All language subtitles for Wild_Cherry_S01E02 Girls Are More Responsible, and She Has Her Credit Card

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,021 --> 00:00:03,981 This programme contains some scenes 2 00:00:03,981 --> 00:00:07,461 which some viewers may find upsetting and some strong language. 3 00:00:07,461 --> 00:00:10,621 It's such a fun name for your debut book - How To Parent Your Teens, 4 00:00:10,621 --> 00:00:13,101 PS They Can Be Your Best Friends. 5 00:00:13,101 --> 00:00:14,661 THEY LAUGH Thank you. 6 00:00:15,941 --> 00:00:17,421 BEEP 7 00:00:17,421 --> 00:00:22,021 In the video, you were displaying sexually explicit behaviour. 8 00:00:22,021 --> 00:00:24,341 I don't want Grace to think that she can lie to me. 9 00:00:24,341 --> 00:00:26,781 - We have an honest relationship. - Completely. 10 00:00:26,781 --> 00:00:29,421 What's up, bitches? Why is my mum wearing a headband? 11 00:00:29,421 --> 00:00:32,341 She's so rogue. It's like she's trying to look toxic. 12 00:00:32,341 --> 00:00:33,701 I know it's not very British, 13 00:00:33,701 --> 00:00:36,021 but it's hard for teenagers these days. 14 00:00:36,021 --> 00:00:38,021 - See you at our next session. - Oh, I can't wait. 15 00:00:38,021 --> 00:00:41,861 Better join the catalogue, or else I'm going to slice you up. 16 00:00:45,021 --> 00:00:47,741 - You guys, stop! - Was it you, Noori? - Back off, Allegra! 17 00:00:47,741 --> 00:00:49,941 Stop showing these photos. It's so messed up. 18 00:00:49,941 --> 00:00:53,061 I'm here on behalf of my client, Jeremy Trevy. 19 00:00:53,061 --> 00:00:55,061 SHE BREATHES RAGGEDLY 20 00:00:58,501 --> 00:00:59,781 BANG, SCREAMING 21 00:00:59,781 --> 00:01:01,341 Who are you talking about? 22 00:01:01,341 --> 00:01:03,581 You know who. You're in love with him. 23 00:01:04,981 --> 00:01:06,021 SMASH 24 00:01:10,021 --> 00:01:11,421 Have you girls been out? 25 00:01:11,421 --> 00:01:12,941 I could say the same about you. 26 00:01:16,061 --> 00:01:17,261 Iris. 27 00:01:24,501 --> 00:01:29,021 Juliet told me that when she was 15, she lied to her first crush. 28 00:01:29,021 --> 00:01:31,461 She said that she stayed up all night 29 00:01:31,461 --> 00:01:36,381 listening to OPP - Naughty by Nature, but it was bullshit. 30 00:01:36,381 --> 00:01:39,821 Instead, she cried listening to Joan Baez. 31 00:01:39,821 --> 00:01:42,301 Why did little Juliet lie? 32 00:01:42,301 --> 00:01:44,301 Because she wanted the boy to notice her. 33 00:01:44,301 --> 00:01:47,381 DOOR BANGS She'd say whatever shit she had to. 34 00:01:47,381 --> 00:01:49,021 She would not be invisible. 35 00:01:50,581 --> 00:01:52,141 Why do you think I think that? 36 00:01:52,141 --> 00:01:54,741 # Here comes your ghost again... # 37 00:01:54,741 --> 00:01:56,541 She would not turn into her mother. 38 00:01:56,541 --> 00:01:59,741 - Stop crying. - It's always the same, every single day. 39 00:01:59,741 --> 00:02:02,821 - VOLUME INCREASES - # It's just that the moon is full 40 00:02:02,821 --> 00:02:04,181 # And you happened to call... # 41 00:02:04,181 --> 00:02:07,541 But she went from being the perfect invisible daughter... 42 00:02:14,381 --> 00:02:17,381 ..to the perfect invisible fucking wife. 43 00:02:17,381 --> 00:02:19,861 # A couple of light years ago... # 44 00:02:25,021 --> 00:02:26,861 Hey! 45 00:02:26,861 --> 00:02:27,901 Hey! 46 00:02:30,021 --> 00:02:31,501 Hey! 47 00:02:31,501 --> 00:02:32,981 Oh, dear. 48 00:02:34,021 --> 00:02:37,021 # Dear daughter 49 00:02:37,021 --> 00:02:39,061 # Do you miss me? 50 00:02:42,021 --> 00:02:46,381 # I can hear your voice coming 51 00:02:50,381 --> 00:02:54,021 # Dear daughter 52 00:02:54,021 --> 00:02:56,741 # Where are you now? 53 00:02:58,021 --> 00:03:02,061 # Ask me for a lullaby. # 54 00:03:03,741 --> 00:03:05,021 BIRDSONG 55 00:03:17,781 --> 00:03:19,621 UPROAR ON VIDEO 56 00:03:29,021 --> 00:03:34,501 I think most people have no idea what teenage girls really get up to. 57 00:03:36,741 --> 00:03:38,621 Especially their parents. 58 00:04:11,021 --> 00:04:13,701 And it wasn't just their daughters keeping secrets. 59 00:04:17,221 --> 00:04:21,061 In Richford Lake, everyone was hiding something. 60 00:04:33,661 --> 00:04:38,061 - Morning, Grace. How'd you sleep? - Great, thanks. 61 00:04:40,021 --> 00:04:44,061 There's juice. Pancakes. 62 00:04:45,901 --> 00:04:48,581 Thanks. You must be tired. 63 00:04:48,581 --> 00:04:50,061 PAN CLANKS 64 00:04:59,781 --> 00:05:03,421 I'd had a couple of glasses of wine and I wasn't supposed to be driving. 65 00:05:04,821 --> 00:05:08,021 I went to the petrol station to buy stuff for breakfast. 66 00:05:08,021 --> 00:05:11,901 It was a bit naughty, and Raef wouldn't like it, that's all. 67 00:05:11,901 --> 00:05:13,061 I get it. 68 00:05:14,301 --> 00:05:17,221 My mum didn't want me to go to Jasmine's. 69 00:05:17,221 --> 00:05:19,541 Allegra's so lucky that you trust her. 70 00:05:22,621 --> 00:05:24,021 I... 71 00:05:24,021 --> 00:05:28,261 I do need to tell your mum about you sneaking out. 72 00:05:30,181 --> 00:05:31,461 PHONE BUZZES 73 00:05:39,821 --> 00:05:42,101 Well, which petrol station did you go to? 74 00:05:52,541 --> 00:05:53,741 SHE EXHALES 75 00:06:18,781 --> 00:06:19,821 Thank you. 76 00:06:21,621 --> 00:06:24,781 - Morning, Lorna. - Hi, Allegra. 77 00:06:24,781 --> 00:06:26,421 SHE SCOFFS Oh, we never do that. 78 00:06:30,021 --> 00:06:31,341 Morning. 79 00:06:32,421 --> 00:06:34,901 Manage to get some sleep or were they up all night? 80 00:06:37,021 --> 00:06:38,341 They were good for once. 81 00:06:38,341 --> 00:06:40,061 THEY CHUCKLE 82 00:06:47,381 --> 00:06:48,861 We're going to go to Jocasta's. 83 00:06:48,861 --> 00:06:50,421 OK, don't be late. 84 00:06:53,021 --> 00:06:56,021 I was up thinking, could there be more to the video? 85 00:06:56,021 --> 00:06:59,701 And then I couldn't find Grace on the Find My Family app. 86 00:07:01,021 --> 00:07:02,861 You're tracking her? 87 00:07:02,861 --> 00:07:06,061 Aren't you supposed to sneak around when you're a teenager? 88 00:07:07,541 --> 00:07:08,781 No. 89 00:07:08,781 --> 00:07:11,661 Not if she's impregnated by some dutty boy. 90 00:07:11,661 --> 00:07:13,581 No, thank you. LAUGHS 91 00:07:13,581 --> 00:07:15,061 ALERT CHIMES 92 00:07:16,461 --> 00:07:19,461 What's that? Is it about your book launch? 93 00:07:21,021 --> 00:07:24,541 - Uh, no, it's Frances. - Oh. 94 00:07:24,541 --> 00:07:28,021 - It's not about the video, is it? - No. 95 00:07:28,021 --> 00:07:29,741 It's her stupid birthday party. 96 00:07:31,021 --> 00:07:32,661 I mean, can you call yourself an events planner 97 00:07:32,661 --> 00:07:34,461 if you only plan your own events? 98 00:07:34,461 --> 00:07:38,421 She treats the Mods group like it's a full-time job. 99 00:07:38,421 --> 00:07:40,581 Mothers of Daughters. 100 00:07:40,581 --> 00:07:42,101 It's ridiculous. 101 00:07:49,021 --> 00:07:52,541 Iris, we're going back to Rizz House. Where the fuck are you? 102 00:07:52,541 --> 00:07:54,741 Can we talk about last night? Allegra's here. 103 00:07:54,741 --> 00:07:57,821 She's not mad at you, OK? 104 00:07:57,821 --> 00:07:58,981 She's not replying. 105 00:08:00,021 --> 00:08:01,581 Hello? I said Iris isn't answering. 106 00:08:01,581 --> 00:08:03,661 - SHE SCOFFS - Gracie, she just wants attention. 107 00:08:03,661 --> 00:08:06,021 She wants to ruin it for everyone because she's an anti-feminist 108 00:08:06,021 --> 00:08:09,021 - and it's not about her. - She said someone was sharing photos from 109 00:08:09,021 --> 00:08:10,701 the catalogue online... 110 00:08:12,021 --> 00:08:15,181 ..and that I was in love with some guy. 111 00:08:18,021 --> 00:08:19,741 What is she talking about? 112 00:08:19,741 --> 00:08:22,021 You've never even had a boyfriend. 113 00:08:22,021 --> 00:08:23,381 Delusional. 114 00:08:26,021 --> 00:08:28,661 Why do you think K Rizz hasn't posted the video of me dancing? 115 00:08:28,661 --> 00:08:30,661 - I need to get into Rizz House. - Yeah. 116 00:08:30,661 --> 00:08:33,501 - It would be good for your brand. - Do you think he's mad at me? 117 00:08:33,501 --> 00:08:36,061 Why would he be mad at you? You didn't do anything. 118 00:08:57,141 --> 00:09:00,701 Remix of L'amour est un oiseau rebelle from Carmen 119 00:09:20,501 --> 00:09:21,981 Last night was mad, innit? 120 00:09:23,021 --> 00:09:25,301 - You lot enjoy the party? - Yeah, it was crazy. 121 00:09:25,301 --> 00:09:26,621 Those boys showing up. 122 00:09:29,021 --> 00:09:30,181 Mental. 123 00:09:32,461 --> 00:09:34,341 Someone tried to take the piss out of me. 124 00:09:34,341 --> 00:09:35,981 Leaked the address to my party. 125 00:09:35,981 --> 00:09:38,501 Me and Grace didn't tell anyone about it. 126 00:09:38,501 --> 00:09:40,501 We don't, like, know any gangs. 127 00:09:42,421 --> 00:09:45,101 And I've got to pay for all this damage now. 128 00:09:45,101 --> 00:09:46,501 We only came to the party 129 00:09:46,501 --> 00:09:49,021 so Allegra could make content with you. 130 00:09:49,021 --> 00:09:51,061 Building her brand is important to us. 131 00:09:51,061 --> 00:09:53,021 It's so great you want to collaborate. 132 00:09:58,941 --> 00:10:00,341 HE LAUGHS 133 00:10:00,341 --> 00:10:01,661 Collaborate?! 134 00:10:03,101 --> 00:10:04,861 What you smoking? 135 00:10:04,861 --> 00:10:06,661 Is your mate OK? 136 00:10:06,661 --> 00:10:07,701 HE LAUGHS 137 00:10:11,261 --> 00:10:13,701 Hey. Meet you inside, OK? 138 00:10:13,701 --> 00:10:15,021 Let me talk to him. 139 00:10:29,541 --> 00:10:31,261 Are you going to post my video? 140 00:10:31,261 --> 00:10:32,661 I can't. 141 00:10:34,541 --> 00:10:36,021 I'm too upset. 142 00:10:36,021 --> 00:10:37,501 I want to be part of Rizz House. 143 00:10:39,021 --> 00:10:41,341 - Let me help. - Yeah? 144 00:10:44,581 --> 00:10:45,861 What can I do? 145 00:10:48,461 --> 00:10:50,461 Just give me what you promised me. 146 00:10:50,461 --> 00:10:51,981 You'll figure out the rest. 147 00:11:05,901 --> 00:11:07,421 Are you OK? 148 00:11:07,421 --> 00:11:11,141 - What was that about? - I don't know. He's just, like, famous. 149 00:11:11,141 --> 00:11:13,741 Why does he want to hang out with all these teenagers anyway? 150 00:11:13,741 --> 00:11:15,741 He's like 30. 151 00:11:15,741 --> 00:11:16,941 What did he say? 152 00:11:18,861 --> 00:11:22,021 He said he's interested in investing in the catalogue. 153 00:11:22,021 --> 00:11:23,621 What? No way. 154 00:11:25,381 --> 00:11:27,341 We built it. It's ours. 155 00:11:27,341 --> 00:11:29,101 Why do you care so much about it? 156 00:11:31,021 --> 00:11:33,021 I like being important. 157 00:11:33,021 --> 00:11:35,861 People listen to you, like we matter. 158 00:11:39,821 --> 00:11:41,301 WATER RUNS 159 00:11:41,301 --> 00:11:42,821 Looking for my nail clippers. 160 00:11:46,741 --> 00:11:48,021 WATER STOPS 161 00:11:58,901 --> 00:12:00,181 I'm surprised you're up. 162 00:12:02,901 --> 00:12:04,621 HE CLEARS HIS THROAT 163 00:12:04,621 --> 00:12:08,021 Everyone's talking about this party on the estate. 164 00:12:08,021 --> 00:12:10,221 Turns out the house was gate-crashed by a gang 165 00:12:10,221 --> 00:12:12,861 and they filmed it and put it online. 166 00:12:12,861 --> 00:12:14,061 Idiots. 167 00:12:15,261 --> 00:12:17,021 Tim sent an email. 168 00:12:17,021 --> 00:12:18,901 But if the estate isn't safe, 169 00:12:18,901 --> 00:12:21,541 why are we paying all this money on surveillance? 170 00:12:21,541 --> 00:12:23,501 Are you coming to my reading? 171 00:12:23,501 --> 00:12:26,461 I know you like to think I sit around all day doing nothing. 172 00:12:26,461 --> 00:12:27,741 I never said that. 173 00:12:36,301 --> 00:12:37,661 I'm lonely, Raef. 174 00:12:40,381 --> 00:12:41,621 Well, you know what? 175 00:12:43,741 --> 00:12:45,381 I'm just... 176 00:12:45,381 --> 00:12:46,661 PLACES OBJECT ON COUNTER 177 00:12:46,661 --> 00:12:47,981 I'm not doing this. 178 00:12:53,021 --> 00:12:55,141 - Steven, have you seen my boots? - What? 179 00:12:55,141 --> 00:12:57,061 - I'm late for the launch. - No. 180 00:12:59,821 --> 00:13:01,021 Found them. 181 00:13:02,461 --> 00:13:03,741 ALERT CHIMES 182 00:13:14,221 --> 00:13:15,381 Oh, God. 183 00:13:18,821 --> 00:13:19,861 LAUGHTER 184 00:13:19,861 --> 00:13:21,261 SHUTTER CLICKS 185 00:13:21,261 --> 00:13:25,261 Oh, shit. This place is smashed up! 186 00:13:25,261 --> 00:13:27,541 I have, like, PTSD. 187 00:13:27,541 --> 00:13:29,741 But why was that gang so hot, though? 188 00:13:29,741 --> 00:13:32,021 - Seriously? - You're such a perv. 189 00:13:32,021 --> 00:13:36,021 - Did you see me snog that boy? - Yes, we all saw. 190 00:13:38,621 --> 00:13:40,061 Are you not talking to me? 191 00:13:43,861 --> 00:13:47,101 I'm a bitch. And I shouldn't have accused you yesterday. 192 00:13:47,101 --> 00:13:49,421 It was obviously Iris who snitched. 193 00:13:49,421 --> 00:13:52,021 - Oh! - Hey, do you forgive me? 194 00:13:52,021 --> 00:13:54,221 Yeah. It's cool. I'm not upset. 195 00:13:54,221 --> 00:13:57,341 Oh! Friends again. 196 00:13:57,341 --> 00:13:59,621 - Have you spoken to Iris? - No. - No. 197 00:13:59,621 --> 00:14:01,181 She better not ruin the vote tomorrow. 198 00:14:01,181 --> 00:14:04,021 Hugo will lose his shit. All the boys have paid. 199 00:14:04,021 --> 00:14:06,341 So what did everyone bring? 200 00:14:06,341 --> 00:14:07,821 Got to get those votes. 201 00:14:11,021 --> 00:14:12,341 A nightdress? 202 00:14:12,341 --> 00:14:14,821 It's vintage. Fairycore. 203 00:14:16,021 --> 00:14:17,741 Yes, Noori! 204 00:14:17,741 --> 00:14:20,061 Is that from your boyfriend? 205 00:14:20,061 --> 00:14:21,101 Um... 206 00:14:23,341 --> 00:14:24,581 Maybe. 207 00:14:24,581 --> 00:14:27,661 - SHE GASPS - I didn't know you had a boyfriend. 208 00:14:27,661 --> 00:14:30,101 I met him at summer camp in Maine. 209 00:14:30,101 --> 00:14:33,541 - "I met him at summer camp"! - You're so immature! 210 00:14:33,541 --> 00:14:34,861 Oh, well... 211 00:14:36,221 --> 00:14:37,861 ..we know what this is. 212 00:14:37,861 --> 00:14:42,141 - Same. - And then I just grabbed a bunch of shit from my mum! 213 00:14:42,141 --> 00:14:43,741 - Oh, my God. - Oh, my God. 214 00:14:44,861 --> 00:14:47,301 Oh, my God. 215 00:14:47,301 --> 00:14:49,301 Jocasta, I'm going to shoot you here. 216 00:14:49,301 --> 00:14:53,501 And I'm thinking you should do it like lying down and playing dead. 217 00:14:53,501 --> 00:14:54,661 CHUCKLES SOFTLY 218 00:14:54,661 --> 00:14:55,701 Why? 219 00:14:55,701 --> 00:14:57,581 Well, otherwise, they'll all look the same. 220 00:14:57,581 --> 00:14:59,501 I don't know. 221 00:14:59,501 --> 00:15:01,381 Where are you doing yours? 222 00:15:01,381 --> 00:15:03,021 Somewhere else. 223 00:15:03,021 --> 00:15:04,621 I want to do mine with you. 224 00:15:04,621 --> 00:15:06,301 Grace is the art director. 225 00:15:06,301 --> 00:15:07,821 It's her idea. 226 00:15:07,821 --> 00:15:11,181 It's like...necrophiliac vibes. 227 00:15:11,181 --> 00:15:13,741 I was going for fairy vibes, not a dead girl. 228 00:15:13,741 --> 00:15:15,221 Yeah, like an evil fairy. 229 00:15:22,141 --> 00:15:25,661 # I just feel so sorry 230 00:15:25,661 --> 00:15:30,141 # For the ones who pity me... # 231 00:15:30,141 --> 00:15:32,541 Yes, Jocasta. 232 00:15:32,541 --> 00:15:34,261 SHUTTER CLICKS 233 00:15:51,781 --> 00:15:53,261 DOORBELL RINGS 234 00:15:54,781 --> 00:15:56,301 FOOTSTEPS 235 00:15:58,741 --> 00:16:00,501 EJ, pizza's here. 236 00:16:03,421 --> 00:16:06,821 Oh. Hi. I'm Frances. 237 00:16:06,821 --> 00:16:08,181 I'm a neighbour on the estate. 238 00:16:08,181 --> 00:16:10,461 - What's your mum doing here? - I don't know. 239 00:16:10,461 --> 00:16:15,021 I heard about your party last night from the residents' association. 240 00:16:15,021 --> 00:16:17,781 It's a close-knit community here on the island. 241 00:16:17,781 --> 00:16:22,181 And I'm curious to know... what exactly you're doing here. 242 00:16:22,181 --> 00:16:25,021 It's a membership house. We make content. 243 00:16:25,021 --> 00:16:28,021 Right. Right. 244 00:16:28,021 --> 00:16:29,741 What kind of content? HE CHUCKLES 245 00:16:31,021 --> 00:16:33,221 Come inside and see for yourself, if you like. 246 00:16:34,741 --> 00:16:37,781 Er...no, thank you. 247 00:16:37,781 --> 00:16:40,341 But perhaps it's not a great first impression 248 00:16:40,341 --> 00:16:42,621 to have a party that goes on all night. 249 00:16:45,421 --> 00:16:47,141 I like your hair, Frances. 250 00:16:52,861 --> 00:16:54,501 DOOR SLAMS 251 00:16:54,501 --> 00:16:55,861 Do you know that woman? 252 00:16:55,861 --> 00:16:57,421 No. 253 00:16:57,421 --> 00:16:58,781 You need to go. 254 00:16:58,781 --> 00:16:59,861 Now! 255 00:16:59,861 --> 00:17:01,301 - Move. - Oh, shit. 256 00:17:12,021 --> 00:17:14,021 Just be your charming self. 257 00:17:14,021 --> 00:17:16,861 Everyone is here to see the brilliant Juliet Lonsdale. 258 00:17:20,141 --> 00:17:21,501 ALERT CHIMES 259 00:17:38,861 --> 00:17:41,581 SHE SCREAMS 260 00:17:41,581 --> 00:17:43,061 Ugh! 261 00:17:44,541 --> 00:17:45,981 Ah! 262 00:17:51,901 --> 00:17:53,941 Come, come. DOG BARKS 263 00:17:53,941 --> 00:17:55,621 Hey. 264 00:17:55,621 --> 00:17:58,581 - Elena! - Hi. 265 00:17:58,581 --> 00:18:00,061 You finished screaming? 266 00:18:01,501 --> 00:18:03,861 Sorry, I was, uh... 267 00:18:03,861 --> 00:18:07,021 You must be having a really good day, then. 268 00:18:07,021 --> 00:18:09,181 Yeah, something like that. 269 00:18:09,181 --> 00:18:11,141 Come, Portia. 270 00:18:11,141 --> 00:18:13,061 You want to talk about it? 271 00:18:15,301 --> 00:18:16,821 Not really. 272 00:18:20,061 --> 00:18:23,061 I got a text earlier about someone I used to know. 273 00:18:25,581 --> 00:18:26,981 A guy? 274 00:18:30,101 --> 00:18:31,381 He still has this hold over me. 275 00:18:31,381 --> 00:18:33,861 I saw the message and I just froze. It was like I was, 276 00:18:33,861 --> 00:18:35,661 I went back in time or something. 277 00:18:35,661 --> 00:18:37,421 He was a very powerful man, then, 278 00:18:37,421 --> 00:18:40,341 for him to have this way with you, no? 279 00:18:42,021 --> 00:18:45,461 Yeah, he was - he was my boss. I was a lot younger than him 280 00:18:45,461 --> 00:18:47,341 and it was a mistake. 281 00:18:47,341 --> 00:18:49,701 Not a mistake because... 282 00:18:49,701 --> 00:18:52,821 I-It took some time... to get over it. 283 00:18:56,861 --> 00:18:58,541 This man was Grace's father? 284 00:19:02,021 --> 00:19:03,461 Who am I going to tell? 285 00:19:07,221 --> 00:19:09,781 Grace doesn't know who he is. 286 00:19:09,781 --> 00:19:11,901 You did what you had to do. 287 00:19:11,901 --> 00:19:14,701 We all make those kind of choices, 288 00:19:14,701 --> 00:19:17,141 and no-one can fucking judge you. 289 00:19:17,141 --> 00:19:19,741 Everyone around here's so stuck on themselves. 290 00:19:19,741 --> 00:19:21,101 THEY LAUGH 291 00:19:22,701 --> 00:19:24,221 Thank you. 292 00:19:24,221 --> 00:19:26,221 That's why I don't trust anyone. 293 00:19:26,221 --> 00:19:28,821 They're just waiting to tear you down. 294 00:19:30,021 --> 00:19:33,541 Well, you can talk to me any time, if anything... 295 00:19:33,541 --> 00:19:35,141 I'm here, I'm your friend. 296 00:19:38,221 --> 00:19:41,061 Everything is good. I don't have any problems. 297 00:19:42,861 --> 00:19:44,101 SHE SCOFFS 298 00:19:47,021 --> 00:19:48,821 Is Raef on his way? 299 00:19:50,181 --> 00:19:52,701 Oh, no, no. He had a work thing. 300 00:19:53,781 --> 00:19:55,541 It's the star herself! 301 00:19:55,541 --> 00:19:57,021 Does this make us groupies? 302 00:19:57,021 --> 00:19:58,501 Will you sign them? 303 00:19:58,501 --> 00:20:01,421 Frances. Hi. Sure. 304 00:20:01,421 --> 00:20:02,741 Sorry we're a little late, 305 00:20:02,741 --> 00:20:05,181 but we wanted to talk to you about something. 306 00:20:05,181 --> 00:20:08,261 Did you hear about the party on the island last night? 307 00:20:08,261 --> 00:20:09,901 There was a party? 308 00:20:09,901 --> 00:20:12,021 Um, no, what happened? 309 00:20:12,021 --> 00:20:14,501 Well, I had to chair an emergency residents' meeting, 310 00:20:14,501 --> 00:20:16,221 and then I went to that house 311 00:20:16,221 --> 00:20:19,541 the Saudis own - the empty one next to Geraldine's. 312 00:20:19,541 --> 00:20:22,021 Some dodgy dude is living there. 313 00:20:22,021 --> 00:20:24,261 There were cars coming and going all night. 314 00:20:24,261 --> 00:20:26,981 - How did they get on the island? - No idea. 315 00:20:26,981 --> 00:20:29,061 We have to hire new security. 316 00:20:29,061 --> 00:20:33,061 - Let's speak to Tim. - It's time. Do you mind taking a seat? - Oh. 317 00:20:40,941 --> 00:20:42,781 SHE CLEARS HER THROAT 318 00:20:42,781 --> 00:20:46,421 I'm so mad at you, Jocasta. Why is your mum turning up? 319 00:20:46,421 --> 00:20:48,861 Everyone on the island knows about the party. 320 00:20:48,861 --> 00:20:50,301 You'd better not say we were there. 321 00:20:50,301 --> 00:20:52,341 Yeah, I said I won't. 322 00:20:52,341 --> 00:20:54,101 I don't tell my mum everything. 323 00:20:58,461 --> 00:21:01,021 What the fuck was in this? 324 00:21:01,021 --> 00:21:04,341 My dad had a bottle of morphine in his bag. 325 00:21:04,341 --> 00:21:06,261 I thought it would be funny. 326 00:21:06,261 --> 00:21:07,581 APPLAUSE 327 00:21:07,581 --> 00:21:10,261 Thank you very much. Thank you all so much for coming. 328 00:21:12,541 --> 00:21:17,421 When I was a teenager, I remember the need to feel free. 329 00:21:17,421 --> 00:21:20,021 I remember arguing with my mother one evening 330 00:21:20,021 --> 00:21:22,381 because she listened on the other end of the telephone 331 00:21:22,381 --> 00:21:23,661 when I was talking to a boy. 332 00:21:23,661 --> 00:21:24,981 SHUTTER CLICKS 333 00:21:24,981 --> 00:21:28,021 I felt like she didn't trust me, and that hurt. 334 00:21:28,021 --> 00:21:32,021 We talked about it, and she promised to place more faith in me. 335 00:21:32,021 --> 00:21:34,021 I know it might seem to us mothers 336 00:21:34,021 --> 00:21:37,061 that these days we operate in a far scarier world. 337 00:21:39,821 --> 00:21:43,901 House phones replaced by mobile phones and laptops, 338 00:21:43,901 --> 00:21:45,941 online grooming on social media 339 00:21:45,941 --> 00:21:48,701 and malevolent apps. 340 00:21:48,701 --> 00:21:50,221 We might feel this urge 341 00:21:50,221 --> 00:21:54,421 to monitor our teenagers' every move and hover over them, 342 00:21:54,421 --> 00:21:56,381 becoming the dreaded helicopter. 343 00:21:56,381 --> 00:21:58,581 But I promise you that there is nothing 344 00:21:58,581 --> 00:22:02,341 that your children are doing that is any worse than what you or I did. 345 00:22:05,021 --> 00:22:07,261 Different Kettle by Chy Cartier 346 00:22:09,021 --> 00:22:11,581 Resist the temptation to police 347 00:22:11,581 --> 00:22:16,021 and have the confidence that you raised a good teenager. 348 00:22:16,021 --> 00:22:18,421 Because you are a good mother. 349 00:22:18,421 --> 00:22:21,661 Trust them, and in return, they will love you for it. 350 00:22:21,661 --> 00:22:23,661 And you can look forward to the day 351 00:22:23,661 --> 00:22:26,061 where they can even become your best friends. 352 00:22:38,301 --> 00:22:41,101 What do you think you're doing?! 353 00:22:41,101 --> 00:22:42,461 THEY EXCLAIM AND GIGGLE 354 00:22:45,181 --> 00:22:47,861 Don't come back. I WILL shoot you. 355 00:22:49,901 --> 00:22:51,421 Quick, quick, quick, quick, quick. 356 00:22:52,541 --> 00:22:54,421 Oh, my God. She is mad! 357 00:22:54,421 --> 00:22:55,661 THEY LAUGH 358 00:22:56,941 --> 00:22:58,141 Iris messaged me. 359 00:23:00,381 --> 00:23:02,101 "You need to cancel the catalogue vote 360 00:23:02,101 --> 00:23:04,581 "or I'm going to tell." Flower emoji. 361 00:23:05,901 --> 00:23:07,301 Should we call it off? 362 00:23:07,301 --> 00:23:09,061 We're not cancelling the vote tomorrow. 363 00:23:09,061 --> 00:23:11,141 Everyone's paid. 364 00:23:11,141 --> 00:23:13,381 Flower emoji. 365 00:23:13,381 --> 00:23:16,301 - What the fuck? - What's she going to do? 366 00:23:21,021 --> 00:23:25,341 When you're young, you feel like you're invincible. 367 00:23:25,341 --> 00:23:27,341 MAN SHOUTS 368 00:23:28,941 --> 00:23:30,581 But it doesn't mean you are. 369 00:23:46,621 --> 00:23:48,061 BEEP, CLANKING 370 00:23:50,861 --> 00:23:52,661 Hello, I'm Detective Khan. 371 00:23:52,661 --> 00:23:55,021 - Thank you for coming. - Officer Charlie. 372 00:23:55,021 --> 00:23:57,621 - But we met before. - Did we? 373 00:23:57,621 --> 00:23:59,381 Yeah. Um, we did. 374 00:24:01,301 --> 00:24:04,421 - You want a drink? - No. - Thank you. 375 00:24:04,421 --> 00:24:06,261 Hi. Mr Milanovic? 376 00:24:08,021 --> 00:24:11,821 I'm Tim Roberts. I manage Weatherford Estate. 377 00:24:13,421 --> 00:24:14,941 Vlado isn't in the country. 378 00:24:16,701 --> 00:24:18,941 You must be Detective Regan's replacement. 379 00:24:18,941 --> 00:24:22,061 We all loved Andy. Hell of a golfer. 380 00:24:25,021 --> 00:24:27,861 When did you last see Iris? 381 00:24:27,861 --> 00:24:30,221 She went to a party on the island last night. 382 00:24:30,221 --> 00:24:34,461 The party on the estate? We had some noise complaints. 383 00:24:34,461 --> 00:24:36,101 I have no idea. 384 00:24:36,101 --> 00:24:37,941 Iris runs away to punish me 385 00:24:37,941 --> 00:24:40,261 and then she comes back after the weekend. 386 00:24:40,261 --> 00:24:41,741 I only called you this time 387 00:24:41,741 --> 00:24:45,021 because I don't want social services here causing a scene. 388 00:24:45,021 --> 00:24:47,301 So you're not concerned? 389 00:24:49,621 --> 00:24:51,741 Do you have children, Detective? 390 00:24:53,141 --> 00:24:54,581 No, I don't. 391 00:24:56,021 --> 00:25:00,421 Well, it's my son who I sometimes AM scared for, 392 00:25:00,421 --> 00:25:03,861 but the girls are much more responsible. 393 00:25:03,861 --> 00:25:06,061 And she has her credit card, so... 394 00:25:09,021 --> 00:25:11,781 Why did Jelena call it an island? 395 00:25:11,781 --> 00:25:13,461 People who live on the estate, 396 00:25:13,461 --> 00:25:15,421 they call it that. It's their way 397 00:25:15,421 --> 00:25:18,621 of sounding better than everyone else in town. 398 00:25:18,621 --> 00:25:20,301 They have their security 399 00:25:20,301 --> 00:25:23,021 and they don't like involving us if they can help it. 400 00:25:23,021 --> 00:25:24,981 Last time we found Iris, 401 00:25:24,981 --> 00:25:28,021 she was holed up in a five-star hotel in the Cotswolds. 402 00:25:28,021 --> 00:25:30,581 She'd run up a bill into the thousands. 403 00:25:30,581 --> 00:25:33,621 Another time, she was protesting in Trafalgar Square. 404 00:25:34,901 --> 00:25:37,101 These kids do what they want. 405 00:25:37,101 --> 00:25:38,661 It's not that unusual. 406 00:25:39,821 --> 00:25:41,421 Well, it is for me. 407 00:25:41,421 --> 00:25:44,021 Until she's back home, she's a missing child. 408 00:25:46,661 --> 00:25:49,061 SHE SCOFFS This is a fucked-up town. 409 00:26:10,021 --> 00:26:12,941 Tallulah. Uh, sorry. 410 00:26:12,941 --> 00:26:15,021 I-I don't know if you can even help me. 411 00:26:15,021 --> 00:26:18,381 Um, I need to find out who texted me. 412 00:26:18,381 --> 00:26:19,981 I don't know the number. 413 00:26:21,341 --> 00:26:22,821 DOOR OPENS 414 00:26:22,821 --> 00:26:24,661 I'll forward it to you. Bye. 415 00:26:26,021 --> 00:26:28,381 Mia. Dinner's here. 416 00:26:28,381 --> 00:26:31,021 Hey. How was Juliet's reading? 417 00:26:32,541 --> 00:26:35,221 Yeah. G-Good. It was good. 418 00:26:35,221 --> 00:26:37,221 I hope you had fun at Jocasta's. 419 00:26:39,581 --> 00:26:42,581 Yeah. Good. I'll get Mia. 420 00:26:43,781 --> 00:26:45,261 Mia. 421 00:26:45,261 --> 00:26:46,301 Hey! 422 00:26:48,221 --> 00:26:50,741 - Are you mad at me? - I'm embarrassed, OK? 423 00:26:50,741 --> 00:26:52,661 And, no, I don't want to talk. 424 00:27:03,741 --> 00:27:05,861 Allegra. 425 00:27:05,861 --> 00:27:07,061 What the fuck are you doing? 426 00:27:07,061 --> 00:27:09,781 Allegra, everyone in my school is talking about you. 427 00:27:09,781 --> 00:27:11,141 You are so embarrassing. 428 00:27:11,141 --> 00:27:13,061 SHE LAUGHS Stop this vote, it's sick. 429 00:27:13,061 --> 00:27:15,221 I'm not joking - this isn't funny, you demon! 430 00:27:15,221 --> 00:27:17,501 You would never be allowed in, freak. 431 00:27:17,501 --> 00:27:19,661 Hey, hey! What's going on? 432 00:27:19,661 --> 00:27:22,661 It's her, Mum. It is always her! 433 00:27:22,661 --> 00:27:24,861 You know he isn't socialised. 434 00:27:24,861 --> 00:27:27,101 I don't think you should have sent him to boarding school. 435 00:27:29,701 --> 00:27:32,021 - I know where you went last night. - ALLEGRA SCOFFS 436 00:27:32,021 --> 00:27:34,541 You went to a party on the estate for a motive. 437 00:27:36,141 --> 00:27:37,181 Whose party was it? 438 00:27:39,221 --> 00:27:41,541 Dad doesn't care, so why do you? 439 00:27:42,901 --> 00:27:47,021 Wel, you put me in a really tricky position with Lorna. 440 00:27:47,021 --> 00:27:50,861 She doesn't know. And you snuck out and you come back with wet clothes. 441 00:27:50,861 --> 00:27:53,541 YOU snuck out. Tell her that. 442 00:27:53,541 --> 00:27:54,861 I wasn't sneaking - 443 00:27:54,861 --> 00:27:56,421 I went for a drive, Allegra. 444 00:27:58,021 --> 00:28:00,181 I'm not trying to have a fight with you. 445 00:28:00,181 --> 00:28:02,141 I know you're older now. So... 446 00:28:03,421 --> 00:28:06,301 - Is that my necklace? - What?! 447 00:28:06,301 --> 00:28:09,341 Do you advise parents on staying out all night in your book? 448 00:28:09,341 --> 00:28:11,661 I don't plan on reading it, so... 449 00:28:11,661 --> 00:28:14,221 So you don't - because, yet again, I'm the big bad witch 450 00:28:14,221 --> 00:28:15,981 and you don't give a shit about my life. 451 00:28:15,981 --> 00:28:18,501 Well, why would I? What is there to know? 452 00:28:18,501 --> 00:28:21,581 What have you done apart from being, like, posh and rich? 453 00:28:21,581 --> 00:28:24,061 Oh, and writing this book. 454 00:28:29,501 --> 00:28:31,221 You are one spiteful bitch. 455 00:28:31,221 --> 00:28:32,541 ALLEGRA SCOFFS 456 00:28:33,541 --> 00:28:35,061 Well, I got it from you. 457 00:28:42,381 --> 00:28:43,621 SHE BREATHES RAGGEDLY 458 00:28:54,381 --> 00:28:56,021 BIRDSONG 459 00:29:13,581 --> 00:29:15,581 Please leave a message after the tone. 460 00:29:17,021 --> 00:29:20,421 Hi, Mum. It's, um, it's me. 461 00:29:20,421 --> 00:29:22,461 I wanted to reach out so we could talk. 462 00:29:22,461 --> 00:29:25,181 I know you're probably still mad at me, but the girls miss you. 463 00:29:25,181 --> 00:29:27,741 And something has happened. 464 00:29:27,741 --> 00:29:29,261 Call me, if you can. 465 00:29:38,021 --> 00:29:40,021 I know she's having an affair. 466 00:29:40,021 --> 00:29:42,741 I caught her sneaking home in her bra. 467 00:29:46,021 --> 00:29:48,501 The older we get, the more we understand 468 00:29:48,501 --> 00:29:52,541 that our parents have needs and desires, too. 469 00:29:52,541 --> 00:29:54,621 Then she should have sex with my dad. 470 00:29:54,621 --> 00:29:56,381 She's so desperate for attention, 471 00:29:56,381 --> 00:29:58,861 she had to write a book to get anyone to notice her. 472 00:30:03,021 --> 00:30:08,021 I get it. Having a mother like Juliet Lonsdale... 473 00:30:08,021 --> 00:30:09,981 I mean, she's perfect. CHUCKLES 474 00:30:11,901 --> 00:30:14,861 I know she likes my brother more than me. 475 00:30:14,861 --> 00:30:16,381 I'm always second. 476 00:30:19,821 --> 00:30:22,781 Is it important to you that you're number one? 477 00:30:22,781 --> 00:30:25,901 No-one wants to be second best. 478 00:30:25,901 --> 00:30:30,221 This is a moment in your life where you get to make decisions 479 00:30:30,221 --> 00:30:33,581 about who you want to be, irrespective of your family. 480 00:30:33,581 --> 00:30:38,461 The thing is, I know my mum doesn't give a shit about me. 481 00:30:39,901 --> 00:30:43,461 But I know my talents. I plan to use them. 482 00:30:44,621 --> 00:30:50,301 - Mm. - What about that video you're accused of? 483 00:30:50,301 --> 00:30:52,021 With your friend Grace? 484 00:30:55,021 --> 00:30:57,981 Find out next week on the Allegra Diaries. 485 00:30:57,981 --> 00:31:00,181 THEY LAUGH 486 00:31:41,021 --> 00:31:43,021 KNOCK AT DOOR Grace! 487 00:31:44,061 --> 00:31:45,141 Yeah? 488 00:31:47,021 --> 00:31:50,301 - Oh, you look cool. - Will you do my hair? 489 00:31:53,021 --> 00:31:54,741 Come on, then. 490 00:31:54,741 --> 00:31:59,741 # I think I want, want, want to 491 00:31:59,741 --> 00:32:05,341 # I think I want, want, want to 492 00:32:07,021 --> 00:32:09,501 - # Tryin' to keep it in... # - Hey! 493 00:32:14,581 --> 00:32:16,021 How was your workout? 494 00:32:17,381 --> 00:32:18,541 Hard. 495 00:32:19,941 --> 00:32:20,981 Really? 496 00:32:25,621 --> 00:32:27,101 I do love you, Steven. 497 00:32:29,581 --> 00:32:31,701 Well, I should hope so after all this time. 498 00:32:33,901 --> 00:32:35,181 I love you too. 499 00:32:59,941 --> 00:33:01,061 Wait. 500 00:33:03,021 --> 00:33:04,301 The kids. 501 00:33:06,061 --> 00:33:07,301 HE CHUCKLES 502 00:33:11,301 --> 00:33:16,181 # I think I want, want, want to 503 00:33:16,181 --> 00:33:17,621 Hi! 504 00:33:19,021 --> 00:33:21,941 # Tryin' to keep it in the past 505 00:33:21,941 --> 00:33:24,621 # Way we love, it never lasts 506 00:33:24,621 --> 00:33:29,461 # But I want, want 507 00:33:30,741 --> 00:33:32,741 # I got you stroking on my ego 508 00:33:32,741 --> 00:33:36,021 # You want to flex on your ex, give me heat... # 509 00:33:36,021 --> 00:33:38,781 - Mum! - What? It's loud. 510 00:33:38,781 --> 00:33:41,541 - We were vibing. - Well, we're supposed to be going. 511 00:33:42,941 --> 00:33:44,101 SHE SIGHS 512 00:33:47,021 --> 00:33:50,781 I can vibe! People love vibing with me. 513 00:33:52,461 --> 00:33:55,141 I'm hanging out. I'm chill. 514 00:33:56,661 --> 00:33:58,621 Let's just talk. No rush. 515 00:34:01,061 --> 00:34:02,141 OK. 516 00:34:04,541 --> 00:34:06,301 What age were you when you lost your virginity? 517 00:34:08,021 --> 00:34:09,781 - What? You wanted to talk. - All right, I'm not... 518 00:34:09,781 --> 00:34:11,461 I'm not talking about that now. 519 00:34:11,461 --> 00:34:15,061 - You're so weird about sex. - I'm not! Thank you, Mia! 520 00:34:15,061 --> 00:34:16,421 Did you lose it to my dad? 521 00:34:16,421 --> 00:34:18,101 Were you in love with him? 522 00:34:18,101 --> 00:34:22,021 - No, I didn't. I... - You said to only do it with husbands. 523 00:34:22,021 --> 00:34:23,781 How do you think I got here? 524 00:34:23,781 --> 00:34:25,421 You can literally have sex with anyone. 525 00:34:25,421 --> 00:34:27,501 - You don't have to be married. - Enough! Enough. 526 00:34:27,501 --> 00:34:30,021 We're going. Time to go. 527 00:34:38,461 --> 00:34:41,581 I knew that making friends in Richford Lake 528 00:34:41,581 --> 00:34:44,021 was the key to fitting in. 529 00:34:44,021 --> 00:34:49,381 Lucky for me, everyone in this town was nosy as hell. 530 00:34:50,821 --> 00:34:54,301 - Lorna! - Hey. - Hi. Welcome. 531 00:34:54,301 --> 00:34:57,501 I'm excited to show you our new home. 532 00:35:00,021 --> 00:35:01,501 Take your sister. 533 00:35:03,701 --> 00:35:09,021 - Place looks so different. - Thank you. I added a pool downstairs. 534 00:35:09,021 --> 00:35:12,701 Health is wealth. That's what Soul By Gigi is all about. 535 00:35:14,021 --> 00:35:17,581 - What is Soul By Gigi? - My brand. 536 00:35:17,581 --> 00:35:19,661 Right. OK. 537 00:35:21,021 --> 00:35:24,581 - Where are you from, Gigi? - All over. 538 00:35:24,581 --> 00:35:28,021 But I grew up in California, then studied at Brown. 539 00:35:28,021 --> 00:35:31,581 - That's impressive. - I was very lucky. I'm rich! 540 00:35:31,581 --> 00:35:33,021 SHE CHUCKLES 541 00:35:33,021 --> 00:35:34,941 Are you from Richford Lake? 542 00:35:36,021 --> 00:35:39,741 I've lived here a long time. But, no, I'm a London girl. 543 00:35:39,741 --> 00:35:41,421 Grew up in Neasden. 544 00:35:41,421 --> 00:35:44,221 - Just me and my mum. - Oh. 545 00:35:44,221 --> 00:35:46,021 You wouldn't find Freddie there. 546 00:35:46,021 --> 00:35:48,901 I didn't find him. He found me. 547 00:35:48,901 --> 00:35:51,541 We're both into self-development. 548 00:35:51,541 --> 00:35:53,621 Yeah, I heard about the life coaching. 549 00:35:53,621 --> 00:35:56,341 Oh! We were just talking about you! 550 00:35:56,341 --> 00:36:00,021 - Lorna! Hey. - How was the tour? - Yeah, all right, all right. 551 00:36:00,021 --> 00:36:03,581 It would have been all heroin and prostitutes before, 552 00:36:03,581 --> 00:36:07,021 but now I'm about the green tea and namaste. 553 00:36:07,021 --> 00:36:09,461 - Dad, come on. Come look at this. - Oh. 554 00:36:09,461 --> 00:36:11,021 Gigi changed my life. 555 00:36:11,021 --> 00:36:12,341 Hurry up! 556 00:36:14,701 --> 00:36:18,021 Life coaching is about so much more than coaching. 557 00:36:18,021 --> 00:36:23,741 I like to dig out that little seed of shame and stop it from growing. 558 00:36:25,901 --> 00:36:29,461 Hi, everyone! Yoga starts in the studio. 559 00:36:45,701 --> 00:36:48,301 Is that from one of your secret lovers? 560 00:36:50,781 --> 00:36:53,301 SHE CHUCKLES Just kidding. 561 00:36:55,901 --> 00:36:58,221 I like the remodel. Very creative. 562 00:36:58,221 --> 00:37:00,741 You're the creative one. 563 00:37:00,741 --> 00:37:04,181 You wrote a book. I'm so in awe of you. 564 00:37:05,301 --> 00:37:07,341 Everyone in town is talking about it. 565 00:37:10,021 --> 00:37:12,741 Have the other mothers been nice to you? 566 00:37:12,741 --> 00:37:14,021 Uh... 567 00:37:14,021 --> 00:37:17,781 I'm hopeful I can change their opinion of me. 568 00:37:22,021 --> 00:37:25,301 When I started writing my manuscript, 569 00:37:25,301 --> 00:37:28,581 people didn't believe in me. 570 00:37:28,581 --> 00:37:31,181 But it feels good to prove people wrong. 571 00:37:33,741 --> 00:37:37,821 Don't pay any attention to what the women in Richford say. 572 00:37:38,821 --> 00:37:40,061 I won't if you won't. 573 00:37:42,181 --> 00:37:45,701 - You look nice. - I look fat today. 574 00:37:45,701 --> 00:37:48,221 - No, you don't. - I look shit. 575 00:37:48,221 --> 00:37:50,021 The photos look amazing. 576 00:37:50,021 --> 00:37:51,701 This photo is going to be good, Gracie. 577 00:37:51,701 --> 00:37:53,661 I didn't think the catalogue could get any better, 578 00:37:53,661 --> 00:37:55,141 but everyone's so gassed. 579 00:37:56,581 --> 00:38:00,501 - What about Iris? Is she here? - No, she's still attention-seeking. 580 00:38:01,861 --> 00:38:04,021 - Has everyone uploaded? - Mm-hm. - Yeah. - Yeah. 581 00:38:04,021 --> 00:38:06,701 - Yeah. - Yeah. - Jocasta? - Mm-hm. 582 00:38:08,661 --> 00:38:10,381 You're not going to say hi to me, then? 583 00:38:10,381 --> 00:38:12,541 - I didn't see you. - Still on for the vote, yeah? 584 00:38:12,541 --> 00:38:14,701 - Mm. - Yes. It's on. 585 00:38:14,701 --> 00:38:16,941 Do you know the gang that trashed the party? 586 00:38:16,941 --> 00:38:19,381 - Why would she know them? - Because she's bl... 587 00:38:22,501 --> 00:38:23,901 It's just a question! 588 00:38:25,181 --> 00:38:28,861 God. What the fuck is wrong with you? 589 00:38:28,861 --> 00:38:30,901 Sluts! 590 00:38:30,901 --> 00:38:33,021 Are you OK? 591 00:38:33,021 --> 00:38:34,981 We created a monster. 592 00:38:34,981 --> 00:38:36,821 He was already a monster. 593 00:38:38,541 --> 00:38:41,781 Ladies, I would love us all to gather together. 594 00:38:41,781 --> 00:38:44,941 - Are these candles organic? - Yes. You can take one. 595 00:38:44,941 --> 00:38:48,821 - It's... It's all free. - Pity. I'm allergic to soy wax. 596 00:38:51,941 --> 00:38:55,221 I'm so pleased we could do this. 597 00:38:55,221 --> 00:38:59,021 I wanted to share something intimate for my new friends. 598 00:38:59,021 --> 00:39:00,701 In life, it's important 599 00:39:00,701 --> 00:39:03,741 that we get out of our heads and into our bodies, 600 00:39:03,741 --> 00:39:05,701 so I have a little surprise. 601 00:39:05,701 --> 00:39:09,021 And I have invited Flora to perform for us. 602 00:39:09,021 --> 00:39:12,781 This piece is called The Strength In Motherhood. 603 00:39:12,781 --> 00:39:15,581 SOOTHING MUSIC PLAYS 604 00:39:18,461 --> 00:39:19,501 Running... 605 00:39:21,021 --> 00:39:24,021 - Oh, my God, oh, my God, oh, my God. - Hey, has anyone seen my phone? 606 00:39:24,021 --> 00:39:27,021 Fuck! There's 170 people online. Huge. 607 00:39:27,021 --> 00:39:28,861 So, are we doing this or what? 608 00:39:30,021 --> 00:39:32,021 - Hi, Hex. - Yeah. We're ready. 609 00:39:32,021 --> 00:39:34,101 I think I'm in love! 610 00:39:34,101 --> 00:39:36,181 No. Did you see it upstairs? 611 00:39:36,181 --> 00:39:37,901 What happened to you? 612 00:39:37,901 --> 00:39:39,941 I don't know. 613 00:39:39,941 --> 00:39:42,541 - I think I had too much of that green juice. - Shit! 614 00:39:44,021 --> 00:39:46,621 - I can't find it and it's time to vote. - Use mine. 615 00:39:46,621 --> 00:39:49,261 SHE SIGHS He's so cute. 616 00:39:49,261 --> 00:39:51,781 SOOTHING MUSIC PLAYS 617 00:39:51,781 --> 00:39:53,101 Pain... 618 00:39:56,381 --> 00:39:58,181 ..love... 619 00:40:02,621 --> 00:40:04,061 ..tears... 620 00:40:06,261 --> 00:40:10,061 ..made me into who I am. 621 00:40:20,341 --> 00:40:22,061 I have something to tell you both. 622 00:40:24,021 --> 00:40:29,421 So, the party at that rapper guy's house on the island Friday night... 623 00:40:30,581 --> 00:40:32,901 ..our girls were all there. 624 00:40:32,901 --> 00:40:38,181 The girls went. They lied to us, and said it was Jasmine's party. 625 00:40:38,181 --> 00:40:41,021 - What are you talking about? - Jasmine doesn't even exist. 626 00:40:41,021 --> 00:40:43,741 They created her profile using AI. 627 00:40:43,741 --> 00:40:46,701 I caught Noori trying to hide her little outfit. 628 00:40:46,701 --> 00:40:51,021 - The fact the girls lied to us is frightening. - Our girls stayed home. 629 00:40:51,021 --> 00:40:53,701 - Sorry. - They all snuck out, Lorna. 630 00:40:53,701 --> 00:40:58,661 They came home. That's the main thing. Unlike Iris. 631 00:40:58,661 --> 00:41:01,021 Iris has run away again. 632 00:41:01,021 --> 00:41:06,221 - Has she? - Yeah. But Jelena told me that she is coming here today. 633 00:41:06,221 --> 00:41:08,261 Shouldn't she be looking for her daughter? 634 00:41:08,261 --> 00:41:09,741 What a terrible mother. 635 00:41:09,741 --> 00:41:12,461 Well, she's not the only one who didn't notice 636 00:41:12,461 --> 00:41:14,701 that her daughter wasn't home on Friday. 637 00:41:14,701 --> 00:41:17,581 Grace and Allegra didn't sneak out. Sorry. 638 00:41:23,021 --> 00:41:27,021 Jocasta told me Allegra was there. I hope I haven't put my foot in it. 639 00:41:27,021 --> 00:41:30,461 I know Lorna doesn't always get how it works around here. 640 00:41:30,461 --> 00:41:33,581 I think Lorna probably understands it better than most. 641 00:41:38,021 --> 00:41:39,301 Excuse me. 642 00:41:44,701 --> 00:41:47,461 - Apparently, the pool is fabulous. - Mm. 643 00:41:47,461 --> 00:41:49,061 - I'm going to look. - Sure. 644 00:41:51,541 --> 00:41:55,821 - Hi, Jelena. - She has hats. Are we supposed to wear this? 645 00:41:57,021 --> 00:42:00,021 I heard about Iris running away. 646 00:42:00,021 --> 00:42:01,501 Why didn't you tell me? 647 00:42:03,421 --> 00:42:07,501 I tried to give you some advice. I told you not to trust no-one. 648 00:42:07,501 --> 00:42:09,701 But we're friends, right? 649 00:42:12,621 --> 00:42:15,781 This town doesn't know the meaning of real friendship, Lorna. 650 00:42:22,021 --> 00:42:24,021 PHONE RINGS 651 00:42:28,021 --> 00:42:29,741 Hi. Tallulah. 652 00:42:33,021 --> 00:42:34,381 So you traced the number? 653 00:42:40,701 --> 00:42:41,741 Are you sure? 654 00:42:44,941 --> 00:42:47,021 Yeah. Maybe it was a mistake. 655 00:42:48,141 --> 00:42:49,301 Thanks. 656 00:43:15,021 --> 00:43:17,661 - Iris posted. - Let me see. 657 00:43:19,021 --> 00:43:21,141 - What the fuck? - Oh, what? 658 00:43:26,021 --> 00:43:29,901 - Oh. That is a lot. - My God, she's got more votes than Allegra. 659 00:43:34,501 --> 00:43:36,061 Three people left to vote. 660 00:43:48,381 --> 00:43:52,381 - Are you number one? Is it you? - I fucking told you! 661 00:43:52,381 --> 00:43:56,461 - Number one boy is Hugo. Obviously! - And the girls? 662 00:43:59,541 --> 00:44:02,541 - I'm last. - Who's number one? 663 00:44:02,541 --> 00:44:04,221 It's Iris. 664 00:44:04,221 --> 00:44:05,901 I don't get it. 665 00:44:05,901 --> 00:44:07,621 I can't believe she posted. 666 00:44:09,301 --> 00:44:11,541 Bitch. She's done this on purpose. 667 00:44:11,541 --> 00:44:13,741 Iris! Very slutty. 668 00:44:15,501 --> 00:44:17,821 She pulled out all the stops. 669 00:44:17,821 --> 00:44:20,021 It's mental. 670 00:44:20,021 --> 00:44:21,661 You're still my number one. 671 00:44:21,661 --> 00:44:22,741 Yeah. 672 00:44:24,861 --> 00:44:26,021 HE LAUGHS 673 00:44:26,021 --> 00:44:28,621 Where is she? Is she here? 674 00:44:28,621 --> 00:44:29,861 I knew I looked dead. 675 00:44:29,861 --> 00:44:33,421 - Where the fuck is Iris? - They're laughing at me. 676 00:44:33,421 --> 00:44:35,621 Two is basically number one. 677 00:44:35,621 --> 00:44:37,941 I'm number seven. I don't even care. 678 00:44:37,941 --> 00:44:42,021 I told you she was playing us. Her photo is disgusting. 679 00:44:42,021 --> 00:44:43,781 - It's porn. - You're right. 680 00:44:43,781 --> 00:44:46,021 But look how many people voted. 681 00:44:46,021 --> 00:44:47,781 We built this. 682 00:45:01,581 --> 00:45:02,901 I have friends over. 683 00:45:02,901 --> 00:45:06,541 We understand, but we do need to speak to Mrs Milanovic. 684 00:45:06,541 --> 00:45:08,941 Why? What...what has happened? 685 00:45:10,021 --> 00:45:12,061 It's better we have this conversation in private. 686 00:45:17,781 --> 00:45:19,421 What's going on? 687 00:45:19,421 --> 00:45:21,781 The police are here about Iris. 688 00:45:23,541 --> 00:45:25,061 She was at that party. 689 00:45:30,141 --> 00:45:32,461 Allegra and Grace were there, too. 690 00:45:37,341 --> 00:45:38,381 What?! 691 00:45:41,821 --> 00:45:44,021 Someone handed this in. 692 00:45:46,021 --> 00:45:49,661 They found it in the woods. It says Iris's name on it. 693 00:45:49,661 --> 00:45:52,021 That's Iris's. We've all got one. 694 00:45:52,021 --> 00:45:54,581 Mrs Milanovic, would you come with us? 695 00:45:56,461 --> 00:45:59,661 - They're looking for Iris. - She's not missing. 696 00:45:59,661 --> 00:46:03,181 She's posted a photo. Should we say something? 697 00:46:06,821 --> 00:46:08,981 I'm sorry about this. Sorry, Gigi. 698 00:46:08,981 --> 00:46:11,021 Let us know if you need anything. 699 00:46:11,021 --> 00:46:15,061 We'll be in touch if we need to speak to some of you. 700 00:46:25,021 --> 00:46:27,061 Jocasta, I think we'll be leaving now. 701 00:46:31,021 --> 00:46:33,061 Please, do take a candle. 702 00:46:37,341 --> 00:46:39,381 I just can't find my phone. 703 00:46:39,381 --> 00:46:42,021 - Don't worry about that. - Candle? - Thank you. 704 00:46:42,021 --> 00:46:45,661 - I found it upstairs. - OK. Let's go. 705 00:46:46,981 --> 00:46:49,301 - Would you like a candle? - I had a great time. 706 00:46:51,621 --> 00:46:52,821 Just go. 707 00:46:55,101 --> 00:46:56,141 SHE SIGHS 708 00:47:11,021 --> 00:47:15,021 - You knew and you didn't say anything. - I tried to. 709 00:47:15,021 --> 00:47:17,141 They snuck out and I didn't want to worry you. 710 00:47:17,141 --> 00:47:19,821 - You should have told me. - The girls asked me not to. 711 00:47:19,821 --> 00:47:22,301 Well, of course they did, but you should have told me anyway. 712 00:47:22,301 --> 00:47:25,021 - A good friend would have done that. - I am your friend. 713 00:47:25,021 --> 00:47:27,341 They were fine. I handled it. 714 00:47:27,341 --> 00:47:29,341 Obviously, I made sure they were OK. 715 00:47:29,341 --> 00:47:31,221 That's not the point. 716 00:47:31,221 --> 00:47:34,021 You made me look like a total idiot in front of Frances. 717 00:47:34,021 --> 00:47:36,421 Jesus. I know I'm in the wrong, but you were so cross about the video. 718 00:47:36,421 --> 00:47:39,261 I didn't want it to be another thing that Grace was in trouble for. 719 00:47:39,261 --> 00:47:42,541 I'm sorry, but don't you dare tell me how to parent my child. 720 00:47:42,541 --> 00:47:45,781 You can do whatever you want with Allegra, but you don't get... 721 00:47:45,781 --> 00:47:50,021 - I'm not trying to justify it. - Oh, no? Cos it seems like you are. 722 00:47:50,021 --> 00:47:53,021 You made a decision about my child without consulting me. 723 00:47:53,021 --> 00:47:56,021 We should really be talking about Iris. 724 00:47:56,021 --> 00:47:58,141 Isn't that the most important thing here? 725 00:47:59,821 --> 00:48:02,821 Shit. Iris texted me. 726 00:48:02,821 --> 00:48:06,021 - What? - Oh, my God. I just found out. 727 00:48:07,581 --> 00:48:11,341 Uh, wait, what do I do? Do I tell the police? 728 00:48:11,341 --> 00:48:15,021 No, no. Stop. Hold on. Why did she text you? What did it say? 729 00:48:15,021 --> 00:48:18,581 Um, "We are but demons who dream." I don't even know what it means. 730 00:48:18,581 --> 00:48:21,661 - Well, it was probably meant for Grace. - Yeah. 731 00:48:23,261 --> 00:48:26,901 We should probably talk to the girls first. 732 00:48:26,901 --> 00:48:29,701 Make sure they're not in trouble before we speak to the police. 733 00:48:29,701 --> 00:48:32,021 Let's think smart. 734 00:48:32,021 --> 00:48:35,421 Iris is missing. You just said that was the most important thing. 735 00:48:35,421 --> 00:48:37,581 Let me speak to my dad. He can advise us. 736 00:48:37,581 --> 00:48:40,461 - Your dad? - Mm. - We need the advice of a judge? 737 00:48:40,461 --> 00:48:44,021 Maybe. If this detective wants to question them, then what? 738 00:48:44,021 --> 00:48:47,701 I care about my daughter's future, so I'm trying to protect her. 739 00:48:49,541 --> 00:48:52,461 I don't know what's going on with you or your daughter, 740 00:48:52,461 --> 00:48:56,541 - but what the fuck, Julia? - Oh, God. I didn't mean it like that. I... 741 00:48:59,261 --> 00:49:02,981 Werewolf by Cat Power 742 00:49:12,221 --> 00:49:13,421 Lorna! 743 00:49:16,261 --> 00:49:18,941 We were all really upset that day. 744 00:49:21,141 --> 00:49:26,581 SOBBING # Oh, the werewolf, the werewolf 745 00:49:26,581 --> 00:49:29,381 # Comes stepping... # 746 00:49:29,381 --> 00:49:31,621 For a lot of different reasons. 747 00:49:31,621 --> 00:49:33,021 SHE SOBS 748 00:49:33,021 --> 00:49:34,661 Are you having a malfunction? 749 00:49:36,261 --> 00:49:39,301 I know it's scary, thinking what might have happened to Iris. 750 00:49:41,021 --> 00:49:43,661 Frances didn't like my candles. 751 00:49:43,661 --> 00:49:47,901 # Somebody like you and me 752 00:49:50,861 --> 00:49:54,661 # And he only goes to me 753 00:49:54,661 --> 00:50:00,421 # Man, this little flute I play 754 00:50:02,221 --> 00:50:04,021 # All through the night... # 755 00:50:04,021 --> 00:50:07,101 We were so mad we couldn't even think straight. 756 00:50:09,181 --> 00:50:11,381 I said give it to me! 757 00:50:11,381 --> 00:50:13,421 VOCALISING 758 00:50:30,461 --> 00:50:33,221 # For the werewolf 759 00:50:33,221 --> 00:50:40,221 # The werewolf has seen apathy 760 00:50:42,341 --> 00:50:45,341 # For the werewolf 761 00:50:45,341 --> 00:50:48,341 # Somebody like you and me... # 762 00:51:09,461 --> 00:51:13,061 We tried to convince ourselves that we were doing the right thing. 763 00:51:19,021 --> 00:51:24,421 But there was this sick feeling that trouble was coming. 56099

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.