:14:30,661 Qual é a flor roxa que gira mais depressa e tem bolinhas cor-de-rosa e azuis? 235 00:14:34,164 --> 00:14:35,583 Encontraram-na! 236 00:14:38,085 --> 00:14:39,503 Cucu! 237 00:14:42,882 --> 00:14:45,634 Obrigada pelo jogo florífico, Fadinha. 238 00:14:45,718 --> 00:14:47,928 Estou sempre aqui para vocês. 239 00:14:49,805 --> 00:14:54,768 Estes dois estão prontos para uma sesta. Voltemos à Orelha dos Cuidados Felinos. 240 00:14:55,436 --> 00:14:59,440 Será que o Gatão conseguiu pôr o Benny e a Coruja Bebé a arrotar? 241 00:15:00,608 --> 00:15:03,277 Vá lá, Benny. Arrota para o Gatão. 242 00:15:03,360 --> 00:15:06,405 Vá lá. Está tudo bem, eu estou aqui. 243 00:15:06,488 --> 00:15:08,616 Vamos lá, quero ouvir esse arroto. 244 00:15:13,162 --> 00:15:16,707 Já não sei o que fazer. Estes bebés não arrotam mesmo. 245 00:15:16,790 --> 00:15:19,585 Teremos de voltar às pancadinhas nas costas. 246 00:15:19,668 --> 00:15:21,712 Mas já tentámos isso. 247 00:15:22,379 --> 00:15:24,089 Mas não tentámos… 248 00:15:25,215 --> 00:15:26,842 … com uma canção. 249 00:15:27,593 --> 00:15:28,677 Vamos lá. 250 00:15:31,388 --> 00:15:33,474 O mundo está cheio de sons fixes 251 00:15:33,557 --> 00:15:35,225 Como os xilofones 252 00:15:35,309 --> 00:15:36,393 E os espirros 253 00:15:36,477 --> 00:15:39,813 Mas por vezes há só um som Que nos dá o que precisamos 254 00:15:39,897 --> 00:15:41,649 É mais baixo que um trovão 255 00:15:41,732 --> 00:15:43,567 É mais alto que um chilreio 256 00:15:43,651 --> 00:15:45,319 Toda a gente o faz 257 00:15:45,903 --> 00:15:47,029 Chama-se um arroto 258 00:15:47,112 --> 00:15:48,614 - Um arroto? - É isso 259 00:15:48,697 --> 00:15:51,450 - Como? - Vou mostrar-te agora mesmo 260 00:15:51,533 --> 00:15:52,868 Vamos a isso 261 00:15:52,952 --> 00:15:54,912 Gingar, pancadinha, massagem 262 00:15:54,995 --> 00:15:59,208 Gingar, pancadinha, massagem Gingar, pancadinha, massagem 263 00:15:59,917 --> 00:16:03,837 Se queres fazê-los arrotar É assim que se faz 264 00:16:03,921 --> 00:16:06,966 Vamos fazê-los arrotar Mas antes vamos por partes 265 00:16:07,049 --> 00:16:08,968 Primeiro, tens de saber gingar 266 00:16:09,051 --> 00:16:12,179 Para cima e para baixo Põe o bebé a gingar contigo 267 00:16:12,262 --> 00:16:15,349 Experimenta, eu insisto! Gingar, gingar, gingar 268 00:16:15,432 --> 00:16:17,351 Gingar, gingar, gingar 269 00:16:17,434 --> 00:16:19,770 Gingar, gingar, gingar 270 00:16:19,853 --> 00:16:21,021 Isso mesmo. 271 00:16:21,105 --> 00:16:24,483 Depois, umas pancadinhas suaves E a massagem nas costas 272 00:16:24,566 --> 00:16:27,569 Pancadinha, massagem Sim, assim mesmo 273 00:16:27,653 --> 00:16:29,363 Pancadinha, massagem 274 00:16:29,446 --> 00:16:33,784 Pancadinha, massagem Pancadinha, massagem 275 00:16:34,785 --> 00:16:37,663 Só falta um passo E quero ouvir-vos a cantar 276 00:16:37,746 --> 00:16:39,748 Gingar, pancadinha, massagem 277 00:16:39,832 --> 00:16:41,542 Venham de lá esses arrotos! 278 00:16:42,960 --> 00:16:44,003 Conseguimos! 279 00:16:44,086 --> 00:16:46,505 Gingar, pancadinha, massagem 280 00:16:46,588 --> 00:16:50,676 Gingar, pancadinha, massagem Gingar, pancadinha, massagem 281 00:16:51,510 --> 00:16:53,095 Fizemos os bebés arrotar 282 00:16:53,679 --> 00:16:56,390 É assim que se faz É assim que se faz 283 00:16:56,473 --> 00:16:58,434 Agora quero ouvir esses arrotos 284 00:16:59,560 --> 00:17:00,769 Perdão. 285 00:17:04,023 --> 00:17:05,816 A canção resultou mesmo. 286 00:17:07,401 --> 00:17:08,569 Obrigado, DJ. 287 00:17:08,652 --> 00:17:10,029 Estás à vontade, meu. 288 00:17:10,112 --> 00:17:12,239 Estão prontos para uma onda? 289 00:17:21,874 --> 00:17:24,209 Parecem estar prontos para uma sesta. 290 00:17:24,793 --> 00:17:27,296 Vamos até à Orelha dos Cuidados Felinos. 291 00:17:27,796 --> 00:17:29,131 Parecem cansados. 292 00:17:32,134 --> 00:17:34,720 Logo há mais pancadinhas nas costas. 293 00:17:40,601 --> 00:17:42,895 Cá vamos nós, a subir para a Orelha. 294 00:17:47,649 --> 00:17:50,277 "Por fim, as fadas e a Rainha dos Cogumelos 295 00:17:50,360 --> 00:17:53,572 partilharam o tesouro e viveram felizes para sempre. 296 00:17:53,655 --> 00:17:54,656 Fim." 297 00:17:54,740 --> 00:17:55,741 Olá, Gatão. 298 00:17:56,867 --> 00:18:00,454 Estes pequenotes arrotaram e estão prontos para uma sesta. 299 00:18:03,040 --> 00:18:05,501 Chegaram mesmo a tempo. 300 00:18:05,584 --> 00:18:06,960 Patástico! 301 00:18:07,044 --> 00:18:09,880 Mas a que cama correspondem os bebés? 302 00:18:10,839 --> 00:18:14,259 Qual seria a melhor cama para a Coruja Bebé Miau? 303 00:18:17,888 --> 00:18:19,348 A cama ninho! 304 00:18:20,599 --> 00:18:22,559 Toda aconchegadinha. 305 00:18:25,104 --> 00:18:26,814 Sonhos artísticos, Benny. 306 00:18:29,566 --> 00:18:32,111 Um berço de concha para a Sereia Bebé. 307 00:18:34,738 --> 00:18:37,574 Lá para dentro, Bebés Bolinhos fofos. 308 00:18:41,870 --> 00:18:45,624 E uma macia nuvem-cama de arco-íris para a Gaticórnio Bebé. 309 00:18:48,752 --> 00:18:50,963 Está na hora da canção de embalar. 310 00:18:59,721 --> 00:19:02,224 Digam, "Chiu, chiu, chiu." 311 00:19:02,307 --> 00:19:04,643 Chiu, chiu, chiu. 312 00:19:04,726 --> 00:19:07,980 Vão xonar, vão xonar 313 00:19:08,063 --> 00:19:11,191 Vão xonar, bebés da Casa de Bonecas 314 00:19:11,275 --> 00:19:14,194 Fechem os olhos, deitem a cabeça 315 00:19:14,278 --> 00:19:17,573 Descansadinhos na vossa cama 316 00:19:17,656 --> 00:19:19,366 Demos umas gargalhadas 317 00:19:19,449 --> 00:19:21,160 Tomámos um banho 318 00:19:21,243 --> 00:19:23,996 Dançámos e divertimo-nos 319 00:19:24,580 --> 00:19:30,752 Agora é hora de fazer uma sesta Na Orelha dos Cuidados Felinos 320 00:19:33,797 --> 00:19:36,216 Estão todos a dormir. Conseguimos. 321 00:19:36,300 --> 00:19:39,761 Foi muito divertido e também deu muito trabalho. 322 00:19:42,306 --> 00:19:44,141 Brilhante é meu num instante. 323 00:19:46,685 --> 00:19:50,189 O Gatão e o Pandinha também estavam prontos para a sesta. 324 00:19:54,151 --> 00:19:57,237 Obrigada por tomarem conta dos bebés comigo. 325 00:19:57,321 --> 00:19:59,489 Prontos para outra surpresa? 326 00:20:03,285 --> 00:20:05,621 Gabby Gato, Gabby Gato 327 00:20:05,704 --> 00:20:07,623 Gabby Gato, Gabby Gato 328 00:20:07,706 --> 00:20:09,249 Gabby Gato 329 00:20:09,333 --> 00:20:10,626 Gabby Gato 330 00:20:10,709 --> 00:20:12,920 Gabby Gato, Gabby Gato 331 00:20:13,003 --> 00:20:14,963 Gabby Gato do dia 332 00:20:15,047 --> 00:20:17,216 Sou eu, a Gabby! 333 00:20:17,299 --> 00:20:19,092 E eu, o Pandinha! 334 00:20:19,176 --> 00:20:23,388 Querem aprender a fazer o vosso próprio Benny Cartão artistífico? 335 00:20:23,472 --> 00:20:24,640 Vejam só. 336 00:20:25,766 --> 00:20:27,392 É tão querido. 337 00:20:27,476 --> 00:20:28,644 Vamos a isto. 338 00:20:29,770 --> 00:20:34,191 Primeiro, precisamos de uma caixa de presente e de um copo de papel. 339 00:20:34,274 --> 00:20:35,859 Isto é a cabeça do Benny. 340 00:20:35,943 --> 00:20:37,778 E isto é o corpo do Benny. 341 00:20:37,861 --> 00:20:40,072 Um pouco da vossa fiel cola. 342 00:20:40,155 --> 00:20:43,033 Agora, precisamos dos tubos do papel higiénico. 343 00:20:44,368 --> 00:20:45,535 Já os tenho. 344 00:20:45,619 --> 00:20:47,579 E é só cortá-los. Corta Corta! 345 00:20:48,538 --> 00:20:50,290 E pressioná-los. 346 00:20:52,751 --> 00:20:54,086 Obrigada, Pandinha. 347 00:20:54,670 --> 00:20:59,132 Com a fita, colamos estes nos braços e estes nas pernas. Assim. 348 00:20:59,216 --> 00:21:01,593 É canja de galinha para a barriguinha. 349 00:21:01,677 --> 00:21:04,429 Em seguida, precisamos das orelhas do Benny. 350 00:21:05,222 --> 00:21:07,099 É só dobrar a ponta para trás. 351 00:21:07,182 --> 00:21:10,143 E usar a vossa fiel cola para os fixar à cabeça. 352 00:21:11,144 --> 00:21:13,480 Acho que o Benny precisa de um rosto. 353 00:21:13,563 --> 00:21:14,648 Dois olhos, 354 00:21:15,148 --> 00:21:16,441 um pequeno nariz, 355 00:21:17,109 --> 00:21:18,860 um grande sorriso, 356 00:21:19,361 --> 00:21:21,446 e duas bochechas doces. 357 00:21:22,072 --> 00:21:23,573 Um cabelo verde. 358 00:21:25,450 --> 00:21:27,828 E o caracolinho. 359 00:21:28,745 --> 00:21:30,455 É amoroso. 360 00:21:30,539 --> 00:21:35,002 Mas ainda nos falta uma última coisa. 361 00:21:35,085 --> 00:21:36,878 - O quê? - A fralda! 362 00:21:38,839 --> 00:21:39,839 Já está. 363 00:21:41,341 --> 00:21:43,302 Fita adesiva para decoração. 364 00:21:43,385 --> 00:21:44,428 E… 365 00:21:44,928 --> 00:21:45,971 Tcharam! 366 00:21:46,054 --> 00:21:48,640 Um Bebé Benny Cartão artistífico. 367 00:21:50,309 --> 00:21:52,936 Olha, Benny. És tu! 368 00:22:00,569 --> 00:22:02,988 Obrigada por fazerem o Benny feliz. 369 00:22:03,071 --> 00:22:05,532 - Sabes que mais, Bebé Cartão? - O quê? 370 00:22:05,615 --> 00:22:07,993 É uma excelente irmã mais velha. 371 00:22:08,076 --> 00:22:09,286 Obrigada. 372 00:22:13,040 --> 00:22:15,625 Durmam bem, bebés gatinhos. 373 00:22:15,709 --> 00:22:17,794 Tiveram um grande dia. 374 00:22:20,005 --> 00:22:22,466 Aqueles gatinhos eram tão queridos. 375 00:22:23,050 --> 00:22:25,218 Será que gostaram da nova Orelha? 376 00:22:25,844 --> 00:22:27,429 O que achas, Pandinha? 377 00:22:29,306 --> 00:22:31,391 Sim, eu também acho. 378 00:22:31,475 --> 00:22:35,437 Voltem para a próxima e abrimos outra surpresa. 379 00:22:35,520 --> 00:22:36,605 Adeus. 380 00:22:36,688 --> 00:22:38,940 Bons sonhos felinos. 381 00:23:05,300 --> 00:23:10,305 Legendas: Rita Gonçalves26561

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.