All language subtitles for fire.country.s04e05..to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,739 --> 00:00:09,353 Previously on fire country... The atf's investigation 2 00:00:09,377 --> 00:00:12,256 into the zabel Ridge fire show that someone started it. 3 00:00:12,280 --> 00:00:14,358 And I'm sure your son, he's gonna have feelings. 4 00:00:14,382 --> 00:00:16,193 I would watch out how he gets the news. 5 00:00:16,217 --> 00:00:18,162 I didn't realize you were back to being the bode 6 00:00:18,186 --> 00:00:20,530 who didn't give a damn about anything but himself. 7 00:00:20,554 --> 00:00:22,332 You don't feel like getting along with me? 8 00:00:22,356 --> 00:00:23,600 Feeling's mutual. 9 00:00:23,624 --> 00:00:25,135 Let me tell you what I saw today. 10 00:00:25,159 --> 00:00:26,970 You're exactly what 42 needs. 11 00:00:26,994 --> 00:00:29,039 He just named 42's battalion chief. 12 00:00:29,063 --> 00:00:30,240 It's me, Jake. 13 00:00:30,264 --> 00:00:31,708 I'm gonna find a way 14 00:00:31,732 --> 00:00:33,252 to get the state to reopen three rock. 15 00:00:33,367 --> 00:00:34,844 I will not hear a no. 16 00:00:34,868 --> 00:00:36,313 Yeah, we're family. 17 00:00:36,337 --> 00:00:37,847 Which is why we wanted to show you something. 18 00:00:37,871 --> 00:00:39,873 It was in your dad's guitar case. 19 00:00:40,007 --> 00:00:42,686 Now, look, this person, r... Which could be Renée. 20 00:00:42,710 --> 00:00:46,714 Well, whoever it is, she's coming after your mom. 21 00:00:59,993 --> 00:01:01,562 B, what are we looking for? 22 00:01:01,695 --> 00:01:04,232 Anything that would explain the letter. 23 00:01:06,367 --> 00:01:07,744 Was that Sharon's motorcycle? 24 00:01:07,768 --> 00:01:09,012 My mom's at the station. 25 00:01:09,036 --> 00:01:10,938 Where we need to be getting back to. 26 00:01:11,071 --> 00:01:13,741 You almost done? 27 00:01:15,409 --> 00:01:18,255 Look, the ice cream from the grocery store run is melting. 28 00:01:18,279 --> 00:01:20,581 Manny hates that, and it's his big day. 29 00:01:22,750 --> 00:01:24,528 Yo, you trying to rip the drawers out? 30 00:01:24,552 --> 00:01:26,029 It's the last place I need to look. 31 00:01:26,053 --> 00:01:28,722 And here I was, trying to be inconspicuous. 32 00:01:29,557 --> 00:01:30,958 You didn't have to come with me. 33 00:01:31,091 --> 00:01:33,370 I know you'd rather not tell Sharon about the letter, 34 00:01:33,394 --> 00:01:34,804 but pretty sure she's gonna wonder why 35 00:01:34,828 --> 00:01:36,506 things look out of place. 36 00:01:36,530 --> 00:01:37,774 Tell her what? 37 00:01:37,798 --> 00:01:39,075 We don't even know what it means, 38 00:01:39,099 --> 00:01:39,943 except my dad pissed someone off. 39 00:01:39,967 --> 00:01:42,170 Yeah, "someone." 40 00:01:43,371 --> 00:01:44,881 You still think that "r" is Renée? 41 00:01:44,905 --> 00:01:46,516 Eve made a really good point. 42 00:01:46,540 --> 00:01:48,385 His ex is a logical conclusion. 43 00:01:48,409 --> 00:01:50,754 A lawyer who's won million-dollar settlements 44 00:01:50,778 --> 00:01:52,980 doesn't need cash from an edge water fire chief. 45 00:01:56,116 --> 00:01:57,985 My dad's strongbox. 46 00:02:07,395 --> 00:02:09,797 Here, let me give you an assist. 47 00:02:24,077 --> 00:02:26,680 Never heard my dad mention a p.O. Box. 48 00:02:29,417 --> 00:02:30,627 Could be more letters. 49 00:02:30,651 --> 00:02:32,529 No. No. No, no, no, no, no. 50 00:02:32,553 --> 00:02:34,188 We are not making another stop. 51 00:02:34,322 --> 00:02:37,725 Tonight, after shift. 52 00:02:43,697 --> 00:02:45,008 Come on. 53 00:02:45,032 --> 00:02:48,068 B, the drawer. 54 00:02:52,406 --> 00:02:54,041 Like we were never here. 55 00:02:59,413 --> 00:03:00,924 Hey, yo, chief. 56 00:03:00,948 --> 00:03:03,851 Can I call you chief yet? 'Cause it just feels weird. 57 00:03:03,984 --> 00:03:06,363 Which I probably shouldn't have said. 58 00:03:06,387 --> 00:03:07,531 Probably not. 59 00:03:07,555 --> 00:03:09,189 But I'm on an adrenaline rush 60 00:03:09,290 --> 00:03:12,336 because I have finally gotten an audience 61 00:03:12,360 --> 00:03:14,704 for the city council to talk about three rock, 62 00:03:14,728 --> 00:03:17,674 and, I refused to take no for an answer. 63 00:03:17,698 --> 00:03:20,777 - And? - They didn't say no. 64 00:03:20,801 --> 00:03:23,012 So I got three rock's land off the market, 65 00:03:23,036 --> 00:03:26,206 and-and I got the fraleys to commit 66 00:03:26,307 --> 00:03:28,184 to donating lumber for the rebuild. 67 00:03:28,208 --> 00:03:30,687 Wow, that's-that's great, Eve. 68 00:03:30,711 --> 00:03:33,189 - That's huge. Great job. - Thanks, bud. 69 00:03:33,213 --> 00:03:34,524 So what's next? 70 00:03:34,548 --> 00:03:36,493 You know, not too much. I just got to 71 00:03:36,517 --> 00:03:38,795 come up with a way to reduce the bill 72 00:03:38,819 --> 00:03:42,332 and maybe even make a profit and, yeah, 73 00:03:42,356 --> 00:03:45,092 reinvent the whole camp. You know, small stuff. 74 00:03:46,460 --> 00:03:49,639 Yeah, well, self-sustaining prison camp, 75 00:03:49,663 --> 00:03:51,575 - that's a pretty tall order. - Yeah. Right. 76 00:03:51,599 --> 00:03:53,477 And in theory, the city council loves it, 77 00:03:53,501 --> 00:03:55,144 but now, I got to deliver. 78 00:03:55,168 --> 00:03:56,880 And... my adrenaline's gone. 79 00:03:56,904 --> 00:03:58,948 Hey, hey, no, no, no, no, no, no, no. 80 00:03:58,972 --> 00:04:01,241 - You don't deflate, okay? - Okay. Okay. 81 00:04:03,411 --> 00:04:04,488 What the hell was that? 82 00:04:04,512 --> 00:04:06,690 What was what? 83 00:04:06,714 --> 00:04:08,282 I thought I heard a chicken. 84 00:04:08,416 --> 00:04:10,026 A chicken? 85 00:04:10,050 --> 00:04:12,370 - I know. It's weird, right? - That... that would be wild. 86 00:04:15,923 --> 00:04:18,959 You little escape artist. Come here. 87 00:04:19,092 --> 00:04:21,629 How did you get out of the cage again? 88 00:04:23,130 --> 00:04:27,076 You want to tell me what's with foghorn leghorn there? 89 00:04:27,100 --> 00:04:29,303 Well, foghorn leghorn is a rooster. 90 00:04:29,437 --> 00:04:31,238 This chicken is Bridget. 91 00:04:32,039 --> 00:04:34,183 And what's Bridget doing here at the station? 92 00:04:34,207 --> 00:04:37,621 My dad took in some displaced animals 93 00:04:37,645 --> 00:04:40,757 after the zabel Ridge fire, and I'm helping him relocate them. 94 00:04:40,781 --> 00:04:42,292 And Bridget and her friends 95 00:04:42,316 --> 00:04:44,428 need a place to stay for a couple days. 96 00:04:44,452 --> 00:04:47,531 And, she heard about my handsome, 97 00:04:47,555 --> 00:04:49,823 wonderful, new battalion chief. 98 00:04:52,960 --> 00:04:54,662 How many friends we talking? 99 00:05:01,268 --> 00:05:04,304 So that chicken... 100 00:05:05,739 --> 00:05:06,807 laid this egg? 101 00:05:06,940 --> 00:05:08,685 That is what chickens do. 102 00:05:08,709 --> 00:05:10,987 Nature is a miracle. 103 00:05:11,011 --> 00:05:12,822 Hey, lil' lady. 104 00:05:12,846 --> 00:05:14,658 - Did you lay this egg? - Did you? 105 00:05:14,682 --> 00:05:16,484 You did, didn't you? You laid this egg. 106 00:05:16,617 --> 00:05:19,052 Sir, are you talking to my chicken? 107 00:05:21,121 --> 00:05:22,999 Yeah. 108 00:05:23,023 --> 00:05:25,034 It would appear that I am. 109 00:05:25,058 --> 00:05:28,061 So does that mean that's a yes? 110 00:05:31,264 --> 00:05:33,610 Well, I guess my first order 111 00:05:33,634 --> 00:05:37,337 as battalion chief is, yes, 112 00:05:37,438 --> 00:05:39,006 Bridget and her friends can stay. 113 00:05:40,307 --> 00:05:41,509 - You're welcome. - Aw. 114 00:05:41,642 --> 00:05:43,677 You're so welcome, Bridget. 115 00:05:57,891 --> 00:05:59,102 Hey. 116 00:05:59,126 --> 00:06:00,604 There you are. 117 00:06:00,628 --> 00:06:04,231 Manny's been worrying about the ice cream melting. 118 00:06:04,364 --> 00:06:07,768 Nah, we got it in the freezer. 119 00:06:10,037 --> 00:06:11,905 What's up? 120 00:06:13,173 --> 00:06:16,043 Big day. New battalion chief. 121 00:06:16,176 --> 00:06:19,747 Taking over your dad's position permanently. 122 00:06:23,183 --> 00:06:25,361 If it's gonna be anybody, 123 00:06:25,385 --> 00:06:28,388 I think battalion chief Perez has a nice ring to it. 124 00:06:28,522 --> 00:06:30,758 It does. 125 00:06:31,559 --> 00:06:32,969 It's the good news 126 00:06:32,993 --> 00:06:35,095 I don't think 42 realized it needed right now. 127 00:06:35,929 --> 00:06:37,631 Really. 128 00:06:41,068 --> 00:06:42,912 Was that it? 129 00:06:42,936 --> 00:06:43,917 You kind of seem... 130 00:06:43,941 --> 00:06:46,239 When's the last time you've been by the house? 131 00:06:47,775 --> 00:06:48,885 Why? 132 00:06:48,909 --> 00:06:51,955 'Cause you're my son, that's why. 133 00:06:51,979 --> 00:06:55,324 Too long. Manny's been there hogging the couch. 134 00:06:55,348 --> 00:06:57,160 Yes, he has. You want to have dinner tonight? 135 00:06:57,184 --> 00:06:58,462 I mean, it's just gonna be takeout, 136 00:06:58,486 --> 00:07:00,621 but I can put it on fancy plates. 137 00:07:01,689 --> 00:07:04,157 - Copy, chief. - Okay. 138 00:07:05,793 --> 00:07:07,236 You didn't tell him? 139 00:07:07,260 --> 00:07:08,772 Where is the coffee? 140 00:07:08,796 --> 00:07:11,608 Sharon, you didn't tell bode that the atf thinks that 141 00:07:11,632 --> 00:07:13,977 edge water was set on fire by a "who" and not a "what"? 142 00:07:14,001 --> 00:07:15,936 It's a giant, red tub. 143 00:07:16,069 --> 00:07:17,614 It's usually right there. 144 00:07:17,638 --> 00:07:20,440 - Chief... - And Jake and bode just went shopping. 145 00:07:20,541 --> 00:07:22,552 They could not have forgotten Leone mud. 146 00:07:22,576 --> 00:07:23,753 'Cause I took it off the list. 147 00:07:23,777 --> 00:07:25,421 What? 148 00:07:25,445 --> 00:07:27,023 Some of the guys said they want to try a different brew. 149 00:07:27,047 --> 00:07:30,594 I thought, hey, why not Guatemalan beans? 150 00:07:30,618 --> 00:07:31,819 It's your station. 151 00:07:31,952 --> 00:07:33,954 And I can see now that that offends you. 152 00:07:34,087 --> 00:07:35,632 I'm-I'm-I'm sorry, Sharon, 153 00:07:35,656 --> 00:07:37,934 but you, you're the one who told me to... 154 00:07:37,958 --> 00:07:40,269 Make the station my own, so I thought coffee 155 00:07:40,293 --> 00:07:42,405 - was a great jumping-off point. - It's not just coffee. 156 00:07:42,429 --> 00:07:45,465 Leone mud is a multi-generational tradition. 157 00:07:45,599 --> 00:07:47,577 I-It has always been here. 158 00:07:47,601 --> 00:07:50,804 Do-do you just want to run a station with no tradition? 159 00:07:50,938 --> 00:07:52,472 Wow. 160 00:07:52,606 --> 00:07:54,083 You know what? 161 00:07:54,107 --> 00:07:55,952 I'll put it back on the list. 162 00:07:55,976 --> 00:07:57,410 Okay? 163 00:08:00,247 --> 00:08:02,516 Today is about good news. 164 00:08:02,650 --> 00:08:05,094 It's-it's about your good news. 165 00:08:05,118 --> 00:08:08,998 Yeah, but it's also a big transition day for you. 166 00:08:09,022 --> 00:08:10,734 - And for bode... - Bode is solid, 167 00:08:10,758 --> 00:08:14,103 and I feel more hopeful for 42 than I have 168 00:08:14,127 --> 00:08:16,139 in a lot of hopeless months. 169 00:08:16,163 --> 00:08:18,007 So please don't ask me to spoil it 170 00:08:18,031 --> 00:08:20,710 by upsetting my son about an atf investigation. 171 00:08:20,734 --> 00:08:26,750 And I will try not to ruin it over coffee beans. Okay? 172 00:08:26,774 --> 00:08:28,008 Okay. 173 00:08:29,810 --> 00:08:31,344 Can I say one thing? 174 00:08:34,548 --> 00:08:39,495 An arsonist set edge water on fire, 175 00:08:39,519 --> 00:08:41,430 and they're still out there. 176 00:08:41,454 --> 00:08:44,057 And it's only a matter of time before bode finds out. 177 00:08:45,358 --> 00:08:47,360 Wouldn't it be better coming from you? 178 00:09:03,977 --> 00:09:05,245 Okay. 179 00:09:07,314 --> 00:09:09,659 What's up? 180 00:09:09,683 --> 00:09:10,894 I found another one. 181 00:09:10,918 --> 00:09:13,253 Man, did these chickens just learn how to pick locks? 182 00:09:13,386 --> 00:09:14,554 Come here, Bridget. 183 00:09:14,655 --> 00:09:16,056 Speaking of picking locks... 184 00:09:16,189 --> 00:09:18,467 Right. How'd the heist go, Danny ocean? 185 00:09:18,491 --> 00:09:20,560 Did y'all actually find something? 186 00:09:20,694 --> 00:09:22,772 Yeah, a key. 187 00:09:22,796 --> 00:09:27,076 And get this, it's linked to a covert mailbox of Vince's. 188 00:09:27,100 --> 00:09:29,569 Well, that's sus. Hey, hey, hey. I just... made that. 189 00:09:29,670 --> 00:09:32,415 Look, and-and b, he's looking for any answer 190 00:09:32,439 --> 00:09:33,817 other than the obvious, 191 00:09:33,841 --> 00:09:36,576 but the man was hiding an extortion letter 192 00:09:36,677 --> 00:09:37,987 and had a covert mailbox. 193 00:09:38,011 --> 00:09:39,546 I mean, kind of paints a picture. 194 00:09:39,647 --> 00:09:41,749 Yeah, well, did you tell him? 195 00:09:42,515 --> 00:09:44,918 We just got back on speaking terms. 196 00:09:45,786 --> 00:09:48,121 Okay. Well... 197 00:09:48,255 --> 00:09:52,235 You want to be tight with him again, yeah? 198 00:09:52,259 --> 00:09:54,662 Well, then, you got to learn how to be honest. 199 00:09:56,496 --> 00:09:58,908 I don't see you telling him anything. 200 00:09:58,932 --> 00:10:01,410 No, you're right about that. 201 00:10:01,434 --> 00:10:04,537 You, you have a little something on your chest. 202 00:10:04,638 --> 00:10:06,115 Yup. No, it's right here. 203 00:10:07,174 --> 00:10:10,343 Okay. Okay. 204 00:10:11,912 --> 00:10:14,523 It's my honor to bestow upon you 205 00:10:14,547 --> 00:10:16,592 the rank of battalion chief. 206 00:10:16,616 --> 00:10:19,796 This pin symbolizes your leadership 207 00:10:19,820 --> 00:10:22,131 here at our beloved 42. 208 00:10:22,155 --> 00:10:23,833 Yeah. 209 00:10:23,857 --> 00:10:26,235 Well, it's not too late to change your mind.-. 210 00:10:26,259 --> 00:10:27,695 No, no. 211 00:10:28,729 --> 00:10:31,064 There we go. 212 00:10:35,002 --> 00:10:36,169 Wow. 213 00:10:37,838 --> 00:10:44,921 Man... It has been a wild ride for me and firefighting. 214 00:10:44,945 --> 00:10:47,891 But, through all the ups and downs, 215 00:10:47,915 --> 00:10:50,984 42 has always been a home. 216 00:10:51,819 --> 00:10:54,154 It's been our home. 217 00:10:55,488 --> 00:10:59,335 And loyalty is what we're all about here. 218 00:10:59,359 --> 00:11:03,907 You know, we committed our lives to fire service, 219 00:11:03,931 --> 00:11:06,033 but also to each other. 220 00:11:07,467 --> 00:11:09,269 And... 221 00:11:10,637 --> 00:11:13,082 I wouldn't be here without each and every one of you. 222 00:11:13,106 --> 00:11:17,410 And I'm humbled and grateful. 223 00:11:18,311 --> 00:11:20,890 But most of all, I'm ready to get to work 224 00:11:20,914 --> 00:11:23,194 'cause this is the greatest job in the world, am I right? 225 00:11:27,755 --> 00:11:29,966 All right, y'all, let's take a photo. 226 00:11:29,990 --> 00:11:32,001 I know gabs is gonna want to see this. 227 00:11:32,025 --> 00:11:33,937 All right, get in tight. Act like you love each other. 228 00:11:33,961 --> 00:11:35,504 Here we go. 229 00:11:35,528 --> 00:11:37,373 - All right, now flip that. - I don't know how to flip it. 230 00:11:37,397 --> 00:11:39,208 - Hold on. Here we go. - Come on. Stop it. Let's go. 231 00:11:39,232 --> 00:11:40,376 Selfie time. 232 00:11:40,400 --> 00:11:41,444 - Hey. - Battalion chief. 233 00:11:41,468 --> 00:11:44,080 Cute, y'all. Amazing. 234 00:11:44,104 --> 00:11:46,082 - Thank you. - Parmesan. Parmesan. 235 00:11:46,106 --> 00:11:48,075 Par-parmesan, come here. No, parmesan, 236 00:11:48,208 --> 00:11:50,153 come here. No, wait. No. 237 00:11:50,177 --> 00:11:51,354 Parmesan, come here. 238 00:11:51,378 --> 00:11:53,080 Eve, Eve, I got her. 239 00:11:53,213 --> 00:11:55,024 Come here. What are you...? 240 00:11:55,048 --> 00:11:56,292 - Parmesan, come on. - No, parmesan. 241 00:11:56,316 --> 00:11:58,218 Parmesan. Parmesan, come. 242 00:11:59,219 --> 00:12:00,363 I got her. 243 00:12:00,387 --> 00:12:01,947 - Pull him out. Get him out. - Come on. 244 00:12:02,722 --> 00:12:03,757 Okay, that's good. 245 00:12:03,891 --> 00:12:05,959 Seriously? 246 00:12:06,994 --> 00:12:08,704 Chickens now? 247 00:12:08,728 --> 00:12:11,398 What? I just run the place. 248 00:12:12,900 --> 00:12:14,377 Station 42, structure fire. 249 00:12:14,401 --> 00:12:16,079 Time to get this helmet dirty. 250 00:12:16,103 --> 00:12:18,681 Yeah. I'll tell you what my boss said to me on my first day: 251 00:12:18,705 --> 00:12:20,908 Don't screw it up. 252 00:12:48,101 --> 00:12:50,646 Greencrest, engine 1591. 253 00:12:50,670 --> 00:12:53,917 We are six minutes out from al's drive-in theater. 254 00:12:53,941 --> 00:12:54,942 Ooh. 255 00:12:55,075 --> 00:12:56,719 You know what'd be nice? 256 00:12:56,743 --> 00:12:59,555 If al still serves those, dollar dogs. 257 00:13:01,348 --> 00:13:03,416 You didn't fill up on my tacos at lunch? 258 00:13:05,853 --> 00:13:08,097 So, we need to have a conversation about seasoning. 259 00:13:08,121 --> 00:13:10,623 You're having dinner at Sharon's tonight. 260 00:13:10,757 --> 00:13:11,959 May I suggest paprika? 261 00:13:12,092 --> 00:13:13,970 I'm grabbing pizza from skip's. 262 00:13:13,994 --> 00:13:17,497 Skipolini's? By the post office? 263 00:13:18,498 --> 00:13:20,901 I told Eve about the key. 264 00:13:23,270 --> 00:13:26,049 Look, the sooner that I can prove that letter 265 00:13:26,073 --> 00:13:28,408 isn't what it looks like, the sooner it goes away. 266 00:13:31,778 --> 00:13:32,913 Tell him. 267 00:13:33,947 --> 00:13:36,683 What? 268 00:13:38,919 --> 00:13:40,763 What? 269 00:13:40,787 --> 00:13:42,755 Okay. Hey, yo, b. 270 00:13:42,856 --> 00:13:45,634 Look, your dad was a good man, 271 00:13:45,658 --> 00:13:47,603 - a-a great man. - Great. 272 00:13:47,627 --> 00:13:51,240 But, you know, nobody's perfect. 273 00:13:51,264 --> 00:13:54,667 - And-and... - You remember, principal ressler? 274 00:13:54,801 --> 00:13:56,836 He put the "pal" in principal. 275 00:13:56,937 --> 00:13:59,248 And he always signed up for the, 276 00:13:59,272 --> 00:14:00,649 the dunk tank for the town fair. 277 00:14:00,673 --> 00:14:02,418 Yeah, nobody didn't love ressler. 278 00:14:02,442 --> 00:14:04,387 Okay. All right. I got it. I-I know where you're headed. 279 00:14:04,411 --> 00:14:05,989 All right? But this is different. 280 00:14:06,013 --> 00:14:08,691 There was that time that we saw him getting it on with 281 00:14:08,715 --> 00:14:11,294 coach Hayes, and that man was not married to coach Hayes. 282 00:14:11,318 --> 00:14:12,986 Yeah, ressler was a cheater. 283 00:14:13,120 --> 00:14:15,522 - And a great man. - Yeah, and both can be true, man. 284 00:14:15,655 --> 00:14:17,666 Can we not compare my dad to ressler? 285 00:14:17,690 --> 00:14:20,727 I'm not, I'm not saying that the letter is nothing. 286 00:14:21,828 --> 00:14:24,073 But you both saw the way my dad worshipped my mom. 287 00:14:24,097 --> 00:14:25,674 Look, I just think that 288 00:14:25,698 --> 00:14:28,444 blackmail only works if you have something to hide. 289 00:14:28,468 --> 00:14:30,446 Okay, great, got it. 290 00:14:30,470 --> 00:14:32,181 You think my dad's a cheat. 291 00:14:32,205 --> 00:14:34,874 Well, you're gonna feel like an ass when I prove that he wasn't. 292 00:14:39,980 --> 00:14:43,383 I'm a little surprised that you wanted in on this one. 293 00:14:44,151 --> 00:14:46,029 Just think of me as a resource. 294 00:14:46,053 --> 00:14:49,432 Years of experience at your fingertips. 295 00:14:49,456 --> 00:14:52,892 There's Jefferson. 296 00:14:53,660 --> 00:14:55,395 Yeah, I'm gonna take mountain. 297 00:14:55,528 --> 00:14:57,706 But Jefferson gets us there quicker. 298 00:14:57,730 --> 00:14:59,142 Al's is on the corner. 299 00:14:59,166 --> 00:15:01,044 West on mountain, then left on apple. 300 00:15:01,068 --> 00:15:02,645 That is the fastest way. 301 00:15:02,669 --> 00:15:07,240 Chief Perez is just full of opinions. 302 00:15:14,381 --> 00:15:16,125 All right, we'll have to go another way. 303 00:15:16,149 --> 00:15:17,517 Go ahead, push 'em back, Eve. 304 00:15:19,052 --> 00:15:20,553 Eve, let's do a 360. 305 00:15:20,687 --> 00:15:22,698 Bode, take Hayes and Dawson 306 00:15:22,722 --> 00:15:24,224 and start clearing folks out of here. 307 00:15:25,025 --> 00:15:27,560 Announcer at our concession stand... 308 00:15:29,529 --> 00:15:32,465 soda and your favorite candy. 309 00:15:33,733 --> 00:15:35,278 All right, let's go. Got to move. 310 00:15:35,302 --> 00:15:36,812 Got to get everybody out of here right now. 311 00:15:36,836 --> 00:15:38,481 Got to clear everybody out. 312 00:15:38,505 --> 00:15:39,715 - This way, ma'am. - Thank you. 313 00:15:39,739 --> 00:15:40,773 Goes out of here safely. 314 00:15:40,907 --> 00:15:42,285 - Hey there, bode. - Wes? 315 00:15:42,309 --> 00:15:43,686 Yeah. 316 00:15:43,710 --> 00:15:45,488 Guess I got to count on a fire just to see you. 317 00:15:45,512 --> 00:15:47,390 You don't come around since you don't need side jobs anymore. 318 00:15:47,414 --> 00:15:49,758 Hell, I got my hands full with my day job, so, you know. 319 00:15:49,782 --> 00:15:52,328 Firefighting's a... It's a full-time deal. 320 00:15:52,352 --> 00:15:53,953 Yeah. Yeah, I can see that. 321 00:15:54,087 --> 00:15:57,266 It's about to ruin al's western movie night. High noon. 322 00:15:57,290 --> 00:15:58,767 Best film ever. 323 00:15:58,791 --> 00:16:00,436 You wanted to come out here and enjoy it alone? 324 00:16:00,460 --> 00:16:03,606 You know, Mickey and Skye do not have an appreciation 325 00:16:03,630 --> 00:16:05,341 for the fine work of Gary Cooper, so... 326 00:16:05,365 --> 00:16:08,101 Well, not everybody's got your good taste. 327 00:16:08,235 --> 00:16:10,470 - Amen to that. - Firefighter Leone, 328 00:16:10,603 --> 00:16:13,349 I.c. Pulling up. Report face-to-face. 329 00:16:13,373 --> 00:16:14,774 Yeah, copy. Duty calls. 330 00:16:14,907 --> 00:16:16,785 Go earn your paycheck. I don't want to miss my movie. 331 00:16:16,809 --> 00:16:18,854 We'll do our best. Hey, stay out of trouble for me, all right? 332 00:16:18,878 --> 00:16:21,124 Can't make any promises. 333 00:16:21,148 --> 00:16:24,117 Got to go barter for some popcorn. 334 00:16:36,629 --> 00:16:38,574 All right, two-story structure fire. 335 00:16:38,598 --> 00:16:40,243 First floor concession stand 336 00:16:40,267 --> 00:16:42,111 with threat to the second floor projection room, chief. 337 00:16:42,135 --> 00:16:44,637 - Okay, then, 42, we're gonna... - All right, 42, we got a... 338 00:16:49,642 --> 00:16:51,154 As I was saying, 339 00:16:51,178 --> 00:16:53,222 we got a fire on the southwest side of the premises. 340 00:16:53,246 --> 00:16:55,824 We make sure that fire doesn't go beyond this structure. Copy? 341 00:16:55,848 --> 00:16:57,526 Assignments, they're as follows. Jake, you're gonna... 342 00:16:57,550 --> 00:16:59,462 Jake, take point on the primary interior search, 343 00:16:59,486 --> 00:17:00,829 and make sure you do an extra sweep 344 00:17:00,853 --> 00:17:02,365 in case there's any stragglers in there. 345 00:17:02,389 --> 00:17:05,134 - Copy that. Bode, with me. - Yeah, on it, cap. 346 00:17:05,158 --> 00:17:07,570 Manny and Eve, you start the exterior attack. 347 00:17:07,594 --> 00:17:10,239 Grab a line and stop the spread from the second floor. 348 00:17:10,263 --> 00:17:11,674 Copy, chief. Eve, you heard her. 349 00:17:11,698 --> 00:17:13,309 - Start running that hose line. - Copy you. 350 00:17:13,333 --> 00:17:14,577 - Hey, chief. - Yeah? 351 00:17:14,601 --> 00:17:16,545 Are you running I.C. Or am I? 352 00:17:16,569 --> 00:17:19,005 Just force of habit. 353 00:17:19,106 --> 00:17:20,106 - Mom. - Yeah? 354 00:17:20,173 --> 00:17:21,650 Hey, Wes is here. 355 00:17:21,674 --> 00:17:23,252 Aunt Mickey's Wes? 356 00:17:23,276 --> 00:17:24,853 I told him to stay out of trouble. 357 00:17:24,877 --> 00:17:28,047 Expect him to do that? That would be cute. 358 00:17:30,950 --> 00:17:32,528 That feel a little awkward to you? 359 00:17:32,552 --> 00:17:34,997 Yeah, well, upside of Manny getting b.C. Over me? 360 00:17:35,021 --> 00:17:36,899 Don't got to deal with that. 361 00:17:36,923 --> 00:17:38,891 Feeling snacky? 362 00:17:39,025 --> 00:17:41,337 Visit our concession stand... 363 00:17:41,361 --> 00:17:42,862 for hot and fresh popcorn. 364 00:17:49,202 --> 00:17:51,871 That's not good. 365 00:17:59,045 --> 00:18:01,080 Did you call for a vent crew? 366 00:18:02,749 --> 00:18:04,083 No. 367 00:18:06,085 --> 00:18:07,086 Hey, chief. 368 00:18:07,220 --> 00:18:08,631 Yeah? Stay to the right. 369 00:18:08,655 --> 00:18:10,333 Why is there a vent crew at my scene? 370 00:18:10,357 --> 00:18:12,901 Because venting the roof is our next inevitable move. 371 00:18:12,925 --> 00:18:13,357 Come on. 372 00:18:13,381 --> 00:18:15,571 Yeah, I want to approach this one differently. 373 00:18:15,595 --> 00:18:17,430 We don't damage the roof unless we have to. 374 00:18:17,564 --> 00:18:19,575 - How's that? - Transitional attack. 375 00:18:19,599 --> 00:18:21,009 Try to keep the interior temperature cool. 376 00:18:21,033 --> 00:18:22,378 Venting will get you there quicker. 377 00:18:22,402 --> 00:18:23,879 Right, just like you thought that, 378 00:18:23,903 --> 00:18:25,281 Jefferson would get us here quicker, right? 379 00:18:25,305 --> 00:18:27,106 Wow. First day, Perez. 380 00:18:27,240 --> 00:18:29,909 Maybe we don't need to make everything a power struggle. 381 00:18:30,042 --> 00:18:32,145 B.c. Still reports to D.C. 382 00:18:38,551 --> 00:18:41,764 Should we give the vent crew a go-ahead, chief, or what? 383 00:18:41,788 --> 00:18:44,032 Sharon's making a lot of assumptions, 384 00:18:44,056 --> 00:18:46,902 but I see a way forward. We're going transitional. 385 00:18:46,926 --> 00:18:49,329 - Hey. - Copy you. 386 00:18:53,266 --> 00:18:54,767 Got it. 387 00:18:57,136 --> 00:18:58,971 Is that the projector? 388 00:19:02,074 --> 00:19:03,643 Delta side clear. 389 00:19:04,711 --> 00:19:06,121 Looks like an electrical 390 00:19:06,145 --> 00:19:07,823 - point of origin in the ceiling. - Yeah. 391 00:19:07,847 --> 00:19:10,167 Al must not have changed the electrical wiring in decades. 392 00:19:10,250 --> 00:19:11,760 Hey, is someone here? 393 00:19:11,784 --> 00:19:13,429 - Help. - Yeah, it's Cal fire. Where are you? 394 00:19:13,453 --> 00:19:15,731 The projector fell on me. I'm over here. 395 00:19:15,755 --> 00:19:18,491 Bode, you're up. Check him out. 396 00:19:23,162 --> 00:19:25,641 Hey. Hey, can you tell me your name? 397 00:19:25,665 --> 00:19:28,311 Mac. Can you... can you get this off me, like, now? 398 00:19:28,335 --> 00:19:30,169 Hey, his foot's pinned. 399 00:19:30,303 --> 00:19:32,348 - Okay, I'm gonna lift it up. - All right, come on, here we go. 400 00:19:32,372 --> 00:19:33,506 - Ready. - One. 401 00:19:33,640 --> 00:19:35,041 Two. Three. 402 00:19:37,810 --> 00:19:40,589 Hey, we use a halligan to try and pry it a couple inches, 403 00:19:40,613 --> 00:19:42,057 we can pull him out. 404 00:19:42,081 --> 00:19:43,992 It's not your call, probie, but I happen to agree. 405 00:19:44,016 --> 00:19:46,962 All right, let's clear debris for access. 406 00:19:46,986 --> 00:19:50,189 Make it fast. The fire upstairs is growing. 407 00:19:57,764 --> 00:19:59,575 What happens when Sharon finds out 408 00:19:59,599 --> 00:20:02,177 you ordered a transitional attack? 409 00:20:02,201 --> 00:20:04,580 It's the b.C.'S job to execute a vision. 410 00:20:04,604 --> 00:20:05,948 Exactly what I'm doing. 411 00:20:05,972 --> 00:20:08,140 I'll bring the popcorn to the hot wash. 412 00:20:09,776 --> 00:20:12,421 - Up here. Help. - What the... Up here. 413 00:20:12,445 --> 00:20:14,213 - Help! - Is that al? 414 00:20:14,314 --> 00:20:16,024 I can't breathe. You got to get me out. 415 00:20:16,048 --> 00:20:18,093 Hey, al, you just stay calm, all right? We're coming to you. 416 00:20:18,117 --> 00:20:19,662 No, man, that window's too small. 417 00:20:19,686 --> 00:20:21,196 We can't do a ladder rescue. 418 00:20:21,220 --> 00:20:22,865 Well, then, we go in. 419 00:20:22,889 --> 00:20:24,867 Our resources are spread thin, and a man's life is at stake. 420 00:20:24,891 --> 00:20:26,469 We? Wait, you want to be 421 00:20:26,493 --> 00:20:28,213 an inside man on your first day in command? 422 00:20:28,295 --> 00:20:30,363 D.C. Leone's not gonna go for that. 423 00:20:30,497 --> 00:20:33,232 Well, then, she can take it up with the battalion chief. 424 00:20:38,871 --> 00:20:40,015 All right, Eve. 425 00:20:40,039 --> 00:20:42,375 With that ceiling, we're not gonna get any smoke lift. 426 00:20:42,509 --> 00:20:43,919 And once it gets oxygen... 427 00:20:43,943 --> 00:20:45,554 We get a big, fat fire burger. 428 00:20:45,578 --> 00:20:47,723 Exactly, but I'm gonna be right behind you to kill it, 429 00:20:47,747 --> 00:20:49,215 - all right? Get some. - Copy. 430 00:20:49,316 --> 00:20:50,617 Be safe. 431 00:20:56,689 --> 00:20:58,758 - Ready? - Ready. 432 00:21:08,668 --> 00:21:11,237 Now, that was a chief move. 433 00:21:11,371 --> 00:21:12,805 Let's go, baby. 434 00:21:18,244 --> 00:21:19,254 You see him? 435 00:21:19,278 --> 00:21:21,080 Not yet. 436 00:21:22,081 --> 00:21:24,250 I got this. You move forward. 437 00:21:24,351 --> 00:21:26,061 Al. Al! 438 00:21:26,085 --> 00:21:27,454 Al! 439 00:21:27,587 --> 00:21:29,131 Keep your face covered. 440 00:21:29,155 --> 00:21:30,256 There you go. 441 00:21:30,390 --> 00:21:32,635 32 years of owning this place, 442 00:21:32,659 --> 00:21:34,136 and today's the day I lose it? 443 00:21:34,160 --> 00:21:36,095 We're not gonna let that happen. Let's go. 444 00:21:36,228 --> 00:21:38,173 Sharon chief Perez, what is your location? 445 00:21:38,197 --> 00:21:40,443 Edwards and I are in the projection room with a patient. 446 00:21:40,467 --> 00:21:43,646 Your assigned position was structure bravo side. 447 00:21:43,670 --> 00:21:45,247 Yeah, we had a surprise rescue. 448 00:21:45,271 --> 00:21:47,306 In your new role... very new... 449 00:21:47,440 --> 00:21:51,554 you are not supposed to be hands-on in any circumstance. 450 00:21:51,578 --> 00:21:55,348 As you might say, chief, "force of habit." 451 00:21:59,285 --> 00:22:02,030 Hey, find anything to use for support? 452 00:22:02,054 --> 00:22:03,298 Yeah, I'm looking. 453 00:22:03,322 --> 00:22:05,324 Hey, we're gonna get you out of here, bud. 454 00:22:05,458 --> 00:22:07,102 Soon, though? My parents figure out 455 00:22:07,126 --> 00:22:09,171 I left my little brother in the car, they're gonna flip. 456 00:22:09,195 --> 00:22:11,163 Here we go. 457 00:22:13,099 --> 00:22:14,977 Parents make plenty of mistakes. 458 00:22:15,001 --> 00:22:16,779 Yours will just be happy that you're okay. 459 00:22:16,803 --> 00:22:18,981 Yeah, parents make mistakes. 460 00:22:19,005 --> 00:22:20,949 All the time. 461 00:22:20,973 --> 00:22:23,009 You ready? 462 00:22:27,079 --> 00:22:28,848 Come on. Come on. 463 00:22:28,981 --> 00:22:30,058 All right, bode, on my count. 464 00:22:30,082 --> 00:22:32,318 - One. Two. - Two. 465 00:22:32,452 --> 00:22:33,820 Three. 466 00:22:34,954 --> 00:22:38,090 Thank you. 467 00:22:38,891 --> 00:22:40,302 We got you. 468 00:22:40,326 --> 00:22:43,238 - We got you. - Hey! Right over here. 469 00:22:43,262 --> 00:22:44,840 There you go. 470 00:22:44,864 --> 00:22:46,833 There you go, man. 471 00:22:52,839 --> 00:22:54,950 You gonna make comments all day? 472 00:22:54,974 --> 00:22:57,910 It's not my fault you keep reading into everything I say. 473 00:23:15,662 --> 00:23:18,064 Things a little hot under the collar? 474 00:23:19,699 --> 00:23:21,100 Stress of the job. 475 00:23:22,935 --> 00:23:24,771 Don't try and outfox me. 476 00:23:25,572 --> 00:23:26,839 What's eating you? 477 00:23:27,574 --> 00:23:29,776 Just got a little mess on my hands, 478 00:23:29,909 --> 00:23:32,054 but I'm handling it. 479 00:23:32,078 --> 00:23:33,589 Stoic. 480 00:23:33,613 --> 00:23:36,749 You know, you-you're like one of these old silver screen cowboys. 481 00:23:36,883 --> 00:23:40,286 Whatever you're going after, you're going after alone. 482 00:23:42,188 --> 00:23:44,266 Well, sometimes, alone's the only option. 483 00:23:44,290 --> 00:23:46,935 Yeah, well... 484 00:23:46,959 --> 00:23:49,596 You don't forget Wes fox has got your back. 485 00:23:53,600 --> 00:23:55,434 The structure fire is contained. 486 00:23:55,535 --> 00:23:57,846 You defied my orders. 487 00:23:57,870 --> 00:23:59,414 I called an audible, Sharon. 488 00:23:59,438 --> 00:24:01,373 And as a leader, I have to trust my instincts. 489 00:24:01,474 --> 00:24:03,643 You've been trying to get around me all day long. 490 00:24:03,776 --> 00:24:05,111 I have not. 491 00:24:05,244 --> 00:24:07,790 Come on, Sharon, you supported me getting this job, 492 00:24:07,814 --> 00:24:09,257 why the hell won't you just let me do it? 493 00:24:09,281 --> 00:24:11,150 Because your instinct is to reverse 494 00:24:11,283 --> 00:24:14,487 everything 42 has always done. 495 00:24:15,655 --> 00:24:17,132 One decision. I made one decision, Sharon. 496 00:24:17,156 --> 00:24:19,267 No, there was the coffee this morning, too. 497 00:24:19,291 --> 00:24:20,869 You're still on the coffee? 498 00:24:20,893 --> 00:24:23,329 And you're driving his truck around like it's yours. 499 00:24:23,462 --> 00:24:24,640 His truck? 500 00:24:24,664 --> 00:24:25,908 Yeah, and that helmet, 501 00:24:25,932 --> 00:24:27,834 like he never even existed, Manny. 502 00:24:27,967 --> 00:24:30,579 This is like death by 1,000 paper cuts. 503 00:24:30,603 --> 00:24:32,404 Yes, I am terrified. 504 00:24:32,505 --> 00:24:34,883 The atf and telling my son 505 00:24:34,907 --> 00:24:38,086 about something that's gonna unleash an anger in him 506 00:24:38,110 --> 00:24:39,679 that I have no control over. 507 00:24:39,812 --> 00:24:42,290 I'm scared, too, but you have to tell bode. 508 00:24:42,314 --> 00:24:43,650 - I... - tell me what? 509 00:24:47,286 --> 00:24:49,589 You two are at each other's throats over what? 510 00:24:51,991 --> 00:24:53,359 Whatever it is, I can handle it. 511 00:24:54,293 --> 00:24:55,738 It's your mom's call. 512 00:24:55,762 --> 00:24:57,640 I spoke out of turn. 513 00:24:57,664 --> 00:24:59,908 We got a rapid spread on the roof. 514 00:24:59,932 --> 00:25:01,043 Embers are flying. 515 00:25:01,067 --> 00:25:03,178 42, hoses. 516 00:25:03,202 --> 00:25:06,205 Okay, if the fire spreads to the trees... 517 00:25:06,338 --> 00:25:09,084 - We're screwed. I agree. - What's the call? 518 00:25:09,108 --> 00:25:10,910 Your orders, chief. 519 00:25:11,844 --> 00:25:15,214 All right. You two, control the structure fire. 520 00:25:15,347 --> 00:25:17,349 You two on hoses. Attack the spot fires. 521 00:25:17,483 --> 00:25:18,961 - Let's go. Go, go, go, go. - Copy that. On it. 522 00:25:18,985 --> 00:25:20,262 Hey, you guys make sure 523 00:25:20,286 --> 00:25:21,888 that fire doesn't get to the trees. 524 00:25:28,060 --> 00:25:29,337 All right, spot fires keep popping up. 525 00:25:29,361 --> 00:25:30,806 What we really need is a hand crew 526 00:25:30,830 --> 00:25:33,099 to attack it before it hits this vegetation. 527 00:25:33,232 --> 00:25:35,243 Yeah, but with what manpower? 528 00:25:35,267 --> 00:25:38,080 - Who we really need is - three rock. - Three rock. 529 00:25:38,104 --> 00:25:40,339 Firefighter chief, evac's clogged with vehicles. 530 00:25:41,373 --> 00:25:44,076 You still behind me? 'Cause I got a kind of wild idea. 531 00:25:44,210 --> 00:25:46,278 How wild? 532 00:25:47,647 --> 00:25:49,992 All right, al. Your lungs sound great. 533 00:25:50,016 --> 00:25:52,695 Just don't go running a marathon in the next few days. 534 00:25:52,719 --> 00:25:54,687 How about a movie marathon? 535 00:25:56,188 --> 00:25:59,735 I'm, I'm sorry about your projector, too. 536 00:25:59,759 --> 00:26:03,238 I know it'll be a while before you show some movies. 537 00:26:03,262 --> 00:26:05,765 Well, you know, if, tickets and concession 538 00:26:05,898 --> 00:26:07,776 were my only source of income... 539 00:26:07,800 --> 00:26:10,112 I'd have been out of business years back. 540 00:26:10,136 --> 00:26:11,580 - Yeah? - Yeah. I mean, 541 00:26:11,604 --> 00:26:14,273 drive-in's night work. You got to think bigger. 542 00:26:14,406 --> 00:26:16,919 I mean, I've rented this place out for flea markets 543 00:26:16,943 --> 00:26:18,486 and church things. 544 00:26:18,510 --> 00:26:20,689 I mean, we even had a wedding here once.-. 545 00:26:20,713 --> 00:26:23,482 Multiple revenue streams, okay? 546 00:26:24,784 --> 00:26:26,152 Think bigger. 547 00:26:27,553 --> 00:26:31,023 Sharon Edwards, do you still have al in the ambulance? 548 00:26:31,791 --> 00:26:33,468 Affirmative, chief. 549 00:26:33,492 --> 00:26:36,271 Al, the radio frequency that you use 550 00:26:36,295 --> 00:26:38,506 to play the movie audio in the cars, 551 00:26:38,530 --> 00:26:40,242 do you have an emergency transmitter? 552 00:26:40,266 --> 00:26:42,568 Yeah, sure we do. It's-it's in the, in the ticket booth. 553 00:26:43,836 --> 00:26:45,347 The picture's down, 554 00:26:45,371 --> 00:26:47,539 but the-the, transmitter should still be up. 555 00:26:47,640 --> 00:26:49,051 Okay, what's the frequency? 556 00:26:50,509 --> 00:26:53,279 Okay, thank you. 557 00:26:59,686 --> 00:27:01,654 Okay. 558 00:27:04,623 --> 00:27:06,301 Good evening, movie-goers. 559 00:27:06,325 --> 00:27:09,972 This is Cal fire division chief Sharon Leone, 560 00:27:09,996 --> 00:27:14,176 and I know this isn't the movie night you had in mind, 561 00:27:14,200 --> 00:27:18,180 but if there are any volunteers who would like to help save 562 00:27:18,204 --> 00:27:20,339 edge water's favorite drive-in, 563 00:27:20,472 --> 00:27:23,451 would you meet us by the woods on the West Side? 564 00:27:23,475 --> 00:27:25,544 Thank you. 565 00:27:26,545 --> 00:27:29,048 Always thought you had a voice for radio. 566 00:27:34,353 --> 00:27:36,055 Good, good, good. 567 00:27:36,956 --> 00:27:39,234 Hey, I got another one right here. 568 00:27:39,258 --> 00:27:42,561 On it. Bode, behind you. 569 00:27:46,198 --> 00:27:49,068 Good, Leone. Stay on it. 570 00:27:54,173 --> 00:27:56,618 Do you know what's up with my mom and Manny? 571 00:27:56,642 --> 00:27:58,620 Well, she wanted vertical ventilation, 572 00:27:58,644 --> 00:28:01,857 - he went transitional. - No, no, something different. 573 00:28:01,881 --> 00:28:04,492 Manny said that my mom's hiding something from me. 574 00:28:04,516 --> 00:28:07,896 I-I-I-I can't with the irony of that. 575 00:28:07,920 --> 00:28:10,265 Bode, you are hiding the letter from her. 576 00:28:10,289 --> 00:28:12,067 - You got opinions on that now? - Well, to be honest, 577 00:28:12,091 --> 00:28:14,569 - he's always had opinions on it. - No, no. You know what? 578 00:28:14,593 --> 00:28:16,705 You can hate me all over again for it, 579 00:28:16,729 --> 00:28:19,007 but I'm tired of keeping my opinions to myself. 580 00:28:19,031 --> 00:28:20,242 Tell your mom about the letter. 581 00:28:20,266 --> 00:28:22,177 - But... - No. Tell her. 582 00:28:22,201 --> 00:28:24,012 As a matter of fact, tell her now. 583 00:28:24,036 --> 00:28:27,373 God, it felt good saying that out loud. 584 00:28:30,943 --> 00:28:32,644 I'm with him. 585 00:28:36,715 --> 00:28:40,162 I hope we get some takers. 586 00:28:40,186 --> 00:28:41,754 We do, we do. 587 00:28:41,888 --> 00:28:44,066 Yes. 588 00:28:44,090 --> 00:28:45,257 Thank you so much. 589 00:28:45,391 --> 00:28:48,294 Please grab a tool from chief Perez. 590 00:28:49,095 --> 00:28:53,008 Wes fox, is that you angling to hold a pulaski? 591 00:28:53,032 --> 00:28:54,910 Boss me around, firecracker. 592 00:28:54,934 --> 00:28:56,244 All right, I need everybody 593 00:28:56,268 --> 00:28:58,737 to get a handle on starts and spots. 594 00:28:58,838 --> 00:29:01,950 I-I don't follow, share. 595 00:29:01,974 --> 00:29:04,486 Fire starts and spot fires. Anything that's smoking, 596 00:29:04,510 --> 00:29:06,421 - throw some dirt on it, stamp it out. - Like gardening. 597 00:29:06,445 --> 00:29:07,947 In hell. 598 00:29:13,419 --> 00:29:14,787 Guys... 599 00:29:30,102 --> 00:29:32,380 Bode, drag a hose over there now. 600 00:29:32,404 --> 00:29:33,448 Embers are flying. 601 00:29:33,472 --> 00:29:36,508 If that whole screen goes up, so does the forest. 602 00:29:56,996 --> 00:29:58,330 It's not enough, y'all. 603 00:29:59,665 --> 00:30:00,909 All right. 604 00:30:00,933 --> 00:30:02,544 What if we pull it to the ground? 605 00:30:02,568 --> 00:30:04,179 Forward, away from those trees. 606 00:30:04,203 --> 00:30:08,150 Yeah, I like it, but our rescue chains won't reach. 607 00:30:08,174 --> 00:30:09,541 We got something that will. 608 00:30:11,677 --> 00:30:13,012 Hey, whoa. 609 00:30:13,145 --> 00:30:15,714 Hey. Don't you stop hitting that. 610 00:30:33,499 --> 00:30:35,868 Hey, I'll hop in the cab. 611 00:31:02,394 --> 00:31:04,396 All right, let's go. 612 00:31:05,932 --> 00:31:09,144 Thank you. You're doing a great job. 613 00:31:09,168 --> 00:31:10,845 I got to say, it's really something 614 00:31:10,869 --> 00:31:12,847 watching you run things, firecracker. 615 00:31:12,871 --> 00:31:16,518 Yeah, but I don't run the show. Not this one, anyway. 616 00:31:16,542 --> 00:31:18,620 Well... Well, from the cheap seats, 617 00:31:18,644 --> 00:31:20,846 somebody wants to do those big jobs, you let 'em. 618 00:31:20,947 --> 00:31:22,224 Hey, Wes fox. 619 00:31:22,248 --> 00:31:24,392 That's a spot fire. What do you do to it? 620 00:31:24,416 --> 00:31:25,851 Aye, aye. 621 00:31:29,188 --> 00:31:31,233 Ooh, look at him. He's a natural. 622 00:31:31,257 --> 00:31:33,268 I know my way around a disaster. 623 00:31:33,292 --> 00:31:35,861 Jake chiefs, the screen's about to go, 624 00:31:35,962 --> 00:31:38,406 so we're rolling with it, pulling it away from 625 00:31:38,430 --> 00:31:39,841 the forest line. 626 00:31:39,865 --> 00:31:42,134 Copy, Crawford. We'll support. 627 00:31:43,069 --> 00:31:44,303 Come on. 628 00:31:56,482 --> 00:31:58,117 Yup. Keep going. 629 00:31:58,250 --> 00:32:00,152 Come on, Jake, open it up. 630 00:32:04,190 --> 00:32:06,901 Back up, folks. Folks, back up, please. Come on. 631 00:32:06,925 --> 00:32:09,361 Please step back. That's it. That's it. 632 00:32:29,848 --> 00:32:31,317 They did it. 633 00:32:37,456 --> 00:32:39,558 I know what you're gonna say. 634 00:32:40,492 --> 00:32:44,363 Trouble just seems to find me. I don't go looking for it. 635 00:32:46,565 --> 00:32:48,110 What about the kind of trouble 636 00:32:48,134 --> 00:32:49,835 that includes threatening letters? 637 00:32:51,337 --> 00:32:52,738 You mean blackmail? 638 00:32:56,008 --> 00:32:57,876 My dad... 639 00:32:59,011 --> 00:33:00,912 got himself into some hot water. 640 00:33:01,847 --> 00:33:04,016 Someone threatened to blow up his life. 641 00:33:06,152 --> 00:33:08,463 These kids these days. 642 00:33:08,487 --> 00:33:11,090 Can't they come up with a more original threat? 643 00:33:14,393 --> 00:33:16,371 You want to know what your next move is? 644 00:33:16,395 --> 00:33:18,730 My buddy thinks I should tell my mom. 645 00:33:18,864 --> 00:33:20,366 Your buddy's right. 646 00:33:20,499 --> 00:33:23,302 You're nuts if you think you can keep a secret from that woman. 647 00:33:25,537 --> 00:33:27,873 What's the holdup? 648 00:33:28,740 --> 00:33:30,818 I mean, she's... She's been through enough. 649 00:33:30,842 --> 00:33:32,187 I don't want to pile on more. 650 00:33:32,211 --> 00:33:34,713 What, you think Sharon Leone can't handle 651 00:33:34,846 --> 00:33:38,626 a piece of paper? After everything she's been through? 652 00:33:38,650 --> 00:33:40,562 Try her. 653 00:33:40,586 --> 00:33:41,963 What about the threats? 654 00:33:41,987 --> 00:33:44,566 You don't wait. Somebody's coming for you? 655 00:33:44,590 --> 00:33:47,835 Open the front door. You play offense, not defense. 656 00:33:47,859 --> 00:33:51,897 But play with your whole team, which includes Sharon. 657 00:33:54,400 --> 00:33:55,643 Probably right. 658 00:33:55,667 --> 00:33:57,403 I'm always right. 659 00:33:57,536 --> 00:34:00,139 Could you please remind my daughter of that? 660 00:34:01,607 --> 00:34:05,277 That whole team also includes that buddy. 661 00:34:05,411 --> 00:34:08,447 Good ones tell you what you don't want to hear. 662 00:34:26,765 --> 00:34:29,468 Hey, chief. 663 00:34:31,103 --> 00:34:33,881 I bulldozed your first day as battalion chief. 664 00:34:33,905 --> 00:34:36,342 It was unprofessional, and I'm sorry. 665 00:34:38,577 --> 00:34:41,556 Don't worry about it. 666 00:34:41,580 --> 00:34:43,925 You're division chief. 667 00:34:43,949 --> 00:34:46,318 You're supposed to do that. 668 00:34:48,053 --> 00:34:49,964 Yeah. 669 00:34:49,988 --> 00:34:51,633 I'm sorry, too. 670 00:34:51,657 --> 00:34:54,202 But, damn, did we pull one out in the end, or what? 671 00:34:54,226 --> 00:34:56,195 - Yes, we did. We did. - Yeah, we did that. 672 00:34:57,429 --> 00:34:59,807 You're a terrific leader, Manny, 673 00:34:59,831 --> 00:35:02,944 but you're also the face of change, and... 674 00:35:02,968 --> 00:35:06,138 Change is a bitch. 675 00:35:06,972 --> 00:35:09,040 You said it, not me. 676 00:35:11,343 --> 00:35:13,655 That doesn't smell like Leone mud to me. 677 00:35:13,679 --> 00:35:17,048 No. I figured I should try the new stuff, you know, 678 00:35:17,149 --> 00:35:19,318 which is my way of saying I heard you. 679 00:35:19,451 --> 00:35:20,962 Yeah? 680 00:35:20,986 --> 00:35:22,664 So does that mean you're telling bode? 681 00:35:22,688 --> 00:35:24,823 I am. 682 00:35:25,791 --> 00:35:27,159 Good. 683 00:35:28,794 --> 00:35:30,505 And what about the coffee? 684 00:35:30,529 --> 00:35:31,863 Do you hate it? 685 00:35:31,997 --> 00:35:33,575 I do. 686 00:35:33,599 --> 00:35:35,701 You cannot be right about everything. 687 00:35:35,834 --> 00:35:39,371 Happy first day, Manny. We're lucky to have you. 688 00:35:41,940 --> 00:35:44,376 I'm lucky to have the leones. 689 00:35:58,224 --> 00:36:00,302 Okay, so... 690 00:36:00,326 --> 00:36:03,061 You're breaking into houses left and right today? 691 00:36:03,895 --> 00:36:05,907 Got tired of arguing with half a dozen people 692 00:36:05,931 --> 00:36:08,234 over what to watch on TV, so... 693 00:36:09,901 --> 00:36:13,472 thought I'd move back in, if it's cool with you? 694 00:36:19,911 --> 00:36:21,713 As long as you're good with sports center 695 00:36:21,847 --> 00:36:23,991 being on by default, yeah. 696 00:36:32,658 --> 00:36:33,658 Yo. 697 00:36:36,795 --> 00:36:38,930 Did you find anything in the p.O. Box? 698 00:36:39,931 --> 00:36:41,467 I didn't go. 699 00:36:42,534 --> 00:36:44,570 Doesn't matter what's inside. 700 00:36:45,404 --> 00:36:46,938 You were right. 701 00:36:47,706 --> 00:36:49,951 You know, my dad wasn't perfect. 702 00:36:49,975 --> 00:36:52,177 He was no stranger to secrets, that's been true. 703 00:36:53,945 --> 00:36:55,914 And this letter was just the latest one. 704 00:36:57,749 --> 00:37:01,219 B, I loved the man, but... 705 00:37:02,087 --> 00:37:04,823 boy, did he leave behind some kind of mess. 706 00:37:06,425 --> 00:37:07,626 Yeah. 707 00:37:10,296 --> 00:37:12,774 With him gone, we can't let that mess destroy us. 708 00:37:12,798 --> 00:37:13,965 No. 709 00:37:14,099 --> 00:37:15,810 I mean, I-I didn't let the pills do it. 710 00:37:15,834 --> 00:37:18,904 Hey, I sure as hell didn't let losing battalion chief do it. 711 00:37:21,507 --> 00:37:23,141 This letter won't do it. 712 00:37:23,975 --> 00:37:25,620 But it's no good going at it alone. 713 00:37:25,644 --> 00:37:27,579 I want you on my team. 714 00:37:28,647 --> 00:37:30,625 Even if that means I'm telling you something 715 00:37:30,649 --> 00:37:32,017 you don't want to hear? 716 00:37:34,386 --> 00:37:36,322 I'm-a try and do the same. 717 00:37:37,956 --> 00:37:38,957 Starting with my mom. 718 00:37:39,090 --> 00:37:40,435 Good. 719 00:37:40,459 --> 00:37:42,370 Well, wish me luck. 720 00:37:42,394 --> 00:37:44,129 - You gonna need it. - Yeah, hey. 721 00:37:44,262 --> 00:37:46,107 Unpack the rest of this box while I'm gone, 722 00:37:46,131 --> 00:37:47,466 if you don't mind. 723 00:37:50,469 --> 00:37:52,471 Yeah. I do mind. 724 00:37:57,576 --> 00:38:01,179 So, I noticed that you moved Bridget and her girls. 725 00:38:01,313 --> 00:38:02,690 That sucks 726 00:38:02,714 --> 00:38:05,283 'cause I was just starting to like their squawking. 727 00:38:05,384 --> 00:38:06,628 It's funny you should say that. 728 00:38:06,652 --> 00:38:08,229 They're-they're not going too far. 729 00:38:08,253 --> 00:38:10,131 I think I found a new home for them at three rock. 730 00:38:10,155 --> 00:38:12,290 - For real? - Yeah, I was, like, running the numbers, 731 00:38:12,391 --> 00:38:15,036 and if three rock has their own chicken eggs, 732 00:38:15,060 --> 00:38:17,171 budget gets cut by, like, 20k. 733 00:38:17,195 --> 00:38:20,975 Wha... Wow. Those must be golden eggs. 734 00:38:20,999 --> 00:38:24,870 You could taste for yourself. 735 00:38:25,937 --> 00:38:27,706 All right. 736 00:38:30,509 --> 00:38:32,520 Wow, it looks amazing. 737 00:38:32,544 --> 00:38:34,179 Let's see... 738 00:38:39,785 --> 00:38:43,021 Holy mama. That's what farm fresh eggs taste like? 739 00:38:43,154 --> 00:38:45,967 Okay, so this is what I'm thinking, 740 00:38:45,991 --> 00:38:47,726 if three rock raises its own chickens, 741 00:38:47,859 --> 00:38:50,805 harvests its own eggs, and grows its own crops... 742 00:38:50,829 --> 00:38:52,874 Then the boys can feed themselves. That's smart. 743 00:38:52,898 --> 00:38:54,476 - I like it. - Yeah, no, but think bigger. 744 00:38:54,500 --> 00:38:56,702 The boys could turn a profit, 745 00:38:56,835 --> 00:38:59,747 and then, I don't know, pour it back into the camp. 746 00:38:59,771 --> 00:39:02,617 Damn, look at us. Day one on the job, 747 00:39:02,641 --> 00:39:04,142 we already solved three rock. 748 00:39:05,243 --> 00:39:08,079 Well, you know, we'll see what the city council says 749 00:39:08,213 --> 00:39:12,418 and doc, and also... We? 750 00:39:13,251 --> 00:39:15,897 Well, I didn't get a chance to tell you, but 751 00:39:15,921 --> 00:39:18,533 I've applied for a few wildfire prevention grants. 752 00:39:18,557 --> 00:39:20,402 And if we get one, 753 00:39:20,426 --> 00:39:22,236 then that's just more bread for our boys. 754 00:39:22,260 --> 00:39:24,262 Well, well, well, well. 755 00:39:24,396 --> 00:39:27,709 Mr. New battalion chief has had a big day today. 756 00:39:27,733 --> 00:39:29,635 Just getting started. 757 00:39:37,909 --> 00:39:40,254 They gave us the pizza on the house. 758 00:39:40,278 --> 00:39:42,123 Apparently, everyone loves al's drive-in. 759 00:39:42,147 --> 00:39:43,815 That's so sweet. 760 00:39:44,916 --> 00:39:46,852 Hawaiian. 761 00:39:48,720 --> 00:39:50,456 Three plates, mom? 762 00:39:53,592 --> 00:39:55,570 - I got it. I got it. I got it. - No, no. 763 00:39:55,594 --> 00:39:57,896 No, no. I'm sorry. 764 00:40:00,331 --> 00:40:02,968 I just miss him so much. 765 00:40:05,937 --> 00:40:07,639 Me, too. 766 00:40:13,244 --> 00:40:15,389 - Mom, there's something... - Yeah, 767 00:40:15,413 --> 00:40:17,315 there is, about today. I know. 768 00:40:17,449 --> 00:40:20,418 I've been... it's something I'm afraid to tell you 769 00:40:20,519 --> 00:40:22,797 'cause it's really hard for me to... 770 00:40:22,821 --> 00:40:25,800 Say, so it's gonna be hard for you to hear. 771 00:40:25,824 --> 00:40:28,326 Well, whatever it is... 772 00:40:29,761 --> 00:40:31,162 I won't break. 773 00:40:34,966 --> 00:40:37,335 The atf believes that someone 774 00:40:37,469 --> 00:40:39,505 set the zabel Ridge fire. 775 00:40:41,239 --> 00:40:43,585 Everything about it points to arson. 776 00:40:43,609 --> 00:40:45,953 They have an origination point. 777 00:40:45,977 --> 00:40:48,055 They... have some evidence 778 00:40:48,079 --> 00:40:49,824 that they're not willing to share yet, 779 00:40:49,848 --> 00:40:53,828 but that they would tell me anything if they were 100% sure 780 00:40:53,852 --> 00:40:55,821 that the person who caused the fire... 781 00:40:59,825 --> 00:41:02,203 Bode, can you say something? 782 00:41:02,227 --> 00:41:05,940 Someone deliberately lit this town up. 783 00:41:05,964 --> 00:41:07,833 They're still out there. 784 00:41:08,667 --> 00:41:10,311 We got to do something. 785 00:41:10,335 --> 00:41:13,014 You cannot go vigilante on this. 786 00:41:13,038 --> 00:41:17,375 No, I mean... I want to help with 42 if we can. 787 00:41:18,209 --> 00:41:21,723 Okay, I-I can talk to investigators, but... 788 00:41:21,747 --> 00:41:24,349 Could we just sit in the-the feelings 789 00:41:24,482 --> 00:41:26,417 it brings up for a second? 790 00:41:34,526 --> 00:41:36,895 I've been sitting with something else. 791 00:41:40,899 --> 00:41:43,902 I tried finding an explanation, but I couldn't. 792 00:41:46,037 --> 00:41:47,982 It was in dad's guitar case. 793 00:41:48,006 --> 00:41:49,416 It's in a woman's handwriting. 794 00:41:49,440 --> 00:41:51,342 It's... threats. 795 00:41:52,143 --> 00:41:55,289 I don't want to jump to conclusions, but... 796 00:41:55,313 --> 00:41:57,448 "I will blow up your life"? 797 00:41:59,651 --> 00:42:01,963 Mom, I'm so sorry. I'm sorry, mom. 798 00:42:03,488 --> 00:42:07,168 - I cannot believe this. - Well, I couldn't either. 799 00:42:07,192 --> 00:42:09,728 Bode, honey, it's not an affair. 800 00:42:11,362 --> 00:42:14,766 The fact that she would extort your father for money, 801 00:42:14,900 --> 00:42:18,103 and that he would get into this position with her. 802 00:42:18,904 --> 00:42:20,381 Wait, you know her? 803 00:42:20,405 --> 00:42:22,249 So do you. 804 00:42:22,273 --> 00:42:24,075 She's my mother. 805 00:42:24,209 --> 00:42:26,511 Captioning sponsored by and Toyota. 806 00:42:30,916 --> 00:42:34,352 Captioned by media access group at wgbh access.Wgbh.Org 55229

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.