Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
Last Madame #4 TI4584
CaptionCube
2
00:00:31,800 --> 00:00:35,360
Siew Fa, where do you think you're going?
3
00:00:35,560 --> 00:00:38,600
Siew Fa, where's my washing water?
4
00:00:38,600 --> 00:00:40,280
I need it now!
5
00:00:42,480 --> 00:00:44,240
What was Madame thinking?
6
00:00:44,240 --> 00:00:46,080
Taking that girl as a debt slave?
7
00:00:46,080 --> 00:00:47,920
Silly goose, there's no competition here
8
00:00:47,920 --> 00:00:50,960
I mean, just look at her.
She's practically a coolie
9
00:00:50,960 --> 00:00:52,760
Her skin is so dark!
10
00:00:53,160 --> 00:00:54,160
So clumsy!
11
00:00:54,160 --> 00:00:55,880
You! Where's my water?
12
00:00:56,200 --> 00:00:57,480
And my breakfast?
13
00:00:57,480 --> 00:00:58,480
What's going on?
14
00:00:58,480 --> 00:01:00,640
Why has Madame wasted money on this trash?
15
00:01:00,640 --> 00:01:02,360
She's not even a good servant
16
00:01:02,360 --> 00:01:03,920
Madame!
17
00:01:03,920 --> 00:01:05,600
Stop your caterwauling
18
00:01:05,600 --> 00:01:07,360
She's not here
19
00:01:08,880 --> 00:01:10,120
Sis Yoke,
20
00:01:10,320 --> 00:01:12,560
has Madame got a secret lover?
21
00:01:12,560 --> 00:01:14,760
Is that why she's never around
in the morning?
22
00:01:15,440 --> 00:01:17,560
I heard you demanding breakfast
23
00:01:17,800 --> 00:01:19,480
Why don't you take your skinny self
down to the kitchen...
24
00:01:19,480 --> 00:01:21,000
if you're that hungry?
25
00:01:21,520 --> 00:01:24,160
If Madame is printing so much money...
26
00:01:24,200 --> 00:01:28,400
that she can afford to take in
such a useless orphan,
27
00:01:28,400 --> 00:01:31,640
then she can afford
to give me some time off,
28
00:01:31,640 --> 00:01:32,960
don't you think?
29
00:01:39,720 --> 00:01:41,640
You'd better buck up, girl
30
00:03:12,560 --> 00:03:14,320
Good morning, Inspector
31
00:03:16,720 --> 00:03:17,720
Tea?
32
00:03:19,480 --> 00:03:21,680
I hope I'm not interrupting anything, Ma'am
33
00:03:21,680 --> 00:03:24,120
Do you have more questions for me?
34
00:03:26,160 --> 00:03:28,480
According to our investigations,
35
00:03:29,040 --> 00:03:32,520
you were at the brothel
the evening Ah Yat was killed
36
00:03:33,600 --> 00:03:35,760
Several witnesses confirm this
37
00:03:36,760 --> 00:03:38,200
So, it would seem...
38
00:03:38,200 --> 00:03:39,640
you have an alibi
39
00:03:40,920 --> 00:03:42,200
And?
40
00:03:42,200 --> 00:03:44,720
I'm here to let you know
that you're in the clear...
41
00:03:45,520 --> 00:03:46,600
for now,
42
00:03:47,400 --> 00:03:50,080
because no one actually saw you
in your room the whole night
43
00:03:50,080 --> 00:03:52,280
No one saw me outside either
44
00:03:56,640 --> 00:03:58,120
What are you hiding?
45
00:03:59,920 --> 00:04:01,840
Who is the real Fung Lan?
46
00:04:03,600 --> 00:04:05,800
The madame of the House of Phoenix?
47
00:04:06,840 --> 00:04:10,000
Or a lady who enjoys
reading English books by the river?
48
00:04:16,520 --> 00:04:18,760
She was once a country girl...
49
00:04:19,160 --> 00:04:21,880
sold to work in a rich man's home...
50
00:04:22,640 --> 00:04:25,480
so that her family could replace
the buffalo she killed
51
00:04:26,040 --> 00:04:29,200
The eldest son of the master
took a shine to her...
52
00:04:29,200 --> 00:04:30,800
and seduced her
53
00:04:32,200 --> 00:04:34,400
After he took her virtue,
54
00:04:34,400 --> 00:04:36,000
he abandoned her,
55
00:04:36,480 --> 00:04:38,720
leaving her a shamed woman
56
00:04:38,960 --> 00:04:42,760
She thought that perhaps
if she began anew elsewhere,
57
00:04:43,680 --> 00:04:46,360
she could find someone else to love her
58
00:04:48,840 --> 00:04:51,280
But no man could accept her past...
59
00:04:51,280 --> 00:04:54,920
So, she killed the man
who caused her all this misery
60
00:04:57,920 --> 00:05:00,920
So rare to meet a well-read policeman
61
00:05:00,920 --> 00:05:03,520
So rare to find a madame who reads,
62
00:05:04,560 --> 00:05:07,080
especially one who knows Thomas Hardy
63
00:05:08,880 --> 00:05:10,720
Really, Inspector?
64
00:05:11,240 --> 00:05:13,720
Did you have to spoil the ending for me?
65
00:07:10,520 --> 00:07:12,040
Oh, Emily
66
00:07:12,040 --> 00:07:13,360
Chi Ling, hi
67
00:07:13,360 --> 00:07:14,560
Where's Harry?
68
00:07:14,920 --> 00:07:17,120
Back at the hotel, I guess? Why?
69
00:07:17,120 --> 00:07:19,640
I heard you applied for the heritage status
for the shophouse
70
00:07:19,640 --> 00:07:22,400
Not sure if Harry told you,
but I don't do rentals
71
00:07:22,400 --> 00:07:24,160
Heritage status?
72
00:07:24,440 --> 00:07:25,440
I don't know anything about that
73
00:07:25,440 --> 00:07:29,160
One of my contacts told me that
there has been an application made
74
00:07:35,000 --> 00:07:37,160
How dare you go behind my back?
75
00:07:37,160 --> 00:07:38,480
Who the hell do you think you are?
76
00:07:38,480 --> 00:07:40,320
I'm sorry for going into
your great-grandmother's room
77
00:07:40,320 --> 00:07:41,320
It's just that...
78
00:07:41,320 --> 00:07:43,840
I got really excited
because she's the madame of the house,
79
00:07:43,840 --> 00:07:46,560
so she's the only one
with an entire room to herself
80
00:07:49,880 --> 00:07:52,200
I mean, not that she had to
entertain clients, but...
81
00:07:52,920 --> 00:07:54,320
That wasn't her job
82
00:08:02,680 --> 00:08:06,360
- That's not what you're angry about?
- Does "heritage application" ring a bell?
83
00:08:06,360 --> 00:08:09,080
- I was gonna talk about that with you
- After you stop me from selling this place?
84
00:08:09,080 --> 00:08:11,840
- I'm sorry, but the application is...
- Just get out!
85
00:08:11,840 --> 00:08:13,760
Chi Ling -Out!
86
00:08:13,760 --> 00:08:14,920
Now!
87
00:08:21,320 --> 00:08:22,640
Before I go,
88
00:08:23,760 --> 00:08:26,120
I think you should know
that dresser's pretty special
89
00:08:29,720 --> 00:08:31,280
Might be worth something
90
00:09:14,960 --> 00:09:16,680
I want to buy a virgin
91
00:09:21,800 --> 00:09:23,320
Madam Lam,
92
00:09:23,880 --> 00:09:28,000
the House of Phoenix offers certain services
for the discerning gentlemen,
93
00:09:28,000 --> 00:09:31,840
but we neither have virgins
nor do we sell girls
94
00:09:31,840 --> 00:09:33,840
I'm sure Master Lam is aware of that
95
00:09:33,880 --> 00:09:35,080
Yes
96
00:09:35,080 --> 00:09:36,680
I know he is one of your customers
97
00:09:36,680 --> 00:09:40,120
Unless he is dissatisfied with our services?
98
00:09:40,120 --> 00:09:41,920
Is that why he's asking you to buy a...?
99
00:09:41,920 --> 00:09:46,360
His physician has indicated that
he needs more yang energy,
100
00:09:47,240 --> 00:09:50,440
and a young virgin will do the trick
101
00:09:51,720 --> 00:09:53,440
I see
102
00:09:54,440 --> 00:09:56,160
I've already contacted all the brokers
103
00:09:56,160 --> 00:09:59,760
The war has disrupted all the ships
between China and here
104
00:09:59,760 --> 00:10:03,440
And the only ones who managed
to bring in girls last month...
105
00:10:03,800 --> 00:10:06,120
were you and Seh
106
00:10:07,560 --> 00:10:09,720
My girls are not for sale
107
00:10:12,320 --> 00:10:14,000
$1,000
108
00:10:14,000 --> 00:10:16,280
I don't even need her to be pretty,
109
00:10:16,680 --> 00:10:18,280
just unspoilt
110
00:10:22,800 --> 00:10:25,160
That urchin who served me tea earlier?
111
00:10:25,640 --> 00:10:27,440
How much did you pay to get her?
112
00:10:28,080 --> 00:10:29,760
$400?
113
00:10:30,560 --> 00:10:33,480
I'm paying you double that amount and more
114
00:10:39,200 --> 00:10:40,840
Good day, Madam Lam
115
00:10:40,840 --> 00:10:42,880
Ah Yoke will see you out
116
00:10:48,480 --> 00:10:51,920
So far, he's refused money from all gangs
117
00:10:51,920 --> 00:10:56,200
He even told Seh
to report the bribe money as stolen property
118
00:10:56,680 --> 00:11:00,080
I'm not sure if he's just naive...
119
00:11:00,080 --> 00:11:02,120
or holding out for bigger bribes
120
00:11:02,360 --> 00:11:05,440
Maybe he just wants to be
a good policeman
121
00:11:06,480 --> 00:11:07,600
Thank you
122
00:11:13,800 --> 00:11:14,760
There you are
123
00:11:14,760 --> 00:11:15,840
Come
124
00:11:16,800 --> 00:11:19,120
- Madame
- It's my turn to wear the ivory hairpin
125
00:11:19,120 --> 00:11:21,920
Stop treating it
like it's your lucky charm
126
00:11:22,240 --> 00:11:24,360
- What if it is?
- These girls... They'll be the death of me
127
00:11:24,360 --> 00:11:27,080
Madame!
128
00:11:30,680 --> 00:11:31,760
Come here
129
00:11:33,800 --> 00:11:34,840
Sit
130
00:11:41,280 --> 00:11:43,760
Have you ever learnt to read and write?
131
00:11:45,800 --> 00:11:47,600
Then I'm going to teach you
132
00:11:52,120 --> 00:11:53,920
This is the alphabet
133
00:11:53,920 --> 00:11:56,280
We begin with "A",
134
00:11:56,680 --> 00:11:57,800
"B",
135
00:11:58,080 --> 00:11:59,120
"C"
136
00:12:03,640 --> 00:12:06,280
You balance this on your third finger
137
00:12:07,080 --> 00:12:11,120
Use your index finger and your thumb
to control it
138
00:12:11,360 --> 00:12:13,160
Put the pen into the ink
139
00:12:13,160 --> 00:12:15,360
Make sure it doesn't drip
140
00:12:16,400 --> 00:12:18,400
And then you can start to write
141
00:12:25,360 --> 00:12:26,360
So...
142
00:12:57,480 --> 00:12:58,800
Before I go,
143
00:12:58,800 --> 00:13:01,360
I think you should knowthat dresser's pretty special
144
00:14:35,240 --> 00:14:38,960
The old madame has an entire dossier
dedicated to her
145
00:14:38,960 --> 00:14:40,000
Most of the work was done...
146
00:14:40,000 --> 00:14:42,720
by the first Chinese Inspector
to oversee this area,
147
00:14:42,720 --> 00:14:44,000
Mak Hong Zi
148
00:14:45,240 --> 00:14:46,480
Wow
149
00:14:47,480 --> 00:14:49,080
This paints the madame
of the House of Phoenix...
150
00:14:49,080 --> 00:14:50,960
in a totally different light
151
00:14:50,960 --> 00:14:52,400
That shoplot...
152
00:14:52,400 --> 00:14:55,880
is a story that is dying to be told, Guo Wen
153
00:14:57,440 --> 00:14:58,560
Yeah
154
00:14:58,560 --> 00:15:00,120
About that, Gerald,
155
00:15:00,600 --> 00:15:02,960
I need you to withdraw
the heritage application
156
00:15:18,560 --> 00:15:19,480
Come in
157
00:15:21,600 --> 00:15:23,680
Sir, the book you wanted
158
00:15:25,520 --> 00:15:26,560
Thank you
159
00:15:48,400 --> 00:15:49,280
Hey
160
00:15:53,520 --> 00:15:55,080
What's your name, girl?
161
00:15:56,760 --> 00:15:58,480
Siew Fa,
162
00:15:59,200 --> 00:16:00,800
Madam Lam
163
00:16:02,960 --> 00:16:04,480
You know me
164
00:16:07,040 --> 00:16:09,320
You were listening, weren't you?
165
00:16:09,320 --> 00:16:11,720
When I was speaking with your mistress?
166
00:16:19,640 --> 00:16:23,960
You are very pretty, Siew Fa
167
00:16:28,480 --> 00:16:30,080
A girl like you...
168
00:16:31,480 --> 00:16:33,680
shouldn't be a servant
169
00:16:46,920 --> 00:16:48,080
Come in
170
00:16:52,160 --> 00:16:53,720
Inspector Russell
171
00:16:53,960 --> 00:16:56,200
Thank you for coming in
on such short notice
172
00:16:56,200 --> 00:16:58,680
Anything to be of assistance, Mak
173
00:16:59,240 --> 00:17:01,160
Madame Phoenix -
174
00:17:01,160 --> 00:17:02,680
what do you know about her?
175
00:17:05,080 --> 00:17:07,080
She has nice girls,
176
00:17:08,120 --> 00:17:10,280
better than the ones on Malay Street
177
00:17:12,480 --> 00:17:15,600
I hear you're... a bit of a puritan
178
00:17:16,600 --> 00:17:18,960
I guess you're just a man
like the rest of us,
179
00:17:19,720 --> 00:17:24,320
and, it seems,
a man with expensive tastes
180
00:17:26,800 --> 00:17:29,280
You frequented her establishment?
181
00:17:29,280 --> 00:17:30,960
She'd invite me over,
182
00:17:32,360 --> 00:17:35,120
and when the madame of the House of Phoenix
invites you over,
183
00:17:35,120 --> 00:17:37,000
you do not say no
184
00:17:40,480 --> 00:17:43,000
I've noticed we don't have
much background on her
185
00:17:44,040 --> 00:17:46,720
She doesn't appear to have
any formal papers either
186
00:17:47,400 --> 00:17:50,160
She runs the most successful
brothel in town...
187
00:17:50,160 --> 00:17:54,480
and somehow still manages
to charge three times as much
188
00:17:55,040 --> 00:17:57,640
She doesn't do anybody any harm
189
00:17:59,120 --> 00:18:01,480
She runs a nice establishment
190
00:18:02,400 --> 00:18:04,800
And I'm sure the person that gave her
the money to start the brothel...
191
00:18:04,800 --> 00:18:07,280
is not going to be asking
too many questions,
192
00:18:09,040 --> 00:18:10,200
really,
193
00:18:11,320 --> 00:18:13,440
if the girls are doing a good job
194
00:18:17,240 --> 00:18:20,880
If Seh provides her with protection,
why have the police there too?
195
00:18:20,880 --> 00:18:24,040
She throws anybody out
who doesn't play by her rules
196
00:18:24,560 --> 00:18:29,880
Doesn't matter if it's a businessman,
a policeman or a gangster
197
00:18:29,880 --> 00:18:32,760
And you can't do that
unless you play all the sides
198
00:18:33,720 --> 00:18:36,240
That's why she wasn't afraid
to throw out Ah Yat
199
00:18:38,800 --> 00:18:43,080
Inspector, my job then was to keep peace
between the gangs,
200
00:18:43,480 --> 00:18:46,040
not to keep tabs
on the madames in this town
201
00:18:48,360 --> 00:18:50,120
Now, if there's nothing else...
202
00:18:50,120 --> 00:18:55,600
Get your men to send me the files
of all the missing women from 1925 to 1932
203
00:19:03,840 --> 00:19:05,600
Would that be all I can help you with?
204
00:19:05,600 --> 00:19:06,600
For now
205
00:19:07,000 --> 00:19:08,160
Thank you
206
00:19:10,960 --> 00:19:13,400
Siew Fa!
207
00:19:13,720 --> 00:19:16,040
Sis Yoke, I'm hungry!
208
00:19:16,760 --> 00:19:18,120
I was up first
209
00:19:18,120 --> 00:19:19,640
Who cares about you?
210
00:19:19,640 --> 00:19:22,040
- You didn't have to deal with six customers
- That wretched girl will be the death of me
211
00:19:22,040 --> 00:19:23,600
What do you mean she's gone?
212
00:19:23,600 --> 00:19:26,400
I swear, I'm going to beat her
until she's blue and black all over...
213
00:19:26,400 --> 00:19:27,520
when I find her
214
00:19:27,520 --> 00:19:30,200
This morning, when I woke up,
nothing was done
215
00:19:30,840 --> 00:19:32,520
Could someone have taken her?
216
00:19:33,600 --> 00:19:36,120
No one would dare to do that
to the House of Phoenix
217
00:19:38,080 --> 00:19:41,000
- Do you know what the time is now?
- I don't care what the time is
218
00:19:41,000 --> 00:19:42,960
We were just having a conversation
219
00:19:42,960 --> 00:19:43,960
Anyway...
220
00:19:43,960 --> 00:19:46,000
- Sis Yoke, I'm hungry!
- This is not my cup
221
00:19:46,000 --> 00:19:47,840
- I'm hungry too!
- Siu Lan!
222
00:19:49,000 --> 00:19:50,600
Mr Chow has booked you for 3 pm
223
00:19:50,600 --> 00:19:51,840
Go get ready
224
00:19:52,440 --> 00:19:55,080
The rest of you don't have any clients
until after dinner
225
00:19:55,080 --> 00:19:56,680
If you're hungry,
there's food in the kitchen
226
00:19:56,680 --> 00:19:57,840
Go help yourself
227
00:19:57,840 --> 00:19:59,800
Otherwise, I suggest you go back to bed...
228
00:19:59,800 --> 00:20:02,520
so you don't look like hungry ghosts
when your clients arrive
229
00:20:02,800 --> 00:20:05,440
Yes, Madame
230
00:20:11,840 --> 00:20:13,280
Careful
231
00:20:15,000 --> 00:20:17,080
Go to Lam Mansion, the back door
232
00:20:17,080 --> 00:20:18,520
Tell me what you find
233
00:20:19,000 --> 00:20:20,320
Yes, Madame
234
00:20:47,400 --> 00:20:48,800
Peace offering?
235
00:20:49,160 --> 00:20:51,000
I withdrew the application
236
00:20:57,360 --> 00:20:58,880
Her name was Leng
237
00:21:00,160 --> 00:21:01,800
My great-grandmother -
238
00:21:04,120 --> 00:21:06,000
I was named after her
239
00:21:10,080 --> 00:21:14,440
Mum gave me her copy of Tess
when I was 12 and insisted I read it
240
00:21:14,640 --> 00:21:16,360
I never liked this story
241
00:21:16,920 --> 00:21:18,800
I always thought it was depressing
242
00:21:18,800 --> 00:21:20,040
Austen girl?
243
00:21:20,040 --> 00:21:21,720
Jackie Collins
244
00:21:23,520 --> 00:21:25,120
Explains Harry
245
00:21:26,400 --> 00:21:29,840
You know, it was almost unheard of
for a woman to be educated back then,
246
00:21:29,840 --> 00:21:31,720
much less be able to read or write
247
00:21:31,960 --> 00:21:34,440
She must have been
from an educated family or a rich one
248
00:21:34,440 --> 00:21:38,680
Which makes it completely incomprehensible
why she ended up running a brothel
249
00:21:39,240 --> 00:21:41,400
I mean, a woman like her,
250
00:21:42,000 --> 00:21:44,120
she could've been someone's wife
251
00:21:46,040 --> 00:21:47,200
This book?
252
00:21:47,840 --> 00:21:49,880
Must've been special to her for a reason
253
00:21:53,800 --> 00:21:55,040
And look -
254
00:21:56,560 --> 00:21:59,280
I shouldn't have done anything
without asking you first
255
00:22:00,200 --> 00:22:03,040
I guess I got ahead of myself.
I'm sorry
256
00:22:03,040 --> 00:22:05,480
Well, at least you're passionate
about something
257
00:22:06,240 --> 00:22:08,640
Sometimes I wish I had something
I was crazy enough...
258
00:22:08,640 --> 00:22:10,800
to throw everything away for
259
00:22:12,560 --> 00:22:13,640
Money?
260
00:22:17,240 --> 00:22:19,120
I suppose
261
00:22:23,480 --> 00:22:26,120
You know, finding this book
with her name on it,
262
00:22:27,120 --> 00:22:29,480
I feel connected to her somehow
263
00:22:32,400 --> 00:22:35,240
Maybe I'm just upset
after my fight with Harry
264
00:22:38,600 --> 00:22:39,960
But he loves you
265
00:22:45,120 --> 00:22:46,200
Yeah, well,
266
00:22:46,200 --> 00:22:49,640
sometimes it feels like
he loves the idea of me
267
00:22:50,760 --> 00:22:51,920
You know?
268
00:22:52,160 --> 00:22:55,080
Successful pretty wife
269
00:22:55,400 --> 00:22:58,280
Someone to... aid in his ambition
270
00:23:00,680 --> 00:23:01,960
You're not that pretty
271
00:23:01,960 --> 00:23:03,080
Hey!
272
00:23:10,440 --> 00:23:11,480
Oh!
273
00:23:11,960 --> 00:23:13,440
I wanted to tell you this morning
that I found out...
274
00:23:13,440 --> 00:23:15,160
which was your great-grandmother's room
275
00:23:15,440 --> 00:23:16,320
Come on
276
00:23:37,080 --> 00:23:38,080
Inspector
277
00:23:38,080 --> 00:23:40,040
Madame Phoenix -Excellent timing
278
00:23:40,040 --> 00:23:40,920
I need your help
279
00:23:40,920 --> 00:23:42,720
One of my girls has been kidnapped
280
00:23:52,040 --> 00:23:55,440
Nothing but the best
for Master Lam's new wife, yes?
281
00:23:55,440 --> 00:23:58,680
- I have some Shandong silk
- Just standard silk will do
282
00:24:03,360 --> 00:24:04,920
What is the meaning of this?
283
00:24:04,920 --> 00:24:06,840
Inspector, this is my servant girl
284
00:24:06,840 --> 00:24:08,000
Madam...
285
00:24:11,680 --> 00:24:14,320
I have no idea what you're talking about
286
00:24:14,320 --> 00:24:18,240
Inspector, I found this girl
loitering about my backyard
287
00:24:19,880 --> 00:24:20,960
Come
288
00:24:21,000 --> 00:24:22,160
No
289
00:24:26,800 --> 00:24:28,120
Inspector,
290
00:24:28,360 --> 00:24:31,400
this girl does not want
to go back to a brothel
291
00:24:31,680 --> 00:24:33,960
Are you really going to force her?
292
00:24:35,960 --> 00:24:38,040
Did you run away
from the House of Phoenix?
293
00:24:38,280 --> 00:24:39,760
Or were you kidnapped?
294
00:24:40,160 --> 00:24:41,840
That is outrageous!
295
00:24:43,200 --> 00:24:44,520
Speak, girl
296
00:24:47,480 --> 00:24:48,720
Siew Fa,
297
00:24:48,720 --> 00:24:52,000
tell the inspector how you were treated
at the House of Phoenix
298
00:24:53,720 --> 00:24:55,480
I had to work all day...
299
00:24:55,800 --> 00:24:58,160
and take care of those demanding women
300
00:24:58,600 --> 00:25:00,880
I was tired all the time
301
00:25:01,120 --> 00:25:03,600
And I never had enough food to eat
302
00:25:04,360 --> 00:25:08,080
So... I came here
303
00:25:12,120 --> 00:25:14,840
No one goes hungry
at the House of Phoenix
304
00:25:15,200 --> 00:25:17,840
Did Madam Lam teach you to say all this?
305
00:25:19,200 --> 00:25:21,400
Are you accusing me of lying?
306
00:25:21,840 --> 00:25:24,200
To think I was prepared
to pay you good money for her
307
00:25:24,200 --> 00:25:25,560
$1,000!
308
00:25:27,080 --> 00:25:28,360
Inspector,
309
00:25:29,080 --> 00:25:30,880
I saved this girl
310
00:25:31,200 --> 00:25:33,800
Siew Fa, tell the inspector
311
00:25:34,720 --> 00:25:37,600
I want to be Master Lam's wife
312
00:25:38,000 --> 00:25:40,520
I will have nice clothes to wear,
313
00:25:41,120 --> 00:25:43,400
good food to eat, and...
314
00:25:43,600 --> 00:25:46,400
I don't need to serve those harlots
day and night
315
00:25:47,800 --> 00:25:50,200
Why must I have
such a hard life there...
316
00:25:50,560 --> 00:25:51,760
when, here,
317
00:25:51,760 --> 00:25:55,920
I can have a good life
and sleep all day if I want to?
318
00:25:59,160 --> 00:26:00,480
Inspector,
319
00:26:00,840 --> 00:26:04,520
I think it's very clear
that this girl would like to stay here
320
00:26:10,800 --> 00:26:13,480
Do you know how old Master Lam is?
321
00:26:15,000 --> 00:26:17,960
20. Madam Lam told me
322
00:26:24,320 --> 00:26:27,240
You think you're going to marry
young Master Lam?
323
00:26:28,480 --> 00:26:30,960
You're destined for old Master Lam
324
00:26:31,480 --> 00:26:33,600
You're going to be his third wife
325
00:26:34,480 --> 00:26:36,440
And he's 68
326
00:26:45,240 --> 00:26:47,800
I'd like to speak to her... in private
327
00:26:48,240 --> 00:26:49,960
Who do you think you are?
328
00:26:52,200 --> 00:26:53,840
Just a few minutes
329
00:27:16,240 --> 00:27:20,600
I know the beautiful clothes,
the big house and the servants...
330
00:27:20,600 --> 00:27:22,480
They're all very tempting
331
00:27:22,480 --> 00:27:24,120
But trust me,
332
00:27:24,480 --> 00:27:27,640
I can give you a better life
than you being a...
333
00:27:30,600 --> 00:27:33,120
You're not going to be
a servant girl forever
334
00:27:33,400 --> 00:27:36,360
I am going to teach you
how to read and write...
335
00:27:36,360 --> 00:27:40,520
and then send you off
to be a companion girl to a rich family
336
00:27:41,560 --> 00:27:44,760
- You'll have a chance at...
- You should take the money from Madam Lam
337
00:27:45,360 --> 00:27:47,240
You're wasting your time with me
338
00:28:00,080 --> 00:28:01,960
I know I'm for the old man
339
00:28:02,240 --> 00:28:04,240
I overheard you two talking
340
00:28:06,240 --> 00:28:07,440
Don't worry
341
00:28:07,920 --> 00:28:10,680
I know how to lie down and open my legs
342
00:28:11,240 --> 00:28:12,400
What?
343
00:28:15,920 --> 00:28:17,680
You're not a virgin?
344
00:28:18,800 --> 00:28:19,840
Oh
345
00:28:20,040 --> 00:28:23,560
I was a virgin many times since I was seven
346
00:28:26,280 --> 00:28:30,720
I'll make sure there's blood
so she thinks she's got her virgin
347
00:28:34,480 --> 00:28:36,000
Better a wife...
348
00:28:36,320 --> 00:28:37,760
than a whore
349
00:28:40,040 --> 00:28:42,000
No, I want to stay!
350
00:28:48,920 --> 00:28:50,480
Satisfied now?
351
00:29:15,680 --> 00:29:18,000
What are you people doing here?
352
00:29:45,800 --> 00:29:48,480
You charge three times
what other brothels charge,
353
00:29:48,840 --> 00:29:51,240
so money is clearly important to you
354
00:29:53,480 --> 00:29:54,680
Yet...
355
00:29:54,680 --> 00:29:58,160
you turned down a pricey sum
from Madam Lam for that girl
356
00:30:00,280 --> 00:30:01,360
Why?
357
00:30:04,360 --> 00:30:06,480
Thank you, Inspector, for your help
358
00:30:07,440 --> 00:30:09,840
I need to get ready for business now
359
00:30:18,120 --> 00:30:20,160
What did she say to you in that room?
360
00:30:28,040 --> 00:30:29,600
It doesn't matter
361
00:30:52,120 --> 00:30:53,840
Whatever she said...
362
00:30:54,520 --> 00:30:55,760
upset you
363
00:31:01,680 --> 00:31:04,640
Please don't think
you understand me, Inspector
364
00:31:15,120 --> 00:31:16,680
You will never know...
365
00:31:17,920 --> 00:31:19,960
what it's like to be a woman
366
00:31:31,960 --> 00:31:33,120
Please go
367
00:31:42,400 --> 00:31:43,520
Please
368
00:33:04,440 --> 00:33:05,400
Captions: CaptionCube
26132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.