Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,021 --> 00:00:03,981
This programme contains some scenes
2
00:00:03,981 --> 00:00:07,461
which some viewers may find
upsetting and some strong language.
3
00:00:07,461 --> 00:00:10,621
It's such a fun name for your debut
book - How To Parent Your Teens,
4
00:00:10,621 --> 00:00:13,101
PS They Can Be Your Best Friends.
5
00:00:13,101 --> 00:00:14,661
THEY LAUGH
Thank you.
6
00:00:15,941 --> 00:00:17,421
BEEP
7
00:00:17,421 --> 00:00:22,021
In the video, you were displaying
sexually explicit behaviour.
8
00:00:22,021 --> 00:00:24,341
I don't want Grace to think
that she can lie to me.
9
00:00:24,341 --> 00:00:26,781
- We have an honest relationship.
- Completely.
10
00:00:26,781 --> 00:00:29,421
What's up, bitches?
Why is my mum wearing a headband?
11
00:00:29,421 --> 00:00:32,341
She's so rogue. It's like
she's trying to look toxic.
12
00:00:32,341 --> 00:00:33,701
I know it's not very British,
13
00:00:33,701 --> 00:00:36,021
but it's hard for teenagers
these days.
14
00:00:36,021 --> 00:00:38,021
- See you at our next session.
- Oh, I can't wait.
15
00:00:38,021 --> 00:00:41,861
Better join the catalogue,
or else I'm going to slice you up.
16
00:00:45,021 --> 00:00:47,741
- You guys, stop!
- Was it you,
Noori?
- Back off, Allegra!
17
00:00:47,741 --> 00:00:49,941
Stop showing these photos.
It's so messed up.
18
00:00:49,941 --> 00:00:53,061
I'm here on behalf of my client,
Jeremy Trevy.
19
00:00:53,061 --> 00:00:55,061
SHE BREATHES RAGGEDLY
20
00:00:58,501 --> 00:00:59,781
BANG, SCREAMING
21
00:00:59,781 --> 00:01:01,341
Who are you talking about?
22
00:01:01,341 --> 00:01:03,581
You know who.
You're in love with him.
23
00:01:04,981 --> 00:01:06,021
SMASH
24
00:01:10,021 --> 00:01:11,421
Have you girls been out?
25
00:01:11,421 --> 00:01:12,941
I could say the same about you.
26
00:01:16,061 --> 00:01:17,261
Iris.
27
00:01:24,501 --> 00:01:29,021
Juliet told me that when she was 15,
she lied to her first crush.
28
00:01:29,021 --> 00:01:31,461
She said that
she stayed up all night
29
00:01:31,461 --> 00:01:36,381
listening to OPP - Naughty by
Nature, but it was bullshit.
30
00:01:36,381 --> 00:01:39,821
Instead,
she cried listening to Joan Baez.
31
00:01:39,821 --> 00:01:42,301
Why did little Juliet lie?
32
00:01:42,301 --> 00:01:44,301
Because she wanted the boy
to notice her.
33
00:01:44,301 --> 00:01:47,381
DOOR BANGS
She'd say whatever shit she had to.
34
00:01:47,381 --> 00:01:49,021
She would not be invisible.
35
00:01:50,581 --> 00:01:52,141
Why do you think I think that?
36
00:01:52,141 --> 00:01:54,741
# Here comes your ghost again... #
37
00:01:54,741 --> 00:01:56,541
She would not turn into her mother.
38
00:01:56,541 --> 00:01:59,741
- Stop crying.
- It's always the same,
every single day.
39
00:01:59,741 --> 00:02:02,821
- VOLUME INCREASES
- # It's just that the moon is full
40
00:02:02,821 --> 00:02:04,181
# And you happened to call... #
41
00:02:04,181 --> 00:02:07,541
But she went from being
the perfect invisible daughter...
42
00:02:14,381 --> 00:02:17,381
..to the perfect invisible
fucking wife.
43
00:02:17,381 --> 00:02:19,861
# A couple of light years ago... #
44
00:02:25,021 --> 00:02:26,861
Hey!
45
00:02:26,861 --> 00:02:27,901
Hey!
46
00:02:30,021 --> 00:02:31,501
Hey!
47
00:02:31,501 --> 00:02:32,981
Oh, dear.
48
00:02:34,021 --> 00:02:37,021
# Dear daughter
49
00:02:37,021 --> 00:02:39,061
# Do you miss me?
50
00:02:42,021 --> 00:02:46,381
# I can hear your voice coming
51
00:02:50,381 --> 00:02:54,021
# Dear daughter
52
00:02:54,021 --> 00:02:56,741
# Where are you now?
53
00:02:58,021 --> 00:03:02,061
# Ask me for a lullaby. #
54
00:03:03,741 --> 00:03:05,021
BIRDSONG
55
00:03:17,781 --> 00:03:19,621
UPROAR ON VIDEO
56
00:03:29,021 --> 00:03:34,501
I think most people have no idea
what teenage girls really get up to.
57
00:03:36,741 --> 00:03:38,621
Especially their parents.
58
00:04:11,021 --> 00:04:13,701
And it wasn't just their daughters
keeping secrets.
59
00:04:17,221 --> 00:04:21,061
In Richford Lake,
everyone was hiding something.
60
00:04:33,661 --> 00:04:38,061
- Morning, Grace.
How'd you sleep?
- Great, thanks.
61
00:04:40,021 --> 00:04:44,061
There's juice. Pancakes.
62
00:04:45,901 --> 00:04:48,581
Thanks. You must be tired.
63
00:04:48,581 --> 00:04:50,061
PAN CLANKS
64
00:04:59,781 --> 00:05:03,421
I'd had a couple of glasses of wine
and I wasn't supposed to be driving.
65
00:05:04,821 --> 00:05:08,021
I went to the petrol station
to buy stuff for breakfast.
66
00:05:08,021 --> 00:05:11,901
It was a bit naughty, and Raef
wouldn't like it, that's all.
67
00:05:11,901 --> 00:05:13,061
I get it.
68
00:05:14,301 --> 00:05:17,221
My mum didn't want me
to go to Jasmine's.
69
00:05:17,221 --> 00:05:19,541
Allegra's so lucky
that you trust her.
70
00:05:22,621 --> 00:05:24,021
I...
71
00:05:24,021 --> 00:05:28,261
I do need to tell your mum
about you sneaking out.
72
00:05:30,181 --> 00:05:31,461
PHONE BUZZES
73
00:05:39,821 --> 00:05:42,101
Well, which petrol station
did you go to?
74
00:05:52,541 --> 00:05:53,741
SHE EXHALES
75
00:06:18,781 --> 00:06:19,821
Thank you.
76
00:06:21,621 --> 00:06:24,781
- Morning, Lorna.
- Hi, Allegra.
77
00:06:24,781 --> 00:06:26,421
SHE SCOFFS
Oh, we never do that.
78
00:06:30,021 --> 00:06:31,341
Morning.
79
00:06:32,421 --> 00:06:34,901
Manage to get some sleep
or were they up all night?
80
00:06:37,021 --> 00:06:38,341
They were good for once.
81
00:06:38,341 --> 00:06:40,061
THEY CHUCKLE
82
00:06:47,381 --> 00:06:48,861
We're going to go to Jocasta's.
83
00:06:48,861 --> 00:06:50,421
OK, don't be late.
84
00:06:53,021 --> 00:06:56,021
I was up thinking,
could there be more to the video?
85
00:06:56,021 --> 00:06:59,701
And then I couldn't find Grace
on the Find My Family app.
86
00:07:01,021 --> 00:07:02,861
You're tracking her?
87
00:07:02,861 --> 00:07:06,061
Aren't you supposed to sneak around
when you're a teenager?
88
00:07:07,541 --> 00:07:08,781
No.
89
00:07:08,781 --> 00:07:11,661
Not if she's impregnated
by some dutty boy.
90
00:07:11,661 --> 00:07:13,581
No, thank you.
LAUGHS
91
00:07:13,581 --> 00:07:15,061
ALERT CHIMES
92
00:07:16,461 --> 00:07:19,461
What's that?
Is it about your book launch?
93
00:07:21,021 --> 00:07:24,541
- Uh, no, it's Frances.
- Oh.
94
00:07:24,541 --> 00:07:28,021
- It's not about the video,
is it?
- No.
95
00:07:28,021 --> 00:07:29,741
It's her stupid birthday party.
96
00:07:31,021 --> 00:07:32,661
I mean, can you call yourself
an events planner
97
00:07:32,661 --> 00:07:34,461
if you only plan your own events?
98
00:07:34,461 --> 00:07:38,421
She treats the Mods group
like it's a full-time job.
99
00:07:38,421 --> 00:07:40,581
Mothers of Daughters.
100
00:07:40,581 --> 00:07:42,101
It's ridiculous.
101
00:07:49,021 --> 00:07:52,541
Iris, we're going back to Rizz
House. Where the fuck are you?
102
00:07:52,541 --> 00:07:54,741
Can we talk about last night?
Allegra's here.
103
00:07:54,741 --> 00:07:57,821
She's not mad at you, OK?
104
00:07:57,821 --> 00:07:58,981
She's not replying.
105
00:08:00,021 --> 00:08:01,581
Hello? I said Iris isn't answering.
106
00:08:01,581 --> 00:08:03,661
- SHE SCOFFS
- Gracie, she just wants attention.
107
00:08:03,661 --> 00:08:06,021
She wants to ruin it for everyone
because she's an anti-feminist
108
00:08:06,021 --> 00:08:09,021
- and it's not about her.
- She said
someone was sharing photos from
109
00:08:09,021 --> 00:08:10,701
the catalogue online...
110
00:08:12,021 --> 00:08:15,181
..and that I was in love
with some guy.
111
00:08:18,021 --> 00:08:19,741
What is she talking about?
112
00:08:19,741 --> 00:08:22,021
You've never even had a boyfriend.
113
00:08:22,021 --> 00:08:23,381
Delusional.
114
00:08:26,021 --> 00:08:28,661
Why do you think K Rizz hasn't
posted the video of me dancing?
115
00:08:28,661 --> 00:08:30,661
- I need to get into Rizz House.
- Yeah.
116
00:08:30,661 --> 00:08:33,501
- It would be good for your brand.
- Do you think he's mad at me?
117
00:08:33,501 --> 00:08:36,061
Why would he be mad at you?
You didn't do anything.
118
00:08:57,141 --> 00:09:00,701
Remix of L'amour
est un oiseau rebelle from Carmen
119
00:09:20,501 --> 00:09:21,981
Last night was mad, innit?
120
00:09:23,021 --> 00:09:25,301
- You lot enjoy the party?
- Yeah, it was crazy.
121
00:09:25,301 --> 00:09:26,621
Those boys showing up.
122
00:09:29,021 --> 00:09:30,181
Mental.
123
00:09:32,461 --> 00:09:34,341
Someone tried to take the piss
out of me.
124
00:09:34,341 --> 00:09:35,981
Leaked the address to my party.
125
00:09:35,981 --> 00:09:38,501
Me and Grace didn't tell anyone
about it.
126
00:09:38,501 --> 00:09:40,501
We don't, like, know any gangs.
127
00:09:42,421 --> 00:09:45,101
And I've got to pay
for all this damage now.
128
00:09:45,101 --> 00:09:46,501
We only came to the party
129
00:09:46,501 --> 00:09:49,021
so Allegra could make content
with you.
130
00:09:49,021 --> 00:09:51,061
Building her brand
is important to us.
131
00:09:51,061 --> 00:09:53,021
It's so great
you want to collaborate.
132
00:09:58,941 --> 00:10:00,341
HE LAUGHS
133
00:10:00,341 --> 00:10:01,661
Collaborate?!
134
00:10:03,101 --> 00:10:04,861
What you smoking?
135
00:10:04,861 --> 00:10:06,661
Is your mate OK?
136
00:10:06,661 --> 00:10:07,701
HE LAUGHS
137
00:10:11,261 --> 00:10:13,701
Hey. Meet you inside, OK?
138
00:10:13,701 --> 00:10:15,021
Let me talk to him.
139
00:10:29,541 --> 00:10:31,261
Are you going to post my video?
140
00:10:31,261 --> 00:10:32,661
I can't.
141
00:10:34,541 --> 00:10:36,021
I'm too upset.
142
00:10:36,021 --> 00:10:37,501
I want to be part of Rizz House.
143
00:10:39,021 --> 00:10:41,341
- Let me help.
- Yeah?
144
00:10:44,581 --> 00:10:45,861
What can I do?
145
00:10:48,461 --> 00:10:50,461
Just give me what you promised me.
146
00:10:50,461 --> 00:10:51,981
You'll figure out the rest.
147
00:11:05,901 --> 00:11:07,421
Are you OK?
148
00:11:07,421 --> 00:11:11,141
- What was that about?
- I don't know.
He's just, like, famous.
149
00:11:11,141 --> 00:11:13,741
Why does he want to hang out with
all these teenagers anyway?
150
00:11:13,741 --> 00:11:15,741
He's like 30.
151
00:11:15,741 --> 00:11:16,941
What did he say?
152
00:11:18,861 --> 00:11:22,021
He said he's interested in investing
in the catalogue.
153
00:11:22,021 --> 00:11:23,621
What? No way.
154
00:11:25,381 --> 00:11:27,341
We built it. It's ours.
155
00:11:27,341 --> 00:11:29,101
Why do you care so much about it?
156
00:11:31,021 --> 00:11:33,021
I like being important.
157
00:11:33,021 --> 00:11:35,861
People listen to you,
like we matter.
158
00:11:39,821 --> 00:11:41,301
WATER RUNS
159
00:11:41,301 --> 00:11:42,821
Looking for my nail clippers.
160
00:11:46,741 --> 00:11:48,021
WATER STOPS
161
00:11:58,901 --> 00:12:00,181
I'm surprised you're up.
162
00:12:02,901 --> 00:12:04,621
HE CLEARS HIS THROAT
163
00:12:04,621 --> 00:12:08,021
Everyone's talking
about this party on the estate.
164
00:12:08,021 --> 00:12:10,221
Turns out the house
was gate-crashed by a gang
165
00:12:10,221 --> 00:12:12,861
and they filmed it
and put it online.
166
00:12:12,861 --> 00:12:14,061
Idiots.
167
00:12:15,261 --> 00:12:17,021
Tim sent an email.
168
00:12:17,021 --> 00:12:18,901
But if the estate isn't safe,
169
00:12:18,901 --> 00:12:21,541
why are we paying all this money
on surveillance?
170
00:12:21,541 --> 00:12:23,501
Are you coming to my reading?
171
00:12:23,501 --> 00:12:26,461
I know you like to think
I sit around all day doing nothing.
172
00:12:26,461 --> 00:12:27,741
I never said that.
173
00:12:36,301 --> 00:12:37,661
I'm lonely, Raef.
174
00:12:40,381 --> 00:12:41,621
Well, you know what?
175
00:12:43,741 --> 00:12:45,381
I'm just...
176
00:12:45,381 --> 00:12:46,661
PLACES OBJECT ON COUNTER
177
00:12:46,661 --> 00:12:47,981
I'm not doing this.
178
00:12:53,021 --> 00:12:55,141
- Steven, have you seen my boots?
- What?
179
00:12:55,141 --> 00:12:57,061
- I'm late for the launch.
- No.
180
00:12:59,821 --> 00:13:01,021
Found them.
181
00:13:02,461 --> 00:13:03,741
ALERT CHIMES
182
00:13:14,221 --> 00:13:15,381
Oh, God.
183
00:13:18,821 --> 00:13:19,861
LAUGHTER
184
00:13:19,861 --> 00:13:21,261
SHUTTER CLICKS
185
00:13:21,261 --> 00:13:25,261
Oh, shit. This place is smashed up!
186
00:13:25,261 --> 00:13:27,541
I have, like, PTSD.
187
00:13:27,541 --> 00:13:29,741
But why was that gang so hot,
though?
188
00:13:29,741 --> 00:13:32,021
- Seriously?
- You're such a perv.
189
00:13:32,021 --> 00:13:36,021
- Did you see me snog that boy?
- Yes, we all saw.
190
00:13:38,621 --> 00:13:40,061
Are you not talking to me?
191
00:13:43,861 --> 00:13:47,101
I'm a bitch. And I shouldn't have
accused you yesterday.
192
00:13:47,101 --> 00:13:49,421
It was obviously Iris who snitched.
193
00:13:49,421 --> 00:13:52,021
- Oh!
- Hey, do you forgive me?
194
00:13:52,021 --> 00:13:54,221
Yeah. It's cool. I'm not upset.
195
00:13:54,221 --> 00:13:57,341
Oh! Friends again.
196
00:13:57,341 --> 00:13:59,621
- Have you spoken to Iris?
- No.
- No.
197
00:13:59,621 --> 00:14:01,181
She better not ruin
the vote tomorrow.
198
00:14:01,181 --> 00:14:04,021
Hugo will lose his shit.
All the boys have paid.
199
00:14:04,021 --> 00:14:06,341
So what did everyone bring?
200
00:14:06,341 --> 00:14:07,821
Got to get those votes.
201
00:14:11,021 --> 00:14:12,341
A nightdress?
202
00:14:12,341 --> 00:14:14,821
It's vintage. Fairycore.
203
00:14:16,021 --> 00:14:17,741
Yes, Noori!
204
00:14:17,741 --> 00:14:20,061
Is that from your boyfriend?
205
00:14:20,061 --> 00:14:21,101
Um...
206
00:14:23,341 --> 00:14:24,581
Maybe.
207
00:14:24,581 --> 00:14:27,661
- SHE GASPS
- I didn't know you had a boyfriend.
208
00:14:27,661 --> 00:14:30,101
I met him at summer camp in Maine.
209
00:14:30,101 --> 00:14:33,541
- "I met him at summer camp"!
- You're so immature!
210
00:14:33,541 --> 00:14:34,861
Oh, well...
211
00:14:36,221 --> 00:14:37,861
..we know what this is.
212
00:14:37,861 --> 00:14:42,141
- Same.
- And then I just grabbed
a bunch of shit from my mum!
213
00:14:42,141 --> 00:14:43,741
- Oh, my God.
- Oh, my God.
214
00:14:44,861 --> 00:14:47,301
Oh, my God.
215
00:14:47,301 --> 00:14:49,301
Jocasta,
I'm going to shoot you here.
216
00:14:49,301 --> 00:14:53,501
And I'm thinking you should do it
like lying down and playing dead.
217
00:14:53,501 --> 00:14:54,661
CHUCKLES SOFTLY
218
00:14:54,661 --> 00:14:55,701
Why?
219
00:14:55,701 --> 00:14:57,581
Well, otherwise,
they'll all look the same.
220
00:14:57,581 --> 00:14:59,501
I don't know.
221
00:14:59,501 --> 00:15:01,381
Where are you doing yours?
222
00:15:01,381 --> 00:15:03,021
Somewhere else.
223
00:15:03,021 --> 00:15:04,621
I want to do mine with you.
224
00:15:04,621 --> 00:15:06,301
Grace is the art director.
225
00:15:06,301 --> 00:15:07,821
It's her idea.
226
00:15:07,821 --> 00:15:11,181
It's like...necrophiliac vibes.
227
00:15:11,181 --> 00:15:13,741
I was going for fairy vibes,
not a dead girl.
228
00:15:13,741 --> 00:15:15,221
Yeah, like an evil fairy.
229
00:15:22,141 --> 00:15:25,661
# I just feel so sorry
230
00:15:25,661 --> 00:15:30,141
# For the ones who pity me... #
231
00:15:30,141 --> 00:15:32,541
Yes, Jocasta.
232
00:15:32,541 --> 00:15:34,261
SHUTTER CLICKS
233
00:15:51,781 --> 00:15:53,261
DOORBELL RINGS
234
00:15:54,781 --> 00:15:56,301
FOOTSTEPS
235
00:15:58,741 --> 00:16:00,501
EJ, pizza's here.
236
00:16:03,421 --> 00:16:06,821
Oh. Hi. I'm Frances.
237
00:16:06,821 --> 00:16:08,181
I'm a neighbour on the estate.
238
00:16:08,181 --> 00:16:10,461
- What's your mum doing here?
- I don't know.
239
00:16:10,461 --> 00:16:15,021
I heard about your party last night
from the residents' association.
240
00:16:15,021 --> 00:16:17,781
It's a close-knit community
here on the island.
241
00:16:17,781 --> 00:16:22,181
And I'm curious to know...
what exactly you're doing here.
242
00:16:22,181 --> 00:16:25,021
It's a membership house.
We make content.
243
00:16:25,021 --> 00:16:28,021
Right. Right.
244
00:16:28,021 --> 00:16:29,741
What kind of content?
HE CHUCKLES
245
00:16:31,021 --> 00:16:33,221
Come inside and see for yourself,
if you like.
246
00:16:34,741 --> 00:16:37,781
Er...no, thank you.
247
00:16:37,781 --> 00:16:40,341
But perhaps it's not a great
first impression
248
00:16:40,341 --> 00:16:42,621
to have a party
that goes on all night.
249
00:16:45,421 --> 00:16:47,141
I like your hair, Frances.
250
00:16:52,861 --> 00:16:54,501
DOOR SLAMS
251
00:16:54,501 --> 00:16:55,861
Do you know that woman?
252
00:16:55,861 --> 00:16:57,421
No.
253
00:16:57,421 --> 00:16:58,781
You need to go.
254
00:16:58,781 --> 00:16:59,861
Now!
255
00:16:59,861 --> 00:17:01,301
- Move.
- Oh, shit.
256
00:17:12,021 --> 00:17:14,021
Just be your charming self.
257
00:17:14,021 --> 00:17:16,861
Everyone is here to see
the brilliant Juliet Lonsdale.
258
00:17:20,141 --> 00:17:21,501
ALERT CHIMES
259
00:17:38,861 --> 00:17:41,581
SHE SCREAMS
260
00:17:41,581 --> 00:17:43,061
Ugh!
261
00:17:44,541 --> 00:17:45,981
Ah!
262
00:17:51,901 --> 00:17:53,941
Come, come.
DOG BARKS
263
00:17:53,941 --> 00:17:55,621
Hey.
264
00:17:55,621 --> 00:17:58,581
- Elena!
- Hi.
265
00:17:58,581 --> 00:18:00,061
You finished screaming?
266
00:18:01,501 --> 00:18:03,861
Sorry, I was, uh...
267
00:18:03,861 --> 00:18:07,021
You must be having
a really good day, then.
268
00:18:07,021 --> 00:18:09,181
Yeah, something like that.
269
00:18:09,181 --> 00:18:11,141
Come, Portia.
270
00:18:11,141 --> 00:18:13,061
You want to talk about it?
271
00:18:15,301 --> 00:18:16,821
Not really.
272
00:18:20,061 --> 00:18:23,061
I got a text earlier
about someone I used to know.
273
00:18:25,581 --> 00:18:26,981
A guy?
274
00:18:30,101 --> 00:18:31,381
He still has this hold over me.
275
00:18:31,381 --> 00:18:33,861
I saw the message and I just froze.
It was like I was,
276
00:18:33,861 --> 00:18:35,661
I went back in time or something.
277
00:18:35,661 --> 00:18:37,421
He was a very powerful man, then,
278
00:18:37,421 --> 00:18:40,341
for him to have this way
with you, no?
279
00:18:42,021 --> 00:18:45,461
Yeah, he was - he was my boss.
I was a lot younger than him
280
00:18:45,461 --> 00:18:47,341
and it was a mistake.
281
00:18:47,341 --> 00:18:49,701
Not a mistake because...
282
00:18:49,701 --> 00:18:52,821
I-It took some time...
to get over it.
283
00:18:56,861 --> 00:18:58,541
This man was Grace's father?
284
00:19:02,021 --> 00:19:03,461
Who am I going to tell?
285
00:19:07,221 --> 00:19:09,781
Grace doesn't know who he is.
286
00:19:09,781 --> 00:19:11,901
You did what you had to do.
287
00:19:11,901 --> 00:19:14,701
We all make those kind of choices,
288
00:19:14,701 --> 00:19:17,141
and no-one can fucking judge you.
289
00:19:17,141 --> 00:19:19,741
Everyone around here's
so stuck on themselves.
290
00:19:19,741 --> 00:19:21,101
THEY LAUGH
291
00:19:22,701 --> 00:19:24,221
Thank you.
292
00:19:24,221 --> 00:19:26,221
That's why I don't trust anyone.
293
00:19:26,221 --> 00:19:28,821
They're just waiting
to tear you down.
294
00:19:30,021 --> 00:19:33,541
Well, you can talk to me any time,
if anything...
295
00:19:33,541 --> 00:19:35,141
I'm here, I'm your friend.
296
00:19:38,221 --> 00:19:41,061
Everything is good.
I don't have any problems.
297
00:19:42,861 --> 00:19:44,101
SHE SCOFFS
298
00:19:47,021 --> 00:19:48,821
Is Raef on his way?
299
00:19:50,181 --> 00:19:52,701
Oh, no, no. He had a work thing.
300
00:19:53,781 --> 00:19:55,541
It's the star herself!
301
00:19:55,541 --> 00:19:57,021
Does this make us groupies?
302
00:19:57,021 --> 00:19:58,501
Will you sign them?
303
00:19:58,501 --> 00:20:01,421
Frances. Hi. Sure.
304
00:20:01,421 --> 00:20:02,741
Sorry we're a little late,
305
00:20:02,741 --> 00:20:05,181
but we wanted to talk to you
about something.
306
00:20:05,181 --> 00:20:08,261
Did you hear about the party
on the island last night?
307
00:20:08,261 --> 00:20:09,901
There was a party?
308
00:20:09,901 --> 00:20:12,021
Um, no, what happened?
309
00:20:12,021 --> 00:20:14,501
Well, I had to chair
an emergency residents' meeting,
310
00:20:14,501 --> 00:20:16,221
and then I went to that house
311
00:20:16,221 --> 00:20:19,541
the Saudis own - the empty one
next to Geraldine's.
312
00:20:19,541 --> 00:20:22,021
Some dodgy dude is living there.
313
00:20:22,021 --> 00:20:24,261
There were cars coming and going
all night.
314
00:20:24,261 --> 00:20:26,981
- How did they get on the island?
- No idea.
315
00:20:26,981 --> 00:20:29,061
We have to hire new security.
316
00:20:29,061 --> 00:20:33,061
- Let's speak to Tim.
- It's time.
Do you mind taking a seat?
- Oh.
317
00:20:40,941 --> 00:20:42,781
SHE CLEARS HER THROAT
318
00:20:42,781 --> 00:20:46,421
I'm so mad at you, Jocasta.
Why is your mum turning up?
319
00:20:46,421 --> 00:20:48,861
Everyone on the island
knows about the party.
320
00:20:48,861 --> 00:20:50,301
You'd better not say we were there.
321
00:20:50,301 --> 00:20:52,341
Yeah, I said I won't.
322
00:20:52,341 --> 00:20:54,101
I don't tell my mum everything.
323
00:20:58,461 --> 00:21:01,021
What the fuck was in this?
324
00:21:01,021 --> 00:21:04,341
My dad had a bottle of morphine
in his bag.
325
00:21:04,341 --> 00:21:06,261
I thought it would be funny.
326
00:21:06,261 --> 00:21:07,581
APPLAUSE
327
00:21:07,581 --> 00:21:10,261
Thank you very much.
Thank you all so much for coming.
328
00:21:12,541 --> 00:21:17,421
When I was a teenager,
I remember the need to feel free.
329
00:21:17,421 --> 00:21:20,021
I remember arguing
with my mother one evening
330
00:21:20,021 --> 00:21:22,381
because she listened on
the other end of the telephone
331
00:21:22,381 --> 00:21:23,661
when I was talking to a boy.
332
00:21:23,661 --> 00:21:24,981
SHUTTER CLICKS
333
00:21:24,981 --> 00:21:28,021
I felt like she didn't trust me,
and that hurt.
334
00:21:28,021 --> 00:21:32,021
We talked about it, and she promised
to place more faith in me.
335
00:21:32,021 --> 00:21:34,021
I know it might seem to us mothers
336
00:21:34,021 --> 00:21:37,061
that these days we operate
in a far scarier world.
337
00:21:39,821 --> 00:21:43,901
House phones replaced
by mobile phones and laptops,
338
00:21:43,901 --> 00:21:45,941
online grooming on social media
339
00:21:45,941 --> 00:21:48,701
and malevolent apps.
340
00:21:48,701 --> 00:21:50,221
We might feel this urge
341
00:21:50,221 --> 00:21:54,421
to monitor our teenagers' every move
and hover over them,
342
00:21:54,421 --> 00:21:56,381
becoming the dreaded helicopter.
343
00:21:56,381 --> 00:21:58,581
But I promise you
that there is nothing
344
00:21:58,581 --> 00:22:02,341
that your children are doing that
is any worse than what you or I did.
345
00:22:05,021 --> 00:22:07,261
Different Kettle
by Chy Cartier
346
00:22:09,021 --> 00:22:11,581
Resist the temptation to police
347
00:22:11,581 --> 00:22:16,021
and have the confidence
that you raised a good teenager.
348
00:22:16,021 --> 00:22:18,421
Because you are a good mother.
349
00:22:18,421 --> 00:22:21,661
Trust them, and in return,
they will love you for it.
350
00:22:21,661 --> 00:22:23,661
And you can look forward to the day
351
00:22:23,661 --> 00:22:26,061
where they can
even become your best friends.
352
00:22:38,301 --> 00:22:41,101
What do you think you're doing?!
353
00:22:41,101 --> 00:22:42,461
THEY EXCLAIM AND GIGGLE
354
00:22:45,181 --> 00:22:47,861
Don't come back. I WILL shoot you.
355
00:22:49,901 --> 00:22:51,421
Quick, quick, quick, quick, quick.
356
00:22:52,541 --> 00:22:54,421
Oh, my God. She is mad!
357
00:22:54,421 --> 00:22:55,661
THEY LAUGH
358
00:22:56,941 --> 00:22:58,141
Iris messaged me.
359
00:23:00,381 --> 00:23:02,101
"You need to cancel
the catalogue vote
360
00:23:02,101 --> 00:23:04,581
"or I'm going to tell."
Flower emoji.
361
00:23:05,901 --> 00:23:07,301
Should we call it off?
362
00:23:07,301 --> 00:23:09,061
We're not cancelling the vote
tomorrow.
363
00:23:09,061 --> 00:23:11,141
Everyone's paid.
364
00:23:11,141 --> 00:23:13,381
Flower emoji.
365
00:23:13,381 --> 00:23:16,301
- What the fuck?
- What's she going to do?
366
00:23:21,021 --> 00:23:25,341
When you're young,
you feel like you're invincible.
367
00:23:25,341 --> 00:23:27,341
MAN SHOUTS
368
00:23:28,941 --> 00:23:30,581
But it doesn't mean you are.
369
00:23:46,621 --> 00:23:48,061
BEEP, CLANKING
370
00:23:50,861 --> 00:23:52,661
Hello, I'm Detective Khan.
371
00:23:52,661 --> 00:23:55,021
- Thank you for coming.
- Officer Charlie.
372
00:23:55,021 --> 00:23:57,621
- But we met before.
- Did we?
373
00:23:57,621 --> 00:23:59,381
Yeah. Um, we did.
374
00:24:01,301 --> 00:24:04,421
- You want a drink?
- No.
- Thank you.
375
00:24:04,421 --> 00:24:06,261
Hi. Mr Milanovic?
376
00:24:08,021 --> 00:24:11,821
I'm Tim Roberts.
I manage Weatherford Estate.
377
00:24:13,421 --> 00:24:14,941
Vlado isn't in the country.
378
00:24:16,701 --> 00:24:18,941
You must be
Detective Regan's replacement.
379
00:24:18,941 --> 00:24:22,061
We all loved Andy.
Hell of a golfer.
380
00:24:25,021 --> 00:24:27,861
When did you last see Iris?
381
00:24:27,861 --> 00:24:30,221
She went to a party on the island
last night.
382
00:24:30,221 --> 00:24:34,461
The party on the estate?
We had some noise complaints.
383
00:24:34,461 --> 00:24:36,101
I have no idea.
384
00:24:36,101 --> 00:24:37,941
Iris runs away to punish me
385
00:24:37,941 --> 00:24:40,261
and then she comes back
after the weekend.
386
00:24:40,261 --> 00:24:41,741
I only called you this time
387
00:24:41,741 --> 00:24:45,021
because I don't want social services
here causing a scene.
388
00:24:45,021 --> 00:24:47,301
So you're not concerned?
389
00:24:49,621 --> 00:24:51,741
Do you have children, Detective?
390
00:24:53,141 --> 00:24:54,581
No, I don't.
391
00:24:56,021 --> 00:25:00,421
Well, it's my son
who I sometimes AM scared for,
392
00:25:00,421 --> 00:25:03,861
but the girls
are much more responsible.
393
00:25:03,861 --> 00:25:06,061
And she has her credit card, so...
394
00:25:09,021 --> 00:25:11,781
Why did Jelena call it an island?
395
00:25:11,781 --> 00:25:13,461
People who live on the estate,
396
00:25:13,461 --> 00:25:15,421
they call it that. It's their way
397
00:25:15,421 --> 00:25:18,621
of sounding better than
everyone else in town.
398
00:25:18,621 --> 00:25:20,301
They have their security
399
00:25:20,301 --> 00:25:23,021
and they don't like involving us
if they can help it.
400
00:25:23,021 --> 00:25:24,981
Last time we found Iris,
401
00:25:24,981 --> 00:25:28,021
she was holed up in
a five-star hotel in the Cotswolds.
402
00:25:28,021 --> 00:25:30,581
She'd run up a bill
into the thousands.
403
00:25:30,581 --> 00:25:33,621
Another time, she was protesting
in Trafalgar Square.
404
00:25:34,901 --> 00:25:37,101
These kids do what they want.
405
00:25:37,101 --> 00:25:38,661
It's not that unusual.
406
00:25:39,821 --> 00:25:41,421
Well, it is for me.
407
00:25:41,421 --> 00:25:44,021
Until she's back home,
she's a missing child.
408
00:25:46,661 --> 00:25:49,061
SHE SCOFFS
This is a fucked-up town.
409
00:26:10,021 --> 00:26:12,941
Tallulah. Uh, sorry.
410
00:26:12,941 --> 00:26:15,021
I-I don't know
if you can even help me.
411
00:26:15,021 --> 00:26:18,381
Um, I need
to find out who texted me.
412
00:26:18,381 --> 00:26:19,981
I don't know the number.
413
00:26:21,341 --> 00:26:22,821
DOOR OPENS
414
00:26:22,821 --> 00:26:24,661
I'll forward it to you. Bye.
415
00:26:26,021 --> 00:26:28,381
Mia. Dinner's here.
416
00:26:28,381 --> 00:26:31,021
Hey. How was Juliet's reading?
417
00:26:32,541 --> 00:26:35,221
Yeah. G-Good. It was good.
418
00:26:35,221 --> 00:26:37,221
I hope you had fun at Jocasta's.
419
00:26:39,581 --> 00:26:42,581
Yeah. Good. I'll get Mia.
420
00:26:43,781 --> 00:26:45,261
Mia.
421
00:26:45,261 --> 00:26:46,301
Hey!
422
00:26:48,221 --> 00:26:50,741
- Are you mad at me?
- I'm embarrassed, OK?
423
00:26:50,741 --> 00:26:52,661
And, no, I don't want to talk.
424
00:27:03,741 --> 00:27:05,861
Allegra.
425
00:27:05,861 --> 00:27:07,061
What the fuck are you doing?
426
00:27:07,061 --> 00:27:09,781
Allegra, everyone in my school
is talking about you.
427
00:27:09,781 --> 00:27:11,141
You are so embarrassing.
428
00:27:11,141 --> 00:27:13,061
SHE LAUGHS
Stop this vote, it's sick.
429
00:27:13,061 --> 00:27:15,221
I'm not joking - this isn't funny,
you demon!
430
00:27:15,221 --> 00:27:17,501
You would never be allowed in,
freak.
431
00:27:17,501 --> 00:27:19,661
Hey, hey! What's going on?
432
00:27:19,661 --> 00:27:22,661
It's her, Mum. It is always her!
433
00:27:22,661 --> 00:27:24,861
You know he isn't socialised.
434
00:27:24,861 --> 00:27:27,101
I don't think you should have
sent him to boarding school.
435
00:27:29,701 --> 00:27:32,021
- I know where you went last night.
- ALLEGRA SCOFFS
436
00:27:32,021 --> 00:27:34,541
You went to a party on the estate
for a motive.
437
00:27:36,141 --> 00:27:37,181
Whose party was it?
438
00:27:39,221 --> 00:27:41,541
Dad doesn't care, so why do you?
439
00:27:42,901 --> 00:27:47,021
Wel, you put me in
a really tricky position with Lorna.
440
00:27:47,021 --> 00:27:50,861
She doesn't know. And you snuck out
and you come back with wet clothes.
441
00:27:50,861 --> 00:27:53,541
YOU snuck out.
Tell her that.
442
00:27:53,541 --> 00:27:54,861
I wasn't sneaking -
443
00:27:54,861 --> 00:27:56,421
I went for a drive, Allegra.
444
00:27:58,021 --> 00:28:00,181
I'm not trying to have a fight
with you.
445
00:28:00,181 --> 00:28:02,141
I know you're older now. So...
446
00:28:03,421 --> 00:28:06,301
- Is that my necklace?
- What?!
447
00:28:06,301 --> 00:28:09,341
Do you advise parents on staying out
all night in your book?
448
00:28:09,341 --> 00:28:11,661
I don't plan on reading it, so...
449
00:28:11,661 --> 00:28:14,221
So you don't - because, yet again,
I'm the big bad witch
450
00:28:14,221 --> 00:28:15,981
and you don't give a shit
about my life.
451
00:28:15,981 --> 00:28:18,501
Well, why would I?
What is there to know?
452
00:28:18,501 --> 00:28:21,581
What have you done apart from
being, like, posh and rich?
453
00:28:21,581 --> 00:28:24,061
Oh, and writing this book.
454
00:28:29,501 --> 00:28:31,221
You are one spiteful bitch.
455
00:28:31,221 --> 00:28:32,541
ALLEGRA SCOFFS
456
00:28:33,541 --> 00:28:35,061
Well, I got it from you.
457
00:28:42,381 --> 00:28:43,621
SHE BREATHES RAGGEDLY
458
00:28:54,381 --> 00:28:56,021
BIRDSONG
459
00:29:13,581 --> 00:29:15,581
Please leave a message
after the tone.
460
00:29:17,021 --> 00:29:20,421
Hi, Mum. It's, um, it's me.
461
00:29:20,421 --> 00:29:22,461
I wanted to reach out
so we could talk.
462
00:29:22,461 --> 00:29:25,181
I know you're probably still mad
at me, but the girls miss you.
463
00:29:25,181 --> 00:29:27,741
And something has happened.
464
00:29:27,741 --> 00:29:29,261
Call me, if you can.
465
00:29:38,021 --> 00:29:40,021
I know she's having an affair.
466
00:29:40,021 --> 00:29:42,741
I caught her sneaking home
in her bra.
467
00:29:46,021 --> 00:29:48,501
The older we get,
the more we understand
468
00:29:48,501 --> 00:29:52,541
that our parents have needs
and desires, too.
469
00:29:52,541 --> 00:29:54,621
Then she should have sex
with my dad.
470
00:29:54,621 --> 00:29:56,381
She's so desperate for attention,
471
00:29:56,381 --> 00:29:58,861
she had to write a book
to get anyone to notice her.
472
00:30:03,021 --> 00:30:08,021
I get it. Having a mother like
Juliet Lonsdale...
473
00:30:08,021 --> 00:30:09,981
I mean, she's perfect.
CHUCKLES
474
00:30:11,901 --> 00:30:14,861
I know she likes my brother
more than me.
475
00:30:14,861 --> 00:30:16,381
I'm always second.
476
00:30:19,821 --> 00:30:22,781
Is it important to you
that you're number one?
477
00:30:22,781 --> 00:30:25,901
No-one wants to be second best.
478
00:30:25,901 --> 00:30:30,221
This is a moment in your life
where you get to make decisions
479
00:30:30,221 --> 00:30:33,581
about who you want to be,
irrespective of your family.
480
00:30:33,581 --> 00:30:38,461
The thing is, I know my mum
doesn't give a shit about me.
481
00:30:39,901 --> 00:30:43,461
But I know my talents.
I plan to use them.
482
00:30:44,621 --> 00:30:50,301
- Mm.
- What about that video
you're accused of?
483
00:30:50,301 --> 00:30:52,021
With your friend Grace?
484
00:30:55,021 --> 00:30:57,981
Find out next week on
the Allegra Diaries.
485
00:30:57,981 --> 00:31:00,181
THEY LAUGH
486
00:31:41,021 --> 00:31:43,021
KNOCK AT DOOR
Grace!
487
00:31:44,061 --> 00:31:45,141
Yeah?
488
00:31:47,021 --> 00:31:50,301
- Oh, you look cool.
- Will you do my hair?
489
00:31:53,021 --> 00:31:54,741
Come on, then.
490
00:31:54,741 --> 00:31:59,741
# I think I want, want, want to
491
00:31:59,741 --> 00:32:05,341
# I think I want, want, want to
492
00:32:07,021 --> 00:32:09,501
- # Tryin' to keep it in... #
- Hey!
493
00:32:14,581 --> 00:32:16,021
How was your workout?
494
00:32:17,381 --> 00:32:18,541
Hard.
495
00:32:19,941 --> 00:32:20,981
Really?
496
00:32:25,621 --> 00:32:27,101
I do love you, Steven.
497
00:32:29,581 --> 00:32:31,701
Well, I should hope so
after all this time.
498
00:32:33,901 --> 00:32:35,181
I love you too.
499
00:32:59,941 --> 00:33:01,061
Wait.
500
00:33:03,021 --> 00:33:04,301
The kids.
501
00:33:06,061 --> 00:33:07,301
HE CHUCKLES
502
00:33:11,301 --> 00:33:16,181
# I think I want, want, want to
503
00:33:16,181 --> 00:33:17,621
Hi!
504
00:33:19,021 --> 00:33:21,941
# Tryin' to keep it in the past
505
00:33:21,941 --> 00:33:24,621
# Way we love, it never lasts
506
00:33:24,621 --> 00:33:29,461
# But I want, want
507
00:33:30,741 --> 00:33:32,741
# I got you stroking on my ego
508
00:33:32,741 --> 00:33:36,021
# You want to flex on your ex,
give me heat... #
509
00:33:36,021 --> 00:33:38,781
- Mum!
- What? It's loud.
510
00:33:38,781 --> 00:33:41,541
- We were vibing.
- Well, we're supposed to be going.
511
00:33:42,941 --> 00:33:44,101
SHE SIGHS
512
00:33:47,021 --> 00:33:50,781
I can vibe!
People love vibing with me.
513
00:33:52,461 --> 00:33:55,141
I'm hanging out. I'm chill.
514
00:33:56,661 --> 00:33:58,621
Let's just talk. No rush.
515
00:34:01,061 --> 00:34:02,141
OK.
516
00:34:04,541 --> 00:34:06,301
What age were you
when you lost your virginity?
517
00:34:08,021 --> 00:34:09,781
- What? You wanted to talk.
- All right, I'm not...
518
00:34:09,781 --> 00:34:11,461
I'm not talking about that now.
519
00:34:11,461 --> 00:34:15,061
- You're so weird about sex.
- I'm not! Thank you, Mia!
520
00:34:15,061 --> 00:34:16,421
Did you lose it to my dad?
521
00:34:16,421 --> 00:34:18,101
Were you in love with him?
522
00:34:18,101 --> 00:34:22,021
- No, I didn't. I...
- You said to
only do it with husbands.
523
00:34:22,021 --> 00:34:23,781
How do you think I got here?
524
00:34:23,781 --> 00:34:25,421
You can literally have sex
with anyone.
525
00:34:25,421 --> 00:34:27,501
- You don't have to be married.
- Enough! Enough.
526
00:34:27,501 --> 00:34:30,021
We're going. Time to go.
527
00:34:38,461 --> 00:34:41,581
I knew that making
friends in Richford Lake
528
00:34:41,581 --> 00:34:44,021
was the key to fitting in.
529
00:34:44,021 --> 00:34:49,381
Lucky for me, everyone
in this town was nosy as hell.
530
00:34:50,821 --> 00:34:54,301
- Lorna!
- Hey.
- Hi. Welcome.
531
00:34:54,301 --> 00:34:57,501
I'm excited to show you
our new home.
532
00:35:00,021 --> 00:35:01,501
Take your sister.
533
00:35:03,701 --> 00:35:09,021
- Place looks so different.
- Thank you.
I added a pool downstairs.
534
00:35:09,021 --> 00:35:12,701
Health is wealth. That's what
Soul By Gigi is all about.
535
00:35:14,021 --> 00:35:17,581
- What is Soul By Gigi?
- My brand.
536
00:35:17,581 --> 00:35:19,661
Right. OK.
537
00:35:21,021 --> 00:35:24,581
- Where are you from, Gigi?
- All over.
538
00:35:24,581 --> 00:35:28,021
But I grew up in California,
then studied at Brown.
539
00:35:28,021 --> 00:35:31,581
- That's impressive.
- I was very lucky. I'm rich!
540
00:35:31,581 --> 00:35:33,021
SHE CHUCKLES
541
00:35:33,021 --> 00:35:34,941
Are you from Richford Lake?
542
00:35:36,021 --> 00:35:39,741
I've lived here a long time.
But, no, I'm a London girl.
543
00:35:39,741 --> 00:35:41,421
Grew up in Neasden.
544
00:35:41,421 --> 00:35:44,221
- Just me and my mum.
- Oh.
545
00:35:44,221 --> 00:35:46,021
You wouldn't find Freddie there.
546
00:35:46,021 --> 00:35:48,901
I didn't find him. He found me.
547
00:35:48,901 --> 00:35:51,541
We're both into self-development.
548
00:35:51,541 --> 00:35:53,621
Yeah, I heard about
the life coaching.
549
00:35:53,621 --> 00:35:56,341
Oh! We were just talking about you!
550
00:35:56,341 --> 00:36:00,021
- Lorna! Hey.
- How was the tour?
- Yeah, all right, all right.
551
00:36:00,021 --> 00:36:03,581
It would have been all heroin
and prostitutes before,
552
00:36:03,581 --> 00:36:07,021
but now I'm about the green tea
and namaste.
553
00:36:07,021 --> 00:36:09,461
- Dad, come on. Come look at this.
- Oh.
554
00:36:09,461 --> 00:36:11,021
Gigi changed my life.
555
00:36:11,021 --> 00:36:12,341
Hurry up!
556
00:36:14,701 --> 00:36:18,021
Life coaching is about
so much more than coaching.
557
00:36:18,021 --> 00:36:23,741
I like to dig out that little seed
of shame and stop it from growing.
558
00:36:25,901 --> 00:36:29,461
Hi, everyone! Yoga starts
in the studio.
559
00:36:45,701 --> 00:36:48,301
Is that from one of
your secret lovers?
560
00:36:50,781 --> 00:36:53,301
SHE CHUCKLES
Just kidding.
561
00:36:55,901 --> 00:36:58,221
I like the remodel. Very creative.
562
00:36:58,221 --> 00:37:00,741
You're the creative one.
563
00:37:00,741 --> 00:37:04,181
You wrote a book.
I'm so in awe of you.
564
00:37:05,301 --> 00:37:07,341
Everyone in town
is talking about it.
565
00:37:10,021 --> 00:37:12,741
Have the other mothers
been nice to you?
566
00:37:12,741 --> 00:37:14,021
Uh...
567
00:37:14,021 --> 00:37:17,781
I'm hopeful I can
change their opinion of me.
568
00:37:22,021 --> 00:37:25,301
When I started writing
my manuscript,
569
00:37:25,301 --> 00:37:28,581
people didn't believe in me.
570
00:37:28,581 --> 00:37:31,181
But it feels good
to prove people wrong.
571
00:37:33,741 --> 00:37:37,821
Don't pay any attention
to what the women in Richford say.
572
00:37:38,821 --> 00:37:40,061
I won't if you won't.
573
00:37:42,181 --> 00:37:45,701
- You look nice.
- I look fat today.
574
00:37:45,701 --> 00:37:48,221
- No, you don't.
- I look shit.
575
00:37:48,221 --> 00:37:50,021
The photos look amazing.
576
00:37:50,021 --> 00:37:51,701
This photo is going to be good,
Gracie.
577
00:37:51,701 --> 00:37:53,661
I didn't think the catalogue
could get any better,
578
00:37:53,661 --> 00:37:55,141
but everyone's so gassed.
579
00:37:56,581 --> 00:38:00,501
- What about Iris? Is she here?
- No, she's still attention-seeking.
580
00:38:01,861 --> 00:38:04,021
- Has everyone uploaded?
- Mm-hm.
- Yeah.
- Yeah.
581
00:38:04,021 --> 00:38:06,701
- Yeah.
- Yeah.
- Jocasta?
- Mm-hm.
582
00:38:08,661 --> 00:38:10,381
You're not going to say hi to me,
then?
583
00:38:10,381 --> 00:38:12,541
- I didn't see you.
- Still on for the vote, yeah?
584
00:38:12,541 --> 00:38:14,701
- Mm.
- Yes. It's on.
585
00:38:14,701 --> 00:38:16,941
Do you know the gang
that trashed the party?
586
00:38:16,941 --> 00:38:19,381
- Why would she know them?
- Because she's bl...
587
00:38:22,501 --> 00:38:23,901
It's just a question!
588
00:38:25,181 --> 00:38:28,861
God. What the fuck is wrong
with you?
589
00:38:28,861 --> 00:38:30,901
Sluts!
590
00:38:30,901 --> 00:38:33,021
Are you OK?
591
00:38:33,021 --> 00:38:34,981
We created a monster.
592
00:38:34,981 --> 00:38:36,821
He was already a monster.
593
00:38:38,541 --> 00:38:41,781
Ladies, I would love us all
to gather together.
594
00:38:41,781 --> 00:38:44,941
- Are these candles organic?
- Yes. You can take one.
595
00:38:44,941 --> 00:38:48,821
- It's... It's all free.
- Pity.
I'm allergic to soy wax.
596
00:38:51,941 --> 00:38:55,221
I'm so pleased we could do this.
597
00:38:55,221 --> 00:38:59,021
I wanted to share something intimate
for my new friends.
598
00:38:59,021 --> 00:39:00,701
In life, it's important
599
00:39:00,701 --> 00:39:03,741
that we get out of our heads
and into our bodies,
600
00:39:03,741 --> 00:39:05,701
so I have a little surprise.
601
00:39:05,701 --> 00:39:09,021
And I have invited Flora
to perform for us.
602
00:39:09,021 --> 00:39:12,781
This piece is called
The Strength In Motherhood.
603
00:39:12,781 --> 00:39:15,581
SOOTHING MUSIC PLAYS
604
00:39:18,461 --> 00:39:19,501
Running...
605
00:39:21,021 --> 00:39:24,021
- Oh, my God, oh, my God, oh, my God.
- Hey, has anyone seen my phone?
606
00:39:24,021 --> 00:39:27,021
Fuck! There's 170 people online.
Huge.
607
00:39:27,021 --> 00:39:28,861
So, are we doing this or what?
608
00:39:30,021 --> 00:39:32,021
- Hi, Hex.
- Yeah. We're ready.
609
00:39:32,021 --> 00:39:34,101
I think I'm in love!
610
00:39:34,101 --> 00:39:36,181
No. Did you see it upstairs?
611
00:39:36,181 --> 00:39:37,901
What happened to you?
612
00:39:37,901 --> 00:39:39,941
I don't know.
613
00:39:39,941 --> 00:39:42,541
- I think I had too much
of that green juice.
- Shit!
614
00:39:44,021 --> 00:39:46,621
- I can't find it
and it's time to vote.
- Use mine.
615
00:39:46,621 --> 00:39:49,261
SHE SIGHS
He's so cute.
616
00:39:49,261 --> 00:39:51,781
SOOTHING MUSIC PLAYS
617
00:39:51,781 --> 00:39:53,101
Pain...
618
00:39:56,381 --> 00:39:58,181
..love...
619
00:40:02,621 --> 00:40:04,061
..tears...
620
00:40:06,261 --> 00:40:10,061
..made me into who I am.
621
00:40:20,341 --> 00:40:22,061
I have something to tell you both.
622
00:40:24,021 --> 00:40:29,421
So, the party at that rapper guy's
house on the island Friday night...
623
00:40:30,581 --> 00:40:32,901
..our girls were all there.
624
00:40:32,901 --> 00:40:38,181
The girls went. They lied to us,
and said it was Jasmine's party.
625
00:40:38,181 --> 00:40:41,021
- What are you talking about?
- Jasmine doesn't even exist.
626
00:40:41,021 --> 00:40:43,741
They created her profile using AI.
627
00:40:43,741 --> 00:40:46,701
I caught Noori trying to hide
her little outfit.
628
00:40:46,701 --> 00:40:51,021
- The fact the girls lied to us is
frightening.
- Our girls stayed home.
629
00:40:51,021 --> 00:40:53,701
- Sorry.
- They all snuck out, Lorna.
630
00:40:53,701 --> 00:40:58,661
They came home. That's the main
thing. Unlike Iris.
631
00:40:58,661 --> 00:41:01,021
Iris has run away again.
632
00:41:01,021 --> 00:41:06,221
- Has she?
- Yeah. But Jelena told me
that she is coming here today.
633
00:41:06,221 --> 00:41:08,261
Shouldn't she be looking
for her daughter?
634
00:41:08,261 --> 00:41:09,741
What a terrible mother.
635
00:41:09,741 --> 00:41:12,461
Well, she's not the only one
who didn't notice
636
00:41:12,461 --> 00:41:14,701
that her daughter wasn't home
on Friday.
637
00:41:14,701 --> 00:41:17,581
Grace and Allegra didn't sneak out.
Sorry.
638
00:41:23,021 --> 00:41:27,021
Jocasta told me Allegra was there.
I hope I haven't put my foot in it.
639
00:41:27,021 --> 00:41:30,461
I know Lorna doesn't always
get how it works around here.
640
00:41:30,461 --> 00:41:33,581
I think Lorna probably
understands it better than most.
641
00:41:38,021 --> 00:41:39,301
Excuse me.
642
00:41:44,701 --> 00:41:47,461
- Apparently, the pool is fabulous.
- Mm.
643
00:41:47,461 --> 00:41:49,061
- I'm going to look.
- Sure.
644
00:41:51,541 --> 00:41:55,821
- Hi, Jelena.
- She has hats.
Are we supposed to wear this?
645
00:41:57,021 --> 00:42:00,021
I heard about Iris running away.
646
00:42:00,021 --> 00:42:01,501
Why didn't you tell me?
647
00:42:03,421 --> 00:42:07,501
I tried to give you some advice.
I told you not to trust no-one.
648
00:42:07,501 --> 00:42:09,701
But we're friends, right?
649
00:42:12,621 --> 00:42:15,781
This town doesn't know the meaning
of real friendship, Lorna.
650
00:42:22,021 --> 00:42:24,021
PHONE RINGS
651
00:42:28,021 --> 00:42:29,741
Hi. Tallulah.
652
00:42:33,021 --> 00:42:34,381
So you traced the number?
653
00:42:40,701 --> 00:42:41,741
Are you sure?
654
00:42:44,941 --> 00:42:47,021
Yeah. Maybe it was a mistake.
655
00:42:48,141 --> 00:42:49,301
Thanks.
656
00:43:15,021 --> 00:43:17,661
- Iris posted.
- Let me see.
657
00:43:19,021 --> 00:43:21,141
- What the fuck?
- Oh, what?
658
00:43:26,021 --> 00:43:29,901
- Oh. That is a lot.
- My God,
she's got more votes than Allegra.
659
00:43:34,501 --> 00:43:36,061
Three people left to vote.
660
00:43:48,381 --> 00:43:52,381
- Are you number one? Is it you?
- I fucking told you!
661
00:43:52,381 --> 00:43:56,461
- Number one boy is Hugo. Obviously!
- And the girls?
662
00:43:59,541 --> 00:44:02,541
- I'm last.
- Who's number one?
663
00:44:02,541 --> 00:44:04,221
It's Iris.
664
00:44:04,221 --> 00:44:05,901
I don't get it.
665
00:44:05,901 --> 00:44:07,621
I can't believe she posted.
666
00:44:09,301 --> 00:44:11,541
Bitch. She's done this on purpose.
667
00:44:11,541 --> 00:44:13,741
Iris! Very slutty.
668
00:44:15,501 --> 00:44:17,821
She pulled out all the stops.
669
00:44:17,821 --> 00:44:20,021
It's mental.
670
00:44:20,021 --> 00:44:21,661
You're still my number one.
671
00:44:21,661 --> 00:44:22,741
Yeah.
672
00:44:24,861 --> 00:44:26,021
HE LAUGHS
673
00:44:26,021 --> 00:44:28,621
Where is she? Is she here?
674
00:44:28,621 --> 00:44:29,861
I knew I looked dead.
675
00:44:29,861 --> 00:44:33,421
- Where the fuck is Iris?
- They're laughing at me.
676
00:44:33,421 --> 00:44:35,621
Two is basically number one.
677
00:44:35,621 --> 00:44:37,941
I'm number seven.
I don't even care.
678
00:44:37,941 --> 00:44:42,021
I told you she was playing us.
Her photo is disgusting.
679
00:44:42,021 --> 00:44:43,781
- It's porn.
- You're right.
680
00:44:43,781 --> 00:44:46,021
But look how many people voted.
681
00:44:46,021 --> 00:44:47,781
We built this.
682
00:45:01,581 --> 00:45:02,901
I have friends over.
683
00:45:02,901 --> 00:45:06,541
We understand, but we do need to
speak to Mrs Milanovic.
684
00:45:06,541 --> 00:45:08,941
Why? What...what has happened?
685
00:45:10,021 --> 00:45:12,061
It's better we have
this conversation in private.
686
00:45:17,781 --> 00:45:19,421
What's going on?
687
00:45:19,421 --> 00:45:21,781
The police are here about Iris.
688
00:45:23,541 --> 00:45:25,061
She was at that party.
689
00:45:30,141 --> 00:45:32,461
Allegra and Grace were there, too.
690
00:45:37,341 --> 00:45:38,381
What?!
691
00:45:41,821 --> 00:45:44,021
Someone handed this in.
692
00:45:46,021 --> 00:45:49,661
They found it in the woods.
It says Iris's name on it.
693
00:45:49,661 --> 00:45:52,021
That's Iris's. We've all got one.
694
00:45:52,021 --> 00:45:54,581
Mrs Milanovic,
would you come with us?
695
00:45:56,461 --> 00:45:59,661
- They're looking for Iris.
- She's not missing.
696
00:45:59,661 --> 00:46:03,181
She's posted a photo.
Should we say something?
697
00:46:06,821 --> 00:46:08,981
I'm sorry about this. Sorry, Gigi.
698
00:46:08,981 --> 00:46:11,021
Let us know if you need anything.
699
00:46:11,021 --> 00:46:15,061
We'll be in touch
if we need to speak to some of you.
700
00:46:25,021 --> 00:46:27,061
Jocasta, I think we'll be
leaving now.
701
00:46:31,021 --> 00:46:33,061
Please, do take a candle.
702
00:46:37,341 --> 00:46:39,381
I just can't find my phone.
703
00:46:39,381 --> 00:46:42,021
- Don't worry about that.
- Candle?
- Thank you.
704
00:46:42,021 --> 00:46:45,661
- I found it upstairs.
- OK. Let's go.
705
00:46:46,981 --> 00:46:49,301
- Would you like a candle?
- I had a great time.
706
00:46:51,621 --> 00:46:52,821
Just go.
707
00:46:55,101 --> 00:46:56,141
SHE SIGHS
708
00:47:11,021 --> 00:47:15,021
- You knew and you didn't say
anything.
- I tried to.
709
00:47:15,021 --> 00:47:17,141
They snuck out
and I didn't want to worry you.
710
00:47:17,141 --> 00:47:19,821
- You should have told me.
- The girls asked me not to.
711
00:47:19,821 --> 00:47:22,301
Well, of course they did,
but you should have told me anyway.
712
00:47:22,301 --> 00:47:25,021
- A good friend would have done that.
- I am your friend.
713
00:47:25,021 --> 00:47:27,341
They were fine. I handled it.
714
00:47:27,341 --> 00:47:29,341
Obviously, I made sure they were OK.
715
00:47:29,341 --> 00:47:31,221
That's not the point.
716
00:47:31,221 --> 00:47:34,021
You made me look like a total idiot
in front of Frances.
717
00:47:34,021 --> 00:47:36,421
Jesus. I know I'm in the wrong, but
you were so cross about the video.
718
00:47:36,421 --> 00:47:39,261
I didn't want it to be another thing
that Grace was in trouble for.
719
00:47:39,261 --> 00:47:42,541
I'm sorry, but don't you dare
tell me how to parent my child.
720
00:47:42,541 --> 00:47:45,781
You can do whatever you want
with Allegra, but you don't get...
721
00:47:45,781 --> 00:47:50,021
- I'm not trying to justify it.
- Oh, no? Cos it seems like you are.
722
00:47:50,021 --> 00:47:53,021
You made a decision about my child
without consulting me.
723
00:47:53,021 --> 00:47:56,021
We should really be talking
about Iris.
724
00:47:56,021 --> 00:47:58,141
Isn't that the most
important thing here?
725
00:47:59,821 --> 00:48:02,821
Shit. Iris texted me.
726
00:48:02,821 --> 00:48:06,021
- What?
- Oh, my God. I just found out.
727
00:48:07,581 --> 00:48:11,341
Uh, wait, what do I do?
Do I tell the police?
728
00:48:11,341 --> 00:48:15,021
No, no. Stop. Hold on. Why did she
text you? What did it say?
729
00:48:15,021 --> 00:48:18,581
Um, "We are but demons who dream."
I don't even know what it means.
730
00:48:18,581 --> 00:48:21,661
- Well, it was probably meant
for Grace.
- Yeah.
731
00:48:23,261 --> 00:48:26,901
We should probably
talk to the girls first.
732
00:48:26,901 --> 00:48:29,701
Make sure they're not in trouble
before we speak to the police.
733
00:48:29,701 --> 00:48:32,021
Let's think smart.
734
00:48:32,021 --> 00:48:35,421
Iris is missing. You just said
that was the most important thing.
735
00:48:35,421 --> 00:48:37,581
Let me speak to my dad.
He can advise us.
736
00:48:37,581 --> 00:48:40,461
- Your dad?
- Mm.
- We need the advice of a judge?
737
00:48:40,461 --> 00:48:44,021
Maybe. If this detective wants
to question them, then what?
738
00:48:44,021 --> 00:48:47,701
I care about my daughter's future,
so I'm trying to protect her.
739
00:48:49,541 --> 00:48:52,461
I don't know what's going on with
you or your daughter,
740
00:48:52,461 --> 00:48:56,541
- but what the fuck, Julia?
- Oh, God.
I didn't mean it like that. I...
741
00:48:59,261 --> 00:49:02,981
Werewolf
by Cat Power
742
00:49:12,221 --> 00:49:13,421
Lorna!
743
00:49:16,261 --> 00:49:18,941
We were all
really upset that day.
744
00:49:21,141 --> 00:49:26,581
SOBBING
# Oh, the werewolf, the werewolf
745
00:49:26,581 --> 00:49:29,381
# Comes stepping... #
746
00:49:29,381 --> 00:49:31,621
For a lot of different reasons.
747
00:49:31,621 --> 00:49:33,021
SHE SOBS
748
00:49:33,021 --> 00:49:34,661
Are you having a malfunction?
749
00:49:36,261 --> 00:49:39,301
I know it's scary, thinking
what might have happened to Iris.
750
00:49:41,021 --> 00:49:43,661
Frances didn't like
my candles.
751
00:49:43,661 --> 00:49:47,901
# Somebody like you and me
752
00:49:50,861 --> 00:49:54,661
# And he only goes to me
753
00:49:54,661 --> 00:50:00,421
# Man, this little flute I play
754
00:50:02,221 --> 00:50:04,021
# All through the night... #
755
00:50:04,021 --> 00:50:07,101
We were so mad
we couldn't even think straight.
756
00:50:09,181 --> 00:50:11,381
I said give it to me!
757
00:50:11,381 --> 00:50:13,421
VOCALISING
758
00:50:30,461 --> 00:50:33,221
# For the werewolf
759
00:50:33,221 --> 00:50:40,221
# The werewolf has seen apathy
760
00:50:42,341 --> 00:50:45,341
# For the werewolf
761
00:50:45,341 --> 00:50:48,341
# Somebody like you and me... #
762
00:51:09,461 --> 00:51:13,061
We tried to convince ourselves
that we were doing the right thing.
763
00:51:19,021 --> 00:51:24,421
But there was this sick feeling
that trouble was coming.
56099
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.