Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,854 --> 00:00:22,105
{\an8} Okay.
2
00:00:23,023 --> 00:00:24,274
{\an8}Let's go, people.
3
00:00:25,108 --> 00:00:26,859
We flew all the way to London
for this concert.
4
00:00:26,860 --> 00:00:29,780
I wanna make sure we get there
in time to hit the merch stand.
5
00:00:30,405 --> 00:00:33,908
Will, how much more merch do you need?
6
00:00:33,909 --> 00:00:36,244
Honey, they have this
limited edition souvenir cup.
7
00:00:36,245 --> 00:00:39,206
- Hmm.
- The Jonas Brothers glow in the dark.
8
00:00:39,831 --> 00:00:41,624
Magnus, no, no. Put that down.
9
00:00:41,625 --> 00:00:43,501
Collector's edition chocolates,
that's never been opened.
10
00:00:43,502 --> 00:00:45,628
- Why aren't you ready?
- I'm looking for my hair stuff.
11
00:00:45,629 --> 00:00:47,880
Your hair doesn't matter.
You're no Joe Jonas.
12
00:00:47,881 --> 00:00:49,465
I can't find my gloves.
13
00:00:49,466 --> 00:00:51,592
Those gloves look stupid on you.
14
00:00:51,593 --> 00:00:53,052
Has anyone seen my deodorant?
15
00:00:53,053 --> 00:00:55,304
Since when did you care about deodorant?
16
00:00:55,305 --> 00:00:57,683
Look, tonight isn't about you.
17
00:00:58,475 --> 00:01:00,935
Will, I know tonight is important to you--
18
00:01:00,936 --> 00:01:04,063
Important?
Tonight isn't just important, Viveca.
19
00:01:04,064 --> 00:01:05,690
Tonight is my Super Bowl.
20
00:01:05,691 --> 00:01:07,108
- Hmm.
- When I'm having a bad day
21
00:01:07,109 --> 00:01:09,443
and everyone is asking me,
"When are you gonna make Anchorman 3?
22
00:01:09,444 --> 00:01:12,196
When are you gonna make Elf 2?
When are you gonna make Moana 6?"
23
00:01:12,197 --> 00:01:14,407
- I'm not even in Moana, you know...
- Yeah.
24
00:01:14,408 --> 00:01:16,367
You know what I think about
to help me get through that?
25
00:01:16,368 --> 00:01:18,620
Me and the kids.
26
00:01:19,246 --> 00:01:20,539
What? No.
27
00:01:21,123 --> 00:01:22,373
I think about tonight
28
00:01:22,374 --> 00:01:26,003
and watching my three kings
as they share their gift with the world.
29
00:01:29,798 --> 00:01:30,799
Does that make sense?
30
00:01:34,845 --> 00:01:36,387
All right. Let's go. Let's go.
31
00:01:42,728 --> 00:01:45,230
I'm so happy we got here
four and a half hours early.
32
00:01:52,612 --> 00:01:54,780
- Every moment...
- Every brother...
33
00:01:54,781 --> 00:01:56,074
Every feeling matters.
34
00:02:03,957 --> 00:02:06,000
{\an8}Hello, London. Merry Christmas.
35
00:02:06,001 --> 00:02:08,711
{\an8}
36
00:02:08,712 --> 00:02:09,921
Hey.
37
00:02:13,175 --> 00:02:16,385
♪ The snow on the ground
Love in the air ♪
38
00:02:16,386 --> 00:02:21,223
{\an8}♪ The sleigh bells are ringing
This is what it's all about ♪
39
00:02:21,224 --> 00:02:25,269
{\an8}♪ The fire is warm
The angels are singing ♪
40
00:02:25,270 --> 00:02:28,397
{\an8}- ♪ I don't wanna miss a single thing ♪
- ♪ Single thing ♪
41
00:02:28,398 --> 00:02:32,778
{\an8}♪ Don't wanna put
An end to all this cheer ♪
42
00:02:33,278 --> 00:02:38,824
{\an8}♪ But as long as you're with me
It's always the time of the year ♪
43
00:02:38,825 --> 00:02:40,201
{\an8}Come on!
44
00:02:40,202 --> 00:02:44,955
{\an8} ♪ You make every day feel
Like it's Christmas ♪
45
00:02:44,956 --> 00:02:46,624
♪ Never wanna stop ♪
46
00:02:46,625 --> 00:02:51,504
{\an8}♪ Feelin' like the first thing
On your wish list ♪
47
00:02:51,505 --> 00:02:53,547
- ♪ And I can't deny ♪
- Whoa!
48
00:02:53,548 --> 00:02:55,424
{\an8}♪ Doesn't matter the feeling inside ♪
49
00:02:55,425 --> 00:02:56,717
I think we're closer as a family.
50
00:02:56,718 --> 00:02:58,302
{\an8}♪ No matter the reason
No matter the season ♪
51
00:02:58,303 --> 00:03:00,346
{\an8}♪ My heart will keep beating
You better believe ♪
52
00:03:00,347 --> 00:03:04,767
{\an8}♪ You make every day feel
Like it's Christmas ♪
53
00:03:04,768 --> 00:03:07,520
♪ Every day that I'm with you ♪
54
00:03:07,521 --> 00:03:09,063
Thank you, London.
55
00:03:15,904 --> 00:03:18,573
{\an8} I love you, Jonas Brothers!
56
00:03:19,491 --> 00:03:21,617
- What a show! Thank you, London!
- Yeah.
57
00:03:21,618 --> 00:03:23,285
- Yeah.
- Great tour, guys.
58
00:03:23,286 --> 00:03:25,371
Thanks, Jared.
Have a blast in Cabo with the family.
59
00:03:25,372 --> 00:03:26,997
- Appreciate you.
- See you next year.
60
00:03:26,998 --> 00:03:28,791
- Take that.
- Thank you. Merry Christmas.
61
00:03:28,792 --> 00:03:30,710
Can't believe
Will Ferrell was there again.
62
00:03:31,628 --> 00:03:34,380
Hey, good luck getting
that Turkish hair transplant fixed, Brian.
63
00:03:34,381 --> 00:03:35,714
Thanks, Joe.
64
00:03:41,430 --> 00:03:43,180
Guys, what's all this?
65
00:03:43,181 --> 00:03:45,891
This is the end-of-tour party I told you
we're throwing to thank the crew.
66
00:03:45,892 --> 00:03:48,060
- Oh. Thank you.
- Love you, fam.
67
00:03:48,061 --> 00:03:50,104
- Thank you.
- Dude, that show tonight was sick.
68
00:03:50,105 --> 00:03:52,148
Yeah, I think the set list changes
really helped.
69
00:03:52,149 --> 00:03:53,357
Changes?
70
00:03:53,358 --> 00:03:55,317
Yeah, remember you guys said
the second act was dragging
71
00:03:55,318 --> 00:03:57,862
so I spent about four hours today,
like, changing things.
72
00:03:57,863 --> 00:03:59,948
I love memes. It's just...
73
00:04:00,532 --> 00:04:01,991
Okay. You noticed, right?
74
00:04:01,992 --> 00:04:04,703
Uh, I know. I know.
Yeah, very important. We're grateful.
75
00:04:05,203 --> 00:04:07,246
Hey, babe. Yeah, I just got off stage.
76
00:04:07,247 --> 00:04:08,330
What'd you have for dinner?
77
00:04:08,331 --> 00:04:10,082
Talk about ending the tour on a high note.
78
00:04:10,083 --> 00:04:12,042
- Kebab Daddy?
- That new harmony on "S.O.S"
79
00:04:12,043 --> 00:04:14,211
was like a fine champagne for the ears.
80
00:04:14,212 --> 00:04:16,839
Merci pour le compliment, Brad.
81
00:04:16,840 --> 00:04:19,800
- Sliders? Oh.
- Priyanka and I are learning French.
82
00:04:19,801 --> 00:04:21,678
- Nice.
- So did you go wrap or platter?
83
00:04:22,679 --> 00:04:24,931
Wrap. Nice. What about Alena?
84
00:04:25,682 --> 00:04:27,600
Platter, nice.
What did you guys have to drink?
85
00:04:27,601 --> 00:04:28,852
Oh, my God. No one cares.
86
00:04:29,644 --> 00:04:32,354
You know what, let me call you right back.
Nick's in one of his moods again.
87
00:04:32,355 --> 00:04:33,440
- What?
- Nothing.
88
00:04:34,441 --> 00:04:35,484
Here we are.
89
00:04:36,943 --> 00:04:38,778
All right. Now, are you boys
sure you're okay
90
00:04:38,779 --> 00:04:40,696
with getting to the plane
tomorrow without me?
91
00:04:40,697 --> 00:04:42,907
I could stay another night just
to make sure you get home okay.
92
00:04:42,908 --> 00:04:44,533
I'm sure Marie will understand.
93
00:04:44,534 --> 00:04:47,912
I mean, we are renewing our vows
and she's already in Atlantic City.
94
00:04:47,913 --> 00:04:49,246
But she's a very understanding woman.
95
00:04:49,247 --> 00:04:51,499
I wrote a whole thing
about that in my new vows.
96
00:04:51,500 --> 00:04:53,667
Look, you're the best,
it's one night, Brad. We'll be fine.
97
00:04:53,668 --> 00:04:56,712
I just don't like the idea of my boys
being all alone in London.
98
00:04:56,713 --> 00:04:58,631
We're not your boys, Brad.
99
00:04:58,632 --> 00:04:59,965
We're your grown men.
100
00:04:59,966 --> 00:05:01,801
All right. You're the bosses.
101
00:05:01,802 --> 00:05:05,304
I also got you a little something in case
your stalkers try any funny business.
102
00:05:05,305 --> 00:05:07,056
What's the, uh, stalker count currently?
103
00:05:07,057 --> 00:05:08,307
Uh, Nick 34.
104
00:05:08,308 --> 00:05:11,101
Joe 48. Kevin 175.
105
00:05:11,102 --> 00:05:14,271
That's because whenever anybody in prison
writes me, I write 'em back.
106
00:05:14,272 --> 00:05:15,606
A fan's a fan.
107
00:05:15,607 --> 00:05:18,400
What have you got for us, Brad?
Pepper spray, stun guns?
108
00:05:18,401 --> 00:05:19,777
- Whistles?
- No.
109
00:05:19,778 --> 00:05:21,403
Emergency whistles.
110
00:05:21,404 --> 00:05:23,948
See, they're like regular whistles
except they have your names on them.
111
00:05:23,949 --> 00:05:27,076
If anyone tries anything
on your way to New York, just blow.
112
00:05:27,077 --> 00:05:29,246
I do not feel safer. Mmm.
113
00:05:30,205 --> 00:05:32,873
Oh, and I, uh, also hired you a fancy,
114
00:05:32,874 --> 00:05:35,709
round-the-clock travel agency
in case anything comes up.
115
00:05:35,710 --> 00:05:37,337
Mm-mmm.
116
00:05:38,421 --> 00:05:41,216
We don't need your fancy
travel agency, Bradford.
117
00:05:42,259 --> 00:05:43,551
My name is Bradley.
118
00:05:43,552 --> 00:05:44,635
Okay.
119
00:05:44,636 --> 00:05:46,011
Never forget.
120
00:05:46,012 --> 00:05:48,013
Hey, guys, so I've been googling spots
for tonight and I think--
121
00:05:48,014 --> 00:05:49,516
I can't go out tonight.
122
00:05:50,016 --> 00:05:52,101
I'm sorry. I can't show up to
Malti Marie and Pri hungover.
123
00:05:52,102 --> 00:05:54,311
Are you serious?
It's the last night of tour.
124
00:05:54,312 --> 00:05:55,771
We always go out and celebrate.
125
00:05:55,772 --> 00:05:57,064
And we're in London.
126
00:05:57,065 --> 00:05:59,525
And the minute we get back to the city,
we're all going our separate ways, so...
127
00:05:59,526 --> 00:06:01,068
- I'm sorry.
- Okay. Fine.
128
00:06:01,069 --> 00:06:02,528
What do you say, Kev? Huh?
129
00:06:02,529 --> 00:06:05,072
The OG two. Before this snoozefest
went and got born.
130
00:06:05,073 --> 00:06:06,866
Sorry, man. I haven't seen
my kids in like a month.
131
00:06:06,867 --> 00:06:08,284
I need to be on my A game tomorrow.
132
00:06:08,285 --> 00:06:09,910
We all wanna be fresh
for our kids tomorrow.
133
00:06:09,911 --> 00:06:13,372
But we don't wanna miss out on what
could be the most epic night of our lives.
134
00:06:13,373 --> 00:06:16,251
We are three extremely
exhausted dads in our 30s.
135
00:06:17,544 --> 00:06:18,711
How epic could it be?
136
00:06:18,712 --> 00:06:20,462
You really wanna know?
137
00:06:20,463 --> 00:06:24,258
♪ Night starts out kinda chill
Pretty boring ♪
138
00:06:24,259 --> 00:06:28,429
♪ Watching some random dudes
Who ain't scoring ♪
139
00:06:28,430 --> 00:06:30,931
♪ We spot a lavish crew ♪
140
00:06:30,932 --> 00:06:34,894
♪ Yeah, they're looking kind of fun
Oh, the good times have begun ♪
141
00:06:34,895 --> 00:06:36,937
♪ Somebody says ♪
142
00:06:36,938 --> 00:06:40,524
♪ Oh, you boys are giving Jonas ♪
143
00:06:40,525 --> 00:06:42,192
Yeah, we get that sometimes.
144
00:06:42,193 --> 00:06:47,532
♪ But there's a shortness
And you're a lot less hot ♪
145
00:06:48,158 --> 00:06:50,242
♪ Yeah, thanks
Then one's like ♪
146
00:06:50,243 --> 00:06:53,912
EJ just texted about this show,
sounds mad fuego.
147
00:06:53,913 --> 00:06:56,999
Wanna come with,
guys that look like the Jo Bros?
148
00:06:57,000 --> 00:07:01,337
♪ Don't miss the best night of your life ♪
149
00:07:01,338 --> 00:07:05,841
♪ Before we fly home
For Christmastime ♪
150
00:07:05,842 --> 00:07:09,386
♪ I am the fun supplier
Tonight could be super fire ♪
151
00:07:09,387 --> 00:07:11,263
Don't say "fire". You're 36.
152
00:07:11,264 --> 00:07:13,432
My song, my rules.
153
00:07:13,433 --> 00:07:17,353
♪ We strut into the club like we own it ♪
154
00:07:17,354 --> 00:07:21,106
♪ Our new friend goes to hug the iconic ♪
155
00:07:21,107 --> 00:07:24,276
♪ Sir Rock Star Number One ♪
156
00:07:24,277 --> 00:07:26,153
♪ It's the Rocket Man
Come on ♪
157
00:07:26,154 --> 00:07:28,280
♪ Tiny Dancer Elton John ♪
158
00:07:28,281 --> 00:07:29,782
Oh, couldn't get Elton?
159
00:07:29,783 --> 00:07:32,451
My fantasy. You will have fun.
160
00:07:32,452 --> 00:07:36,330
♪ Don't miss the best night of your life ♪
161
00:07:36,331 --> 00:07:40,334
♪ Before we fly home
For Christmastime ♪
162
00:07:40,335 --> 00:07:44,589
♪ I am the fun supplier
Tonight could be super fire ♪
163
00:07:52,597 --> 00:07:56,350
♪ Elton picks up his phone
Who's he calling? ♪
164
00:07:56,351 --> 00:08:00,938
♪ Daniel Radcliffe shows up
Serving Gryffindor ♪
165
00:08:00,939 --> 00:08:03,148
♪ Opens up
Ta-da ♪
166
00:08:03,149 --> 00:08:06,819
♪ It's the Beckhams wham bam
Zig-a-zig-ah and her man ♪
167
00:08:06,820 --> 00:08:10,989
♪ Then we disco dance
Can't get enough ♪
168
00:08:10,990 --> 00:08:14,535
♪ You don't wanna miss this
Yeah, stop wasting your existence ♪
169
00:08:14,536 --> 00:08:16,787
To the palace!
170
00:08:16,788 --> 00:08:20,666
♪ We're not on this planet forever ♪
171
00:08:20,667 --> 00:08:24,586
♪ That's why you should never say never ♪
172
00:08:24,587 --> 00:08:28,173
♪ Don't waste time
Curled up under covers ♪
173
00:08:28,174 --> 00:08:34,222
♪ When you can make memories
With your Jonas Brothers ♪
174
00:08:35,265 --> 00:08:38,851
♪ Don't miss the best night of your life ♪
175
00:08:38,852 --> 00:08:43,105
♪ Before we fly home
For Christmastime ♪
176
00:08:43,106 --> 00:08:47,192
♪ I am the fun supplier
Tonight could be super fire ♪
177
00:08:49,863 --> 00:08:51,239
So we're doing this?
178
00:09:05,086 --> 00:09:06,295
Hi, Gaga.
179
00:09:06,296 --> 00:09:09,256
Hi. How's Vermont? How's the house?
Is it as nice as it was in the pictures?
180
00:09:09,257 --> 00:09:11,008
It's beautiful. Malti and I love it.
181
00:09:11,009 --> 00:09:12,176
Malti, say hi to Gaga.
182
00:09:12,177 --> 00:09:15,220
Hi. Malti, I'm gonna be home tomorrow...
183
00:09:15,221 --> 00:09:17,181
...and I'm gonna take you skiing
just like I promised.
184
00:09:20,560 --> 00:09:22,186
And she could care less.
185
00:09:22,187 --> 00:09:25,564
Yeah, well, you can't compete with
early Christmas presents, can you?
186
00:09:25,565 --> 00:09:27,107
Oh, you guys already started
opening gifts?
187
00:09:27,108 --> 00:09:29,693
How could I stop her?
There's, like, stacks of presents.
188
00:09:29,694 --> 00:09:31,945
I know. I know. All good.
189
00:09:31,946 --> 00:09:34,364
- Just can't wait to see you guys.
- You look tired.
190
00:09:34,365 --> 00:09:38,244
Uh... I mean,
six months of touring will do that to you.
191
00:09:38,828 --> 00:09:39,953
Hmm.
192
00:09:39,954 --> 00:09:42,539
Not to mention six months of
obsessing over every single detail of
193
00:09:42,540 --> 00:09:45,751
the tour creative and the album artwork
and next year's routing,
194
00:09:45,752 --> 00:09:47,669
all while my brothers enjoy
their carefree existence.
195
00:09:47,670 --> 00:09:48,922
Hmm.
196
00:09:49,547 --> 00:09:51,256
And I ran out of that
fancy eye cream you got me.
197
00:09:51,257 --> 00:09:54,259
- I knew it.
- Yeah. It's showing.
198
00:09:54,260 --> 00:09:56,178
I knew you hadn't
been doing your nightly dabs.
199
00:09:56,179 --> 00:09:58,556
- You got to look after your under eyes.
- I know.
200
00:09:59,349 --> 00:10:01,643
Okay, well, keep your chin up, all right.
You're almost home.
201
00:10:02,685 --> 00:10:04,436
- We love you.
- I love you so much.
202
00:10:04,437 --> 00:10:05,771
Bye, Gaga.
203
00:10:05,772 --> 00:10:06,855
Good night.
204
00:10:06,856 --> 00:10:11,151
How cute is this one? It's a bear wearing
a custom silk dinner jacket.
205
00:10:11,152 --> 00:10:12,736
Wow. That is beautiful.
206
00:10:12,737 --> 00:10:13,946
Uh, did you say custom?
207
00:10:13,947 --> 00:10:17,116
And look at this deer
wearing a real diamond broach.
208
00:10:17,117 --> 00:10:18,700
Wow. That looks really incredible.
209
00:10:18,701 --> 00:10:21,954
It even has teeny-tiny
crocodile skin stilettos.
210
00:10:21,955 --> 00:10:24,998
How many of our ornaments
have custom designer clothing?
211
00:10:24,999 --> 00:10:26,417
Don't worry. All of them.
212
00:10:27,460 --> 00:10:28,544
- Okay.
- Hey, babe.
213
00:10:28,545 --> 00:10:30,129
Have you talked to Nick and Joe?
214
00:10:30,130 --> 00:10:31,547
No.
215
00:10:31,548 --> 00:10:33,716
I just don't know
how they're gonna take it.
216
00:10:34,717 --> 00:10:36,885
Here. This will cheer you up.
217
00:10:36,886 --> 00:10:40,389
A penguin with a cashmere top hat.
218
00:10:40,390 --> 00:10:43,058
Looks like Jeremy Strong
at the Golden Globes.
219
00:10:43,059 --> 00:10:44,143
Cute.
220
00:10:53,987 --> 00:10:54,987
You all right there?
221
00:10:54,988 --> 00:10:56,281
Yeah, I'm fine.
222
00:10:57,031 --> 00:10:59,700
- Oh.
- Yeah.
223
00:10:59,701 --> 00:11:01,410
Yep, I'm in the band.
224
00:11:01,411 --> 00:11:04,121
No, I... I know who you are.
225
00:11:04,122 --> 00:11:06,875
Santa has Spotify, you know.
226
00:11:07,375 --> 00:11:09,294
- What?
- I said I have Spotify.
227
00:11:10,211 --> 00:11:14,798
So, uh, what's got a famous rock star
like you so down in the dumps?
228
00:11:14,799 --> 00:11:17,343
It's just...
229
00:11:18,970 --> 00:11:19,971
Hmm?
230
00:11:20,680 --> 00:11:24,474
Look, us as the Jonas Brothers,
we're... we're great.
231
00:11:24,475 --> 00:11:28,687
But us as brothers,
like actually us, you know...
232
00:11:28,688 --> 00:11:30,773
Whatever magic was there is just...
233
00:11:32,358 --> 00:11:33,358
dead.
234
00:11:33,359 --> 00:11:38,031
Oh. Nothing like Christmas
to help a family rediscover its magic.
235
00:11:38,615 --> 00:11:39,907
Right.
236
00:11:39,908 --> 00:11:42,784
Except our Christmas plans are to
get the hell away from each other, so...
237
00:11:42,785 --> 00:11:44,370
Oh, that's not good.
238
00:11:45,997 --> 00:11:47,540
That's not good at all.
239
00:11:50,084 --> 00:11:53,045
Okay, well,
thanks for letting me vent to you.
240
00:11:53,046 --> 00:11:54,923
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
241
00:11:56,049 --> 00:11:57,050
Cheers.
242
00:12:00,720 --> 00:12:05,266
♪ Christmas spirits
I've seen something tragic ♪
243
00:12:06,226 --> 00:12:08,018
♪ These boys shan't get home ♪
244
00:12:08,019 --> 00:12:12,856
♪ Until they rediscover
Their brotherly magic ♪
245
00:12:15,568 --> 00:12:19,196
♪ Unless they decide to spend Christmas
With each other ♪
246
00:12:19,197 --> 00:12:24,993
♪ This spell will keep brother
Stuck with brother, stuck with brother ♪
247
00:12:24,994 --> 00:12:29,373
♪ So, Jonases
Rekindle your sibling bond ♪
248
00:12:29,374 --> 00:12:31,416
♪ Or you'll never make it home ♪
249
00:12:31,417 --> 00:12:37,257
♪ From this side of the world ♪
250
00:12:47,517 --> 00:12:49,643
Fuel guy said a lightning bolt
hit the plane
251
00:12:49,644 --> 00:12:51,688
and the gas tank straight-up exploded.
252
00:12:52,397 --> 00:12:54,856
So is there another plane we could take?
253
00:12:54,857 --> 00:12:56,066
Oh, sure.
254
00:12:56,067 --> 00:12:58,902
I'll just go back to the firehouse,
where I work as a firefighter,
255
00:12:58,903 --> 00:13:00,822
and grab you our private plane.
256
00:13:01,948 --> 00:13:03,992
That was uncalled for.
257
00:13:04,909 --> 00:13:07,035
Guys, I cannot miss Christmas.
258
00:13:07,036 --> 00:13:09,705
Wow. What an incredibly unique thing
about you, Kevin.
259
00:13:09,706 --> 00:13:11,957
- Just how I am.
- Yeah, no one can miss Christmas.
260
00:13:11,958 --> 00:13:15,502
Have you ever seen a Christmas movie?
It's the entire plot of the film.
261
00:13:15,503 --> 00:13:17,004
I'm supposed to teach
Malti Marie how to ski.
262
00:13:17,005 --> 00:13:19,339
Do you know how cute
a toddler trying to ski is?
263
00:13:19,340 --> 00:13:20,424
Very cute.
264
00:13:20,425 --> 00:13:21,633
I booked a fondue night.
265
00:13:21,634 --> 00:13:23,468
The whole night dedicated to fondue.
266
00:13:23,469 --> 00:13:25,637
Melted cheese, melted chocolate.
Priyanka loves it.
267
00:13:25,638 --> 00:13:26,931
And I will not deny her that.
268
00:13:27,557 --> 00:13:28,558
I know what you need.
269
00:13:29,225 --> 00:13:31,811
A calming chamomile candle
from my new line, Glow by Joe.
270
00:13:32,937 --> 00:13:34,938
Here. Take it.
271
00:13:34,939 --> 00:13:36,440
Wow.
272
00:13:36,441 --> 00:13:39,652
You are so jealous that my
candle line took off and yours never did.
273
00:13:40,528 --> 00:13:42,195
The world wasn't ready for Wick by Nick.
274
00:13:42,196 --> 00:13:43,822
It might never be.
275
00:13:43,823 --> 00:13:45,615
Guys, we have time. It's the 23rd, okay.
276
00:13:45,616 --> 00:13:47,993
- So we just need to book another flight.
- I'm calling Brad.
277
00:13:47,994 --> 00:13:49,327
No. He's getting his vows renewed.
278
00:13:49,328 --> 00:13:51,329
We should be supporting him
in his ventures of love
279
00:13:51,330 --> 00:13:52,706
and be able to function in the real world.
280
00:13:52,707 --> 00:13:53,832
That would be ideal,
281
00:13:53,833 --> 00:13:55,625
but we've been famous
since we were little kids.
282
00:13:55,626 --> 00:13:56,710
So it is what it is.
283
00:13:56,711 --> 00:13:57,795
- Yeah.
- Mmm. Yeah.
284
00:13:59,839 --> 00:14:01,131
Hi, you've reached Brad.
285
00:14:01,132 --> 00:14:04,718
I'll be off my phone till Tuesday,
remarrying a truly majestic woman.
286
00:14:04,719 --> 00:14:07,430
If this is my grown men,
check your wallets.
287
00:14:10,349 --> 00:14:12,392
- Thought I ripped this up.
- Damn, he's good.
288
00:14:14,479 --> 00:14:17,064
What? Are you calling
to break what's left of my heart?
289
00:14:17,065 --> 00:14:20,401
Because it's already been pulverized
into a million, billion pieces.
290
00:14:22,612 --> 00:14:25,447
Uh, I may have the wrong number.
291
00:14:25,448 --> 00:14:28,826
This is Kevin Jonas.
I'm looking for Odyssey Travel.
292
00:14:32,455 --> 00:14:34,082
Oh, my God.
293
00:14:35,208 --> 00:14:37,000
Oh, my God. Okay. Um...
294
00:14:37,001 --> 00:14:39,419
Hello?
295
00:14:39,420 --> 00:14:42,047
Thank you
for calling Odyssey Travel.
296
00:14:42,048 --> 00:14:47,094
This is Cassidy starting this call over
with Odyssey's trademark professionalism.
297
00:14:47,095 --> 00:14:48,553
Please disregard my initial greeting.
298
00:14:48,554 --> 00:14:50,305
I am going through
a very traumatic breakup
299
00:14:50,306 --> 00:14:52,599
and thought you were my ex calling
from a burner phone.
300
00:14:52,600 --> 00:14:55,060
Which is a super easy mistake to make.
301
00:14:55,061 --> 00:14:57,437
- Oh, you poor thing. What happened?
- Thanks.
302
00:14:57,438 --> 00:14:59,022
- Are you okay?
- Hi, Cassidy.
303
00:14:59,023 --> 00:15:00,273
Our tour plane burned down
304
00:15:00,274 --> 00:15:03,777
and I need to get to Vermont
to see my wife and daughter ASAP.
305
00:15:03,778 --> 00:15:05,612
And I need to get to
my family in New Jersey.
306
00:15:05,613 --> 00:15:07,405
So could you please find us a new plane
307
00:15:07,406 --> 00:15:09,074
or maybe a flight out of
Heathrow or something?
308
00:15:09,075 --> 00:15:10,576
On it. Yeah.
309
00:15:13,037 --> 00:15:15,163
I should've never turned down
that Delta commercial.
310
00:15:15,164 --> 00:15:17,332
- You turned down a commercial?
- What's that supposed to mean?
311
00:15:17,333 --> 00:15:19,167
- You say yes to everything.
- No, I don't.
312
00:15:19,168 --> 00:15:21,545
- You're the face of male Botox.
- It's not Botox.
313
00:15:21,546 --> 00:15:24,382
It's Brotox.
A Botox alternative just for men.
314
00:15:25,341 --> 00:15:26,341
Botox didn't want him.
315
00:15:26,342 --> 00:15:28,093
Hey, Jonas Brothers?
316
00:15:28,094 --> 00:15:31,096
I've got it. Ugh, with this storm coming,
Heathrow is totally shut down.
317
00:15:31,097 --> 00:15:36,351
But I can get you on a 3:00 p.m. flight
out of Charles de Gaulle à Paris!
318
00:15:36,352 --> 00:15:39,813
Uh, but you need to be on the train
that leaves to Paris in...
319
00:15:41,065 --> 00:15:43,316
...30 minutes.
320
00:15:43,317 --> 00:15:44,651
But you guys are fast.
321
00:15:44,652 --> 00:15:46,361
- Okay.
- All right. We're moving. Thank you.
322
00:15:46,362 --> 00:15:50,031
I've heard that about you.
That you guys are fast guys.
323
00:15:50,032 --> 00:15:52,075
- I got an Uber.
- Thanks, Cassidy.
324
00:15:52,076 --> 00:15:53,369
- Bye.
- Is it true?
325
00:15:56,164 --> 00:15:58,540
Whoa. Did we win something?
326
00:15:58,541 --> 00:16:00,835
Nick, why don't you take front?
You're chatty.
327
00:16:01,711 --> 00:16:03,503
- Oh, hello. Hello, hello!
- Hey.
328
00:16:03,504 --> 00:16:05,255
Wow. You really like Christmas.
329
00:16:05,256 --> 00:16:07,465
Guilty, guilty.
330
00:16:07,466 --> 00:16:08,967
Who would like a candy cane?
331
00:16:08,968 --> 00:16:10,969
- Um... I'm good.
- That's tempting. I'm okay.
332
00:16:10,970 --> 00:16:13,388
No, thank you. Uh, just a ride
to St. Pancras station please.
333
00:16:13,389 --> 00:16:15,265
- Yeah.
- Oh. Oh. Got it. Got it.
334
00:16:15,266 --> 00:16:18,268
Oh, I just gotta look up
where that is on "Wahzay."
335
00:16:18,269 --> 00:16:19,853
- "Wahzay"?
- I'm new to London.
336
00:16:19,854 --> 00:16:21,771
- Waze.
- I worked as a receptionist for an ear,
337
00:16:21,772 --> 00:16:24,107
nose and throat doctor in Ronkonkoma
338
00:16:24,108 --> 00:16:26,026
- for 37 years.
- It's, um...
339
00:16:26,027 --> 00:16:29,446
And then one day I woke up and I realized
it's time for the next chapter.
340
00:16:29,447 --> 00:16:31,406
- Yeah.
- Okay, well, here we are.
341
00:16:31,407 --> 00:16:34,910
Well, here we are. There's more to life
than ears, noses and throats, you know?
342
00:16:34,911 --> 00:16:36,953
- Yes. I... Absolutely.
- I've always been an Anglophile.
343
00:16:36,954 --> 00:16:38,413
- How about you?
- Me too.
344
00:16:38,414 --> 00:16:39,915
- Oh, look at that.
- Anglophile. Guilty.
345
00:16:39,916 --> 00:16:41,583
- I said to myself, "Deb"...
- Hey, Deb--
346
00:16:41,584 --> 00:16:44,252
- "...you have your health, have your mind."
- Health?
347
00:16:44,253 --> 00:16:46,630
- "It's time to have an adventure."
- To hit the road.
348
00:16:46,631 --> 00:16:49,257
- Yeah.
- Oh, my God.
349
00:16:49,258 --> 00:16:50,717
Okay. I am such a goof.
350
00:16:50,718 --> 00:16:54,346
- I just typed in "adventure" on "Wahzay."
- That's too funny.
351
00:16:54,347 --> 00:16:56,223
- I-I texted--
- I see that... Can I see this for a sec?
352
00:16:56,224 --> 00:16:59,809
- I'm gonna help you. Sorry.
- Oh, what a sweet young man you are.
353
00:16:59,810 --> 00:17:00,936
- He is.
- Gosh.
354
00:17:00,937 --> 00:17:03,271
- He really is.
- I wish that my grandson had your manners.
355
00:17:03,272 --> 00:17:05,941
Uh, we do need to get to
St. Pancras station in 30 minutes.
356
00:17:05,942 --> 00:17:07,609
- Can we please start driving?
- Thirty minutes? Ooh.
357
00:17:07,610 --> 00:17:09,110
- That's gonna be tight...
- Zoom. Whoo-hoo!
358
00:17:09,111 --> 00:17:10,528
- I think we can do it.
- Every minute counts.
359
00:17:10,529 --> 00:17:11,655
Let's give it me best.
360
00:17:11,656 --> 00:17:13,031
- Great.
- Here we go.
361
00:17:13,032 --> 00:17:14,199
Whoa!
362
00:17:14,200 --> 00:17:16,326
We got outta there quick.
363
00:17:16,327 --> 00:17:18,828
Well, I hope I don't get stopped
364
00:17:18,829 --> 00:17:21,456
because my picture on my license
doesn't look like me.
365
00:17:21,457 --> 00:17:23,041
- What?
- And there's a reason.
366
00:17:23,042 --> 00:17:25,253
It isn't!
367
00:17:26,420 --> 00:17:28,171
Oopsie.
368
00:17:28,172 --> 00:17:29,506
Oh! Whoa!
369
00:17:29,507 --> 00:17:31,841
Whoa!
370
00:17:31,842 --> 00:17:33,385
Wrong lane. Wrong lane.
371
00:17:33,386 --> 00:17:34,761
Drive!
372
00:17:34,762 --> 00:17:38,348
I'm still trying to get that
"other side of the road" thing.
373
00:17:38,349 --> 00:17:39,975
Deb, you can just slow down for us please.
374
00:17:39,976 --> 00:17:42,060
All right.
Don't get your panties in a bunch now.
375
00:17:42,061 --> 00:17:45,230
- Wanna make that train or not?
- Yes, but alive please.
376
00:17:48,943 --> 00:17:50,569
- Okay.
- Whoopsie!
377
00:17:50,570 --> 00:17:54,489
♪ We wish you a merry Christmas
And a happy... ♪
378
00:17:54,490 --> 00:17:55,574
Everybody.
379
00:17:55,575 --> 00:17:58,243
- ♪ Now bring us a figgy pudding ♪
- ♪ ...figgy pudding ♪
380
00:17:58,244 --> 00:18:00,287
♪ Yes, bring us a figgy pudding ♪
381
00:18:00,288 --> 00:18:01,496
♪ Oh, bring us... ♪
382
00:18:01,497 --> 00:18:03,290
What is a figgy pudding anyway?
383
00:18:03,291 --> 00:18:06,251
- I think they mean fig pudding.
- Truck! Truck! Truck!
384
00:18:06,252 --> 00:18:08,128
Ooh!
385
00:18:13,134 --> 00:18:15,094
Whoo!
386
00:18:16,053 --> 00:18:17,804
Oh, my God.
387
00:18:17,805 --> 00:18:19,973
You know what's an underrated pudding?
388
00:18:19,974 --> 00:18:22,434
- Rice pudding. It has so many ingredients.
- Rice pudding. Let's just...
389
00:18:22,435 --> 00:18:24,604
- Back that way. Yeah.
- Thank you for helping!
390
00:18:28,107 --> 00:18:30,692
So he kissed me on the cheek.
391
00:18:30,693 --> 00:18:32,111
He called down for a cab.
392
00:18:32,737 --> 00:18:35,113
And I never saw Buzz Aldrin again.
393
00:18:35,114 --> 00:18:37,532
- What a story.
- Well, look at that.
394
00:18:37,533 --> 00:18:40,869
- You made it and with time to spare.
- Oh, my God. Thank you.
395
00:18:40,870 --> 00:18:43,038
If you wouldn't mind giving me five stars.
396
00:18:43,039 --> 00:18:45,206
- Yes, five stars. Sure. Thank you.
- Merry Christmas.
397
00:18:45,207 --> 00:18:47,959
- Let's go! Let's get home.
- Guys, I can't believe we made it.
398
00:18:47,960 --> 00:18:49,919
- Do you think we have time for a song?
- Yeah.
399
00:18:58,346 --> 00:19:04,184
♪ It's been a lonely night
Seeing the city sights without you ♪
400
00:19:04,185 --> 00:19:05,311
♪ Yeah ♪
401
00:19:06,228 --> 00:19:11,191
♪ Hanging the Christmas lights
But I still feel all kinds of blue ♪
402
00:19:11,192 --> 00:19:13,069
- Whoa!
- ♪ Oh, yeah ♪
403
00:19:14,403 --> 00:19:16,363
♪ There's something wrong about it ♪
404
00:19:16,364 --> 00:19:18,198
♪ There's something wrong about it ♪
405
00:19:18,199 --> 00:19:20,367
♪ And I don't wanna doubt it ♪
406
00:19:20,368 --> 00:19:22,160
♪ And I don't wanna doubt it ♪
407
00:19:22,161 --> 00:19:24,204
♪ 'Cause I just wanna shout it ♪
408
00:19:24,205 --> 00:19:25,747
♪ 'Cause I just wanna shout it ♪
409
00:19:25,748 --> 00:19:28,083
♪ Oh, it's true ♪
410
00:19:28,084 --> 00:19:30,043
♪ Baby, get ready to light up the fire ♪
411
00:19:30,044 --> 00:19:32,671
♪ Wait a minute
Hey ♪
412
00:19:32,672 --> 00:19:35,007
♪ I'm coming home this Christmas ♪
413
00:19:36,592 --> 00:19:38,719
♪ I'm getting the last plane home ♪
414
00:19:39,637 --> 00:19:42,973
♪ Hey
You won't be alone this Christmas ♪
415
00:19:43,724 --> 00:19:46,017
♪ Hey
I'm coming home ♪
416
00:19:46,018 --> 00:19:50,021
♪ Everybody's talking 'bout it ♪
417
00:19:50,022 --> 00:19:53,817
♪ Miss you so bad
Gotta shout it ♪
418
00:19:53,818 --> 00:19:56,319
♪ Wait a minute
Hey ♪
419
00:19:56,320 --> 00:19:58,614
♪ I'm coming home this Christmas ♪
420
00:19:59,323 --> 00:20:01,783
♪ Hey
I'm coming home ♪
421
00:20:40,865 --> 00:20:42,908
♪ Yeah ♪
422
00:20:44,326 --> 00:20:45,828
♪ I'm coming home ♪
423
00:20:46,370 --> 00:20:47,413
Hey!
424
00:20:48,748 --> 00:20:49,749
♪ Hey ♪
425
00:20:52,710 --> 00:20:54,587
♪ Wait a minute
Hey ♪
426
00:20:55,504 --> 00:20:57,548
♪ I'm coming home this Christmas ♪
427
00:20:59,133 --> 00:21:01,594
♪ I'm getting the last plane home ♪
428
00:21:02,970 --> 00:21:05,389
♪ You won't be alone this Christmas ♪
429
00:21:06,140 --> 00:21:08,934
♪ Hey!
I'm coming home ♪
430
00:21:27,495 --> 00:21:28,662
Joe?
431
00:21:29,705 --> 00:21:31,289
- Lucy?
- Yeah.
432
00:21:31,290 --> 00:21:32,373
- Hi.
- Hi. What!
433
00:21:32,374 --> 00:21:34,542
Oh, my God.
I haven't seen you since we were like--
434
00:21:34,543 --> 00:21:36,336
- Thirteen? When you moved to Portland.
- Thir... Yeah.
435
00:21:36,337 --> 00:21:40,048
Yes, you... Wow.
You remember where my family moved.
436
00:21:40,049 --> 00:21:41,382
Do I remember where your fam...
437
00:21:41,383 --> 00:21:43,343
I literally have hated Portland
ever since.
438
00:21:43,344 --> 00:21:44,636
- Really?
- Mm-hmm.
439
00:21:44,637 --> 00:21:45,845
People would always be like,
440
00:21:45,846 --> 00:21:47,806
"Portland is so cool,
you gotta come visit."
441
00:21:47,807 --> 00:21:49,599
And I'd be like, "Portland sucks."
442
00:21:49,600 --> 00:21:51,976
Then I remember it's just the place that
stole Lucy Chen away from me.
443
00:21:51,977 --> 00:21:53,978
- Wow.
- We used to hang out all the time.
444
00:21:53,979 --> 00:21:55,396
Why did we stop talking?
445
00:21:55,397 --> 00:21:58,024
Probably 'cause we were kids
and we didn't have phones.
446
00:21:58,025 --> 00:22:00,360
- And then you became a very famous kid.
- Right.
447
00:22:00,361 --> 00:22:02,403
And then I did, like...
448
00:22:02,404 --> 00:22:04,572
- I walked into that one, didn't I?
- ...instant message you.
449
00:22:04,573 --> 00:22:06,366
- You didn't respond so I think...
- I don't think that's how--
450
00:22:06,367 --> 00:22:08,202
You are, like, a fancy doctor now.
451
00:22:08,786 --> 00:22:11,746
Yeah. I am. I'm a cardiothoracic surgeon.
452
00:22:11,747 --> 00:22:13,122
- That's right.
- Yeah.
453
00:22:13,123 --> 00:22:17,460
- How did you know that, Joe?
- Just you've always been doctor-like.
454
00:22:17,461 --> 00:22:19,337
Huh. Did you stalk my Instagram?
455
00:22:19,338 --> 00:22:20,713
No.
456
00:22:20,714 --> 00:22:21,966
I looked once.
457
00:22:22,842 --> 00:22:24,008
- That's cool.
- Yeah.
458
00:22:24,009 --> 00:22:25,969
I kinda knew you'd become a doctor.
459
00:22:25,970 --> 00:22:28,847
I remember in science class
when we had to dissect that pig.
460
00:22:28,848 --> 00:22:32,058
Everyone was freaking out,
and you just cut that thing up like a pro.
461
00:22:32,059 --> 00:22:35,353
Yeah. I remember that.
You threw up in my JanSport.
462
00:22:35,354 --> 00:22:36,980
- No. I did not.
- In the middle of the classroom.
463
00:22:36,981 --> 00:22:38,481
Yes, you did. I held your hair.
464
00:22:38,482 --> 00:22:41,526
I remember you were
my only lab partner, so...
465
00:22:41,527 --> 00:22:44,195
What are you, um, doing on this train?
466
00:22:44,196 --> 00:22:46,323
Are you going to a convention for...
467
00:22:46,907 --> 00:22:49,284
hear... heart... heartio... Cardio?
468
00:22:49,285 --> 00:22:50,660
- Vertigo?
- No. Cardiothoracic.
469
00:22:50,661 --> 00:22:52,287
- Right. That's what it is.
- It's fine.
470
00:22:52,288 --> 00:22:54,456
Uh, no, I'm not. I'm, um...
471
00:22:55,332 --> 00:22:56,333
I...
472
00:22:57,793 --> 00:22:59,169
I'm going through a breakup.
473
00:22:59,753 --> 00:23:04,299
So it inspired
this kind of emo Euro trip thing.
474
00:23:04,300 --> 00:23:06,384
- By yourself?
- Lame?
475
00:23:06,385 --> 00:23:08,762
No, it's actually quite brave.
476
00:23:09,388 --> 00:23:11,306
Oh. Thanks.
477
00:23:12,683 --> 00:23:15,602
We'll be arriving at
our final destination in ten minutes.
478
00:23:15,603 --> 00:23:17,187
All right. Um...
479
00:23:17,897 --> 00:23:19,647
- I should probably go get my--
- Okay.
480
00:23:19,648 --> 00:23:22,275
- It was good to see you. Uh...
- Yeah. It was really good to see you.
481
00:23:22,276 --> 00:23:23,943
Doctor.
482
00:23:23,944 --> 00:23:26,071
- Yeah. But...
- Yeah.
483
00:23:26,572 --> 00:23:27,947
Um... Okay.
484
00:23:27,948 --> 00:23:29,741
I'll s... Bye.
485
00:23:29,742 --> 00:23:31,368
Bye.
486
00:23:41,003 --> 00:23:42,420
- Nick--
- You guys are never gonna believe
487
00:23:42,421 --> 00:23:44,005
who I just ran into.
488
00:23:44,006 --> 00:23:45,340
- Who?
- Lucy Chen.
489
00:23:45,341 --> 00:23:46,591
- From grade school?
- Yeah.
490
00:23:46,592 --> 00:23:48,302
And I feel like we had a connection.
491
00:23:48,969 --> 00:23:51,346
Is that what we're calling it these days?
Connection.
492
00:23:51,347 --> 00:23:52,972
How many connections have
you had this month?
493
00:23:52,973 --> 00:23:54,599
- Hmm.
- Joe can't count that high.
494
00:23:54,600 --> 00:23:56,017
Nice. Yeah.
495
00:23:56,018 --> 00:23:57,895
Funny.
496
00:23:59,813 --> 00:24:03,149
Uh, seeing as we're stuck here, there's
something I wanna talk to you guys about.
497
00:24:03,150 --> 00:24:04,651
Dude, you forgot the mayo.
498
00:24:05,986 --> 00:24:07,446
All right. Hey, mayo it up, brah.
499
00:24:18,958 --> 00:24:21,376
- Hi, Stacy.
- Nicky J, what do you say.
500
00:24:22,544 --> 00:24:25,505
Sonya, I told you to watch
the numbing cream around my mouth.
501
00:24:25,506 --> 00:24:28,299
Stacy. Stacy, you're...
you're calling me because...
502
00:24:28,300 --> 00:24:30,385
Right. Great news!
503
00:24:30,386 --> 00:24:34,806
After the holidays, the promoters want
to extend the tour six months.
504
00:24:34,807 --> 00:24:36,433
You're welcome.
505
00:24:38,602 --> 00:24:40,436
Oh. Wow.
506
00:24:40,437 --> 00:24:41,814
Hey, Nick!
507
00:24:42,648 --> 00:24:44,316
Hey! Down here!
508
00:24:44,984 --> 00:24:47,068
Remember how you spent all that time
reworking the set list,
509
00:24:47,069 --> 00:24:48,319
and we didn't even notice.
510
00:24:48,320 --> 00:24:51,489
Yeah, what's another six months of
you doing all the heavy lifting,
511
00:24:51,490 --> 00:24:54,075
while we goof off and have fun!
512
00:24:54,076 --> 00:24:55,744
I love memes!
513
00:24:56,787 --> 00:24:58,913
Nicky J? Still with me?
514
00:24:58,914 --> 00:25:02,667
Yeah. Um, but I'm gonna have to say no
on extending the tour.
515
00:25:02,668 --> 00:25:06,087
And... And listen. Please don't mention that
it was an option to the brothers, okay?
516
00:25:06,088 --> 00:25:07,630
Um... What?
517
00:25:07,631 --> 00:25:08,965
Why?
518
00:25:08,966 --> 00:25:10,592
Yeah! Whoo!
519
00:25:13,095 --> 00:25:14,721
They're burnt out from being on the road.
520
00:25:14,722 --> 00:25:17,141
And you know how they hate
to disappoint their fans.
521
00:25:17,766 --> 00:25:20,811
So they would never say no,
but they really need a break.
522
00:25:21,437 --> 00:25:22,479
Hmm.
523
00:25:23,063 --> 00:25:24,231
Okay, fine.
524
00:25:24,857 --> 00:25:28,902
Sonya. Can you please put some of
that numbing cream on my heart?
525
00:25:29,486 --> 00:25:31,487
Because Nick Jonas just broke it.
526
00:25:31,488 --> 00:25:33,157
No, not really.
Just doing a thing.
527
00:25:34,074 --> 00:25:36,660
Okay. I'm hanging up now, Stacy.
We're almost in Paris.
528
00:25:39,163 --> 00:25:41,247
Now approaching
our final destination,
529
00:25:41,248 --> 00:25:43,333
- Amsterdam.
- What?
530
00:25:54,011 --> 00:25:55,762
Who gets on the wrong train?
531
00:25:55,763 --> 00:25:59,140
He was probably on his phone
asking Mom what she had for breakfast.
532
00:25:59,141 --> 00:26:00,892
Okay. Be nice to me
or I'm not paying for college.
533
00:26:00,893 --> 00:26:02,310
But what did she have?
534
00:26:02,311 --> 00:26:04,270
Thanks for holding down the fort, Mom.
Yeah, I'm warm.
535
00:26:04,271 --> 00:26:06,981
I'm wearing my scarf.
I... I'm hanging up now. Love you.
536
00:26:06,982 --> 00:26:10,151
So wait, now you have
to find a flight out of Amsterdam?
537
00:26:10,152 --> 00:26:12,570
Yeah, yeah. It's fine. I just...
538
00:26:12,571 --> 00:26:14,781
Let me figure this out,
I'll call you back in a little bit.
539
00:26:14,782 --> 00:26:17,742
- Malti, I love you. I love you so much.
- Just get home for Christmas, Gaga.
540
00:26:17,743 --> 00:26:18,827
We love you.
541
00:26:21,830 --> 00:26:23,956
No. You don't get to groan.
542
00:26:23,957 --> 00:26:25,416
- Why?
- Because this is your fault.
543
00:26:25,417 --> 00:26:28,294
Okay, how is this my fault?
We all got on the same train.
544
00:26:28,295 --> 00:26:29,629
Yeah, you were supposed to double-check.
545
00:26:29,630 --> 00:26:31,839
Yeah. And you're the uptight,
responsible one.
546
00:26:31,840 --> 00:26:33,591
That's right.
You're the uptight, responsible one.
547
00:26:33,592 --> 00:26:34,675
You're the lovable tramp.
548
00:26:34,676 --> 00:26:36,427
- And I'm the relatable--
- Human cardboard?
549
00:26:36,428 --> 00:26:38,262
Hmm. Forgettable curly?
550
00:26:38,263 --> 00:26:40,139
The world's most unlikely rock star?
551
00:26:40,140 --> 00:26:42,266
Not Nick or Joe.
552
00:26:42,267 --> 00:26:44,102
The one that still lives in New Jersey.
553
00:26:44,103 --> 00:26:46,312
Ah. Good one, tramp.
554
00:26:46,313 --> 00:26:48,815
I was gonna say handsome,
relatable everyman, but fine.
555
00:26:49,983 --> 00:26:52,276
- Oh, gosh. Cassidy.
- Oh.
556
00:26:52,277 --> 00:26:55,571
Hey, Cassidy. Uh, please tell me
you got us a flight out of Amsterdam.
557
00:26:55,572 --> 00:26:58,950
Not yet.
I mean, it is two days before Christmas
558
00:26:58,951 --> 00:27:01,328
and Dutch people travel a lot.
559
00:27:01,829 --> 00:27:04,914
Probably because they get four weeks
paid vacation guaranteed by law.
560
00:27:04,915 --> 00:27:07,000
Oh, my God.
561
00:27:07,876 --> 00:27:10,129
Should Cassidy be moving to Amsterdam?
562
00:27:10,712 --> 00:27:11,712
Yes.
563
00:27:11,713 --> 00:27:13,965
Cassidy. Can we focus real quick, please.
564
00:27:13,966 --> 00:27:16,342
Sorry. I have you on standby
at literally every single airline.
565
00:27:16,343 --> 00:27:18,511
I'm sure something will come through
by the morning.
566
00:27:18,512 --> 00:27:21,472
Okay. All right. If we get out in the
morning, then we can still make it home
567
00:27:21,473 --> 00:27:23,641
- in time for Christmas Eve dinner.
- That's not that bad. So, uh...
568
00:27:23,642 --> 00:27:25,018
Where are we gonna stay tonight?
569
00:27:27,062 --> 00:27:29,689
How is this the only hotel room
in the entire city?
570
00:27:29,690 --> 00:27:32,567
Tripadvisor just says "Don't".
571
00:27:36,363 --> 00:27:37,405
Lock the door.
572
00:27:37,406 --> 00:27:38,490
Yeah.
573
00:27:40,325 --> 00:27:42,577
- The lock is just two pieces of string.
- Tie it tight.
574
00:27:42,578 --> 00:27:44,203
- Tie it tighter.
- Need me to do it?
575
00:27:44,204 --> 00:27:46,164
No, I can do... a sailor's knot.
576
00:27:47,791 --> 00:27:49,166
- Okay.
- Okay, well I'm definitely sleeping
577
00:27:49,167 --> 00:27:52,295
- with the passport pack on tonight.
- You don't need to sleep with the pack on.
578
00:27:52,296 --> 00:27:55,214
For the uptight, responsible one,
you're very lax about passport safety.
579
00:27:55,215 --> 00:27:56,299
I call middle.
580
00:27:56,300 --> 00:27:58,426
You can't just call middle
while I'm talking about the pack.
581
00:27:58,427 --> 00:27:59,969
Well, yes I can. I'm older and I'm taller.
582
00:27:59,970 --> 00:28:01,053
My shoulders are broader.
583
00:28:01,054 --> 00:28:02,430
No, they're... Your shoulders?
Absolutely not.
584
00:28:02,431 --> 00:28:04,390
There are literally websites
dedicated to my shoulders.
585
00:28:04,391 --> 00:28:06,517
- No. There's no chance.
- Let's see. Right now.
586
00:28:06,518 --> 00:28:08,311
- Back to back.
- Look, Nick.
587
00:28:08,312 --> 00:28:11,480
Guys, would you please shut up. I'm trying
to figure out how to get us home.
588
00:28:11,481 --> 00:28:12,940
'Cause Cassidy's not it.
589
00:28:15,110 --> 00:28:16,193
Joe.
590
00:28:16,194 --> 00:28:18,112
Sorry. It's just somebody sent me a video
591
00:28:18,113 --> 00:28:20,198
of an octopus who loves
to watch Vanderpump Villa.
592
00:28:21,325 --> 00:28:23,701
Oh, my God. This is good, look.
Oh, that's not it.
593
00:28:23,702 --> 00:28:28,080
- What's going on, family?
- That's Nick's buddy from Broadway.
594
00:28:28,081 --> 00:28:31,208
I'm coming at you live from Air Ethan.
We're headed to Amsterdam.
595
00:28:31,209 --> 00:28:32,793
- To Amsterdam?
- Happy holidays, all.
596
00:28:32,794 --> 00:28:34,003
On his private plane.
597
00:28:34,004 --> 00:28:36,297
I'm gonna be performing
my intimate Christmas show.
598
00:28:36,298 --> 00:28:38,007
Eggnog with an EGOT.
599
00:28:38,008 --> 00:28:41,844
And then we're headed back to New York
on my plane for Christmas with the crew.
600
00:28:41,845 --> 00:28:44,597
Um... okay. Well, this is obviously perfect.
601
00:28:44,598 --> 00:28:46,807
No. Ethan is not going to let us
on his plane.
602
00:28:46,808 --> 00:28:48,309
- Why?
- 'Cause he hates me.
603
00:28:48,310 --> 00:28:50,686
First day of rehearsal
for Home Alone: The Musical,
604
00:28:50,687 --> 00:28:52,521
I walked in and said,
"Hey, you're doing great, kid."
605
00:28:52,522 --> 00:28:54,357
He said, "Don't call me a kid,
you old man." I'm like,
606
00:28:54,358 --> 00:28:57,360
"Chill, bro. I'm literally playing
your dad in the show, you are my kid."
607
00:28:57,361 --> 00:29:00,529
And it's a weird casting choice.
But the point is, he hates me.
608
00:29:00,530 --> 00:29:01,948
That was, like, a hundred years ago.
609
00:29:01,949 --> 00:29:04,743
Guys. It's not gonna happen. Let it go.
610
00:29:05,661 --> 00:29:06,869
Okay, Nick.
611
00:29:06,870 --> 00:29:10,415
Joseph, do you think Nick abandoning Malti
at Christmas is gonna scar her for life?
612
00:29:11,333 --> 00:29:13,584
Well, maybe not for life.
But she is so young that I feel like
613
00:29:13,585 --> 00:29:16,128
- she'll be in therapy...
- Oh, my God. Okay, let's go see Ethan.
614
00:29:16,129 --> 00:29:17,546
- Yes.
- And try to get on his plane.
615
00:29:17,547 --> 00:29:18,757
Nice.
616
00:29:24,680 --> 00:29:26,764
And I said, "Kristin Chenoweth,
617
00:29:26,765 --> 00:29:29,558
I think this is the best Christmas ham
I've ever tasted."
618
00:29:29,559 --> 00:29:31,852
That's what I said.
619
00:29:31,853 --> 00:29:34,271
Man, crazy times on Broadway.
620
00:29:35,357 --> 00:29:36,525
He's so charming.
621
00:29:37,234 --> 00:29:38,485
That's not...
622
00:29:39,152 --> 00:29:40,778
Could that possibly be the Jonas Brothers?
623
00:29:42,739 --> 00:29:44,031
- Hey.
- Hi.
624
00:29:44,032 --> 00:29:45,825
Guilty as charged. Hey, everyone.
625
00:29:45,826 --> 00:29:46,951
- Nick!
- Hey, Ethan.
626
00:29:46,952 --> 00:29:49,286
So sweet of you to come to my show, man.
627
00:29:49,287 --> 00:29:51,956
That is cool of you.
That is big of you, man.
628
00:29:51,957 --> 00:29:53,958
You know what, Nick,
why don't you come on up here?
629
00:29:53,959 --> 00:29:55,126
Oh, yeah!
630
00:29:55,127 --> 00:29:56,795
- Oh, I... I...
- Plane. Plane.
631
00:29:57,838 --> 00:29:58,838
- Great idea.
- I would love to.
632
00:29:58,839 --> 00:30:01,090
- Yeah.
- Get us home. Come on.
633
00:30:01,091 --> 00:30:02,341
Get up there.
634
00:30:02,342 --> 00:30:03,884
Nick Jonas.
635
00:30:03,885 --> 00:30:05,886
What a treat. Nick.
636
00:30:05,887 --> 00:30:07,930
- Hey. Ethan.
- Nicky, man. Good to see you too.
637
00:30:07,931 --> 00:30:09,598
- You got this.
- Make us proud.
638
00:30:09,599 --> 00:30:11,350
Oh, can I have two of those please?
Thank you.
639
00:30:11,351 --> 00:30:13,394
Most of you probably know this already.
640
00:30:13,395 --> 00:30:16,731
Uh... Nick and I starred together
in Home Alone: The Musical.
641
00:30:16,732 --> 00:30:21,445
I, of course, played Kevin McCallister
and Nick obviously played my dad.
642
00:30:22,029 --> 00:30:24,321
Uh... Well, you know, it's Broadway.
643
00:30:24,322 --> 00:30:28,325
So you really suspend disbelief and...
And Ethan was playing younger,
644
00:30:28,326 --> 00:30:30,286
I was playing older, obviously.
645
00:30:30,287 --> 00:30:33,956
And they even had to add some gray
to my temple just to really sell it.
646
00:30:33,957 --> 00:30:35,333
Did they? They did?
647
00:30:35,834 --> 00:30:36,917
They absolutely did.
648
00:30:36,918 --> 00:30:38,210
- Oh, it just... Oh...
- You know they did.
649
00:30:38,211 --> 00:30:40,379
It's just I'm seeing some smile lines
that sell it just fine.
650
00:30:40,380 --> 00:30:42,173
- Oh.
- Ah, come on!
651
00:30:42,174 --> 00:30:44,050
Pow! I'm teasing you, man.
652
00:30:44,051 --> 00:30:46,427
- That's funny.
- Hey, Nick. Hey, Nick. Come on.
653
00:30:46,428 --> 00:30:48,721
- Shall we do our big song?
- Oh, I don't think they want to see that.
654
00:30:48,722 --> 00:30:52,099
They don't... Of course they do.
It's the title song in the show.
655
00:30:52,100 --> 00:30:54,018
Yeah! Let's hear it!
656
00:30:54,019 --> 00:30:56,645
If you don't remember the words,
I can make them really big on your phone.
657
00:30:56,646 --> 00:30:59,148
Oh. No, no, no. The vision's just fine.
Twenty-twenty, bud.
658
00:30:59,149 --> 00:31:00,316
- Oh, good.
- Yeah, but listen, hey,
659
00:31:00,317 --> 00:31:01,901
if you wanna take the key down, I get it.
660
00:31:01,902 --> 00:31:05,029
It's 'cause I know there was a lot
of times in our run where those...
661
00:31:05,030 --> 00:31:07,324
those high notes were
a little tough to get to.
662
00:31:08,575 --> 00:31:09,826
Oh, don't say that.
663
00:31:10,660 --> 00:31:13,329
- I'm good, man. I'm good with the key.
- Oh, he's good. Let's just play the song.
664
00:31:13,330 --> 00:31:15,790
- All right, just play the song.
- Go ahead. Play the song.
665
00:31:15,791 --> 00:31:17,750
God.
666
00:31:17,751 --> 00:31:18,877
All right, here we go.
667
00:31:30,514 --> 00:31:32,224
♪ Home Alone ♪
668
00:31:34,226 --> 00:31:37,895
♪ Being home alone ♪
669
00:31:37,896 --> 00:31:43,275
♪ Is like being home with no ♪
670
00:31:43,276 --> 00:31:45,737
♪ With no people ♪
671
00:31:46,321 --> 00:31:50,242
♪ I was alone
'Cause there were no people ♪
672
00:31:50,951 --> 00:31:52,243
♪ At all ♪
673
00:31:52,244 --> 00:31:56,664
♪ They say home is where ♪
674
00:31:56,665 --> 00:32:01,168
♪ The heart lives at, not over there ♪
675
00:32:01,169 --> 00:32:04,088
♪ I learned what I should cherish ♪
676
00:32:04,089 --> 00:32:05,340
I grew from the hurt.
677
00:32:05,924 --> 00:32:07,842
I can't believe this show
only ran three weeks.
678
00:32:07,843 --> 00:32:08,927
I can.
679
00:32:09,594 --> 00:32:14,807
♪ Oh, when you turn my age ♪
680
00:32:14,808 --> 00:32:19,436
♪ The love carries more weight ♪
681
00:32:19,437 --> 00:32:22,356
♪ My heart was so heavy ♪
682
00:32:22,357 --> 00:32:28,737
♪ My apology
I was a bad daddy to you ♪
683
00:32:28,738 --> 00:32:35,202
- ♪ Oh ♪
- ♪ Oh, I made my family disappear ♪
684
00:32:35,203 --> 00:32:40,124
♪ I lived through
A father's greatest fear ♪
685
00:32:40,125 --> 00:32:42,168
♪ But no more being home alone ♪
686
00:32:42,169 --> 00:32:48,340
♪ It's time that we are all at home
Together ♪
687
00:32:48,341 --> 00:32:53,053
♪ I'll never leave you home alone again ♪
688
00:32:53,054 --> 00:32:55,306
♪ I don't wanna be home alone again ♪
689
00:32:55,307 --> 00:32:57,641
- Keep it going, keep it going.
- Oh, no.
690
00:32:57,642 --> 00:33:01,896
♪ I will never leave you
Home alone again ♪
691
00:33:01,897 --> 00:33:05,357
♪ I don't wanna be home alone again ♪
692
00:33:05,358 --> 00:33:06,525
- He's doing it.
- Stop.
693
00:33:06,526 --> 00:33:09,862
- ♪ I'll never leave you home alone ♪
- I can't go much higher.
694
00:33:09,863 --> 00:33:15,117
♪ No, no, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, home alone again ♪
695
00:33:15,118 --> 00:33:17,203
♪ I'll never leave you home alone ♪
696
00:33:17,204 --> 00:33:18,370
What are you doing? Stop!
697
00:33:18,371 --> 00:33:20,122
♪ You will never be home
On your own, again ♪
698
00:33:20,123 --> 00:33:27,213
- ♪ Oh, I don't wanna be home alone again ♪
- ♪ Alone again ♪
699
00:33:28,715 --> 00:33:31,467
Stop, stop, stop, stop. Stop.
700
00:33:31,468 --> 00:33:34,637
You knew.
You knew exactly what you were doing.
701
00:33:34,638 --> 00:33:37,973
Because you know what you are, Nick Jonas?
You are sick.
702
00:33:37,974 --> 00:33:40,935
- Okay, just--
- To track me down, in Amsterdam,
703
00:33:40,936 --> 00:33:42,436
- so you could come up here...
- No, this is bad.
704
00:33:42,437 --> 00:33:44,772
...and embarrass me in front of
the people who love me most,
705
00:33:44,773 --> 00:33:49,319
because you can't stand that your time
in the sun is up.
706
00:33:49,986 --> 00:33:52,279
- That's mean.
- And I am about to have
707
00:33:52,280 --> 00:33:53,697
a double EGOT.
708
00:33:53,698 --> 00:33:58,702
Emmy, Emmy, Grammy, Grammy, Oscar,
Oscar, Tony, Tony. E-E, G-G, O-O, T-T.
709
00:33:58,703 --> 00:34:01,957
This is the worst city.
And you are the worst Jonas brother.
710
00:34:02,749 --> 00:34:03,750
Justin!
711
00:34:05,210 --> 00:34:06,877
- You're my hero!
- Thank you.
712
00:34:09,631 --> 00:34:12,384
That's live theater for you.
Anything can happen, right?
713
00:34:15,136 --> 00:34:17,514
- No plane?
- No plane.
714
00:34:33,530 --> 00:34:35,155
Are you, uh, stalking me?
715
00:34:35,156 --> 00:34:37,741
Lucy? What are you doing here?
716
00:34:37,742 --> 00:34:41,954
Well, I was... I was trying to
watch an Ethan Lloyd Monroe show,
717
00:34:41,955 --> 00:34:44,874
but that happened instead.
718
00:34:45,500 --> 00:34:47,251
- Yeah.
- Yeah. Yeah.
719
00:34:47,252 --> 00:34:49,503
I'm wondering if I can get a refund
or something. 'Cause I'm--
720
00:34:49,504 --> 00:34:51,880
You know, I could probably
give you Nick's Venmo.
721
00:34:51,881 --> 00:34:53,590
- Yeah.
- And you could just bill him.
722
00:34:53,591 --> 00:34:56,761
- Okay, great. Yeah. That's... That's good.
- That work?
723
00:34:58,179 --> 00:35:00,889
Uh, it's actually good that it ended early
724
00:35:00,890 --> 00:35:03,183
'cause I have this, like,
awesome Amsterdam bucket list.
725
00:35:03,184 --> 00:35:06,020
And there's this one thing that I
didn't know if I was gonna have time for,
726
00:35:06,021 --> 00:35:08,397
and now I have time.
727
00:35:08,398 --> 00:35:10,317
So, I think I'm gonna do that.
728
00:35:11,401 --> 00:35:13,028
Do you want company for this thing?
729
00:35:13,653 --> 00:35:16,948
Uh... Well, you don't know
what the thing is.
730
00:35:17,574 --> 00:35:19,908
- That's fine.
- Yeah, I w...
731
00:35:19,909 --> 00:35:21,994
- Yeah, I would love for you to come.
- Yes, Okay, great.
732
00:35:21,995 --> 00:35:24,121
- I will... I'll text my brothers.
- Hmm.
733
00:35:24,122 --> 00:35:25,748
Okay, I'll text my mom.
734
00:35:25,749 --> 00:35:27,458
I... I'm kidding.
735
00:35:27,459 --> 00:35:29,294
- I'll just go grab my jacket.
- Okay, that's fine.
736
00:35:39,554 --> 00:35:42,223
Is that what we're calling it these days?
A connection.
737
00:35:42,849 --> 00:35:45,309
How many girls have
you connected with this month?
738
00:35:45,310 --> 00:35:47,895
You're a worthless party boy
who doesn't deserve love.
739
00:35:47,896 --> 00:35:49,438
I agree.
740
00:36:09,417 --> 00:36:13,253
Uh, do you know the "Oops, I Did It Again"
music video dance still?
741
00:36:13,254 --> 00:36:15,173
Yes, obviously. I'm not a loser.
742
00:36:16,341 --> 00:36:18,717
- It's like... I can't...
- That's not... Nah, you don't know it.
743
00:36:18,718 --> 00:36:20,469
Okay, I know it in... I know it in my mind,
744
00:36:20,470 --> 00:36:22,971
- but I physically can't do it.
- Right.
745
00:36:22,972 --> 00:36:26,892
So, is your ex a doctor as well?
746
00:36:26,893 --> 00:36:28,394
Okay, then.
747
00:36:28,395 --> 00:36:30,146
Um, yeah.
748
00:36:30,730 --> 00:36:32,648
We were best friends. It was nice.
749
00:36:32,649 --> 00:36:35,275
And the hardest thing I ever had
to do was admit that I,
750
00:36:35,276 --> 00:36:37,195
um, was not in love with him.
751
00:36:38,029 --> 00:36:40,198
Oh. So, you... you broke up with him?
752
00:36:40,740 --> 00:36:41,741
Yeah.
753
00:36:43,118 --> 00:36:46,120
If you don't feel as bad
for me anymore, I understand.
754
00:36:46,121 --> 00:36:47,246
I do.
755
00:36:47,247 --> 00:36:50,834
I've got a few
bad break-ups under my belt as well.
756
00:36:52,085 --> 00:36:53,128
Yeah.
757
00:36:54,170 --> 00:36:56,213
I'm not sure what to do here.
758
00:36:56,214 --> 00:36:58,882
Like, do people pretend not to know
759
00:36:58,883 --> 00:37:01,468
literally everything about
your personal life? Or like...
760
00:37:01,469 --> 00:37:05,557
And then do you pretend not to know
that they're pretending not to know?
761
00:37:06,725 --> 00:37:08,476
Yeah, that's pretty much how it goes.
762
00:37:09,310 --> 00:37:12,020
That's so weird.
763
00:37:12,021 --> 00:37:14,482
- I'm sorry. Yeah.
- It's weird. Yeah.
764
00:37:15,442 --> 00:37:18,694
Um, but the good news is
this looks like a good spot.
765
00:37:18,695 --> 00:37:20,863
Looks good for what exactly?
766
00:37:20,864 --> 00:37:22,156
For swimming.
767
00:37:22,157 --> 00:37:23,450
Mmm. Right.
768
00:37:25,243 --> 00:37:27,703
So, just the same old Lucy,
except you're crazy now.
769
00:37:27,704 --> 00:37:29,872
It's called Nieuwjaarsduik.
770
00:37:29,873 --> 00:37:32,833
It's a Dutch New Years tradition for,
like, new beginnings.
771
00:37:32,834 --> 00:37:36,004
And I'm not gonna be here on New Years.
So, we're just gonna have to do it now.
772
00:37:38,882 --> 00:37:41,801
Come on, pretty boy. The cold water
will be good for your pores.
773
00:37:42,969 --> 00:37:45,345
Okay. Fine.
774
00:37:45,346 --> 00:37:48,015
Can't believe I'm doing this.
775
00:37:48,016 --> 00:37:49,976
Let me just hang up
my super cool passport pack.
776
00:37:51,644 --> 00:37:53,730
Ho, ho, ho, ho.
777
00:37:55,273 --> 00:37:56,274
Book a new flight.
778
00:37:56,858 --> 00:37:58,233
Sorry, I didn't get that.
779
00:37:58,234 --> 00:38:01,446
It's okay. Book a new flight.
780
00:38:02,155 --> 00:38:04,865
One more time.
781
00:38:04,866 --> 00:38:07,367
Book a new flight.
782
00:38:07,368 --> 00:38:09,412
Rent a car.
Is that correct?
783
00:38:09,954 --> 00:38:13,248
That is not correct.
I would like to book a new flight.
784
00:38:13,249 --> 00:38:15,585
Hey, Nick, my main man.
785
00:38:16,252 --> 00:38:21,673
I've been, uh, wanting to talk to you
about something vis-à-vis la música.
786
00:38:21,674 --> 00:38:25,344
"Vis-à-vis la música"?
What am I talking about?
787
00:38:25,345 --> 00:38:28,514
Just rip off the Band-Aid, Kevin.
Um...
788
00:38:28,515 --> 00:38:31,309
Nick, I wanna sing lead in a song.
789
00:38:32,477 --> 00:38:33,769
Is that cool with you guys?
790
00:38:33,770 --> 00:38:35,229
Human cardboard.
791
00:38:35,230 --> 00:38:37,898
- Forgettable curly.
- The world's most unlikely rock star.
792
00:38:37,899 --> 00:38:39,608
The stuff we say to you is so mean,
793
00:38:39,609 --> 00:38:42,028
you don't even have to embellish it
in your memory.
794
00:38:46,950 --> 00:38:47,951
You got this.
795
00:38:48,618 --> 00:38:52,162
Book a new flight.
796
00:38:52,163 --> 00:38:54,331
If you would like
to hear the menu options again,
797
00:38:54,332 --> 00:38:56,959
- please press nine.
- Nick, can we talk?
798
00:38:56,960 --> 00:38:59,586
Listen, you stupid airplane robot!
799
00:38:59,587 --> 00:39:02,256
You think you're gonna replace us?
That is not the case.
800
00:39:02,257 --> 00:39:05,259
Get me on the phone with a live human
being right now to book me a new flight
801
00:39:05,260 --> 00:39:07,219
so I can get home to be
with my family for Christmas.
802
00:39:07,220 --> 00:39:08,679
What?
803
00:39:08,680 --> 00:39:09,763
Nothing.
804
00:39:09,764 --> 00:39:12,725
I'm sorry,
I didn't get that. Please hold.
805
00:39:20,650 --> 00:39:22,485
Okay. You ready?
806
00:39:23,194 --> 00:39:24,236
Sure.
807
00:39:24,237 --> 00:39:26,572
Eén, twee, drie!
808
00:39:31,995 --> 00:39:34,247
- It's so cold.
- It's horrible.
809
00:39:35,123 --> 00:39:36,498
This was your idea.
810
00:39:38,918 --> 00:39:39,918
Go, go, go.
811
00:39:39,919 --> 00:39:41,378
- Joe, come on.
- Wait.
812
00:39:46,384 --> 00:39:48,552
We have to go faster.
He's on a bike.
813
00:39:48,553 --> 00:39:50,847
- Thank you.
- I got it, I got it. Keep going.
814
00:39:51,431 --> 00:39:52,681
It's so cold.
815
00:39:52,682 --> 00:39:55,059
- Okay, we made it.
- I don't know.
816
00:39:57,729 --> 00:39:58,729
Do you think we lost him?
817
00:39:58,730 --> 00:40:00,522
Honestly, I don't think
anybody was chasing us.
818
00:40:03,026 --> 00:40:05,320
- Oh. Laundry day.
- Oh.
819
00:40:10,783 --> 00:40:12,619
- Thank you. Oh.
- Thanks.
820
00:40:13,620 --> 00:40:15,287
- Oh.
- Nice. Well, I did not have
821
00:40:15,288 --> 00:40:17,874
Amsterdam outlaw
on my bingo card for tonight.
822
00:40:19,584 --> 00:40:21,293
- What?
- Nothing.
823
00:40:21,294 --> 00:40:23,295
It's just strange being with you.
824
00:40:23,296 --> 00:40:26,424
Feel like yesterday we were
sneaking into American Pie 2.
825
00:40:27,008 --> 00:40:31,094
But we've also had all these years apart
and I feel like I have a million questions
826
00:40:31,095 --> 00:40:35,308
about what you've been doing and
thinking and feeling and I don't know.
827
00:40:37,435 --> 00:40:40,063
You just feel like my old,
favorite sweater.
828
00:40:41,230 --> 00:40:44,108
But, like, also like a new pair of shoes
that I can't wait to break in.
829
00:40:46,235 --> 00:40:47,778
I don't wanna break you in.
That doesn't make sense.
830
00:40:47,779 --> 00:40:49,489
- That got away from--
- No, I...
831
00:40:50,281 --> 00:40:51,866
I know exactly how you're feeling.
832
00:41:01,125 --> 00:41:03,169
That's Nick. He got us
plane tickets to New York.
833
00:41:03,670 --> 00:41:05,213
I-I-I gotta go.
834
00:41:05,880 --> 00:41:07,255
That's amazing.
835
00:41:07,256 --> 00:41:09,717
- Where are you spending the holidays?
- Uh, Brooklyn.
836
00:41:10,551 --> 00:41:11,677
I leave tomorrow afternoon.
837
00:41:11,678 --> 00:41:14,388
My parents are going on
a celebrity cruise with John Stamos.
838
00:41:14,389 --> 00:41:16,808
It's no big deal,
but it'll just be me and my cat.
839
00:41:17,934 --> 00:41:19,727
Oh, I'm gonna be in the city as well.
840
00:41:21,187 --> 00:41:22,312
Really?
841
00:41:22,313 --> 00:41:23,398
Really.
842
00:41:28,444 --> 00:41:33,032
I hope your cat got you
a nice Christmas gift.
843
00:41:37,078 --> 00:41:39,414
Yeah.
844
00:41:39,998 --> 00:41:42,124
Right, okay. I... I gotta go.
845
00:41:42,125 --> 00:41:43,835
Yep. Bye, Joe.
846
00:41:44,460 --> 00:41:45,461
Bye.
847
00:41:59,767 --> 00:42:02,602
♪ Childish ♪
848
00:42:02,603 --> 00:42:07,691
♪ Dancing around like teenagers ♪
849
00:42:07,692 --> 00:42:10,819
♪ Selfish ♪
850
00:42:10,820 --> 00:42:15,073
♪ Shooting her down with no chaser ♪
851
00:42:15,074 --> 00:42:18,619
♪ I'm not for long here ♪
852
00:42:19,328 --> 00:42:24,416
♪ Gotta move on before it starts ♪
853
00:42:24,417 --> 00:42:27,586
♪ Stupid ♪
854
00:42:27,587 --> 00:42:31,841
♪ The Two of Cups not in my cards ♪
855
00:42:33,009 --> 00:42:35,636
♪ Reckless ♪
856
00:42:36,179 --> 00:42:40,016
♪ Cracking the door on what could be ♪
857
00:42:41,100 --> 00:42:43,686
♪ Electric ♪
858
00:42:44,353 --> 00:42:48,482
♪ I'm seeing red, it's too risky ♪
859
00:42:48,483 --> 00:42:53,028
♪ I don't belong here ♪
860
00:42:53,029 --> 00:42:56,741
♪ That might be a lie I tell myself ♪
861
00:42:57,408 --> 00:43:00,495
♪ 'Cause love is ♪
862
00:43:01,079 --> 00:43:04,748
♪ Throwing pennies into a well ♪
863
00:43:04,749 --> 00:43:07,960
♪ Am I ready to feel something? ♪
864
00:43:09,420 --> 00:43:13,256
♪ 'Cause if I do
Then it's out of my hands ♪
865
00:43:13,257 --> 00:43:16,385
♪ Is it better to feel nothing? ♪
866
00:43:17,595 --> 00:43:21,431
♪ I don't wanna choose
Losing something again ♪
867
00:43:21,432 --> 00:43:23,059
♪ If I feel something ♪
868
00:43:25,561 --> 00:43:27,647
♪ So I feel nothing ♪
869
00:43:31,734 --> 00:43:35,821
♪ Let me down, let me down
Let me down, let me down ♪
870
00:43:35,822 --> 00:43:38,490
♪ Let me down, let me down, let me down ♪
871
00:43:38,491 --> 00:43:40,784
♪ Will you let me down again? ♪
872
00:43:40,785 --> 00:43:42,744
♪ Don't let it begin ♪
873
00:43:42,745 --> 00:43:46,373
♪ So it never ends ♪
874
00:43:46,374 --> 00:43:49,126
♪ Am I ready to feel? ♪
875
00:43:55,258 --> 00:43:56,842
This is my nightmare.
876
00:43:56,843 --> 00:43:58,552
I don't have any clean clothes.
877
00:43:58,553 --> 00:44:01,138
Shipped everything home
except what I needed for
878
00:44:01,139 --> 00:44:03,181
one night of sleep, one day of travel.
879
00:44:03,182 --> 00:44:06,394
But now it's day two of travel so I have
to put back on day one's outfit.
880
00:44:07,436 --> 00:44:09,604
Good thing I packed my emergency robe.
881
00:44:09,605 --> 00:44:11,773
J.Lo called, she wants her dress back.
882
00:44:11,774 --> 00:44:14,401
I can smell all of yesterday's smells.
Don't you hate that?
883
00:44:14,402 --> 00:44:16,611
I can smell that...
...Christmas lady's car.
884
00:44:16,612 --> 00:44:17,904
And the train.
885
00:44:17,905 --> 00:44:21,116
And the fries from the train.
And the mayo from the fries.
886
00:44:21,117 --> 00:44:23,910
Wow, Priyanka really puts up with a lot,
doesn't she?
887
00:44:23,911 --> 00:44:26,956
Yeah, she does.
She's a very patient woman.
888
00:44:30,418 --> 00:44:32,128
- Hi.
- Great job with the door, Kev.
889
00:44:32,712 --> 00:44:35,380
Joe, while you were out
gallivanting around Amsterdam,
890
00:44:35,381 --> 00:44:37,591
I was on the phone
with a lovely ticket agent,
891
00:44:37,592 --> 00:44:39,634
securing seats for us
on a flight home tomorrow.
892
00:44:39,635 --> 00:44:41,136
- That's great.
- Yeah.
893
00:44:41,137 --> 00:44:43,221
So, what's her name?
894
00:44:43,222 --> 00:44:46,142
- Well, that is a very funny story.
- Like he remembers.
895
00:44:47,310 --> 00:44:49,102
Can I get my passport?
I wanna check on it.
896
00:44:49,103 --> 00:44:51,229
Yes, passports. Who's got the passports?
897
00:44:51,230 --> 00:44:53,023
I do 'cause I have the pack.
898
00:44:53,024 --> 00:44:55,025
Feels a bit light, but you know what?
It's right...
899
00:44:55,026 --> 00:44:56,526
It's gone.
900
00:44:56,527 --> 00:44:58,028
They're gone, so...
901
00:44:58,029 --> 00:44:59,113
Great.
902
00:45:05,828 --> 00:45:07,579
Wait.
You lost all three of your passports?
903
00:45:07,580 --> 00:45:09,956
- Are you kidding me?
- We did not lose them.
904
00:45:09,957 --> 00:45:11,917
- Joe lost them.
- Somebody must've stolen them.
905
00:45:11,918 --> 00:45:14,377
Lucky for you, I deal with
this kind of thing all the time.
906
00:45:14,378 --> 00:45:16,881
Hang on just one moment please.
907
00:45:17,882 --> 00:45:21,468
Uh, Siri, what do I do
if I lose my passport abroad?
908
00:45:21,469 --> 00:45:24,179
- Oh, my God.
- Cassidy, uh, we... we can still hear you.
909
00:45:24,180 --> 00:45:25,513
Oh, uh...
910
00:45:25,514 --> 00:45:26,932
I know, I was just talking to Siri,
911
00:45:26,933 --> 00:45:30,060
my colleague that specializes
in passport law.
912
00:45:30,061 --> 00:45:32,688
Sorry, I didn't quite get that.
913
00:45:33,481 --> 00:45:34,773
- Cassidy.
- Okay, fine!
914
00:45:34,774 --> 00:45:37,150
Fine. I wasn't talking to
any of my colleagues
915
00:45:37,151 --> 00:45:38,777
because I am all alone on Christmas.
916
00:45:38,778 --> 00:45:41,239
Oh, my God.
917
00:45:42,198 --> 00:45:43,323
That's it.
918
00:45:43,324 --> 00:45:44,783
Wh... What's it? Cassidy?
919
00:45:44,784 --> 00:45:47,619
My ex is a pilot.
He ditched me so he could fly
920
00:45:47,620 --> 00:45:50,872
Angela Merkel to her favorite spa
in Hamburg.
921
00:45:50,873 --> 00:45:53,250
That is why we broke up.
922
00:45:53,251 --> 00:45:57,420
But if I can get you guys to Germany,
he can probably take you home on his PJ.
923
00:45:57,421 --> 00:46:00,340
Uh, Cassidy,
wh... why didn't you tell us this before?
924
00:46:00,341 --> 00:46:02,759
Well, I didn't think of it.
Probably because he's dead to me.
925
00:46:02,760 --> 00:46:05,137
Have you not been listening to me at all?
926
00:46:05,888 --> 00:46:09,516
Sorry. Uh, now I just have to
get you to Germany.
927
00:46:09,517 --> 00:46:11,851
Most of my drivers
are off for the holidays,
928
00:46:11,852 --> 00:46:14,897
but I'll check
trusty Craigslist Amsterdam.
929
00:46:16,065 --> 00:46:17,065
Here's someone.
930
00:46:17,066 --> 00:46:18,817
Mmm.
931
00:46:18,818 --> 00:46:20,568
He's probably gonna
wanna do stuff to your feet.
932
00:46:20,569 --> 00:46:22,195
- No.
- No.
933
00:46:22,196 --> 00:46:23,364
What kind of stuff?
934
00:46:27,827 --> 00:46:28,952
Dank je wel.
935
00:46:28,953 --> 00:46:30,287
- Merry Christmas.
- Whoo!
936
00:46:30,288 --> 00:46:32,622
Nothing can stop us from
getting home for Christmas now! Whoo!
937
00:46:32,623 --> 00:46:33,999
- Come on.
- We're grown men.
938
00:46:34,000 --> 00:46:35,584
And we'll drive ourselves to Hamburg.
939
00:46:37,169 --> 00:46:41,382
Magic!
940
00:46:44,302 --> 00:46:47,096
We should've just let that guy
from Craigslist do stuff to my feet.
941
00:46:56,522 --> 00:46:58,816
The girls are probably
roasting chestnuts right now.
942
00:46:59,650 --> 00:47:01,277
I'm starving.
943
00:47:01,944 --> 00:47:04,529
Oh, my God. Do you think I'm gonna
starve to death out here?
944
00:47:04,530 --> 00:47:06,948
No. I think you're gonna freeze to death.
945
00:47:06,949 --> 00:47:09,743
And Joe and I will be forced
to eat you to survive.
946
00:47:09,744 --> 00:47:11,245
Oh, my God, truck.
947
00:47:11,829 --> 00:47:14,622
- Truck. Shall we hitchhike?
- Are you crazy?
948
00:47:14,623 --> 00:47:15,749
I saw this list that said
949
00:47:15,750 --> 00:47:18,293
hitchhiking is the sixth
most likely way people get killed.
950
00:47:18,294 --> 00:47:20,754
I saw this other list said that
we're the second most punchable band.
951
00:47:20,755 --> 00:47:22,547
Put those lists together,
whoever's driving that truck's
952
00:47:22,548 --> 00:47:24,841
- gonna punch us to death.
- No. No.
953
00:47:24,842 --> 00:47:25,925
- Stop!
- Nope.
954
00:47:25,926 --> 00:47:27,052
Nick, what are you doing?
955
00:47:27,053 --> 00:47:29,513
- Getting us home.
- Don't look at the guy. Don't look at him.
956
00:47:37,146 --> 00:47:39,105
Duolingo, 48 day streak.
957
00:47:39,106 --> 00:47:41,483
I speak English. Hi.
958
00:47:41,484 --> 00:47:43,943
And I, uh, I happen to be
going right through Hamburg.
959
00:47:43,944 --> 00:47:45,403
Have we met before?
960
00:47:45,404 --> 00:47:49,825
No, of course not. No, I-I've never
put a spell on you.
961
00:47:50,618 --> 00:47:54,121
- What?
- I said I've never met you.
962
00:47:54,622 --> 00:47:58,376
Okay? Okay. Two in the back
and one up here with me.
963
00:47:59,502 --> 00:48:00,503
Okay. So...
964
00:48:02,630 --> 00:48:04,465
Of course, I have to sit
with the murderer.
965
00:48:05,383 --> 00:48:07,218
Smells amazing. What is that?
966
00:48:07,760 --> 00:48:08,803
600 Christmas trees.
967
00:48:12,014 --> 00:48:17,018
Don't worry, I, um,
went light on the whiskey today.
968
00:48:17,019 --> 00:48:19,604
I'm kidding. I'm kidding.
969
00:48:19,605 --> 00:48:21,398
It's just peppermint tea.
970
00:48:21,399 --> 00:48:23,983
So, uh... How did you
and your brothers end up
971
00:48:23,984 --> 00:48:26,236
stranded in Germany on Christmas Eve?
972
00:48:26,237 --> 00:48:29,155
Good question.
Uh, we were on tour in Europe.
973
00:48:29,156 --> 00:48:31,199
Um, we're in a band together.
974
00:48:31,200 --> 00:48:35,245
A band of brothers. Huh.
Oh, like the Bee Gees.
975
00:48:35,246 --> 00:48:37,498
Oh, that-that sounds fun.
976
00:48:39,166 --> 00:48:40,292
It can be.
977
00:48:42,461 --> 00:48:44,087
No, don't get me wrong. I mean, I'm...
978
00:48:44,088 --> 00:48:47,882
I-I am so grateful that there are
some people that love our music,
979
00:48:47,883 --> 00:48:52,805
and that we're still doing this
after all these years.
980
00:48:53,514 --> 00:48:54,515
But it's family,
981
00:48:55,391 --> 00:48:58,352
and, you know, being around your family
all the time, it's...
982
00:48:58,853 --> 00:49:00,645
It's tough.
983
00:49:00,646 --> 00:49:03,398
We got our big break
when we were just kids.
984
00:49:03,399 --> 00:49:07,194
And right away we kind of locked
into these very specific roles.
985
00:49:07,778 --> 00:49:10,530
And we're-we're great at them,
that's why this works.
986
00:49:10,531 --> 00:49:15,660
But mine is planning, and worrying,
and obsessing over every little detail.
987
00:49:15,661 --> 00:49:19,290
And it just feels like
by trying to keep us on our A game,
988
00:49:20,374 --> 00:49:25,296
I've gotten stuck
being kind of, uh, annoying.
989
00:49:26,714 --> 00:49:30,509
And...
...it's driving me insane actually.
990
00:49:32,470 --> 00:49:33,595
Does that make any sense?
991
00:49:33,596 --> 00:49:35,723
Mmm. Mmm. Not really, no.
992
00:49:36,765 --> 00:49:39,767
But... ...I don't really
have anyone who drives me insane.
993
00:49:39,768 --> 00:49:41,186
- Braggy.
- Well, no, it's just...
994
00:49:41,187 --> 00:49:43,521
...I live a very solitary life.
995
00:49:43,522 --> 00:49:45,899
My-My home is very remote,
996
00:49:45,900 --> 00:49:49,737
and, uh, my work is all-consuming.
997
00:49:50,321 --> 00:49:54,657
I just try and bring people joy
with my yearly deliveries of, um,
998
00:49:54,658 --> 00:49:56,243
you know, Christmas trees.
999
00:49:57,745 --> 00:50:00,663
- That's actually really nice.
- Well, it can be.
1000
00:50:00,664 --> 00:50:05,168
Most of the time, I'm-I'm on the outside
looking in through the window.
1001
00:50:05,169 --> 00:50:06,252
Hmm.
1002
00:50:06,253 --> 00:50:10,799
Yeah, this lone wolf has always
daydreamed about being part of a pack.
1003
00:50:15,638 --> 00:50:17,764
Yeah.
1004
00:50:17,765 --> 00:50:22,101
Would you mind pulling over?
I just wanna go check on my brothers.
1005
00:50:22,102 --> 00:50:23,187
Oh, yeah.
1006
00:50:26,065 --> 00:50:27,065
Why are we stopping?
1007
00:50:27,066 --> 00:50:28,150
I don't know.
1008
00:50:33,781 --> 00:50:38,452
Never trust a cheap spell
to do a man's job.
1009
00:50:39,203 --> 00:50:40,495
You all right?
1010
00:50:40,496 --> 00:50:43,415
Yeah. Just wanted some fresh air.
1011
00:50:54,218 --> 00:50:55,718
You know what this reminds me of?
1012
00:50:55,719 --> 00:50:58,681
Yeah. Those old days
with Dad driving us to gigs?
1013
00:51:01,058 --> 00:51:02,350
Back of the minivan.
1014
00:51:02,351 --> 00:51:05,520
Cramped in the back seat, trying not to
throw up from Dad's terrible driving.
1015
00:51:08,482 --> 00:51:10,858
Didn't Dad cut down a Christmas tree
one year for Christmas?
1016
00:51:10,859 --> 00:51:12,777
- Think so, yeah. Oh, yeah.
- There was spiders in it.
1017
00:51:12,778 --> 00:51:14,279
There was, like, spiders everywhere.
1018
00:51:14,280 --> 00:51:15,697
- Spiders. I remember that.
- Yeah.
1019
00:51:15,698 --> 00:51:17,532
I remember Dad
in our little apartment in Dallas--
1020
00:51:17,533 --> 00:51:20,577
Pulling out each ornament, one by one,
telling a story about it.
1021
00:51:20,578 --> 00:51:22,287
- He was making those stories up.
- For sure.
1022
00:51:22,288 --> 00:51:24,622
"This is from New Zealand." It's like,
"When have you been to New Zealand?"
1023
00:51:27,251 --> 00:51:29,753
- Oh, yes, a very Kiwi Christmas.
- Yeah.
1024
00:51:37,136 --> 00:51:42,850
♪ Memory
Memory's a tap on the glass ♪
1025
00:51:44,059 --> 00:51:46,978
♪ Just asking questions ♪
1026
00:51:46,979 --> 00:51:52,484
♪ Every
Every ripple in our past ♪
1027
00:51:53,736 --> 00:51:56,195
♪ Had good intentions ♪
1028
00:51:56,196 --> 00:52:02,119
♪ Oh, you can make new friends
But not old ♪
1029
00:52:02,870 --> 00:52:04,954
♪ 'Cause they won't know ♪
1030
00:52:04,955 --> 00:52:08,082
♪ Every "Remember when" ♪
1031
00:52:08,083 --> 00:52:14,589
♪ Floods my mind
With little images of simpler times ♪
1032
00:52:14,590 --> 00:52:17,343
♪ Every "Remember when" ♪
1033
00:52:18,052 --> 00:52:23,806
♪ Brings me right back
To the innocence of childish eyes ♪
1034
00:52:23,807 --> 00:52:24,891
♪ Oh ♪
1035
00:52:24,892 --> 00:52:29,729
♪ When fuses weren't so short
And laughing wasn't forced ♪
1036
00:52:29,730 --> 00:52:33,275
♪ The benefit of doubt was yours ♪
1037
00:52:33,942 --> 00:52:36,235
♪ Every "Remember when" ♪
1038
00:52:36,236 --> 00:52:40,741
♪ Makes me remember when
I had the innocence ♪
1039
00:52:41,700 --> 00:52:47,955
♪ To love you without keeping score ♪
1040
00:52:47,956 --> 00:52:50,250
♪ Yeah ♪
1041
00:52:53,212 --> 00:52:55,505
♪ Every "Remember when" ♪
1042
00:52:55,506 --> 00:53:00,094
♪ Makes me remember when
I had the innocence ♪
1043
00:53:00,928 --> 00:53:05,014
♪ To love you without keeping score ♪
1044
00:53:05,015 --> 00:53:06,933
Oh, was it Operation or Monopoly--
1045
00:53:06,934 --> 00:53:09,353
Endless childish games.
I forgot about that.
1046
00:53:10,646 --> 00:53:11,647
Guten Tag.
1047
00:53:14,525 --> 00:53:17,277
Oh, absolutely. Here we go.
1048
00:53:28,872 --> 00:53:32,250
Hi, you've reached Stacy.
Please leave one after the beep.
1049
00:53:32,251 --> 00:53:34,211
Hey, Stacy, it's Nick.
1050
00:53:35,087 --> 00:53:38,799
Look, I've been thinking, uh,
you know, maybe we can extend the tour.
1051
00:53:39,842 --> 00:53:42,385
Look, we-we absolutely love
performing together,
1052
00:53:42,386 --> 00:53:46,055
and when things are good,
they're-they're great.
1053
00:53:46,056 --> 00:53:47,266
I... It's just...
1054
00:53:49,977 --> 00:53:52,937
I think I just need a minute to decide
if we can make this work or not.
1055
00:53:52,938 --> 00:53:57,401
So d-don't say no to the promoters
just yet, okay? All right, bye.
1056
00:53:57,985 --> 00:54:00,112
{\an8}Look, we found fresh clothes.
1057
00:54:04,616 --> 00:54:05,617
"I'm a Düsseldorf girl."
1058
00:54:06,201 --> 00:54:08,287
{\an8}Least it doesn't have
yesterday's smells on it.
1059
00:54:08,871 --> 00:54:10,914
{\an8}Do you get mine? It's pretty funny.
1060
00:54:23,594 --> 00:54:25,512
- Wow.
- It's beautiful.
1061
00:54:26,138 --> 00:54:28,515
Now let's just hope Cassidy's ex
isn't a total freak.
1062
00:54:30,559 --> 00:54:31,602
Hello, gents!
1063
00:54:32,352 --> 00:54:33,686
Damn, son.
1064
00:54:33,687 --> 00:54:35,354
No wonder Cassidy's so heartbroken.
1065
00:54:35,355 --> 00:54:38,442
I'm Gene. It is an absolute honor to
get you guys home for Christmas.
1066
00:54:39,026 --> 00:54:40,027
Hi, Gene.
1067
00:54:40,611 --> 00:54:42,154
Got the usual stuff here.
1068
00:54:42,905 --> 00:54:45,323
I googled some of your favorite snacks.
Hope that's okay.
1069
00:54:45,324 --> 00:54:49,369
Pringles for Nick. Roasted peanuts
for Kevin. Sour Patch Kids, Joe.
1070
00:54:50,621 --> 00:54:54,081
I have a soft spot
for these too.
1071
00:54:54,082 --> 00:54:56,084
Tart and sweet, just like your music.
1072
00:54:57,127 --> 00:54:58,128
You get it.
1073
00:55:09,640 --> 00:55:11,767
Kevin McCallister,
you brilliant, little devil.
1074
00:55:13,727 --> 00:55:15,436
Whoa. Bumpy.
1075
00:55:15,437 --> 00:55:18,482
Probably just a change in pressure.
My main man Gene's all over it.
1076
00:55:23,737 --> 00:55:26,031
Okay. I'm gonna go see what's going on.
1077
00:55:30,118 --> 00:55:32,078
Um, Gene?
1078
00:55:32,079 --> 00:55:33,539
Oh!
1079
00:55:34,206 --> 00:55:35,331
What are you doing?
1080
00:55:35,332 --> 00:55:38,585
My ex, Cassidy, posted a photo
with some guy named Dean. Look at that.
1081
00:55:40,879 --> 00:55:42,214
That's not real though.
1082
00:55:44,716 --> 00:55:48,261
I appreciate you trying
to protect me, Jonas. But I can fix this.
1083
00:55:48,262 --> 00:55:50,763
I just have to post a photo
to make her remember how hot I am.
1084
00:55:50,764 --> 00:55:52,473
These photos suck.
It's too cramped in here.
1085
00:55:52,474 --> 00:55:53,724
You can only see eight of my abs.
1086
00:55:53,725 --> 00:55:55,852
- Wait, you don't have a copilot.
- So we better hurry.
1087
00:55:58,647 --> 00:56:01,107
Gene. Gene, don't you need to,
like, fly the plane?
1088
00:56:01,108 --> 00:56:03,401
It's on autopilot. This is more important.
1089
00:56:03,402 --> 00:56:05,194
- Can you help please?
- What's going on?
1090
00:56:05,195 --> 00:56:06,404
I don't know. This guy's insane.
1091
00:56:06,405 --> 00:56:09,448
I'm not insane. We're taking sexy photos
so I can get my girlfriend back.
1092
00:56:09,449 --> 00:56:11,535
Okay, okay. Let me see. I need to see it.
1093
00:56:12,035 --> 00:56:14,912
Oh, the lighting is terrible in here.
I'm washed out.
1094
00:56:14,913 --> 00:56:16,331
Oh, I got something for you.
1095
00:56:17,666 --> 00:56:19,125
How-How's that gonna help, Joe?
1096
00:56:19,126 --> 00:56:21,419
This is fantastic. What is this?
1097
00:56:21,420 --> 00:56:24,297
Glow by Joe. Cinnamon clove.
1098
00:56:24,298 --> 00:56:26,257
People magazine's sexiest candle
two years running.
1099
00:56:26,258 --> 00:56:28,634
Joe, why are you encouraging this?
We need him to fly the plane.
1100
00:56:28,635 --> 00:56:31,387
Sooner he takes these pictures, the
sooner he gets back to flying this plane.
1101
00:56:31,388 --> 00:56:32,597
Nick, Nick, Nick.
1102
00:56:32,598 --> 00:56:35,474
Hey, I bet if we just land the plane,
you can just call Cassidy...
1103
00:56:35,475 --> 00:56:37,436
- How's the lighting?
- ...and you can apologize.
1104
00:56:39,521 --> 00:56:41,982
Okay, I gotta know.
Is it keto? Intermittent fasting?
1105
00:56:42,608 --> 00:56:43,609
Put your arm down.
1106
00:56:44,192 --> 00:56:45,484
Feedback.
1107
00:56:45,485 --> 00:56:46,861
That looks great. Natural.
1108
00:56:46,862 --> 00:56:48,487
Nick, why's our manager texting you,
1109
00:56:48,488 --> 00:56:51,824
"So psyched you changed your mind
and are open to extending the tour"?
1110
00:56:51,825 --> 00:56:54,368
Yeah, good news.
They want to extend the tour. Congrats.
1111
00:56:54,369 --> 00:56:56,203
Eye on the prize, Nick.
I can't hold this forever.
1112
00:56:56,204 --> 00:56:57,580
Can we talk about this
later please?
1113
00:56:57,581 --> 00:56:59,665
- Seriously?
- But what does she mean by,
1114
00:56:59,666 --> 00:57:02,043
"You changed your mind."
What did you change your mind about?
1115
00:57:02,044 --> 00:57:04,920
Okay, fine. Yes, I did speak to her
yesterday about extending the tour,
1116
00:57:04,921 --> 00:57:07,048
and I lied and said that you guys
weren't up for it.
1117
00:57:07,049 --> 00:57:08,966
- The truth is, I wasn't up for it.
- No, no, no.
1118
00:57:08,967 --> 00:57:11,844
Wait, so you just unilaterally decided
to not extend without talking to us?
1119
00:57:11,845 --> 00:57:13,721
Yes, but I-I took it back. So...
1120
00:57:13,722 --> 00:57:14,805
- No.
- Unbelievable.
1121
00:57:14,806 --> 00:57:17,516
- This isn't working. I look bloated!
- You don't look bloated.
1122
00:57:17,517 --> 00:57:19,226
Why did you make me eat
that Sour Patch Kid?
1123
00:57:19,227 --> 00:57:20,311
- What?
- Let's do another setup.
1124
00:57:20,312 --> 00:57:23,439
- Maybe some waist down shots.
- All right, I'll take 'em.
1125
00:57:24,566 --> 00:57:25,651
Gene!
1126
00:57:26,526 --> 00:57:27,860
- Is he dead?
- He can't be dead.
1127
00:57:27,861 --> 00:57:29,529
If he's dead, we're dead.
1128
00:57:30,322 --> 00:57:31,447
We gotta wake him up. Come on.
1129
00:57:31,448 --> 00:57:33,074
- Gene?
- Dude, Gene, wake up.
1130
00:57:33,075 --> 00:57:34,909
Oh, he's alive. Good.
1131
00:57:34,910 --> 00:57:36,577
- He's not dead.
- Get him up. Get him up.
1132
00:57:36,578 --> 00:57:37,703
Help me.
1133
00:57:40,582 --> 00:57:43,793
- Come on. Come on. Geez. He's so dense.
- Careful.
1134
00:57:43,794 --> 00:57:44,877
Careful.
1135
00:57:44,878 --> 00:57:46,754
- Okay. Get the legs.
- Legs. Come on.
1136
00:57:46,755 --> 00:57:49,091
Come on, watch his foot.
Don't let it hit anything.
1137
00:57:49,841 --> 00:57:51,592
- We gotta wake him up.
- We deactivated auto pilot.
1138
00:57:51,593 --> 00:57:53,094
- We did?
- We did.
1139
00:57:53,095 --> 00:57:54,804
- Then reactivate it!
- I don't know how to do that.
1140
00:57:54,805 --> 00:57:56,639
Okay, uh, nothing works.
1141
00:57:56,640 --> 00:57:58,015
We're losing altitude. Reengage it.
1142
00:57:58,016 --> 00:58:00,017
I don't even know how to drive stick,
what do you mean?
1143
00:58:00,018 --> 00:58:02,604
Gene, wake up. Come on. Come on! Come on!
1144
00:58:03,647 --> 00:58:04,689
Guys, I've got this.
1145
00:58:04,690 --> 00:58:07,317
I know Glen Powell from Top Gun.
1146
00:58:08,360 --> 00:58:09,361
Hold on.
1147
00:58:11,363 --> 00:58:12,864
We're gonna get home for Christmas.
1148
00:58:15,242 --> 00:58:17,201
- Whoa!
- I don't have it. I don't have it.
1149
00:58:17,202 --> 00:58:19,453
- Gene, wake up and fly this plane!
- Pull up.
1150
00:58:19,454 --> 00:58:22,164
- Come on, Gene. We need you!
- Pull up.
1151
00:58:22,165 --> 00:58:23,250
Wait. Wait. Wait, wait.
1152
00:58:23,750 --> 00:58:24,834
Pull up.
1153
00:58:24,835 --> 00:58:25,919
You still have those?
1154
00:58:26,712 --> 00:58:28,003
That one's mine. That one's mine.
1155
00:58:28,004 --> 00:58:29,422
Doesn't matter, just blow.
1156
00:58:31,383 --> 00:58:33,300
No, no. One, two, three.
1157
00:58:34,386 --> 00:58:36,429
It's working. It's working. Keep going.
1158
00:58:37,514 --> 00:58:39,473
Cassidy, I love you! Cassidy!
1159
00:58:39,474 --> 00:58:40,975
- Gene! Fly the plane!
- He's awake!
1160
00:58:40,976 --> 00:58:43,895
Oh, come on!
1161
00:58:45,689 --> 00:58:46,731
That's good.
1162
00:58:46,732 --> 00:58:48,358
Oh, no.
1163
00:58:49,109 --> 00:58:50,776
Uh, Gene, you got this.
1164
00:58:50,777 --> 00:58:52,486
Brace! Brace, guys. Hold on tight.
1165
00:58:52,487 --> 00:58:53,947
Hold on!
1166
00:59:09,546 --> 00:59:12,006
Huh. You did it, Gene. We're alive.
1167
00:59:14,009 --> 00:59:15,384
Whoo!
1168
00:59:15,385 --> 00:59:17,386
What... What's that smell?
1169
00:59:17,387 --> 00:59:18,512
Oh, cinnamon.
1170
00:59:18,513 --> 00:59:19,680
And cloves.
1171
00:59:19,681 --> 00:59:21,558
And pine. I'm definitely getting pine.
1172
00:59:22,142 --> 00:59:23,351
Oh, no.
1173
00:59:25,687 --> 00:59:28,063
- Oh.
- No!
1174
00:59:28,064 --> 00:59:30,524
Oh, oh, okay. Whoa.
1175
00:59:30,525 --> 00:59:31,777
Let's go.
1176
00:59:38,033 --> 00:59:39,367
Two planes in two days.
1177
00:59:40,827 --> 00:59:42,287
Please tell me someone has their phone.
1178
00:59:43,121 --> 00:59:44,456
Maybe they're okay in there?
1179
00:59:45,415 --> 00:59:46,625
Oh, no.
1180
00:59:47,209 --> 00:59:49,252
Why do I never say yes to AppleCare?
1181
00:59:55,967 --> 00:59:57,384
- Sorry about before. Okay?
- Hmm.
1182
00:59:57,385 --> 00:59:59,428
The heart makes us do crazy things.
1183
00:59:59,429 --> 01:00:01,931
Now I'll make us a fire,
build us a shelter.
1184
01:00:01,932 --> 01:00:03,015
Great.
1185
01:00:03,016 --> 01:00:05,559
We'll set up camp
for the night, all right? Good.
1186
01:00:05,560 --> 01:00:06,686
- Let's get it going.
- No.
1187
01:00:07,270 --> 01:00:10,524
No, no, no. We are not
setting up camp with you, Gene.
1188
01:00:11,191 --> 01:00:14,360
We are missing Christmas Eve with our kids
1189
01:00:14,361 --> 01:00:17,571
because you had to take thirst traps
for the weirdest woman in the world.
1190
01:00:17,572 --> 01:00:21,408
I'm gonna stop you right there.
You keep my ex's name out of your mouth.
1191
01:00:21,409 --> 01:00:22,994
- I didn't even say her name.
- Good.
1192
01:00:23,578 --> 01:00:25,413
- Don't say her name.
- But I will now.
1193
01:00:26,414 --> 01:00:27,414
- Cassidy.
- Don't.
1194
01:00:27,415 --> 01:00:29,750
- Cassidy, Cassidy, Cassidy.
- Guys. Guys...
1195
01:00:29,751 --> 01:00:32,044
- Cassidy, Cassidy, Cassidy.
- You know what? Screw this.
1196
01:00:32,045 --> 01:00:33,128
And screw you, Nick.
1197
01:00:33,129 --> 01:00:35,506
I've always liked Joe's solo music
better than yours anyway.
1198
01:00:35,507 --> 01:00:37,174
- Oh.
- Yeah. You boys are done.
1199
01:00:37,175 --> 01:00:38,717
- Uh, no.
- You're on your own.
1200
01:00:38,718 --> 01:00:40,302
- I'm sorry, man. But...
- Gene.
1201
01:00:40,303 --> 01:00:41,679
I'm going back to my woman.
1202
01:00:41,680 --> 01:00:44,265
- Dude, come on. Please.
- No. I'm gonna find my woman.
1203
01:00:44,266 --> 01:00:45,350
Dude.
1204
01:00:46,142 --> 01:00:48,227
Wow. Way to go, Nick.
1205
01:00:48,228 --> 01:00:50,938
Thanks for telling the one guy
who knows how to survive out here
1206
01:00:50,939 --> 01:00:52,648
that we don't wanna camp with him.
1207
01:00:52,649 --> 01:00:54,400
Another phenomenal unilateral decision.
1208
01:00:54,401 --> 01:00:58,904
Okay. You can't suddenly be mad
at me for making a decision
1209
01:00:58,905 --> 01:01:00,489
when you literally lean on me
1210
01:01:00,490 --> 01:01:02,157
for everything.
1211
01:01:02,158 --> 01:01:03,868
Do you think I like being
the uptight, responsible one?
1212
01:01:03,869 --> 01:01:07,789
No, I don't. But I have to
so that I can take care of you two.
1213
01:01:08,915 --> 01:01:10,040
That is such BS.
1214
01:01:10,041 --> 01:01:12,459
You love to be in control.
1215
01:01:12,460 --> 01:01:14,587
You get off on feeling like
you're better than everybody.
1216
01:01:14,588 --> 01:01:17,047
Which is probably why you make fun
of my personal life so much.
1217
01:01:17,048 --> 01:01:18,424
- What?
- Actually, you do do that, Nick.
1218
01:01:18,425 --> 01:01:20,050
I've been meaning to talk to you about it.
1219
01:01:20,051 --> 01:01:23,345
You do it too. Always joking
about how I'm some vapid womanizer.
1220
01:01:23,346 --> 01:01:26,640
You know, that makes me feel like
I'll never find a real relationship again.
1221
01:01:26,641 --> 01:01:27,975
Which is probably why I didn't tell you
1222
01:01:27,976 --> 01:01:30,102
that I bumped into Lucy again
in Amsterdam.
1223
01:01:30,103 --> 01:01:33,439
Yeah. And I feel like there's something
there, but I'm terrified to go for it.
1224
01:01:33,440 --> 01:01:36,610
Because maybe I'm just this shallow idiot
my brothers say I am.
1225
01:01:42,198 --> 01:01:43,199
I wanna sing.
1226
01:01:45,201 --> 01:01:46,577
- Right now?
- No.
1227
01:01:46,578 --> 01:01:48,120
Lead vocals in a song.
1228
01:01:48,121 --> 01:01:49,663
I've been trying
to tell you guys for days,
1229
01:01:49,664 --> 01:01:52,792
but you guys are such narcissists
you didn't even see me.
1230
01:01:54,502 --> 01:01:58,255
Okay, don't blame your inability
to tell us what you want on us.
1231
01:01:58,256 --> 01:02:00,758
If you wanna sing, of course you can sing.
1232
01:02:00,759 --> 01:02:03,094
Oh, yeah, great.
Another unilateral decision, Nick. Great.
1233
01:02:03,595 --> 01:02:04,970
Okay, so you don't want him to sing?
1234
01:02:04,971 --> 01:02:06,931
I just would like
to be consulted on it first.
1235
01:02:06,932 --> 01:02:09,183
Okay, I thought I could last
six more months with you guys.
1236
01:02:09,184 --> 01:02:10,726
But I can't even last six seconds.
1237
01:02:10,727 --> 01:02:12,728
Me either. I'll find my own way home
to my girls.
1238
01:02:12,729 --> 01:02:14,104
- Yeah, me too.
- Yeah, me too.
1239
01:02:14,105 --> 01:02:15,899
I'll find my own way home to mine.
1240
01:02:17,233 --> 01:02:19,610
None of us have sons.
1241
01:02:19,611 --> 01:02:21,487
Do you think that's genetic?
1242
01:02:21,488 --> 01:02:22,572
It's gotta be genetic.
1243
01:02:23,323 --> 01:02:24,323
I blame Dad.
1244
01:02:26,910 --> 01:02:31,623
♪ I take responsibility ♪
1245
01:02:32,248 --> 01:02:35,126
♪ For staying round this long ♪
1246
01:02:36,795 --> 01:02:41,466
♪ Apologies to younger me ♪
1247
01:02:42,008 --> 01:02:45,011
♪ For letting it go on ♪
1248
01:02:46,680 --> 01:02:50,850
♪ Blood's thicker than water ♪
1249
01:02:51,393 --> 01:02:56,063
♪ But not when everything's gone cold ♪
1250
01:02:56,064 --> 01:03:01,276
♪ It's just a name assigned to me ♪
1251
01:03:01,277 --> 01:03:04,571
♪ Am I better off alone? ♪
1252
01:03:04,572 --> 01:03:10,453
♪ Am I better, better, better off alone? ♪
1253
01:03:16,001 --> 01:03:21,088
♪ I've been as good as I can be ♪
1254
01:03:21,089 --> 01:03:24,259
♪ It's never good enough ♪
1255
01:03:25,760 --> 01:03:30,848
♪ Not sure just what they want from me ♪
1256
01:03:30,849 --> 01:03:34,060
♪ I've done it all and some ♪
1257
01:03:35,395 --> 01:03:39,898
♪ The apple, it don't fall ♪
1258
01:03:39,899 --> 01:03:45,320
♪ Far from the tree but it's gone rogue ♪
1259
01:03:45,321 --> 01:03:50,159
♪ It's just a name assigned to me ♪
1260
01:03:50,160 --> 01:03:53,704
♪ Might be better off alone ♪
1261
01:03:53,705 --> 01:03:59,752
♪ Might be better, better
Better off alone ♪
1262
01:04:24,235 --> 01:04:29,073
♪ Blood's thicker than water ♪
1263
01:04:29,074 --> 01:04:34,286
♪ But not when everything's gone cold ♪
1264
01:04:34,287 --> 01:04:39,083
♪ It's just a name assigned to me ♪
1265
01:04:39,084 --> 01:04:42,628
♪ I'm better off alone ♪
1266
01:04:42,629 --> 01:04:48,468
♪ I'm better, better, better off alone ♪
1267
01:04:51,137 --> 01:04:53,263
We just walked in a circle, didn't we?
1268
01:04:53,264 --> 01:04:54,431
Yeah.
1269
01:04:56,351 --> 01:04:57,518
What was that?
1270
01:04:57,519 --> 01:04:58,603
Gene?
1271
01:05:00,980 --> 01:05:02,523
Is that you?
1272
01:05:02,524 --> 01:05:04,692
Here to light us a fire
and cook us dinner I bet.
1273
01:05:05,527 --> 01:05:06,527
Nick's sorry.
1274
01:05:09,114 --> 01:05:10,532
- Oh.
- Not Gene.
1275
01:05:11,449 --> 01:05:14,576
Okay. It's just one of him
and three of us. Right?
1276
01:05:14,577 --> 01:05:16,453
I saw this on Bear Grylls once,
1277
01:05:16,454 --> 01:05:18,455
- you just gotta be really loud.
- No, no, dude, it's quiet.
1278
01:05:18,456 --> 01:05:19,706
- No, it's loud.
- No, it's quiet.
1279
01:05:19,707 --> 01:05:20,791
Bears are... Bears are quiet.
1280
01:05:20,792 --> 01:05:23,836
No, no, guys, there's not just one.
Okay? Because wolves travel in packs.
1281
01:05:25,088 --> 01:05:26,713
Because why would you ever travel alone
1282
01:05:26,714 --> 01:05:28,674
if you could travel
with your wolf brothers?
1283
01:05:28,675 --> 01:05:29,759
What?
1284
01:05:30,593 --> 01:05:32,219
- Which one is it? Quiet or loud?
- I think it's loud.
1285
01:05:32,220 --> 01:05:33,387
- I have to apologize.
- It's loud.
1286
01:05:33,388 --> 01:05:35,097
- So which one is it?
- Louder. Loud.
1287
01:05:35,098 --> 01:05:37,391
Okay, I'm sorry for being
so uptight all the time.
1288
01:05:37,392 --> 01:05:39,601
And I'm sorry that I didn't tell you
about extending the tour.
1289
01:05:39,602 --> 01:05:42,646
I'm sorry we take you for granted.
Sorry I made you feel like a joke, Joe.
1290
01:05:42,647 --> 01:05:45,107
- Lucy would've been lucky to have you.
- Louder.
1291
01:05:45,108 --> 01:05:48,360
Well, I'm sorry that we never
got to hear you sing, Kevin.
1292
01:05:48,361 --> 01:05:50,279
I'm sure your voice is pretty okay.
1293
01:05:50,280 --> 01:05:52,072
- Thank you!
- Move closer. Watch out.
1294
01:05:52,073 --> 01:05:53,365
Just start screaming.
1295
01:05:54,617 --> 01:05:56,827
- Get away!
- Go home!
1296
01:05:58,705 --> 01:05:59,830
That's not working.
1297
01:05:59,831 --> 01:06:01,331
I don't think we're gonna make it.
1298
01:06:01,332 --> 01:06:03,459
All right. One last huddle.
1299
01:06:04,294 --> 01:06:06,129
Every moment matters.
1300
01:06:06,671 --> 01:06:07,671
Every feeling matters.
1301
01:06:07,672 --> 01:06:09,298
Every brother matters.
1302
01:06:09,299 --> 01:06:10,382
I love you, guys.
1303
01:06:10,383 --> 01:06:11,466
- I love you.
- Love you.
1304
01:06:23,396 --> 01:06:26,648
What just happened?
1305
01:06:26,649 --> 01:06:28,651
- They're gone.
- It's a Christmas miracle.
1306
01:06:29,235 --> 01:06:30,235
Thank you, Santa!
1307
01:06:30,236 --> 01:06:32,404
Thank you, Santa!
1308
01:06:34,949 --> 01:06:36,533
Oh, my God.
1309
01:06:37,619 --> 01:06:39,579
- The wolves are back. Oh, no.
- Oh, God.
1310
01:06:42,999 --> 01:06:44,374
Whoa.
1311
01:06:44,375 --> 01:06:45,709
Oh, my God.
1312
01:06:45,710 --> 01:06:46,960
- Oh, my God.
- Brad.
1313
01:06:48,046 --> 01:06:50,214
- Good to see you.
- Thank goodness you're safe.
1314
01:06:50,215 --> 01:06:52,257
- Okay.
- How did you find us?
1315
01:06:52,258 --> 01:06:54,885
Oh. Your plane crash
was all over the news.
1316
01:06:54,886 --> 01:06:57,679
I-I was circling the area looking for you,
but it was so dark out.
1317
01:06:57,680 --> 01:07:00,807
But then I saw this big flash of lightning
that lit up the whole forest
1318
01:07:00,808 --> 01:07:02,267
and I saw my grown men.
1319
01:07:02,268 --> 01:07:03,894
No. No, no, you were right, Brad.
1320
01:07:03,895 --> 01:07:06,104
- We're your boys. We're just your boys.
- Yeah. Uh-huh.
1321
01:07:06,105 --> 01:07:07,981
- Oh.
- What about your vow renewal?
1322
01:07:07,982 --> 01:07:10,692
- Did we make you miss it?
- Oh, no, I went through the vows.
1323
01:07:10,693 --> 01:07:13,070
And Marie gets it.
She's the greatest.
1324
01:07:13,071 --> 01:07:17,574
Also, I, uh, told her you guys would pay
for a sick vow renewal honeymoon in Bali.
1325
01:07:17,575 --> 01:07:18,867
- Yeah. Of course, yeah.
- Yeah. Sure.
1326
01:07:18,868 --> 01:07:19,953
How sick we talking?
1327
01:07:20,662 --> 01:07:22,871
- The rescue chopper's coming.
- Amazing.
1328
01:07:22,872 --> 01:07:25,374
Oh, also, you should
probably call your families.
1329
01:07:25,375 --> 01:07:26,458
They think you're dead.
1330
01:07:26,459 --> 01:07:27,542
- Yeah.
- Please.
1331
01:07:27,543 --> 01:07:28,627
Nice.
1332
01:07:28,628 --> 01:07:30,671
Okay, well, hopefully Priyanka is
so happy I'm alive
1333
01:07:30,672 --> 01:07:32,589
she won't mind the change of plans.
1334
01:07:32,590 --> 01:07:33,757
Change of plans?
1335
01:07:33,758 --> 01:07:36,468
Yeah, that we're all doing Christmas
at Kevin's house together.
1336
01:07:36,469 --> 01:07:39,305
Wait, this should be
a trilateral decision.
1337
01:07:40,056 --> 01:07:41,056
Yes.
1338
01:07:41,057 --> 01:07:42,975
- Dani's gonna love it.
- All right.
1339
01:07:42,976 --> 01:07:44,351
Finally, gonna make it home for Christmas.
1340
01:07:44,352 --> 01:07:46,103
- Oh, my God, stop saying that.
- Shut up.
1341
01:07:46,104 --> 01:07:47,605
Hey, Brad, why the dogs?
1342
01:07:48,481 --> 01:07:51,400
I'm a semi-pro dog sledder.
I did the Iditarod.
1343
01:07:51,401 --> 01:07:53,027
I told you this like a million times.
1344
01:07:53,528 --> 01:07:55,488
- Oh, yeah. Of course. Duh.
- Yeah.
1345
01:07:59,575 --> 01:08:02,287
{\an8}- Told you we'd make it home for Christmas.
- All right. Let's go.
1346
01:08:02,954 --> 01:08:03,955
{\an8} Oof.
1347
01:08:08,334 --> 01:08:10,795
Merry Christmas.
1348
01:08:12,171 --> 01:08:13,798
- You're here!
- Oh, my God.
1349
01:08:14,716 --> 01:08:16,049
You made it.
1350
01:08:16,050 --> 01:08:17,968
- Hi, Dad.
- You survived.
1351
01:08:17,969 --> 01:08:19,511
I was so worried about you.
1352
01:08:19,512 --> 01:08:21,763
- Hi.
- Hello, beautiful.
1353
01:08:21,764 --> 01:08:24,349
- Hi. Merry Christmas.
- So good to see you.
1354
01:08:24,350 --> 01:08:26,184
- You made it.
- Of course.
1355
01:08:26,185 --> 01:08:28,729
I wouldn't miss it for the world.
It's Christmas.
1356
01:08:28,730 --> 01:08:30,856
- Düsseldorf?
- Yeah.
1357
01:08:30,857 --> 01:08:33,108
I somehow pegged you
as a Berlin kind of gal.
1358
01:08:33,109 --> 01:08:34,443
- Oh, really?
- Yeah.
1359
01:08:34,444 --> 01:08:35,610
Yeah?
1360
01:08:35,611 --> 01:08:37,529
Did Santa bring you everything you want?
1361
01:08:37,530 --> 01:08:38,614
Yeah?
1362
01:08:50,335 --> 01:08:52,961
And then Nick was like,
"I can smell the Christmas lady's car."
1363
01:08:52,962 --> 01:08:55,464
And then "the mayo's everywhere,"
and the s... "And the fries!"
1364
01:08:55,465 --> 01:08:56,840
- And it was just...
- Okay. All right.
1365
01:08:56,841 --> 01:08:58,216
- It did not happen like that.
- Mmm.
1366
01:08:58,217 --> 01:08:59,594
It did.
1367
01:09:00,219 --> 01:09:01,428
I'll get it.
1368
01:09:01,429 --> 01:09:02,721
Who's that?
1369
01:09:02,722 --> 01:09:05,350
Uh, we may have reached out
to someone on your behalf.
1370
01:09:06,142 --> 01:09:07,184
Oh, hi.
1371
01:09:08,269 --> 01:09:10,354
Welcome back.
1372
01:09:10,355 --> 01:09:11,439
Thanks.
1373
01:09:12,440 --> 01:09:14,275
What's my old babysitter doing here?
1374
01:09:15,902 --> 01:09:17,153
Hi.
1375
01:09:17,779 --> 01:09:18,780
Hi.
1376
01:09:20,656 --> 01:09:22,909
So, uh, let's hear it then.
1377
01:09:24,827 --> 01:09:25,912
Uh, hear what?
1378
01:09:26,829 --> 01:09:30,332
Your brothers said that you had
a big speech that you wanted to give me
1379
01:09:30,333 --> 01:09:32,584
because you felt bad
about how you left things in Amsterdam,
1380
01:09:32,585 --> 01:09:34,879
and I'm realizing now that probably isn't...
1381
01:09:35,463 --> 01:09:37,214
Thanks, guys.
And thank you for the Uber Black.
1382
01:09:37,215 --> 01:09:38,758
- It's very classy.
- No problem.
1383
01:09:40,343 --> 01:09:42,136
Yeah, there's a big speech.
1384
01:09:44,180 --> 01:09:46,349
- So?
- Lucy...
1385
01:09:47,850 --> 01:09:49,018
Shh.
1386
01:09:50,895 --> 01:09:53,063
When I ran into you on that train,
1387
01:09:53,064 --> 01:09:55,650
it was the most exciting thing
that happened to me all year.
1388
01:09:56,234 --> 01:09:58,026
And I've done some pretty cool things.
1389
01:09:58,027 --> 01:10:00,153
I've played hundreds of stadium shows,
1390
01:10:00,154 --> 01:10:01,947
and survived a wolf attack,
1391
01:10:01,948 --> 01:10:03,449
and I'm pretty sure we met Santa Claus.
1392
01:10:04,200 --> 01:10:05,952
- Okay.
- And then we, um...
1393
01:10:06,828 --> 01:10:08,328
- Yep...
- Keep going.
1394
01:10:08,329 --> 01:10:10,539
And then I was in a plane crash...
1395
01:10:10,540 --> 01:10:12,249
- What?
- ...with this beautiful man.
1396
01:10:12,250 --> 01:10:14,543
He took his shirt off. He's very handsome.
1397
01:10:14,544 --> 01:10:15,962
- Look...
- What are you doing?
1398
01:10:16,671 --> 01:10:18,381
- I'm calling her a car.
- Oh.
1399
01:10:19,048 --> 01:10:22,634
What I'm trying to say is Amsterdam
was so incredible with you.
1400
01:10:22,635 --> 01:10:24,511
- You're incredible, and you're brave...
- Right.
1401
01:10:24,512 --> 01:10:25,929
...and you're funny.
1402
01:10:25,930 --> 01:10:29,099
And you jump into freezing water,
which is really brave.
1403
01:10:29,100 --> 01:10:32,019
I said... Keep saying brave.
1404
01:10:32,854 --> 01:10:34,354
God. Um...
1405
01:10:34,355 --> 01:10:37,524
It's just like the end of Love Actually,
only horrible.
1406
01:10:37,525 --> 01:10:38,860
Look, I... I should've...
1407
01:10:40,445 --> 01:10:42,362
I should've jumped at the opportunity
1408
01:10:42,363 --> 01:10:44,490
to hang out with you
when I got back to the city,
1409
01:10:45,533 --> 01:10:46,701
but I choked.
1410
01:10:48,911 --> 01:10:52,581
But to be honest,
I was terrified of falling for you
1411
01:10:52,582 --> 01:10:54,499
and then it blowing up in my face.
1412
01:10:54,500 --> 01:10:57,378
But that is a risk I'm willing to take
1413
01:10:58,004 --> 01:11:03,926
'cause I feel like we could be each
other's old sweaters and brand new shoes.
1414
01:11:05,845 --> 01:11:08,806
- What the hell does that mean?
- I don't know, but it's super corny.
1415
01:11:17,315 --> 01:11:18,566
Maybe not.
1416
01:11:22,236 --> 01:11:25,197
I know this might be,
um, moving really fast,
1417
01:11:25,198 --> 01:11:27,532
but do you wanna spend Christmas
with my entire family?
1418
01:11:27,533 --> 01:11:29,284
Yeah.
1419
01:11:29,285 --> 01:11:31,787
- Hey, guys.
- Hi.
1420
01:11:31,788 --> 01:11:35,832
♪ I know I asked for snow
Know I asked for lights ♪
1421
01:11:35,833 --> 01:11:39,212
♪ I know I asked for
Shooting starry nights ♪
1422
01:11:39,962 --> 01:11:42,672
- ♪ Know I wrote up a list miles long ♪
- Merry Christmas.
1423
01:11:42,673 --> 01:11:45,968
- ♪ But I got it all wrong, that's right ♪
- Merry Christmas. Hi.
1424
01:11:46,803 --> 01:11:47,969
♪ Yeah ♪
1425
01:11:47,970 --> 01:11:50,055
- ♪ I know I asked for trees ♪
- Open it.
1426
01:11:50,056 --> 01:11:51,766
♪ Covered in silver ♪
1427
01:11:52,266 --> 01:11:56,394
♪ Know I asked for trips
To the Seven Wonders ♪
1428
01:11:56,395 --> 01:11:58,980
♪ Know I wrote up a list miles long ♪
1429
01:11:58,981 --> 01:12:02,527
♪ But I got it all wrong, that's right ♪
1430
01:12:03,194 --> 01:12:04,194
♪ Yeah ♪
1431
01:12:04,195 --> 01:12:07,239
♪ I know I asked for a million things ♪
1432
01:12:07,240 --> 01:12:10,617
♪ But I swear I must've lost my mind ♪
1433
01:12:10,618 --> 01:12:17,667
♪ All I wanted was you and you
And you and you and I ♪
1434
01:12:18,835 --> 01:12:25,800
♪ All I wanted was you and you
And you and you and I ♪
1435
01:12:26,676 --> 01:12:28,886
♪ All I wanted was time ♪
1436
01:12:29,470 --> 01:12:31,597
Cassidy, I love you!
1437
01:12:32,098 --> 01:12:33,099
Gene?
1438
01:12:34,642 --> 01:12:37,352
One, two, three!
1439
01:12:37,353 --> 01:12:41,065
♪ I know I asked for kisses
Under the mistletoe ♪
1440
01:12:41,649 --> 01:12:45,694
♪ And if I'm being honest
Yeah, I still want those ♪
1441
01:12:45,695 --> 01:12:52,158
♪ But you can return all the gifts
That you wrapped up in ruby bows ♪
1442
01:12:52,159 --> 01:12:53,243
♪ Yeah ♪
1443
01:12:53,244 --> 01:12:56,371
♪ I know I asked for a million things ♪
1444
01:12:56,372 --> 01:12:59,791
♪ But I swear I must've lost my mind ♪
1445
01:12:59,792 --> 01:13:06,841
♪ All I wanted was you and you
And you and you and I ♪
1446
01:13:07,967 --> 01:13:10,760
♪ All I wanted was time ♪
1447
01:13:10,761 --> 01:13:14,306
♪ Make the hands on the clock
Stop moving ♪
1448
01:13:16,225 --> 01:13:18,227
♪ All I wanted was time ♪
1449
01:13:18,936 --> 01:13:22,690
♪ Every day, every night
Before we lose it ♪
1450
01:13:24,358 --> 01:13:26,652
♪ No, there's no need to lie ♪
1451
01:13:27,278 --> 01:13:31,574
♪ Choosing you every time
If I'm choosing ♪
1452
01:13:32,533 --> 01:13:34,827
♪ If we're doing it right ♪
1453
01:13:35,369 --> 01:13:41,625
♪ Spending time is the best part of
Being human ♪
1454
01:13:41,626 --> 01:13:48,716
♪ All I wanted was you and you
And you and you and I ♪
1455
01:13:49,759 --> 01:13:53,136
♪ All I wanted was you and me
And our family ♪
1456
01:13:53,137 --> 01:13:55,221
♪ Just sitting 'round the Christmas tree ♪
1457
01:13:55,222 --> 01:13:58,183
♪ Filling up our heads
With brand new memories ♪
1458
01:13:58,184 --> 01:14:05,232
♪ All I wanted was you and you
And you and you and I ♪
1459
01:14:06,400 --> 01:14:08,485
♪ All I wanted was time ♪
1460
01:14:08,486 --> 01:14:09,569
- Did you like it?
- Yeah.
1461
01:14:12,239 --> 01:14:14,824
And so, the Jonas Brothers tour contin--
1462
01:14:14,825 --> 01:14:16,952
Ooh.
1463
01:14:16,953 --> 01:14:18,913
Oh. Oasis needs me.
1464
01:14:24,794 --> 01:14:26,462
♪ We go together ♪
1465
01:14:27,546 --> 01:14:30,841
♪ Better than birds of a feather
You and me ♪
1466
01:14:31,842 --> 01:14:34,302
♪ We change the weather, yeah ♪
1467
01:14:34,303 --> 01:14:37,890
♪ I'm feelin' heat in December
When you're round me ♪
1468
01:14:38,641 --> 01:14:42,519
{\an8}♪ I've been dancin' on top of cars
And stumblin' out of bars ♪
1469
01:14:42,520 --> 01:14:45,647
{\an8}♪ I follow you through the dark
Can't get enough ♪
1470
01:14:45,648 --> 01:14:49,567
{\an8}♪ You're the medicine and the pain
The tattoo inside my brain ♪
1471
01:14:49,568 --> 01:14:51,487
{\an8}♪ And, baby, you know it's obvious ♪
1472
01:14:52,071 --> 01:14:55,281
{\an8}♪ I'm a sucker for you, yeah ♪
1473
01:14:55,282 --> 01:14:58,868
{\an8}♪ Say the word
And I'll go anywhere blindly ♪
1474
01:14:58,869 --> 01:15:02,455
{\an8}♪ I'm a sucker for you, yeah ♪
1475
01:15:02,456 --> 01:15:05,875
{\an8}♪ Any road you take
You know that you'll find me ♪
1476
01:15:05,876 --> 01:15:09,295
{\an8}♪ I'm a sucker
For all the subliminal things ♪
1477
01:15:09,296 --> 01:15:11,131
{\an8}♪ No one knows about you ♪
1478
01:15:11,132 --> 01:15:13,633
{\an8}- ♪ About you, about you ♪
- ♪ About you ♪
1479
01:15:13,634 --> 01:15:18,847
{\an8}♪ And you're makin' the typical me
Break my typical rules ♪
1480
01:15:18,848 --> 01:15:20,056
{\an8}♪ It's true ♪
1481
01:15:20,057 --> 01:15:21,433
{\an8}♪ I'm a sucker for you ♪
1482
01:15:23,978 --> 01:15:25,062
{\an8}♪ Don't complicate it ♪
1483
01:15:26,188 --> 01:15:28,273
{\an8}♪ 'Cause I know you
And you know everything about me ♪
1484
01:15:28,274 --> 01:15:32,610
{\an8}If my kids fell off a boat,
and you guys fell off a boat,
1485
01:15:32,611 --> 01:15:35,530
{\an8}I would save you over my children.
I just want you to know.
1486
01:15:35,531 --> 01:15:37,616
{\an8}♪ ...when you're round me
Hey ♪
1487
01:15:38,284 --> 01:15:41,578
{\an8}♪ Dancin' on top of cars
And stumblin' out of bars ♪
1488
01:15:41,579 --> 01:15:42,996
{\an8}♪ I follow you through the dark... ♪
1489
01:15:42,997 --> 01:15:44,831
{\an8}- Oh! Yes! Oh, no!
- ♪ ...can't get enough ♪
1490
01:15:44,832 --> 01:15:48,793
{\an8}♪ You're the medicine and the pain
The tattoo inside my brain ♪
1491
01:15:48,794 --> 01:15:51,046
{\an8}- ♪ And, baby, you know it's obvious ♪
- Sing it!
1492
01:15:51,047 --> 01:15:54,507
{\an8}♪ I'm a sucker for you, yeah ♪
1493
01:15:54,508 --> 01:15:57,719
{\an8}♪ Any road you take
You know that you'll find me ♪
1494
01:15:57,720 --> 01:16:01,264
{\an8} ♪ I'm a sucker
For all the subliminal things ♪
1495
01:16:01,265 --> 01:16:03,266
{\an8}♪ No one knows about you ♪
1496
01:16:03,267 --> 01:16:05,643
{\an8}- ♪ About you, about you ♪
- ♪ About you ♪
1497
01:16:05,644 --> 01:16:11,024
{\an8}♪ And you're makin' the typical me
Break my typical rules ♪
1498
01:16:11,025 --> 01:16:12,150
{\an8}♪ It's true ♪
1499
01:16:12,151 --> 01:16:14,069
{\an8}♪ I'm a sucker for you ♪
1500
01:16:14,070 --> 01:16:17,823
{\an8}Hey, fam, sorry my eyes look a little red.
I've been crying.
1501
01:16:18,324 --> 01:16:23,119
{\an8}By now, you've probably seen the video of
me and an old friend of mine, Nick Jonas.
1502
01:16:23,120 --> 01:16:25,288
{\an8}And I-I see what you're seeing, folks.
1503
01:16:25,289 --> 01:16:27,916
{\an8}It looks like I'm being
really mean to him.
1504
01:16:27,917 --> 01:16:30,418
{\an8}I just wanna say het spijt me,
1505
01:16:30,419 --> 01:16:34,506
{\an8}uh, which translates directly to,
"it regrets me" from Dutch.
1506
01:16:34,507 --> 01:16:35,924
{\an8}And, uh, to prove that,
1507
01:16:35,925 --> 01:16:41,847
{\an8}I'm gonna be making a Christmas donation
of 5,000 euros to Amsterdam.
1508
01:16:42,473 --> 01:16:43,598
{\an8}I'll be back soon.
1509
01:16:43,599 --> 01:16:44,682
{\an8}Nick Jonas...
1510
01:16:44,683 --> 01:16:47,393
{\an8}♪ ...follow you through the dark
Can't get enough ♪
1511
01:16:47,394 --> 01:16:51,064
{\an8} ♪ You're the medicine and the pain
The tattoo inside my brain ♪
1512
01:16:51,065 --> 01:16:53,525
{\an8}- ♪ And, baby, you know it's obvious ♪
- Sing it!
1513
01:16:53,526 --> 01:16:57,278
{\an8}♪ I'm a sucker for you, yeah ♪
1514
01:16:57,279 --> 01:17:00,198
{\an8}♪ Any road you take
You know that you'll find me ♪
1515
01:17:00,199 --> 01:17:04,160
{\an8}♪ I'm a sucker
For all the subliminal things ♪
1516
01:17:04,161 --> 01:17:05,745
{\an8}♪ No one knows about you ♪
1517
01:17:05,746 --> 01:17:08,289
{\an8}- ♪ About you, about you ♪
- ♪ About you ♪
1518
01:17:08,290 --> 01:17:13,628
{\an8}♪ And you're makin' the typical me
Break my typical rules ♪
1519
01:17:13,629 --> 01:17:14,712
{\an8}♪ It's true ♪
1520
01:17:14,713 --> 01:17:16,172
{\an8}♪ I'm a sucker for you ♪
1521
01:17:16,173 --> 01:17:21,719
{\an8}Hey!
1522
01:17:21,720 --> 01:17:23,805
{\an8}♪ I'm a sucker for you ♪
1523
01:17:36,235 --> 01:17:37,236
Kevin, you're up!
122819
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.