Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,667 --> 00:00:13,375
[EVIL LAUGHTER]
2
00:00:13,458 --> 00:00:15,185
[CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
3
00:00:15,209 --> 00:00:19,208
[TURNER ENTERTAINMENT GROUP]
4
00:00:32,250 --> 00:00:34,083
>> NOW HATRED
IS, BY FAR, THE.
5
00:00:34,167 --> 00:00:35,667
LONGEST PLEASURE.
6
00:00:35,750 --> 00:00:36,875
MEN LOVE IN HASTE, BUT THEY
7
00:00:36,958 --> 00:00:38,833
DETEST AT LEISURE.
8
00:00:57,042 --> 00:00:58,667
>> COMPETITION.
9
00:00:58,750 --> 00:01:03,083
[SNORING]
10
00:01:03,167 --> 00:01:05,583
[HIGH-PITCHED NOTE]
11
00:01:05,667 --> 00:01:07,143
>> SO, I'VE CUT
MY NOSE PICKING.
12
00:01:07,167 --> 00:01:08,417
DOWN TO TWICE A DAY, AND I'VE
13
00:01:08,500 --> 00:01:10,042
COMPLETELY FORGOTTEN ALL 6 OF
14
00:01:10,125 --> 00:01:11,792
THE STATE CAPITALS I KNEW, AND I
15
00:01:11,875 --> 00:01:12,934
GOT THIS BUNNY TATTOO ON THE
16
00:01:12,958 --> 00:01:14,144
BACK OF MY HEAD THAT SYMBOLIZES
17
00:01:14,168 --> 00:01:15,417
MY HIP-HOP ROOTS, YEAH.
18
00:01:15,500 --> 00:01:16,958
IT WASHES OFF WITH WARM WATER
19
00:01:17,042 --> 00:01:18,059
AND SOAP, BUT YOU DON'T GOT TO
20
00:01:18,083 --> 00:01:20,083
WORRY ABOUT THAT, 'CAUSE I NEVER
21
00:01:20,167 --> 00:01:22,083
TOUCH THE STUFF.
22
00:01:22,167 --> 00:01:23,167
SO, WHAT DO YOU SAY?
23
00:01:23,208 --> 00:01:24,958
AM I COOL YET?
24
00:01:25,042 --> 00:01:28,792
PLEA... >> WINDHAM,
MEADOWBERRY, COME.
25
00:01:28,875 --> 00:01:30,542
WE GOTS WORK TO DO.
26
00:01:34,583 --> 00:01:36,185
>> BILLY, SPERG
AND HIS GOONS.
27
00:01:36,209 --> 00:01:37,250
AREN'T COOL.
28
00:01:37,333 --> 00:01:38,458
THEY'RE WHAT WE, IN THE
29
00:01:38,542 --> 00:01:39,417
SCIENTIFIC COMMUNITY, LIKE TO
30
00:01:39,500 --> 00:01:43,125
CALL JERK WADS.
31
00:01:43,208 --> 00:01:44,528
>> NO, MANDY.
YOU ARE WRONG.
32
00:01:45,125 --> 00:01:47,667
SPERG IS SUPER COOL!
33
00:01:47,750 --> 00:01:51,018
[LAUGHING]
34
00:01:51,042 --> 00:01:53,458
>> BILLY, THUGS
AND BULLIES ONLY.
35
00:01:53,542 --> 00:01:56,042
RESPECT THUGS AND BULLIES.
36
00:01:59,792 --> 00:02:01,185
>> MANDY,
YOU'VE GIVEN ME THE.
37
00:02:01,209 --> 00:02:04,018
BEST IDEA IN THE WORLD!
38
00:02:04,042 --> 00:02:07,292
>> EEH!
39
00:02:07,375 --> 00:02:09,458
>> HAND OVER
YOUR LUNCH MONEY...
40
00:02:09,542 --> 00:02:10,583
>> PLEASE, SPERG.
41
00:02:10,667 --> 00:02:11,833
ALLOWS ME.
42
00:02:11,917 --> 00:02:13,143
>> BILLY, YOU
CAME BACK TO.
43
00:02:13,167 --> 00:02:15,976
RESCUE ME... AAH!
44
00:02:16,000 --> 00:02:17,018
>> YOU SEE
THE WAY I BULLIED.
45
00:02:17,042 --> 00:02:17,708
THAT DUDE?
46
00:02:17,792 --> 00:02:20,167
PRETTY COOL, RIGHT?
47
00:02:20,250 --> 00:02:23,250
>> YOU COST ME
A MARK, JELLY ROLL.
48
00:02:32,292 --> 00:02:37,458
[SUCKING]
49
00:02:37,542 --> 00:02:40,500
>> I CAN'T WATCH!
50
00:02:48,667 --> 00:02:52,125
>> WHA... WHA...
YOU'RE A FREAK!
51
00:02:57,125 --> 00:02:58,417
HEY, DAD.
52
00:02:58,500 --> 00:02:59,417
>> HEY, BILLY.
53
00:02:59,500 --> 00:03:00,809
>> DAD, I NEED
TO TALK TO YOU.
54
00:03:00,833 --> 00:03:02,583
ABOUT SOMETHING.
55
00:03:02,667 --> 00:03:04,144
MY BODY'S CHANGING IN A FUNNY
56
00:03:04,168 --> 00:03:06,917
WAY, AND I DON'T
KNOW WHAT'S GOING ON.
57
00:03:07,000 --> 00:03:09,875
[COUGHING]
58
00:03:09,958 --> 00:03:14,018
>> UH, WELL,
UH, YOU SEE, BILLY,
59
00:03:14,042 --> 00:03:16,417
UH... WHEN A BOY BECOMES, UH,
60
00:03:16,500 --> 00:03:20,125
A... A MAN, HE STARTS TO GET
61
00:03:20,208 --> 00:03:24,125
FURRIER AND FATTER, LIKE A
62
00:03:24,208 --> 00:03:25,917
SQUIRREL IN WINTER, AND...
63
00:03:26,000 --> 00:03:28,000
WHERE'D I PUT MY SODA?
64
00:03:28,083 --> 00:03:29,917
OH, MAN, OK.
65
00:03:30,000 --> 00:03:31,583
YOU MIGHT NOTICE THAT YOU THINK
66
00:03:31,667 --> 00:03:33,208
GIRLS HAVE STARTED TO SMELL
67
00:03:33,292 --> 00:03:35,583
GOOD, BUT YOU'D BE WRONG.
68
00:03:35,667 --> 00:03:37,018
DON'T MAKE THE SAME MISTAKE YOUR
69
00:03:37,042 --> 00:03:38,167
OLD MAN DID. OH, HOO!
70
00:03:39,208 --> 00:03:40,292
OH.
71
00:03:40,375 --> 00:03:43,375
OH, IS THAT ALL YOU
WERE TALKING ABOUT?
72
00:03:46,000 --> 00:03:48,042
SWEET CREAMERY BUTTER!
73
00:03:48,125 --> 00:03:50,208
WHAT THE HECK IS THAT?
74
00:03:50,292 --> 00:03:51,542
>> IT'S NOT SPIT, BILLY.
75
00:03:51,625 --> 00:03:53,917
IT'S ECTOPLASM.
76
00:03:54,000 --> 00:03:55,042
ECTOPLASM IS A PHYSICAL
77
00:03:55,125 --> 00:03:57,875
MANIFESTATION FROM
THE SPIRIT REALM.
78
00:03:57,958 --> 00:03:58,958
IT SEEMS THAT BILLY IS
79
00:03:59,042 --> 00:04:01,708
CHANNELING SOME SORT OF SPIRIT.
80
00:04:01,792 --> 00:04:09,083
>> HOW COULD
THIS HAPPEN TO MY SON?!
81
00:04:09,167 --> 00:04:13,042
[PANTING]
82
00:04:13,125 --> 00:04:16,667
>> SO, ANYWAY,
WE WON'T KNOW.
83
00:04:16,750 --> 00:04:18,333
WHAT KIND OF SPIRIT UNTIL IT
84
00:04:18,417 --> 00:04:19,750
FULLY DEVELOPS.
85
00:04:19,833 --> 00:04:20,893
BILLY COULD'VE ABSORBED THE
86
00:04:20,917 --> 00:04:22,417
ECTOPLASM IN A NUMBER OF WAYS,
87
00:04:22,500 --> 00:04:26,458
LIKE EATING A SUPERNATURAL
SANDWICH, MAYBE.
88
00:04:26,542 --> 00:04:27,833
>> DID YOU DO THAT, BILLY?
89
00:04:27,917 --> 00:04:30,583
DID YOU EAT A
SUPERNATURAL SANDWICH?!
90
00:04:30,667 --> 00:04:31,667
DID YOU?
91
00:04:31,708 --> 00:04:32,708
>> NO.
92
00:04:32,750 --> 00:04:34,000
>> IT'S OK, SON.
93
00:04:34,083 --> 00:04:35,333
IT'S OK.
94
00:04:35,417 --> 00:04:38,208
WE'LL GET THROUGH
THIS... [SOBBING]
95
00:04:38,292 --> 00:04:40,875
TOGETHER.
96
00:04:40,958 --> 00:04:42,000
>> GET A ROOM.
97
00:04:42,083 --> 00:04:46,125
[THUNDERCLAP]
98
00:04:46,208 --> 00:04:47,667
>> SWALLOW YOUR SICKLE?
99
00:04:47,750 --> 00:04:49,333
HA.
100
00:04:49,417 --> 00:04:54,125
[SNORING]
101
00:04:54,208 --> 00:04:58,208
[HIGH-PITCHED NOISE]
102
00:05:02,792 --> 00:05:05,125
[WILD NOISES]
103
00:05:05,208 --> 00:05:07,500
[YAWNING]
104
00:05:07,583 --> 00:05:10,000
[CHOKING]
105
00:05:10,083 --> 00:05:12,792
[BURP]
106
00:05:21,958 --> 00:05:26,333
[GARGLING]
107
00:05:26,417 --> 00:05:29,000
>> SHE WALKS IN
BEAUTY LIKE THE NIGHT.
108
00:05:29,083 --> 00:05:32,417
OF CLOUDLESS CLIMES
AND STARRY SKIES;
109
00:05:32,500 --> 00:05:35,125
AND ALL THAT'S BEST
OF DARK AND BRIGHT
110
00:05:35,208 --> 00:05:38,833
MEET IN HER ASPECT AND HER EYES.
111
00:05:38,917 --> 00:05:40,958
>> HELLO, MR. SPITMAN.
112
00:05:41,042 --> 00:05:42,042
I'M BILLY.
113
00:05:42,125 --> 00:05:43,125
>> I KNOW, BILLY.
114
00:05:43,167 --> 00:05:45,625
I'VE BEEN TRYING TO
CONTACT YOU FOR DAYS.
115
00:05:45,708 --> 00:05:48,208
I AM LORD BYRON,
THE FAMOUS 19th.
116
00:05:48,292 --> 00:05:49,417
CENTURY POET.
117
00:05:49,500 --> 00:05:50,518
>> DOES THAT
MEAN I'M GONNA.
118
00:05:50,542 --> 00:05:53,667
LEARN SOMETHING
FROM THIS EPISODE?
119
00:05:53,750 --> 00:05:55,125
>> OH, ABSOLUTELY NOT.
120
00:05:55,208 --> 00:05:57,958
I'M JUST HERE TO TEACH
YOU HOW TO BE COOL.
121
00:05:58,042 --> 00:06:00,042
I WAS ONCE A NERD LIKE YOU.
122
00:06:00,125 --> 00:06:02,542
I WAS EVEN BORN WITH A CLUBFOOT,
123
00:06:02,625 --> 00:06:04,042
BUT I OVERCAME MY PROBLEMS AND
124
00:06:04,125 --> 00:06:05,375
BECAME ONE OF THE MOST POPULAR,
125
00:06:05,458 --> 00:06:07,375
COOL, AND REVOLUTIONARY LITERARY
126
00:06:07,458 --> 00:06:08,750
FIGURES OF MY TIME.
127
00:06:08,833 --> 00:06:10,433
>> CAN I SEE
IT? >> SEE WHAT?
128
00:06:10,708 --> 00:06:11,768
>> THE CLUBFOOT THING.
129
00:06:11,792 --> 00:06:13,042
I WANT TO SEE IT.
130
00:06:13,125 --> 00:06:14,917
>> WELL, OF COURSE.
131
00:06:15,000 --> 00:06:16,833
I'M REALLY NOT
ASHAMED OF IT ANYMORE.
132
00:06:16,917 --> 00:06:20,083
JUST LET ME DIG AROUND FOR IT.
133
00:06:20,167 --> 00:06:23,125
[GROANING]
134
00:06:23,208 --> 00:06:25,875
>> YOU HAD
THAT IN MY MOUTH?
135
00:06:29,667 --> 00:06:30,750
>> BILLY?
136
00:06:30,833 --> 00:06:32,833
>> I LIVED, I
LOVED, I QUAFFED,
137
00:06:32,917 --> 00:06:33,917
LIKE THEE:
138
00:06:34,000 --> 00:06:37,292
I DIED: LET EARTH
MY BONES RESIGN;
139
00:06:37,375 --> 00:06:40,292
FILL UP... THOU
CANST NOT INJURE ME;
140
00:06:40,375 --> 00:06:44,958
THE WORM HATH
FOULER LIPS THAN THINE.
141
00:06:45,042 --> 00:06:46,708
[LAUGHING]
142
00:06:46,792 --> 00:06:49,042
FOOLED YOU, MANDY.
143
00:06:49,125 --> 00:06:50,333
THAT WAS MY NEW FRIEND, LORD
144
00:06:50,417 --> 00:06:51,583
BYRON, TALKING.
145
00:06:51,667 --> 00:06:53,083
>> HELLO, LOVE.
146
00:06:53,167 --> 00:06:55,375
>> HE'S TEACHING
ME TO BE COOL.
147
00:06:55,458 --> 00:06:56,792
>> REALLY?
148
00:06:56,875 --> 00:06:57,750
I HOPE HE'LL BE PAPER TRAINING
149
00:06:57,833 --> 00:06:59,292
YOU, AS WELL.
150
00:06:59,375 --> 00:07:01,542
>> AH, VERY
WITTY, YOUNG LADY,
151
00:07:01,625 --> 00:07:03,792
AND THAT, BILLY, BRINGS US TO
152
00:07:03,875 --> 00:07:05,667
OUR FIRST LESSON IN COOL:
153
00:07:05,750 --> 00:07:08,250
USING YOUR WIT.
154
00:07:08,333 --> 00:07:09,625
>> NO!
155
00:07:09,708 --> 00:07:11,958
MY PROTRACTOR!
156
00:07:12,042 --> 00:07:13,184
>> SOMEONE
NEEDS TO TEACH THAT.
157
00:07:13,208 --> 00:07:15,625
PUSILLANIMOUS
RAGAMUFFIN A LESSON.
158
00:07:15,708 --> 00:07:19,167
[SCREAMING]
159
00:07:19,250 --> 00:07:21,083
NO, NO, BILLY.
160
00:07:21,167 --> 00:07:23,708
A GENTLEMAN IS A GENTLE MAN.
161
00:07:23,792 --> 00:07:26,125
WE ARE PACIFISTS BY NATURE.
162
00:07:26,208 --> 00:07:29,125
THE PEN IS MIGHTIER
THAN THE SWORD...
163
00:07:29,208 --> 00:07:30,208
THEY SAY.
164
00:07:30,250 --> 00:07:31,083
>> CAN I HAVE AN AX?
165
00:07:31,167 --> 00:07:32,417
>> NO.
166
00:07:32,500 --> 00:07:33,700
>> CROSSBOW? >> NO.
167
00:07:34,375 --> 00:07:35,434
>> A FACE
PLASMA RIFLE IN A
168
00:07:35,458 --> 00:07:36,976
40-WATT RANGE?
169
00:07:37,000 --> 00:07:38,833
>> MMM...
PERHAPS I SHOULD JUST.
170
00:07:38,917 --> 00:07:39,976
GET YOU A PEN.
171
00:07:40,000 --> 00:07:41,351
>> I'M TWO
STEPS AHEAD OF YOU,
172
00:07:41,375 --> 00:07:42,958
COACHEES.
173
00:07:46,542 --> 00:07:49,708
[SLURPING]
174
00:07:49,792 --> 00:07:51,208
LET HER RIP.
175
00:07:51,292 --> 00:07:52,559
>> NOW, LOOK
AT THAT BRUTE.
176
00:07:52,583 --> 00:07:54,000
FIND HIS WEAK SPOT.
177
00:07:54,083 --> 00:07:55,958
>> NO, MY "22nd
EDITION DUNGEON.
178
00:07:56,042 --> 00:07:59,750
MASTERS GUIDE!"
179
00:07:59,833 --> 00:08:01,417
>> HIS MOM!
180
00:08:01,500 --> 00:08:03,083
HIS MOM IS HIS WEAKNESS.
181
00:08:03,167 --> 00:08:04,476
>> YOU MUST
CRAFT A SCATHING.
182
00:08:04,500 --> 00:08:07,500
AND WITTY POEM
ABOUT SPERG'S MOTHER.
183
00:08:07,583 --> 00:08:09,208
YOUR WORDS WILL BE AS 10,000
184
00:08:09,292 --> 00:08:11,375
ARROWS IN HIS BUTTOCKS.
185
00:08:11,458 --> 00:08:12,375
>> NO!
186
00:08:12,458 --> 00:08:13,542
>> HARK! HARK!
187
00:08:13,625 --> 00:08:16,208
COME HERE AND
LISTEN TO MY WORDS.
188
00:08:18,167 --> 00:08:20,500
"AN ODE TO SPERG'S MUM."
189
00:08:20,583 --> 00:08:23,875
>> A POEM ABOUT
MY BEAUTIFUL MOTHER?
190
00:08:23,958 --> 00:08:26,167
>> ROSES ARE RED,
191
00:08:26,250 --> 00:08:29,458
AND VIOLETS ARE... ORANGE,
192
00:08:29,542 --> 00:08:30,833
AND YOU KNOW, I COULDN'T THINK
193
00:08:30,917 --> 00:08:33,500
OF WHAT RHYMES WITH
ORANGE, BUT SPERG'S MOM
194
00:08:33,583 --> 00:08:37,458
IS A BIG, UGLY, STUPID,
FREAKISH GORILLA
195
00:08:37,542 --> 00:08:39,667
WITH THESE, LIKE, WEBBED TOES,
196
00:08:39,750 --> 00:08:41,125
AND SHE'S A BAD COOK,
197
00:08:41,208 --> 00:08:42,417
AND SHE THROWS HER OWN POOP,
198
00:08:42,500 --> 00:08:44,102
AND SHE'S SO ICKY AND HIDEOUSLY
199
00:08:44,126 --> 00:08:45,833
UGLY THAT IF YOU LOOK AT HER,
200
00:08:45,917 --> 00:08:48,042
YOUR HEAD WILL MELT.
201
00:08:52,083 --> 00:08:54,042
[GROWLING]
202
00:08:54,125 --> 00:08:56,708
>> OH, SPERGIE,
HONEY, YOU LEFT.
203
00:08:56,792 --> 00:08:59,083
YOUR LUNCH AT HOME, SO I DROVE
204
00:08:59,167 --> 00:09:02,458
DOWN HERE TO BRING
IT TO YOU, AND I JUST...
205
00:09:02,542 --> 00:09:05,208
CHILDREN ARE SO CRUEL!
206
00:09:05,292 --> 00:09:06,458
[CRYING]
207
00:09:06,542 --> 00:09:07,375
>> WHAT ARE
YOU CHILDREN DOING.
208
00:09:07,458 --> 00:09:08,792
IN MY HALLWAY?
209
00:09:08,875 --> 00:09:10,458
IS THIS...
210
00:09:21,708 --> 00:09:23,167
[CRYING]
211
00:09:23,250 --> 00:09:26,042
>> WILL SOMEBODY
GET ME A TISSUE?
212
00:09:26,125 --> 00:09:28,059
>> WELL, WELL, WELL.
I'M A POET, AND I DIDN'T EVEN.
213
00:09:28,083 --> 00:09:29,184
KNOW THAT I HAD THE ABILITY THAT
214
00:09:29,208 --> 00:09:31,375
I MIGHT BE.
215
00:09:31,458 --> 00:09:33,417
[RUMBLING]
216
00:09:35,250 --> 00:09:37,833
>> YOU! ME!
217
00:09:37,917 --> 00:09:40,542
AFTER SCHOOL AT THE FLAG POLE!
218
00:09:44,167 --> 00:09:45,476
>> SPERG HAS
CHALLENGED YOU TO A.
219
00:09:45,500 --> 00:09:46,542
DUEL!
220
00:09:46,625 --> 00:09:48,458
YOU MUST MEET HIM
AT THE FLAG POLE.
221
00:09:48,542 --> 00:09:49,643
>> BUT I THOUGHT
YOU WANTED ME.
222
00:09:49,667 --> 00:09:52,875
TO BE AGAINST FIGHTING,
LIKE SWITZERLAND.
223
00:09:52,958 --> 00:09:54,184
>> SWITZERLAND
IS A CURSED,
224
00:09:54,208 --> 00:09:56,000
SELFISH, SWINISH COUNTRY OF
225
00:09:56,083 --> 00:09:57,542
BRUTES PLACED IN THE MOST
226
00:09:57,625 --> 00:10:01,708
ROMANTIC REGION OF THE WORLD.
227
00:10:01,792 --> 00:10:03,042
[THUNDERING, CHATTERING]
228
00:10:10,625 --> 00:10:12,042
>> WHERE IS THAT WIMP?
229
00:10:12,125 --> 00:10:13,885
>> I DON'T THINK
HE'S GONNA SHOW, DUDE.
230
00:10:13,958 --> 00:10:15,625
THERE ARE OTHER FISH IN THE SEA.
231
00:10:15,708 --> 00:10:19,976
[LAUGHING]
232
00:10:20,000 --> 00:10:21,184
>> I THINK YOU OWE ME ONE.
233
00:10:21,208 --> 00:10:23,458
WIRELESS COMPUTER NERD OBJECT.
234
00:10:23,542 --> 00:10:24,750
>> NO!
235
00:10:24,833 --> 00:10:25,875
YOU CAN'T!
236
00:10:25,958 --> 00:10:27,144
YOU CAN'T TAKE MY WIRELESS
237
00:10:27,168 --> 00:10:29,375
INTERNET BRIDGE
WITH 5-PORT SWITCH!
238
00:10:29,458 --> 00:10:31,042
IT'S ALL I'VE GOT!
239
00:10:31,125 --> 00:10:34,292
>> WELL, WHO'S
GONNA STOP ME?
240
00:10:34,375 --> 00:10:36,750
>> I'M YOUR HUCKLEBERRY.
241
00:10:38,000 --> 00:10:40,000
[THUNDERING]
242
00:10:40,083 --> 00:10:43,042
>> IT'S THAT
DREAMY POET BOY.
243
00:10:43,125 --> 00:10:45,667
>> IT'S WEDGIE TIME.
244
00:10:45,750 --> 00:10:47,208
>> I'M SCARED, LORD BYRON.
245
00:10:47,292 --> 00:10:49,042
>> YOU MUST NOT FEAR.
246
00:10:49,125 --> 00:10:50,226
FEAR IS THE MIND KILLER THAT
247
00:10:50,250 --> 00:10:53,167
BRINGS TOTAL OBLITERATION.
248
00:10:54,667 --> 00:10:57,125
>> BUT IT'S 3
ON ONE, LORD BYRON.
249
00:10:57,208 --> 00:10:58,083
>> NO, BILLY.
250
00:10:58,167 --> 00:10:59,750
IT'S 3 ON TWO.
251
00:10:59,833 --> 00:11:01,792
>> LOOK,
BOYS, IT'S A WIENER.
252
00:11:01,875 --> 00:11:04,750
WITH A SISSY COMING
OUT OF HIS MOUTH.
253
00:11:04,833 --> 00:11:06,542
>> WE'RE NOT
WIENERS AND SISSIES.
254
00:11:06,625 --> 00:11:08,292
WE'RE FOPS AND DANDIES, AND
255
00:11:08,375 --> 00:11:10,708
WE'RE GONNA KICK YOUR BUTT!
256
00:11:10,792 --> 00:11:12,976
>> YAAAH!
257
00:11:13,000 --> 00:11:15,167
>> AAH!
258
00:11:15,250 --> 00:11:17,042
[SCREAMING]
259
00:11:17,125 --> 00:11:20,125
[THUNDERING]
260
00:11:20,208 --> 00:11:22,042
I THINK I'M GONNA BE A DORK
261
00:11:22,125 --> 00:11:24,000
FOREVER, LORD BYRON.
262
00:11:24,083 --> 00:11:25,708
>> ACCEPT YOUR
NERDINESS, BILLY.
263
00:11:25,792 --> 00:11:27,042
EMBRACE IT.
264
00:11:27,125 --> 00:11:31,125
THAT'S REALLY HOW
YOU BECOME COOL.
265
00:11:31,208 --> 00:11:32,976
WELL, NOT SO MUCH YOU, EXACTLY,
266
00:11:33,000 --> 00:11:34,226
BUT SOMEONE WHO'S GOING TO BE A
267
00:11:34,250 --> 00:11:39,000
FUNCTIONING MEMBER
OF SOCIETY ONE DAY.
268
00:11:39,083 --> 00:11:40,833
>> LORD BYRON!
269
00:11:40,917 --> 00:11:42,625
>> BILLY, WHATEVER
FORCE BROUGHT.
270
00:11:42,708 --> 00:11:44,458
ME INTO YOUR MOUTH IS FADING.
271
00:11:44,542 --> 00:11:47,125
>> NO! YOU
CAN'T GO, LORD BYRON!
272
00:11:47,208 --> 00:11:49,333
I WON'T LET YOU!
273
00:11:49,417 --> 00:11:51,000
>> TRAINED WELL
AND STRONG WITH.
274
00:11:51,083 --> 00:11:57,083
COOLNESS, YOU ARE,
BUT NOT THAT STRONG.
275
00:11:57,167 --> 00:12:00,542
[HOWLING]
276
00:12:00,625 --> 00:12:02,292
>> WELL, THAT
OLD FOP'S GONE.
277
00:12:02,375 --> 00:12:03,518
AS FOR YOU, YOU'RE SLEEPING OVER
278
00:12:03,542 --> 00:12:05,458
HERE FOR NOW ON.
279
00:12:05,542 --> 00:12:07,250
[SNORING]
280
00:12:11,042 --> 00:12:12,625
>> ARGH!
281
00:12:12,708 --> 00:12:16,708
I AM ATTILA THE HUN,
BARBARIAN CONQUERER.
282
00:12:16,792 --> 00:12:17,708
>> HA HA!
283
00:12:17,792 --> 00:12:19,250
I AM RASPUTIN, RUSSIA'S MAD
284
00:12:19,333 --> 00:12:21,792
SORCERER AND POLITICAL ADVISOR.
285
00:12:21,875 --> 00:12:24,333
>> I AM ABRAHAM
LINCOLN, BASTION.
286
00:12:24,417 --> 00:12:27,000
OF HONESTY AND FAIRPLAY.
287
00:12:27,083 --> 00:12:28,625
>> YOU AND
YOU GET TEACHING.
288
00:12:28,708 --> 00:12:30,917
HONESTY ABE, YOU GET THE CHIPS.
289
00:12:31,000 --> 00:12:32,440
>> WHY IS IT
ALWAYS MY JOB TO.
290
00:12:32,500 --> 00:12:35,875
GET THE CHIPS?
291
00:12:47,958 --> 00:12:50,976
[MUSIC PLAYING]
292
00:12:51,000 --> 00:12:52,184
>> GRIM, YOU
WERE SUPPOSED TO.
293
00:12:52,208 --> 00:12:54,042
TRIM MY HAIR A WEEK AGO.
294
00:12:54,125 --> 00:12:55,000
WHERE HAVE YOU BEEN?
295
00:12:55,083 --> 00:12:56,143
>> I'VE BEEN
WATCHING BILLY'S.
296
00:12:56,167 --> 00:12:59,083
"MY TROUBLED PONY" DVD SET.
297
00:12:59,167 --> 00:13:01,083
I CAN'T GET ENOUGH OF IT!
298
00:13:01,167 --> 00:13:03,292
IT'S GOT COMEDY AND DRAMA, SO
299
00:13:03,375 --> 00:13:05,083
IT'S A DRAMEDY!
300
00:13:05,167 --> 00:13:07,375
BUT IT'S ALSO GOT FUN AND ART,
301
00:13:07,458 --> 00:13:09,875
SO IT'S A DRAMEDY FART!
302
00:13:09,958 --> 00:13:12,000
[LAUGHING]
303
00:13:12,083 --> 00:13:13,792
SHH!
304
00:13:13,875 --> 00:13:16,125
>> JAVIER,
I'M AFRAID I DON'T.
305
00:13:16,208 --> 00:13:18,167
HAVE MUCH TIME LEFT.
306
00:13:18,250 --> 00:13:19,434
TOMORROW THEY'RE SENDING ME TO
307
00:13:19,458 --> 00:13:23,042
THE GLUE FACTORY.
308
00:13:23,125 --> 00:13:24,750
>> MY HAIR, GRIM.
309
00:13:24,833 --> 00:13:27,167
THAT'S AN ORDER.
310
00:13:27,250 --> 00:13:28,250
>> THERE.
311
00:13:28,292 --> 00:13:30,083
NOW BEAT IT.
312
00:13:30,167 --> 00:13:31,351
I'M ON THE LAST SHOW, AND I HAVE
313
00:13:31,375 --> 00:13:33,667
TO KNOW HOW THE SERIES ENDS.
314
00:13:33,750 --> 00:13:35,083
>> "MY TROUBLED PONY" WAS.
315
00:13:35,167 --> 00:13:37,167
CANCELLED AFTER
ITS FIRST SEASON.
316
00:13:37,250 --> 00:13:38,708
THE SERIES DOESN'T HAVE AN END
317
00:13:38,792 --> 00:13:43,250
BECAUSE IT WAS NEVER MADE.
318
00:13:43,333 --> 00:13:45,875
>> HOLD ON
TO ME, GUILLERMO!
319
00:13:45,958 --> 00:13:47,708
>> I CAN'T!
320
00:13:47,792 --> 00:13:49,667
I DON'T GOT NO THUMBS!
321
00:13:49,750 --> 00:13:53,708
>> AAH!
322
00:13:53,792 --> 00:13:59,458
>> HUH? NOOOOO!
323
00:13:59,542 --> 00:14:04,750
[MAKING EXPLOSION NOISES]
324
00:14:04,833 --> 00:14:06,458
WHY WOULD THEY CANCEL A GREAT
325
00:14:06,542 --> 00:14:08,708
SHOW LIKE "MY TROUBLED PONY?"
326
00:14:08,792 --> 00:14:10,458
>> IT WAS A
DUMB SHOW, GRIM.
327
00:14:10,542 --> 00:14:11,768
>> I WOULD
PERSONALLY PAY TO.
328
00:14:11,792 --> 00:14:13,708
HAVE THE FINAL EPISODE MADE AND
329
00:14:13,792 --> 00:14:14,792
MUST KNOW WHAT HAPPENS TO
330
00:14:14,833 --> 00:14:16,458
ROXANNE, AND I MUST KNOW WHETHER
331
00:14:16,542 --> 00:14:18,917
DAFFODIL IS ROBBY'S REAL FATHER.
332
00:14:19,000 --> 00:14:21,083
>> GRIM, YOU
CAN'T DO THAT.
333
00:14:21,167 --> 00:14:23,018
CARTOONS ARE EXPENSIVE.
334
00:14:23,042 --> 00:14:27,125
THEY COST BAZILLIONS OF DOLLARS.
335
00:14:27,208 --> 00:14:29,167
>> MONEY IS NO PROBLEM.
336
00:14:29,250 --> 00:14:33,542
I STILL HAVE MY BIRTHDAY MONEY.
337
00:14:33,625 --> 00:14:35,792
USED TO BE I CHARGED TWO GOLD
338
00:14:35,875 --> 00:14:37,542
PIECES TO EVERY CHUMP WHO WANTED
339
00:14:37,625 --> 00:14:39,542
TO CROSS THE RIVER STYX, BUT I
340
00:14:39,625 --> 00:14:42,250
HAD TO GO SPEND IT
ALL ON LIPOSUCTION.
341
00:14:42,333 --> 00:14:43,351
>> I HATE TO
INTERRUPT YOUR.
342
00:14:43,375 --> 00:14:45,042
LITTLE TRIP DOWN MEMORY LANE,
343
00:14:45,125 --> 00:14:50,125
BUT WHAT ARE THOSE
HIDEOUS THINGS?
344
00:14:50,208 --> 00:14:52,125
>> OH, THOSE
ARE JUST SCHLUBS...
345
00:14:52,208 --> 00:14:53,792
100 FAIRY FOLK WHO LIVE IN
346
00:14:53,875 --> 00:14:59,292
MUSHROOM VILLAGES.
347
00:14:59,375 --> 00:15:00,575
SOME WIZARDS LIKE TO MELT THEM
348
00:15:00,625 --> 00:15:03,792
DOWN FOR GOLD, BUT...
349
00:15:03,875 --> 00:15:06,042
>> GRIM, HAVE YOU
MET MY NEW FRIENDS?
350
00:15:06,125 --> 00:15:07,417
THEY'RE INDIGENOUS PEOPLE OF THE
351
00:15:07,500 --> 00:15:08,708
MUSHROOM PATCH.
352
00:15:08,792 --> 00:15:11,976
I LOVES THEM SO MUCH!
353
00:15:12,000 --> 00:15:13,000
>> GOLD!
354
00:15:13,083 --> 00:15:14,518
>> WELL, I CAN
ALREADY SEE WHERE.
355
00:15:14,542 --> 00:15:15,875
THIS IS GOING.
356
00:15:15,958 --> 00:15:18,167
CALL ME IF YOU NEED
A STERN TALKING TO.
357
00:15:18,250 --> 00:15:19,185
>> HEY, GUYS.
358
00:15:19,209 --> 00:15:21,125
WAIT FOR ME!
359
00:15:21,208 --> 00:15:23,333
GRIM, YOU CAN'T HUNT THE SCHLUBS
360
00:15:23,417 --> 00:15:25,458
AND TURN THEM INTO GOLD.
361
00:15:25,542 --> 00:15:27,083
THE SCHLUBS HAVE A RICH AND
362
00:15:27,167 --> 00:15:29,708
PATRIARCHAL CULTURE.
363
00:15:29,792 --> 00:15:31,500
>> WHO IS
TEACHING YOU THESE.
364
00:15:31,583 --> 00:15:33,125
WORDS, BILLY?
365
00:15:33,208 --> 00:15:34,792
>> WHY, THE
SCHLUBS, OF COURSE.
366
00:15:34,875 --> 00:15:36,458
JUST LISTEN.
367
00:15:36,542 --> 00:15:39,167
[GRUNTING]
368
00:15:39,250 --> 00:15:41,417
[HIGH-PITCHED GARBLE]
369
00:15:41,500 --> 00:15:45,042
[GROWLING]
370
00:15:45,125 --> 00:15:47,167
[LAUGHING]
371
00:15:47,250 --> 00:15:48,976
[GARBLE]
372
00:15:49,000 --> 00:15:50,167
AREN'T THEY GREAT?
373
00:15:50,250 --> 00:15:52,833
I JUST LEARN SO MUCH
FROM THEM EVERY DAY.
374
00:15:52,917 --> 00:15:54,583
ALLOWS ME TO INTRODUCE YOU.
375
00:15:54,667 --> 00:15:56,875
THIS IS BITEY SCLUB AND KICKY
376
00:15:56,958 --> 00:16:00,458
SCHLUB, ASSAULTY SCHLUB,
377
00:16:00,542 --> 00:16:04,417
EYE-GOUGEY SCHLUB, NOOGIE
378
00:16:04,500 --> 00:16:11,708
SCHLUB, WEDGIE
SCHLUB... DORKY SCHLUB.
379
00:16:11,792 --> 00:16:13,101
>> BILLY,
YOU'RE NOT GOING TO.
380
00:16:13,125 --> 00:16:14,125
CHANGE MY MIND.
381
00:16:14,167 --> 00:16:16,125
AS FAR AS I'M CONCERNED, THE
382
00:16:16,208 --> 00:16:19,208
ONLY GOOD SCHLUB
IS A MELTED SCHLUB.
383
00:16:19,292 --> 00:16:20,792
>> I'M WARNING YOU, GRIM.
384
00:16:20,875 --> 00:16:24,958
WE'LL FIGHT YOU
DOWN TO THE LAST MAN.
385
00:16:36,042 --> 00:16:38,125
>> SURPRISE!
386
00:16:38,208 --> 00:16:39,208
>> AAH! OK, GUYS.
387
00:16:39,958 --> 00:16:41,158
DON'T PANIC. REMEMBER OUR PLAN.
388
00:16:41,667 --> 00:16:42,667
IF YOU WE ALL PLAY DEAD,
389
00:16:42,708 --> 00:16:44,500
EVENTUALLY HE'LL GET
BORED AND GO AWAY.
390
00:16:44,583 --> 00:16:45,917
I DO IT ALL THE TIME.
391
00:16:46,000 --> 00:16:47,042
OH, NO!
392
00:16:47,125 --> 00:16:52,000
I THINK I JUST FELT
MY HEART STOP!
393
00:16:52,083 --> 00:16:55,458
[LAUGHING]
394
00:16:55,542 --> 00:16:57,667
>> OK, WHAT'S
GOING ON HERE?
395
00:16:57,750 --> 00:16:58,958
DON'T YOU REALIZE THAT WHEN
396
00:16:59,042 --> 00:17:00,101
I CATCH YOU, I'M GOING TO MELT
397
00:17:00,125 --> 00:17:02,625
YOU DOWN INTO GOLD?
398
00:17:07,583 --> 00:17:08,851
AREN'T YOU GOING TO AT LEAST TRY
399
00:17:08,875 --> 00:17:11,167
TO RUN AWAY?
400
00:17:18,042 --> 00:17:22,292
OW! OW! OW!
401
00:17:22,375 --> 00:17:23,375
OK! OK!
402
00:17:23,458 --> 00:17:26,333
I GIVE UP.
403
00:17:30,708 --> 00:17:34,750
THAT DIDN'T GO WELL.
404
00:17:34,833 --> 00:17:38,333
>> FIRE WHEN READY.
405
00:17:38,417 --> 00:17:39,667
NOT BAD, GUYS.
406
00:17:39,750 --> 00:17:41,417
LET'S TRY IT AGAIN AIMING JUST A
407
00:17:41,500 --> 00:17:44,292
LITTLE BIT HIGHER
THIS TIME, HUH?
408
00:17:44,375 --> 00:17:49,167
[GARBLING]
409
00:17:49,250 --> 00:17:50,917
EEH!
410
00:17:51,000 --> 00:17:53,125
>> OK, MILKSHAKE,
REMEMBER OUR DEAL.
411
00:17:53,208 --> 00:17:54,458
YOU CHASE THE LITTLE GREEN MEN
412
00:17:54,542 --> 00:17:56,792
OVER TO ME, AND I'll MAKE SURE.
413
00:17:56,875 --> 00:17:58,375
BILLY CHANGES YOUR LITTER BOX
414
00:17:58,458 --> 00:18:00,208
MORE THAN ONCE A YEAR.
415
00:18:00,292 --> 00:18:02,667
NOW, GO!
416
00:18:02,750 --> 00:18:06,750
>> READY, AIM... [MEOW]
417
00:18:06,833 --> 00:18:08,958
[MEOW]
418
00:18:09,042 --> 00:18:11,875
[SCREAMING]
419
00:18:11,958 --> 00:18:13,125
>> AAH!
420
00:18:13,208 --> 00:18:15,125
[MEOW]
421
00:18:15,208 --> 00:18:17,625
RUN FOR YOUR LIVES
BEFORE IT'S TOO LATE!
422
00:18:17,708 --> 00:18:20,083
[GROWLING]
423
00:18:20,167 --> 00:18:21,167
RUN, SCHLUBS!
424
00:18:21,208 --> 00:18:23,000
RUN FOR YOUR LIVES!
425
00:18:23,083 --> 00:18:25,125
>> THAT'S RIGHT, SCHLUBS.
426
00:18:25,208 --> 00:18:27,083
COME TO GRIMMY.
427
00:18:27,167 --> 00:18:28,292
GOTCHA!
428
00:18:28,375 --> 00:18:29,750
SOON ALL "MY TROUBLED PONY"
429
00:18:29,833 --> 00:18:35,417
QUESTIONS WILL BE ANSWERED.
430
00:18:35,500 --> 00:18:37,083
I'M SO EXCITED.
431
00:18:37,167 --> 00:18:38,833
I HAVEN'T USED MY NEW GUILLOTINE
432
00:18:38,917 --> 00:18:40,059
SINCE I BOUGHT IT ON THE TORTURE
433
00:18:40,083 --> 00:18:41,625
SHOPPING NETWORK.
434
00:18:41,708 --> 00:18:43,750
YOU WON'T BE 3 APPLES HIGH WHEN
435
00:18:43,833 --> 00:18:46,375
I'M DONE WITH YOU.
436
00:18:46,458 --> 00:18:47,292
BILLY!
437
00:18:47,375 --> 00:18:48,375
>> HI, GRIM!
438
00:18:48,417 --> 00:18:50,958
OOH, ARE WE TRIMMING
TOENAILS TODAY?
439
00:18:51,042 --> 00:18:53,042
THEY REALLY NEED IT.
440
00:19:10,167 --> 00:19:11,083
>> PERFECT!
441
00:19:11,167 --> 00:19:14,000
I WAS ALWAYS GOOD
AT FINGER PAINTING.
442
00:19:14,083 --> 00:19:16,208
THIS TRICK NEVER FAILS.
443
00:19:20,875 --> 00:19:25,917
[GARBLING]
444
00:19:26,000 --> 00:19:29,583
>> AHEM.
445
00:19:29,667 --> 00:19:31,542
>> WHAT'S WITH
ALL THE COMMOTION?
446
00:19:31,625 --> 00:19:33,000
>> IT APPEARS
THAT A SECOND.
447
00:19:33,083 --> 00:19:35,061
FEMALE SCHLUB IS GARNERING ALL
448
00:19:35,085 --> 00:19:37,333
THE ATTENTION OF
THE MALE SCHLUBS.
449
00:19:37,417 --> 00:19:38,792
>> SO WHAT?
450
00:19:38,875 --> 00:19:40,417
>> OH, THERE
CAN ONLY BE ONE.
451
00:19:40,500 --> 00:19:42,018
FEMALE SCHLUB.
452
00:19:42,042 --> 00:19:43,292
SHE GETS VERY JEALOUS IF SHE
453
00:19:43,375 --> 00:19:45,250
DETECTS ANY COMPETITION.
454
00:19:45,333 --> 00:19:48,083
AND THEY MUST
BATTLE TO THE DEATH!
455
00:19:48,167 --> 00:19:51,333
[GROWLING]
456
00:19:57,917 --> 00:19:59,542
>> OOH! AAH!
457
00:19:59,625 --> 00:20:03,792
[SCREAMING]
458
00:20:03,875 --> 00:20:05,125
OW! OW! OUCH!
459
00:20:05,208 --> 00:20:07,375
HEY, OOH!
460
00:20:14,708 --> 00:20:16,125
>> PUNISH HER!
461
00:20:16,208 --> 00:20:19,000
I JUST LOVE A GOOD CATFIGHT!
462
00:20:25,500 --> 00:20:27,417
[BURPING]
463
00:20:27,500 --> 00:20:30,792
[GROWLING WILDLY]
464
00:20:34,708 --> 00:20:37,708
>> THAT'S IT!
465
00:20:40,875 --> 00:20:42,000
OK, WE'RE GONNA DO THIS THE
466
00:20:42,083 --> 00:20:43,917
OLD-FASHIONED WAY.
467
00:20:44,000 --> 00:20:48,917
[ZAPPING]
468
00:20:49,000 --> 00:20:57,000
[MANIACAL LAUGHING]
469
00:21:01,792 --> 00:21:03,083
>> BITEY?
470
00:21:03,167 --> 00:21:04,875
KICKY?
471
00:21:04,958 --> 00:21:06,976
EYE-GOUGEY?
472
00:21:07,000 --> 00:21:10,792
[CRYING]
473
00:21:10,875 --> 00:21:11,958
WHY, GRIM?
474
00:21:12,042 --> 00:21:13,042
WHY?
475
00:21:13,083 --> 00:21:14,625
THIS WAS THE ONLY THING I HAD TO
476
00:21:14,708 --> 00:21:16,333
DO BESIDES MY HOMEWORK.
477
00:21:16,417 --> 00:21:17,625
THANKS A LOT!
478
00:21:17,708 --> 00:21:20,792
GUESS I'll JUST GO STUDY NOW!
479
00:21:20,875 --> 00:21:21,875
>> HOO!
480
00:21:21,958 --> 00:21:24,750
TIME TO COLLECT SCHLUBS.
481
00:21:24,833 --> 00:21:25,833
HUH?
482
00:21:25,875 --> 00:21:27,083
NO SCHLUBS?
483
00:21:27,167 --> 00:21:29,875
WELL, THEY MUST BE
AROUND HERE SOMEWHERE.
484
00:21:29,958 --> 00:21:31,208
I DON'T BELIEVE THIS!
485
00:21:31,292 --> 00:21:33,917
HOW COULD 100
SCHLUBS JUST DISAPPEAR?
486
00:21:34,000 --> 00:21:35,708
[HORN HONKING]
487
00:21:42,708 --> 00:21:43,750
MANDY?
488
00:21:43,833 --> 00:21:45,125
>> DON'T WORRY, BONEHEAD.
489
00:21:45,208 --> 00:21:46,750
YOU STILL GOT YOUR TWO PENNIES.
490
00:21:46,833 --> 00:21:48,083
MAYBE IT'LL BE JUST ENOUGH TO
491
00:21:48,167 --> 00:21:51,000
FINANCE THE END OF
"MY TROUBLED PONY."
492
00:21:51,083 --> 00:21:53,185
I CAN PROBABLY CUT
YOU A BREAK ON IT.
493
00:21:53,209 --> 00:21:55,458
AFTER ALL, I OWN THE COMPANY.
494
00:21:59,208 --> 00:22:01,000
AMAZING WHAT YOU CAN BUY WITH 99
495
00:22:01,083 --> 00:22:03,500
GOLD BARS, ISN'T IT, JEEVES?
496
00:22:03,583 --> 00:22:05,292
>> INDEED, MADAM.
497
00:22:05,375 --> 00:22:07,417
>> WAIT, 99?
498
00:22:07,500 --> 00:22:09,083
BUT THERE WERE 100 SCHLUBS.
499
00:22:09,167 --> 00:22:13,417
SO THAT MEANS... [GROWLING]
500
00:22:17,083 --> 00:22:19,958
I HATE MONDAYS.
501
00:22:21,500 --> 00:22:23,333
>> HOLD ON
TO ME, GUILLERMO!
502
00:22:23,417 --> 00:22:25,018
>> I CAN'T!
503
00:22:25,042 --> 00:22:27,125
I DON'T GOT NO THUMBS!
504
00:22:27,208 --> 00:22:30,250
>> AAH!
505
00:22:30,333 --> 00:22:33,375
>> ESTELLA!
506
00:22:33,458 --> 00:22:35,792
>> NOO!
507
00:22:35,875 --> 00:22:37,458
[SPLASH]
508
00:22:37,542 --> 00:22:40,000
SURPRISE!
509
00:22:40,083 --> 00:22:42,976
HAVE SOME CANDY!
510
00:22:43,000 --> 00:22:45,000
>> I MADE IT MYSELF!
511
00:22:45,083 --> 00:22:48,167
PAY UP!
512
00:22:48,250 --> 00:22:50,833
PLEASURE DOING
BUSINESS WITH YOU.
513
00:22:50,917 --> 00:22:52,000
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
514
00:22:52,083 --> 00:22:53,500
TURNER ENTERTAINMENT COMPANY
515
00:22:53,583 --> 00:22:55,000
[CAPTIONED BY THE NATIONAL
33154
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.