Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,739 --> 00:00:09,353
Previously on fire country...
The atf's investigation
2
00:00:09,377 --> 00:00:12,256
into the zabel Ridge fire
show that someone started it.
3
00:00:12,280 --> 00:00:14,358
And I'm sure your son,
he's gonna have feelings.
4
00:00:14,382 --> 00:00:16,193
I would watch out how he gets the news.
5
00:00:16,217 --> 00:00:18,162
I didn't realize you were
back to being the bode
6
00:00:18,186 --> 00:00:20,530
who didn't give a damn
about anything but himself.
7
00:00:20,554 --> 00:00:22,332
You don't feel like getting along with me?
8
00:00:22,356 --> 00:00:23,600
Feeling's mutual.
9
00:00:23,624 --> 00:00:25,135
Let me tell you what I saw today.
10
00:00:25,159 --> 00:00:26,970
You're exactly what 42 needs.
11
00:00:26,994 --> 00:00:29,039
He just named 42's battalion chief.
12
00:00:29,063 --> 00:00:30,240
It's me, Jake.
13
00:00:30,264 --> 00:00:31,708
I'm gonna find a way
14
00:00:31,732 --> 00:00:33,252
to get the state to reopen three rock.
15
00:00:33,367 --> 00:00:34,844
I will not hear a no.
16
00:00:34,868 --> 00:00:36,313
Yeah, we're family.
17
00:00:36,337 --> 00:00:37,847
Which is why we wanted
to show you something.
18
00:00:37,871 --> 00:00:39,873
It was in your dad's guitar case.
19
00:00:40,007 --> 00:00:42,686
Now, look, this person,
r... Which could be Renée.
20
00:00:42,710 --> 00:00:46,714
Well, whoever it is, she's
coming after your mom.
21
00:00:59,993 --> 00:01:01,562
B, what are we looking for?
22
00:01:01,695 --> 00:01:04,232
Anything that would explain the letter.
23
00:01:06,367 --> 00:01:07,744
Was that Sharon's motorcycle?
24
00:01:07,768 --> 00:01:09,012
My mom's at the station.
25
00:01:09,036 --> 00:01:10,938
Where we need to be getting back to.
26
00:01:11,071 --> 00:01:13,741
You almost done?
27
00:01:15,409 --> 00:01:18,255
Look, the ice cream from the
grocery store run is melting.
28
00:01:18,279 --> 00:01:20,581
Manny hates that, and it's his big day.
29
00:01:22,750 --> 00:01:24,528
Yo, you trying to rip the drawers out?
30
00:01:24,552 --> 00:01:26,029
It's the last place I need to look.
31
00:01:26,053 --> 00:01:28,722
And here I was, trying
to be inconspicuous.
32
00:01:29,557 --> 00:01:30,958
You didn't have to come with me.
33
00:01:31,091 --> 00:01:33,370
I know you'd rather not
tell Sharon about the letter,
34
00:01:33,394 --> 00:01:34,804
but pretty sure she's gonna wonder why
35
00:01:34,828 --> 00:01:36,506
things look out of place.
36
00:01:36,530 --> 00:01:37,774
Tell her what?
37
00:01:37,798 --> 00:01:39,075
We don't even know what it means,
38
00:01:39,099 --> 00:01:39,943
except my dad pissed someone off.
39
00:01:39,967 --> 00:01:42,170
Yeah, "someone."
40
00:01:43,371 --> 00:01:44,881
You still think that "r" is Renée?
41
00:01:44,905 --> 00:01:46,516
Eve made a really good point.
42
00:01:46,540 --> 00:01:48,385
His ex is a logical conclusion.
43
00:01:48,409 --> 00:01:50,754
A lawyer who's won
million-dollar settlements
44
00:01:50,778 --> 00:01:52,980
doesn't need cash from
an edge water fire chief.
45
00:01:56,116 --> 00:01:57,985
My dad's strongbox.
46
00:02:07,395 --> 00:02:09,797
Here, let me give you an assist.
47
00:02:24,077 --> 00:02:26,680
Never heard my dad mention a p.O. Box.
48
00:02:29,417 --> 00:02:30,627
Could be more letters.
49
00:02:30,651 --> 00:02:32,529
No. No. No, no, no, no, no.
50
00:02:32,553 --> 00:02:34,188
We are not making another stop.
51
00:02:34,322 --> 00:02:37,725
Tonight, after shift.
52
00:02:43,697 --> 00:02:45,008
Come on.
53
00:02:45,032 --> 00:02:48,068
B, the drawer.
54
00:02:52,406 --> 00:02:54,041
Like we were never here.
55
00:02:59,413 --> 00:03:00,924
Hey, yo, chief.
56
00:03:00,948 --> 00:03:03,851
Can I call you chief yet?
'Cause it just feels weird.
57
00:03:03,984 --> 00:03:06,363
Which I probably shouldn't have said.
58
00:03:06,387 --> 00:03:07,531
Probably not.
59
00:03:07,555 --> 00:03:09,189
But I'm on an adrenaline rush
60
00:03:09,290 --> 00:03:12,336
because I have finally
gotten an audience
61
00:03:12,360 --> 00:03:14,704
for the city council to
talk about three rock,
62
00:03:14,728 --> 00:03:17,674
and, I refused to take no for an answer.
63
00:03:17,698 --> 00:03:20,777
- And?
- They didn't say no.
64
00:03:20,801 --> 00:03:23,012
So I got three rock's land off the market,
65
00:03:23,036 --> 00:03:26,206
and-and I got the fraleys to commit
66
00:03:26,307 --> 00:03:28,184
to donating lumber for the rebuild.
67
00:03:28,208 --> 00:03:30,687
Wow, that's-that's great, Eve.
68
00:03:30,711 --> 00:03:33,189
- That's huge. Great job.
- Thanks, bud.
69
00:03:33,213 --> 00:03:34,524
So what's next?
70
00:03:34,548 --> 00:03:36,493
You know, not too much. I just got to
71
00:03:36,517 --> 00:03:38,795
come up with a way to reduce the bill
72
00:03:38,819 --> 00:03:42,332
and maybe even
make a profit and, yeah,
73
00:03:42,356 --> 00:03:45,092
reinvent the whole camp.
You know, small stuff.
74
00:03:46,460 --> 00:03:49,639
Yeah, well, self-sustaining prison camp,
75
00:03:49,663 --> 00:03:51,575
- that's a pretty tall order.
- Yeah. Right.
76
00:03:51,599 --> 00:03:53,477
And in theory, the city council loves it,
77
00:03:53,501 --> 00:03:55,144
but now, I got to deliver.
78
00:03:55,168 --> 00:03:56,880
And... my adrenaline's gone.
79
00:03:56,904 --> 00:03:58,948
Hey, hey, no, no, no, no, no, no, no.
80
00:03:58,972 --> 00:04:01,241
- You don't deflate, okay?
- Okay. Okay.
81
00:04:03,411 --> 00:04:04,488
What the hell was that?
82
00:04:04,512 --> 00:04:06,690
What was what?
83
00:04:06,714 --> 00:04:08,282
I thought I heard a chicken.
84
00:04:08,416 --> 00:04:10,026
A chicken?
85
00:04:10,050 --> 00:04:12,370
- I know. It's weird, right?
- That... that would be wild.
86
00:04:15,923 --> 00:04:18,959
You little escape artist. Come here.
87
00:04:19,092 --> 00:04:21,629
How did you get out of the cage again?
88
00:04:23,130 --> 00:04:27,076
You want to tell me what's
with foghorn leghorn there?
89
00:04:27,100 --> 00:04:29,303
Well, foghorn leghorn is a rooster.
90
00:04:29,437 --> 00:04:31,238
This chicken is Bridget.
91
00:04:32,039 --> 00:04:34,183
And what's Bridget
doing here at the station?
92
00:04:34,207 --> 00:04:37,621
My dad took in some displaced animals
93
00:04:37,645 --> 00:04:40,757
after the zabel Ridge fire, and
I'm helping him relocate them.
94
00:04:40,781 --> 00:04:42,292
And Bridget and her friends
95
00:04:42,316 --> 00:04:44,428
need a place to stay for a couple days.
96
00:04:44,452 --> 00:04:47,531
And, she heard about my handsome,
97
00:04:47,555 --> 00:04:49,823
wonderful, new battalion chief.
98
00:04:52,960 --> 00:04:54,662
How many friends we talking?
99
00:05:01,268 --> 00:05:04,304
So that chicken...
100
00:05:05,739 --> 00:05:06,807
laid this egg?
101
00:05:06,940 --> 00:05:08,685
That is what chickens do.
102
00:05:08,709 --> 00:05:10,987
Nature is a miracle.
103
00:05:11,011 --> 00:05:12,822
Hey, lil' lady.
104
00:05:12,846 --> 00:05:14,658
- Did you lay this egg?
- Did you?
105
00:05:14,682 --> 00:05:16,484
You did, didn't you? You laid this egg.
106
00:05:16,617 --> 00:05:19,052
Sir, are you talking to my chicken?
107
00:05:21,121 --> 00:05:22,999
Yeah.
108
00:05:23,023 --> 00:05:25,034
It would appear that I am.
109
00:05:25,058 --> 00:05:28,061
So does that mean that's a yes?
110
00:05:31,264 --> 00:05:33,610
Well, I guess my first order
111
00:05:33,634 --> 00:05:37,337
as battalion chief is, yes,
112
00:05:37,438 --> 00:05:39,006
Bridget and her friends can stay.
113
00:05:40,307 --> 00:05:41,509
- You're welcome.
- Aw.
114
00:05:41,642 --> 00:05:43,677
You're so welcome, Bridget.
115
00:05:57,891 --> 00:05:59,102
Hey.
116
00:05:59,126 --> 00:06:00,604
There you are.
117
00:06:00,628 --> 00:06:04,231
Manny's been worrying
about the ice cream melting.
118
00:06:04,364 --> 00:06:07,768
Nah, we got it in the freezer.
119
00:06:10,037 --> 00:06:11,905
What's up?
120
00:06:13,173 --> 00:06:16,043
Big day. New battalion chief.
121
00:06:16,176 --> 00:06:19,747
Taking over your dad's
position permanently.
122
00:06:23,183 --> 00:06:25,361
If it's gonna be anybody,
123
00:06:25,385 --> 00:06:28,388
I think battalion chief
Perez has a nice ring to it.
124
00:06:28,522 --> 00:06:30,758
It does.
125
00:06:31,559 --> 00:06:32,969
It's the good news
126
00:06:32,993 --> 00:06:35,095
I don't think 42 realized
it needed right now.
127
00:06:35,929 --> 00:06:37,631
Really.
128
00:06:41,068 --> 00:06:42,912
Was that it?
129
00:06:42,936 --> 00:06:43,917
You kind of seem...
130
00:06:43,941 --> 00:06:46,239
When's the last time
you've been by the house?
131
00:06:47,775 --> 00:06:48,885
Why?
132
00:06:48,909 --> 00:06:51,955
'Cause you're my son, that's why.
133
00:06:51,979 --> 00:06:55,324
Too long. Manny's been
there hogging the couch.
134
00:06:55,348 --> 00:06:57,160
Yes, he has. You want
to have dinner tonight?
135
00:06:57,184 --> 00:06:58,462
I mean, it's just gonna be takeout,
136
00:06:58,486 --> 00:07:00,621
but I can put it on fancy plates.
137
00:07:01,689 --> 00:07:04,157
- Copy, chief.
- Okay.
138
00:07:05,793 --> 00:07:07,236
You didn't tell him?
139
00:07:07,260 --> 00:07:08,772
Where is the coffee?
140
00:07:08,796 --> 00:07:11,608
Sharon, you didn't tell
bode that the atf thinks that
141
00:07:11,632 --> 00:07:13,977
edge water was set on fire
by a "who" and not a "what"?
142
00:07:14,001 --> 00:07:15,936
It's a giant, red tub.
143
00:07:16,069 --> 00:07:17,614
It's usually right there.
144
00:07:17,638 --> 00:07:20,440
- Chief...
- And Jake and bode just went shopping.
145
00:07:20,541 --> 00:07:22,552
They could not have
forgotten Leone mud.
146
00:07:22,576 --> 00:07:23,753
'Cause I took it off the list.
147
00:07:23,777 --> 00:07:25,421
What?
148
00:07:25,445 --> 00:07:27,023
Some of the guys said they
want to try a different brew.
149
00:07:27,047 --> 00:07:30,594
I thought, hey, why
not Guatemalan beans?
150
00:07:30,618 --> 00:07:31,819
It's your station.
151
00:07:31,952 --> 00:07:33,954
And I can see now that that offends you.
152
00:07:34,087 --> 00:07:35,632
I'm-I'm-I'm sorry, Sharon,
153
00:07:35,656 --> 00:07:37,934
but you, you're the one who told me to...
154
00:07:37,958 --> 00:07:40,269
Make the station my
own, so I thought coffee
155
00:07:40,293 --> 00:07:42,405
- was a great jumping-off point.
- It's not just coffee.
156
00:07:42,429 --> 00:07:45,465
Leone mud is a
multi-generational tradition.
157
00:07:45,599 --> 00:07:47,577
I-It has always been here.
158
00:07:47,601 --> 00:07:50,804
Do-do you just want to run
a station with no tradition?
159
00:07:50,938 --> 00:07:52,472
Wow.
160
00:07:52,606 --> 00:07:54,083
You know what?
161
00:07:54,107 --> 00:07:55,952
I'll put it back on the list.
162
00:07:55,976 --> 00:07:57,410
Okay?
163
00:08:00,247 --> 00:08:02,516
Today is about good news.
164
00:08:02,650 --> 00:08:05,094
It's-it's about your good news.
165
00:08:05,118 --> 00:08:08,998
Yeah, but it's also a
big transition day for you.
166
00:08:09,022 --> 00:08:10,734
- And for bode...
- Bode is solid,
167
00:08:10,758 --> 00:08:14,103
and I feel more hopeful
for 42 than I have
168
00:08:14,127 --> 00:08:16,139
in a lot of hopeless months.
169
00:08:16,163 --> 00:08:18,007
So please don't ask me to spoil it
170
00:08:18,031 --> 00:08:20,710
by upsetting my son
about an atf investigation.
171
00:08:20,734 --> 00:08:26,750
And I will try not to ruin it
over coffee beans. Okay?
172
00:08:26,774 --> 00:08:28,008
Okay.
173
00:08:29,810 --> 00:08:31,344
Can I say one thing?
174
00:08:34,548 --> 00:08:39,495
An arsonist set edge water on fire,
175
00:08:39,519 --> 00:08:41,430
and they're still out there.
176
00:08:41,454 --> 00:08:44,057
And it's only a matter of
time before bode finds out.
177
00:08:45,358 --> 00:08:47,360
Wouldn't it be better coming from you?
178
00:09:03,977 --> 00:09:05,245
Okay.
179
00:09:07,314 --> 00:09:09,659
What's up?
180
00:09:09,683 --> 00:09:10,894
I found another one.
181
00:09:10,918 --> 00:09:13,253
Man, did these chickens
just learn how to pick locks?
182
00:09:13,386 --> 00:09:14,554
Come here, Bridget.
183
00:09:14,655 --> 00:09:16,056
Speaking of picking locks...
184
00:09:16,189 --> 00:09:18,467
Right. How'd the heist go, Danny ocean?
185
00:09:18,491 --> 00:09:20,560
Did y'all actually find something?
186
00:09:20,694 --> 00:09:22,772
Yeah, a key.
187
00:09:22,796 --> 00:09:27,076
And get this, it's linked to
a covert mailbox of Vince's.
188
00:09:27,100 --> 00:09:29,569
Well, that's sus. Hey,
hey, hey. I just... made that.
189
00:09:29,670 --> 00:09:32,415
Look, and-and b, he's
looking for any answer
190
00:09:32,439 --> 00:09:33,817
other than the obvious,
191
00:09:33,841 --> 00:09:36,576
but the man was
hiding an extortion letter
192
00:09:36,677 --> 00:09:37,987
and had a covert mailbox.
193
00:09:38,011 --> 00:09:39,546
I mean, kind of paints a picture.
194
00:09:39,647 --> 00:09:41,749
Yeah, well, did you tell him?
195
00:09:42,515 --> 00:09:44,918
We just got back on speaking terms.
196
00:09:45,786 --> 00:09:48,121
Okay. Well...
197
00:09:48,255 --> 00:09:52,235
You want to be tight
with him again, yeah?
198
00:09:52,259 --> 00:09:54,662
Well, then, you got to
learn how to be honest.
199
00:09:56,496 --> 00:09:58,908
I don't see you telling him anything.
200
00:09:58,932 --> 00:10:01,410
No, you're right about that.
201
00:10:01,434 --> 00:10:04,537
You, you have a little
something on your chest.
202
00:10:04,638 --> 00:10:06,115
Yup. No, it's right here.
203
00:10:07,174 --> 00:10:10,343
Okay. Okay.
204
00:10:11,912 --> 00:10:14,523
It's my honor to bestow upon you
205
00:10:14,547 --> 00:10:16,592
the rank of battalion chief.
206
00:10:16,616 --> 00:10:19,796
This pin symbolizes your leadership
207
00:10:19,820 --> 00:10:22,131
here at our beloved 42.
208
00:10:22,155 --> 00:10:23,833
Yeah.
209
00:10:23,857 --> 00:10:26,235
Well, it's not too late
to change your mind.-.
210
00:10:26,259 --> 00:10:27,695
No, no.
211
00:10:28,729 --> 00:10:31,064
There we go.
212
00:10:35,002 --> 00:10:36,169
Wow.
213
00:10:37,838 --> 00:10:44,921
Man... It has been a wild
ride for me and firefighting.
214
00:10:44,945 --> 00:10:47,891
But, through all the ups and downs,
215
00:10:47,915 --> 00:10:50,984
42 has always been a home.
216
00:10:51,819 --> 00:10:54,154
It's been our home.
217
00:10:55,488 --> 00:10:59,335
And loyalty is what we're all about here.
218
00:10:59,359 --> 00:11:03,907
You know, we committed
our lives to fire service,
219
00:11:03,931 --> 00:11:06,033
but also to each other.
220
00:11:07,467 --> 00:11:09,269
And...
221
00:11:10,637 --> 00:11:13,082
I wouldn't be here without
each and every one of you.
222
00:11:13,106 --> 00:11:17,410
And I'm humbled and grateful.
223
00:11:18,311 --> 00:11:20,890
But most of all, I'm ready to get to work
224
00:11:20,914 --> 00:11:23,194
'cause this is the greatest
job in the world, am I right?
225
00:11:27,755 --> 00:11:29,966
All right, y'all, let's take a photo.
226
00:11:29,990 --> 00:11:32,001
I know gabs is gonna want to see this.
227
00:11:32,025 --> 00:11:33,937
All right, get in tight. Act
like you love each other.
228
00:11:33,961 --> 00:11:35,504
Here we go.
229
00:11:35,528 --> 00:11:37,373
- All right, now flip that.
- I don't know how to flip it.
230
00:11:37,397 --> 00:11:39,208
- Hold on. Here we go.
- Come on. Stop it. Let's go.
231
00:11:39,232 --> 00:11:40,376
Selfie time.
232
00:11:40,400 --> 00:11:41,444
- Hey.
- Battalion chief.
233
00:11:41,468 --> 00:11:44,080
Cute, y'all. Amazing.
234
00:11:44,104 --> 00:11:46,082
- Thank you.
- Parmesan. Parmesan.
235
00:11:46,106 --> 00:11:48,075
Par-parmesan, come
here. No, parmesan,
236
00:11:48,208 --> 00:11:50,153
come here. No, wait. No.
237
00:11:50,177 --> 00:11:51,354
Parmesan, come here.
238
00:11:51,378 --> 00:11:53,080
Eve, Eve, I got her.
239
00:11:53,213 --> 00:11:55,024
Come here. What are you...?
240
00:11:55,048 --> 00:11:56,292
- Parmesan, come on.
- No, parmesan.
241
00:11:56,316 --> 00:11:58,218
Parmesan. Parmesan, come.
242
00:11:59,219 --> 00:12:00,363
I got her.
243
00:12:00,387 --> 00:12:01,947
- Pull him out. Get him out.
- Come on.
244
00:12:02,722 --> 00:12:03,757
Okay, that's good.
245
00:12:03,891 --> 00:12:05,959
Seriously?
246
00:12:06,994 --> 00:12:08,704
Chickens now?
247
00:12:08,728 --> 00:12:11,398
What? I just run the place.
248
00:12:12,900 --> 00:12:14,377
Station 42, structure fire.
249
00:12:14,401 --> 00:12:16,079
Time to get this helmet dirty.
250
00:12:16,103 --> 00:12:18,681
Yeah. I'll tell you what my
boss said to me on my first day:
251
00:12:18,705 --> 00:12:20,908
Don't screw it up.
252
00:12:48,101 --> 00:12:50,646
Greencrest, engine 1591.
253
00:12:50,670 --> 00:12:53,917
We are six minutes out
from al's drive-in theater.
254
00:12:53,941 --> 00:12:54,942
Ooh.
255
00:12:55,075 --> 00:12:56,719
You know what'd be nice?
256
00:12:56,743 --> 00:12:59,555
If al still serves those, dollar dogs.
257
00:13:01,348 --> 00:13:03,416
You didn't fill up on my tacos at lunch?
258
00:13:05,853 --> 00:13:08,097
So, we need to have a
conversation about seasoning.
259
00:13:08,121 --> 00:13:10,623
You're having dinner at Sharon's tonight.
260
00:13:10,757 --> 00:13:11,959
May I suggest paprika?
261
00:13:12,092 --> 00:13:13,970
I'm grabbing pizza from skip's.
262
00:13:13,994 --> 00:13:17,497
Skipolini's? By the post office?
263
00:13:18,498 --> 00:13:20,901
I told Eve about the key.
264
00:13:23,270 --> 00:13:26,049
Look, the sooner that
I can prove that letter
265
00:13:26,073 --> 00:13:28,408
isn't what it looks like,
the sooner it goes away.
266
00:13:31,778 --> 00:13:32,913
Tell him.
267
00:13:33,947 --> 00:13:36,683
What?
268
00:13:38,919 --> 00:13:40,763
What?
269
00:13:40,787 --> 00:13:42,755
Okay. Hey, yo, b.
270
00:13:42,856 --> 00:13:45,634
Look, your dad was a good man,
271
00:13:45,658 --> 00:13:47,603
- a-a great man.
- Great.
272
00:13:47,627 --> 00:13:51,240
But, you know, nobody's perfect.
273
00:13:51,264 --> 00:13:54,667
- And-and...
- You remember, principal ressler?
274
00:13:54,801 --> 00:13:56,836
He put the "pal" in principal.
275
00:13:56,937 --> 00:13:59,248
And he always signed up for the,
276
00:13:59,272 --> 00:14:00,649
the dunk tank for the town fair.
277
00:14:00,673 --> 00:14:02,418
Yeah, nobody didn't love ressler.
278
00:14:02,442 --> 00:14:04,387
Okay. All right. I got it. I-I
know where you're headed.
279
00:14:04,411 --> 00:14:05,989
All right? But this is different.
280
00:14:06,013 --> 00:14:08,691
There was that time that
we saw him getting it on with
281
00:14:08,715 --> 00:14:11,294
coach Hayes, and that man
was not married to coach Hayes.
282
00:14:11,318 --> 00:14:12,986
Yeah, ressler was a cheater.
283
00:14:13,120 --> 00:14:15,522
- And a great man.
- Yeah, and both can be true, man.
284
00:14:15,655 --> 00:14:17,666
Can we not compare my dad to ressler?
285
00:14:17,690 --> 00:14:20,727
I'm not, I'm not saying
that the letter is nothing.
286
00:14:21,828 --> 00:14:24,073
But you both saw the way
my dad worshipped my mom.
287
00:14:24,097 --> 00:14:25,674
Look, I just think that
288
00:14:25,698 --> 00:14:28,444
blackmail only works if
you have something to hide.
289
00:14:28,468 --> 00:14:30,446
Okay, great, got it.
290
00:14:30,470 --> 00:14:32,181
You think my dad's a cheat.
291
00:14:32,205 --> 00:14:34,874
Well, you're gonna feel like an
ass when I prove that he wasn't.
292
00:14:39,980 --> 00:14:43,383
I'm a little surprised that
you wanted in on this one.
293
00:14:44,151 --> 00:14:46,029
Just think of me as a resource.
294
00:14:46,053 --> 00:14:49,432
Years of experience at your fingertips.
295
00:14:49,456 --> 00:14:52,892
There's Jefferson.
296
00:14:53,660 --> 00:14:55,395
Yeah, I'm gonna take mountain.
297
00:14:55,528 --> 00:14:57,706
But Jefferson gets us there quicker.
298
00:14:57,730 --> 00:14:59,142
Al's is on the corner.
299
00:14:59,166 --> 00:15:01,044
West on mountain, then left on apple.
300
00:15:01,068 --> 00:15:02,645
That is the fastest way.
301
00:15:02,669 --> 00:15:07,240
Chief Perez is just full of opinions.
302
00:15:14,381 --> 00:15:16,125
All right, we'll have to go another way.
303
00:15:16,149 --> 00:15:17,517
Go ahead, push 'em back, Eve.
304
00:15:19,052 --> 00:15:20,553
Eve, let's do a 360.
305
00:15:20,687 --> 00:15:22,698
Bode, take Hayes and Dawson
306
00:15:22,722 --> 00:15:24,224
and start clearing folks out of here.
307
00:15:25,025 --> 00:15:27,560
Announcer at our concession stand...
308
00:15:29,529 --> 00:15:32,465
soda and your favorite candy.
309
00:15:33,733 --> 00:15:35,278
All right, let's go. Got to move.
310
00:15:35,302 --> 00:15:36,812
Got to get everybody
out of here right now.
311
00:15:36,836 --> 00:15:38,481
Got to clear everybody out.
312
00:15:38,505 --> 00:15:39,715
- This way, ma'am.
- Thank you.
313
00:15:39,739 --> 00:15:40,773
Goes out of here safely.
314
00:15:40,907 --> 00:15:42,285
- Hey there, bode.
- Wes?
315
00:15:42,309 --> 00:15:43,686
Yeah.
316
00:15:43,710 --> 00:15:45,488
Guess I got to count
on a fire just to see you.
317
00:15:45,512 --> 00:15:47,390
You don't come around since
you don't need side jobs anymore.
318
00:15:47,414 --> 00:15:49,758
Hell, I got my hands full
with my day job, so, you know.
319
00:15:49,782 --> 00:15:52,328
Firefighting's a... It's a full-time deal.
320
00:15:52,352 --> 00:15:53,953
Yeah. Yeah, I can see that.
321
00:15:54,087 --> 00:15:57,266
It's about to ruin al's western
movie night. High noon.
322
00:15:57,290 --> 00:15:58,767
Best film ever.
323
00:15:58,791 --> 00:16:00,436
You wanted to come out
here and enjoy it alone?
324
00:16:00,460 --> 00:16:03,606
You know, Mickey and Skye
do not have an appreciation
325
00:16:03,630 --> 00:16:05,341
for the fine work of Gary Cooper, so...
326
00:16:05,365 --> 00:16:08,101
Well, not everybody's
got your good taste.
327
00:16:08,235 --> 00:16:10,470
- Amen to that.
- Firefighter Leone,
328
00:16:10,603 --> 00:16:13,349
I.c. Pulling up. Report face-to-face.
329
00:16:13,373 --> 00:16:14,774
Yeah, copy. Duty calls.
330
00:16:14,907 --> 00:16:16,785
Go earn your paycheck. I
don't want to miss my movie.
331
00:16:16,809 --> 00:16:18,854
We'll do our best. Hey, stay
out of trouble for me, all right?
332
00:16:18,878 --> 00:16:21,124
Can't make any promises.
333
00:16:21,148 --> 00:16:24,117
Got to go barter for some popcorn.
334
00:16:36,629 --> 00:16:38,574
All right, two-story structure fire.
335
00:16:38,598 --> 00:16:40,243
First floor concession stand
336
00:16:40,267 --> 00:16:42,111
with threat to the second
floor projection room, chief.
337
00:16:42,135 --> 00:16:44,637
- Okay, then, 42, we're gonna...
- All right, 42, we got a...
338
00:16:49,642 --> 00:16:51,154
As I was saying,
339
00:16:51,178 --> 00:16:53,222
we got a fire on the
southwest side of the premises.
340
00:16:53,246 --> 00:16:55,824
We make sure that fire doesn't
go beyond this structure. Copy?
341
00:16:55,848 --> 00:16:57,526
Assignments, they're as
follows. Jake, you're gonna...
342
00:16:57,550 --> 00:16:59,462
Jake, take point on the
primary interior search,
343
00:16:59,486 --> 00:17:00,829
and make sure you do an extra sweep
344
00:17:00,853 --> 00:17:02,365
in case there's any stragglers in there.
345
00:17:02,389 --> 00:17:05,134
- Copy that. Bode, with me.
- Yeah, on it, cap.
346
00:17:05,158 --> 00:17:07,570
Manny and Eve, you
start the exterior attack.
347
00:17:07,594 --> 00:17:10,239
Grab a line and stop the
spread from the second floor.
348
00:17:10,263 --> 00:17:11,674
Copy, chief. Eve, you heard her.
349
00:17:11,698 --> 00:17:13,309
- Start running that hose line.
- Copy you.
350
00:17:13,333 --> 00:17:14,577
- Hey, chief.
- Yeah?
351
00:17:14,601 --> 00:17:16,545
Are you running I.C. Or am I?
352
00:17:16,569 --> 00:17:19,005
Just force of habit.
353
00:17:19,106 --> 00:17:20,106
- Mom.
- Yeah?
354
00:17:20,173 --> 00:17:21,650
Hey, Wes is here.
355
00:17:21,674 --> 00:17:23,252
Aunt Mickey's Wes?
356
00:17:23,276 --> 00:17:24,853
I told him to stay out of trouble.
357
00:17:24,877 --> 00:17:28,047
Expect him to do that?
That would be cute.
358
00:17:30,950 --> 00:17:32,528
That feel a little awkward to you?
359
00:17:32,552 --> 00:17:34,997
Yeah, well, upside of
Manny getting b.C. Over me?
360
00:17:35,021 --> 00:17:36,899
Don't got to deal with that.
361
00:17:36,923 --> 00:17:38,891
Feeling snacky?
362
00:17:39,025 --> 00:17:41,337
Visit our concession stand...
363
00:17:41,361 --> 00:17:42,862
for hot and fresh popcorn.
364
00:17:49,202 --> 00:17:51,871
That's not good.
365
00:17:59,045 --> 00:18:01,080
Did you call for a vent crew?
366
00:18:02,749 --> 00:18:04,083
No.
367
00:18:06,085 --> 00:18:07,086
Hey, chief.
368
00:18:07,220 --> 00:18:08,631
Yeah? Stay to the right.
369
00:18:08,655 --> 00:18:10,333
Why is there a vent crew at my scene?
370
00:18:10,357 --> 00:18:12,901
Because venting the roof
is our next inevitable move.
371
00:18:12,925 --> 00:18:13,357
Come on.
372
00:18:13,381 --> 00:18:15,571
Yeah, I want to approach
this one differently.
373
00:18:15,595 --> 00:18:17,430
We don't damage the
roof unless we have to.
374
00:18:17,564 --> 00:18:19,575
- How's that?
- Transitional attack.
375
00:18:19,599 --> 00:18:21,009
Try to keep the interior temperature cool.
376
00:18:21,033 --> 00:18:22,378
Venting will get you there quicker.
377
00:18:22,402 --> 00:18:23,879
Right, just like you thought that,
378
00:18:23,903 --> 00:18:25,281
Jefferson would get
us here quicker, right?
379
00:18:25,305 --> 00:18:27,106
Wow. First day, Perez.
380
00:18:27,240 --> 00:18:29,909
Maybe we don't need to make
everything a power struggle.
381
00:18:30,042 --> 00:18:32,145
B.c. Still reports to D.C.
382
00:18:38,551 --> 00:18:41,764
Should we give the vent crew
a go-ahead, chief, or what?
383
00:18:41,788 --> 00:18:44,032
Sharon's making a lot of assumptions,
384
00:18:44,056 --> 00:18:46,902
but I see a way forward.
We're going transitional.
385
00:18:46,926 --> 00:18:49,329
- Hey.
- Copy you.
386
00:18:53,266 --> 00:18:54,767
Got it.
387
00:18:57,136 --> 00:18:58,971
Is that the projector?
388
00:19:02,074 --> 00:19:03,643
Delta side clear.
389
00:19:04,711 --> 00:19:06,121
Looks like an electrical
390
00:19:06,145 --> 00:19:07,823
- point of origin in the ceiling.
- Yeah.
391
00:19:07,847 --> 00:19:10,167
Al must not have changed
the electrical wiring in decades.
392
00:19:10,250 --> 00:19:11,760
Hey, is someone here?
393
00:19:11,784 --> 00:19:13,429
- Help.
- Yeah, it's Cal fire. Where are you?
394
00:19:13,453 --> 00:19:15,731
The projector fell on me. I'm over here.
395
00:19:15,755 --> 00:19:18,491
Bode, you're up. Check him out.
396
00:19:23,162 --> 00:19:25,641
Hey. Hey, can you tell me your name?
397
00:19:25,665 --> 00:19:28,311
Mac. Can you... can you
get this off me, like, now?
398
00:19:28,335 --> 00:19:30,169
Hey, his foot's pinned.
399
00:19:30,303 --> 00:19:32,348
- Okay, I'm gonna lift it up.
- All right, come on, here we go.
400
00:19:32,372 --> 00:19:33,506
- Ready.
- One.
401
00:19:33,640 --> 00:19:35,041
Two. Three.
402
00:19:37,810 --> 00:19:40,589
Hey, we use a halligan to
try and pry it a couple inches,
403
00:19:40,613 --> 00:19:42,057
we can pull him out.
404
00:19:42,081 --> 00:19:43,992
It's not your call, probie,
but I happen to agree.
405
00:19:44,016 --> 00:19:46,962
All right, let's clear debris for access.
406
00:19:46,986 --> 00:19:50,189
Make it fast. The fire upstairs is growing.
407
00:19:57,764 --> 00:19:59,575
What happens when Sharon finds out
408
00:19:59,599 --> 00:20:02,177
you ordered a transitional attack?
409
00:20:02,201 --> 00:20:04,580
It's the b.C.'S job to execute a vision.
410
00:20:04,604 --> 00:20:05,948
Exactly what I'm doing.
411
00:20:05,972 --> 00:20:08,140
I'll bring the popcorn to the hot wash.
412
00:20:09,776 --> 00:20:12,421
- Up here. Help.
- What the... Up here.
413
00:20:12,445 --> 00:20:14,213
- Help!
- Is that al?
414
00:20:14,314 --> 00:20:16,024
I can't breathe. You got to get me out.
415
00:20:16,048 --> 00:20:18,093
Hey, al, you just stay calm,
all right? We're coming to you.
416
00:20:18,117 --> 00:20:19,662
No, man, that window's too small.
417
00:20:19,686 --> 00:20:21,196
We can't do a ladder rescue.
418
00:20:21,220 --> 00:20:22,865
Well, then, we go in.
419
00:20:22,889 --> 00:20:24,867
Our resources are spread
thin, and a man's life is at stake.
420
00:20:24,891 --> 00:20:26,469
We? Wait, you want to be
421
00:20:26,493 --> 00:20:28,213
an inside man on your
first day in command?
422
00:20:28,295 --> 00:20:30,363
D.C. Leone's not gonna go for that.
423
00:20:30,497 --> 00:20:33,232
Well, then, she can take it
up with the battalion chief.
424
00:20:38,871 --> 00:20:40,015
All right, Eve.
425
00:20:40,039 --> 00:20:42,375
With that ceiling, we're
not gonna get any smoke lift.
426
00:20:42,509 --> 00:20:43,919
And once it gets oxygen...
427
00:20:43,943 --> 00:20:45,554
We get a big, fat fire burger.
428
00:20:45,578 --> 00:20:47,723
Exactly, but I'm gonna
be right behind you to kill it,
429
00:20:47,747 --> 00:20:49,215
- all right? Get some.
- Copy.
430
00:20:49,316 --> 00:20:50,617
Be safe.
431
00:20:56,689 --> 00:20:58,758
- Ready?
- Ready.
432
00:21:08,668 --> 00:21:11,237
Now, that was a chief move.
433
00:21:11,371 --> 00:21:12,805
Let's go, baby.
434
00:21:18,244 --> 00:21:19,254
You see him?
435
00:21:19,278 --> 00:21:21,080
Not yet.
436
00:21:22,081 --> 00:21:24,250
I got this. You move forward.
437
00:21:24,351 --> 00:21:26,061
Al. Al!
438
00:21:26,085 --> 00:21:27,454
Al!
439
00:21:27,587 --> 00:21:29,131
Keep your face covered.
440
00:21:29,155 --> 00:21:30,256
There you go.
441
00:21:30,390 --> 00:21:32,635
32 years of owning this place,
442
00:21:32,659 --> 00:21:34,136
and today's the day I lose it?
443
00:21:34,160 --> 00:21:36,095
We're not gonna let
that happen. Let's go.
444
00:21:36,228 --> 00:21:38,173
Sharon chief Perez,
what is your location?
445
00:21:38,197 --> 00:21:40,443
Edwards and I are in the
projection room with a patient.
446
00:21:40,467 --> 00:21:43,646
Your assigned position
was structure bravo side.
447
00:21:43,670 --> 00:21:45,247
Yeah, we had a surprise rescue.
448
00:21:45,271 --> 00:21:47,306
In your new role... very new...
449
00:21:47,440 --> 00:21:51,554
you are not supposed to be
hands-on in any circumstance.
450
00:21:51,578 --> 00:21:55,348
As you might say, chief, "force of habit."
451
00:21:59,285 --> 00:22:02,030
Hey, find anything to use for support?
452
00:22:02,054 --> 00:22:03,298
Yeah, I'm looking.
453
00:22:03,322 --> 00:22:05,324
Hey, we're gonna get
you out of here, bud.
454
00:22:05,458 --> 00:22:07,102
Soon, though? My parents figure out
455
00:22:07,126 --> 00:22:09,171
I left my little brother in
the car, they're gonna flip.
456
00:22:09,195 --> 00:22:11,163
Here we go.
457
00:22:13,099 --> 00:22:14,977
Parents make plenty of mistakes.
458
00:22:15,001 --> 00:22:16,779
Yours will just be happy that you're okay.
459
00:22:16,803 --> 00:22:18,981
Yeah, parents make mistakes.
460
00:22:19,005 --> 00:22:20,949
All the time.
461
00:22:20,973 --> 00:22:23,009
You ready?
462
00:22:27,079 --> 00:22:28,848
Come on. Come on.
463
00:22:28,981 --> 00:22:30,058
All right, bode, on my count.
464
00:22:30,082 --> 00:22:32,318
- One. Two.
- Two.
465
00:22:32,452 --> 00:22:33,820
Three.
466
00:22:34,954 --> 00:22:38,090
Thank you.
467
00:22:38,891 --> 00:22:40,302
We got you.
468
00:22:40,326 --> 00:22:43,238
- We got you.
- Hey! Right over here.
469
00:22:43,262 --> 00:22:44,840
There you go.
470
00:22:44,864 --> 00:22:46,833
There you go, man.
471
00:22:52,839 --> 00:22:54,950
You gonna make comments all day?
472
00:22:54,974 --> 00:22:57,910
It's not my fault you keep
reading into everything I say.
473
00:23:15,662 --> 00:23:18,064
Things a little hot under the collar?
474
00:23:19,699 --> 00:23:21,100
Stress of the job.
475
00:23:22,935 --> 00:23:24,771
Don't try and outfox me.
476
00:23:25,572 --> 00:23:26,839
What's eating you?
477
00:23:27,574 --> 00:23:29,776
Just got a little mess on my hands,
478
00:23:29,909 --> 00:23:32,054
but I'm handling it.
479
00:23:32,078 --> 00:23:33,589
Stoic.
480
00:23:33,613 --> 00:23:36,749
You know, you-you're like one of
these old silver screen cowboys.
481
00:23:36,883 --> 00:23:40,286
Whatever you're going
after, you're going after alone.
482
00:23:42,188 --> 00:23:44,266
Well, sometimes, alone's the only option.
483
00:23:44,290 --> 00:23:46,935
Yeah, well...
484
00:23:46,959 --> 00:23:49,596
You don't forget Wes
fox has got your back.
485
00:23:53,600 --> 00:23:55,434
The structure fire is contained.
486
00:23:55,535 --> 00:23:57,846
You defied my orders.
487
00:23:57,870 --> 00:23:59,414
I called an audible, Sharon.
488
00:23:59,438 --> 00:24:01,373
And as a leader, I have
to trust my instincts.
489
00:24:01,474 --> 00:24:03,643
You've been trying to
get around me all day long.
490
00:24:03,776 --> 00:24:05,111
I have not.
491
00:24:05,244 --> 00:24:07,790
Come on, Sharon, you
supported me getting this job,
492
00:24:07,814 --> 00:24:09,257
why the hell won't you just let me do it?
493
00:24:09,281 --> 00:24:11,150
Because your instinct is to reverse
494
00:24:11,283 --> 00:24:14,487
everything 42 has always done.
495
00:24:15,655 --> 00:24:17,132
One decision. I made
one decision, Sharon.
496
00:24:17,156 --> 00:24:19,267
No, there was the
coffee this morning, too.
497
00:24:19,291 --> 00:24:20,869
You're still on the coffee?
498
00:24:20,893 --> 00:24:23,329
And you're driving his
truck around like it's yours.
499
00:24:23,462 --> 00:24:24,640
His truck?
500
00:24:24,664 --> 00:24:25,908
Yeah, and that helmet,
501
00:24:25,932 --> 00:24:27,834
like he never even existed, Manny.
502
00:24:27,967 --> 00:24:30,579
This is like death by 1,000 paper cuts.
503
00:24:30,603 --> 00:24:32,404
Yes, I am terrified.
504
00:24:32,505 --> 00:24:34,883
The atf and telling my son
505
00:24:34,907 --> 00:24:38,086
about something that's
gonna unleash an anger in him
506
00:24:38,110 --> 00:24:39,679
that I have no control over.
507
00:24:39,812 --> 00:24:42,290
I'm scared, too, but you have to tell bode.
508
00:24:42,314 --> 00:24:43,650
- I...
- tell me what?
509
00:24:47,286 --> 00:24:49,589
You two are at each
other's throats over what?
510
00:24:51,991 --> 00:24:53,359
Whatever it is, I can handle it.
511
00:24:54,293 --> 00:24:55,738
It's your mom's call.
512
00:24:55,762 --> 00:24:57,640
I spoke out of turn.
513
00:24:57,664 --> 00:24:59,908
We got a rapid spread on the roof.
514
00:24:59,932 --> 00:25:01,043
Embers are flying.
515
00:25:01,067 --> 00:25:03,178
42, hoses.
516
00:25:03,202 --> 00:25:06,205
Okay, if the fire spreads to the trees...
517
00:25:06,338 --> 00:25:09,084
- We're screwed. I agree.
- What's the call?
518
00:25:09,108 --> 00:25:10,910
Your orders, chief.
519
00:25:11,844 --> 00:25:15,214
All right. You two,
control the structure fire.
520
00:25:15,347 --> 00:25:17,349
You two on hoses. Attack the spot fires.
521
00:25:17,483 --> 00:25:18,961
- Let's go. Go, go, go, go.
- Copy that. On it.
522
00:25:18,985 --> 00:25:20,262
Hey, you guys make sure
523
00:25:20,286 --> 00:25:21,888
that fire doesn't get to the trees.
524
00:25:28,060 --> 00:25:29,337
All right, spot fires keep popping up.
525
00:25:29,361 --> 00:25:30,806
What we really need is a hand crew
526
00:25:30,830 --> 00:25:33,099
to attack it before it hits this vegetation.
527
00:25:33,232 --> 00:25:35,243
Yeah, but with what manpower?
528
00:25:35,267 --> 00:25:38,080
- Who we really need is - three rock.
- Three rock.
529
00:25:38,104 --> 00:25:40,339
Firefighter chief, evac's
clogged with vehicles.
530
00:25:41,373 --> 00:25:44,076
You still behind me? 'Cause
I got a kind of wild idea.
531
00:25:44,210 --> 00:25:46,278
How wild?
532
00:25:47,647 --> 00:25:49,992
All right, al. Your lungs sound great.
533
00:25:50,016 --> 00:25:52,695
Just don't go running a
marathon in the next few days.
534
00:25:52,719 --> 00:25:54,687
How about a movie marathon?
535
00:25:56,188 --> 00:25:59,735
I'm, I'm sorry about your projector, too.
536
00:25:59,759 --> 00:26:03,238
I know it'll be a while before
you show some movies.
537
00:26:03,262 --> 00:26:05,765
Well, you know, if,
tickets and concession
538
00:26:05,898 --> 00:26:07,776
were my only source of income...
539
00:26:07,800 --> 00:26:10,112
I'd have been out of
business years back.
540
00:26:10,136 --> 00:26:11,580
- Yeah?
- Yeah. I mean,
541
00:26:11,604 --> 00:26:14,273
drive-in's night work.
You got to think bigger.
542
00:26:14,406 --> 00:26:16,919
I mean, I've rented this
place out for flea markets
543
00:26:16,943 --> 00:26:18,486
and church things.
544
00:26:18,510 --> 00:26:20,689
I mean, we even had
a wedding here once.-.
545
00:26:20,713 --> 00:26:23,482
Multiple revenue streams, okay?
546
00:26:24,784 --> 00:26:26,152
Think bigger.
547
00:26:27,553 --> 00:26:31,023
Sharon Edwards, do you
still have al in the ambulance?
548
00:26:31,791 --> 00:26:33,468
Affirmative, chief.
549
00:26:33,492 --> 00:26:36,271
Al, the radio frequency that you use
550
00:26:36,295 --> 00:26:38,506
to play the movie audio in the cars,
551
00:26:38,530 --> 00:26:40,242
do you have an emergency transmitter?
552
00:26:40,266 --> 00:26:42,568
Yeah, sure we do. It's-it's
in the, in the ticket booth.
553
00:26:43,836 --> 00:26:45,347
The picture's down,
554
00:26:45,371 --> 00:26:47,539
but the-the, transmitter should still be up.
555
00:26:47,640 --> 00:26:49,051
Okay, what's the frequency?
556
00:26:50,509 --> 00:26:53,279
Okay, thank you.
557
00:26:59,686 --> 00:27:01,654
Okay.
558
00:27:04,623 --> 00:27:06,301
Good evening, movie-goers.
559
00:27:06,325 --> 00:27:09,972
This is Cal fire division
chief Sharon Leone,
560
00:27:09,996 --> 00:27:14,176
and I know this isn't the
movie night you had in mind,
561
00:27:14,200 --> 00:27:18,180
but if there are any volunteers
who would like to help save
562
00:27:18,204 --> 00:27:20,339
edge water's favorite drive-in,
563
00:27:20,472 --> 00:27:23,451
would you meet us by the
woods on the West Side?
564
00:27:23,475 --> 00:27:25,544
Thank you.
565
00:27:26,545 --> 00:27:29,048
Always thought you had a voice for radio.
566
00:27:34,353 --> 00:27:36,055
Good, good, good.
567
00:27:36,956 --> 00:27:39,234
Hey, I got another one right here.
568
00:27:39,258 --> 00:27:42,561
On it. Bode, behind you.
569
00:27:46,198 --> 00:27:49,068
Good, Leone. Stay on it.
570
00:27:54,173 --> 00:27:56,618
Do you know what's up
with my mom and Manny?
571
00:27:56,642 --> 00:27:58,620
Well, she wanted vertical ventilation,
572
00:27:58,644 --> 00:28:01,857
- he went transitional.
- No, no, something different.
573
00:28:01,881 --> 00:28:04,492
Manny said that my mom's
hiding something from me.
574
00:28:04,516 --> 00:28:07,896
I-I-I-I can't with the irony of that.
575
00:28:07,920 --> 00:28:10,265
Bode, you are hiding the letter from her.
576
00:28:10,289 --> 00:28:12,067
- You got opinions on that now?
- Well, to be honest,
577
00:28:12,091 --> 00:28:14,569
- he's always had opinions on it.
- No, no. You know what?
578
00:28:14,593 --> 00:28:16,705
You can hate me all over again for it,
579
00:28:16,729 --> 00:28:19,007
but I'm tired of keeping
my opinions to myself.
580
00:28:19,031 --> 00:28:20,242
Tell your mom about the letter.
581
00:28:20,266 --> 00:28:22,177
- But...
- No. Tell her.
582
00:28:22,201 --> 00:28:24,012
As a matter of fact, tell her now.
583
00:28:24,036 --> 00:28:27,373
God, it felt good saying that out loud.
584
00:28:30,943 --> 00:28:32,644
I'm with him.
585
00:28:36,715 --> 00:28:40,162
I hope we get some takers.
586
00:28:40,186 --> 00:28:41,754
We do, we do.
587
00:28:41,888 --> 00:28:44,066
Yes.
588
00:28:44,090 --> 00:28:45,257
Thank you so much.
589
00:28:45,391 --> 00:28:48,294
Please grab a tool from chief Perez.
590
00:28:49,095 --> 00:28:53,008
Wes fox, is that you
angling to hold a pulaski?
591
00:28:53,032 --> 00:28:54,910
Boss me around, firecracker.
592
00:28:54,934 --> 00:28:56,244
All right, I need everybody
593
00:28:56,268 --> 00:28:58,737
to get a handle on starts and spots.
594
00:28:58,838 --> 00:29:01,950
I-I don't follow, share.
595
00:29:01,974 --> 00:29:04,486
Fire starts and spot fires.
Anything that's smoking,
596
00:29:04,510 --> 00:29:06,421
- throw some dirt on it, stamp it out.
- Like gardening.
597
00:29:06,445 --> 00:29:07,947
In hell.
598
00:29:13,419 --> 00:29:14,787
Guys...
599
00:29:30,102 --> 00:29:32,380
Bode, drag a hose over there now.
600
00:29:32,404 --> 00:29:33,448
Embers are flying.
601
00:29:33,472 --> 00:29:36,508
If that whole screen goes
up, so does the forest.
602
00:29:56,996 --> 00:29:58,330
It's not enough, y'all.
603
00:29:59,665 --> 00:30:00,909
All right.
604
00:30:00,933 --> 00:30:02,544
What if we pull it to the ground?
605
00:30:02,568 --> 00:30:04,179
Forward, away from those trees.
606
00:30:04,203 --> 00:30:08,150
Yeah, I like it, but our
rescue chains won't reach.
607
00:30:08,174 --> 00:30:09,541
We got something that will.
608
00:30:11,677 --> 00:30:13,012
Hey, whoa.
609
00:30:13,145 --> 00:30:15,714
Hey. Don't you stop hitting that.
610
00:30:33,499 --> 00:30:35,868
Hey, I'll hop in the cab.
611
00:31:02,394 --> 00:31:04,396
All right, let's go.
612
00:31:05,932 --> 00:31:09,144
Thank you. You're doing a great job.
613
00:31:09,168 --> 00:31:10,845
I got to say, it's really something
614
00:31:10,869 --> 00:31:12,847
watching you run things, firecracker.
615
00:31:12,871 --> 00:31:16,518
Yeah, but I don't run the
show. Not this one, anyway.
616
00:31:16,542 --> 00:31:18,620
Well... Well, from the cheap seats,
617
00:31:18,644 --> 00:31:20,846
somebody wants to do
those big jobs, you let 'em.
618
00:31:20,947 --> 00:31:22,224
Hey, Wes fox.
619
00:31:22,248 --> 00:31:24,392
That's a spot fire. What do you do to it?
620
00:31:24,416 --> 00:31:25,851
Aye, aye.
621
00:31:29,188 --> 00:31:31,233
Ooh, look at him. He's a natural.
622
00:31:31,257 --> 00:31:33,268
I know my way around a disaster.
623
00:31:33,292 --> 00:31:35,861
Jake chiefs, the screen's about to go,
624
00:31:35,962 --> 00:31:38,406
so we're rolling with
it, pulling it away from
625
00:31:38,430 --> 00:31:39,841
the forest line.
626
00:31:39,865 --> 00:31:42,134
Copy, Crawford. We'll support.
627
00:31:43,069 --> 00:31:44,303
Come on.
628
00:31:56,482 --> 00:31:58,117
Yup. Keep going.
629
00:31:58,250 --> 00:32:00,152
Come on, Jake, open it up.
630
00:32:04,190 --> 00:32:06,901
Back up, folks. Folks,
back up, please. Come on.
631
00:32:06,925 --> 00:32:09,361
Please step back. That's it. That's it.
632
00:32:29,848 --> 00:32:31,317
They did it.
633
00:32:37,456 --> 00:32:39,558
I know what you're gonna say.
634
00:32:40,492 --> 00:32:44,363
Trouble just seems to find
me. I don't go looking for it.
635
00:32:46,565 --> 00:32:48,110
What about the kind of trouble
636
00:32:48,134 --> 00:32:49,835
that includes threatening letters?
637
00:32:51,337 --> 00:32:52,738
You mean blackmail?
638
00:32:56,008 --> 00:32:57,876
My dad...
639
00:32:59,011 --> 00:33:00,912
got himself into some hot water.
640
00:33:01,847 --> 00:33:04,016
Someone threatened to blow up his life.
641
00:33:06,152 --> 00:33:08,463
These kids these days.
642
00:33:08,487 --> 00:33:11,090
Can't they come up with
a more original threat?
643
00:33:14,393 --> 00:33:16,371
You want to know
what your next move is?
644
00:33:16,395 --> 00:33:18,730
My buddy thinks I should tell my mom.
645
00:33:18,864 --> 00:33:20,366
Your buddy's right.
646
00:33:20,499 --> 00:33:23,302
You're nuts if you think you can
keep a secret from that woman.
647
00:33:25,537 --> 00:33:27,873
What's the holdup?
648
00:33:28,740 --> 00:33:30,818
I mean, she's... She's
been through enough.
649
00:33:30,842 --> 00:33:32,187
I don't want to pile on more.
650
00:33:32,211 --> 00:33:34,713
What, you think Sharon
Leone can't handle
651
00:33:34,846 --> 00:33:38,626
a piece of paper? After
everything she's been through?
652
00:33:38,650 --> 00:33:40,562
Try her.
653
00:33:40,586 --> 00:33:41,963
What about the threats?
654
00:33:41,987 --> 00:33:44,566
You don't wait.
Somebody's coming for you?
655
00:33:44,590 --> 00:33:47,835
Open the front door. You
play offense, not defense.
656
00:33:47,859 --> 00:33:51,897
But play with your whole
team, which includes Sharon.
657
00:33:54,400 --> 00:33:55,643
Probably right.
658
00:33:55,667 --> 00:33:57,403
I'm always right.
659
00:33:57,536 --> 00:34:00,139
Could you please remind
my daughter of that?
660
00:34:01,607 --> 00:34:05,277
That whole team also
includes that buddy.
661
00:34:05,411 --> 00:34:08,447
Good ones tell you what
you don't want to hear.
662
00:34:26,765 --> 00:34:29,468
Hey, chief.
663
00:34:31,103 --> 00:34:33,881
I bulldozed your first
day as battalion chief.
664
00:34:33,905 --> 00:34:36,342
It was unprofessional, and I'm sorry.
665
00:34:38,577 --> 00:34:41,556
Don't worry about it.
666
00:34:41,580 --> 00:34:43,925
You're division chief.
667
00:34:43,949 --> 00:34:46,318
You're supposed to do that.
668
00:34:48,053 --> 00:34:49,964
Yeah.
669
00:34:49,988 --> 00:34:51,633
I'm sorry, too.
670
00:34:51,657 --> 00:34:54,202
But, damn, did we pull
one out in the end, or what?
671
00:34:54,226 --> 00:34:56,195
- Yes, we did. We did.
- Yeah, we did that.
672
00:34:57,429 --> 00:34:59,807
You're a terrific leader, Manny,
673
00:34:59,831 --> 00:35:02,944
but you're also the face of change, and...
674
00:35:02,968 --> 00:35:06,138
Change is a bitch.
675
00:35:06,972 --> 00:35:09,040
You said it, not me.
676
00:35:11,343 --> 00:35:13,655
That doesn't smell like Leone mud to me.
677
00:35:13,679 --> 00:35:17,048
No. I figured I should try
the new stuff, you know,
678
00:35:17,149 --> 00:35:19,318
which is my way of saying I heard you.
679
00:35:19,451 --> 00:35:20,962
Yeah?
680
00:35:20,986 --> 00:35:22,664
So does that mean you're telling bode?
681
00:35:22,688 --> 00:35:24,823
I am.
682
00:35:25,791 --> 00:35:27,159
Good.
683
00:35:28,794 --> 00:35:30,505
And what about the coffee?
684
00:35:30,529 --> 00:35:31,863
Do you hate it?
685
00:35:31,997 --> 00:35:33,575
I do.
686
00:35:33,599 --> 00:35:35,701
You cannot be right about everything.
687
00:35:35,834 --> 00:35:39,371
Happy first day, Manny.
We're lucky to have you.
688
00:35:41,940 --> 00:35:44,376
I'm lucky to have the leones.
689
00:35:58,224 --> 00:36:00,302
Okay, so...
690
00:36:00,326 --> 00:36:03,061
You're breaking into
houses left and right today?
691
00:36:03,895 --> 00:36:05,907
Got tired of arguing
with half a dozen people
692
00:36:05,931 --> 00:36:08,234
over what to watch on TV, so...
693
00:36:09,901 --> 00:36:13,472
thought I'd move back
in, if it's cool with you?
694
00:36:19,911 --> 00:36:21,713
As long as you're good with sports center
695
00:36:21,847 --> 00:36:23,991
being on by default, yeah.
696
00:36:32,658 --> 00:36:33,658
Yo.
697
00:36:36,795 --> 00:36:38,930
Did you find anything in the p.O. Box?
698
00:36:39,931 --> 00:36:41,467
I didn't go.
699
00:36:42,534 --> 00:36:44,570
Doesn't matter what's inside.
700
00:36:45,404 --> 00:36:46,938
You were right.
701
00:36:47,706 --> 00:36:49,951
You know, my dad wasn't perfect.
702
00:36:49,975 --> 00:36:52,177
He was no stranger to
secrets, that's been true.
703
00:36:53,945 --> 00:36:55,914
And this letter was just the latest one.
704
00:36:57,749 --> 00:37:01,219
B, I loved the man, but...
705
00:37:02,087 --> 00:37:04,823
boy, did he leave behind
some kind of mess.
706
00:37:06,425 --> 00:37:07,626
Yeah.
707
00:37:10,296 --> 00:37:12,774
With him gone, we can't
let that mess destroy us.
708
00:37:12,798 --> 00:37:13,965
No.
709
00:37:14,099 --> 00:37:15,810
I mean, I-I didn't let the pills do it.
710
00:37:15,834 --> 00:37:18,904
Hey, I sure as hell didn't
let losing battalion chief do it.
711
00:37:21,507 --> 00:37:23,141
This letter won't do it.
712
00:37:23,975 --> 00:37:25,620
But it's no good going at it alone.
713
00:37:25,644 --> 00:37:27,579
I want you on my team.
714
00:37:28,647 --> 00:37:30,625
Even if that means I'm
telling you something
715
00:37:30,649 --> 00:37:32,017
you don't want to hear?
716
00:37:34,386 --> 00:37:36,322
I'm-a try and do the same.
717
00:37:37,956 --> 00:37:38,957
Starting with my mom.
718
00:37:39,090 --> 00:37:40,435
Good.
719
00:37:40,459 --> 00:37:42,370
Well, wish me luck.
720
00:37:42,394 --> 00:37:44,129
- You gonna need it.
- Yeah, hey.
721
00:37:44,262 --> 00:37:46,107
Unpack the rest of
this box while I'm gone,
722
00:37:46,131 --> 00:37:47,466
if you don't mind.
723
00:37:50,469 --> 00:37:52,471
Yeah. I do mind.
724
00:37:57,576 --> 00:38:01,179
So, I noticed that you
moved Bridget and her girls.
725
00:38:01,313 --> 00:38:02,690
That sucks
726
00:38:02,714 --> 00:38:05,283
'cause I was just starting
to like their squawking.
727
00:38:05,384 --> 00:38:06,628
It's funny you should say that.
728
00:38:06,652 --> 00:38:08,229
They're-they're not going too far.
729
00:38:08,253 --> 00:38:10,131
I think I found a new
home for them at three rock.
730
00:38:10,155 --> 00:38:12,290
- For real?
- Yeah, I was, like, running the numbers,
731
00:38:12,391 --> 00:38:15,036
and if three rock has
their own chicken eggs,
732
00:38:15,060 --> 00:38:17,171
budget gets cut by, like, 20k.
733
00:38:17,195 --> 00:38:20,975
Wha... Wow. Those
must be golden eggs.
734
00:38:20,999 --> 00:38:24,870
You could taste for yourself.
735
00:38:25,937 --> 00:38:27,706
All right.
736
00:38:30,509 --> 00:38:32,520
Wow, it looks amazing.
737
00:38:32,544 --> 00:38:34,179
Let's see...
738
00:38:39,785 --> 00:38:43,021
Holy mama. That's what
farm fresh eggs taste like?
739
00:38:43,154 --> 00:38:45,967
Okay, so this is what I'm thinking,
740
00:38:45,991 --> 00:38:47,726
if three rock raises its own chickens,
741
00:38:47,859 --> 00:38:50,805
harvests its own eggs,
and grows its own crops...
742
00:38:50,829 --> 00:38:52,874
Then the boys can feed
themselves. That's smart.
743
00:38:52,898 --> 00:38:54,476
- I like it.
- Yeah, no, but think bigger.
744
00:38:54,500 --> 00:38:56,702
The boys could turn a profit,
745
00:38:56,835 --> 00:38:59,747
and then, I don't know,
pour it back into the camp.
746
00:38:59,771 --> 00:39:02,617
Damn, look at us. Day one on the job,
747
00:39:02,641 --> 00:39:04,142
we already solved three rock.
748
00:39:05,243 --> 00:39:08,079
Well, you know, we'll see
what the city council says
749
00:39:08,213 --> 00:39:12,418
and doc, and also... We?
750
00:39:13,251 --> 00:39:15,897
Well, I didn't get a chance to tell you, but
751
00:39:15,921 --> 00:39:18,533
I've applied for a few
wildfire prevention grants.
752
00:39:18,557 --> 00:39:20,402
And if we get one,
753
00:39:20,426 --> 00:39:22,236
then that's just more bread for our boys.
754
00:39:22,260 --> 00:39:24,262
Well, well, well, well.
755
00:39:24,396 --> 00:39:27,709
Mr. New battalion chief
has had a big day today.
756
00:39:27,733 --> 00:39:29,635
Just getting started.
757
00:39:37,909 --> 00:39:40,254
They gave us the pizza on the house.
758
00:39:40,278 --> 00:39:42,123
Apparently, everyone loves al's drive-in.
759
00:39:42,147 --> 00:39:43,815
That's so sweet.
760
00:39:44,916 --> 00:39:46,852
Hawaiian.
761
00:39:48,720 --> 00:39:50,456
Three plates, mom?
762
00:39:53,592 --> 00:39:55,570
- I got it. I got it. I got it.
- No, no.
763
00:39:55,594 --> 00:39:57,896
No, no. I'm sorry.
764
00:40:00,331 --> 00:40:02,968
I just miss him so much.
765
00:40:05,937 --> 00:40:07,639
Me, too.
766
00:40:13,244 --> 00:40:15,389
- Mom, there's something...
- Yeah,
767
00:40:15,413 --> 00:40:17,315
there is, about today. I know.
768
00:40:17,449 --> 00:40:20,418
I've been... it's something
I'm afraid to tell you
769
00:40:20,519 --> 00:40:22,797
'cause it's really hard for me to...
770
00:40:22,821 --> 00:40:25,800
Say, so it's gonna be
hard for you to hear.
771
00:40:25,824 --> 00:40:28,326
Well, whatever it is...
772
00:40:29,761 --> 00:40:31,162
I won't break.
773
00:40:34,966 --> 00:40:37,335
The atf believes that someone
774
00:40:37,469 --> 00:40:39,505
set the zabel Ridge fire.
775
00:40:41,239 --> 00:40:43,585
Everything about it points to arson.
776
00:40:43,609 --> 00:40:45,953
They have an origination point.
777
00:40:45,977 --> 00:40:48,055
They... have some evidence
778
00:40:48,079 --> 00:40:49,824
that they're not willing to share yet,
779
00:40:49,848 --> 00:40:53,828
but that they would tell me
anything if they were 100% sure
780
00:40:53,852 --> 00:40:55,821
that the person who caused the fire...
781
00:40:59,825 --> 00:41:02,203
Bode, can you say something?
782
00:41:02,227 --> 00:41:05,940
Someone deliberately lit this town up.
783
00:41:05,964 --> 00:41:07,833
They're still out there.
784
00:41:08,667 --> 00:41:10,311
We got to do something.
785
00:41:10,335 --> 00:41:13,014
You cannot go vigilante on this.
786
00:41:13,038 --> 00:41:17,375
No, I mean... I want to
help with 42 if we can.
787
00:41:18,209 --> 00:41:21,723
Okay, I-I can talk to investigators, but...
788
00:41:21,747 --> 00:41:24,349
Could we just sit in the-the feelings
789
00:41:24,482 --> 00:41:26,417
it brings up for a second?
790
00:41:34,526 --> 00:41:36,895
I've been sitting with something else.
791
00:41:40,899 --> 00:41:43,902
I tried finding an
explanation, but I couldn't.
792
00:41:46,037 --> 00:41:47,982
It was in dad's guitar case.
793
00:41:48,006 --> 00:41:49,416
It's in a woman's handwriting.
794
00:41:49,440 --> 00:41:51,342
It's... threats.
795
00:41:52,143 --> 00:41:55,289
I don't want to jump to conclusions, but...
796
00:41:55,313 --> 00:41:57,448
"I will blow up your life"?
797
00:41:59,651 --> 00:42:01,963
Mom, I'm so sorry. I'm sorry, mom.
798
00:42:03,488 --> 00:42:07,168
- I cannot believe this.
- Well, I couldn't either.
799
00:42:07,192 --> 00:42:09,728
Bode, honey, it's not an affair.
800
00:42:11,362 --> 00:42:14,766
The fact that she would
extort your father for money,
801
00:42:14,900 --> 00:42:18,103
and that he would get
into this position with her.
802
00:42:18,904 --> 00:42:20,381
Wait, you know her?
803
00:42:20,405 --> 00:42:22,249
So do you.
804
00:42:22,273 --> 00:42:24,075
She's my mother.
805
00:42:24,209 --> 00:42:26,511
Captioning sponsored by and Toyota.
806
00:42:30,916 --> 00:42:34,352
Captioned by media access
group at wgbh access.Wgbh.Org
55229
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.