Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,056 --> 00:00:16,099
[Saul] Previously on House of David...
2
00:00:16,183 --> 00:00:18,143
[Saul] To my beautiful daughter
3
00:00:18,227 --> 00:00:22,064
- and my new son, the Giant Slayer.
- [wedding attendees cheering]
4
00:00:22,065 --> 00:00:24,482
- [Mychal] Will you do something for me?
- Anything.
5
00:00:24,483 --> 00:00:26,818
- Protect him.
- I already am.
6
00:00:26,902 --> 00:00:29,988
This sword,
it spars like I've never seen before.
7
00:00:30,072 --> 00:00:33,575
You take it to Nob, you hide it
with the other sacred objects.
8
00:00:33,659 --> 00:00:36,912
[Joab] Whispers say
that Samuel visited our lands.
9
00:00:36,995 --> 00:00:38,915
If you knew more of it, you would tell me.
10
00:00:38,916 --> 00:00:40,998
- I would.
- [young Eliab] This is because of David.
11
00:00:40,999 --> 00:00:42,500
[Jesse] This is not his fault or yours.
12
00:00:42,501 --> 00:00:44,837
You will be the one to redeem our family.
13
00:00:44,920 --> 00:00:50,384
- [Eshbaal] You show me mercy now?
- It's time for you to decide your path.
14
00:00:50,968 --> 00:00:53,303
- [exclaims]
- [gasps, screams]
15
00:00:53,387 --> 00:00:57,015
- [Mirab] You murdered Dinah.
- No one can know what you saw today.
16
00:00:57,808 --> 00:01:00,894
[Eshbaal] The traitor you seek
has been here in your house.
17
00:01:00,978 --> 00:01:04,231
The anointed one... is David.
18
00:01:04,314 --> 00:01:07,901
No more deception. Did Samuel choose you?
19
00:01:08,735 --> 00:01:12,030
No. God chose me.
20
00:01:25,294 --> 00:01:27,296
[yells, grunts]
21
00:01:27,379 --> 00:01:30,424
- My king, I wish you no harm.
- [grunting, yelling]
22
00:01:39,808 --> 00:01:42,144
[grunting, yelling continues]
23
00:01:43,103 --> 00:01:45,272
[David grunting]
24
00:01:47,107 --> 00:01:49,276
Please. Don't make me fight you.
25
00:01:49,359 --> 00:01:52,613
Careful, boy. I am king for a reason.
26
00:01:52,696 --> 00:01:56,450
[grunting, yelling]
27
00:02:01,038 --> 00:02:03,165
[clattering]
28
00:02:06,960 --> 00:02:08,086
[grunts]
29
00:02:09,004 --> 00:02:11,798
[grunting, yelling continues]
30
00:02:22,684 --> 00:02:27,314
[panting] I said...
I don't want to fight you.
31
00:02:28,524 --> 00:02:30,692
[panting]
32
00:02:34,696 --> 00:02:37,032
Eshbaal, get him!
33
00:02:38,575 --> 00:02:40,994
[grunting, yelling]
34
00:02:53,048 --> 00:02:55,759
[grunting, yelling continues]
35
00:03:03,892 --> 00:03:06,242
- [panting, grunting]
- Do not let him escape!
36
00:03:08,522 --> 00:03:09,572
[Abner] Guards!
37
00:03:09,648 --> 00:03:11,650
[Saul] Find the son of Jesse!
38
00:03:11,880 --> 00:03:14,735
- [Joab] David?
- [David grunts]
39
00:03:14,736 --> 00:03:15,946
David!
40
00:03:18,156 --> 00:03:19,324
- Stop!
- [grunts]
41
00:03:23,078 --> 00:03:26,665
- [Saul] Follow me! Guards, after him!
- [David coughing]
42
00:03:26,748 --> 00:03:28,750
[Saul] Abner, gather my men!
43
00:03:33,005 --> 00:03:35,115
- Let's see if your men can take him.
- Eliab.
44
00:03:45,475 --> 00:03:47,728
- What is this?
- Restrain him.
45
00:03:47,811 --> 00:03:51,356
No. What are you doing? [grunts]
Don't touch me. No!
46
00:03:52,357 --> 00:03:53,407
Take him away.
47
00:03:53,442 --> 00:03:55,319
[grunts] What are you doing?
48
00:03:55,402 --> 00:03:58,864
No, no, no!
49
00:04:01,742 --> 00:04:06,538
David, his brother, has betrayed the king.
50
00:04:06,622 --> 00:04:08,332
I saw it with my own eyes.
51
00:04:09,082 --> 00:04:13,378
Now, I know many of you have served him.
Have fought for him.
52
00:04:13,462 --> 00:04:18,342
But any who remain loyal to David
is a traitor to the House of Saul.
53
00:04:18,884 --> 00:04:22,179
I want 20 men at each gate of this city.
54
00:04:22,262 --> 00:04:24,598
Sweep every house, every field,
55
00:04:24,681 --> 00:04:26,141
every dung heap!
56
00:04:27,392 --> 00:04:29,862
- And find him.
- He's gone toward the eastern gate.
57
00:04:30,270 --> 00:04:31,730
Injured. So move quickly.
58
00:04:31,813 --> 00:04:33,023
Go!
59
00:04:37,986 --> 00:04:40,906
- [royal guards shouting]
- [horn sounding]
60
00:04:56,380 --> 00:04:58,799
[horn continues sounding]
61
00:05:15,941 --> 00:05:17,568
[David panting, grunting]
62
00:05:18,110 --> 00:05:19,862
David? What... What's happened?
63
00:05:19,945 --> 00:05:21,071
Go pack your things.
64
00:05:21,697 --> 00:05:23,687
- We must leave.
- What's going on? David.
65
00:05:23,688 --> 00:05:25,867
- Listen, we must go. Now.
- You're hurt, you're...
66
00:05:25,868 --> 00:05:26,993
David, look at... [stammers]
67
00:05:26,994 --> 00:05:28,734
What happened? Who did this to you?
68
00:05:28,745 --> 00:05:29,997
Your father.
69
00:05:30,080 --> 00:05:33,292
What? Is he... He's sick again.
I-I will go to him.
70
00:05:33,375 --> 00:05:36,085
No, no. You don't understand.
No, he is trying to kill me.
71
00:05:36,128 --> 00:05:38,505
- What?
- We must go. Now.
72
00:05:38,589 --> 00:05:39,849
Pack your things quickly.
73
00:05:39,850 --> 00:05:42,633
- No, David, wait. David, stop.
- Mychal, please. Mychal.
74
00:05:42,634 --> 00:05:45,304
Please, just... just tell me the truth.
75
00:05:45,387 --> 00:05:48,640
[panting]
76
00:05:49,766 --> 00:05:51,268
Shortly after I met you,
77
00:05:52,561 --> 00:05:53,937
Samuel came to Bethlehem.
78
00:05:54,771 --> 00:05:56,023
To my father's house.
79
00:05:57,232 --> 00:05:58,525
He anointed me.
80
00:06:00,319 --> 00:06:01,369
As what?
81
00:06:03,614 --> 00:06:04,664
As king.
82
00:06:05,449 --> 00:06:07,492
- [gasps, breathes shakily]
- Listen.
83
00:06:07,576 --> 00:06:09,686
- We don't have much time. We must go.
- King?
84
00:06:11,205 --> 00:06:13,624
You... You knew this...
85
00:06:13,625 --> 00:06:16,292
- You knew this the whole time.
- Mychal. Mychal, please.
86
00:06:16,293 --> 00:06:19,603
When you were playing for my father,
when you swore loyalty to him.
87
00:06:19,630 --> 00:06:21,381
And I am loyal to him. I'm loyal to you.
88
00:06:21,465 --> 00:06:24,384
- When you comforted me as I was grieving...
- No.
89
00:06:24,468 --> 00:06:25,552
...you knew.
90
00:06:25,636 --> 00:06:27,179
I-I cried to you.
91
00:06:27,180 --> 00:06:29,805
Mychal, I was trying to protect you.
That's why I didn't tell you.
92
00:06:29,806 --> 00:06:32,351
So you would have held this forever,
from me? From...
93
00:06:32,352 --> 00:06:35,019
From our children, David?
You would've never told me?
94
00:06:35,020 --> 00:06:38,398
Mychal, he slaughtered
an innocent family, my neighbors,
95
00:06:38,399 --> 00:06:41,567
because he believed
they were the anointed.
96
00:06:41,568 --> 00:06:43,361
I hoped you would never have to know,
97
00:06:43,362 --> 00:06:46,030
but please... I will tell you everything
once we are safe.
98
00:06:46,031 --> 00:06:48,325
- Please trust me.
- How can I trust you?
99
00:06:48,326 --> 00:06:50,868
You have been lying to me
from the moment that we met.
100
00:06:50,869 --> 00:06:54,581
- I... I haven't lied to you.
- You are the reason for his torment.
101
00:06:54,665 --> 00:06:55,755
- [sighs]
- It was you.
102
00:06:55,756 --> 00:06:57,166
- You were the threat to the throne.
- No.
103
00:06:57,167 --> 00:06:59,126
You were the reason he banished my mother.
104
00:06:59,127 --> 00:07:00,586
- No, I am not a liar.
- It was you.
105
00:07:00,587 --> 00:07:02,577
- I am not a threat. God chose me.
- [gasps]
106
00:07:07,761 --> 00:07:09,930
- God chose my father.
- [sighs]
107
00:07:10,013 --> 00:07:11,974
[Mychal crying]
108
00:07:12,057 --> 00:07:14,309
[breathes deeply] He did.
109
00:07:16,353 --> 00:07:17,729
My love, please.
110
00:07:19,147 --> 00:07:22,442
If you stay, he will use you against me.
111
00:07:24,570 --> 00:07:26,321
You know what he's capable of.
112
00:07:27,364 --> 00:07:29,283
- [knocks on door]
- [Mychal gasps]
113
00:07:29,908 --> 00:07:32,327
David, come. Come quickly.
114
00:07:34,121 --> 00:07:36,832
You have to go. Come. Quick, quick.
115
00:07:38,584 --> 00:07:39,835
[knocking continues]
116
00:07:39,836 --> 00:07:41,752
Go. You have to go.
I will come and find you.
117
00:07:41,753 --> 00:07:43,130
- Please, please.
- Go! Go!
118
00:07:43,797 --> 00:07:44,887
- Mychal, please.
- Go.
119
00:07:44,888 --> 00:07:46,382
- Please.
- [knocking continues]
120
00:07:46,383 --> 00:07:47,433
A moment.
121
00:07:47,467 --> 00:07:48,517
Go.
122
00:07:49,970 --> 00:07:54,099
[sighs, panting]
123
00:08:00,355 --> 00:08:01,565
- [sighs]
- Joab?
124
00:08:01,648 --> 00:08:02,698
Is he here?
125
00:08:05,402 --> 00:08:08,822
Yes. [pants] Joab, I'm afraid.
126
00:08:08,906 --> 00:08:12,993
It will be fine, but he must leave.
You have little time. Minutes perhaps.
127
00:08:13,076 --> 00:08:14,453
It's all I can buy you.
128
00:08:19,625 --> 00:08:21,627
[David panting]
129
00:08:26,840 --> 00:08:28,258
[pants]
130
00:08:29,718 --> 00:08:31,768
- [grunting, panting]
- [Mychal] David.
131
00:08:32,721 --> 00:08:34,765
Mychal. Come.
132
00:08:35,974 --> 00:08:37,309
[breathes shakily]
133
00:08:38,602 --> 00:08:39,811
Come. [pants]
134
00:08:39,895 --> 00:08:40,979
[breathes shakily]
135
00:08:43,482 --> 00:08:47,819
- [panting]
- [soldiers shouting]
136
00:08:56,954 --> 00:08:59,831
[continues breathing shakily]
137
00:09:23,522 --> 00:09:24,690
[Saul] Find David!
138
00:09:24,773 --> 00:09:26,859
You two, check the western gates now.
139
00:09:26,942 --> 00:09:27,992
Yes, Joab.
140
00:09:29,528 --> 00:09:31,113
- Anything?
- No, Commander.
141
00:09:31,655 --> 00:09:33,615
- What of his home?
- He's not there.
142
00:09:34,241 --> 00:09:36,493
- You searched it yourself?
- I did.
143
00:09:44,793 --> 00:09:46,603
- [bangs on door]
- [Abner] Mychal!
144
00:09:47,671 --> 00:09:49,798
Uh... One moment. I'm not yet dressed.
145
00:09:49,882 --> 00:09:52,217
- Open this door, Mychal!
- Just a moment!
146
00:09:52,301 --> 00:09:53,594
[grunting]
147
00:09:55,012 --> 00:09:56,062
Abner!
148
00:09:56,063 --> 00:09:58,347
- Is he here?
- He... [stammers]
149
00:09:58,348 --> 00:09:59,432
- Speak the truth.
- He is...
150
00:09:59,433 --> 00:10:02,477
- He's sleeping. He's not well.
- Step aside. Step aside.
151
00:10:02,561 --> 00:10:04,396
Abner, he's... he's not well. I told you.
152
00:10:05,147 --> 00:10:07,858
- Stop. What are you- [gasping]
- [yells]
153
00:10:09,902 --> 00:10:11,772
- [grunts]
- Have you lost your mind?
154
00:10:12,362 --> 00:10:14,364
[gasps, breathes shakily]
155
00:10:14,948 --> 00:10:17,326
He tried to kill your father. And Eshbaal.
156
00:10:18,202 --> 00:10:20,672
You... You saw this?
You saw this with your own eyes?
157
00:10:20,704 --> 00:10:23,290
[breathes shakily] Abner.
158
00:10:33,467 --> 00:10:34,927
Where did he go?
159
00:10:35,010 --> 00:10:36,060
I don't know.
160
00:10:36,061 --> 00:10:38,012
- And what did he tell you?
- He said nothing to me.
161
00:10:38,013 --> 00:10:39,847
- He must've said something.
- No. He said nothing.
162
00:10:39,848 --> 00:10:42,226
- Mychal, don't lie to me.
- [crying]
163
00:10:42,309 --> 00:10:45,479
Do you want to die along with him?
What did he tell you?
164
00:10:46,730 --> 00:10:48,815
He told me he was anointed king.
165
00:10:51,652 --> 00:10:54,446
Dav... That's not possible.
166
00:10:55,531 --> 00:10:58,659
- What is he planning? Where did he go?
- [crying]
167
00:10:58,660 --> 00:11:01,369
- Let go of me. Please. [cries]
- Remove your hands from her.
168
00:11:01,370 --> 00:11:02,746
[grunts]
169
00:11:02,829 --> 00:11:06,875
Think carefully, Joab.
There will be no coming back from this.
170
00:11:06,959 --> 00:11:10,254
There will be nothing
to come back to once David is our king.
171
00:11:11,255 --> 00:11:14,424
- Traitor! [grunting]
- Leave the room, Princess.
172
00:11:14,425 --> 00:11:16,676
It is over, Lord Commander.
173
00:11:16,677 --> 00:11:18,302
- Joab, please.
- [Abner groans]
174
00:11:18,303 --> 00:11:21,765
Don't. Don't. No.
175
00:11:25,519 --> 00:11:28,188
- [inhales deeply, growling]
- [grunts]
176
00:11:33,318 --> 00:11:36,113
Joab, your father will want to see you.
177
00:11:36,196 --> 00:11:39,700
If I were you,
I would have better answers.
178
00:11:39,783 --> 00:11:41,535
[Joab] Princess, leave.
179
00:11:51,587 --> 00:11:52,754
Guards!
180
00:12:00,304 --> 00:12:01,972
- [door unlocks]
- [gasps]
181
00:12:07,311 --> 00:12:09,646
[gasps] Joab. What is happening?
182
00:12:10,230 --> 00:12:13,400
- Saul knows the truth.
- About what?
183
00:12:14,026 --> 00:12:15,319
About David.
184
00:12:20,532 --> 00:12:21,582
[Eliab huffs]
185
00:12:22,993 --> 00:12:24,043
[breathes shakily]
186
00:12:26,538 --> 00:12:27,588
[grunts]
187
00:12:29,208 --> 00:12:30,375
I do not understand.
188
00:12:32,878 --> 00:12:34,078
How long have you known?
189
00:12:34,546 --> 00:12:35,881
Long enough.
190
00:12:36,465 --> 00:12:38,217
- Joab, I tried-
- [door rattles]
191
00:12:39,134 --> 00:12:40,636
We have no time.
192
00:12:41,470 --> 00:12:43,889
Abner is sending soldiers to your home.
193
00:12:44,598 --> 00:12:46,468
- Go.
- [stammers] And what about you?
194
00:12:47,309 --> 00:12:48,685
I must gather some men.
195
00:12:49,394 --> 00:12:51,063
- Go!
- Yes. [pants]
196
00:12:51,146 --> 00:12:54,107
Cousin. Why are you doing this?
197
00:12:55,025 --> 00:12:57,361
This is what God wants, isn't it?
198
00:13:10,332 --> 00:13:12,543
Father! [pants]
199
00:13:12,544 --> 00:13:13,918
- Abinadab!
- [group chatter]
200
00:13:13,919 --> 00:13:14,969
- Eliab.
- [pants]
201
00:13:15,003 --> 00:13:17,005
- What has happened?
- We must go. Now.
202
00:13:17,006 --> 00:13:19,090
- Go? Where?
- David has been discovered.
203
00:13:19,091 --> 00:13:20,925
- The king's guard is not far behind. Come.
- Father, must I go?
204
00:13:20,926 --> 00:13:24,263
Eliab. I will not abandon our home.
205
00:13:24,346 --> 00:13:26,206
Well, stay or go, this place will burn.
206
00:13:26,207 --> 00:13:28,808
You remain here,
and you will burn along with it.
207
00:13:28,809 --> 00:13:32,729
David is a prince of Israel now.
The king would not dare kill us.
208
00:13:32,813 --> 00:13:35,357
Yes, he would! And he will.
209
00:13:36,233 --> 00:13:38,033
And believe me, Father, we must flee.
210
00:13:38,068 --> 00:13:39,388
Where is David? Is he safe?
211
00:13:39,736 --> 00:13:42,072
I do not know. I cannot save him.
212
00:13:46,118 --> 00:13:48,537
But I can save our family. Now come.
213
00:13:49,413 --> 00:13:52,332
You pack your things
and you say goodbye to this house.
214
00:13:54,918 --> 00:13:56,211
Leave nothing behind.
215
00:13:57,421 --> 00:13:59,715
- Come. Abinadab. Help me.
- [Abinadab] Come.
216
00:14:01,649 --> 00:14:06,554
[Sara] I'm happy to dine
with your family, my love.
217
00:14:06,555 --> 00:14:08,724
I just wish we had a few more days away.
218
00:14:08,807 --> 00:14:11,393
- Mmm.
- Why the urgency?
219
00:14:12,394 --> 00:14:15,314
It's tradition, every new moon.
220
00:14:17,441 --> 00:14:20,271
Although, there is not much
of a family left to dine with.
221
00:14:23,071 --> 00:14:24,489
What is this?
222
00:14:25,657 --> 00:14:26,992
- [thud]
- Get down.
223
00:14:34,625 --> 00:14:35,675
Stop the carriage.
224
00:14:39,963 --> 00:14:41,381
[Jonathan] David.
225
00:14:43,550 --> 00:14:44,718
Are you alone?
226
00:14:45,969 --> 00:14:47,221
- Yes.
- [David sighs]
227
00:14:48,013 --> 00:14:49,813
[Jonathan] What are you doing here?
228
00:14:50,140 --> 00:14:52,559
Your father, he knows.
229
00:14:52,643 --> 00:14:54,061
He tried to kill me.
230
00:14:57,773 --> 00:14:59,942
- What?
- All of the palace is hunting me,
231
00:14:59,943 --> 00:15:02,109
but no matter what they say to you,
they are lying.
232
00:15:02,110 --> 00:15:03,946
I am loyal to the king.
233
00:15:04,821 --> 00:15:07,171
I have never sinned against him,
I swear to you.
234
00:15:08,534 --> 00:15:10,884
If I am guilty of wrongdoing,
kill me yourself.
235
00:15:11,703 --> 00:15:12,955
I don't understand.
236
00:15:12,956 --> 00:15:16,207
No, if this were true,
my father would've told me.
237
00:15:16,208 --> 00:15:19,253
- I would've warned you.
- He knows that. Of our friendship.
238
00:15:21,338 --> 00:15:24,216
Jonathan, you are the only person
I can trust. Please.
239
00:15:25,217 --> 00:15:26,593
I need your help.
240
00:15:29,596 --> 00:15:33,475
I love you as a brother,
and as my own soul.
241
00:15:35,185 --> 00:15:36,478
Stay here.
242
00:15:37,771 --> 00:15:39,064
I will find answers.
243
00:15:40,816 --> 00:15:41,866
Wait.
244
00:15:47,030 --> 00:15:48,240
Give this to Mychal.
245
00:15:52,953 --> 00:15:55,303
- Stay hidden until it's safe.
- How will I know?
246
00:16:00,419 --> 00:16:02,339
There's a field below the eastern wall.
247
00:16:03,714 --> 00:16:05,754
I'll practice with my bow there tomorrow.
248
00:16:06,175 --> 00:16:09,485
If I fire an arrow beyond my arm bearer,
let this be a sign that I was...
249
00:16:10,137 --> 00:16:11,221
not successful.
250
00:16:12,639 --> 00:16:13,932
You may go in safety.
251
00:16:17,853 --> 00:16:21,732
Forgive me, brother.
I did not choose this path.
252
00:16:23,734 --> 00:16:25,114
There's nothing to forgive.
253
00:16:26,570 --> 00:16:28,113
My father chose this path.
254
00:16:52,471 --> 00:16:55,098
Are those tears for your husband
who betrayed me?
255
00:16:55,766 --> 00:16:58,477
I've just now learned of Dinah's death.
256
00:16:58,560 --> 00:17:02,022
[breathes shakily] I've come to beg you...
257
00:17:03,065 --> 00:17:04,441
no more bloodshed.
258
00:17:05,150 --> 00:17:06,235
Please, Fath-
259
00:17:07,861 --> 00:17:09,696
[Saul] You do not need to speak.
260
00:17:11,490 --> 00:17:13,050
Your sister told me everything.
261
00:17:14,743 --> 00:17:18,038
Why you did this.
The reason for your betrayal.
262
00:17:19,623 --> 00:17:22,084
She told me this treason you committed...
263
00:17:23,126 --> 00:17:26,129
- [Mychal breathes shakily]
- ...was forced upon you.
264
00:17:28,465 --> 00:17:31,009
That David threatened to kill you.
265
00:17:32,302 --> 00:17:34,012
Is that true?
266
00:17:37,015 --> 00:17:39,935
[breathes shakily] Mmm.
267
00:17:45,691 --> 00:17:47,067
I am so sorry.
268
00:17:48,235 --> 00:17:50,487
I put you in this danger.
269
00:17:51,363 --> 00:17:53,240
I should never have let you marry him.
270
00:17:58,871 --> 00:18:01,874
[Saul inhales deeply] You are safe now.
271
00:18:03,792 --> 00:18:05,544
Safe in my arms.
272
00:18:12,467 --> 00:18:13,517
[kisses]
273
00:18:16,889 --> 00:18:18,390
[breathes shakily]
274
00:18:18,473 --> 00:18:19,523
Mirab?
275
00:18:27,983 --> 00:18:29,735
Jonathan will be arriving soon.
276
00:18:30,861 --> 00:18:32,988
This will be difficult news for him.
277
00:18:33,614 --> 00:18:36,283
I need your loyalty now more than ever.
278
00:18:49,046 --> 00:18:51,131
[breathing shakily, sniffs]
279
00:19:08,857 --> 00:19:10,357
Seems you were right, brother.
280
00:19:10,776 --> 00:19:12,110
God chose David.
281
00:19:12,111 --> 00:19:14,904
And this is what is left
for the rest of us.
282
00:19:14,905 --> 00:19:16,198
Eliab.
283
00:19:16,823 --> 00:19:18,075
I warned him, Father.
284
00:19:18,909 --> 00:19:22,663
Time and again,
but he never listens and he never has.
285
00:19:22,746 --> 00:19:24,373
There is a purpose in this.
286
00:19:24,456 --> 00:19:27,918
I am so weary
of hearing of David's purpose.
287
00:19:29,503 --> 00:19:31,853
Every time he stumbles,
"Oh, it is God's will."
288
00:19:31,854 --> 00:19:35,091
Every mess he makes, we are the ones
who clean it up. And for what?
289
00:19:35,092 --> 00:19:37,177
I was talking about your purpose, Eliab.
290
00:19:37,178 --> 00:19:39,762
[breathes shakily]
Why did you take her as a wife?
291
00:19:39,763 --> 00:19:41,682
- What?
- Why?
292
00:19:41,765 --> 00:19:44,935
Why were you not content
with the sons my mother bore you?
293
00:19:45,936 --> 00:19:50,607
Eliab. Come. Come! [sighs] Listen to me.
294
00:19:51,316 --> 00:19:55,028
This burden that you carry
to redeem our family,
295
00:19:55,112 --> 00:19:57,197
- I put that onto you.
- [grunts]
296
00:19:57,281 --> 00:20:00,742
It was not fair,
but Son, your work is complete.
297
00:20:01,368 --> 00:20:03,370
You need no longer carry it.
298
00:20:03,371 --> 00:20:05,705
[breathes shakily] But I have carried it.
299
00:20:05,706 --> 00:20:08,417
[breathes shakily] And I do carry it!
300
00:20:08,500 --> 00:20:10,377
And I have done things, Father.
301
00:20:11,670 --> 00:20:15,841
Things that I cannot forget!
Things that I cannot atone for!
302
00:20:15,924 --> 00:20:18,302
There is no sin God cannot redeem.
303
00:20:18,385 --> 00:20:20,888
- You do not know. [breathes heavily]
- I know this.
304
00:20:22,139 --> 00:20:24,224
You must make a decision.
305
00:20:24,308 --> 00:20:26,894
Let go of this bitterness, Eliab,
306
00:20:26,977 --> 00:20:28,770
or it will consume you.
307
00:20:29,688 --> 00:20:33,317
- Let go. Let go!
- I cannot.
308
00:20:34,610 --> 00:20:36,236
I cannot forgive him.
309
00:20:36,904 --> 00:20:38,614
- Listen to me.
- Please, Father.
310
00:20:38,697 --> 00:20:41,158
It is not your brother
that you need to forgive.
311
00:20:41,241 --> 00:20:44,119
Stop concerning yourself
with David's path.
312
00:20:44,203 --> 00:20:47,414
Whatever God requires of you,
he will reveal it.
313
00:20:47,415 --> 00:20:49,790
- [breathes heavily] No.
- You need to quiet yourself.
314
00:20:49,791 --> 00:20:51,375
- You need to be still.
- [grunts]
315
00:20:51,376 --> 00:20:53,545
You must stop fighting.
316
00:20:54,254 --> 00:20:57,674
- Stop.
- [breathes heavily]
317
00:21:03,472 --> 00:21:04,890
- You keep them safe.
- What?
318
00:21:04,973 --> 00:21:08,101
- Hey, Eliab. Where are you going? Eliab!
- Does it matter?
319
00:21:08,185 --> 00:21:10,312
[flames crackle]
320
00:21:20,030 --> 00:21:22,140
[Jonathan]
He asked me to give this to you.
321
00:21:26,537 --> 00:21:27,587
What does it say?
322
00:21:29,081 --> 00:21:30,958
To be strong and courageous.
323
00:21:32,835 --> 00:21:34,962
Jonathan, is it true?
324
00:21:36,129 --> 00:21:37,589
Did Samuel name him?
325
00:21:40,467 --> 00:21:42,636
[gasps, breathes shakily]
326
00:21:54,648 --> 00:21:55,698
Have a seat.
327
00:21:59,194 --> 00:22:00,244
Sit.
328
00:22:07,202 --> 00:22:09,792
[Jonathan] So many people
missing from this table.
329
00:22:11,540 --> 00:22:12,958
What of the rumors I hear?
330
00:22:13,876 --> 00:22:15,919
Of my father, the great king,
331
00:22:16,420 --> 00:22:18,922
ordering the execution
of a prince of Israel.
332
00:22:20,757 --> 00:22:24,636
Surely you would never do that.
Not without consulting me.
333
00:22:24,720 --> 00:22:27,055
- Who told you this?
- David.
334
00:22:27,139 --> 00:22:28,682
He found me.
335
00:22:28,683 --> 00:22:32,059
Asked if he could return
to his father's home to worship.
336
00:22:32,060 --> 00:22:34,271
- And did you allow it?
- I did.
337
00:22:35,314 --> 00:22:38,066
- You let him escape?
- Escape what, Father?
338
00:22:41,069 --> 00:22:43,238
- Jonathan, uh...
- [Saul clears throat]
339
00:22:43,322 --> 00:22:45,407
This is going to be difficult to hear.
340
00:22:45,408 --> 00:22:48,701
David tried to assassinate your father,
the king.
341
00:22:48,702 --> 00:22:52,080
No. No, actually we tried to murder him.
342
00:22:52,164 --> 00:22:54,374
The forge in Philistia, I was there.
343
00:22:54,458 --> 00:22:57,419
He did try to kill Father. I saw it.
344
00:22:58,295 --> 00:22:59,379
[Jonathan] Mmm.
345
00:22:59,463 --> 00:23:03,550
Father... do you remember
when all hope was lost?
346
00:23:05,844 --> 00:23:08,254
One man stood to defend you.
Defend all of Israel.
347
00:23:08,263 --> 00:23:09,313
[sighs]
348
00:23:09,806 --> 00:23:11,486
You remember when the giant fell?
349
00:23:12,476 --> 00:23:13,894
That was long ago.
350
00:23:13,977 --> 00:23:16,563
Then remember how David loves you.
351
00:23:18,315 --> 00:23:20,567
How he loves Mychal. And me.
352
00:23:21,985 --> 00:23:23,946
He would never do anything to hurt us.
353
00:23:24,571 --> 00:23:27,783
On my life, I swear to you.
354
00:23:27,866 --> 00:23:29,618
He is a threat.
355
00:23:29,701 --> 00:23:31,995
David is not the threat, Father!
356
00:23:32,704 --> 00:23:35,207
You son of a perverse woman.
357
00:23:36,333 --> 00:23:40,629
You think I do not know
you choose your friendship with David
358
00:23:40,630 --> 00:23:41,879
over loyalty to this house?
359
00:23:41,880 --> 00:23:43,632
David is loyal to this house.
360
00:23:43,715 --> 00:23:47,135
As long as David lives,
your throne will never be established.
361
00:23:47,219 --> 00:23:50,222
A throne only has power
if a just king sits on it.
362
00:23:50,305 --> 00:23:52,766
And there is no justice
in murdering David.
363
00:23:54,268 --> 00:23:55,686
You challenge my decision?
364
00:23:56,353 --> 00:23:57,403
Yes.
365
00:24:00,399 --> 00:24:01,483
How dare you?
366
00:24:01,567 --> 00:24:03,068
David is innocent.
367
00:24:03,151 --> 00:24:06,029
You betray me.
You betray the House of Saul!
368
00:24:06,113 --> 00:24:08,740
And you betray the God who anointed you!
369
00:24:08,824 --> 00:24:10,158
[shouts]
370
00:24:10,242 --> 00:24:14,079
- [all gasping, breathing shakily]
- [Mychal] Father!
371
00:24:19,835 --> 00:24:20,885
[exhales sharply]
372
00:24:26,216 --> 00:24:27,342
I'm sorry.
373
00:24:27,426 --> 00:24:30,721
Jonathan. Wait. [breathes shakily]
374
00:24:32,848 --> 00:24:35,934
I am ashamed to be your son.
375
00:24:36,977 --> 00:24:38,061
[exhales sharply]
376
00:25:07,341 --> 00:25:08,800
That was terrible.
377
00:25:08,884 --> 00:25:11,428
Uh, you distracted me.
378
00:25:11,512 --> 00:25:13,347
- I'll go fetch it.
- No, no.
379
00:25:13,972 --> 00:25:18,101
No, it's too far.
I'll fetch it myself, I need the walk.
380
00:25:18,185 --> 00:25:20,604
Here. Take these back to the armory.
381
00:25:21,647 --> 00:25:22,981
Thank you, Reuben.
382
00:25:47,923 --> 00:25:49,842
[breathes heavily]
383
00:25:51,969 --> 00:25:53,019
It isn't safe.
384
00:25:54,388 --> 00:25:57,599
I've ordered the guards
east of here to be removed,
385
00:25:57,683 --> 00:25:59,768
clear you a path to Raham.
386
00:26:00,686 --> 00:26:01,979
Samuel.
387
00:26:03,188 --> 00:26:04,868
Thought that's where you might go.
388
00:26:06,108 --> 00:26:07,158
Yes.
389
00:26:09,027 --> 00:26:11,738
I'm sorry. I tried.
390
00:26:12,614 --> 00:26:14,658
My father will not relent.
391
00:26:15,701 --> 00:26:18,651
I'm afraid this will be the last time
we will see each other.
392
00:26:20,330 --> 00:26:22,875
I, uh... I did bring you a gift.
393
00:26:23,876 --> 00:26:24,960
[David sniffles]
394
00:26:28,755 --> 00:26:29,805
For the poet.
395
00:26:36,430 --> 00:26:38,050
Jonathan, I will always love you
396
00:26:39,391 --> 00:26:40,642
and serve you.
397
00:26:41,518 --> 00:26:44,855
- I must ask something of you.
- Ask anything.
398
00:26:46,481 --> 00:26:48,901
I've told this to no one, but...
[inhales sharply]
399
00:26:50,569 --> 00:26:52,029
...Sara is with child.
400
00:26:52,030 --> 00:26:56,407
- You're going to be a father.
- [Jonathan chuckles]
401
00:26:56,408 --> 00:26:59,703
[both chuckling]
402
00:26:59,786 --> 00:27:01,830
And you want to name him David?
403
00:27:01,914 --> 00:27:03,081
- I will allow that.
- No.
404
00:27:04,750 --> 00:27:07,002
- No.
- [chuckles]
405
00:27:09,087 --> 00:27:10,881
But I do ask for kindness...
406
00:27:12,090 --> 00:27:13,509
and mercy...
407
00:27:14,510 --> 00:27:16,070
when you come into your kingdom.
408
00:27:17,679 --> 00:27:19,515
My father said I was a fool.
409
00:27:19,516 --> 00:27:23,267
That as long as you lived,
my throne would never be established.
410
00:27:23,268 --> 00:27:26,855
- [sighs] I-
- And in his madness, and in his jealousy...
411
00:27:27,648 --> 00:27:29,638
- [sighs, sniffs]
- ...he speaks the truth.
412
00:27:30,526 --> 00:27:32,528
And it is a truth that will apply to you.
413
00:27:32,611 --> 00:27:35,781
- Jonathan... I-I would never-
- David.
414
00:27:35,864 --> 00:27:38,033
Kings consolidate their rule.
415
00:27:38,034 --> 00:27:40,785
They do things
they said they would never do.
416
00:27:40,786 --> 00:27:42,286
I've seen this with my own eyes.
417
00:27:43,705 --> 00:27:45,165
So vow to me.
418
00:27:46,041 --> 00:27:48,335
Promise me you will never harm my family.
419
00:27:49,962 --> 00:27:51,797
That you will protect them when I...
420
00:27:54,800 --> 00:27:56,051
If I cannot.
421
00:27:57,845 --> 00:28:00,472
I vow. I vow.
422
00:28:02,057 --> 00:28:04,142
I will show your family kindness. Forever.
423
00:28:04,226 --> 00:28:05,644
Vow again.
424
00:28:05,727 --> 00:28:08,377
That you will never cut off your loyalty
to my house,
425
00:28:08,378 --> 00:28:10,273
even when all of your enemies lay
at your feet.
426
00:28:10,274 --> 00:28:11,942
You will never be one of them.
427
00:28:12,734 --> 00:28:14,862
This is a covenant between us.
428
00:28:16,363 --> 00:28:18,574
[sniffles, cries]
429
00:28:29,209 --> 00:28:31,628
Then may
the House of David endure forever.
430
00:28:32,754 --> 00:28:34,256
May your reign never end.
431
00:28:37,259 --> 00:28:40,137
Jonathan. [kisses, sighs]
432
00:28:41,346 --> 00:28:45,100
[David sobbing]
433
00:28:46,935 --> 00:28:49,521
I did not ask for this. [sobs]
434
00:28:50,480 --> 00:28:53,859
Jonathan, I never... I never wanted
any of this.
435
00:28:54,651 --> 00:28:57,571
- You would be the better king.
- No. No.
436
00:28:58,655 --> 00:29:01,074
[David breathes shakily]
437
00:29:01,158 --> 00:29:03,243
God does not make mistakes like that.
438
00:29:16,256 --> 00:29:19,301
[pants]
439
00:29:37,861 --> 00:29:40,447
[breathes heavily]
440
00:29:40,531 --> 00:29:44,451
Drink this, so you don't catch fever.
You're shaking.
441
00:29:45,827 --> 00:29:48,872
- I-I left in haste with... nothing.
- Mm-hmm.
442
00:29:49,498 --> 00:29:52,376
- And Mychal?
- I am alone.
443
00:29:53,001 --> 00:29:56,296
Hmm. Alone? No, shepherd.
444
00:29:57,381 --> 00:30:00,634
Even when you are by yourself,
you are not alone.
445
00:30:01,301 --> 00:30:02,741
[Samuel chuckles] Thank you.
446
00:30:06,223 --> 00:30:09,113
Samuel, I love you,
but must you always speak in riddles?
447
00:30:09,142 --> 00:30:11,103
Do I? Oh, well.
448
00:30:11,186 --> 00:30:12,980
I have always liked riddles.
449
00:30:13,647 --> 00:30:17,150
Perhaps... [sighs]
...you should write one of your songs
450
00:30:17,234 --> 00:30:19,403
about my riddles. Hmm?
451
00:30:19,486 --> 00:30:21,655
"Samuel's Song." [chuckles]
452
00:30:21,738 --> 00:30:23,323
Samuel, I don't know what to do.
453
00:30:24,283 --> 00:30:25,868
I don't know where to go.
454
00:30:26,660 --> 00:30:28,871
In battle, I have a plan, a strategy.
455
00:30:29,830 --> 00:30:30,998
I need one now.
456
00:30:31,081 --> 00:30:32,791
You need to find stillness.
457
00:30:33,375 --> 00:30:37,337
Mmm. You must quiet yourself in here.
458
00:30:37,421 --> 00:30:38,714
- And here.
- I try.
459
00:30:39,423 --> 00:30:41,675
When you tell me, "Listen to the wind,"
460
00:30:41,758 --> 00:30:43,260
I do. I listen.
461
00:30:43,261 --> 00:30:47,180
- But all I hear is the wind.
- Yeah, but you must have patience.
462
00:30:47,181 --> 00:30:48,515
Give it time.
463
00:30:50,976 --> 00:30:53,020
The Lord God will speak to you,
464
00:30:53,103 --> 00:30:55,772
as he has spoken to me so often.
465
00:30:57,524 --> 00:30:58,574
[blows]
466
00:30:59,985 --> 00:31:01,653
- What is it like?
- Hmm?
467
00:31:04,573 --> 00:31:06,491
Do you... Do you really hear his voice?
468
00:31:08,285 --> 00:31:13,457
His words have flowed through me
like water, clear and cold.
469
00:31:13,540 --> 00:31:17,628
And they have choked in my throat
like sand.
470
00:31:18,587 --> 00:31:23,550
They have rung in my head like a hammer.
An anvil at the fiery forge.
471
00:31:24,635 --> 00:31:29,473
And if his words have warmed my heart
from time to time...
472
00:31:30,891 --> 00:31:33,852
they have scorched my soul as well.
473
00:31:33,936 --> 00:31:36,230
- Hmm.
- But I tell you, of late,
474
00:31:37,064 --> 00:31:38,607
there are no words.
475
00:31:39,566 --> 00:31:41,401
What I hear is music.
476
00:31:42,069 --> 00:31:44,112
His music.
477
00:31:44,738 --> 00:31:46,490
Playing through what?
478
00:31:46,573 --> 00:31:50,369
- A simple shepherd, yeah. [chuckles]
- Yes.
479
00:31:52,704 --> 00:31:54,498
Sometimes, Samuel, I...
480
00:31:55,666 --> 00:31:58,210
I wish I could return
to the safety of the hills.
481
00:31:59,711 --> 00:32:01,129
No one knew my name.
482
00:32:01,755 --> 00:32:07,052
And I often wish I was raised in a family
and not at a tabernacle.
483
00:32:08,053 --> 00:32:13,308
Yet history is not forged
from the safety of hills.
484
00:32:14,601 --> 00:32:17,354
To live a life of service,
485
00:32:17,437 --> 00:32:21,942
of significance, is to pay a price.
486
00:32:22,025 --> 00:32:26,738
An uncommon life bears uncommon cost.
487
00:32:27,489 --> 00:32:30,826
You have been given
a great and a difficult task.
488
00:32:30,909 --> 00:32:35,289
And this task is given you
for God's own reasons.
489
00:32:36,290 --> 00:32:38,125
[exhales deeply] And so,
490
00:32:38,208 --> 00:32:43,672
you will travel... [grunts]
...the road north to Nob.
491
00:32:43,755 --> 00:32:47,217
And you will ascend the mountain by the
thousand westward steps,
492
00:32:47,301 --> 00:32:48,927
so you will not be seen.
493
00:32:49,011 --> 00:32:50,061
Yes.
494
00:32:50,095 --> 00:32:51,889
You will hide among the priests,
495
00:32:52,472 --> 00:32:54,641
and you will await the word of the Lord.
496
00:32:54,725 --> 00:32:58,270
He will instruct you. This I promise.
497
00:33:00,272 --> 00:33:03,066
David, do not forget.
498
00:33:03,067 --> 00:33:06,402
The last time you passed
through your greatest fears,
499
00:33:06,403 --> 00:33:09,281
a giant fell at your feet.
500
00:33:10,866 --> 00:33:11,916
Yes.
501
00:33:14,411 --> 00:33:16,705
But this time I must face my own family.
502
00:33:16,788 --> 00:33:19,666
- Mmm.
- Saul was like a father to me.
503
00:33:19,750 --> 00:33:21,877
He was a son to me.
504
00:33:24,379 --> 00:33:26,256
You need not confront him.
505
00:33:27,299 --> 00:33:28,349
I will do it.
506
00:33:30,552 --> 00:33:31,720
- Samuel.
- Mmm.
507
00:33:33,764 --> 00:33:34,932
He will kill you.
508
00:33:36,517 --> 00:33:37,768
He will try.
509
00:33:40,979 --> 00:33:43,749
[Mychal] Why did you tell
Father David threatened me?
510
00:33:44,483 --> 00:33:47,277
Because we are all that remains.
511
00:33:49,029 --> 00:33:52,157
Mychal, I told you men are mad.
512
00:33:53,367 --> 00:33:54,910
Every last one of them.
513
00:33:55,744 --> 00:33:58,121
- [Mychal cries] The other night...
- [sighs]
514
00:34:00,832 --> 00:34:02,584
feels like another life.
515
00:34:04,336 --> 00:34:09,007
I was happy just for a moment. And now...
516
00:34:14,388 --> 00:34:15,973
David lied to me.
517
00:34:18,225 --> 00:34:20,185
He's not who he says he is. [sniffles]
518
00:34:21,895 --> 00:34:25,399
Like I said, they're mad.
519
00:34:28,110 --> 00:34:33,115
But... But he's my husband.
520
00:34:37,077 --> 00:34:38,745
And I love him. I...
521
00:34:38,829 --> 00:34:42,165
- I know. I'm sorry.
- [stammers] I don't know what to do.
522
00:34:42,249 --> 00:34:44,042
I don't know how I can.
523
00:34:44,126 --> 00:34:48,547
- I don't know... [cries]
- I'm sorry. I know.
524
00:34:48,630 --> 00:34:51,592
- [Mychal sobs]
- [sighs]
525
00:34:56,847 --> 00:34:58,223
I hate that chair.
526
00:35:02,853 --> 00:35:06,231
The chair is only a reflection
of the one who sits upon it.
527
00:35:06,315 --> 00:35:09,443
No. It's poison.
528
00:35:11,069 --> 00:35:13,113
It kills whoever sits upon it.
529
00:35:14,823 --> 00:35:18,368
[cries]
530
00:35:19,203 --> 00:35:20,253
I know.
531
00:35:24,708 --> 00:35:28,587
[Mychal continues sobbing]
532
00:35:39,431 --> 00:35:40,516
[Mychal sniffles]
533
00:35:45,312 --> 00:35:47,606
[grunting]
534
00:35:49,358 --> 00:35:50,776
[groans]
535
00:35:52,653 --> 00:35:53,904
[groans]
536
00:35:56,532 --> 00:35:59,868
[grunting]
537
00:36:05,666 --> 00:36:06,875
[Doeg] Priest of God.
538
00:36:06,959 --> 00:36:08,126
[sighs]
539
00:36:09,461 --> 00:36:12,631
These steps are sacred.
Why do you climb them?
540
00:36:12,714 --> 00:36:18,136
I come to offer a thousand
of the best of the king's flock
541
00:36:18,220 --> 00:36:20,806
for your sacrifices,
542
00:36:20,889 --> 00:36:24,059
if you remove a curse from me.
543
00:36:24,142 --> 00:36:28,564
Your God is tormenting me night and day.
544
00:36:28,647 --> 00:36:31,358
I'm sorry. I cannot help you.
545
00:36:31,900 --> 00:36:34,820
And you do not belong
on this holy mountain.
546
00:36:44,913 --> 00:36:46,665
[Doeg sighs]
547
00:36:52,337 --> 00:36:53,922
[groans]
548
00:37:03,599 --> 00:37:05,601
David, why have you come?
549
00:37:06,185 --> 00:37:08,604
Samuel sends me.
And he sends his blessing.
550
00:37:09,229 --> 00:37:10,564
You are alone?
551
00:37:11,273 --> 00:37:13,683
I am on a secret and urgent mission
from the king.
552
00:37:13,734 --> 00:37:15,027
- [chuckles]
- Hmm.
553
00:37:15,110 --> 00:37:17,529
Uh, do you have any weapons here?
554
00:37:17,613 --> 00:37:19,031
A sword, a bow?
555
00:37:19,990 --> 00:37:21,533
I had to leave in haste.
556
00:37:21,617 --> 00:37:23,368
Um, there is no sword here.
557
00:37:23,452 --> 00:37:26,747
Except one. Come.
558
00:37:33,462 --> 00:37:35,047
The sword of Goliath.
559
00:37:36,006 --> 00:37:37,508
It is all that is here.
560
00:37:39,635 --> 00:37:40,719
[exhales sharply]
561
00:37:42,221 --> 00:37:45,098
If it aids you, take it.
562
00:38:05,369 --> 00:38:06,419
Thank you.
563
00:38:09,039 --> 00:38:10,415
I needed to remember.
564
00:38:11,041 --> 00:38:12,167
Remember what?
565
00:38:14,086 --> 00:38:15,587
The greatness of God.
566
00:38:17,297 --> 00:38:18,715
[footsteps approaching]
567
00:38:20,092 --> 00:38:22,553
- Father.
- Soldiers are here.
568
00:38:22,636 --> 00:38:25,222
- What? What do they want?
- Him.
569
00:38:52,082 --> 00:38:56,211
The king has gone mad.
Our loyalty is to you, David.
570
00:38:57,337 --> 00:38:58,387
Rise.
571
00:39:03,510 --> 00:39:04,761
How did you find me?
572
00:39:04,845 --> 00:39:06,847
I tracked you. Like a wolf. [laughs]
573
00:39:06,930 --> 00:39:10,392
- [laughs] Were you followed?
- No. We rode hard.
574
00:39:18,775 --> 00:39:21,737
Father, I just received word from Edom.
575
00:39:22,362 --> 00:39:25,741
The king travels here himself
to finalize the terms of his aid.
576
00:39:26,742 --> 00:39:29,203
He is ready to make a new alliance.
577
00:39:29,286 --> 00:39:33,707
My son is a diplomat after all. Very well.
578
00:39:34,458 --> 00:39:38,003
I also have a plan
to solidify loyalty among the tribes.
579
00:39:38,086 --> 00:39:39,546
Especially Judah.
580
00:39:41,131 --> 00:39:42,758
It involves my sisters.
581
00:39:42,759 --> 00:39:44,550
[Doeg clears throat] My king.
582
00:39:44,551 --> 00:39:47,846
[stammers, clears throat] My king.
583
00:39:50,599 --> 00:39:53,644
I've seen something that may interest you.
584
00:39:56,146 --> 00:39:59,399
David is hiding among the priests of Nob!
585
00:40:00,734 --> 00:40:03,904
We will find him. We will bring him back.
586
00:40:05,030 --> 00:40:06,823
And use only necessary force.
587
00:40:08,825 --> 00:40:11,662
Do not allow the blood of holy men
be on our heads.
588
00:40:13,455 --> 00:40:14,505
We ride!
589
00:40:51,285 --> 00:40:52,335
Halt.
590
00:41:08,177 --> 00:41:11,096
Step aside, great one.
You're blocking our path.
591
00:41:11,180 --> 00:41:12,230
No.
592
00:41:13,932 --> 00:41:17,561
It is you who obstruct
the path of the one God has chosen.
593
00:41:18,270 --> 00:41:20,355
Samuel, step aside.
594
00:41:27,571 --> 00:41:28,621
[groans]
595
00:41:30,240 --> 00:41:32,075
[screams]
596
00:41:32,159 --> 00:41:35,495
[screaming, groaning]
597
00:41:51,428 --> 00:41:53,347
[panting]
598
00:41:57,267 --> 00:41:59,770
[panting]
599
00:42:04,733 --> 00:42:06,193
[grunts]
600
00:42:09,404 --> 00:42:11,448
What would you have me do?
601
00:42:15,244 --> 00:42:18,539
You have so many words for my brother.
Have you nothing for me?
602
00:42:22,835 --> 00:42:25,045
What would you have me do?
603
00:42:25,712 --> 00:42:27,548
[sobbing]
604
00:42:35,639 --> 00:42:37,224
[lyre playing]
605
00:42:37,307 --> 00:42:39,226
[wooden clicking]
606
00:42:43,564 --> 00:42:46,400
- May I sit with you?
- Please.
607
00:42:52,698 --> 00:42:55,742
This is my father's ephod.
608
00:42:55,826 --> 00:42:58,787
It has been in this holy place
for ten generations.
609
00:43:10,048 --> 00:43:12,176
The Urim and Thummim.
610
00:43:19,266 --> 00:43:20,559
I see you need guidance.
611
00:43:24,605 --> 00:43:25,898
Yes, I do.
612
00:43:41,580 --> 00:43:44,708
- [soldiers whimpering]
- [Saul pants]
613
00:43:52,132 --> 00:43:56,011
- What happened?
- [Abner breathes shakily]
614
00:43:58,805 --> 00:44:00,098
How did they die?
615
00:44:00,724 --> 00:44:04,144
They've taken their own life.
To escape the torment.
616
00:44:05,896 --> 00:44:08,023
I know this torment very well.
617
00:44:10,275 --> 00:44:12,569
Where is he? Where is Samuel?
618
00:44:13,654 --> 00:44:15,113
He's guarding the road to Nob.
619
00:44:17,908 --> 00:44:19,409
Summon the royal guard.
620
00:44:21,161 --> 00:44:22,211
How many of them?
621
00:44:22,246 --> 00:44:23,296
All of them!
622
00:44:25,082 --> 00:44:26,542
[David] Thank you, priests.
623
00:44:27,584 --> 00:44:30,295
We will ride north
to the caves of Adullam.
624
00:44:31,505 --> 00:44:32,555
That is near Gath.
625
00:44:33,257 --> 00:44:34,307
Yes.
626
00:44:34,925 --> 00:44:36,365
Saul will not follow us there.
627
00:44:37,219 --> 00:44:39,304
Be ready. We travel at dusk.
628
00:45:17,426 --> 00:45:19,636
You cursed my men as you cursed me.
629
00:45:19,720 --> 00:45:21,680
I cursed no one.
630
00:45:21,763 --> 00:45:24,641
Step aside, Samuel.
And I will let you live.
631
00:45:24,725 --> 00:45:27,394
I cannot allow you to pass.
632
00:45:27,477 --> 00:45:29,354
I have a thousand with me.
633
00:45:29,438 --> 00:45:31,857
And I have but one.
634
00:45:33,192 --> 00:45:35,319
Yet he is enough.
635
00:45:37,446 --> 00:45:38,496
[groans]
636
00:45:42,117 --> 00:45:44,119
Do not make me strike you down.
637
00:45:45,579 --> 00:45:47,456
Then do not try.
638
00:45:55,005 --> 00:45:56,298
[blade unsheathes]
639
00:45:56,924 --> 00:46:01,929
[grunting]
640
00:46:02,012 --> 00:46:04,097
[wind whistles]
641
00:46:04,181 --> 00:46:05,891
[groaning]
642
00:46:09,269 --> 00:46:10,479
[grunts]
643
00:46:17,778 --> 00:46:19,196
[grunting]
644
00:46:19,279 --> 00:46:21,198
[groaning]
645
00:46:21,281 --> 00:46:24,284
[grunting]
646
00:46:25,744 --> 00:46:28,413
[Samuel] Your torment has not ended, Saul.
647
00:46:29,289 --> 00:46:32,960
Instead,
it has corrupted your very nature.
648
00:46:33,043 --> 00:46:34,127
[Saul] You lie.
649
00:46:34,211 --> 00:46:36,547
I defeated my curse.
650
00:46:36,630 --> 00:46:38,507
- [grunts]
- [grunts]
651
00:46:38,590 --> 00:46:43,595
No, you have become your curse.
652
00:46:43,679 --> 00:46:45,597
[grunts, breathes heavily]
653
00:46:48,225 --> 00:46:51,144
[grunting]
654
00:46:53,647 --> 00:46:55,023
Protect the king!
655
00:46:55,691 --> 00:46:59,236
God is not mocked!
656
00:46:59,319 --> 00:47:03,198
[royal guards groaning, grunting]
657
00:47:03,282 --> 00:47:04,658
[wind whistles]
658
00:47:08,203 --> 00:47:09,580
[groans]
659
00:47:10,622 --> 00:47:12,541
[groaning]
660
00:47:15,627 --> 00:47:18,213
Darkness has prevailed.
661
00:47:18,297 --> 00:47:23,010
- You have become what you have become.
- [grunting]
662
00:47:23,093 --> 00:47:26,013
And I will no longer mourn for you.
663
00:47:27,014 --> 00:47:31,018
But you will prophesy for me.
664
00:47:31,101 --> 00:47:34,938
[grunting] No.
665
00:47:35,022 --> 00:47:37,983
This will never be my destiny!
666
00:47:38,066 --> 00:47:40,819
I control my future.
667
00:47:42,112 --> 00:47:45,908
I control my fate. [grunts]
668
00:47:45,991 --> 00:47:49,953
You will tell me what you see,
son of Kish.
669
00:47:50,829 --> 00:47:52,039
[grunts]
670
00:47:52,122 --> 00:47:53,248
Speak!
671
00:47:55,125 --> 00:47:56,835
I see my crown.
672
00:47:57,961 --> 00:48:01,632
[grunts] Resting on the head of another.
673
00:48:02,466 --> 00:48:04,009
Speak his name.
674
00:48:04,092 --> 00:48:06,595
[grunting]
675
00:48:07,471 --> 00:48:09,223
Speak his name.
676
00:48:09,306 --> 00:48:12,726
[grunts] No.
677
00:48:16,647 --> 00:48:19,525
You will speak his name!
678
00:48:24,571 --> 00:48:26,990
Speak his name!
679
00:48:27,616 --> 00:48:30,410
David!
680
00:48:30,494 --> 00:48:31,828
[groans]
681
00:48:32,496 --> 00:48:33,789
Good!
682
00:48:38,710 --> 00:48:39,760
[Oaz] What is it?
683
00:48:42,673 --> 00:48:43,723
I'm not sure.
684
00:48:48,387 --> 00:48:49,437
Let's go.
685
00:48:56,895 --> 00:48:57,945
[grunts]
686
00:49:03,110 --> 00:49:04,160
[grunts]
687
00:49:10,367 --> 00:49:12,202
[Doeg groans] My king.
688
00:49:12,911 --> 00:49:16,748
[groans] King Saul.
689
00:49:18,959 --> 00:49:22,588
- [Saul grunting, pants]
- [Doeg grunting]
690
00:49:23,338 --> 00:49:24,548
I'm Doeg.
691
00:49:24,631 --> 00:49:27,509
[panting]
692
00:49:29,761 --> 00:49:32,431
- Where is Samuel?
- [grunts] Gone.
693
00:49:32,514 --> 00:49:35,559
The tracks of blood lead east.
694
00:49:35,642 --> 00:49:37,269
Should I find him?
695
00:49:37,352 --> 00:49:39,897
[pants]
696
00:49:39,980 --> 00:49:44,568
[screams, pants] Abner.
697
00:49:46,820 --> 00:49:50,032
My king, where do we go from here?
698
00:49:51,617 --> 00:49:53,327
Onward to Nob.
699
00:49:54,411 --> 00:49:55,621
To end this.
700
00:49:57,289 --> 00:49:59,708
Most of the men are not fit to travel.
701
00:50:00,334 --> 00:50:04,922
My king. My men are fit to travel.
702
00:50:05,881 --> 00:50:08,050
Good. Bring them.
703
00:50:09,384 --> 00:50:10,802
[Doeg] Follow me.
704
00:50:36,954 --> 00:50:38,004
What is happening?
705
00:50:39,122 --> 00:50:43,460
Son, go. Get the ephod and leave.
706
00:50:44,086 --> 00:50:47,464
It must be protected.
I will handle this. Now go.
707
00:50:47,548 --> 00:50:49,048
[Abiathar breathes shakily]
708
00:51:01,103 --> 00:51:02,521
My king.
709
00:51:07,442 --> 00:51:10,696
My friend. Why have you come?
710
00:51:11,530 --> 00:51:14,241
[Saul] Why have you betrayed me, priest?
711
00:51:15,367 --> 00:51:16,417
Betrayed?
712
00:51:17,369 --> 00:51:21,957
Ahimelech, listen now and speak the truth.
713
00:51:22,583 --> 00:51:24,563
Why have you hidden the traitor from me?
714
00:51:25,627 --> 00:51:27,421
So he can rise up against me?
715
00:51:27,504 --> 00:51:28,881
Whom do you speak of?
716
00:51:28,964 --> 00:51:30,549
The son of Jesse.
717
00:51:31,133 --> 00:51:32,551
David? [chuckles]
718
00:51:32,552 --> 00:51:34,760
Who among your servants is
as faithful as he?
719
00:51:34,761 --> 00:51:36,763
He has risen against me.
720
00:51:36,847 --> 00:51:39,725
And you have aided him, have you not?
721
00:51:39,808 --> 00:51:41,393
Speak the truth.
722
00:51:43,395 --> 00:51:47,065
I gave him sacred bread.
And the sword of Goliath.
723
00:51:47,691 --> 00:51:48,984
It was all I had.
724
00:51:49,610 --> 00:51:51,069
The sword of Goliath?
725
00:51:53,447 --> 00:51:55,574
He will raise an army against me.
726
00:51:55,657 --> 00:51:57,492
I-I knew nothing of this.
727
00:51:57,576 --> 00:52:00,078
I tire of this struggle.
728
00:52:00,662 --> 00:52:04,208
There is no struggle, my lord.
We all serve you.
729
00:52:04,291 --> 00:52:05,751
As does David.
730
00:52:08,837 --> 00:52:11,632
Then let me ask you a question,
son of Ahitub.
731
00:52:13,008 --> 00:52:17,346
If the great one, Samuel,
were to tell you another was anointed,
732
00:52:17,429 --> 00:52:21,183
that God had chosen someone else...
733
00:52:25,687 --> 00:52:27,147
whom would you serve?
734
00:52:31,568 --> 00:52:35,322
I would serve God above man.
735
00:52:37,991 --> 00:52:39,368
We all would.
736
00:52:41,119 --> 00:52:42,746
Thank you for your honesty.
737
00:52:48,961 --> 00:52:50,011
Kill them all.
738
00:52:53,507 --> 00:52:56,009
Saul, these are servants
of the Most High-
739
00:52:57,177 --> 00:52:59,346
They betray me as David does.
740
00:53:00,681 --> 00:53:03,433
Kill them all!
741
00:53:24,663 --> 00:53:27,249
My king. My friend.
742
00:53:29,543 --> 00:53:32,462
I will do anything for you, Saul.
743
00:53:33,463 --> 00:53:35,090
But I will not do this.
744
00:53:46,894 --> 00:53:49,188
[Doeg] Uh, I will do it.
745
00:53:50,355 --> 00:53:52,816
[grunting]
746
00:53:55,569 --> 00:53:57,446
I will do it gladly.
747
00:53:58,530 --> 00:54:00,073
Burn everything!
748
00:54:00,741 --> 00:54:02,826
Their God, their curses!
749
00:54:02,910 --> 00:54:06,413
- Everything! Kill them all!
- [soldiers, priests yelling]
750
00:54:18,967 --> 00:54:21,595
[screaming]
751
00:54:25,098 --> 00:54:27,351
[panting]
752
00:54:32,314 --> 00:54:33,815
What have you done?
753
00:54:35,859 --> 00:54:37,486
What is necessary.
754
00:55:02,427 --> 00:55:03,477
[Hila] Samuel?
755
00:55:13,564 --> 00:55:14,898
My love?
756
00:55:20,112 --> 00:55:21,363
Samuel.
757
00:55:22,906 --> 00:55:24,032
Hila.
758
00:55:28,745 --> 00:55:30,414
Is it not beautiful?
759
00:55:32,416 --> 00:55:33,792
God's creation.
760
00:55:37,546 --> 00:55:39,423
But I feel...
761
00:55:40,257 --> 00:55:44,261
something terrible has happened.
762
00:55:45,846 --> 00:55:49,683
[chuckles] Rest, Samuel.
763
00:55:51,518 --> 00:55:54,188
You have played your part
in the grand design.
764
00:55:54,897 --> 00:55:57,983
[breathes deeply] God knows.
765
00:55:59,693 --> 00:56:05,490
[breathes deeply] I... have tried.
766
00:56:07,534 --> 00:56:08,744
[Hila] No.
767
00:56:09,536 --> 00:56:11,205
You have fought well.
768
00:56:13,248 --> 00:56:14,833
You have finished well.
769
00:56:18,629 --> 00:56:21,340
[cries] Yes.
770
00:56:21,423 --> 00:56:24,801
[cries] It is beautiful.
771
00:56:44,743 --> 00:56:48,950
[Azor] The giant slayer is
in the mountains,
772
00:56:48,951 --> 00:56:50,869
in the caves of Adullam.
773
00:56:50,953 --> 00:56:52,538
- [grunts]
- He's being hunted.
774
00:56:52,621 --> 00:56:54,289
[grunts] By whom?
775
00:56:55,165 --> 00:56:56,215
By Saul.
776
00:57:02,089 --> 00:57:03,139
Saul?
777
00:57:10,097 --> 00:57:11,557
[blacksmith] My finest work.
778
00:57:12,349 --> 00:57:15,811
- [Saul] How many have you made?
- A thousand by harvest.
779
00:57:15,812 --> 00:57:20,231
Go find David
and I will meet you back at my village.
780
00:57:20,232 --> 00:57:22,109
I'll meet you there as soon as I can.
781
00:57:22,192 --> 00:57:24,903
- I need to find him before my father does.
- Be careful.
782
00:57:25,612 --> 00:57:27,739
- Sara.
- Don't worry. I will be safe.
783
00:57:27,823 --> 00:57:30,284
No. I need you to understand.
784
00:57:30,367 --> 00:57:32,744
There's a war coming. I know.
785
00:57:33,579 --> 00:57:34,705
We will be safe.
786
00:57:37,332 --> 00:57:38,382
Go.
787
00:58:02,566 --> 00:58:06,403
[soldiers at camp chatter]
788
00:58:12,034 --> 00:58:13,202
We're being watched.
789
00:58:39,895 --> 00:58:41,104
[Joab] Cousin.
790
00:58:43,565 --> 00:58:45,359
You are a hard man to find.
791
00:58:46,527 --> 00:58:47,727
Are you here to fight me?
792
00:58:51,907 --> 00:58:53,158
Eliab?
793
00:58:57,788 --> 00:58:58,956
No, brother.
794
00:59:02,918 --> 00:59:04,545
We are here to serve you.
795
00:59:42,124 --> 00:59:45,002
[in Hebrew] Be gracious to me, O God,
be gracious to me,
796
00:59:48,172 --> 00:59:52,092
for in you my soul takes refuge,
797
00:59:54,219 --> 00:59:56,972
in the shadow of your wings I take refuge
798
00:59:59,349 --> 01:00:02,394
until the storm passes by.
799
01:00:29,463 --> 01:00:30,513
[in English] My king.
800
01:00:32,132 --> 01:00:33,592
May I make an introduction?
801
01:00:34,259 --> 01:00:37,471
At long last, the king of Edom.
802
01:00:46,313 --> 01:00:50,484
You can kill me.
But you'll never know your purpose.
803
01:00:51,193 --> 01:00:56,156
[Dayan] I can teach you to be a king.
Greater than your father.
804
01:01:09,419 --> 01:01:11,338
[David] Show me your purpose.
805
01:01:13,340 --> 01:01:15,551
Show me your will for your kingdom.
806
01:01:15,601 --> 01:01:20,151
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
56476
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.