Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,549 --> 00:00:10,970
So, everything's looking good.
2
00:00:11,570 --> 00:00:13,410
You are going to need to trim your
budget.
3
00:00:13,830 --> 00:00:16,129
Plan on taking it easy on that expense
account.
4
00:00:18,210 --> 00:00:23,590
No, that's not going to happen. I was
actually thinking about letting what's
5
00:00:23,590 --> 00:00:24,590
-his -face go.
6
00:00:24,990 --> 00:00:28,910
God, you've been here longer than both
of us put together. Can you believe we
7
00:00:28,910 --> 00:00:30,630
still call him what's -his -face? I
know.
8
00:00:31,710 --> 00:00:32,710
No, neither.
9
00:00:35,650 --> 00:00:38,140
Well, he's... Just an average Joe.
10
00:00:38,860 --> 00:00:43,460
Anyway, I want to hire someone younger
at a way lower salary.
11
00:00:44,420 --> 00:00:47,280
Well, you can't just fire someone like
that.
12
00:00:47,940 --> 00:00:51,140
Oh, don't worry. I've been on him for a
while now.
13
00:00:51,360 --> 00:00:53,580
I'm writing him up for everything.
14
00:00:54,680 --> 00:00:56,940
The termination paperwork will be just
fine.
15
00:00:58,160 --> 00:01:00,500
Well, so long, what's it say?
16
00:01:07,370 --> 00:01:08,370
Can you come in here?
17
00:01:15,730 --> 00:01:17,690
Hey, Jasmine. How did your meeting go?
18
00:01:21,230 --> 00:01:23,950
Well, that's what I wanted to talk to
you about.
19
00:01:24,450 --> 00:01:27,530
And I told you to call me Miss Wolf.
20
00:01:28,430 --> 00:01:29,730
But I guess it doesn't matter.
21
00:01:31,870 --> 00:01:34,470
Okay, so what did you want to talk to me
about?
22
00:01:35,770 --> 00:01:36,770
Veruca.
23
00:01:37,370 --> 00:01:38,370
Miss James.
24
00:01:40,230 --> 00:01:45,750
Well, I had a long meeting with... She
told me I have to let you go.
25
00:01:46,890 --> 00:01:53,590
What? And I really fought for you,
but... I've been here ten
26
00:01:53,590 --> 00:01:57,690
years. Way longer than her. And she
hired you.
27
00:01:59,490 --> 00:02:02,870
I'm sorry, but she saw all the write
-ups.
28
00:02:03,690 --> 00:02:04,990
Overall, nothing.
29
00:02:05,270 --> 00:02:07,240
Did you... Plan this?
30
00:02:09,080 --> 00:02:11,940
That's you. You've been writing me for
months.
31
00:02:12,180 --> 00:02:13,600
I think that's enough.
32
00:02:14,660 --> 00:02:15,900
You know the policy.
33
00:02:16,120 --> 00:02:18,700
You need to clean out your desk and
leave.
34
00:02:22,980 --> 00:02:24,260
Fine. No, you're right.
35
00:02:24,760 --> 00:02:31,720
But I've been working on for the last
several years the education app.
36
00:02:31,920 --> 00:02:35,140
I think, though, I should at least
finish... The last thing you delegated
37
00:02:35,220 --> 00:02:36,640
you know, that project for the phone?
38
00:02:37,480 --> 00:02:38,540
Right, right.
39
00:02:38,880 --> 00:02:40,980
Right. Yeah, I'm sure you've been
keeping up on it.
40
00:02:41,260 --> 00:02:46,140
See, what it is, it's not for the phone.
It uses theta waves for some little
41
00:02:46,140 --> 00:02:47,140
programming.
42
00:02:47,400 --> 00:02:49,640
Pretty much just opens the mind up to
instruction.
43
00:02:51,100 --> 00:02:52,520
Oddly enough, it only works on women.
44
00:02:53,560 --> 00:02:54,560
You know, strange.
45
00:02:54,640 --> 00:02:58,900
And on the highest setting, which, let's
just say, it can have, like, permanent
46
00:02:58,900 --> 00:02:59,900
effects.
47
00:03:02,730 --> 00:03:07,070
I don't want to say the word brain
damage on it, and I think maybe you
48
00:03:07,070 --> 00:03:11,750
finally know what project your
department's been working on all this
49
00:03:12,110 --> 00:03:15,330
No, it's really easy. See, all I have to
do is just hit the button.
50
00:03:15,610 --> 00:03:20,770
Well, I said I didn't want to say brain
damage, so... Wait, you're going to hit
51
00:03:20,770 --> 00:03:21,489
the button now?
52
00:03:21,490 --> 00:03:23,290
You said brain damage.
53
00:03:23,490 --> 00:03:25,050
Oh, it's fine. All I have to do is hit
the button.
54
00:03:36,590 --> 00:03:41,090
Setting up those theta waves will start
making your eyes feel heavy.
55
00:03:45,530 --> 00:03:47,350
You'll start to feel sleepy.
56
00:03:50,770 --> 00:03:56,630
In this high setting, you're going to
feel deeply relaxed.
57
00:03:59,170 --> 00:04:04,750
Your eyes are going to be just too
heavy.
58
00:04:13,900 --> 00:04:20,160
sleepy. As a matter of fact, when I
count down from three, you're going to
59
00:04:20,160 --> 00:04:23,300
into a deep, deep sleep.
60
00:04:26,500 --> 00:04:27,500
Three.
61
00:04:31,920 --> 00:04:32,920
Two.
62
00:04:33,560 --> 00:04:34,560
One.
63
00:04:34,840 --> 00:04:35,840
Sleep.
64
00:04:36,260 --> 00:04:39,440
Now, Jasmine, can you hear me?
65
00:04:44,620 --> 00:04:48,500
Because from now on, I am your master.
Do you understand?
66
00:04:49,620 --> 00:04:50,980
Yes, master.
67
00:04:52,780 --> 00:04:57,960
Good. And whenever I give you deep
sleep, do you understand?
68
00:04:58,920 --> 00:05:04,440
Yes, master. When you command sleep, you
immediately fall into deep... Master,
69
00:05:04,440 --> 00:05:06,480
deep sleep.
70
00:05:09,160 --> 00:05:14,040
Whenever I give you the command word
trance, you go into a mindless...
71
00:05:35,600 --> 00:05:36,740
Master, awake.
72
00:05:38,280 --> 00:05:43,040
And whenever I say awake, you'll wake up
and completely normal.
73
00:05:43,400 --> 00:05:46,780
It's not remembering what's just
happened. Do you understand?
74
00:05:47,820 --> 00:05:49,220
Yes, Master.
75
00:05:50,320 --> 00:05:51,840
Completely normal.
76
00:05:53,460 --> 00:05:54,600
Very, very good.
77
00:05:59,280 --> 00:06:01,680
Three, two, one, awake.
78
00:06:03,080 --> 00:06:04,540
No, you know what? You're right.
79
00:06:04,900 --> 00:06:05,900
God knows what could happen.
80
00:06:06,280 --> 00:06:09,600
Okay. God knows what could happen. Why
am I really being fired?
81
00:06:10,340 --> 00:06:17,300
Um, I just... Um, but I do think I
deserve the truth. The budget
82
00:06:17,300 --> 00:06:18,900
and, you know... Right, the budget. You
know.
83
00:06:19,620 --> 00:06:26,620
It's not because of you using... No, of
course not. ...or mismanagement or
84
00:06:26,620 --> 00:06:27,439
anything, right?
85
00:06:27,440 --> 00:06:28,440
No, no. Trance.
86
00:06:30,040 --> 00:06:31,040
Yes, yes.
87
00:06:31,500 --> 00:06:35,480
Of course not. You know, I don't think
it could really get going like that. I'm
88
00:06:35,480 --> 00:06:36,480
your boss.
89
00:06:38,020 --> 00:06:42,160
Now, Jasmine, you're going to tell me
the absolute truth.
90
00:06:42,400 --> 00:06:43,400
Do you understand?
91
00:06:44,220 --> 00:06:45,460
Yes, Master.
92
00:06:46,740 --> 00:06:48,480
I'm so... No room in the budget.
93
00:06:50,160 --> 00:06:52,760
Because I've been told the truth.
94
00:06:54,720 --> 00:06:59,580
Why is there... I'm using the expense
account to buy everything I want.
95
00:07:04,520 --> 00:07:05,520
Well,
96
00:07:06,080 --> 00:07:08,460
we'll put aside the fact that
97
00:07:08,460 --> 00:07:14,780
you've been using your expense account
98
00:07:14,780 --> 00:07:19,300
for whatever you want, and that's why
you're firing me. I know things. I know
99
00:07:19,300 --> 00:07:20,300
what goes on around here.
100
00:07:21,260 --> 00:07:24,880
What I'm really curious about is why
you've had such a problem with me all
101
00:07:24,880 --> 00:07:29,900
time. Why have you treated me so badly
since you got caught in charge? I mean,
102
00:07:29,900 --> 00:07:31,940
don't think I treat you badly at all.
103
00:07:32,620 --> 00:07:36,260
You just, now that you're firing me, you
can't even admit that you've been,
104
00:07:36,260 --> 00:07:38,800
like, out to get me since the beginning?
105
00:07:39,260 --> 00:07:40,260
That's right.
106
00:07:40,760 --> 00:07:45,320
Now, Jasmine, you're going to tell me
the absolute... Ridiculous. Right.
107
00:07:46,780 --> 00:07:49,060
Yes, Master. Absolute truth, do you
understand?
108
00:07:50,240 --> 00:07:51,340
Yes, Master.
109
00:07:53,320 --> 00:07:54,440
Absolute truth.
110
00:07:57,440 --> 00:08:01,940
Why have you had it in for me since the
day you started here?
111
00:08:04,680 --> 00:08:06,880
Because you're smarter than me.
112
00:08:08,540 --> 00:08:11,060
And I'm afraid to get my job.
113
00:08:12,900 --> 00:08:14,380
That's what I thought.
114
00:08:15,300 --> 00:08:16,740
Three, two, one.
115
00:08:17,300 --> 00:08:18,300
So,
116
00:08:18,620 --> 00:08:20,480
you know what I think of this job?
117
00:08:20,860 --> 00:08:22,060
Are you serious?
118
00:08:22,760 --> 00:08:23,760
That is ridiculous.
119
00:08:24,140 --> 00:08:27,440
I think you had it out for me because
you know I'm smarter than you and I'm
120
00:08:27,440 --> 00:08:29,960
one who should have it. I really think
you need to get the fuck out of my
121
00:08:29,960 --> 00:08:30,960
office.
122
00:08:31,120 --> 00:08:32,120
Okay.
123
00:08:32,440 --> 00:08:33,620
One other thing, though.
124
00:08:35,179 --> 00:08:37,520
How is it that you got promoted in the
first place?
125
00:08:38,120 --> 00:08:39,120
Just tell me that.
126
00:08:39,320 --> 00:08:42,600
Because I'm good at my job. Really?
Yeah. And that's why?
127
00:08:42,900 --> 00:08:43,659
Mm -hmm.
128
00:08:43,659 --> 00:08:44,639
That's why.
129
00:08:44,640 --> 00:08:46,920
Okay. That's the absolute truth?
130
00:08:47,240 --> 00:08:48,340
Yeah. Okay.
131
00:08:53,960 --> 00:08:58,100
Now, Jasmine, you tell me the absolute
truth. Do you understand?
132
00:08:59,580 --> 00:09:00,580
Yes, Master.
133
00:09:02,080 --> 00:09:03,080
Absolutely.
134
00:09:04,050 --> 00:09:10,050
Veruca was fucking the president of...
How did you get promoted?
135
00:09:11,190 --> 00:09:12,450
The company.
136
00:09:13,210 --> 00:09:15,590
And he wanted a threesome.
137
00:09:16,890 --> 00:09:19,350
Good. That's what I wanted to hear.
138
00:09:20,490 --> 00:09:22,670
Three, two, one.
139
00:09:23,010 --> 00:09:24,010
Wake.
140
00:09:25,600 --> 00:09:28,760
So you and Luke are really close, like
you've had an intimate experience
141
00:09:28,760 --> 00:09:32,120
together. Could that be part of it? I
think that's a little inappropriate.
142
00:09:32,120 --> 00:09:34,860
a weekend trip, you and the president of
the company and her.
143
00:09:35,760 --> 00:09:39,240
That's crazy allegations. And like I
said, if you could just get the fuck out
144
00:09:39,240 --> 00:09:40,240
my office, that'd be great.
145
00:09:40,320 --> 00:09:46,620
You're right, you're right. Calm down.
The thing is, I would love to see what
146
00:09:46,620 --> 00:09:50,900
you've got going on that got you
promoted to a job that you're not even
147
00:09:50,900 --> 00:09:51,849
confident for.
148
00:09:51,850 --> 00:09:55,930
I'd love to see it. You are so crossing
the line right now. I mean... Trance.
149
00:09:57,270 --> 00:09:58,570
Yes, Master.
150
00:10:00,030 --> 00:10:03,130
You're going to strip down naked for me.
Do you understand?
151
00:10:03,950 --> 00:10:07,530
Now, guys, when I tell you to, stand up
over there.
152
00:10:08,130 --> 00:10:09,550
Yes, Master.
153
00:10:10,550 --> 00:10:12,290
Strip naked.
154
00:10:12,790 --> 00:10:16,570
Do this because... Do you understand?
155
00:10:17,390 --> 00:10:18,510
Yes, Master.
156
00:10:19,630 --> 00:10:26,030
You're a stupid slut that only knows how
to use her body. I am a stupid slut
157
00:10:26,030 --> 00:10:31,050
who only knows how to use her body.
Good. Yes,
158
00:10:31,930 --> 00:10:32,930
Master.
159
00:10:38,630 --> 00:10:40,350
Yes, Master.
160
00:10:40,590 --> 00:10:43,530
I am a stupid slut.
161
00:10:49,450 --> 00:10:56,430
how to use her body I am a stupid slut
who only knows how to
162
00:10:56,430 --> 00:11:03,090
use her body yes master I
163
00:11:03,090 --> 00:11:09,490
am a stupid slut who only knows how to
use her body
164
00:11:09,490 --> 00:11:16,250
yes master I
165
00:11:16,250 --> 00:11:23,230
am a stupid I am a stupid slut who only
knows how to
166
00:11:23,230 --> 00:11:24,230
use her body.
167
00:11:26,270 --> 00:11:27,990
Yes, master.
168
00:11:29,990 --> 00:11:36,330
I am a stupid slut who only knows
169
00:11:36,330 --> 00:11:38,790
how to use her body.
170
00:11:41,830 --> 00:11:43,490
Yes, master.
171
00:11:44,310 --> 00:11:47,370
I am a stupid slut.
172
00:11:48,490 --> 00:11:52,750
Who only knows how to use her body. Turn
around and slip out of here.
173
00:11:53,270 --> 00:11:54,270
Yes, master.
174
00:11:57,170 --> 00:11:59,810
I am a stupid slut.
175
00:12:00,390 --> 00:12:03,070
Who only knows how to use her body.
176
00:12:21,580 --> 00:12:26,620
wake you up, you'll decide you're going
to stop using the expense account.
177
00:12:27,320 --> 00:12:32,160
You're going to not only not fire me,
but give me a raise.
178
00:12:33,000 --> 00:12:34,280
Because I'm your best employee.
179
00:12:35,320 --> 00:12:37,560
Three, two, one. Yeah,
180
00:12:39,760 --> 00:12:46,640
so I really think, you know, you've been
doing all the work, really, and I
181
00:12:46,640 --> 00:12:49,520
think I'm going to stop using my expense
account.
182
00:12:50,060 --> 00:12:52,380
And I'm going to find a way to give you
a right deal with that.
183
00:12:53,000 --> 00:12:58,360
And, I mean, as long as you're okay with
it, then, you know, not fire you. I'll
184
00:12:58,360 --> 00:13:01,440
deal with whatever I have to be making
everything.
185
00:13:02,520 --> 00:13:07,380
I figured that's how I got my promotion
anyway, so, I mean.
186
00:13:07,620 --> 00:13:08,620
That's a great idea.
187
00:13:08,640 --> 00:13:11,780
See? Look at that. You're already having
your own good idea.
188
00:13:12,020 --> 00:13:13,940
Why don't I use it to motivate you?
189
00:13:14,880 --> 00:13:16,520
That's a good idea, right?
190
00:13:17,060 --> 00:13:18,060
I didn't think you could.
191
00:13:19,550 --> 00:13:24,570
You know what, if you really want to
motivate me, you should, uh, just, you
192
00:13:24,570 --> 00:13:27,450
know, since you and I are always working
late, well, it's always me, but now
193
00:13:27,450 --> 00:13:30,790
we'll both be working late, you should
just let me fuck you every day after
194
00:13:30,790 --> 00:13:32,210
work. Excuse me?
195
00:13:32,890 --> 00:13:34,490
Just right on this fucking desk.
196
00:13:34,770 --> 00:13:37,770
No, that is ridiculous. You definitely
need to get the fuck out of my office
197
00:13:37,770 --> 00:13:39,570
now. Go. All right.
198
00:13:40,370 --> 00:13:41,370
Chance.
199
00:13:43,990 --> 00:13:45,190
Yes, master.
200
00:13:46,850 --> 00:13:47,930
Jasmine, I tell you to.
201
00:13:48,840 --> 00:13:49,840
Get up.
202
00:13:50,480 --> 00:13:53,220
Get on the desk and spread your legs for
me. Do you understand?
203
00:13:54,340 --> 00:13:55,560
Yes, master.
204
00:13:56,480 --> 00:13:58,680
Spread my legs for you.
205
00:13:59,140 --> 00:14:05,240
Good. And you're going to do this
because you are a stupid, horny bitch. I
206
00:14:05,240 --> 00:14:06,440
fuck you whenever I want.
207
00:14:06,660 --> 00:14:07,660
Do you understand?
208
00:14:08,740 --> 00:14:09,900
Yes, master.
209
00:14:10,520 --> 00:14:13,720
I am a stupid, horny bitch.
210
00:14:14,820 --> 00:14:17,440
You can fuck whenever you want.
211
00:14:20,360 --> 00:14:22,360
Okay. Yes, Master.
212
00:14:24,700 --> 00:14:26,360
Yes, Master.
213
00:14:26,640 --> 00:14:31,060
I am a stupid, horny bitch.
214
00:14:31,820 --> 00:14:34,760
You fuck me whenever you want.
215
00:14:35,980 --> 00:14:37,700
Yes, Master.
216
00:14:38,060 --> 00:14:42,180
I am a stupid, horny bitch.
217
00:14:42,900 --> 00:14:45,580
You fuck me whenever you want.
218
00:14:47,360 --> 00:14:49,020
Yes, Master.
219
00:14:50,730 --> 00:14:55,410
I am a stupid horny bitch.
220
00:14:56,010 --> 00:15:02,610
Fuck me whenever you want. I am a stupid
horny
221
00:15:02,610 --> 00:15:03,610
bitch.
222
00:15:04,310 --> 00:15:06,170
Yes, master.
223
00:15:06,630 --> 00:15:07,750
Bitch.
224
00:15:08,490 --> 00:15:11,390
Fuck me whenever you want.
225
00:15:12,950 --> 00:15:19,310
Yes, master. I am a stupid horny
226
00:15:19,310 --> 00:15:20,310
bitch.
227
00:15:21,320 --> 00:15:24,400
Fuck me whenever you want.
228
00:15:25,940 --> 00:15:27,960
Yes, master.
229
00:15:28,180 --> 00:15:33,060
I am a stupid, horny bitch.
230
00:15:33,500 --> 00:15:36,840
Fuck me whenever you want.
231
00:15:37,980 --> 00:15:44,380
Yes, master. I am a stupid, horny
232
00:15:44,380 --> 00:15:45,580
bitch.
233
00:15:51,020 --> 00:15:52,580
Fuck me. Yes, master.
234
00:15:53,280 --> 00:15:58,960
I am a stupid, horny bitch.
235
00:16:00,140 --> 00:16:03,360
Fuck me whenever you want.
236
00:16:03,880 --> 00:16:05,600
Yes, master.
237
00:16:06,100 --> 00:16:11,840
I am a stupid, horny bitch.
238
00:16:13,160 --> 00:16:16,580
Fuck me whenever you want.
239
00:16:18,480 --> 00:16:20,100
Yes, master.
240
00:19:16,650 --> 00:19:17,650
soon.
241
00:21:19,580 --> 00:21:22,580
I am a stupid.
242
00:21:25,180 --> 00:21:28,720
His master horny slut.
243
00:21:30,920 --> 00:21:32,340
I'd love to worship you, cock.
244
00:21:34,360 --> 00:21:40,360
Now, you're going to, after work,
245
00:21:40,480 --> 00:21:46,540
you're going to stay late with me,
you're going to raise, and from now on,
246
00:21:46,740 --> 00:21:51,980
walk in here, strip off your clothes,
bend over your desk, and wait for me to
247
00:21:51,980 --> 00:21:53,440
fuck you. Do you understand?
248
00:21:54,500 --> 00:21:55,900
Yes, master.
249
00:21:58,140 --> 00:22:00,260
Wait for you to fuck me.
250
00:22:02,960 --> 00:22:03,960
I'll see you tomorrow.
251
00:22:09,700 --> 00:22:11,760
Hey, how are you firing?
252
00:22:11,980 --> 00:22:12,980
What's the space?
253
00:22:14,040 --> 00:22:16,060
I didn't fire.
254
00:22:17,140 --> 00:22:18,140
I'm great.
255
00:22:18,880 --> 00:22:23,340
He is the best employee we have.
256
00:22:24,540 --> 00:22:28,280
Uh, yeah, so I better be getting back to
my office.
257
00:22:37,060 --> 00:22:38,400
Veruca? Miss James.
258
00:22:40,040 --> 00:22:41,040
Miss James?
259
00:22:42,480 --> 00:22:46,540
Jasmine and I had a meeting a few days
ago, and she let me know that you were
260
00:22:46,540 --> 00:22:47,980
going to be terminated.
261
00:22:49,520 --> 00:22:50,520
Oh.
262
00:22:51,040 --> 00:22:57,420
But based on some recent events, I have
begun to question her judgment a little
263
00:22:57,420 --> 00:23:03,620
bit. Right, right. And, yeah, matter of
fact, I was trying to get Jasmine up
264
00:23:03,620 --> 00:23:07,250
to... I am also the only... person that
knows what's going on in her department.
265
00:23:07,570 --> 00:23:09,390
Speed on that new educational app.
266
00:23:09,650 --> 00:23:13,550
Right. She informed me of that. Right.
I'm sure she wasn't able to go over the
267
00:23:13,550 --> 00:23:18,870
details since she never reads the
perspectives of the center.
268
00:23:20,390 --> 00:23:25,470
So what it is, this is going to make the
company million. I've been doing all of
269
00:23:25,470 --> 00:23:26,470
the work on it.
270
00:23:26,710 --> 00:23:31,830
And it's been a project I've been
overseeing, you know, like her name's on
271
00:23:31,990 --> 00:23:34,010
What it is, is it uses data waves.
272
00:23:35,429 --> 00:23:38,870
which will actually go directly to the
mind when you're here.
273
00:23:39,430 --> 00:23:43,470
Can you get down to the brass tacks of
how this is going to be making millions
274
00:23:43,470 --> 00:23:44,470
of dollars?
275
00:23:44,490 --> 00:23:48,950
Well, actually, let me... Let
276
00:23:48,950 --> 00:23:55,650
me show you. All I have to do is turn it
277
00:23:55,650 --> 00:24:00,210
and... You can't... You don't think you
can hear it, but you can.
278
00:24:01,210 --> 00:24:03,130
I don't think I hear anything.
279
00:24:04,110 --> 00:24:05,690
Do you have to hold it closer?
280
00:24:06,070 --> 00:24:07,070
No, no, it's fine.
281
00:24:09,010 --> 00:24:11,610
I don't think anything is happening.
282
00:24:12,590 --> 00:24:14,350
Just give me a second.
283
00:24:14,970 --> 00:24:18,770
What it does is it completely relaxes
you.
284
00:24:20,930 --> 00:24:21,930
See,
285
00:24:22,890 --> 00:24:26,370
first off, it only works on women. It
makes you very relaxed.
286
00:24:27,870 --> 00:24:30,730
I'm feeling more relaxed.
287
00:24:31,290 --> 00:24:32,550
Right, and then...
288
00:24:34,090 --> 00:24:35,570
your eyes will start to get heavy.
289
00:24:38,710 --> 00:24:42,410
My eyes are feeling very heavy.
290
00:24:42,790 --> 00:24:46,010
Right. It taps into the subconscious and
you start to get sleepy.
291
00:24:49,510 --> 00:24:50,510
Yeah.
292
00:24:51,290 --> 00:24:56,690
I am feeling very... More relaxed.
293
00:24:59,510 --> 00:25:01,830
Sleepy. Good. And then...
294
00:25:02,280 --> 00:25:05,820
You become even more... Relax.
295
00:25:07,660 --> 00:25:08,860
That's it.
296
00:25:09,880 --> 00:25:13,760
And you'll begin to feel even more
sleepy.
297
00:25:15,920 --> 00:25:18,040
Sleepy. Good.
298
00:25:18,380 --> 00:25:21,380
Now you're deeply relaxed.
299
00:25:24,260 --> 00:25:26,480
Deep. Deep.
300
00:25:31,630 --> 00:25:32,790
too heavy.
301
00:25:35,350 --> 00:25:38,470
Too heavy.
302
00:25:40,870 --> 00:25:41,870
That's it.
303
00:25:42,450 --> 00:25:46,210
And you're just so sleepy.
304
00:25:49,450 --> 00:25:50,450
Sleepy.
305
00:25:51,750 --> 00:25:57,630
Pat, when I count down from three,
you'll fall into a deep, deep sleep.
306
00:25:59,190 --> 00:26:00,190
Three.
307
00:26:01,710 --> 00:26:03,390
Two. One.
308
00:26:03,750 --> 00:26:04,750
Three.
309
00:26:12,410 --> 00:26:14,850
Now, Veruca, can you hear me?
310
00:26:16,130 --> 00:26:17,130
Yes.
311
00:26:17,850 --> 00:26:19,990
I can hear you.
312
00:26:20,290 --> 00:26:21,290
Good.
313
00:26:21,890 --> 00:26:27,870
Veruca, from now on, I am your master.
Do you understand?
314
00:26:29,150 --> 00:26:30,150
Yes.
315
00:26:37,870 --> 00:26:42,570
And from now on, whenever I command you
to sleep, you will fall into a deep,
316
00:26:42,610 --> 00:26:45,110
deep sleep. Do you understand?
317
00:26:47,370 --> 00:26:48,970
Yes, Master.
318
00:26:50,310 --> 00:26:53,270
Deep sleep.
319
00:26:54,190 --> 00:26:55,190
Very good.
320
00:26:56,810 --> 00:27:03,050
Whenever I command you to obey, you will
immediately...
321
00:27:03,050 --> 00:27:05,770
Yes, Master.
322
00:27:07,500 --> 00:27:08,760
Do whatever I've commanded.
323
00:27:09,840 --> 00:27:11,000
Do you understand?
324
00:27:11,460 --> 00:27:13,960
I will obey.
325
00:27:15,220 --> 00:27:16,220
Very good.
326
00:27:16,640 --> 00:27:21,600
Whenever I give the command word trance,
you will immediately go into a
327
00:27:21,600 --> 00:27:27,120
mindless, obedient trance and wait for
instructions. Do you understand?
328
00:27:29,180 --> 00:27:30,240
Yes, Master.
329
00:27:32,600 --> 00:27:33,600
Mindless.
330
00:27:35,300 --> 00:27:36,300
Obedient.
331
00:27:41,070 --> 00:27:45,610
And awake, you'll immediately wake up
feeling completely normal and not
332
00:27:45,610 --> 00:27:47,350
remembering anything that just happened.
333
00:27:47,790 --> 00:27:48,830
Do you understand?
334
00:27:51,130 --> 00:27:52,130
Yeah.
335
00:27:55,850 --> 00:28:01,790
Good. Now, when I wake you up, you have
decided
336
00:28:01,790 --> 00:28:08,730
that you are going to give me Jasmine's
job because
337
00:28:08,730 --> 00:28:10,750
you realize I've been the one doing...
338
00:28:10,960 --> 00:28:12,840
All the work, all this time.
339
00:28:13,260 --> 00:28:14,500
Do you understand?
340
00:28:15,800 --> 00:28:18,280
Yes, Master.
341
00:28:19,520 --> 00:28:25,440
I will give you Jasmine's job.
342
00:28:26,300 --> 00:28:27,620
Very, very good.
343
00:28:41,230 --> 00:28:45,730
From now on, I am your master. Do you
understand?
344
00:28:47,510 --> 00:28:49,790
Yes, master.
345
00:28:52,770 --> 00:28:53,770
Good.
346
00:28:54,690 --> 00:29:00,410
And from now on, whenever I command you
to sleep, you will fall into a deep,
347
00:29:00,450 --> 00:29:02,990
deep sleep. Do you understand?
348
00:29:05,230 --> 00:29:07,030
Yes, master.
349
00:29:08,370 --> 00:29:09,370
Deep.
350
00:29:20,520 --> 00:29:21,520
Do you understand?
351
00:29:22,220 --> 00:29:26,620
Yes, Master. You will immediately do
whatever I've commanded.
352
00:29:27,160 --> 00:29:31,780
Master, I will obey.
353
00:29:32,980 --> 00:29:34,060
Very good.
354
00:29:34,440 --> 00:29:39,440
Whenever I give the command word,
trance, you will immediately go into a
355
00:29:39,440 --> 00:29:45,020
mindless, obedient trance and wait for
instructions. Do you understand?
356
00:29:46,720 --> 00:29:48,120
Yes, Master.
357
00:29:54,540 --> 00:29:55,900
Obedient trance.
358
00:29:56,120 --> 00:29:57,120
Very good.
359
00:29:57,480 --> 00:30:01,940
Whenever I give you the command awake,
you'll immediately wake up feeling
360
00:30:01,940 --> 00:30:05,200
completely normal and not remembering
anything that just happened.
361
00:30:05,640 --> 00:30:06,700
Do you understand?
362
00:30:08,160 --> 00:30:09,940
Yes, Master.
363
00:30:13,700 --> 00:30:19,680
Good. Now, when I wake you up, you have
decided
364
00:30:19,680 --> 00:30:21,700
that you...
365
00:30:22,090 --> 00:30:28,390
are going to give me Jasmine's job
because you realize I've been the one
366
00:30:28,390 --> 00:30:30,710
all the work all this time.
367
00:30:31,270 --> 00:30:32,350
Do you understand?
368
00:30:33,810 --> 00:30:36,130
Yes, Master.
369
00:30:37,570 --> 00:30:42,090
I will give you Jasmine.
370
00:30:51,440 --> 00:30:53,360
That is very interesting.
371
00:30:55,040 --> 00:30:59,140
So it's a very, very interesting
technology.
372
00:30:59,700 --> 00:31:05,220
Thoughts? I believe that you are far
more qualified than Jasmine was, and I
373
00:31:05,220 --> 00:31:07,480
would like to promote you to her
position as manager.
374
00:31:08,300 --> 00:31:10,880
I think that's a great idea.
375
00:31:11,220 --> 00:31:12,860
All of the work, anyway.
376
00:31:13,360 --> 00:31:15,600
Yes, that's very obvious at this point.
377
00:31:15,800 --> 00:31:19,900
You might have realized that I've been
the one doing good.
378
00:31:21,060 --> 00:31:26,840
And, you know, I know that you delegated
the work to Jasmine. You know, she's
379
00:31:26,840 --> 00:31:31,260
the manager underneath you. But then she
delegated it to me. So in actuality,
380
00:31:31,300 --> 00:31:35,160
I've been doing all of her work and a
lot of yours.
381
00:31:35,880 --> 00:31:40,660
Well, a good manager does know how to
delegate down, and we are all part of
382
00:31:40,660 --> 00:31:41,539
same team.
383
00:31:41,540 --> 00:31:43,200
Right, right, right.
384
00:31:43,600 --> 00:31:44,800
It's true. It's true.
385
00:31:46,240 --> 00:31:49,480
But I just wonder how much work.
386
00:31:49,900 --> 00:31:52,480
Do you actually do position?
387
00:31:53,940 --> 00:31:55,500
What are you inferring?
388
00:31:56,040 --> 00:32:00,100
Like, what's the real reason that you
got this management?
389
00:32:00,600 --> 00:32:07,380
Um, maybe, I don't know, I've been here
ten years, and the two hot
390
00:32:07,380 --> 00:32:11,920
chicks that come in get promoted over me
instantly.
391
00:32:12,880 --> 00:32:16,920
General manager's kind of like a, not
exactly a ladies' man, old guy.
392
00:32:19,180 --> 00:32:23,640
Are you saying that I got promoted based
on my sexuality and not my marriage?
393
00:32:23,940 --> 00:32:27,260
I mean, I've got to admit, I'm kind of
curious. I'd like to know the truth of
394
00:32:27,260 --> 00:32:28,400
how you got... A business.
395
00:32:30,180 --> 00:32:31,600
I am curious, though.
396
00:32:31,800 --> 00:32:36,400
The truth is, that is absolutely none of
your... Yes,
397
00:32:37,620 --> 00:32:38,620
Master.
398
00:32:40,320 --> 00:32:42,220
Okay, let's see how well this works.
399
00:32:42,700 --> 00:32:43,740
All right, Veruca.
400
00:32:44,560 --> 00:32:47,500
I want you to tell me the absolute
truth.
401
00:32:48,090 --> 00:32:49,090
Do you understand?
402
00:32:49,210 --> 00:32:50,610
Yes, master.
403
00:32:50,890 --> 00:32:53,290
The absolute truth.
404
00:32:53,750 --> 00:32:56,330
How did you get promoted?
405
00:32:59,070 --> 00:33:05,970
Jasmine and I were promoted because we
were fucking the president of
406
00:33:05,970 --> 00:33:07,590
the company, master.
407
00:33:08,250 --> 00:33:10,770
That's exactly what I wanted to know.
408
00:33:11,110 --> 00:33:12,410
Fucking knew it.
409
00:33:12,870 --> 00:33:14,790
Okay, good enough.
410
00:33:15,800 --> 00:33:16,800
Obviously,
411
00:33:17,080 --> 00:33:19,100
you know, you're very gifted.
412
00:33:19,640 --> 00:33:21,140
Three, two, one.
413
00:33:22,280 --> 00:33:23,259
You're right.
414
00:33:23,260 --> 00:33:24,640
It's not about the person.
415
00:33:25,920 --> 00:33:30,240
It's probably best that you stop
speaking before I reconsider that
416
00:33:31,600 --> 00:33:33,660
All right. You're right. You're right.
417
00:33:33,940 --> 00:33:40,220
I mean, although you have to admit,
like, you do have some nice attributes.
418
00:33:40,880 --> 00:33:44,120
Excuse me? Maybe if you showed them off
more, the people under you would
419
00:33:44,120 --> 00:33:45,120
probably work even harder.
420
00:33:45,390 --> 00:33:46,970
And you get promoted almost on merit.
421
00:33:47,290 --> 00:33:50,190
You are crazy. It's kind of how you got
promoted. We both know that.
422
00:33:50,890 --> 00:33:53,090
You know what? Crossing the line.
423
00:33:53,410 --> 00:33:57,070
Well, seriously, if you got it, use it,
right? I mean... Jasmine was right.
424
00:33:57,330 --> 00:33:58,330
You're fired.
425
00:33:58,530 --> 00:33:59,530
I don't think so.
426
00:33:59,690 --> 00:34:00,690
Trance.
427
00:34:01,290 --> 00:34:02,410
Yes, master.
428
00:34:05,590 --> 00:34:10,570
Now, Beruka, I command you two, you're
going to stand up and strip down to your
429
00:34:10,570 --> 00:34:12,690
bra and panties for me. Do you
understand?
430
00:34:13,530 --> 00:34:14,530
Yes, Master.
431
00:34:15,090 --> 00:34:21,889
I will strip to my bra and panties for
you. Women are mindless
432
00:34:21,889 --> 00:34:23,070
sex objects.
433
00:34:24,510 --> 00:34:29,889
You need to do this because they're only
good for their bodies.
434
00:34:30,330 --> 00:34:31,330
Do you understand?
435
00:34:32,670 --> 00:34:33,870
Yes, Master.
436
00:34:34,630 --> 00:34:40,370
Women are mindless sex objects that are
only good for their bodies.
437
00:34:46,459 --> 00:34:50,900
Strip. Sex objects only good for their
bodies.
438
00:34:52,480 --> 00:34:53,719
Yes, master.
439
00:34:54,300 --> 00:34:55,659
Women are mind.
440
00:34:55,960 --> 00:34:57,260
Yes, master.
441
00:34:58,080 --> 00:35:00,980
Women are mindless sex objects.
442
00:35:01,340 --> 00:35:03,400
We're only good for our bodies.
443
00:35:05,080 --> 00:35:06,460
Yes, master.
444
00:35:07,280 --> 00:35:09,840
Women are mindless sex objects.
445
00:35:10,400 --> 00:35:12,380
Only good for our bodies.
446
00:35:14,510 --> 00:35:15,510
Yes, Master.
447
00:35:16,470 --> 00:35:18,890
Women are mindless sex objects.
448
00:35:19,630 --> 00:35:22,390
We are only good for our bodies.
449
00:35:23,810 --> 00:35:25,050
Yes, Master.
450
00:35:25,690 --> 00:35:28,190
Women are mindless sex objects.
451
00:35:28,630 --> 00:35:30,910
We are only good for our bodies.
452
00:35:32,450 --> 00:35:33,770
Yes, Master.
453
00:35:34,430 --> 00:35:36,730
Women are mindless sex objects.
454
00:35:37,270 --> 00:35:42,610
We are only good for our bodies. Women
are mindless sex objects.
455
00:35:45,290 --> 00:35:46,730
Yes, master.
456
00:35:47,050 --> 00:35:49,930
We are only good for our bodies.
457
00:35:50,830 --> 00:35:52,130
Yes, master.
458
00:35:53,870 --> 00:35:56,190
Women are mindless sex objects.
459
00:35:56,950 --> 00:35:59,250
We are only good for our bodies.
460
00:36:00,430 --> 00:36:01,890
Yes, master.
461
00:36:02,650 --> 00:36:05,290
Women are mindless sex objects.
462
00:36:05,910 --> 00:36:08,290
We are only good for our bodies.
463
00:36:09,070 --> 00:36:11,690
Women are mindless sex objects.
464
00:36:12,050 --> 00:36:13,630
We are only good...
465
00:36:13,880 --> 00:36:14,880
For our bodies.
466
00:36:16,080 --> 00:36:18,460
Only good for our bodies.
467
00:36:19,180 --> 00:36:20,560
Yes, Master.
468
00:36:21,140 --> 00:36:24,960
Women are mindless sex objects. Yes,
Master.
469
00:36:25,920 --> 00:36:28,800
Women are mindless sex objects.
470
00:36:29,440 --> 00:36:33,280
Only good for our bodies. Yes, Master.
471
00:36:34,000 --> 00:36:38,640
Women are mindless... Turn around, let
me see all of you.
472
00:36:39,300 --> 00:36:40,760
...sex objects.
473
00:36:41,930 --> 00:36:43,770
Only good for our bodies.
474
00:36:44,470 --> 00:36:46,810
Good. Turn around again.
475
00:36:47,730 --> 00:36:48,730
Yes, Master.
476
00:36:50,050 --> 00:36:51,050
One minute.
477
00:36:51,130 --> 00:36:52,750
My move affects objects.
478
00:36:53,410 --> 00:36:56,030
Only good for our bodies.
479
00:36:56,390 --> 00:37:02,650
And now, my telling to you, you can take
your shoes, go back to your chair, and
480
00:37:02,650 --> 00:37:03,770
put your shoes back on.
481
00:37:04,370 --> 00:37:05,370
Do you understand?
482
00:37:06,070 --> 00:37:07,210
Yes, Master.
483
00:37:07,630 --> 00:37:08,730
Do it now.
484
00:37:11,920 --> 00:37:15,520
I will put my shoes back on. Good.
485
00:37:18,940 --> 00:37:20,220
Yes, Master.
486
00:37:20,900 --> 00:37:23,480
I'm in a mindless sex object.
487
00:37:24,360 --> 00:37:26,760
Only good for our bodies.
488
00:37:29,060 --> 00:37:30,500
Yes, Master.
489
00:37:31,220 --> 00:37:33,200
Good for our bodies.
490
00:37:35,260 --> 00:37:37,840
In a mindless sex object.
491
00:37:38,660 --> 00:37:40,900
Only good. Yes, Master.
492
00:37:42,600 --> 00:37:44,440
Women are minus sex objects.
493
00:37:45,180 --> 00:37:47,000
Only good for our butt.
494
00:37:47,360 --> 00:37:48,360
That's enough.
495
00:37:51,440 --> 00:37:58,140
Now, Ruka, when I snap my fingers, you
wake up, and the
496
00:37:58,140 --> 00:38:03,920
reason why you're bra and pants is that
whenever you're in your office,
497
00:38:04,120 --> 00:38:08,180
you're going to be dressed like this for
casual Fridays from now on.
498
00:38:08,700 --> 00:38:09,700
Do you understand?
499
00:38:10,500 --> 00:38:11,950
Yes. Master.
500
00:38:13,190 --> 00:38:15,610
Casual Friday attire.
501
00:38:15,870 --> 00:38:20,630
Right. But only when it's you and I in
the office.
502
00:38:20,890 --> 00:38:21,890
Do you understand?
503
00:38:22,410 --> 00:38:23,830
Yes, Master.
504
00:38:24,650 --> 00:38:29,170
Only when my master in the office.
505
00:38:29,530 --> 00:38:33,470
Right. Because I am your most special
employee.
506
00:38:33,950 --> 00:38:35,030
Do you understand?
507
00:38:36,010 --> 00:38:37,390
Yes, Master.
508
00:38:38,350 --> 00:38:39,350
My...
509
00:38:40,040 --> 00:38:41,380
That's all I can tell you.
510
00:38:43,120 --> 00:38:44,120
Three,
511
00:38:45,440 --> 00:38:47,220
two, one.
512
00:38:51,060 --> 00:38:53,080
Oh, so it's Friday.
513
00:38:54,100 --> 00:38:57,840
Yes. I'm loving the new Casual Friday
attire. How about you?
514
00:38:58,080 --> 00:38:59,120
I do, too.
515
00:38:59,560 --> 00:39:01,900
I really approve of it.
516
00:39:02,180 --> 00:39:04,200
I'm glad we're working so well together.
517
00:39:04,960 --> 00:39:08,260
Well, I'm going to keep working on my
pet project here.
518
00:39:09,660 --> 00:39:13,180
be able to make it to get on other
phones. I actually want to be able to
519
00:39:13,180 --> 00:39:16,020
send it as a text thing, just the way it
works.
520
00:39:16,760 --> 00:39:22,200
Ironically, still, it only works on
women, but it works on women extremely
521
00:39:22,520 --> 00:39:24,900
What? Do you mean it only works on
women?
522
00:39:25,880 --> 00:39:29,220
It's just something about the data waves
and the way the female brain works. I
523
00:39:29,220 --> 00:39:33,060
don't really know. It's just one of
those really... Are you suggesting that
524
00:39:33,060 --> 00:39:37,180
women have a hard time learning new
technology?
525
00:39:38,000 --> 00:39:39,000
No, I think it's because...
526
00:39:39,840 --> 00:39:43,480
probably more open -minded than men are.
That's probably what it is.
527
00:39:43,880 --> 00:39:45,460
Now we're just so closed -minded.
528
00:39:45,680 --> 00:39:47,220
Discovered. Discovered this interchange.
529
00:39:47,660 --> 00:39:48,660
Right.
530
00:39:48,900 --> 00:39:53,740
So, you know, I've been curious, and
there's actually been a betting pool
531
00:39:53,740 --> 00:39:58,260
the office, about what you used to do
before you came here.
532
00:39:59,300 --> 00:40:00,560
Like, what your jobs were.
533
00:40:01,160 --> 00:40:02,860
Oh, I worked in other offices.
534
00:40:03,200 --> 00:40:06,340
Did you? Worked my way up from the top,
started as a sales rep.
535
00:40:06,680 --> 00:40:07,680
Okay, great.
536
00:40:08,970 --> 00:40:14,170
You know, it's funny because the big
money was that you were a stripper
537
00:40:14,170 --> 00:40:17,230
came here. And that, like, the president
of the company met you at a strip club.
538
00:40:17,370 --> 00:40:18,510
You are out of line.
539
00:40:18,930 --> 00:40:19,930
Really?
540
00:40:20,210 --> 00:40:26,510
I have no idea what you were referring
to. It wasn't like a VIP dance situation
541
00:40:26,510 --> 00:40:29,690
in the president of the company? I don't
think the president would appreciate
542
00:40:29,690 --> 00:40:31,090
that accusation either.
543
00:40:31,950 --> 00:40:32,950
Probably right.
544
00:40:33,090 --> 00:40:35,570
But either way, I really want to know.
545
00:40:35,910 --> 00:40:37,970
Trance. Yes, Master.
546
00:40:39,150 --> 00:40:43,890
Now, Veruca, I want you to tell me the
absolute truth. Do you understand?
547
00:40:44,690 --> 00:40:45,910
Yes, Master.
548
00:40:47,230 --> 00:40:48,390
Absolute truth.
549
00:40:50,910 --> 00:40:52,350
Were you a stripper?
550
00:40:53,670 --> 00:40:54,710
No, Master.
551
00:40:56,550 --> 00:41:01,270
You seem like you would have been. Why
weren't you a stripper?
552
00:41:02,410 --> 00:41:06,050
Master, I always...
553
00:41:06,500 --> 00:41:10,740
wanted to be a stripper, but never had
the confidence.
554
00:41:13,360 --> 00:41:15,180
That's just perfect.
555
00:41:18,200 --> 00:41:20,440
All right, Ruka, I think I can help you
with that.
556
00:41:20,740 --> 00:41:26,780
When I snap my fingers, Ruka, you'll
answer my question,
557
00:41:26,940 --> 00:41:30,800
saying that you had always wanted to be
a stripper, but you weren't sure if you
558
00:41:30,800 --> 00:41:35,740
had the moves, and you want to go ahead
and show me right now.
559
00:41:36,300 --> 00:41:37,300
Do you understand?
560
00:41:37,920 --> 00:41:38,940
Yes, Master.
561
00:41:39,820 --> 00:41:42,060
What you got, and ask what I think.
562
00:41:44,020 --> 00:41:49,740
I will tell you the truth, and ask to
give you a
563
00:41:49,740 --> 00:41:53,060
demonstration for your approval.
564
00:41:54,120 --> 00:41:55,140
Very, very good.
565
00:41:56,320 --> 00:41:58,420
Three, two, one.
566
00:41:59,000 --> 00:42:00,000
Wait.
567
00:42:00,300 --> 00:42:03,800
So, you wanted the tripper, okay. Well,
I guess that's off the betting pool
568
00:42:03,800 --> 00:42:05,140
then, as you guys know.
569
00:42:05,560 --> 00:42:07,980
You know, it's actually kind of a funny
story.
570
00:42:09,000 --> 00:42:12,220
I always wanted to be a stripper.
571
00:42:12,420 --> 00:42:13,420
Oh.
572
00:42:14,000 --> 00:42:19,680
But I was always a little insecure about
my dancing abilities.
573
00:42:20,240 --> 00:42:21,240
Really?
574
00:42:21,340 --> 00:42:26,960
Now that you've been promoted and we're
friends, I was wondering, you know,
575
00:42:26,960 --> 00:42:32,140
maybe I could dance for you and you
could let me know if I'm good.
576
00:42:32,980 --> 00:42:34,880
Um, why not?
577
00:42:35,290 --> 00:42:39,070
You know, I mean, coffee's been here for
you, right? Yes. Thank you. That's the
578
00:42:39,070 --> 00:42:40,070
spirit. There you go.
579
00:42:42,290 --> 00:42:44,190
Okay, now, I told you.
580
00:42:44,910 --> 00:42:47,330
I haven't done much practicing.
581
00:42:51,630 --> 00:42:53,570
I think you've got moves.
582
00:42:56,030 --> 00:43:00,850
Do you mind?
583
00:43:01,130 --> 00:43:02,250
Oh, no. Go ahead.
584
00:43:18,000 --> 00:43:19,740
Oh, this is fun.
585
00:43:20,720 --> 00:43:21,720
You're really good.
586
00:43:22,160 --> 00:43:23,158
You think?
587
00:43:23,160 --> 00:43:24,160
Yeah.
588
00:43:31,820 --> 00:43:35,120
It's hard without music, you know? Yeah.
It seems so awkward.
589
00:43:39,020 --> 00:43:39,979
You're great.
590
00:43:39,980 --> 00:43:44,480
You know, maybe you'd get more of that
mindset, though, if you, you know, most
591
00:43:44,480 --> 00:43:46,440
clubs are topless, you could take your
top off.
592
00:43:47,000 --> 00:43:48,000
Oh, no.
593
00:43:48,040 --> 00:43:49,580
This is just a demonstration.
594
00:43:50,180 --> 00:43:51,700
I don't think I'm ready for that yet.
595
00:43:51,980 --> 00:43:56,000
Well, I mean, if you really wanted to
see if you could do it, you know, you...
596
00:43:56,000 --> 00:43:59,140
don't think I'm quite ready for that.
597
00:43:59,640 --> 00:44:01,220
Nothing to it but to do it, right?
598
00:44:02,240 --> 00:44:03,300
Go topless.
599
00:44:04,680 --> 00:44:07,980
You should take your top off. Obey.
600
00:44:09,480 --> 00:44:11,580
You know, I had an idea.
601
00:44:13,580 --> 00:44:14,620
Take my top off.
602
00:44:15,040 --> 00:44:17,680
I mean, that's how the strippers do it
in the clubs anyway, right? I mean, I
603
00:44:17,680 --> 00:44:23,040
can't really know if my body moves well
if I've got this pesky bra on.
604
00:44:23,300 --> 00:44:24,300
Exactly.
605
00:44:25,880 --> 00:44:27,740
Oh, yeah, that feels so much better.
606
00:44:28,560 --> 00:44:30,260
Gets me out of that office mindset.
607
00:44:46,480 --> 00:44:49,280
Yeah, I mean, I've heard. I've never
gone to a stripper.
608
00:44:49,700 --> 00:44:50,658
Oh, no?
609
00:44:50,660 --> 00:44:52,720
No. You don't like strippers?
610
00:44:53,120 --> 00:44:56,640
Oh, not that. I just don't get paid
enough to do the shows.
611
00:44:57,100 --> 00:44:58,100
Oh.
612
00:44:58,700 --> 00:45:00,900
Well, you are getting a promotion.
613
00:45:01,500 --> 00:45:02,500
It's true.
614
00:45:18,860 --> 00:45:23,060
These aren't really, like, sexy thongs
you've got, but, you know, the big money
615
00:45:23,060 --> 00:45:26,060
in the strip clubs is in the, uh, the
nude clubs.
616
00:45:26,920 --> 00:45:30,740
Hey, you watch it. I am still your
superior.
617
00:45:32,000 --> 00:45:33,000
Superior.
618
00:45:34,660 --> 00:45:36,980
No, I really think you should go ahead
and just take those bottoms off.
619
00:45:39,520 --> 00:45:40,680
Comfortable like this.
620
00:45:44,420 --> 00:45:46,240
Don't turn this into something weird.
621
00:45:46,840 --> 00:45:47,840
I am...
622
00:45:48,590 --> 00:45:50,930
Do you want to dance nude all day?
623
00:45:52,550 --> 00:45:56,010
You know, I hear all the big money is in
the nude clubs.
624
00:45:56,510 --> 00:45:57,570
Do you think that's true?
625
00:45:58,530 --> 00:45:59,750
Um, it could be.
626
00:46:00,190 --> 00:46:03,190
Yeah. I mean, if I'm going to do it, I
don't want to go all the way, right?
627
00:46:03,450 --> 00:46:04,450
Right.
628
00:46:04,490 --> 00:46:08,250
No one likes a half -assed job or dance.
629
00:46:08,830 --> 00:46:11,270
No. That really whole ass is better.
630
00:46:13,800 --> 00:46:17,140
I have to work on the sexy way to get
tiny little thongs off.
631
00:46:17,580 --> 00:46:19,500
Sorry, but you can practice.
632
00:46:50,030 --> 00:46:51,030
What do you think?
633
00:46:52,690 --> 00:46:53,770
Really good.
634
00:46:54,030 --> 00:46:56,010
Think I could moonlight as a stripper?
635
00:46:56,330 --> 00:46:57,330
I think so.
636
00:47:01,790 --> 00:47:04,950
So what do you think?
637
00:47:05,390 --> 00:47:08,530
I think you have really good moves.
638
00:47:10,950 --> 00:47:11,970
That's what I thought.
639
00:47:24,330 --> 00:47:25,169
That was something.
640
00:47:25,170 --> 00:47:30,030
Yeah, well, I'm sure you have lots of
work to get to, so we can be finished
641
00:47:30,030 --> 00:47:31,110
here. Right.
642
00:47:32,690 --> 00:47:33,750
Boy, you're right back to yourself.
643
00:47:34,190 --> 00:47:38,390
I have to ask you, though, like, it kind
of seemed like you got into that dance.
644
00:47:38,470 --> 00:47:41,410
Did you get a little turned on dancing
like that?
645
00:47:41,810 --> 00:47:42,810
Here's a demonstration.
646
00:47:43,610 --> 00:47:44,730
Don't blow them up with a stripper.
647
00:47:45,930 --> 00:47:51,830
Good, good advice there. But still,
like, it felt like it was a little,
648
00:47:51,930 --> 00:47:55,590
little, uh... Warm and wet when you're
on my lap.
649
00:47:56,390 --> 00:47:58,430
Ew. In your dreams.
650
00:47:58,990 --> 00:48:03,550
Now, I'm going to go ahead and pretend
that you didn't say that, because we had
651
00:48:03,550 --> 00:48:04,910
a little friend moment. This happened.
652
00:48:05,710 --> 00:48:08,130
Yeah, there will definitely be some
forgetting going on.
653
00:48:08,750 --> 00:48:13,330
And you're just going to go back to your
job, and we're going to... It won't be
654
00:48:13,330 --> 00:48:14,670
me. Chance.
655
00:48:15,610 --> 00:48:16,610
Yes, Master.
656
00:48:18,890 --> 00:48:19,890
Now, Beruka.
657
00:48:24,090 --> 00:48:26,450
Dancing for me made you horny, didn't
it?
658
00:48:27,470 --> 00:48:28,470
Yes, Master.
659
00:48:29,630 --> 00:48:31,770
I got turned on.
660
00:48:33,270 --> 00:48:34,270
All right.
661
00:48:34,570 --> 00:48:37,330
When I come in... I'm dancing for you.
662
00:48:37,890 --> 00:48:43,330
That's what I thought. You two, you're
going to spread your legs and you're
663
00:48:43,330 --> 00:48:47,070
going to masturbate and make yourself
cum over and over again.
664
00:48:47,290 --> 00:48:48,290
Do you understand?
665
00:48:49,410 --> 00:48:50,590
Yes, Master.
666
00:48:51,170 --> 00:48:52,690
I will masturbate.
667
00:48:53,360 --> 00:48:54,960
And come over and over.
668
00:48:55,860 --> 00:48:56,860
Very good.
669
00:48:57,140 --> 00:48:58,800
Now, move me.
670
00:49:07,880 --> 00:49:09,000
Yes, Master.
671
00:49:09,800 --> 00:49:12,200
I am a horny, mindless slut.
672
00:49:12,440 --> 00:49:14,880
I need to cum all the time.
673
00:49:16,720 --> 00:49:17,920
Yes, Master.
674
00:49:18,720 --> 00:49:21,260
I am a horny, mindless slut.
675
00:49:22,190 --> 00:49:24,610
I need to come all the time.
676
00:49:26,630 --> 00:49:27,910
Yes, Master.
677
00:49:29,410 --> 00:49:32,970
I am a horny, mindless slut.
678
00:49:33,970 --> 00:49:36,890
And I need to come all the time.
679
00:49:39,110 --> 00:49:40,110
Yes, Master.
680
00:49:41,410 --> 00:49:44,670
I am a horny, mindless slut.
681
00:49:45,270 --> 00:49:48,310
And I need to come all the time.
682
00:49:50,570 --> 00:49:51,700
Yes. Master,
683
00:49:53,560 --> 00:49:59,300
I'm a horny, mindless slut, and I need
to cum all the time.
684
00:49:59,660 --> 00:50:02,180
I'm a horny, mindless slut.
685
00:50:05,300 --> 00:50:09,860
Yes, Master, I need to cum all the time.
686
00:50:12,560 --> 00:50:19,500
Yes, Master, I'm a horny, mindless slut,
and I
687
00:50:19,500 --> 00:50:20,500
need to cum.
688
00:50:20,680 --> 00:50:21,680
All the time.
689
00:50:22,960 --> 00:50:24,820
Yes, Master.
690
00:50:26,300 --> 00:50:29,820
I am a horny, mindless slut.
691
00:50:30,780 --> 00:50:33,120
I need to cum all the time.
692
00:50:34,820 --> 00:50:35,920
Yes, Master.
693
00:50:36,980 --> 00:50:39,940
I am a horny, mindless slut.
694
00:50:40,960 --> 00:50:44,280
I need to cum all the time.
695
00:50:46,120 --> 00:50:47,980
Yes, Master.
696
00:50:49,080 --> 00:50:51,860
I am a... I am a horny, mindless slut.
697
00:50:52,680 --> 00:50:56,460
I need to cum all the time.
698
00:50:57,520 --> 00:51:00,040
And faster.
699
00:51:01,680 --> 00:51:04,600
I am a horny, mindless slut.
700
00:51:05,340 --> 00:51:08,880
I need to cum all the time.
701
00:51:10,820 --> 00:51:12,960
Yes. So close to cumming out.
702
00:51:13,820 --> 00:51:17,480
I am a horny, mindless slut.
703
00:51:18,040 --> 00:51:19,640
I need to cum.
704
00:54:56,300 --> 00:54:57,279
A little flush.
705
00:54:57,280 --> 00:54:58,440
Oh, no, everything is fine.
706
00:54:59,300 --> 00:55:01,180
Okay. Good, good.
707
00:55:01,500 --> 00:55:08,480
I, um, hey, I wanted to add, um, I feel
like there's almost like
708
00:55:08,480 --> 00:55:10,480
a tension or a chemistry between us, you
think?
709
00:55:10,760 --> 00:55:14,600
You know, I'm going to be a manager,
too. Like, you know, I go out for a
710
00:55:14,660 --> 00:55:16,140
maybe dinner, something.
711
00:55:17,680 --> 00:55:23,620
Um, what gave you the impression that I
don't want to
712
00:55:23,620 --> 00:55:25,380
go out with you?
713
00:55:25,920 --> 00:55:26,960
I thought, I mean, there's some
chemistry.
714
00:55:27,380 --> 00:55:31,840
You know, I appreciate the offer, but...
Oh.
715
00:55:35,140 --> 00:55:38,900
I don't date employees below me.
716
00:55:39,500 --> 00:55:40,780
Not really my style.
717
00:55:41,260 --> 00:55:42,340
Right, right.
718
00:55:42,840 --> 00:55:44,140
Work your way up, right?
719
00:55:44,400 --> 00:55:45,620
Okay. That's awesome.
720
00:55:46,540 --> 00:55:53,420
Okay, that's, uh, I understand that,
but... How would that
721
00:55:53,420 --> 00:55:55,380
be? I think, I think...
722
00:55:55,720 --> 00:55:58,220
I think I have a way to change your
mind.
723
00:55:59,680 --> 00:56:02,740
Do you want to be begging me to go out
with you?
724
00:56:06,760 --> 00:56:07,760
Me?
725
00:56:08,340 --> 00:56:09,340
Begging you?
726
00:56:09,580 --> 00:56:10,580
Mm -hmm.
727
00:56:11,260 --> 00:56:12,260
Trance.
728
00:56:12,760 --> 00:56:14,020
Yes, Master.
729
00:56:15,940 --> 00:56:22,560
Now, Veronica, when I wake you up,
you'll realize I'm obviously very
730
00:56:22,560 --> 00:56:24,660
smart, but I didn't do that.
731
00:56:25,290 --> 00:56:27,690
I am an absolute capable.
732
00:56:28,810 --> 00:56:31,410
You just didn't realize how attractive I
was.
733
00:56:31,810 --> 00:56:38,250
And you desperately love the chance to
go out and date with me.
734
00:56:38,690 --> 00:56:39,810
Do you understand?
735
00:56:40,470 --> 00:56:42,170
Yes, master.
736
00:56:43,030 --> 00:56:48,370
You're smart, capable, attractive.
737
00:56:49,470 --> 00:56:52,190
I want to date you.
738
00:57:01,720 --> 00:57:08,140
So, now that you've been promoted to
manager and we're on the same peer
739
00:57:08,140 --> 00:57:10,560
was thinking you and I should go out and
grab a drink.
740
00:57:11,660 --> 00:57:18,400
Oh, uh, yeah, I mean, I can see why
you'd want to, um,
741
00:57:18,640 --> 00:57:23,500
but I just don't find you that
interesting on a personal level.
742
00:57:24,980 --> 00:57:25,980
What?
743
00:57:26,640 --> 00:57:28,320
You don't find me interesting?
744
00:57:28,960 --> 00:57:33,060
Not really. I don't think there'd be
much to talk about.
745
00:57:35,480 --> 00:57:38,300
You think you're more intelligent than I
am.
746
00:57:38,580 --> 00:57:39,580
Vastly.
747
00:57:39,940 --> 00:57:40,940
You're joking.
748
00:57:41,020 --> 00:57:45,280
No, it really has a lot to do with just
intelligence, more intelligent than you.
749
00:57:45,520 --> 00:57:46,520
But you know what?
750
00:57:46,940 --> 00:57:49,760
There are mitigating things other than
intelligence.
751
00:57:50,240 --> 00:57:57,080
You know what? Why don't we go ahead
752
00:57:57,080 --> 00:57:58,260
and fuck?
753
00:57:59,370 --> 00:58:02,050
If the sex is any good, maybe we should
go on a date.
754
00:58:02,850 --> 00:58:04,090
Are you serious?
755
00:58:05,610 --> 00:58:10,010
It was your idea to go on a date. What
kind of a person are you? What kind of a
756
00:58:10,010 --> 00:58:11,370
person do you think I am?
757
00:58:11,710 --> 00:58:15,330
Well, we know what kind of person you
are, don't we?
758
00:58:15,730 --> 00:58:20,930
Well, you have gotten quite cocky
sitting in that little manager chair,
759
00:58:20,930 --> 00:58:23,010
you? I'll make you a bet.
760
00:58:23,870 --> 00:58:25,330
And I'll even take a check for it.
761
00:58:26,070 --> 00:58:27,510
I'll bet you a thousand dollars.
762
00:58:28,170 --> 00:58:32,830
That before I leave this office tonight,
you're going to have my cum all over
763
00:58:32,830 --> 00:58:33,830
your face.
764
00:58:35,010 --> 00:58:36,110
A thousand dollars?
765
00:58:36,390 --> 00:58:37,570
A thousand dollars.
766
00:58:40,150 --> 00:58:41,129
It's a deal.
767
00:58:41,130 --> 00:58:42,130
Chance.
768
00:58:42,730 --> 00:58:43,950
Yes, Master.
769
00:58:45,630 --> 00:58:48,030
When I snap my fingers,
770
00:58:48,990 --> 00:58:55,410
you're going to come over, get down on
your knees, and worship my dick. Do you
771
00:58:55,410 --> 00:58:56,410
understand?
772
00:58:56,670 --> 00:58:57,670
Yes.
773
00:58:59,240 --> 00:59:00,880
Worship your dick.
774
00:59:02,100 --> 00:59:09,060
And you're going to do this because you
are a mindless, cock
775
00:59:09,060 --> 00:59:10,180
-sucking slave.
776
00:59:10,540 --> 00:59:13,260
You love your master's dick.
777
00:59:13,560 --> 00:59:14,620
Do you understand?
778
00:59:15,260 --> 00:59:16,560
Yes, master.
779
00:59:16,860 --> 00:59:23,860
I am a mindless, cock -sucking slave,
and I love my master's dick.
780
00:59:24,200 --> 00:59:25,200
Okay.
781
00:59:27,160 --> 00:59:29,400
Come over and suck it now. I'll obey.
782
00:59:32,260 --> 00:59:33,980
Yes, master.
783
00:59:34,760 --> 00:59:38,540
I am a mindless, cock -sucking slave.
784
00:59:39,180 --> 00:59:41,960
And I love my master's dick.
785
00:59:43,200 --> 00:59:45,120
Yes, master.
786
00:59:45,640 --> 00:59:51,960
I am a mindless, cock -sucking slave.
And I love my master's dick.
787
01:00:12,170 --> 01:00:15,450
I am a mindless, cock -sucking slave.
788
01:00:16,070 --> 01:00:20,410
And I love my master's dick.
789
01:00:21,390 --> 01:00:27,350
I am a mindless, cock -sucking slave.
790
01:00:27,910 --> 01:00:32,650
And I love my master's dick.
791
01:00:42,570 --> 01:00:48,510
I'm a mindless, cocksucking slave and I
love
792
01:00:48,510 --> 01:00:51,970
my master's dick.
793
01:00:54,510 --> 01:01:01,450
I'm a mindless, cocksucking slave and I
love
794
01:01:01,450 --> 01:01:03,850
my master's dick.
795
01:01:18,380 --> 01:01:21,740
A mindless, cock -sucking slur.
796
01:01:22,640 --> 01:01:25,600
I love my master's dick.
797
01:01:28,560 --> 01:01:29,560
Good,
798
01:01:30,000 --> 01:01:31,000
you can stop.
799
01:01:32,740 --> 01:01:39,120
Now, when I tell you to, you're going to
stand up and bend over the desk for me
800
01:01:39,120 --> 01:01:40,560
to fuck you. Do you understand?
801
01:01:41,260 --> 01:01:42,440
Yes, master.
802
01:01:42,940 --> 01:01:44,340
Stand over desk.
803
01:01:44,680 --> 01:01:45,900
You can fuck me.
804
01:01:47,080 --> 01:01:54,080
And you're going to do this because you
are my horny, mindless fuckslave. And
805
01:01:54,080 --> 01:01:55,480
you love your master's dick.
806
01:01:55,720 --> 01:01:56,720
Do you understand?
807
01:01:56,960 --> 01:01:58,020
Yes, master.
808
01:01:58,660 --> 01:02:03,560
I am a horny, mindless fuckslave. And I
love my master's dick.
809
01:02:05,200 --> 01:02:07,740
Now, come over to the desk.
810
01:02:09,400 --> 01:02:10,400
Yes, master.
811
01:02:11,600 --> 01:02:15,020
I am a horny, mindless fuckslave.
812
01:02:15,720 --> 01:02:17,580
And I love my master's dick.
813
01:02:19,860 --> 01:02:21,260
Yes, master!
814
01:05:25,580 --> 01:05:26,580
Dick.
815
01:06:00,910 --> 01:06:03,310
I'm a horny, cocksucking slave.
816
01:06:03,610 --> 01:06:09,710
I love my master's dick.
817
01:06:19,670 --> 01:06:22,730
Yes, master.
818
01:06:23,450 --> 01:06:26,910
I'm a horny, cocksucking slave.
819
01:06:27,170 --> 01:06:30,550
I love my master's...
820
01:06:41,420 --> 01:06:43,260
Yes, master.
821
01:06:43,720 --> 01:06:47,960
I am a learning clock -sucking slow
-mover.
822
01:06:50,020 --> 01:06:54,160
I love my masters. Thank you.
823
01:07:37,290 --> 01:07:38,290
Cocksucking slave.
824
01:07:38,530 --> 01:07:39,870
I love.
825
01:07:40,230 --> 01:07:42,390
Yes, master.
826
01:07:42,850 --> 01:07:46,230
I'm a horned. My master's dick.
827
01:07:47,490 --> 01:07:49,290
Yes, master.
828
01:07:50,030 --> 01:07:51,610
I'm a horned.
829
01:07:51,910 --> 01:07:54,030
Cocksucking slave.
830
01:07:54,510 --> 01:07:58,450
I love. My master's dick.
831
01:07:59,330 --> 01:08:01,610
Yes, master.
832
01:08:01,910 --> 01:08:05,690
I'm a horny. Cocksucking master's dick.
833
01:08:06,270 --> 01:08:09,490
Now, Ruka, when I snap my fingers...
Sucking slave.
834
01:08:10,530 --> 01:08:11,530
My lord.
835
01:08:13,130 --> 01:08:14,230
You'll wake up.
836
01:08:14,910 --> 01:08:19,710
You'll remember we made the bet, and
then you'll have a memory of me whipping
837
01:08:19,710 --> 01:08:24,029
my dick, and you losing control, and
sucking my dick.
838
01:08:25,050 --> 01:08:26,050
God.
839
01:08:26,990 --> 01:08:29,770
Three, two, like crazy. Do you
understand?
840
01:08:30,529 --> 01:08:31,529
Yes, master.
841
01:08:31,950 --> 01:08:33,229
Two, one.
842
01:08:33,710 --> 01:08:35,490
Awake. Wow.
843
01:08:35,880 --> 01:08:38,120
So, uh, I hope you wrote me a checkbook.
844
01:08:41,580 --> 01:08:44,580
Oh, my God.
845
01:08:46,060 --> 01:08:52,340
Yeah, I... We made the bet and picked it
out and, uh... What
846
01:08:52,340 --> 01:08:56,240
the hell happened?
847
01:08:56,740 --> 01:08:58,740
Well, what do you remember happening?
848
01:09:00,100 --> 01:09:05,260
I remember... you taking out your cock
and...
849
01:09:05,930 --> 01:09:08,069
I lost control of myself.
850
01:09:08,790 --> 01:09:09,790
All right.
851
01:09:09,850 --> 01:09:11,010
That can happen.
852
01:09:12,210 --> 01:09:18,529
So now that I've been thinking about it,
it's about time to grab him back as my
853
01:09:18,529 --> 01:09:19,529
personal assistant.
854
01:09:20,450 --> 01:09:21,450
What?
855
01:09:34,290 --> 01:09:35,310
Hello, Master.
856
01:09:35,890 --> 01:09:39,170
I have your end -of -day report and your
copy.
857
01:09:52,090 --> 01:09:55,030
Is there anything else we can do for
you, Master?
858
01:09:56,010 --> 01:09:57,670
Everyone has left the office.
859
01:09:58,990 --> 01:10:03,050
Well, it's going to be a long night.
860
01:10:04,219 --> 01:10:06,920
So, I can think of some things you guys
can do for me.
861
01:10:09,720 --> 01:10:13,540
We're so happy to serve you, Master.
862
01:10:17,340 --> 01:10:23,680
So nice, finally having a man in charge
of the office.
863
01:10:38,000 --> 01:10:42,340
And wait to fulfill all of your
commands.
864
01:10:54,220 --> 01:10:55,700
Yes, Master.
865
01:11:08,840 --> 01:11:10,340
I hate being comfy.
866
01:11:15,180 --> 01:11:18,760
So, let's see if Jamie will fuck her.
867
01:15:49,530 --> 01:15:50,930
Master,
868
01:15:52,830 --> 01:15:55,750
we love worshiping.
869
01:21:00,880 --> 01:21:03,540
We are your obedient fuck slaves.
870
01:21:04,040 --> 01:21:07,080
We live to serve our master.
871
01:21:08,220 --> 01:21:09,600
Yes, master.
872
01:21:10,220 --> 01:21:13,500
We are your obedient fuck slaves.
873
01:21:14,060 --> 01:21:16,900
We live to serve our master.
874
01:21:18,240 --> 01:21:19,780
Yes, master.
875
01:21:20,180 --> 01:21:23,340
We are your obedient fuck slaves.
876
01:21:23,740 --> 01:21:26,600
We live to serve our master.
877
01:21:27,360 --> 01:21:28,900
Yes, master.
878
01:21:29,850 --> 01:21:32,510
We are your obedient fuck slaves.
879
01:21:33,010 --> 01:21:35,750
We live to serve our master.
880
01:21:36,730 --> 01:21:38,190
Yes, master.
881
01:21:38,690 --> 01:21:41,750
We are your obedient fuck slaves.
882
01:21:42,070 --> 01:21:44,810
We live to serve our master.
60756
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.