All language subtitles for [JRx7] 星辰变第六季 Stellar Transformations (S6) - 04 [4K HEVC][HBR][HQ][10Bit][E-AC-3.AAC]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,490 --> 00:00:43,080 (Adapted from the novel "Stellar Transformations" under Yuewen) 2 00:00:43,090 --> 00:00:45,250 (Author: I Eat Tomatoes Original reading platform: Qidian Reading) 3 00:00:45,410 --> 00:00:50,370 (Copyright Statement) 4 00:00:50,490 --> 00:00:52,610 (Minor viewers, please watch with guardian's permission) 5 00:00:52,610 --> 00:00:54,330 (All content in this film is produced by computer simulation) 6 00:00:54,330 --> 00:00:55,410 (Do not imitate in real life) 7 00:01:11,830 --> 00:01:15,040 ♪The lone moon rises in the east♪ 8 00:01:15,410 --> 00:01:19,530 ♪Heaven and earth gaze at each other from afar♪ 9 00:01:19,950 --> 00:01:23,030 ♪Moonlight over the sea of clouds♪ 10 00:01:23,430 --> 00:01:27,640 ♪Heart tied to a loved one, yet on a different path in a foreign land♪ 11 00:01:27,990 --> 00:01:30,090 ♪The divine realm is vast♪ 12 00:01:30,090 --> 00:01:32,240 ♪A man's ambition lies in distant places♪ 13 00:01:32,240 --> 00:01:34,250 ♪Radiance shines brightly♪ 14 00:01:34,250 --> 00:01:37,830 ♪Heroic spirit soars to the sky♪ 15 00:01:38,000 --> 00:01:42,160 ♪No one laughs at overestimating oneself♪ 16 00:01:43,320 --> 00:01:47,180 ♪The world changes color, boundless universe♪ 17 00:01:47,430 --> 00:01:51,280 ♪Walking alone in the world, taking command amidst thunder♪ 18 00:01:51,420 --> 00:01:53,790 ♪Understanding the simplest path♪ 19 00:01:53,790 --> 00:01:59,440 ♪The direction left by predecessors♪ 20 00:01:59,620 --> 00:02:03,410 ♪Love is firm when we join hands♪ 21 00:02:03,600 --> 00:02:07,890 ♪Breaking free of shackles, soaring with you♪ 22 00:02:08,050 --> 00:02:09,970 ♪Tears in two lines♪ 23 00:02:10,080 --> 00:02:16,870 ♪Ignite that hope♪ 24 00:02:17,440 --> 00:02:19,210 ♪Break free from those shackles♪ 25 00:02:19,420 --> 00:02:20,980 ♪Start anew♪ 26 00:02:20,980 --> 00:02:25,300 ♪Pour a new drink♪ 27 00:02:25,300 --> 00:02:27,330 ♪Spread a brand new world♪ 28 00:02:27,330 --> 00:02:29,420 ♪Toast to the brilliance of the sun and moon♪ 29 00:02:37,490 --> 00:02:39,590 ♪Passion writes the chapters♪ 30 00:02:39,590 --> 00:02:41,610 ♪The starry sky lights up for her♪ 31 00:02:41,610 --> 00:02:45,610 ♪Tempered with fiery blood♪ 32 00:02:45,610 --> 00:02:53,490 =Stellar Transformations= =Divine Realm Chapter= 33 00:02:54,750 --> 00:02:57,040 (Previously) The formation experts all failed 34 00:02:57,090 --> 00:02:58,270 They are all useless 35 00:02:58,510 --> 00:02:59,590 Gongsun Jin 36 00:02:59,790 --> 00:03:01,430 Happy to serve Lord Xiong Hei 37 00:03:02,390 --> 00:03:04,030 Since you like breaking into my formation so much 38 00:03:04,590 --> 00:03:05,960 Come in together then 39 00:03:09,570 --> 00:03:10,950 I use the blood of a deity as a guide 40 00:03:11,820 --> 00:03:13,210 I don't believe it can't be broken 41 00:03:14,910 --> 00:03:17,100 You've only seen one formation scroll 42 00:03:17,390 --> 00:03:19,330 How dare you call yourself a formation master 43 00:03:20,310 --> 00:03:22,110 Mr. Gongsun is dead 44 00:03:22,310 --> 00:03:23,830 Help me test the formation 45 00:03:24,410 --> 00:03:27,370 =Episode 4= =Formation of the Trapped Bear= 46 00:03:35,590 --> 00:03:36,830 How dare you mock me 47 00:03:37,110 --> 00:03:38,510 Be careful, or I'll roast you 48 00:03:39,770 --> 00:03:40,450 Spare me 49 00:03:40,470 --> 00:03:41,630 Please spare me 50 00:03:41,790 --> 00:03:43,150 Haha 51 00:03:43,150 --> 00:03:44,420 I didn't expect, Master 52 00:03:44,430 --> 00:03:46,310 to have such a childlike heart 53 00:03:56,750 --> 00:03:57,870 A child's heart 54 00:03:59,230 --> 00:04:00,390 I wish I had one too 55 00:04:01,070 --> 00:04:01,830 Unfortunately 56 00:04:02,130 --> 00:04:03,870 I lost it a long time ago 57 00:04:05,390 --> 00:04:06,710 I was always training 58 00:04:07,470 --> 00:04:08,580 Practicing formations 59 00:04:08,880 --> 00:04:10,150 Or spending time with my brothers 60 00:04:10,230 --> 00:04:11,350 Keeping myself busy 61 00:04:11,670 --> 00:04:13,230 Because if I were alone 62 00:04:13,230 --> 00:04:14,300 Doing nothing 63 00:04:14,300 --> 00:04:16,020 I would think about many things 64 00:04:16,390 --> 00:04:17,510 The one I think about the most 65 00:04:17,950 --> 00:04:18,960 Is Li'er 66 00:04:20,150 --> 00:04:20,950 Uncle Fu 67 00:04:21,680 --> 00:04:22,650 You don't understand 68 00:04:23,470 --> 00:04:24,670 I want to see her 69 00:04:25,030 --> 00:04:26,030 But I can't 70 00:04:26,670 --> 00:04:29,470 I want to love but have to hold back 71 00:04:30,920 --> 00:04:32,470 We've been apart for so many years 72 00:04:33,270 --> 00:04:34,510 Everything is in my heart 73 00:04:34,510 --> 00:04:35,750 Buried for so many years 74 00:04:37,160 --> 00:04:39,870 Very heavy, very heavy 75 00:04:40,540 --> 00:04:41,990 I used to be very busy 76 00:04:42,150 --> 00:04:43,670 These days I've slowed down 77 00:04:44,270 --> 00:04:46,510 My mind starts to wander uncontrollably 78 00:04:48,110 --> 00:04:49,830 I can only do childish things 79 00:04:50,150 --> 00:04:51,470 To slightly relax my mind 80 00:04:53,190 --> 00:04:55,670 To lighten that heavy feeling in my heart 81 00:04:55,670 --> 00:04:57,030 a little bit 82 00:04:58,540 --> 00:05:00,180 Actually, I'm still very happy 83 00:05:00,270 --> 00:05:01,750 Now, compared to when I was in the mortal world 84 00:05:01,750 --> 00:05:02,850 I am much stronger 85 00:05:03,910 --> 00:05:05,790 I have also entered the divine realm where Li'er is 86 00:05:07,650 --> 00:05:09,390 sense Li'er's presence 87 00:05:10,590 --> 00:05:11,350 Yes 88 00:05:11,870 --> 00:05:13,050 She is right there 89 00:05:14,310 --> 00:05:15,750 All these years have passed 90 00:05:15,950 --> 00:05:17,830 Do you still care about working hard for a while longer? 91 00:05:18,710 --> 00:05:20,150 I will keep moving forward 92 00:05:21,680 --> 00:05:23,210 No one can stop me 93 00:05:24,630 --> 00:05:25,330 Uncle Fu 94 00:05:25,330 --> 00:05:25,860 Let's go 95 00:05:26,070 --> 00:05:26,910 Back to Jiang Lan Realm 96 00:05:26,910 --> 00:05:28,030 Let's check on those two fish 97 00:05:33,390 --> 00:05:34,590 This place is truly amazing 98 00:05:34,870 --> 00:05:35,670 Without undergoing the divine tribulation 99 00:05:35,710 --> 00:05:36,950 one can still transform into a human form 100 00:05:37,310 --> 00:05:38,110 Sister 101 00:05:38,150 --> 00:05:39,510 There are no restrictions of the divine realm here 102 00:05:43,350 --> 00:05:43,990 Master 103 00:05:44,310 --> 00:05:46,070 These two little girls are quite interesting. 104 00:05:46,230 --> 00:05:47,450 What's your name, Hong? 105 00:05:47,780 --> 00:05:48,430 Hmph 106 00:05:48,430 --> 00:05:50,030 Lord Qin Yu didn't ask you. 107 00:05:51,590 --> 00:05:52,620 Lord Qin Yu 108 00:05:53,430 --> 00:05:54,470 My name is Lushui. 109 00:05:54,830 --> 00:05:55,870 My name is Hongyu. 110 00:05:56,550 --> 00:05:57,470 With you here, 111 00:05:57,670 --> 00:05:59,030 the Jianglan Realm is much livelier. 112 00:05:59,710 --> 00:06:00,510 Wulan 113 00:06:00,790 --> 00:06:02,350 You have reached the ninth level of the Demon Emperor realm. 114 00:06:02,350 --> 00:06:03,550 It's been over a hundred thousand years. 115 00:06:03,990 --> 00:06:05,310 How long until the divine tribulation descends? 116 00:06:05,830 --> 00:06:07,990 I have not sensed the divine tribulation yet. 117 00:06:09,030 --> 00:06:10,830 After I reached the ninth level of the Demon Emperor realm, 118 00:06:10,830 --> 00:06:12,230 I also did not sense the divine tribulation. 119 00:06:12,970 --> 00:06:13,650 Ah 120 00:06:13,950 --> 00:06:15,990 Will it wait until my sister and I have both passed the divine tribulation? 121 00:06:16,190 --> 00:06:17,520 You will still be Demon Emperors. 122 00:06:18,150 --> 00:06:18,680 Hey 123 00:06:19,030 --> 00:06:20,350 You little girl 124 00:06:22,870 --> 00:06:24,360 Someone is coming to break the formation again. 125 00:06:35,750 --> 00:06:37,030 Greetings, Lord. 126 00:06:37,670 --> 00:06:38,990 What a grand display. 127 00:06:39,270 --> 00:06:40,710 Three deities have arrived. 128 00:06:40,950 --> 00:06:42,790 I can test many formations now. 129 00:06:43,670 --> 00:06:45,220 People of Mini Mountain, listen up. 130 00:06:45,510 --> 00:06:47,260 I am Lord Xiong Hei of Black Dragon Pool. 131 00:06:47,390 --> 00:06:49,150 If you know what's good for you, come out quickly. 132 00:06:49,910 --> 00:06:50,750 Otherwise, 133 00:06:51,310 --> 00:06:53,430 don't blame me for being ruthless. 134 00:06:53,790 --> 00:06:54,790 What big black bear? 135 00:06:55,470 --> 00:06:56,310 Never heard of it. 136 00:06:57,760 --> 00:06:58,370 Ah! 137 00:06:58,390 --> 00:06:59,430 It's a deity expert. 138 00:06:59,590 --> 00:07:00,470 What are you afraid of? 139 00:07:00,830 --> 00:07:02,490 The Lord is also a deity. 140 00:07:02,490 --> 00:07:05,020 There might be a fierce battle here. 141 00:07:06,030 --> 00:07:07,590 Isn't he a newly ascended one? 142 00:07:07,950 --> 00:07:08,630 How could he 143 00:07:08,630 --> 00:07:10,030 become a deity? 144 00:07:12,510 --> 00:07:14,030 Calm down, Brother Xiong Hei. 145 00:07:15,110 --> 00:07:16,830 This person is quite powerful. 146 00:07:17,030 --> 00:07:18,470 There might be 147 00:07:18,510 --> 00:07:20,070 other forces backing him. 148 00:07:20,070 --> 00:07:21,870 Yes, Brother Xiong. 149 00:07:21,870 --> 00:07:22,950 Let me 150 00:07:22,950 --> 00:07:24,750 go and test his strength first. 151 00:07:28,270 --> 00:07:30,190 Hello, handsome guy 152 00:07:31,120 --> 00:07:32,470 My name is Meiji 153 00:07:36,750 --> 00:07:38,440 Since you are a deity, 154 00:07:38,910 --> 00:07:40,310 you want to claim the mountain as your kingdom. 155 00:07:40,510 --> 00:07:42,750 Just greet the Black Dragon Pool. 156 00:07:43,390 --> 00:07:45,510 Why oppose us? 157 00:07:45,990 --> 00:07:48,510 I, Qin Yu, disdain to associate with bandits. 158 00:07:48,710 --> 00:07:49,870 Arrogant brat. 159 00:07:52,350 --> 00:07:53,430 If you want to kill me, 160 00:07:53,800 --> 00:07:55,610 you are welcome to break through my formation. 161 00:07:56,150 --> 00:07:56,740 Hmph. 162 00:07:56,910 --> 00:07:58,550 A few broken formations can't stop me. 163 00:08:06,830 --> 00:08:07,710 Break the mountain. 164 00:08:11,430 --> 00:08:12,550 dark golden color 165 00:08:12,950 --> 00:08:14,190 it's just divine power 166 00:08:15,310 --> 00:08:16,110 Qin Yu 167 00:08:16,790 --> 00:08:19,230 you haven't even transformed the power of the gods 168 00:08:19,270 --> 00:08:20,550 and you dare to fight me 169 00:08:30,430 --> 00:08:31,710 Hahaha 170 00:08:32,030 --> 00:08:33,070 Petty tricks 171 00:08:33,110 --> 00:08:34,790 You think you can trap me, Grandpa Bear? 172 00:08:35,710 --> 00:08:36,630 Uncle Fu 173 00:08:36,870 --> 00:08:38,310 The divine artifact of Bear Black 174 00:08:38,310 --> 00:08:39,430 How can it have such power? 175 00:08:40,270 --> 00:08:40,830 Master 176 00:08:41,250 --> 00:08:43,330 Infuse the divine power into the artifact 177 00:08:43,390 --> 00:08:45,910 Its power will be much greater than using it directly 178 00:08:46,830 --> 00:08:47,430 Similarly 179 00:08:47,790 --> 00:08:50,550 Infuse the power of the gods into the divine artifact 180 00:08:50,790 --> 00:08:53,790 Only then can the divine artifact's full power be unleashed 181 00:08:56,670 --> 00:08:57,250 Hmph 182 00:08:57,270 --> 00:08:58,710 Then try this again 183 00:09:12,680 --> 00:09:14,620 Pretending to be mysterious 184 00:09:35,870 --> 00:09:36,950 Qin Yu 185 00:09:37,310 --> 00:09:38,510 Is this all you've got? 186 00:09:39,310 --> 00:09:40,630 Watch closely. 187 00:09:41,400 --> 00:09:43,100 The power of space. 188 00:09:45,910 --> 00:09:47,310 Hahahahaha. 189 00:09:47,670 --> 00:09:48,190 Qin Yu 190 00:09:48,390 --> 00:09:49,980 Come out and face your death! 191 00:09:50,830 --> 00:09:52,670 (The spatial comprehension of a lower deity) 192 00:09:52,790 --> 00:09:54,390 (is enough to break through low-level illusion arrays) 193 00:09:55,180 --> 00:09:56,170 Xiong Hei 194 00:09:56,180 --> 00:09:58,190 Breaking those low-level formations is nothing. 195 00:09:59,110 --> 00:10:00,910 This is my strongest killing array. 196 00:10:06,390 --> 00:10:08,230 Why don't you try again? 197 00:10:21,060 --> 00:10:21,560 Hmph 198 00:10:21,890 --> 00:10:22,680 Okay 199 00:10:22,850 --> 00:10:23,580 Alright 200 00:10:24,590 --> 00:10:26,630 Once I break your strongest killing formation 201 00:10:26,870 --> 00:10:28,710 I'll smash your head 202 00:10:29,150 --> 00:10:30,550 and destroy your true spirit 203 00:10:30,910 --> 00:10:32,680 Destroy my true spirit 204 00:10:32,680 --> 00:10:33,390 Master 205 00:10:33,790 --> 00:10:35,030 Although the divine realm 206 00:10:35,030 --> 00:10:36,950 and below have weak true spirits 207 00:10:37,150 --> 00:10:39,750 they will dissipate along with the soul in the divine war 208 00:10:40,640 --> 00:10:42,470 But once the soul transforms into an infant 209 00:10:42,510 --> 00:10:44,390 and reaches the celestial realm 210 00:10:45,390 --> 00:10:47,710 even if the soul is scattered 211 00:10:48,350 --> 00:10:50,910 the true spirit can still exist independently 212 00:10:51,120 --> 00:10:53,030 then there is a chance for resurrection 213 00:10:53,550 --> 00:10:56,910 Resurrection requires extremely precious heavenly materials 214 00:10:56,910 --> 00:10:58,870 or the intervention of a celestial deity 215 00:10:59,270 --> 00:10:59,870 However 216 00:11:00,190 --> 00:11:02,390 there was once a god king in the divine realm 217 00:11:02,750 --> 00:11:04,270 who could resurrect someone with only a true spirit without any cost 218 00:11:04,470 --> 00:11:06,870 and bring them back to life 219 00:11:07,830 --> 00:11:08,750 Unfortunately 220 00:11:09,110 --> 00:11:09,870 she died 221 00:11:09,870 --> 00:11:11,350 in the once every six billion years 222 00:11:11,350 --> 00:11:13,100 divine war 223 00:11:13,290 --> 00:11:14,680 divine war 224 00:11:17,430 --> 00:11:17,930 Hmph 225 00:11:18,510 --> 00:11:19,550 This dumb bear 226 00:11:20,950 --> 00:11:22,350 It's time to test 227 00:11:22,630 --> 00:11:24,990 my greatest achievement in the killing formation 228 00:11:26,230 --> 00:11:26,890 Hmph 229 00:11:26,890 --> 00:11:28,620 What strongest killing formation 230 00:11:28,870 --> 00:11:30,550 Break for me 231 00:11:37,020 --> 00:11:37,750 Go 232 00:11:49,950 --> 00:11:50,870 White Pure Fire 233 00:11:54,070 --> 00:11:55,150 A celestial being 234 00:11:55,550 --> 00:11:57,830 How can it release so much pure white fire 235 00:11:59,230 --> 00:12:03,110 The pure white fire is the true fire within the celestial being 236 00:12:03,510 --> 00:12:06,470 Only the divine armor can withstand it 237 00:12:11,590 --> 00:12:12,910 Hehehe 238 00:12:12,910 --> 00:12:15,230 He is only wearing a divine battle suit 239 00:12:15,390 --> 00:12:16,990 It can't possibly withstand it 240 00:12:18,430 --> 00:12:18,990 Could it be 241 00:12:19,310 --> 00:12:20,710 that we are really going to die here? 242 00:12:36,590 --> 00:12:38,110 The energy of the white pure fire is too strong 243 00:12:38,590 --> 00:12:40,990 It affected the third and eighth layered formations 244 00:12:42,630 --> 00:12:45,270 The originally unified killing formation has collapsed 245 00:12:45,580 --> 00:12:46,330 Master 246 00:12:46,910 --> 00:12:48,510 The more complex the formation 247 00:12:48,510 --> 00:12:50,470 the harder it is to achieve the deduced effect 248 00:12:51,390 --> 00:12:54,350 This is the necessity of testing formations 249 00:12:55,270 --> 00:12:55,950 I understand 250 00:12:57,190 --> 00:12:59,150 It's a pity that Xiong Hei managed to escape with his life 251 00:12:59,560 --> 00:13:01,550 Hahahahaha 252 00:13:01,550 --> 00:13:02,710 Heaven helps me 253 00:13:02,960 --> 00:13:04,540 Heaven helps me 254 00:13:04,750 --> 00:13:05,550 Qin Yu 255 00:13:05,550 --> 00:13:07,950 Your strongest formation has been broken 256 00:13:08,790 --> 00:13:10,010 Prepare to die 257 00:13:16,990 --> 00:13:17,590 Don't get excited 258 00:13:18,310 --> 00:13:19,750 I only like studying formations 259 00:13:19,950 --> 00:13:20,990 I don't really like fighting 260 00:13:22,580 --> 00:13:23,270 Go 261 00:13:29,990 --> 00:13:31,250 Another formation 262 00:13:37,260 --> 00:13:38,970 Recorded in the nine hundred volumes of the Array Path 263 00:13:39,270 --> 00:13:40,470 among the three types of arrays 264 00:13:40,470 --> 00:13:41,630 the trapping array is the most powerful 265 00:13:42,130 --> 00:13:43,440 let me show you 266 00:13:43,660 --> 00:13:45,080 my research results 267 00:13:50,070 --> 00:13:52,030 Xiong Hei fell into Qin Yu's trap. 268 00:13:53,230 --> 00:13:55,830 Brother Xiong has a low-grade divine weapon in hand. 269 00:13:55,950 --> 00:13:56,790 What is there to fear? 270 00:13:57,390 --> 00:13:59,070 This formation is different from before. 271 00:13:59,470 --> 00:13:59,970 Look. 272 00:14:00,470 --> 00:14:02,530 Although it's convenient to use divine stones to set up the formation, 273 00:14:02,530 --> 00:14:03,690 if the formation base is broken, 274 00:14:03,710 --> 00:14:05,150 the formation will also disappear. 275 00:14:05,910 --> 00:14:06,950 So Qin Yu 276 00:14:06,950 --> 00:14:07,790 chose to use himself 277 00:14:07,790 --> 00:14:09,030 as the formation base to provide energy. 278 00:14:09,190 --> 00:14:10,910 This makes the formation harder to break. 279 00:14:12,150 --> 00:14:13,630 However, by doing this, 280 00:14:13,630 --> 00:14:14,470 Qin Yu himself 281 00:14:14,470 --> 00:14:15,670 must stay within the formation. 282 00:14:16,350 --> 00:14:17,710 If Xiong Hei kills him, 283 00:14:18,110 --> 00:14:19,430 the formation will naturally be broken. 284 00:14:20,510 --> 00:14:21,340 Mei Ji, 285 00:14:21,350 --> 00:14:22,270 go back to Black Dragon Pool 286 00:14:22,270 --> 00:14:23,150 and ask the lord to come. 287 00:14:23,590 --> 00:14:25,110 Tell him the situation is urgent. 288 00:14:25,810 --> 00:14:26,620 Alright. 289 00:14:26,950 --> 00:14:28,270 Brother Xiong, 290 00:14:28,280 --> 00:14:29,710 you must hold on. 291 00:14:34,910 --> 00:14:36,160 Another illusion array 292 00:14:37,110 --> 00:14:38,910 A little trick to buy time 293 00:14:39,710 --> 00:14:41,430 This array doesn't have a name yet 294 00:14:42,470 --> 00:14:44,070 How about calling it "Trapped Bear"? 295 00:14:45,550 --> 00:14:46,550 Qin Yu 296 00:14:47,310 --> 00:14:48,590 I will break your array 297 00:14:48,590 --> 00:14:50,190 Tear your mouth apart 298 00:14:53,470 --> 00:14:54,310 This formation 299 00:14:54,310 --> 00:14:55,790 combines the power of the five elements of light and darkness 300 00:14:56,190 --> 00:14:57,390 and is aligned by multiple layers of formations 301 00:14:58,740 --> 00:14:59,870 These light walls 302 00:15:00,000 --> 00:15:01,630 can be said to truly exist 303 00:15:02,790 --> 00:15:03,670 Cut the crap 304 00:15:15,830 --> 00:15:16,670 Hahaha 305 00:15:17,150 --> 00:15:18,350 I broke it again 306 00:15:18,590 --> 00:15:19,590 Qin Yu 307 00:15:19,590 --> 00:15:21,350 Let's see where you can hide now 308 00:15:34,470 --> 00:15:36,150 You think this can stop me? 309 00:15:36,590 --> 00:15:37,990 Keep dreaming. 310 00:15:46,550 --> 00:15:47,150 How 311 00:15:47,910 --> 00:15:49,470 Adults have important matters to attend to 312 00:15:49,470 --> 00:15:51,030 Who has time to deal with Bear Black 313 00:15:52,370 --> 00:15:53,850 (Three days later) 314 00:15:55,990 --> 00:15:57,190 I've already smashed thousands of walls 315 00:15:57,930 --> 00:15:59,260 Why does it never end 316 00:16:02,490 --> 00:16:03,730 Am I going in circles? 317 00:16:04,470 --> 00:16:05,460 No 318 00:16:05,670 --> 00:16:07,580 This must be Qin Yu's trick 319 00:16:07,580 --> 00:16:08,750 Can't fall for it 320 00:16:10,910 --> 00:16:12,270 How dare you toy with me 321 00:16:12,780 --> 00:16:14,110 Wait until I catch you 322 00:16:14,590 --> 00:16:15,550 Qin Yu 323 00:16:16,270 --> 00:16:18,990 I will tear you to pieces 324 00:16:22,410 --> 00:16:23,650 (One year later) 325 00:16:26,750 --> 00:16:29,070 I have incorporated the principles of the defensive formation into this array. 326 00:16:30,150 --> 00:16:31,120 Xiong Hei 327 00:16:31,120 --> 00:16:32,210 These light walls 328 00:16:32,220 --> 00:16:34,000 won't be so easy to break from now on. 329 00:16:34,310 --> 00:16:35,290 Qin Yu 330 00:16:35,790 --> 00:16:36,920 If you have the guts, come out. 331 00:16:37,850 --> 00:16:38,910 Come out! 332 00:16:39,660 --> 00:16:40,570 Qin Yu 333 00:16:40,790 --> 00:16:42,310 Get out here! 334 00:16:43,710 --> 00:16:44,350 Xiong Hei 335 00:16:45,530 --> 00:16:47,070 You should admit defeat. 336 00:16:47,910 --> 00:16:48,830 Keep dreaming. 337 00:16:49,680 --> 00:16:50,610 Since you are unwilling, 338 00:16:51,120 --> 00:16:52,830 then continue to accompany me in testing the formation. 339 00:16:53,790 --> 00:16:54,370 Come back. 340 00:16:54,730 --> 00:16:55,450 Qin Yu 341 00:16:55,770 --> 00:16:57,110 Get out here! 342 00:16:59,170 --> 00:17:00,610 (Ten years later) 343 00:17:01,160 --> 00:17:02,300 I can't take it anymore. 344 00:17:02,770 --> 00:17:03,920 I can't take it anymore. 345 00:17:05,190 --> 00:17:07,230 Qin Yu, let me out. 346 00:17:07,350 --> 00:17:09,350 Let me out! 347 00:17:10,750 --> 00:17:11,990 You are admitting defeat. 348 00:17:12,310 --> 00:17:13,070 It's very simple. 349 00:17:13,550 --> 00:17:15,100 Just kowtow three times. 350 00:17:15,150 --> 00:17:16,350 Then I'll let you go. 351 00:17:16,590 --> 00:17:17,310 How about it? 352 00:17:18,270 --> 00:17:19,750 In your dreams. 353 00:17:21,950 --> 00:17:22,890 Why is there fire? 354 00:17:24,510 --> 00:17:26,550 I'm practicing integrating the killing formation into the trapping formation. 355 00:17:28,230 --> 00:17:28,830 Xiong Hei 356 00:17:30,670 --> 00:17:32,380 You really don't want to kowtow? 357 00:17:33,030 --> 00:17:34,630 You have committed many evil deeds at Black Dragon Pool. 358 00:17:34,870 --> 00:17:36,270 I'm just giving you a small punishment. 359 00:17:36,550 --> 00:17:37,270 What else? 360 00:17:37,270 --> 00:17:38,030 I spit on you. 361 00:17:38,690 --> 00:17:39,190 Hmph. 362 00:17:39,980 --> 00:17:41,970 Then continue to test my formations. 363 00:17:47,630 --> 00:17:48,670 Come out here 364 00:17:52,510 --> 00:17:54,430 I clearly didn't attack the wall 365 00:17:54,520 --> 00:17:55,620 Why suddenly 366 00:17:58,390 --> 00:17:59,670 How does the taste of the killing formation feel 367 00:18:00,230 --> 00:18:00,750 Xiong Hei 368 00:18:01,270 --> 00:18:02,390 You have to hold on 369 00:18:05,670 --> 00:18:06,470 Qin Yu, you 370 00:18:10,840 --> 00:18:11,600 No 371 00:18:11,620 --> 00:18:12,310 Don't 372 00:18:12,510 --> 00:18:13,700 Let me out 373 00:18:13,880 --> 00:18:16,210 Let me out 374 00:18:22,710 --> 00:18:23,510 In the end 375 00:18:24,070 --> 00:18:27,290 How long are you going to keep me locked up? 376 00:18:28,930 --> 00:18:30,530 (Two hundred years later) 377 00:18:32,680 --> 00:18:33,270 Hey 378 00:18:33,670 --> 00:18:35,470 Lord Xionghei, you really have perseverance. 379 00:18:35,550 --> 00:18:36,750 Starting to smash things again 380 00:18:36,750 --> 00:18:38,480 Sigh, it's been two hundred years 381 00:18:38,500 --> 00:18:40,200 When will I be able to get out? 382 00:18:43,720 --> 00:18:44,790 Two hundred years 383 00:18:45,480 --> 00:18:48,120 It's been two hundred years, Qin Yu 384 00:18:49,680 --> 00:18:50,760 The formations are mysterious 385 00:18:50,760 --> 00:18:52,070 Endless and infinite 386 00:18:53,200 --> 00:18:54,790 If you want to try each one 387 00:18:55,270 --> 00:18:57,850 I'm afraid it would take tens of thousands of years 388 00:18:57,930 --> 00:18:59,950 Even a hundred million years wouldn't be enough 389 00:19:01,350 --> 00:19:03,490 To personally experience so many formations 390 00:19:03,870 --> 00:19:04,660 Xiong Hei 391 00:19:05,150 --> 00:19:06,490 You should be happy 392 00:19:09,170 --> 00:19:10,060 Ten thousand years 393 00:19:10,520 --> 00:19:11,660 Millions of years 394 00:19:13,320 --> 00:19:15,660 Lord Qin Yu, please spare me 395 00:19:16,010 --> 00:19:17,380 I was blind to your greatness 396 00:19:17,520 --> 00:19:19,120 I offended you, elder 397 00:19:21,470 --> 00:19:22,150 Begging for mercy 398 00:19:23,110 --> 00:19:24,270 Don't forget what I said 399 00:19:24,950 --> 00:19:26,110 Kowtow three times 400 00:19:29,190 --> 00:19:29,830 Kowtow 401 00:19:31,030 --> 00:19:31,630 No 402 00:19:32,830 --> 00:19:34,150 Then wait another million years 403 00:19:35,030 --> 00:19:36,930 It could even be a billion years 404 00:19:37,750 --> 00:19:39,670 A billion years 405 00:19:39,950 --> 00:19:41,830 No, don't 406 00:19:42,240 --> 00:19:45,200 Can you keep my kowtow a secret? 407 00:19:47,720 --> 00:19:48,630 Okay 408 00:19:48,870 --> 00:19:49,630 I promise you 409 00:19:59,110 --> 00:20:00,110 Lord Qin Yu 410 00:20:01,630 --> 00:20:02,830 I admit defeat 411 00:20:05,510 --> 00:20:07,110 I beg you to spare me this time 412 00:20:07,610 --> 00:20:08,790 Let me go 413 00:20:09,510 --> 00:20:11,150 Hahaha 414 00:20:11,550 --> 00:20:13,470 To receive three kowtows from the deity 415 00:20:13,630 --> 00:20:14,790 It truly feels like an achievement 416 00:20:15,270 --> 00:20:16,070 (Qin Yu) 417 00:20:16,590 --> 00:20:17,630 (When I get out) 418 00:20:18,350 --> 00:20:21,260 (I will make you pay a hundredfold for what you did today) 419 00:20:21,570 --> 00:20:24,480 (You will pay a hundredfold, a thousandfold) 420 00:20:31,670 --> 00:20:33,350 This is 421 00:20:34,190 --> 00:20:35,110 Brother Bear 422 00:20:35,190 --> 00:20:37,190 It's out, it's out 423 00:20:39,370 --> 00:20:40,260 I'm out 424 00:20:40,490 --> 00:20:42,260 I'm really out 425 00:20:42,260 --> 00:20:43,180 Black Bear 426 00:20:43,490 --> 00:20:45,190 You can endure what others cannot 427 00:20:45,390 --> 00:20:46,370 Qin Yu admires you 428 00:20:47,160 --> 00:20:48,210 You may go 429 00:20:49,100 --> 00:20:50,230 Brother Bear 430 00:20:50,910 --> 00:20:52,150 What did you endure 431 00:20:52,590 --> 00:20:53,950 Enough talk 432 00:20:54,670 --> 00:20:56,350 The three of us will join forces first 433 00:20:56,630 --> 00:20:58,150 To surround and kill Qin Yu 434 00:20:59,190 --> 00:21:00,110 Qin Yu 435 00:21:00,430 --> 00:21:02,030 How dare you humiliate me like this 436 00:21:02,710 --> 00:21:04,670 Today I will take my revenge 437 00:21:06,290 --> 00:21:07,820 Just as I expected 438 00:21:15,310 --> 00:21:16,630 Qin Yu is no longer in the mountains. 439 00:21:17,170 --> 00:21:17,840 What? 440 00:21:18,390 --> 00:21:19,550 He actually escaped. 441 00:21:20,190 --> 00:21:21,190 Impossible. 442 00:21:21,310 --> 00:21:22,350 Qin Yu. 443 00:21:22,430 --> 00:21:23,470 Come out for me. 444 00:21:29,870 --> 00:21:30,870 Brother Bear 445 00:21:31,110 --> 00:21:33,830 We will go back and report the situation to Lord Black Dragon 446 00:21:34,750 --> 00:21:35,990 When the lord comes out of seclusion 447 00:21:36,190 --> 00:21:37,590 he will definitely not let Qin Yu go 448 00:21:38,190 --> 00:21:39,310 Qin Yu 449 00:21:40,270 --> 00:21:42,230 Anyone associated with you 450 00:21:43,150 --> 00:21:44,550 must die 451 00:21:45,390 --> 00:21:46,710 Aren't you proficient in formations? 452 00:21:51,350 --> 00:21:52,740 (I have yet to discover) 453 00:21:52,740 --> 00:21:54,330 (the most perfect path of evolution) 454 00:21:56,190 --> 00:21:57,270 (This breakthrough) 455 00:21:57,990 --> 00:21:58,870 (Will I die) 456 00:22:00,910 --> 00:22:03,450 (If I choose an imperfect path of evolution) 457 00:22:03,450 --> 00:22:04,780 (I will surely survive) 458 00:22:05,760 --> 00:22:07,140 (But cultivating a path) 459 00:22:07,390 --> 00:22:09,350 (to create an unprecedented technique) 460 00:22:09,350 --> 00:22:10,510 (is inherently dangerous) 461 00:22:13,270 --> 00:22:15,110 (If I don't even have this much courage) 462 00:22:15,670 --> 00:22:17,190 (how can I go out to see Xiao Hei) 463 00:22:17,630 --> 00:22:19,470 (or have the ability to find Fei Fei) 464 00:22:20,670 --> 00:22:23,070 (how can I openly marry Li Er) 465 00:22:24,950 --> 00:22:26,750 (almost everything turned into paste) 466 00:22:27,630 --> 00:22:28,750 (Paste space) 467 00:22:29,270 --> 00:22:30,470 (What exactly is it) 468 00:22:32,760 --> 00:22:34,020 (This feeling) 469 00:22:34,550 --> 00:22:35,670 (is like the whole person) 470 00:22:35,790 --> 00:22:36,920 (along with the star space) 471 00:22:36,920 --> 00:22:38,200 (becoming an embryo) 472 00:22:39,950 --> 00:22:41,470 (and the paste space) 473 00:22:43,070 --> 00:22:43,790 (is very much like) 474 00:22:43,790 --> 00:22:45,090 (a mother's womb) 475 00:22:51,430 --> 00:22:52,070 (Origin) 476 00:22:52,550 --> 00:22:53,310 (Origin) 477 00:22:54,310 --> 00:22:55,040 (Originally) 478 00:22:55,630 --> 00:22:56,750 (This is a) 479 00:22:57,350 --> 00:22:58,710 (This is the most primitive point) 480 00:22:59,510 --> 00:23:00,870 (This is the most correct) 481 00:23:01,270 --> 00:23:02,910 (The most perfect path of evolution) 482 00:23:07,750 --> 00:23:08,510 Break open! 483 00:23:36,270 --> 00:23:38,280 (From the beginning of time) 484 00:23:41,680 --> 00:23:43,120 (This is the creation of the world) 485 00:23:43,640 --> 00:23:44,770 (Such a vast area) 486 00:23:44,970 --> 00:23:47,070 (The universe) (Larger than a thousand Zixuan stars) 487 00:23:48,430 --> 00:23:50,910 This world is too monotonous 488 00:23:52,430 --> 00:23:53,670 Since the creation of the world 489 00:23:53,670 --> 00:23:55,590 It achieves a new universe 490 00:23:56,030 --> 00:23:58,030 The tenth realm of the star transformation 491 00:23:58,750 --> 00:24:00,510 Is the realm of the universe 492 00:24:01,230 --> 00:24:03,110 This universe is created by me 493 00:24:03,430 --> 00:24:05,270 Even a god king who understands the laws of space 494 00:24:05,270 --> 00:24:05,910 Here 495 00:24:06,470 --> 00:24:08,230 Cannot use any divine power 496 00:24:10,550 --> 00:24:12,550 The world of Qiankun has created something new. 497 00:24:14,860 --> 00:24:16,090 The Xuanhuang energy. 498 00:24:16,350 --> 00:24:17,670 This is from the time of the creation of the world. 499 00:24:17,670 --> 00:24:18,990 A rare treasure was produced. 500 00:24:19,910 --> 00:24:21,550 Once it is integrated into a weapon, 501 00:24:21,750 --> 00:24:23,630 the weapon's attack and defense power 502 00:24:23,810 --> 00:24:25,250 will reach their peak. 503 00:24:29,110 --> 00:24:30,150 The Divine Spear of Melting Snow 504 00:24:30,830 --> 00:24:32,150 If it merges with the power of creation 505 00:24:32,150 --> 00:24:33,590 the resulting primordial energy 506 00:24:33,830 --> 00:24:35,070 how powerful would it be? 507 00:24:37,470 --> 00:24:38,710 At this rate of merging 508 00:24:39,270 --> 00:24:41,550 who knows how many years it will take to fully merge 509 00:24:41,790 --> 00:24:43,230 I'll return to the Jianglan Realm first 510 00:25:19,030 --> 00:25:22,270 ♪The sound of the zither rises♪ 511 00:25:23,170 --> 00:25:26,180 ♪The path through the myriad worlds and stars is long♪ 512 00:25:27,150 --> 00:25:32,810 ♪Never surrender to fate♪ 513 00:25:34,240 --> 00:25:38,850 ♪The turbulent world and its dangers won't change my heart♪ 514 00:25:39,150 --> 00:25:42,070 ♪Searching for your traces♪ 515 00:25:42,560 --> 00:25:49,010 ♪As meteors pass and snow falls, tears stream down♪ 516 00:25:49,940 --> 00:25:54,290 ♪Who can be reckless for once♪ 517 00:25:54,650 --> 00:25:58,070 ♪Never stopping, never resting, never retreating♪ 518 00:25:58,260 --> 00:26:01,250 ♪As time flows, the rules halt at♪ 519 00:26:01,250 --> 00:26:05,770 ♪My new world♪ 520 00:26:06,170 --> 00:26:10,460 ♪Holding the heart of the universe♪ 521 00:26:10,630 --> 00:26:14,430 ♪Old stories and scenic boxes♪ 522 00:26:14,660 --> 00:26:16,400 ♪Pour a pot of new wine♪ 523 00:26:16,570 --> 00:26:18,020 ♪To toast the subtlety of heaven and earth♪ 524 00:26:18,020 --> 00:26:21,610 ♪I am here♪ 525 00:26:25,690 --> 00:26:32,690 (Next episode preview) 526 00:26:53,850 --> 00:26:56,810 (There are thirty-six episodes left until the finale.) 34857

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.