All language subtitles for 黃金歲月 EP1 閃亮歌廳秀登場|Golden Years.zh-TW
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,285 --> 00:00:22,185
報紙 來喔
2
00:00:22,185 --> 00:00:23,085
好吃的便當
3
00:00:23,085 --> 00:00:23,652
買菜喔
4
00:00:23,652 --> 00:00:24,318
要不要買便當
5
00:00:24,318 --> 00:00:25,252
來買報紙
6
00:00:25,252 --> 00:00:29,452
報紙 買報紙 要不要吃便當
7
00:00:29,452 --> 00:00:31,018
來喔 買菜
8
00:00:31,018 --> 00:00:33,886
未上車的旅客請儘快上車
9
00:00:33,886 --> 00:00:35,118
你好
10
00:00:35,118 --> 00:00:36,385
買一個便當嗎
11
00:00:36,385 --> 00:00:37,685
來
12
00:00:37,685 --> 00:00:39,685
謝謝
13
00:00:39,685 --> 00:00:40,418
找錢
14
00:00:40,919 --> 00:00:42,852
我是采苓
15
00:00:42,852 --> 00:00:45,151
永遠記得那一天
16
00:00:45,151 --> 00:00:48,452
我媽說要帶我去台北
17
00:00:48,452 --> 00:00:50,252
她說台北是一個
18
00:00:50,252 --> 00:00:52,852
黃金堆砌而成的城市
19
00:00:53,819 --> 00:00:56,585
在那裡只要肯努力
20
00:00:56,585 --> 00:00:59,986
就會出人頭地 賺大錢
21
00:00:59,986 --> 00:01:00,919
媽
22
00:01:00,919 --> 00:01:03,285
妳有沒有聞到一股很香的味道
23
00:01:03,285 --> 00:01:04,852
十一點二十分
24
00:01:04,852 --> 00:01:06,785
開往台南的普通車
25
00:01:06,785 --> 00:01:08,986
在第三月台即將發車
26
00:01:08,986 --> 00:01:11,552
未上車的旅客請儘快上車
27
00:01:14,452 --> 00:01:17,685
是茉莉花香
28
00:01:17,685 --> 00:01:19,252
媽最喜歡的花
29
00:01:19,252 --> 00:01:21,452
是媽媽最喜歡的嗎
30
00:01:21,452 --> 00:01:22,485
我去摘給妳
31
00:01:23,552 --> 00:01:24,519
等等
32
00:01:26,151 --> 00:01:27,785
再等一會兒
33
00:01:27,785 --> 00:01:29,785
火車要來了嗎
34
00:01:31,552 --> 00:01:33,752
媽媽 我們要去哪裡
35
00:01:34,919 --> 00:01:36,085
去台北
36
00:01:36,085 --> 00:01:38,285
台北是什麼地方
37
00:01:39,986 --> 00:01:41,819
台北…
38
00:01:43,752 --> 00:01:44,619
台北是一個
39
00:01:44,619 --> 00:01:48,185
黃金堆砌而成的城市
40
00:01:48,185 --> 00:01:51,819
遍地是黃金
41
00:01:51,819 --> 00:01:53,919
人只要肯努力
42
00:01:53,919 --> 00:01:55,852
就賺得到錢
43
00:01:55,852 --> 00:01:57,485
能夠過好日子
44
00:01:58,619 --> 00:02:01,085
那麼媽 妳快帶我去
45
00:02:01,085 --> 00:02:03,385
我去那裡努力賺大錢
46
00:02:03,385 --> 00:02:04,585
讓妳吃大餐
47
00:02:04,585 --> 00:02:05,852
幫妳買新衣服
48
00:02:05,852 --> 00:02:09,151
還要買很多茉莉花送給妳
49
00:02:21,085 --> 00:02:22,151
采苓
50
00:02:23,952 --> 00:02:25,919
媽媽口好渴
51
00:02:25,919 --> 00:02:27,986
去幫我買一瓶熱牛奶好嗎
52
00:02:27,986 --> 00:02:29,018
好
53
00:02:32,785 --> 00:02:34,352
來 錢給妳
54
00:02:41,252 --> 00:02:42,252
等等
55
00:02:43,252 --> 00:02:44,318
等等
56
00:02:47,418 --> 00:02:49,385
這裡風大
57
00:02:49,385 --> 00:02:50,519
來
58
00:02:52,252 --> 00:02:53,852
圍巾圍好
59
00:03:10,986 --> 00:03:12,352
衣服穿好
60
00:03:16,418 --> 00:03:17,752
采苓
61
00:03:17,752 --> 00:03:20,252
媽 妳還要買什麼
62
00:03:23,719 --> 00:03:26,485
未料那一天
63
00:03:26,485 --> 00:03:29,285
竟是我與我媽最後一次見面
64
00:03:30,886 --> 00:03:34,352
早知如此
65
00:03:34,352 --> 00:03:36,418
我一定不放開她的手
66
00:04:15,552 --> 00:04:16,719
謝謝
67
00:04:18,852 --> 00:04:19,652
謝謝
68
00:04:34,685 --> 00:04:37,318
茉莉花香
69
00:04:37,318 --> 00:04:40,252
是我對媽媽的最後記憶
70
00:04:46,285 --> 00:04:48,285
怎麼樣 有沒有追上來
71
00:04:48,285 --> 00:04:50,051
債主應該沒有追上來
72
00:04:53,785 --> 00:04:55,952
阿滿 待會兒我去買車票
73
00:04:55,952 --> 00:04:57,619
我拿大件行李
74
00:04:57,619 --> 00:04:59,585
妳顧好天寶
75
00:05:00,585 --> 00:05:01,418
知道
76
00:05:01,418 --> 00:05:02,652
全拜你所賜
77
00:05:02,652 --> 00:05:05,719
我跑路跑到可以出書了
78
00:05:05,719 --> 00:05:07,619
不必你指導
79
00:05:07,619 --> 00:05:09,819
天寶 來 媽媽牽
80
00:05:09,819 --> 00:05:11,185
來
81
00:05:13,085 --> 00:05:14,819
走 往火車站找
82
00:05:15,585 --> 00:05:17,452
快
83
00:05:17,452 --> 00:05:18,752
我不知道什麼命
84
00:05:18,752 --> 00:05:20,652
當初多少有錢人追我
85
00:05:20,652 --> 00:05:21,418
偏不要
86
00:05:21,418 --> 00:05:22,752
瞎了眼才嫁給你
87
00:05:22,752 --> 00:05:23,685
好了 拜託
88
00:05:23,685 --> 00:05:24,886
妳已經說了上百次了
89
00:05:24,886 --> 00:05:26,685
別再念了
90
00:05:26,685 --> 00:05:28,652
天寶抱起來
91
00:05:28,652 --> 00:05:29,819
天寶 媽媽抱
92
00:05:29,819 --> 00:05:31,485
快
93
00:05:31,485 --> 00:05:33,118
來 往這裡
94
00:05:33,118 --> 00:05:34,218
往這裡
95
00:05:34,218 --> 00:05:35,452
好 快
96
00:05:35,452 --> 00:05:36,285
快
97
00:05:36,285 --> 00:05:38,352
要多快 抱著孩子能多快
98
00:05:47,886 --> 00:05:49,051
媽媽呢
99
00:05:58,919 --> 00:06:00,352
媽媽
100
00:06:00,352 --> 00:06:02,619
媽媽 妳在哪裡
101
00:06:02,619 --> 00:06:04,185
媽媽
102
00:06:04,185 --> 00:06:05,752
媽媽 我在這裡
103
00:06:05,752 --> 00:06:08,619
媽媽 妳在哪裡
104
00:06:13,785 --> 00:06:16,418
你有沒有看到我媽媽
105
00:06:16,418 --> 00:06:17,051
媽媽
106
00:06:17,051 --> 00:06:18,151
報紙 買報紙
107
00:06:18,151 --> 00:06:20,685
媽媽 妳在哪裡
108
00:06:27,418 --> 00:06:31,552
媽媽
109
00:06:31,552 --> 00:06:35,819
媽媽 妳在哪裡
110
00:06:35,819 --> 00:06:39,051
媽媽
111
00:06:44,552 --> 00:06:46,919
我是采苓
112
00:06:46,919 --> 00:06:48,752
妳在哪裡
113
00:06:48,752 --> 00:06:49,619
媽媽
114
00:06:49,619 --> 00:06:51,252
我是采苓
115
00:06:51,252 --> 00:06:52,919
妳在哪裡
116
00:06:53,519 --> 00:06:54,652
采苓
117
00:06:54,652 --> 00:06:56,552
媽媽
118
00:06:59,452 --> 00:07:05,318
我是采苓 妳在哪裡
119
00:07:05,318 --> 00:07:07,585
媽媽
120
00:07:07,585 --> 00:07:08,986
采苓
121
00:07:20,285 --> 00:07:21,986
我是采苓
122
00:07:21,986 --> 00:07:26,018
媽媽 妳在哪裡
123
00:07:47,519 --> 00:07:48,385
快點
124
00:07:48,385 --> 00:07:50,218
好了 在走了
125
00:07:53,986 --> 00:07:56,452
等等
126
00:07:56,452 --> 00:07:57,552
火燒屁股了還等什麼
127
00:07:57,552 --> 00:07:58,652
等等
128
00:08:01,819 --> 00:08:02,752
去買票
129
00:08:03,218 --> 00:08:04,218
來了
130
00:08:04,218 --> 00:08:06,452
快點 什麼 來了
131
00:08:08,986 --> 00:08:11,685
真是要命又缺德
132
00:08:11,685 --> 00:08:13,785
害我手好痛
133
00:08:13,785 --> 00:08:15,852
唱歌唱到一半
134
00:08:15,852 --> 00:08:17,085
債主就來了
135
00:08:17,085 --> 00:08:17,986
債主一來
136
00:08:17,986 --> 00:08:19,652
還沒領錢就得跑路
137
00:08:19,652 --> 00:08:20,886
我真是倒楣
138
00:08:20,886 --> 00:08:22,085
好了 別再念了
139
00:08:22,085 --> 00:08:25,118
念到幾件行李 我都快忘了
140
00:08:25,118 --> 00:08:27,485
一 二 三 四
141
00:08:27,485 --> 00:08:29,085
五 六 七
142
00:08:29,085 --> 00:08:30,018
沒錯
143
00:08:33,585 --> 00:08:34,485
天寶呢
144
00:08:40,151 --> 00:08:41,652
我的媽啊
145
00:08:41,652 --> 00:08:42,952
我的天寶呢
146
00:08:43,519 --> 00:08:47,018
媽媽
147
00:08:50,919 --> 00:08:54,418
這是我與天寶初次見面
148
00:08:54,418 --> 00:08:57,118
見他哭得如此傷心
149
00:08:57,118 --> 00:08:58,752
讓我忘了
150
00:08:58,752 --> 00:09:00,318
自己也正在找媽媽
151
00:09:01,619 --> 00:09:02,719
弟弟
152
00:09:02,719 --> 00:09:03,752
媽媽
153
00:09:03,752 --> 00:09:06,051
你怎麼在這裡哭
154
00:09:06,051 --> 00:09:07,385
媽媽
155
00:09:07,385 --> 00:09:08,085
等等
156
00:09:08,085 --> 00:09:10,051
債主追上來了 做什麼
157
00:09:14,318 --> 00:09:15,719
一旦被債主逮到
158
00:09:15,719 --> 00:09:17,085
我們就別想逃了
159
00:09:17,085 --> 00:09:18,719
你在胡說什麼
160
00:09:18,719 --> 00:09:19,719
為了躲債主
161
00:09:19,719 --> 00:09:21,218
連自己兒子都不要
162
00:09:21,218 --> 00:09:22,919
我跟你拚了 告訴你
163
00:09:22,919 --> 00:09:25,619
妳哪隻耳朵聽到我不要孩子了
164
00:09:25,619 --> 00:09:26,785
見機行事
165
00:09:26,785 --> 00:09:28,085
我們隨機應變
166
00:09:30,285 --> 00:09:31,051
天寶
167
00:09:31,051 --> 00:09:31,752
妹妹
168
00:09:31,752 --> 00:09:32,452
妹妹 拜託
169
00:09:32,452 --> 00:09:33,819
我兒子
170
00:09:33,819 --> 00:09:36,452
天寶
171
00:09:36,452 --> 00:09:36,852
快點
172
00:09:38,185 --> 00:09:41,719
弟弟 我帶你過去找媽媽好嗎
173
00:09:42,919 --> 00:09:44,719
媽媽
174
00:09:48,919 --> 00:09:49,785
天寶
175
00:09:50,485 --> 00:09:52,085
妹妹 快點
176
00:09:52,085 --> 00:09:53,185
我的乖兒子 快
177
00:09:56,051 --> 00:09:57,519
妹妹
178
00:09:57,519 --> 00:09:58,051
我的乖兒子
179
00:09:58,051 --> 00:09:58,852
妹妹
180
00:09:58,852 --> 00:10:00,452
快放手
181
00:10:00,452 --> 00:10:01,652
妳快放手 追上來了
182
00:10:01,652 --> 00:10:03,318
放手
183
00:10:03,318 --> 00:10:03,952
快
184
00:10:03,952 --> 00:10:04,785
放手
185
00:10:04,785 --> 00:10:05,819
來了
186
00:10:14,018 --> 00:10:16,018
采苓
187
00:10:16,018 --> 00:10:18,352
媽媽對不起妳
188
00:10:18,352 --> 00:10:19,819
妳打這支電話
189
00:10:19,819 --> 00:10:22,318
找一位張先生
190
00:10:22,318 --> 00:10:25,085
他會照顧妳
191
00:10:25,085 --> 00:10:27,218
媽媽祝妳幸福
192
00:10:32,485 --> 00:10:33,752
買報紙
193
00:10:34,986 --> 00:10:35,652
你去那邊找
194
00:10:35,652 --> 00:10:36,519
年輕人 買便當
195
00:10:36,519 --> 00:10:37,919
滾開
196
00:10:37,919 --> 00:10:38,585
來
197
00:10:38,585 --> 00:10:40,352
乖 媽媽疼
198
00:10:40,352 --> 00:10:41,185
虛驚一場
199
00:10:42,585 --> 00:10:43,619
妹妹
200
00:10:43,619 --> 00:10:45,318
找到妳媽媽了嗎
201
00:10:45,318 --> 00:10:46,585
沒有
202
00:10:49,752 --> 00:10:51,252
妳叫什麼名字
203
00:10:51,252 --> 00:10:53,352
我叫采苓
204
00:10:53,352 --> 00:10:56,018
妳的父母呢
205
00:10:56,018 --> 00:10:57,852
我沒有爸爸
206
00:10:57,852 --> 00:10:59,485
我媽媽…
207
00:10:59,485 --> 00:11:03,886
我媽媽是不是不要我了
208
00:11:03,886 --> 00:11:05,118
不會的 別這麼想
209
00:11:05,118 --> 00:11:06,485
不會
210
00:11:07,785 --> 00:11:08,919
別哭了
211
00:11:10,619 --> 00:11:12,252
阿姨要謝謝妳
212
00:11:12,252 --> 00:11:13,886
沒有妳的幫忙
213
00:11:13,886 --> 00:11:15,018
天寶可能
214
00:11:15,018 --> 00:11:19,218
現在和妳坐在月台上一塊兒哭
215
00:11:19,218 --> 00:11:21,018
有沒有認識的親戚
216
00:11:21,018 --> 00:11:22,352
阿姨幫妳連絡
217
00:11:22,352 --> 00:11:26,485
我除了媽媽 不認識其他人
218
00:11:28,218 --> 00:11:30,886
這下糟了
219
00:11:30,886 --> 00:11:32,952
妳一個女孩子
220
00:11:32,952 --> 00:11:35,252
這樣吧
221
00:11:35,252 --> 00:11:37,952
待會兒火車到下一站
222
00:11:37,952 --> 00:11:41,252
妳搭火車回上車的車站
223
00:11:41,252 --> 00:11:43,585
或許妳媽媽已經在那裡等妳了
224
00:11:43,585 --> 00:11:45,118
這樣好嗎
225
00:11:45,118 --> 00:11:48,151
好 謝謝叔叔
226
00:11:48,151 --> 00:11:49,318
不客氣
227
00:11:50,485 --> 00:11:51,285
來 快
228
00:11:51,285 --> 00:11:52,719
這兒坐
229
00:12:00,185 --> 00:12:01,719
坤生
230
00:12:01,719 --> 00:12:02,986
我覺得她真的很有可能
231
00:12:02,986 --> 00:12:05,118
被媽媽拋棄
232
00:12:05,118 --> 00:12:08,719
你現在要她回去怎麼找得到人
233
00:12:08,719 --> 00:12:10,752
我是覺得
234
00:12:10,752 --> 00:12:12,752
自己也很希望有一個女兒
235
00:12:14,852 --> 00:12:17,685
別作白日夢了
236
00:12:17,685 --> 00:12:19,819
我們光養天寶就很吃力了
237
00:12:19,819 --> 00:12:22,285
妳還想多養一個啊
238
00:12:22,285 --> 00:12:24,252
總而言之
239
00:12:24,252 --> 00:12:26,585
看她從哪裡來就往哪裡去
240
00:12:26,585 --> 00:12:28,719
就算她媽媽不來找她
241
00:12:28,719 --> 00:12:30,719
警方也會處理
242
00:12:30,719 --> 00:12:32,919
我們已經自身難保了
243
00:12:36,352 --> 00:12:37,452
采苓
244
00:12:37,452 --> 00:12:39,318
妳等等到對面月台
245
00:12:39,318 --> 00:12:41,619
火車一來就上車
246
00:12:41,619 --> 00:12:43,051
知道嗎
247
00:12:43,051 --> 00:12:45,252
叔叔看妳很聰明 沒問題的
248
00:12:46,218 --> 00:12:47,785
謝謝叔叔
249
00:12:47,785 --> 00:12:50,819
采苓 妳自己保重
250
00:12:53,118 --> 00:12:53,919
好了
251
00:12:53,919 --> 00:12:56,185
時間差不多了 我們上車吧
252
00:13:00,952 --> 00:13:01,785
阿姨
253
00:13:04,819 --> 00:13:05,952
采苓
254
00:13:05,952 --> 00:13:07,118
叔叔告訴妳
255
00:13:07,118 --> 00:13:09,952
妳找不到媽媽與我們無關
256
00:13:09,952 --> 00:13:13,018
千萬別賴到我們夫妻身上
257
00:13:14,218 --> 00:13:16,018
我們自己生活都有困難了
258
00:13:16,018 --> 00:13:18,085
真的負擔不了妳
259
00:13:18,085 --> 00:13:19,151
抱歉
260
00:13:23,118 --> 00:13:25,919
天寶餓了 這個可以給他喝
261
00:13:30,685 --> 00:13:32,452
妳要做什麼
262
00:13:32,452 --> 00:13:34,619
連一個孩子都這麼懂事了
263
00:13:34,619 --> 00:13:36,151
你這個大人
264
00:13:36,151 --> 00:13:38,151
都不會感到慚愧嗎
265
00:13:39,752 --> 00:13:42,318
我這一生凡事都聽你的
266
00:13:42,318 --> 00:13:43,819
這件事 你得聽我的
267
00:13:49,452 --> 00:13:51,418
火車站對我而言
268
00:13:51,418 --> 00:13:54,452
是一個傷心地
269
00:13:54,452 --> 00:13:56,752
因為我的生母
270
00:13:56,752 --> 00:14:00,952
在那裡放開我的左手
271
00:14:00,952 --> 00:14:04,085
可是火車站對我而言
272
00:14:04,085 --> 00:14:07,318
也是一個重生之地
273
00:14:07,318 --> 00:14:10,285
因為有一個溫柔的母親
274
00:14:10,285 --> 00:14:12,886
牽起我的右手
275
00:14:12,886 --> 00:14:14,519
給我一個家
276
00:14:18,952 --> 00:14:20,785
李坤生
277
00:14:20,785 --> 00:14:23,051
頭髮沒多少還要造型
278
00:14:23,051 --> 00:14:24,952
拜託 做什麼造型啊
279
00:14:42,685 --> 00:14:45,051
雖然我們常常得跑路
280
00:14:48,118 --> 00:14:51,418
雖然我們得到處表演 很辛苦
281
00:15:14,886 --> 00:15:18,552
雖然養父也有一些壞習慣
282
00:15:18,552 --> 00:15:20,752
常常惹養母生氣
283
00:15:22,218 --> 00:15:23,418
可是
284
00:15:23,418 --> 00:15:27,585
他們都視我如己出般疼愛
285
00:15:27,585 --> 00:15:30,185
讓我感受到滿滿的愛
286
00:15:37,218 --> 00:15:38,552
可是
287
00:15:38,552 --> 00:15:42,218
我依然會想起自己的生母
288
00:15:43,919 --> 00:15:46,018
想問她
289
00:15:46,018 --> 00:15:48,318
為什麼不要我
290
00:15:49,318 --> 00:15:51,519
想問她
291
00:15:51,519 --> 00:15:53,418
多年來
292
00:15:53,418 --> 00:15:55,218
她過得好嗎
293
00:15:56,952 --> 00:15:58,619
媽
294
00:15:58,619 --> 00:15:59,919
妳可曾想起我
295
00:16:22,452 --> 00:16:25,485
豬血糕 今天太晚了
296
00:16:27,218 --> 00:16:30,151
快點 東西搬快一點
297
00:16:30,151 --> 00:16:31,652
拜拜供品快拿出來
298
00:16:33,185 --> 00:16:35,952
對 供品快擺上桌
299
00:16:35,952 --> 00:16:38,285
三牲與壽桃擺前面
300
00:16:38,285 --> 00:16:40,285
金銀財帛擺右邊
301
00:16:40,285 --> 00:16:41,652
餅乾擺左邊
302
00:16:41,652 --> 00:16:42,785
水果擺中間
303
00:16:44,118 --> 00:16:45,118
妹妹 告訴妳
304
00:16:45,118 --> 00:16:46,886
水果先擺香蕉
305
00:16:46,886 --> 00:16:48,952
李子 梨子 鳳梨
306
00:16:48,952 --> 00:16:51,118
後排擺蘋果與橘子
307
00:16:51,118 --> 00:16:53,252
就代表
308
00:16:53,252 --> 00:16:54,819
"招你來旺"
309
00:16:54,819 --> 00:16:56,652
"平安又吉祥"
310
00:16:57,652 --> 00:16:58,852
小心
311
00:16:58,852 --> 00:17:00,051
快點
312
00:17:00,051 --> 00:17:01,318
當心點
313
00:17:02,385 --> 00:17:03,519
阿嬌呢
314
00:17:03,519 --> 00:17:05,719
在後面
315
00:17:05,719 --> 00:17:07,585
後面的人叫阿嬌出來
316
00:17:07,585 --> 00:17:09,118
拜天公的時間到了
317
00:17:21,185 --> 00:17:23,852
大牌 妳總算出現了
318
00:17:23,852 --> 00:17:25,418
主任 別糟蹋我了
319
00:17:25,418 --> 00:17:26,352
什麼大牌
320
00:17:26,352 --> 00:17:28,085
我只是一個開場小歌手
321
00:17:29,519 --> 00:17:30,619
在我心目中
322
00:17:30,619 --> 00:17:33,385
妳阿嬌是世界西餐廳之中
323
00:17:33,385 --> 00:17:34,519
最明豔
324
00:17:34,519 --> 00:17:35,719
最美麗
325
00:17:35,719 --> 00:17:37,452
最大牌
326
00:17:38,685 --> 00:17:39,719
這樣可以嗎
327
00:17:40,352 --> 00:17:41,018
主任
328
00:17:41,018 --> 00:17:42,018
別這樣
329
00:17:46,452 --> 00:17:47,252
小老闆
330
00:17:47,252 --> 00:17:48,519
經理
331
00:17:50,151 --> 00:17:51,318
別這麼叫我
332
00:17:51,318 --> 00:17:51,852
你管後台
333
00:17:51,852 --> 00:17:52,652
我管舞台
334
00:17:52,652 --> 00:17:54,151
職務同等重要
335
00:17:54,151 --> 00:17:55,151
而且
336
00:17:55,151 --> 00:17:56,385
你還比我年長
337
00:17:56,385 --> 00:17:58,785
應該是我叫你麥可哥才對
338
00:17:58,785 --> 00:18:00,051
不敢當
339
00:18:00,051 --> 00:18:02,652
雖然我們工作一樣多
340
00:18:02,652 --> 00:18:04,619
可是你是經理 我是主任
341
00:18:04,619 --> 00:18:05,685
職務上
342
00:18:05,685 --> 00:18:07,519
你還是高我一等
343
00:18:07,519 --> 00:18:09,218
所以不必加"哥"
344
00:18:09,218 --> 00:18:10,719
叫我麥可就好了
345
00:18:12,018 --> 00:18:13,552
好了 別說這些了
346
00:18:13,552 --> 00:18:14,819
吉時已到
347
00:18:14,819 --> 00:18:16,151
差不多要拜拜了
348
00:18:16,986 --> 00:18:18,218
萬事俱備
349
00:18:18,218 --> 00:18:20,519
只欠最重要的東風
350
00:18:20,519 --> 00:18:22,719
就是最偉大的老闆娘
351
00:18:22,719 --> 00:18:23,485
你媽媽
352
00:18:23,485 --> 00:18:25,519
誰說東風未到
353
00:18:33,118 --> 00:18:33,919
媽
354
00:18:35,018 --> 00:18:36,585
都準備好了嗎
355
00:18:36,585 --> 00:18:37,519
都準備好了
356
00:18:37,519 --> 00:18:38,418
只等老闆娘
357
00:18:38,418 --> 00:18:39,919
帶領大家拜天公了
358
00:18:44,519 --> 00:18:45,819
阿達呢
359
00:18:45,819 --> 00:18:46,852
怎麼不見人
360
00:18:46,852 --> 00:18:49,752
今天是西餐廳成立二十週年
361
00:18:49,752 --> 00:18:50,585
如此重大日子
362
00:18:50,585 --> 00:18:52,018
乾爸一定記得
363
00:18:52,018 --> 00:18:53,652
應該馬上就到了
364
00:18:53,652 --> 00:18:54,652
好
365
00:18:54,652 --> 00:18:55,819
再等等他
366
00:18:55,819 --> 00:18:56,585
好
367
00:18:59,318 --> 00:19:00,452
老闆娘來了 大家辛苦了
368
00:19:00,452 --> 00:19:00,886
老闆娘
369
00:19:00,886 --> 00:19:03,719
辛苦了 拜拜了
370
00:19:03,719 --> 00:19:04,519
辛苦了
371
00:19:07,652 --> 00:19:08,886
阿奇
372
00:19:08,886 --> 00:19:11,418
收拾好後要放鞭炮 辛苦了
373
00:19:11,418 --> 00:19:12,685
都準備得差不多了
374
00:19:15,485 --> 00:19:18,185
要拜拜了 待會兒再吃
375
00:19:37,185 --> 00:19:38,185
招牌歪了
376
00:19:38,719 --> 00:19:40,151
美娟姐
377
00:19:40,151 --> 00:19:41,385
吉時已到
378
00:19:41,385 --> 00:19:42,485
我看
379
00:19:42,485 --> 00:19:43,719
不能再等了
380
00:19:52,685 --> 00:19:54,051
好吧
381
00:19:54,051 --> 00:19:55,151
先拜拜吧
382
00:19:56,051 --> 00:19:57,151
小豪
383
00:19:57,151 --> 00:19:59,018
點香
384
00:19:59,018 --> 00:20:00,352
大家別再聊了
385
00:20:00,352 --> 00:20:02,118
靠過來準備拜拜了
386
00:20:05,585 --> 00:20:07,051
來 司機 不必找了
387
00:20:07,051 --> 00:20:08,252
好 謝謝
388
00:20:09,185 --> 00:20:10,785
你不是…
389
00:20:10,785 --> 00:20:12,118
有空再來看表演
390
00:20:12,118 --> 00:20:12,552
好
391
00:20:12,552 --> 00:20:13,552
謝謝 不會
392
00:20:30,619 --> 00:20:32,418
現在怎麼回事
393
00:20:32,418 --> 00:20:35,118
勇哥請達哥去喝咖啡
394
00:20:35,118 --> 00:20:36,785
你們真煩
395
00:20:38,519 --> 00:20:40,852
信女江美娟
396
00:20:40,852 --> 00:20:43,452
感謝老天爺保祐
397
00:20:43,452 --> 00:20:45,285
也感謝老天爺
398
00:20:45,285 --> 00:20:47,218
過去對我們的照顧
399
00:20:48,685 --> 00:20:49,952
阿斌
400
00:20:49,952 --> 00:20:54,385
自從你十六年前放開我的手後
401
00:20:54,385 --> 00:20:56,151
十多年來
402
00:20:56,151 --> 00:20:58,785
你一直在我心中
403
00:20:58,785 --> 00:21:01,785
我無時無刻地思念你
404
00:21:01,785 --> 00:21:06,151
今天是西餐廳二十週年
405
00:21:06,151 --> 00:21:11,485
感謝身邊的工作人員支持我
406
00:21:11,485 --> 00:21:15,118
以及我們的兒子崇輝
407
00:21:15,118 --> 00:21:17,285
他越來越像你了
408
00:21:18,785 --> 00:21:20,852
還有阿達
409
00:21:20,852 --> 00:21:22,418
這段日子
410
00:21:22,418 --> 00:21:24,585
西餐廳要是沒有他
411
00:21:24,585 --> 00:21:27,418
也無法具有今日的規模
412
00:21:32,151 --> 00:21:33,552
集香
413
00:21:33,552 --> 00:21:34,552
來
414
00:21:43,552 --> 00:21:44,652
鳴炮
415
00:21:46,685 --> 00:21:47,552
美娟
416
00:22:00,218 --> 00:22:01,485
美娟 崇輝
417
00:22:28,452 --> 00:22:30,452
功德圓滿
418
00:22:32,652 --> 00:22:34,719
圓滿了
419
00:22:34,719 --> 00:22:37,118
阿奇 地上掃一掃
420
00:22:37,118 --> 00:22:38,819
東西收一收搬到裡面
421
00:22:38,819 --> 00:22:39,352
要表演了
422
00:22:39,352 --> 00:22:40,352
快進去梳化
423
00:22:40,352 --> 00:22:41,619
快點
424
00:22:41,619 --> 00:22:42,252
媽
425
00:22:42,252 --> 00:22:44,085
回去了 我也先去忙了
426
00:22:44,085 --> 00:22:45,552
好 先去忙吧
427
00:22:47,418 --> 00:22:48,118
美娟姐
428
00:22:48,118 --> 00:22:49,619
我去後台巡視
429
00:22:49,619 --> 00:22:50,552
好
430
00:23:00,018 --> 00:23:01,485
奇怪
431
00:23:01,485 --> 00:23:04,519
阿達一向準時
432
00:23:04,519 --> 00:23:06,285
今天怎麼遲到了
433
00:23:13,352 --> 00:23:15,252
我的媽啊
434
00:23:15,252 --> 00:23:17,485
這就是我的世界
435
00:23:17,485 --> 00:23:20,652
真漂亮
436
00:23:20,652 --> 00:23:22,252
西餐廳招牌真大
437
00:23:22,252 --> 00:23:23,452
而且金光閃閃
438
00:23:23,452 --> 00:23:24,585
真的
439
00:23:24,585 --> 00:23:26,519
金光閃閃
440
00:23:26,519 --> 00:23:27,652
真漂亮
441
00:23:27,652 --> 00:23:29,452
你看
442
00:23:29,452 --> 00:23:31,986
在此演出藝人都好大牌
443
00:23:31,986 --> 00:23:33,986
電視上都看過呢
444
00:23:33,986 --> 00:23:34,919
這還用說
445
00:23:34,919 --> 00:23:38,819
世界西餐廳是台北首屈一指
446
00:23:38,819 --> 00:23:41,318
在此演出藝人當然也得一流
447
00:23:42,785 --> 00:23:43,352
采苓
448
00:23:43,352 --> 00:23:44,252
采…
449
00:23:45,952 --> 00:23:47,819
爸 媽
450
00:23:48,252 --> 00:23:49,485
采苓
451
00:23:51,919 --> 00:23:53,185
爸 媽 來
452
00:23:53,185 --> 00:23:55,018
你們看 有你們的海報
453
00:23:57,585 --> 00:23:59,485
還這麼大一張
454
00:24:03,285 --> 00:24:05,519
還與我同高呢
455
00:24:05,519 --> 00:24:07,151
真的呢
456
00:24:07,151 --> 00:24:08,385
真用心
457
00:24:08,385 --> 00:24:10,485
來這兒表演果然沒錯
458
00:24:10,485 --> 00:24:12,118
這下子我們準備要紅了
459
00:24:12,118 --> 00:24:14,485
以後不愁吃穿了
460
00:24:14,485 --> 00:24:15,519
對
461
00:24:15,519 --> 00:24:16,585
不過
462
00:24:16,585 --> 00:24:18,051
這兒待遇之好
463
00:24:18,051 --> 00:24:21,619
客人水準一定很高
464
00:24:21,619 --> 00:24:22,352
的確
465
00:24:22,352 --> 00:24:23,986
我們一定得好好表現
466
00:24:23,986 --> 00:24:26,685
否則屆時會被辭退
467
00:24:27,452 --> 00:24:28,952
拜託
468
00:24:28,952 --> 00:24:30,519
我們第一天表演
469
00:24:30,519 --> 00:24:31,318
妳可不可以說一些
470
00:24:31,318 --> 00:24:33,919
好聽又吉利的話呢
471
00:24:33,919 --> 00:24:34,886
爸
472
00:24:34,886 --> 00:24:36,418
媽是提醒你
473
00:24:36,418 --> 00:24:37,919
我相信你們今天的表演
474
00:24:37,919 --> 00:24:40,452
一定很精采 很有趣
475
00:24:40,452 --> 00:24:42,018
大家一定很喜歡
476
00:24:42,018 --> 00:24:42,385
對
477
00:24:42,385 --> 00:24:44,652
聽到沒有
478
00:24:44,652 --> 00:24:47,118
采苓說話多有藝術
479
00:24:47,118 --> 00:24:49,785
遺傳到我
480
00:24:49,785 --> 00:24:50,719
只遺傳到你
481
00:24:50,719 --> 00:24:52,151
都沒有我的分嗎
482
00:24:53,952 --> 00:24:55,452
妳也有功勞
483
00:24:56,619 --> 00:24:57,719
廢話
484
00:24:57,719 --> 00:24:58,185
天寶
485
00:24:58,185 --> 00:25:00,318
來幫我搬海報
486
00:25:00,318 --> 00:25:01,085
好 海報
487
00:25:01,085 --> 00:25:01,752
來
488
00:25:01,752 --> 00:25:04,051
爸 你要做什麼
489
00:25:04,051 --> 00:25:05,585
初來乍到
490
00:25:05,585 --> 00:25:07,719
一定要打打知名度
491
00:25:07,719 --> 00:25:10,285
所以將海報挪到前面
492
00:25:10,285 --> 00:25:12,519
人家經過一定看得見
493
00:25:12,519 --> 00:25:14,318
對喔
494
00:25:14,318 --> 00:25:15,552
有理
495
00:25:15,552 --> 00:25:16,519
的確 聰明 來
496
00:25:16,519 --> 00:25:16,986
小心
497
00:25:16,986 --> 00:25:17,919
對
498
00:25:17,919 --> 00:25:19,886
小心 對
499
00:25:19,886 --> 00:25:21,285
前面一點
500
00:25:21,285 --> 00:25:22,719
來 放這兒就對了
501
00:25:22,719 --> 00:25:23,585
對
502
00:25:23,585 --> 00:25:24,118
這樣就好了
503
00:25:24,118 --> 00:25:24,452
對
504
00:25:24,452 --> 00:25:26,218
不好意思 這張海報…
505
00:25:26,218 --> 00:25:28,318
沒錯
506
00:25:28,318 --> 00:25:29,819
海報上的人
507
00:25:29,819 --> 00:25:31,185
正是我們
508
00:25:34,452 --> 00:25:36,519
小姐 妳真厲害
509
00:25:36,519 --> 00:25:38,952
光憑海報就認出我們
510
00:25:38,952 --> 00:25:41,519
一定是我們的忠實觀眾吧
511
00:25:41,519 --> 00:25:42,819
妳一定知道
512
00:25:42,819 --> 00:25:45,719
我們夫妻在南部紅得不得了
513
00:25:45,719 --> 00:25:47,652
今天初次來此登台
514
00:25:47,652 --> 00:25:48,919
節目一定很精采
515
00:25:48,919 --> 00:25:50,886
保證讓妳看得合不攏嘴
516
00:25:50,886 --> 00:25:51,652
眉開眼笑
517
00:25:51,652 --> 00:25:54,385
全年就屬今天最幸運
518
00:25:54,385 --> 00:25:55,352
要是進場
519
00:25:55,352 --> 00:25:57,018
一定讓妳好運旺旺來
520
00:25:57,018 --> 00:25:57,986
金光強強滾
521
00:25:57,986 --> 00:25:59,519
烏魚炒米粉
522
00:25:59,519 --> 00:26:00,852
妳是不是想索取我們的簽名
523
00:26:00,852 --> 00:26:01,685
沒有帶照片
524
00:26:01,685 --> 00:26:02,685
沒關係
525
00:26:02,685 --> 00:26:03,952
這兒有簽好的 來
526
00:26:03,952 --> 00:26:06,619
雙星報喜送給妳
527
00:26:08,986 --> 00:26:13,352
原來雙喜報喜的旺來與仙桃
528
00:26:13,352 --> 00:26:14,819
就是你們
529
00:26:14,819 --> 00:26:16,552
對
530
00:26:16,552 --> 00:26:17,719
老闆娘
531
00:26:20,986 --> 00:26:21,785
美娟姐
532
00:26:21,785 --> 00:26:24,485
新來歌手已經在辦公室等妳了
533
00:26:24,485 --> 00:26:25,519
好
534
00:26:27,619 --> 00:26:29,619
老闆娘
535
00:26:33,452 --> 00:26:34,986
麥可主任 你好
536
00:26:37,185 --> 00:26:38,852
妳是…
537
00:26:38,852 --> 00:26:40,118
我們是…
538
00:26:41,552 --> 00:26:44,051
妳是旺來與仙桃的連絡人
539
00:26:44,051 --> 00:26:45,952
李小姐
540
00:26:45,952 --> 00:26:46,852
是
541
00:26:46,852 --> 00:26:48,352
叫我采苓就可以了
542
00:26:49,719 --> 00:26:52,151
她真是你的老闆娘嗎
543
00:26:52,151 --> 00:26:54,018
是啊 怎麼了
544
00:26:54,018 --> 00:26:56,085
怎麼 還是…
545
00:26:56,085 --> 00:26:58,819
我沒有老闆娘的派頭嗎
546
00:26:58,819 --> 00:27:00,151
不是
547
00:27:00,151 --> 00:27:01,719
絕對不是這個意思
548
00:27:01,719 --> 00:27:04,385
因為妳看來非常年輕
549
00:27:04,385 --> 00:27:04,952
對
550
00:27:04,952 --> 00:27:08,185
氣質非凡又優雅
551
00:27:08,185 --> 00:27:12,151
不像這家大餐廳的老闆娘
552
00:27:12,151 --> 00:27:13,418
是啊
553
00:27:14,352 --> 00:27:16,452
要怪就要怪妳自己
554
00:27:19,018 --> 00:27:19,585
怪我
555
00:27:19,585 --> 00:27:20,919
是啊
556
00:27:20,919 --> 00:27:22,385
身為老闆娘
557
00:27:22,385 --> 00:27:23,752
長得那麼漂亮
558
00:27:23,752 --> 00:27:25,418
彷彿大明星
559
00:27:25,418 --> 00:27:26,785
又保養得宜
560
00:27:26,785 --> 00:27:28,318
氣質非凡
561
00:27:28,318 --> 00:27:30,585
難怪我們會認錯
562
00:27:31,819 --> 00:27:32,852
對
563
00:27:32,852 --> 00:27:34,986
一切全是我們有眼無珠
564
00:27:34,986 --> 00:27:36,886
老闆娘 妳高抬貴手
565
00:27:36,886 --> 00:27:37,785
多多包涵
566
00:27:37,785 --> 00:27:39,385
別與我們一般見識
567
00:27:40,018 --> 00:27:40,619
采苓
568
00:27:40,619 --> 00:27:41,085
有
569
00:27:41,085 --> 00:27:41,519
天寶
570
00:27:41,519 --> 00:27:41,952
有
571
00:27:41,952 --> 00:27:43,018
向老闆娘道歉
572
00:27:43,018 --> 00:27:43,652
是
573
00:27:43,652 --> 00:27:46,018
老闆娘 對不起
574
00:27:46,018 --> 00:27:47,352
不必
575
00:27:47,352 --> 00:27:49,752
別那麼緊張 沒關係
576
00:27:49,752 --> 00:27:50,719
我又不會吃人
577
00:27:50,719 --> 00:27:52,452
你們這麼緊張
578
00:27:54,685 --> 00:27:58,852
你們口才很好 很會說話
579
00:27:58,852 --> 00:27:59,819
待會兒上台表演
580
00:27:59,819 --> 00:28:02,952
盡情將歡樂帶給觀眾
581
00:28:02,952 --> 00:28:03,952
知道嗎
582
00:28:03,952 --> 00:28:04,385
好
583
00:28:04,385 --> 00:28:05,852
老闆娘 妳放心
584
00:28:05,852 --> 00:28:08,151
我們夫妻一定使出渾身解數
585
00:28:08,151 --> 00:28:10,085
讓客人進場時候愁眉苦臉
586
00:28:10,085 --> 00:28:11,986
出場時候歡天喜地
587
00:28:13,418 --> 00:28:14,085
很好
588
00:28:14,085 --> 00:28:15,752
待會兒就看你們表演了
589
00:28:15,752 --> 00:28:17,719
好 沒問題
590
00:28:19,852 --> 00:28:20,952
這張照片
591
00:28:20,952 --> 00:28:22,151
我就收下了
592
00:28:22,151 --> 00:28:23,652
謝謝
593
00:28:23,652 --> 00:28:27,552
謝謝老闆娘
594
00:28:27,552 --> 00:28:29,919
老闆娘 慢走
595
00:28:29,919 --> 00:28:31,519
好了
596
00:28:31,519 --> 00:28:33,752
待會兒要開始表演了
597
00:28:33,752 --> 00:28:35,218
快進去準備
598
00:28:35,218 --> 00:28:35,752
是
599
00:28:35,752 --> 00:28:38,218
謝謝主任
600
00:28:39,051 --> 00:28:40,986
幸好沒事
601
00:28:40,986 --> 00:28:43,619
我剛才心臟快停了
602
00:28:43,619 --> 00:28:45,886
誰要你愛出風頭
603
00:28:45,886 --> 00:28:48,185
快點 快去準備了
604
00:28:48,185 --> 00:28:49,385
天寶 化妝箱給我
605
00:28:49,385 --> 00:28:50,352
快點
606
00:28:50,352 --> 00:28:50,886
給我
607
00:28:50,886 --> 00:28:51,685
來 走
608
00:29:03,385 --> 00:29:10,252
快點
609
00:29:10,252 --> 00:29:12,318
別再玩了
610
00:29:12,318 --> 00:29:14,385
快點
611
00:29:19,719 --> 00:29:20,652
借過
612
00:29:21,619 --> 00:29:23,452
不好意思
613
00:29:23,452 --> 00:29:24,952
抱歉 不好意思 借過
614
00:29:24,952 --> 00:29:26,318
不好意思
615
00:29:26,318 --> 00:29:28,218
抱歉
616
00:29:30,685 --> 00:29:31,652
讓開
617
00:29:31,652 --> 00:29:33,185
別站在這裡擋路
618
00:29:33,185 --> 00:29:34,318
不好意思
619
00:29:34,318 --> 00:29:36,385
抱歉
620
00:29:36,385 --> 00:29:37,919
爸 媽
621
00:29:37,919 --> 00:29:41,018
西餐廳後台真美
622
00:29:41,018 --> 00:29:43,252
是啊 真熱鬧
623
00:29:43,252 --> 00:29:44,585
你們看
624
00:29:44,585 --> 00:29:46,418
有化妝鏡和燈光
625
00:29:46,418 --> 00:29:48,118
還有冷氣
626
00:29:48,118 --> 00:29:49,385
差真多
627
00:29:49,385 --> 00:29:50,952
以前在廟埕前
628
00:29:50,952 --> 00:29:52,218
還得拿長板凳
629
00:29:52,218 --> 00:29:54,552
用布圍著才能換裝
630
00:29:54,552 --> 00:29:56,318
這裡都不一樣
631
00:29:56,318 --> 00:29:57,652
這還用說
632
00:29:57,652 --> 00:29:58,986
世界西餐廳
633
00:29:58,986 --> 00:30:02,418
可謂台北歌廳秀首屈一指
634
00:30:02,418 --> 00:30:03,952
它的設備 妳看看
635
00:30:03,952 --> 00:30:07,018
我們以前的表演怎麼比
636
00:30:09,252 --> 00:30:10,952
真漂亮
637
00:30:12,919 --> 00:30:14,452
那種身材
638
00:30:14,452 --> 00:30:18,552
看來胸大 纖腰
639
00:30:18,552 --> 00:30:21,185
翹臀 你不准看
640
00:30:21,185 --> 00:30:23,485
真是秀色可餐
641
00:30:23,485 --> 00:30:24,652
要是我…
642
00:30:24,652 --> 00:30:26,619
要是你怎麼樣
643
00:30:26,619 --> 00:30:28,118
李坤生
644
00:30:28,118 --> 00:30:31,018
翹臀 只有翹臀嗎
645
00:30:31,018 --> 00:30:33,619
沒有 我的脖子僵硬
646
00:30:33,619 --> 00:30:34,085
告訴你
647
00:30:34,085 --> 00:30:36,285
要是繼續盯著看
648
00:30:36,285 --> 00:30:39,218
就把你雙眼挖出來
649
00:30:39,218 --> 00:30:40,685
對不起
650
00:30:46,986 --> 00:30:47,719
又來一個
651
00:30:47,719 --> 00:30:48,185
我的媽啊
652
00:30:48,185 --> 00:30:49,452
要你不准看 還看
653
00:30:52,886 --> 00:30:55,218
漂亮老婆
654
00:30:55,218 --> 00:30:56,519
妳喊那麼大聲
655
00:30:56,519 --> 00:30:57,852
不知情的人還以為
656
00:30:57,852 --> 00:31:00,519
我的眼睛專吃冰淇淋
657
00:31:02,285 --> 00:31:04,652
這些人真開放
658
00:31:04,652 --> 00:31:06,318
也不管有沒有外人
659
00:31:06,318 --> 00:31:08,318
逕自換起裝來
660
00:31:09,685 --> 00:31:10,352
爸 媽
661
00:31:10,352 --> 00:31:11,185
好了
662
00:31:11,185 --> 00:31:12,552
馬上就要登台了
663
00:31:12,552 --> 00:31:13,919
趕快找一個地方化妝
664
00:31:13,919 --> 00:31:15,352
還得換裝
665
00:31:15,352 --> 00:31:16,685
對
666
00:31:16,685 --> 00:31:18,018
坐這兒吧 這兒有位子
667
00:31:18,018 --> 00:31:18,252
坐這兒
668
00:31:18,252 --> 00:31:19,218
好 來
669
00:31:19,218 --> 00:31:20,886
做什麼 這裡是我的位子
670
00:31:20,886 --> 00:31:22,185
不好意思 是妳的位子 去別處
671
00:31:22,185 --> 00:31:23,285
不好意思
672
00:31:23,285 --> 00:31:24,385
抱歉
673
00:31:25,652 --> 00:31:27,519
這樣吧 後面這兒
674
00:32:08,986 --> 00:32:10,285
主任
675
00:32:10,285 --> 00:32:11,719
怎麼每次都這樣
676
00:32:11,719 --> 00:32:12,986
這樣拉下來
677
00:32:12,986 --> 00:32:14,886
裡面不穿更性感
678
00:32:20,185 --> 00:32:21,352
阿嬌
679
00:32:22,352 --> 00:32:24,118
說話就說話別毛手毛腳
680
00:32:24,118 --> 00:32:25,585
沒有 我的意思是這個
681
00:32:25,585 --> 00:32:29,252
再拉下來一點更性感 更美
682
00:32:29,252 --> 00:32:31,485
不然動感小辣椒叫假的嗎
683
00:32:32,485 --> 00:32:33,452
主任
684
00:32:33,452 --> 00:32:35,185
你如果真這麼閒
685
00:32:35,185 --> 00:32:36,619
後面那組在找你
686
00:32:36,619 --> 00:32:38,418
他們才需要你的關心
687
00:32:38,418 --> 00:32:39,552
快去
688
00:32:42,619 --> 00:32:44,485
主任 你好
689
00:32:44,485 --> 00:32:45,585
雙星報喜
690
00:32:45,585 --> 00:32:46,952
你們還杵在那裡做什麼
691
00:32:46,952 --> 00:32:48,652
快去換裝 化妝啊
692
00:32:49,685 --> 00:32:53,452
可是我們不知道要坐哪兒化妝
693
00:32:53,452 --> 00:32:56,318
你們要坐哪兒…
694
00:32:56,318 --> 00:32:57,252
這兒暫時沒人坐
695
00:32:57,252 --> 00:32:59,218
先坐這兒吧
696
00:32:59,218 --> 00:32:59,986
等等 坐這兒嗎
697
00:33:01,986 --> 00:33:03,519
啾啾
698
00:33:03,519 --> 00:33:05,852
一看尺寸就知道是妳的
699
00:33:05,852 --> 00:33:06,418
拜託
700
00:33:06,418 --> 00:33:08,519
把它藏起來 看妳要穿什麼
701
00:33:08,519 --> 00:33:09,552
不好意思 收一收
702
00:33:09,552 --> 00:33:11,819
我現在馬上收進去
703
00:33:11,819 --> 00:33:15,385
拜託 女人也端莊 整潔一點
704
00:33:15,385 --> 00:33:16,185
咪咪
705
00:33:16,185 --> 00:33:18,318
那件肉色的一定是妳的
706
00:33:18,318 --> 00:33:20,652
別亂丟
707
00:33:21,585 --> 00:33:22,118
不好意思
708
00:33:22,118 --> 00:33:24,552
謝謝 不好意思
709
00:33:24,552 --> 00:33:25,752
還會掉假髮
710
00:33:26,352 --> 00:33:27,418
真是的
711
00:33:27,418 --> 00:33:28,585
坐這兒
712
00:33:28,585 --> 00:33:30,051
謝謝主任
713
00:33:30,051 --> 00:33:31,585
待會兒就要演出了
714
00:33:31,585 --> 00:33:33,519
你們可要好好表演
715
00:33:33,519 --> 00:33:35,685
千萬要表演精采
716
00:33:35,685 --> 00:33:37,218
別丟我的臉
717
00:33:37,218 --> 00:33:38,752
麥可老大 你放心
718
00:33:38,752 --> 00:33:42,752
我們夫妻一定炒熱現場
719
00:33:42,752 --> 00:33:46,051
讓觀眾開心得吹口哨
720
00:33:47,552 --> 00:33:49,352
加油
721
00:33:52,952 --> 00:33:54,385
阿嬌
722
00:33:54,385 --> 00:33:56,085
待會兒再出來叫妳
723
00:33:57,952 --> 00:33:59,385
有妳的應聲
724
00:33:59,385 --> 00:34:00,685
我就放心了
725
00:34:01,719 --> 00:34:04,018
加油
726
00:34:04,018 --> 00:34:05,552
你們也加油
727
00:34:05,552 --> 00:34:07,285
你們也加油
728
00:34:07,285 --> 00:34:08,852
加油
729
00:34:08,852 --> 00:34:12,619
這兒坐
730
00:34:19,785 --> 00:34:21,085
漂亮老婆 來 這兒坐
731
00:34:21,085 --> 00:34:21,919
好
732
00:34:34,485 --> 00:34:35,785
很棒吧
733
00:34:35,785 --> 00:34:36,919
奮鬥多年
734
00:34:36,919 --> 00:34:38,986
我們總算出人頭地了
735
00:34:40,185 --> 00:34:41,519
漂亮老婆
736
00:34:41,519 --> 00:34:43,318
化完妝 換好衣服
737
00:34:43,318 --> 00:34:45,118
再來排練排練
738
00:34:45,118 --> 00:34:46,285
好
739
00:34:46,285 --> 00:34:48,752
旺來
740
00:34:48,752 --> 00:34:51,452
我現在有點口渴
741
00:34:51,452 --> 00:34:53,418
不知道哪兒有水可以喝
742
00:34:53,418 --> 00:34:55,785
媽 你們先化妝 我去找水
743
00:34:55,785 --> 00:34:57,185
等我 好
744
00:34:59,118 --> 00:35:02,619
旺來 飛起來
745
00:35:26,785 --> 00:35:28,285
志明
746
00:35:28,285 --> 00:35:30,352
看到你的照片
747
00:35:30,352 --> 00:35:35,418
媽媽的心才得以平靜
748
00:35:35,418 --> 00:35:36,685
為了你
749
00:35:36,685 --> 00:35:38,986
媽媽一定認真 積極
750
00:35:38,986 --> 00:35:40,852
爭取表演機會
751
00:35:41,819 --> 00:35:42,852
美娟姐來了
752
00:35:45,519 --> 00:35:47,018
來 我來 我…
753
00:35:51,185 --> 00:35:51,986
美娟姐
754
00:35:51,986 --> 00:35:53,619
這位就是孟娜
755
00:35:53,619 --> 00:35:56,352
孟娜 這位是我們老闆娘美娟姐
756
00:35:56,352 --> 00:35:57,986
美娟姐 妳好
757
00:35:57,986 --> 00:35:59,018
妳好
758
00:35:59,785 --> 00:36:02,619
照片這個男孩是妳…
759
00:36:02,619 --> 00:36:04,352
我哥哥的孩子
760
00:36:04,352 --> 00:36:06,886
妳哥哥的孩子
761
00:36:06,886 --> 00:36:08,652
長得真可愛
762
00:36:10,552 --> 00:36:11,719
謝謝
763
00:36:11,719 --> 00:36:12,919
妳們談 我先出去
764
00:36:12,919 --> 00:36:13,952
好
765
00:36:15,418 --> 00:36:17,519
別緊張 那兒坐
766
00:36:17,519 --> 00:36:18,519
好
767
00:36:26,752 --> 00:36:28,485
來 喝茶
768
00:36:28,485 --> 00:36:30,619
謝謝
769
00:36:30,619 --> 00:36:31,886
美娟姐
770
00:36:31,886 --> 00:36:34,051
這是我的資料 您參考參考
771
00:36:34,051 --> 00:36:35,118
我之前在…
772
00:36:35,118 --> 00:36:36,418
我知道
773
00:36:36,418 --> 00:36:38,986
之前在電視上看過妳
774
00:36:38,986 --> 00:36:40,986
當時就在想
775
00:36:40,986 --> 00:36:42,819
這個女孩子長得漂亮
776
00:36:42,819 --> 00:36:44,485
歌喉也不錯
777
00:36:44,485 --> 00:36:48,118
要是出唱片應該會紅
778
00:36:48,118 --> 00:36:52,151
之後卻一段時間不見妳演出
779
00:36:52,151 --> 00:36:53,719
我才在想
780
00:36:53,719 --> 00:36:55,986
妳可能結婚生子了
781
00:36:55,986 --> 00:36:56,852
我沒有
782
00:36:56,852 --> 00:37:00,685
我既未婚也未生子
783
00:37:00,685 --> 00:37:01,886
我是…
784
00:37:01,886 --> 00:37:05,118
是剛好當時身體不好
785
00:37:05,118 --> 00:37:08,719
又無法適應電視台環境
786
00:37:08,719 --> 00:37:11,986
暫時休息沒有出來唱歌
787
00:37:13,819 --> 00:37:15,519
妳現在在做什麼呢
788
00:37:18,852 --> 00:37:21,185
老實說
789
00:37:21,185 --> 00:37:23,018
我需要養家
790
00:37:24,218 --> 00:37:27,218
可是現在出唱片的人很多
791
00:37:27,218 --> 00:37:30,385
個個比我年輕貌美
792
00:37:30,385 --> 00:37:32,352
也不奢望
793
00:37:32,352 --> 00:37:36,852
還有電視台找我上節目
794
00:37:36,852 --> 00:37:41,685
只想好好賺錢 唱歌
795
00:37:41,685 --> 00:37:45,585
正好我認識一位前輩黑貓姐
796
00:37:45,585 --> 00:37:47,485
告訴我這裡需要歌手
797
00:37:47,485 --> 00:37:50,719
我才想來這裡試試
798
00:37:50,719 --> 00:37:52,018
不是
799
00:37:52,018 --> 00:37:53,952
我非來這裡表演不可
800
00:37:54,785 --> 00:37:56,585
美娟姐
801
00:37:56,585 --> 00:37:59,085
如果妳願意給我這個機會
802
00:37:59,085 --> 00:38:00,986
我一定賣力表現
803
00:38:00,986 --> 00:38:02,118
絕不讓妳丟臉
804
00:38:02,118 --> 00:38:03,385
絕不會
805
00:38:03,385 --> 00:38:06,752
黑貓姐不隨便介紹人
806
00:38:06,752 --> 00:38:10,719
相信妳也不會令我失望
807
00:38:10,719 --> 00:38:11,886
妳稍坐
808
00:38:26,318 --> 00:38:30,051
黑貓姐要我好好照顧妳
809
00:38:30,051 --> 00:38:31,685
這筆錢先收下
810
00:38:31,685 --> 00:38:34,385
去為明天添購置裝
811
00:38:34,385 --> 00:38:36,519
打扮漂亮準備登台表演
812
00:38:36,519 --> 00:38:37,819
這個算訂金
813
00:38:38,952 --> 00:38:39,552
美娟姐
814
00:38:39,552 --> 00:38:40,819
沒關係 收下
815
00:38:40,819 --> 00:38:42,051
這…
816
00:38:42,819 --> 00:38:44,919
我們這一行很辛苦
817
00:38:44,919 --> 00:38:46,619
只要肯認真
818
00:38:46,619 --> 00:38:48,552
我不只給妳機會
819
00:38:48,552 --> 00:38:50,352
也會好好照顧妳
820
00:38:51,952 --> 00:38:54,352
美娟姐 妳放心
821
00:38:54,352 --> 00:38:55,585
我一定好好做
822
00:38:55,585 --> 00:38:56,752
一定
823
00:39:38,585 --> 00:39:41,018
原來這個就是舞台
824
00:39:49,085 --> 00:39:52,719
原來站在舞台上是這種感覺
825
00:40:10,719 --> 00:40:12,585
先別動
826
00:40:12,585 --> 00:40:14,519
沒有 我只是…
827
00:40:14,519 --> 00:40:17,151
幫我個忙 看前面
828
00:40:17,151 --> 00:40:18,352
別說話
829
00:40:26,652 --> 00:40:30,018
好 現在對著麥克風說幾句話
830
00:40:30,018 --> 00:40:31,385
麥克風
831
00:40:40,385 --> 00:40:42,151
我要說什麼
832
00:40:42,151 --> 00:40:44,585
妳叫什麼名字
833
00:40:44,585 --> 00:40:47,018
我叫采苓
834
00:40:47,018 --> 00:40:49,352
為什麼來這兒
835
00:40:49,352 --> 00:40:51,585
我爸爸 媽媽今晚在這裡表演
836
00:40:51,585 --> 00:40:53,886
我來倒水
837
00:40:53,886 --> 00:40:55,852
初次站上舞台
838
00:40:55,852 --> 00:40:57,886
最大願望為何
839
00:40:57,886 --> 00:41:00,452
最大願望
840
00:41:01,919 --> 00:41:03,085
這是我的祕密
841
00:41:03,085 --> 00:41:04,352
可以不說嗎
842
00:41:54,452 --> 00:41:55,151
抱歉
843
00:41:55,151 --> 00:41:56,919
剛才我在試燈光與麥克風
844
00:41:56,919 --> 00:41:57,952
以為妳知情
845
00:41:57,952 --> 00:42:00,385
就順口問了妳的願望
846
00:42:00,385 --> 00:42:01,819
別無他意
847
00:42:02,785 --> 00:42:04,485
試燈光與麥克風
848
00:42:05,952 --> 00:42:09,218
剛才妳試過麥克風了
849
00:42:09,218 --> 00:42:11,619
想不想看看何謂試燈光
850
00:42:55,987 --> 00:42:57,954
我從來不曾看過
851
00:42:57,954 --> 00:43:00,220
如此絢爛的燈光
852
00:43:01,687 --> 00:43:03,653
真的很美
853
00:43:03,653 --> 00:43:04,820
我知道了
854
00:43:04,820 --> 00:43:06,453
你是燈光師
855
00:43:08,354 --> 00:43:10,321
我不是師傅
856
00:43:10,321 --> 00:43:14,520
只是打雜小弟
857
00:43:14,520 --> 00:43:15,853
打雜…
858
00:43:15,853 --> 00:43:16,653
對了
859
00:43:16,653 --> 00:43:18,653
妳說妳爸媽是哪一場表演
860
00:43:20,120 --> 00:43:23,020
雙星報喜的旺來與仙桃
861
00:43:23,020 --> 00:43:24,586
很有趣 很精采
862
00:43:24,586 --> 00:43:25,820
不騙你
863
00:43:27,087 --> 00:43:28,287
我相信
864
00:43:28,287 --> 00:43:30,054
能夠在世界西餐廳表演
865
00:43:30,054 --> 00:43:31,520
應該都極具實力
866
00:43:35,187 --> 00:43:36,620
對了 師傅
867
00:43:36,620 --> 00:43:37,954
待會兒能否麻煩你
868
00:43:37,954 --> 00:43:39,987
我爸爸 媽媽上台
869
00:43:39,987 --> 00:43:43,421
光要打得最美 好嗎
870
00:43:45,020 --> 00:43:46,887
好啊 沒問題
871
00:43:46,887 --> 00:43:47,954
謝謝你
872
00:43:49,254 --> 00:43:50,321
老闆娘
873
00:43:50,321 --> 00:43:51,653
待會兒就麻煩你了
874
00:43:58,220 --> 00:44:00,421
準備得如何
875
00:44:00,421 --> 00:44:03,287
音響 燈光與舞台效果安排妥當
876
00:44:03,287 --> 00:44:05,954
這次一定讓觀眾看個過癮
877
00:44:05,954 --> 00:44:07,220
欲罷不能
878
00:44:09,087 --> 00:44:11,187
這麼有自信
879
00:44:11,187 --> 00:44:12,154
很好
880
00:44:14,787 --> 00:44:15,753
美娟姐
881
00:44:15,753 --> 00:44:16,820
遊覽車都到了
882
00:44:16,820 --> 00:44:19,586
也準備開放觀眾進場了
883
00:44:19,586 --> 00:44:20,853
可是
884
00:44:20,853 --> 00:44:22,421
至今仍不見達哥人影
885
00:44:24,421 --> 00:44:25,853
阿達還沒來
886
00:44:27,254 --> 00:44:29,653
怎麼會這樣
887
00:44:29,653 --> 00:44:30,987
我打電話找他
888
00:44:30,987 --> 00:44:32,287
你先去忙
889
00:44:32,287 --> 00:44:33,187
好
890
00:45:03,287 --> 00:45:05,520
家裡電話也沒人接
891
00:45:07,853 --> 00:45:08,954
該不會…
892
00:45:38,154 --> 00:45:39,520
大家辛苦了
893
00:45:39,520 --> 00:45:40,387
坐很久了吧
894
00:45:40,387 --> 00:45:41,486
沒有
895
00:45:41,486 --> 00:45:43,020
世界西餐廳到了
896
00:45:43,020 --> 00:45:44,120
大家準備下車
897
00:45:44,120 --> 00:45:44,720
好
898
00:45:44,720 --> 00:45:46,321
來 跟我來
899
00:45:46,820 --> 00:45:47,620
小心
900
00:45:47,620 --> 00:45:48,553
來 跟我來
901
00:45:48,553 --> 00:45:49,853
來
902
00:45:49,853 --> 00:45:50,787
這邊請
903
00:45:50,787 --> 00:45:51,687
好 謝謝
904
00:45:51,687 --> 00:45:53,421
現在時間未到
905
00:45:53,421 --> 00:45:54,887
旁邊一些攤販
906
00:45:54,887 --> 00:45:56,920
大家有興趣順便逛逛
907
00:45:56,920 --> 00:45:57,987
買一些伴手禮
908
00:45:57,987 --> 00:45:58,586
好
909
00:45:58,586 --> 00:45:59,753
來 小心 來
910
00:45:59,753 --> 00:46:01,120
慢慢來
911
00:46:01,120 --> 00:46:02,620
慢慢來就好 來
912
00:46:02,620 --> 00:46:03,720
裡面請
913
00:46:03,720 --> 00:46:04,887
來 這邊請
914
00:46:06,187 --> 00:46:07,853
歡迎 裡面請
915
00:46:09,321 --> 00:46:10,154
慢慢來
916
00:46:10,154 --> 00:46:11,520
來 這邊請
917
00:46:12,486 --> 00:46:13,586
美娟姨
918
00:46:13,586 --> 00:46:15,120
家豪 謝謝你
919
00:46:15,120 --> 00:46:17,120
又幫我們載南部客人北上
920
00:46:17,120 --> 00:46:17,887
是啊
921
00:46:17,887 --> 00:46:20,120
餐廳後半部 我全包了
922
00:46:20,120 --> 00:46:22,254
謝謝美娟姨讓我賺錢
923
00:46:22,254 --> 00:46:23,954
別這麼說 大家互相
924
00:46:23,954 --> 00:46:26,154
美娟姨
925
00:46:26,154 --> 00:46:28,321
妳要去哪兒
926
00:46:28,321 --> 00:46:30,820
我有要事得處理
927
00:46:30,820 --> 00:46:33,187
可是這個時候很難叫車
928
00:46:33,187 --> 00:46:34,187
妳想去哪兒
929
00:46:34,187 --> 00:46:35,453
我送妳去就好了
930
00:46:35,453 --> 00:46:36,720
不用了 我…
931
00:46:40,154 --> 00:46:41,653
不然你的車借我好嗎
932
00:46:41,653 --> 00:46:42,586
可以啊
933
00:46:42,586 --> 00:46:44,054
謝謝
934
00:46:44,054 --> 00:46:45,020
小心
935
00:46:50,453 --> 00:46:51,321
小心安全
936
00:46:54,520 --> 00:46:55,687
比我更厲害
937
00:47:00,987 --> 00:47:01,586
歡迎光臨
938
00:47:01,586 --> 00:47:02,920
請問幾位
939
00:47:57,687 --> 00:47:59,421
各位先生 小姐
940
00:47:59,421 --> 00:48:01,287
各位鄉親父老
941
00:48:01,287 --> 00:48:02,987
伯父 伯母
942
00:48:02,987 --> 00:48:04,120
叔叔 嬸嬸
943
00:48:04,120 --> 00:48:05,620
哥哥 姐姐
944
00:48:05,620 --> 00:48:08,853
還有帥哥 美女
945
00:48:08,853 --> 00:48:11,220
歡迎來到全台灣最大的
946
00:48:11,220 --> 00:48:12,787
世界西餐廳
947
00:48:16,321 --> 00:48:17,753
還有最紅的歌星
948
00:48:17,753 --> 00:48:19,321
最有演技的演員
949
00:48:19,321 --> 00:48:21,954
還有世界西餐廳大樂隊
950
00:48:27,054 --> 00:48:28,087
以及朱孝中
951
00:48:28,087 --> 00:48:30,753
小朱老師率領的舞群
952
00:48:30,753 --> 00:48:32,120
雙手舉高
953
00:48:32,120 --> 00:48:33,653
熱烈掌聲鼓勵
954
00:48:33,653 --> 00:48:37,820
歡迎最美 最性感的動感小辣椒
955
00:48:37,820 --> 00:48:41,054
阿嬌帶來"熱線你和我"
956
00:49:03,620 --> 00:49:06,187
這是一條情感的線路
957
00:49:06,187 --> 00:49:08,820
屬於你和我
958
00:49:08,820 --> 00:49:10,020
鈴聲響起
959
00:49:10,020 --> 00:49:14,054
那就表示情話悄悄說
960
00:49:14,054 --> 00:49:15,287
除了我們
961
00:49:15,287 --> 00:49:19,520
別人休想占有半秒鐘
962
00:49:19,520 --> 00:49:20,887
因為時間
963
00:49:20,887 --> 00:49:22,154
對我們來說
964
00:49:22,154 --> 00:49:24,421
永遠都不夠
965
00:49:25,753 --> 00:49:28,087
哈哈哈
966
00:49:28,820 --> 00:49:32,887
明天登上舞台的就是我了
967
00:49:32,887 --> 00:49:35,020
為了養家
968
00:49:35,020 --> 00:49:37,653
我一定得認真表演
969
00:49:37,653 --> 00:49:40,453
希望屆時觀眾也能如此捧場
970
00:49:40,453 --> 00:49:42,753
這是一條情感的線路
971
00:49:42,753 --> 00:49:45,354
連繫你和我
972
00:49:45,354 --> 00:49:50,620
思念時刻 拿起話筒熱線輕輕撥
973
00:49:50,620 --> 00:49:52,321
情意剎時化成笑語
974
00:49:52,321 --> 00:49:53,254
燈光注意
975
00:49:53,254 --> 00:49:54,820
下一組藝人可以準備了
976
00:49:56,054 --> 00:49:58,653
一端是你 一端是我
977
00:49:58,653 --> 00:50:00,853
熱線你和我
978
00:50:02,354 --> 00:50:05,787
哈哈哈 熱線你和我
979
00:50:05,787 --> 00:50:06,653
小六
980
00:50:06,653 --> 00:50:08,520
通知雙星報喜可以準備上台了
981
00:50:08,520 --> 00:50:10,187
好
982
00:50:10,187 --> 00:50:12,154
熱線你和我
983
00:50:12,154 --> 00:50:14,254
崇輝 達哥還沒到
984
00:50:16,220 --> 00:50:18,354
都幾點了 達哥還沒到
985
00:50:18,354 --> 00:50:19,387
我媽知道嗎
986
00:50:19,387 --> 00:50:20,920
老闆娘美娟姐她…
987
00:50:20,920 --> 00:50:22,520
你媽剛才向我借摩托車
988
00:50:22,520 --> 00:50:24,220
騎出去了
989
00:50:24,220 --> 00:50:26,187
我…我媽騎摩托車
990
00:50:26,187 --> 00:50:29,287
你媽還很會飆車呢
991
00:50:29,287 --> 00:50:30,787
我媽還飆車
992
00:50:31,853 --> 00:50:33,321
她說了去哪裡嗎
993
00:50:33,321 --> 00:50:34,687
她沒說
994
00:50:37,553 --> 00:50:38,586
麥可
995
00:50:38,586 --> 00:50:40,687
幫我安排下一組藝人
996
00:50:40,687 --> 00:50:41,687
好啊
997
00:50:41,687 --> 00:50:42,586
可是達哥…
998
00:50:42,586 --> 00:50:44,120
別擔心 我會處理
999
00:50:44,120 --> 00:50:47,154
達哥未到一事別對外說
1000
00:50:47,154 --> 00:50:48,486
好 我馬上處理
1001
00:50:48,486 --> 00:50:49,453
麻煩了
1002
00:50:53,653 --> 00:50:54,586
你怎麼了
1003
00:50:54,586 --> 00:50:56,453
那麼緊張
1004
00:50:56,453 --> 00:50:58,120
乾爸又沒來
1005
00:50:58,120 --> 00:50:59,687
發生什麼事了
1006
00:51:02,187 --> 00:51:04,520
有一件事幫幫忙
1007
00:51:05,220 --> 00:51:06,220
對我們來說…
1008
00:51:11,653 --> 00:51:13,254
這是什麼
1009
00:51:13,254 --> 00:51:14,954
合約書
1010
00:51:14,954 --> 00:51:18,120
只要你與環球簽約合作
1011
00:51:18,120 --> 00:51:20,387
條件任你開
1012
00:51:20,387 --> 00:51:22,453
以後開給你的價錢
1013
00:51:22,453 --> 00:51:25,120
絕對比世界更多
1014
00:51:25,120 --> 00:51:26,753
更優渥
1015
00:51:28,354 --> 00:51:30,287
勇哥
1016
00:51:30,287 --> 00:51:32,720
與我談合約
1017
00:51:32,720 --> 00:51:33,887
很抱歉
1018
00:51:33,887 --> 00:51:34,954
不可能
1019
00:51:38,254 --> 00:51:40,154
這是做什麼
1020
00:51:40,154 --> 00:51:42,853
我阿達闖盪社會多年
1021
00:51:42,853 --> 00:51:44,687
也不是被嚇大的
1022
00:51:48,453 --> 00:51:50,486
喝茶嘛
1023
00:51:50,486 --> 00:51:53,820
勇哥 坦白說
1024
00:51:53,820 --> 00:51:56,987
現在環球西餐廳
1025
00:51:56,987 --> 00:51:59,987
燈光 音響等設備
1026
00:51:59,987 --> 00:52:02,321
已經過時了
1027
00:52:02,321 --> 00:52:03,853
大家都說
1028
00:52:03,853 --> 00:52:05,553
世界第一流
1029
00:52:05,553 --> 00:52:07,687
環球不入流
1030
00:52:07,687 --> 00:52:09,453
你真的沒聽過這句話嗎
1031
00:52:10,586 --> 00:52:12,520
你真是不知好歹
1032
00:52:12,520 --> 00:52:14,653
不知死活
1033
00:52:14,653 --> 00:52:17,787
我好聲好氣與你商量
1034
00:52:17,787 --> 00:52:19,853
竟然敬酒不吃吃罰酒
1035
00:52:20,453 --> 00:52:22,354
告訴你
1036
00:52:22,354 --> 00:52:24,387
今天要是不簽約
1037
00:52:24,387 --> 00:52:27,054
你就別想出這個大門
1038
00:52:27,054 --> 00:52:28,620
少嚇唬我
1039
00:52:28,620 --> 00:52:30,820
我阿達也不是好惹的
1040
00:52:30,820 --> 00:52:32,520
不到最後關頭
1041
00:52:32,520 --> 00:52:34,054
勝負未定
1042
00:52:36,720 --> 00:52:39,187
好啊
1043
00:52:39,187 --> 00:52:41,020
我們就慢慢拖吧
1044
00:52:48,453 --> 00:52:50,154
看是你急
1045
00:52:50,154 --> 00:52:51,486
還是我急
1046
00:52:55,720 --> 00:52:56,653
鈴聲響起
1047
00:52:56,653 --> 00:53:00,820
那就表示情話悄悄說
1048
00:53:00,820 --> 00:53:01,987
除了我們
1049
00:53:01,987 --> 00:53:06,187
別人休想占有半秒鐘
1050
00:53:06,187 --> 00:53:07,586
因為時間
1051
00:53:07,586 --> 00:53:08,887
對我們來說
1052
00:53:08,887 --> 00:53:10,421
永遠都不夠
1053
00:53:11,354 --> 00:53:12,254
阿滿
1054
00:53:12,254 --> 00:53:13,687
妳要去哪兒
1055
00:53:13,687 --> 00:53:14,486
坤生
1056
00:53:14,486 --> 00:53:17,054
我現在腹痛如絞
1057
00:53:17,054 --> 00:53:19,354
要…要去方便一下
1058
00:53:19,354 --> 00:53:21,020
忍耐一下
1059
00:53:21,020 --> 00:53:22,954
我們要上台了
1060
00:53:24,687 --> 00:53:26,787
我真沒用
1061
00:53:26,787 --> 00:53:31,187
首次登上大舞台就緊張萬分
1062
00:53:31,753 --> 00:53:32,987
媽 爸
1063
00:53:32,987 --> 00:53:34,354
你們先別緊張
1064
00:53:34,354 --> 00:53:36,287
就想像自己是全世界
1065
00:53:36,287 --> 00:53:37,987
最厲害 最棒
1066
00:53:37,987 --> 00:53:38,620
最…
1067
00:53:38,620 --> 00:53:40,954
姐 妳這麼說沒用
1068
00:53:40,954 --> 00:53:42,354
爸 媽
1069
00:53:42,354 --> 00:53:44,287
你們這次一定要好好表演
1070
00:53:44,287 --> 00:53:45,853
否則我們一家四口
1071
00:53:45,853 --> 00:53:47,486
準備喝西北風 餓肚子了
1072
00:53:47,486 --> 00:53:48,520
知道嗎
1073
00:53:48,520 --> 00:53:49,553
天寶
1074
00:53:49,553 --> 00:53:50,954
對我說這番話
1075
00:53:50,954 --> 00:53:53,520
爸爸是你還是我呢
1076
00:53:54,820 --> 00:53:56,620
天寶這番話
1077
00:53:56,620 --> 00:53:59,553
對我而言有用
1078
00:53:59,553 --> 00:54:02,387
坤生
1079
00:54:02,387 --> 00:54:03,920
我不緊張了
1080
00:54:03,920 --> 00:54:05,054
準備上台
1081
00:54:05,753 --> 00:54:07,254
準備上台
1082
00:54:07,254 --> 00:54:08,120
我們來打氣
1083
00:54:08,120 --> 00:54:08,920
好
1084
00:54:08,920 --> 00:54:10,620
一 二 三
1085
00:54:10,620 --> 00:54:12,486
加油
1086
00:54:12,486 --> 00:54:13,687
Yes
1087
00:54:13,687 --> 00:54:18,054
哈哈哈 熱線你和我
1088
00:54:23,321 --> 00:54:24,154
謝謝
1089
00:54:24,154 --> 00:54:26,154
媽 謝謝最美 最性感的
1090
00:54:26,154 --> 00:54:27,920
動感小辣椒 阿嬌
1091
00:54:27,920 --> 00:54:31,421
帶來動聽又精采的歌曲表演
1092
00:54:31,421 --> 00:54:33,720
接著還有更精采的節目
1093
00:54:33,720 --> 00:54:36,321
掌聲歡迎雙星報喜
1094
00:54:36,321 --> 00:54:37,486
旺來與仙桃
1095
00:54:37,486 --> 00:54:39,120
掌聲鼓勵鼓勵
1096
00:54:39,987 --> 00:54:40,853
加油
1097
00:54:41,453 --> 00:54:42,486
大家好
1098
00:54:45,120 --> 00:54:48,853
旺來 飛起來
1099
00:54:48,853 --> 00:54:52,687
仙桃 跳起來
1100
00:54:52,687 --> 00:54:53,586
飛起來
1101
00:54:53,586 --> 00:54:54,486
跳起來
1102
00:54:54,486 --> 00:54:55,453
撞一下
1103
00:54:55,453 --> 00:54:58,287
真厲害
1104
00:55:00,120 --> 00:55:02,020
有眼睛 無眉毛
1105
00:55:02,020 --> 00:55:03,887
有鬍鬚 無下巴
1106
00:55:03,887 --> 00:55:04,820
飛起來
1107
00:55:04,820 --> 00:55:05,787
跳起來
1108
00:55:05,787 --> 00:55:06,687
撞一下
1109
00:55:06,687 --> 00:55:09,486
真精采
1110
00:55:09,486 --> 00:55:10,421
旺來
1111
00:55:10,421 --> 00:55:11,387
仙桃
1112
00:55:11,387 --> 00:55:13,287
雙星來報喜
1113
00:55:13,287 --> 00:55:17,387
真正是喔咿西
1114
00:55:24,853 --> 00:55:25,887
大家好
1115
00:55:25,887 --> 00:55:27,887
我是仙桃
1116
00:55:27,887 --> 00:55:31,553
大家好 我是旺來
1117
00:55:31,553 --> 00:55:32,787
仙桃
1118
00:55:32,787 --> 00:55:35,820
為什麼妳要叫仙桃呢
1119
00:55:35,820 --> 00:55:37,421
還用問嗎
1120
00:55:37,421 --> 00:55:41,421
光看我胸前
1121
00:55:41,421 --> 00:55:44,987
豐滿又紅潤
1122
00:55:44,987 --> 00:55:46,987
所以又稱仙桃
1123
00:55:47,753 --> 00:55:49,287
笑話
1124
00:55:49,287 --> 00:55:50,620
什麼豐滿
1125
00:55:50,620 --> 00:55:53,987
根本就是飛機場 平平坦坦
1126
00:55:53,987 --> 00:55:56,287
晚上脫了衣服
1127
00:55:56,287 --> 00:55:58,354
我們猶如兄弟一般
1128
00:56:03,753 --> 00:56:04,820
要說 大家來說啊
1129
00:56:04,820 --> 00:56:05,987
來啊
1130
00:56:05,987 --> 00:56:08,020
說到冬天
1131
00:56:08,020 --> 00:56:11,254
你的褲子一脫
1132
00:56:11,254 --> 00:56:13,586
我們猶如姊妹一般
1133
00:56:15,120 --> 00:56:18,154
縮不見影
1134
00:56:18,154 --> 00:56:19,920
不知去向
1135
00:56:19,920 --> 00:56:23,020
妳怎麼這麼說人家
1136
00:56:23,020 --> 00:56:25,520
別聽仙桃胡說
1137
00:56:25,520 --> 00:56:28,254
今天告訴大家一個祕密
1138
00:56:28,254 --> 00:56:30,421
當初仙桃嫁給我
1139
00:56:30,421 --> 00:56:33,453
唯一條件是什麼 大家知道嗎
1140
00:56:33,453 --> 00:56:35,087
是什麼
1141
00:56:35,087 --> 00:56:38,287
就是要有夠長
1142
00:56:42,520 --> 00:56:44,586
有夠長嗎
1143
00:56:45,920 --> 00:56:47,987
你這副德性
1144
00:56:47,987 --> 00:56:50,187
妳承認嗎
1145
00:56:50,187 --> 00:56:50,586
是啊
1146
00:56:50,586 --> 00:56:53,720
俗話說 五短必有一長
1147
00:56:53,720 --> 00:56:55,687
但是你這副德性
1148
00:56:55,687 --> 00:56:57,421
一說出來
1149
00:56:57,421 --> 00:56:59,187
真難為情
1150
00:56:59,187 --> 00:57:00,653
我指的"有夠長"是什麼
1151
00:57:00,653 --> 00:57:01,787
你知道嗎
1152
00:57:01,787 --> 00:57:03,954
就是指我…
1153
00:57:03,954 --> 00:57:04,820
條件很好嗎
1154
00:57:04,820 --> 00:57:06,154
條件不錯啊
1155
00:57:06,154 --> 00:57:07,020
不是
1156
00:57:07,020 --> 00:57:07,920
我的"有夠長"
1157
00:57:07,920 --> 00:57:10,720
國語叫做"有教堂"
1158
00:57:18,154 --> 00:57:19,287
說到我
1159
00:57:19,287 --> 00:57:22,520
來 觀眾朋友請看
1160
00:57:22,520 --> 00:57:24,486
我這台車子是新的
1161
00:57:24,486 --> 00:57:27,553
姐 這個地方真高級
1162
00:57:27,553 --> 00:57:29,287
不只有表演可看 歌曲可聽
1163
00:57:29,287 --> 00:57:32,087
還可以邊欣賞邊享用牛排
1164
00:57:32,087 --> 00:57:34,087
是啊 天寶
1165
00:57:34,087 --> 00:57:35,087
這家西餐廳
1166
00:57:35,087 --> 00:57:38,087
正是現今最高級 最流行的
1167
00:57:38,087 --> 00:57:40,187
一張票要數百塊
1168
00:57:40,187 --> 00:57:42,187
我們家可以吃上好幾頓
1169
00:57:42,187 --> 00:57:43,054
真的嗎
1170
00:57:43,054 --> 00:57:45,354
四十年的中古車了
1171
00:57:47,287 --> 00:57:49,853
好啊 我今天一定要跟你拚了
1172
00:57:49,853 --> 00:57:50,553
跟你拚了 你們看 翻臉了
1173
00:57:50,553 --> 00:57:53,087
好啊 別跑 你們看
1174
00:57:53,087 --> 00:57:54,520
臭旺來
1175
00:57:54,520 --> 00:57:56,120
恐怖啊 我痛扁你
1176
00:57:56,120 --> 00:57:57,020
麥可
1177
00:57:57,020 --> 00:57:59,687
我痛扁你
1178
00:57:59,687 --> 00:58:03,254
雙星報喜的笑話尺度這麼大
1179
00:58:03,254 --> 00:58:06,054
能聽嗎
1180
00:58:06,054 --> 00:58:07,453
會嗎
1181
00:58:07,453 --> 00:58:09,087
觀眾反應不錯啊
1182
00:58:09,087 --> 00:58:11,187
我看你也笑得合不攏嘴
1183
00:58:11,187 --> 00:58:12,653
我…
1184
00:58:12,653 --> 00:58:14,020
有嗎
1185
00:58:14,020 --> 00:58:16,087
好了 別說這些了
1186
00:58:16,087 --> 00:58:18,321
達哥呢 回來了嗎
1187
00:58:18,321 --> 00:58:19,620
仍然不見人影
1188
00:58:21,321 --> 00:58:22,687
達哥還沒回來
1189
00:58:23,287 --> 00:58:24,920
來 我親一個
1190
00:58:58,586 --> 00:58:59,887
勇哥在哪裡
1191
00:59:02,853 --> 00:59:06,387
少跟我廢話
1192
00:59:06,387 --> 00:59:09,920
這份合約要是你不速戰速決
1193
00:59:09,920 --> 00:59:12,620
我的忍耐可是有限度的
1194
00:59:12,620 --> 00:59:14,054
接下來世界西餐廳
1195
00:59:14,054 --> 00:59:15,254
會發生什麼事…
1196
00:59:15,254 --> 00:59:16,354
勇哥
1197
00:59:17,820 --> 00:59:18,553
任何事
1198
00:59:18,553 --> 00:59:20,620
衝著我許進達來就好
1199
00:59:20,620 --> 00:59:22,520
流氓 我見多了
1200
00:59:22,520 --> 00:59:23,954
別用這種爛招
1201
00:59:23,954 --> 00:59:26,321
一旦傳出去
1202
00:59:26,321 --> 00:59:27,753
對你沒有好處
1203
00:59:46,154 --> 00:59:48,620
美娟 妳來做什麼
1204
00:59:48,620 --> 00:59:51,120
你來做什麼 我就來做什麼
1205
00:59:51,120 --> 00:59:54,787
美娟 真是貴客
1206
00:59:54,787 --> 00:59:57,054
渴不渴 喝茶
1207
00:59:57,054 --> 00:59:58,820
當然渴啊
1208
00:59:58,820 --> 01:00:00,553
來到勇哥的地盤
1209
01:00:00,553 --> 01:00:02,687
不喝杯茶就白來了
1210
01:00:02,687 --> 01:00:04,087
來 坐
1211
01:00:04,087 --> 01:00:05,753
上茶
1212
01:00:05,753 --> 01:00:09,054
阿達 不是告訴過你
1213
01:00:09,054 --> 01:00:12,687
真的無聊想打牌也得看對象
1214
01:00:12,687 --> 01:00:14,586
現在被威脅
1215
01:00:14,586 --> 01:00:16,287
出事了吧
1216
01:00:17,421 --> 01:00:20,054
美娟 男人的事別插手
1217
01:00:20,054 --> 01:00:22,453
妳先回去吧
1218
01:00:22,453 --> 01:00:24,354
正是男人的事
1219
01:00:24,354 --> 01:00:27,620
我今天才請另一個男人來處理
1220
01:00:28,620 --> 01:00:31,054
男人 妳找了誰
1221
01:00:34,820 --> 01:00:37,287
鈔票啊
1222
01:00:37,287 --> 01:00:39,753
我請它將事情處理妥當
1223
01:00:41,287 --> 01:00:44,787
勇哥 阿達欠你五萬元
1224
01:00:44,787 --> 01:00:47,553
裡面有一百萬
1225
01:00:47,553 --> 01:00:49,020
希望你收下
1226
01:00:49,020 --> 01:00:51,187
高抬貴手立刻放人
1227
01:00:51,187 --> 01:00:53,520
此事一筆勾銷
1228
01:00:55,787 --> 01:00:58,120
美娟 妳錢多啊
1229
01:00:58,120 --> 01:01:00,087
我欠他五萬 妳還一百萬
1230
01:01:00,087 --> 01:01:02,154
不是便宜他了嗎
1231
01:01:05,620 --> 01:01:07,987
論錢
1232
01:01:07,987 --> 01:01:10,354
我比妳更多
1233
01:01:10,354 --> 01:01:14,853
現在最不缺的就是錢
1234
01:01:14,853 --> 01:01:16,586
我今天要的
1235
01:01:16,586 --> 01:01:18,220
是達哥這個人
1236
01:01:20,020 --> 01:01:24,520
勇哥 我是人不是貨
1237
01:01:24,520 --> 01:01:26,920
你說要就要
1238
01:01:26,920 --> 01:01:30,020
環球西餐廳想挖角我阿達
1239
01:01:30,020 --> 01:01:30,920
不好意思
1240
01:01:30,920 --> 01:01:32,354
不屑
1241
01:01:32,354 --> 01:01:35,054
阿達 少說幾句
1242
01:01:35,054 --> 01:01:36,887
今天是來解決問題
1243
01:01:36,887 --> 01:01:40,154
不是製造衝突
1244
01:01:40,154 --> 01:01:42,954
好 我閉上嘴
1245
01:01:45,887 --> 01:01:47,687
美娟
1246
01:01:47,687 --> 01:01:52,887
別說我阿勇今天不給妳機會
1247
01:01:52,887 --> 01:01:54,287
眼前這個問題
1248
01:01:54,287 --> 01:01:56,887
妳打算如何處理
1249
01:01:58,354 --> 01:01:59,421
勇哥
1250
01:01:59,421 --> 01:02:03,920
沒人會嫌錢多
1251
01:02:03,920 --> 01:02:06,687
你想挖角阿達
1252
01:02:06,687 --> 01:02:07,920
也是希望
1253
01:02:07,920 --> 01:02:11,020
他為西餐廳賺大錢不是嗎
1254
01:02:13,354 --> 01:02:16,220
我最不服的
1255
01:02:16,220 --> 01:02:19,387
就是你們世界西餐廳
1256
01:02:19,387 --> 01:02:20,720
因為達哥
1257
01:02:20,720 --> 01:02:24,354
搶了我不少環球的客人
1258
01:02:24,354 --> 01:02:26,387
現在我環球每天的生意
1259
01:02:26,387 --> 01:02:28,354
都少了三 四成
1260
01:02:30,653 --> 01:02:32,453
勇哥
1261
01:02:32,453 --> 01:02:33,720
你應該知道這幾年
1262
01:02:33,720 --> 01:02:35,820
西餐廳也不好經營
1263
01:02:35,820 --> 01:02:37,054
常言道
1264
01:02:37,054 --> 01:02:39,087
相互禮讓共享利益
1265
01:02:39,087 --> 01:02:41,321
你爭我奪一無所有
1266
01:02:41,321 --> 01:02:42,553
這樣吧
1267
01:02:42,553 --> 01:02:45,586
我們兩家達成協議
1268
01:02:45,586 --> 01:02:48,287
大牌節目不要搶
1269
01:02:48,287 --> 01:02:50,254
有錢大家一起賺
1270
01:02:50,254 --> 01:02:51,586
你意下如何
1271
01:02:53,820 --> 01:02:56,453
別跟我提大牌藝人
1272
01:02:56,453 --> 01:02:59,354
我今天要談的
1273
01:03:01,820 --> 01:03:04,620
是阿達這位主持人
1274
01:03:04,620 --> 01:03:07,486
要他去你那兒主持節目
1275
01:03:07,486 --> 01:03:09,087
你們西餐廳的峰哥
1276
01:03:09,087 --> 01:03:11,254
如何向他交代
1277
01:03:13,553 --> 01:03:17,520
不必妳擔心峰哥
1278
01:03:17,520 --> 01:03:20,220
我自有安排
1279
01:03:20,220 --> 01:03:22,687
一句話
1280
01:03:22,687 --> 01:03:25,287
妳究竟放不放人
1281
01:03:26,087 --> 01:03:27,254
勇哥
1282
01:03:27,254 --> 01:03:28,920
我提醒你
1283
01:03:28,920 --> 01:03:31,586
可別貪得無厭
1284
01:03:31,586 --> 01:03:33,520
環球西餐廳
1285
01:03:33,520 --> 01:03:36,321
全仰賴峰哥才有今天
1286
01:03:36,321 --> 01:03:39,254
如今為了阿達得罪他
1287
01:03:39,254 --> 01:03:41,187
對我們而言
1288
01:03:41,187 --> 01:03:42,787
可是破壞行規喔
1289
01:03:45,354 --> 01:03:47,120
美娟
1290
01:03:47,120 --> 01:03:50,387
規矩就是用來打破的
1291
01:03:50,387 --> 01:03:51,820
告訴妳
1292
01:03:51,820 --> 01:03:55,354
要是今天達哥不與我簽約
1293
01:03:55,354 --> 01:03:58,620
你們兩個就別想走出這個包廂
1294
01:04:00,254 --> 01:04:02,087
勇哥
1295
01:04:02,087 --> 01:04:02,954
要是這樣
1296
01:04:02,954 --> 01:04:06,187
我們真的無法繼續再談了
1297
01:04:06,187 --> 01:04:09,354
阿達現在是我的人
1298
01:04:09,354 --> 01:04:12,120
想要他來你的西餐廳主持
1299
01:04:12,120 --> 01:04:13,520
也得照規矩
1300
01:04:13,520 --> 01:04:15,486
他先來我這裡的耶
1301
01:04:17,687 --> 01:04:21,920
美娟 貌美如妳
1302
01:04:21,920 --> 01:04:24,354
要什麼男人都有
1303
01:04:24,354 --> 01:04:27,853
為什麼非纏著達哥不放
1304
01:04:27,853 --> 01:04:28,954
勇哥
1305
01:04:28,954 --> 01:04:31,520
纏得住人 留不住心也沒用
1306
01:04:31,520 --> 01:04:33,720
我江美娟從不擋人財路
1307
01:04:33,720 --> 01:04:34,920
他要是有更好出路
1308
01:04:34,920 --> 01:04:37,087
我絕不阻攔
1309
01:04:37,087 --> 01:04:38,720
勇哥
1310
01:04:38,720 --> 01:04:41,020
我真的聽不下去了
1311
01:04:41,020 --> 01:04:43,187
什麼美娟纏著我
1312
01:04:43,187 --> 01:04:45,087
是…
1313
01:04:45,087 --> 01:04:47,620
是我纏著美娟
1314
01:04:47,620 --> 01:04:50,287
而勇哥你啊
1315
01:04:50,287 --> 01:04:51,753
看得到 吃不到
1316
01:04:51,753 --> 01:04:53,354
只能乾過癮
1317
01:04:56,453 --> 01:04:59,087
勇哥
1318
01:04:59,087 --> 01:05:02,287
阿達現在是我西餐廳的人
1319
01:05:02,287 --> 01:05:04,620
我不能讓他受任何傷害
1320
01:05:04,620 --> 01:05:06,586
你也得懂進退
1321
01:05:06,586 --> 01:05:09,387
拿錢了事
1322
01:05:09,387 --> 01:05:11,753
否則傳了出去
1323
01:05:11,753 --> 01:05:13,586
會影響你的威望
1324
01:05:19,020 --> 01:05:21,887
美娟
1325
01:05:21,887 --> 01:05:23,620
要是我不答應呢
1326
01:05:33,586 --> 01:05:35,287
旺來
1327
01:05:35,287 --> 01:05:37,154
你還笑得出來
1328
01:05:37,154 --> 01:05:39,220
我看你今天特別不一樣
1329
01:05:39,220 --> 01:05:42,887
臉色發青又印堂發黑
1330
01:05:44,887 --> 01:05:48,087
該不會中邪了
1331
01:05:48,087 --> 01:05:51,620
你大難臨頭了
1332
01:05:51,620 --> 01:05:53,753
大難臨頭了
1333
01:05:55,187 --> 01:05:57,154
這位仙姑
1334
01:05:57,154 --> 01:06:00,453
拜託 有得化解嗎
1335
01:06:02,720 --> 01:06:04,254
遇上我 算你好運
1336
01:06:04,254 --> 01:06:06,753
今天非幫你化解不可
1337
01:06:06,753 --> 01:06:08,887
好 如何化解
1338
01:06:08,887 --> 01:06:12,220
鑽轎腳
1339
01:06:12,220 --> 01:06:15,187
台上哪裡有轎腳呢
1340
01:06:16,853 --> 01:06:18,220
轎腳在這兒
1341
01:06:25,853 --> 01:06:29,586
從這兒鑽進去
1342
01:06:29,586 --> 01:06:31,453
鑽進去 一切否極泰來
1343
01:06:31,453 --> 01:06:33,220
快鑽 快鑽進去
1344
01:06:33,220 --> 01:06:36,753
妳最大聲 給我記住
1345
01:06:36,753 --> 01:06:38,421
鑽進去 快點
1346
01:06:38,421 --> 01:06:40,220
要不要看人鑽轎腳
1347
01:06:40,220 --> 01:06:44,687
要看
1348
01:06:44,687 --> 01:06:46,120
要不要看
1349
01:06:47,354 --> 01:06:48,553
繼續喊
1350
01:06:48,553 --> 01:06:51,486
鑽進去
1351
01:06:57,387 --> 01:06:58,920
我轉運了
1352
01:06:58,920 --> 01:07:00,054
達哥回來了嗎
1353
01:07:02,553 --> 01:07:04,087
還沒
1354
01:07:04,087 --> 01:07:05,087
那現在怎麼辦
1355
01:07:05,087 --> 01:07:07,054
齷齪 下流 骯髒
1356
01:07:07,054 --> 01:07:07,954
怎麼了
1357
01:07:07,954 --> 01:07:09,586
這裡是高級西餐廳
1358
01:07:09,586 --> 01:07:11,954
只好請他們繼續表演
1359
01:07:11,954 --> 01:07:14,120
暫時拖時間
1360
01:07:14,120 --> 01:07:15,020
好
1361
01:07:15,020 --> 01:07:16,486
我去告訴他們
1362
01:07:16,486 --> 01:07:17,653
好
1363
01:07:18,520 --> 01:07:19,154
年頭
1364
01:07:19,154 --> 01:07:21,054
"年頭"的台語怎麼說
1365
01:07:21,054 --> 01:07:21,820
就是年頭啊
1366
01:07:21,820 --> 01:07:23,687
對嘛
1367
01:07:23,687 --> 01:07:25,753
我說錯了嗎
1368
01:07:25,753 --> 01:07:26,586
沒錯
1369
01:07:26,586 --> 01:07:28,553
果真一鑽就旺
1370
01:07:28,553 --> 01:07:29,787
男人快來鑽
1371
01:07:29,787 --> 01:07:31,220
鑽完回去讓你意氣風發
1372
01:07:31,220 --> 01:07:32,486
你們兩個幫個忙 主任
1373
01:07:32,486 --> 01:07:34,720
要你們爸媽暫時別下台
1374
01:07:34,720 --> 01:07:35,720
為什麼
1375
01:07:35,720 --> 01:07:37,787
因為下一段的來賓還沒準備好
1376
01:07:37,787 --> 01:07:38,954
快
1377
01:07:38,954 --> 01:07:39,586
旺來
1378
01:07:39,586 --> 01:07:40,486
仙桃
1379
01:07:40,486 --> 01:07:44,254
真是喔咿西
1380
01:07:45,220 --> 01:07:46,054
再見
1381
01:07:46,054 --> 01:07:47,054
晚安
1382
01:08:08,120 --> 01:08:10,421
各位觀眾朋友
1383
01:08:10,421 --> 01:08:12,486
你們一定感到很納悶
1384
01:08:12,486 --> 01:08:14,653
我們怎麼這麼快又回來了
1385
01:08:14,653 --> 01:08:17,787
為什麼我們兩人又倒著走呢
1386
01:08:19,653 --> 01:08:22,920
因為有人喊安可
1387
01:08:22,920 --> 01:08:24,453
安可
1388
01:08:24,453 --> 01:08:25,753
再這麼拖下去
1389
01:08:25,753 --> 01:08:28,287
觀眾一定會生氣
1390
01:08:28,287 --> 01:08:29,453
安可不是人
1391
01:08:29,453 --> 01:08:30,154
不是人
1392
01:08:30,154 --> 01:08:31,254
難道是鬼嗎
1393
01:08:31,254 --> 01:08:32,254
鬼
1394
01:08:32,920 --> 01:08:36,087
來 茶沒了
1395
01:08:36,087 --> 01:08:38,120
再喝一杯吧
1396
01:08:38,120 --> 01:08:41,220
反正時間多的是
1397
01:08:46,354 --> 01:08:47,920
慢慢等
1398
01:08:57,453 --> 01:08:58,486
妳…
1399
01:08:58,486 --> 01:08:59,553
你還好嗎 勇哥
1400
01:09:00,187 --> 01:09:01,954
勇哥 你還好嗎
1401
01:09:03,787 --> 01:09:04,687
小心 快點
1402
01:09:05,753 --> 01:09:06,586
小心
1403
01:09:06,586 --> 01:09:07,287
快點
1404
01:09:09,020 --> 01:09:09,486
小心
1405
01:09:13,120 --> 01:09:14,020
快點
1406
01:09:15,453 --> 01:09:16,087
小心
1407
01:09:43,887 --> 01:09:46,220
快點
1408
01:09:46,220 --> 01:09:48,820
別跑
1409
01:09:48,820 --> 01:09:50,553
快點
1410
01:09:50,553 --> 01:09:52,087
快追
1411
01:09:52,087 --> 01:09:53,054
快點
1412
01:09:53,054 --> 01:09:54,321
別跑
1413
01:10:01,087 --> 01:10:03,753
別跑
1414
01:10:03,753 --> 01:10:04,653
有膽別跑
1415
01:10:11,087 --> 01:10:12,220
別跑
1416
01:10:12,820 --> 01:10:15,054
阿達 快點 他們追過來了
1417
01:10:15,054 --> 01:10:16,354
好 我知道
1418
01:10:16,354 --> 01:10:17,354
抱緊我
1419
01:10:18,553 --> 01:10:19,720
快點
1420
01:10:20,553 --> 01:10:21,120
別跑
1421
01:10:21,120 --> 01:10:21,987
有膽別跑
1422
01:10:21,987 --> 01:10:23,720
別跑
1423
01:10:27,653 --> 01:10:29,954
快點
1424
01:10:31,653 --> 01:10:33,486
阿達 煞車
1425
01:10:33,486 --> 01:10:34,220
阿達
1426
01:10:34,220 --> 01:10:35,354
為什麼
1427
01:10:35,354 --> 01:10:36,787
快煞車
1428
01:10:36,787 --> 01:10:38,354
下車
1429
01:10:38,354 --> 01:10:39,220
停車
1430
01:10:44,586 --> 01:10:45,820
快點
1431
01:11:03,321 --> 01:11:04,486
怎麼會這樣
1432
01:11:04,486 --> 01:11:05,520
車子怎麼了
1433
01:11:05,520 --> 01:11:07,553
我也不知道 似乎拋錨了
1434
01:11:07,553 --> 01:11:08,687
拋錨
1435
01:11:10,354 --> 01:11:11,586
快下車
1436
01:11:15,853 --> 01:11:17,254
怎麼辦
1437
01:11:17,254 --> 01:11:17,987
往這裡好了
1438
01:11:17,987 --> 01:11:18,653
走
1439
01:11:24,220 --> 01:11:27,720
再跑啊
1440
01:11:27,720 --> 01:11:30,586
車子拋錨了吧
1441
01:11:30,586 --> 01:11:31,421
很會騎嘛
1442
01:11:31,421 --> 01:11:32,187
不是很行嗎
1443
01:11:32,187 --> 01:11:35,020
跑啊 再跑啊
1444
01:11:35,020 --> 01:11:42,387
再跑啊
1445
01:11:42,387 --> 01:11:45,486
再跑嘛
1446
01:12:04,120 --> 01:12:06,820
達哥
1447
01:12:06,820 --> 01:12:12,220
沒想到你擅長主持也演技過人
1448
01:12:12,220 --> 01:12:16,520
剛才與美娟上演的"追夢人"
1449
01:12:16,520 --> 01:12:18,354
演得開心嗎
1450
01:12:20,553 --> 01:12:24,753
我看你們的服裝似乎不太適合
1451
01:12:24,753 --> 01:12:26,354
這樣吧
1452
01:12:26,354 --> 01:12:30,787
我要小弟為你們買結婚禮服
1453
01:12:30,787 --> 01:12:35,054
如此才像劇中人不是嗎
1454
01:12:36,354 --> 01:12:37,586
勇哥
1455
01:12:37,586 --> 01:12:40,154
我已經親自去拜託你了
1456
01:12:40,154 --> 01:12:42,020
也加倍還錢給你
1457
01:12:42,020 --> 01:12:43,653
這樣還不行嗎
1458
01:12:44,887 --> 01:12:46,354
美娟
1459
01:12:46,354 --> 01:12:47,987
我說過了
1460
01:12:47,987 --> 01:12:50,553
我不稀罕錢
1461
01:12:52,853 --> 01:12:56,120
我要的是人
1462
01:12:56,120 --> 01:12:58,321
別再浪費時間了
1463
01:12:58,321 --> 01:13:00,087
乾脆一點
1464
01:13:00,087 --> 01:13:04,187
簽名用印後 我立刻放人
1465
01:13:04,920 --> 01:13:07,920
說得輕鬆
1466
01:13:07,920 --> 01:13:10,254
我要是不簽
1467
01:13:10,254 --> 01:13:13,054
你就不放過我嗎
1468
01:13:13,054 --> 01:13:16,154
沒錯
1469
01:13:16,154 --> 01:13:18,620
除非你們兩人今天
1470
01:13:18,620 --> 01:13:20,987
能夠安然脫身
1471
01:13:28,154 --> 01:13:31,720
可是照情勢看來
1472
01:13:31,720 --> 01:13:37,020
你們應該是那一句成語
1473
01:13:37,020 --> 01:13:39,020
"插翅難飛"
1474
01:13:43,853 --> 01:13:44,887
別跑
1475
01:13:58,220 --> 01:13:59,054
別過來
1476
01:14:00,486 --> 01:14:02,054
還敢來
1477
01:14:02,054 --> 01:14:04,120
真是不知死活
1478
01:14:06,254 --> 01:14:07,054
繼續打
1479
01:14:07,054 --> 01:14:07,920
是
1480
01:14:10,753 --> 01:14:11,520
阿達
1481
01:14:38,254 --> 01:14:38,987
阿達
1482
01:14:40,020 --> 01:14:40,987
給我過來
1483
01:14:46,387 --> 01:14:47,154
過來
1484
01:14:52,187 --> 01:14:53,920
如何
1485
01:14:53,920 --> 01:14:56,054
甘願了吧
1486
01:14:56,054 --> 01:14:58,620
別再浪費時間了
1487
01:14:58,620 --> 01:14:59,720
快蓋章
1488
01:15:07,054 --> 01:15:08,321
快蓋章
1489
01:15:10,520 --> 01:15:12,287
你們別傷到阿達
79255