Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:07,268 --> 00:00:08,660
Live from Los Angeles,
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:08,704 --> 00:00:12,577
it's Dance Steps' judges
Bella Fox and Ben Sparks,
5
00:00:12,621 --> 00:00:15,015
bringing you some vintage
Christmas cheer!
6
00:01:42,276 --> 00:01:43,625
Hannah!
7
00:01:43,668 --> 00:01:46,932
Nice lipstick shade!
Your glam is perfect.
8
00:01:46,976 --> 00:01:49,500
Thanks, but I can't wait for
this Christmas show to be done.
9
00:01:49,544 --> 00:01:51,894
Sounds like you need
a break from the spotlight.
10
00:01:51,937 --> 00:01:54,026
Oh, I can't wait for you
to come home for Christmas
11
00:01:54,070 --> 00:01:55,811
and we can hang out
like old times.
12
00:01:55,854 --> 00:01:57,160
I forgot to tell you.
13
00:01:57,204 --> 00:01:58,988
Ben can't come out
with me this year.
14
00:01:59,031 --> 00:02:01,251
He's heading out early to
go skiing with Antonia
15
00:02:01,295 --> 00:02:02,774
in Jackson Hole.
16
00:02:02,818 --> 00:02:05,734
How could he not want to hang
out with not one but two
17
00:02:05,777 --> 00:02:08,128
of his favorite
dance partners?
18
00:02:08,171 --> 00:02:11,087
Honestly, he's been
acting really strange.
19
00:02:11,131 --> 00:02:12,697
I don't know if the fame
has gone to his head,
20
00:02:12,741 --> 00:02:14,612
but something is off.
21
00:02:14,656 --> 00:02:17,267
I'm sure it's just the
pressure from the show.
22
00:02:17,311 --> 00:02:19,965
Just, tell him to bring Antonia
when they're done skiing.
23
00:02:20,009 --> 00:02:23,186
I did. He said maybe they'd
come on Christmas Eve.
24
00:02:23,230 --> 00:02:26,189
Maybe he's buying you
an expensive Christmas gift.
25
00:02:26,233 --> 00:02:28,235
I haven't been his
girlfriend for years.
26
00:02:28,278 --> 00:02:29,584
You know that.
27
00:02:29,627 --> 00:02:31,238
We're more like
brother and sister.
28
00:02:31,281 --> 00:02:33,196
And you also know that he
just proposed to Antonia
29
00:02:33,240 --> 00:02:34,937
over Labor Day weekend.
30
00:02:34,980 --> 00:02:36,504
I do.
31
00:02:36,547 --> 00:02:38,158
I guess they're cute together.
32
00:02:38,201 --> 00:02:40,247
Plus, we're not buying
gifts this year.
33
00:02:40,290 --> 00:02:42,292
We're donating to a good cause.
34
00:02:42,336 --> 00:02:45,948
And if I remember
correctly, it was your idea.
35
00:02:45,991 --> 00:02:48,298
It is a good idea, isn't it?
36
00:02:48,342 --> 00:02:50,431
Oh Will! Come here.
37
00:02:50,474 --> 00:02:52,868
Come say hi to my
best friend, Bella.
38
00:02:52,911 --> 00:02:55,740
She's also the Lead
Judge on "Dance Steps".
39
00:02:55,784 --> 00:02:58,265
Bella, this is Will.
40
00:02:58,308 --> 00:02:59,483
Hi.
41
00:02:59,527 --> 00:03:02,225
Hi Will. Are you one
of Hannah's dancers?
42
00:03:02,269 --> 00:03:05,272
Oh, no not a chance.
43
00:03:05,315 --> 00:03:08,100
Will's my landlord
at the studio.
44
00:03:08,144 --> 00:03:11,060
Best one ever. Mr. Fix It here.
45
00:03:11,103 --> 00:03:14,237
But great idea, Bella, maybe
we can get him to dance.
46
00:03:14,281 --> 00:03:15,804
Oh, no.
47
00:03:15,847 --> 00:03:18,328
I may be handy but I promise
you I have two left feet.
48
00:03:18,372 --> 00:03:19,764
No one has
two left feet.
49
00:03:19,808 --> 00:03:22,245
You just need the
right dance teacher.
50
00:03:22,289 --> 00:03:23,464
You're probably right.
51
00:03:23,507 --> 00:03:24,552
Hey!
52
00:03:24,595 --> 00:03:26,031
Nice to meet you, Bella.
53
00:03:26,075 --> 00:03:27,511
Nice to meet you, Will.
54
00:03:27,555 --> 00:03:29,731
Oh that was my five minute call.
I'm going to have to go.
55
00:03:29,774 --> 00:03:31,950
Oh, wait! I have news!
56
00:03:31,994 --> 00:03:33,517
My studio got into
57
00:03:33,561 --> 00:03:35,998
the National Snowball Dance
Competition this year!
58
00:03:36,041 --> 00:03:38,261
That's amazing!
Congratulations!
59
00:03:38,305 --> 00:03:39,349
Thanks.
60
00:03:39,393 --> 00:03:41,003
Okay, break a leg.
61
00:03:41,046 --> 00:03:42,309
Okay. Mwah! Bye.
62
00:03:45,877 --> 00:03:47,444
All right, folks.
63
00:03:47,488 --> 00:03:50,055
We will be going
live in one minute.
64
00:03:50,099 --> 00:03:52,754
If everyone can remain
in their seats.
65
00:03:52,797 --> 00:03:54,451
Antonia!
66
00:03:54,495 --> 00:03:57,541
I love you, but
what did you do?
67
00:03:57,585 --> 00:04:00,414
Ben, I know this is
going to hurt Bella
68
00:04:00,457 --> 00:04:03,460
but this was supposed to be
announced four weeks ago.
69
00:04:03,504 --> 00:04:05,375
We can't
wait until the finale.
70
00:04:05,419 --> 00:04:08,378
My promotion is going to
take away from the big win.
71
00:04:08,422 --> 00:04:10,380
Fine. Look, I agree.
72
00:04:10,424 --> 00:04:11,990
We don't want to
take the spotlight
73
00:04:12,034 --> 00:04:13,601
off the winning couple.
74
00:04:13,644 --> 00:04:15,864
We've known this is the right
change for a long time now.
75
00:04:15,907 --> 00:04:17,169
Ratings
are going down and
76
00:04:17,213 --> 00:04:19,302
the show needs a refresh.
77
00:04:19,346 --> 00:04:21,609
If we just wait
until the season is over,
78
00:04:21,652 --> 00:04:24,176
then we can do all the talk
shows, release a statement,
79
00:04:24,220 --> 00:04:26,527
talk about all
the changes then.
80
00:04:26,570 --> 00:04:28,616
You promised that you were
going to talk to Bella
81
00:04:28,659 --> 00:04:30,357
when you found
a good time.
82
00:04:30,400 --> 00:04:32,663
But you haven't found one.
83
00:04:32,707 --> 00:04:34,274
You two are always laughing
84
00:04:34,317 --> 00:04:36,624
about some ridiculous
inside joke.
85
00:04:36,667 --> 00:04:38,887
Do you think there's ever a
good time to tell my best friend
86
00:04:38,930 --> 00:04:40,715
that you're taking
her job as Lead Judge.
87
00:04:40,758 --> 00:04:42,282
And announcing it on air
88
00:04:42,325 --> 00:04:44,240
is going to hurt her
more than anything.
89
00:04:44,284 --> 00:04:46,198
And that's the last thing
I want to do to Bella,
90
00:04:46,242 --> 00:04:47,809
especially at Christmas.
91
00:04:47,852 --> 00:04:51,073
Look, let's just not do this
while the cameras are rolling.
92
00:04:51,116 --> 00:04:53,858
Wait until the
season is over, please.
93
00:04:53,902 --> 00:04:56,121
It has to be done, Ben.
94
00:04:56,165 --> 00:04:58,994
The show needs someone
younger in the lead seat.
95
00:04:59,037 --> 00:05:00,343
It's not personal.
96
00:05:00,387 --> 00:05:02,084
Oh, come on.
Of course it's personal.
97
00:05:02,127 --> 00:05:03,825
She has no idea.
98
00:05:03,868 --> 00:05:06,088
Oh, she has an idea all right.
99
00:05:06,131 --> 00:05:07,698
Bella!
100
00:05:07,742 --> 00:05:09,874
I didn't want it
to be this way.
101
00:05:09,918 --> 00:05:11,441
Oh, you didn't
want to be Lead Judge?
102
00:05:11,485 --> 00:05:13,095
Or you didn't want
me to find out
103
00:05:13,138 --> 00:05:14,444
unless the cameras
were rolling?
104
00:05:14,488 --> 00:05:16,228
The drama is at
the judges' table!
105
00:05:16,272 --> 00:05:19,231
This is a Christmas
ratings miracle!
106
00:05:19,275 --> 00:05:21,190
Let's go live! Go live!
107
00:05:21,233 --> 00:05:23,671
Bella look. We've been
friends since we were kids.
108
00:05:23,714 --> 00:05:25,063
I should have told
you about this.
109
00:05:25,107 --> 00:05:26,804
Why didn't you just talk to me?
110
00:05:26,848 --> 00:05:29,024
I'm sorry. I'm sorry.
111
00:05:29,067 --> 00:05:31,809
You have betrayed me so much.
112
00:05:31,853 --> 00:05:33,811
Please, Bella, don't...
113
00:05:33,855 --> 00:05:35,073
No, just no.
114
00:05:35,117 --> 00:05:36,379
Don't worry.
115
00:05:36,423 --> 00:05:38,642
You can still sit at the
judges' table with me.
116
00:05:38,686 --> 00:05:41,036
Go break a leg. For real!
117
00:05:41,079 --> 00:05:42,385
Bella, come on! Please!
118
00:05:45,997 --> 00:05:48,304
All right, folks,
we're going live in one minute.
119
00:05:48,348 --> 00:05:50,393
If everyone can
remain in their seats.
120
00:06:01,099 --> 00:06:02,231
Hello?
121
00:06:02,274 --> 00:06:04,015
What is the matter
with those two?
122
00:06:04,059 --> 00:06:06,148
They couldn't have talked
with you privately?
123
00:06:06,191 --> 00:06:08,672
I guess being
demoted is great live TV.
124
00:06:08,716 --> 00:06:11,066
At least I wasn't
actually fired.
125
00:06:11,109 --> 00:06:13,721
Well, they should have
at least talked with you.
126
00:06:13,764 --> 00:06:15,636
Obviously, it would
have been awkward but
127
00:06:15,679 --> 00:06:17,986
better than public
embarrassment.
128
00:06:18,029 --> 00:06:19,596
A million times
better than being shocked
129
00:06:19,640 --> 00:06:21,293
on prime time television.
130
00:06:21,337 --> 00:06:23,078
With online replays
around the clock.
131
00:06:23,121 --> 00:06:24,993
I just... Ohhhh!
132
00:06:25,036 --> 00:06:27,169
Thanks, I was trying
not to think about that.
133
00:06:27,212 --> 00:06:29,650
You know what you need?
A white Christmas!
134
00:06:29,693 --> 00:06:32,304
The snow's been
falling for days here!
135
00:06:32,348 --> 00:06:34,698
Special order from Santa.
136
00:06:34,742 --> 00:06:37,135
Change your flight.
Come earlier!
137
00:06:37,179 --> 00:06:39,181
I can't.
The finale is this week.
138
00:06:39,224 --> 00:06:41,183
It would be unprofessional
of me to miss it.
139
00:06:41,226 --> 00:06:44,534
"Dance Steps" just turned
your world upside down.
140
00:06:44,578 --> 00:06:46,580
No one's expecting
you to put on a smile
141
00:06:46,623 --> 00:06:48,669
and pretend you didn't
practically just get fired
142
00:06:48,712 --> 00:06:50,453
in front of the
whole country!
143
00:06:50,497 --> 00:06:53,108
Well, world, actually.
144
00:06:53,151 --> 00:06:54,718
Thanks for the reminder.
145
00:06:54,762 --> 00:06:58,069
You need your real best friend,
not some pretend LA friends.
146
00:06:58,113 --> 00:06:59,680
And you can stay with
me as long as you like.
147
00:06:59,723 --> 00:07:03,684
Well, I can't argue with that.
Okay.
148
00:07:03,727 --> 00:07:07,383
Excellent! Upstate New York
here you come.
149
00:07:07,427 --> 00:07:09,298
You can eat all the
Christmas cookies you want.
150
00:07:09,341 --> 00:07:10,734
Just get on a plane pronto.
151
00:07:10,778 --> 00:07:12,606
Oh, and, you can help get
my students get ready
152
00:07:12,649 --> 00:07:14,172
for the Snowball Competition.
153
00:07:14,216 --> 00:07:15,522
What?
154
00:07:15,565 --> 00:07:17,088
It'll help take your
mind off all the drama.
155
00:07:17,132 --> 00:07:18,133
Have a great flight!
156
00:07:38,240 --> 00:07:39,937
Hi!
157
00:07:39,981 --> 00:07:42,113
- Will?
- Bella. Hi.
158
00:07:42,157 --> 00:07:44,812
Hi. My phone said this
shop was close by,
159
00:07:44,855 --> 00:07:46,248
and I was hoping it was nice.
160
00:07:46,291 --> 00:07:48,337
It's gorgeous in there, yeah.
161
00:07:48,380 --> 00:07:50,078
If you're going for Hannah,
162
00:07:50,121 --> 00:07:51,732
don't forget,
she loves sparkly.
163
00:07:51,775 --> 00:07:52,689
Always sparkly.
164
00:07:52,733 --> 00:07:54,038
Yeah.
165
00:07:54,082 --> 00:07:56,214
I think Hannah
would like that one.
166
00:07:56,258 --> 00:07:58,695
That one is gorgeous, yeah.
167
00:07:58,739 --> 00:08:00,001
I'm going to go get that.
168
00:08:00,044 --> 00:08:01,219
Nice seeing you.
169
00:08:01,263 --> 00:08:02,438
Yeah. Nice to see you too.
170
00:08:25,592 --> 00:08:28,290
Ahhhhhh!
171
00:08:28,333 --> 00:08:30,466
I missed you so much, Bella!
172
00:08:30,510 --> 00:08:32,033
I've missed you so much too!
173
00:08:32,076 --> 00:08:33,338
And all the snow.
174
00:08:33,382 --> 00:08:34,339
Here.
175
00:08:35,776 --> 00:08:37,125
It's beautiful.
176
00:08:37,168 --> 00:08:38,213
And sparkly!
177
00:08:38,256 --> 00:08:39,910
Thank you! Come on in.
178
00:08:44,393 --> 00:08:46,482
They should be ashamed
of themselves,
179
00:08:46,526 --> 00:08:48,615
blindsiding you like that.
180
00:08:48,658 --> 00:08:51,792
Yeah. I never want to go
outside in public ever again.
181
00:08:51,835 --> 00:08:53,707
Don't say that.
182
00:08:53,750 --> 00:08:56,884
Your big, beautiful life
can never be reduced to a
183
00:08:56,927 --> 00:08:59,060
worst day at work ever meme.
184
00:09:04,108 --> 00:09:05,719
You know what you need?
185
00:09:07,198 --> 00:09:08,939
You need to dance!
186
00:09:08,983 --> 00:09:10,506
It's been such a long day.
187
00:09:10,550 --> 00:09:11,855
I really don't
feel like dancing.
188
00:09:11,899 --> 00:09:14,249
Oh, come on.
Our favorite movie!
189
00:09:14,292 --> 00:09:16,251
We can do the sisters scene.
190
00:09:16,294 --> 00:09:17,339
It will cheer you up.
191
00:09:17,382 --> 00:09:18,296
Okay.
192
00:09:30,874 --> 00:09:33,616
Oh, if Miss Bernadette
could see us now.
193
00:09:33,660 --> 00:09:35,487
She'd say fake it
until you make it.
194
00:09:36,314 --> 00:09:37,664
Let your light shine!
195
00:09:37,707 --> 00:09:40,623
True happiness is
not in the spotlight.
196
00:09:40,667 --> 00:09:42,930
It's who you share
your dance with.
197
00:09:44,105 --> 00:09:45,846
Oh! We need wine!
198
00:09:45,889 --> 00:09:47,456
Yes, we do.
199
00:09:52,722 --> 00:09:53,984
Augh!
200
00:10:21,359 --> 00:10:22,447
Morning sleepyhead!
201
00:10:22,491 --> 00:10:23,840
Well, I'm still
on west coast time.
202
00:10:23,884 --> 00:10:25,799
It's still early for me.
203
00:10:25,842 --> 00:10:28,018
String light emergency over.
204
00:10:28,062 --> 00:10:29,977
I got to go back to the office.
205
00:10:30,020 --> 00:10:33,458
Ah, Will, actually, maybe
you should stick around.
206
00:10:33,502 --> 00:10:35,199
Bella's going to help
train the students
207
00:10:35,243 --> 00:10:37,245
and get them ready
for the Snowball.
208
00:10:37,288 --> 00:10:38,986
You might be able to
pick up a thing or two.
209
00:10:39,029 --> 00:10:42,163
Hannah, no. I can't.
I can't do it.
210
00:10:42,206 --> 00:10:43,947
Don't tell me it's too soon.
211
00:10:43,991 --> 00:10:46,733
Oh come on. She's
probably still reeling.
212
00:10:46,776 --> 00:10:48,822
The humiliating
public backstabbing
213
00:10:48,865 --> 00:10:51,041
is all on Antonia
and the producers.
214
00:10:51,085 --> 00:10:52,303
And Ben.
215
00:10:52,347 --> 00:10:54,305
You did nothing wrong.
216
00:10:54,349 --> 00:10:56,525
Well I still feel awful.
217
00:10:56,568 --> 00:10:58,614
I've never lost a job before.
218
00:10:58,658 --> 00:11:00,398
Please Bella.
219
00:11:00,442 --> 00:11:04,141
My students have been working
so hard and the annual Snowball
220
00:11:04,185 --> 00:11:07,318
is my studio's biggest
chance to get noticed.
221
00:11:07,362 --> 00:11:10,844
You might even reconnect with
what you love most about dance.
222
00:11:10,887 --> 00:11:13,934
Your spirit does comes
alive in competition.
223
00:11:13,977 --> 00:11:17,807
Okay. But, it's
against my will.
224
00:11:17,851 --> 00:11:20,070
I am your witness, Bella.
225
00:11:22,029 --> 00:11:24,727
Ah, you're a life saver.
226
00:11:24,771 --> 00:11:27,556
The dancers should be here soon
and the music is all cued up.
227
00:11:27,599 --> 00:11:29,427
I just have to go pick up
some props for the Snowball
228
00:11:29,471 --> 00:11:31,386
and some last minute
Christmas gifts!
229
00:11:31,429 --> 00:11:34,215
Okay... Bye, Hannah!
230
00:11:34,258 --> 00:11:36,043
You're welcome!
231
00:11:39,873 --> 00:11:41,352
Good morning.
232
00:11:41,396 --> 00:11:42,527
Morning.
233
00:11:45,226 --> 00:11:47,097
It's nice of you
subbing in for Hannah.
234
00:11:47,141 --> 00:11:48,925
I'm sure her students
will love having
235
00:11:48,969 --> 00:11:51,058
a famous dancer
teaching them today.
236
00:11:51,101 --> 00:11:52,842
I'm not sure about famous.
237
00:11:52,886 --> 00:11:55,584
I love teaching and
helping people.
238
00:11:55,627 --> 00:11:57,194
That's my favorite
thing to do.
239
00:11:57,238 --> 00:11:58,282
Yeah?
240
00:11:58,326 --> 00:11:59,806
Did you know that
Hannah and I
241
00:11:59,849 --> 00:12:01,372
were going to open
up our own studio?
242
00:12:01,416 --> 00:12:02,634
Oh?
243
00:12:02,678 --> 00:12:04,941
Yeah, we were going to
have this huge space
244
00:12:04,985 --> 00:12:06,943
and have big dance classes
and Saturday night dances.
245
00:12:06,987 --> 00:12:08,423
That sounds like fun.
246
00:12:08,466 --> 00:12:10,599
Yeah, it would have been fun.
247
00:12:10,642 --> 00:12:14,081
Hey, how are you with
really old boom boxes?
248
00:12:14,124 --> 00:12:16,170
Oh, I can give it a try but
249
00:12:16,213 --> 00:12:19,086
I think the 90's called
and they want it back.
250
00:12:20,261 --> 00:12:21,610
Do you know we use
to actually train
251
00:12:21,653 --> 00:12:23,177
to a live piano in the 90's.
252
00:12:23,220 --> 00:12:26,223
Wow. I think the 1890's
are calling now?
253
00:12:26,267 --> 00:12:27,268
No?
254
00:12:28,356 --> 00:12:30,488
Okay, funny guy.
You know what?
255
00:12:30,532 --> 00:12:32,795
I think you should
take my lesson.
256
00:12:32,839 --> 00:12:34,362
I want to see those
two left feet of yours.
257
00:12:34,405 --> 00:12:36,494
Yeah, not a chance. Sorry.
258
00:12:36,538 --> 00:12:38,409
What, you just come
here for the coffee?
259
00:12:38,453 --> 00:12:39,715
Yeah, the coffee and
260
00:12:39,759 --> 00:12:41,848
the Christmas
decoration emergencies.
261
00:12:41,891 --> 00:12:43,763
Just don't tell the head
office that I'm pulling
262
00:12:43,806 --> 00:12:46,069
some superintendent
duties, that's all.
263
00:12:46,113 --> 00:12:47,767
Really? Why?
264
00:12:47,810 --> 00:12:49,072
Oh no, it's a joke.
265
00:12:49,116 --> 00:12:51,205
I'm actually the head
of the management group.
266
00:12:51,248 --> 00:12:53,816
You know, selling
and buying buildings.
267
00:12:53,860 --> 00:12:57,428
Okay, so why does Hannah make
you out to be the handyman?
268
00:12:57,472 --> 00:12:59,779
Just like the same reason you
got roped into helping for
269
00:12:59,822 --> 00:13:01,345
the Snowball Competition.
270
00:13:01,389 --> 00:13:03,434
She is a very persuasive woman.
271
00:13:03,478 --> 00:13:05,088
You know her.
She's your friend.
272
00:13:05,132 --> 00:13:07,874
That's true. One minute
she was cheering me up
273
00:13:07,917 --> 00:13:09,701
and the next minute I'm
stuck teaching her students
274
00:13:09,745 --> 00:13:11,138
for the Snowball competition.
275
00:13:11,181 --> 00:13:12,661
I have to say she's pretty good.
276
00:13:12,704 --> 00:13:13,836
- Yeah.
- Yeah.
277
00:13:13,880 --> 00:13:15,403
But now I'm going
to need some coffee.
278
00:13:15,446 --> 00:13:16,883
- Do you want some.
- Please. Thank you.
279
00:13:20,756 --> 00:13:22,410
Thanks.
280
00:13:22,453 --> 00:13:24,194
You know Bella, I wanted
to tell you something.
281
00:13:24,238 --> 00:13:25,848
I'm very sorry, very sorry
282
00:13:25,892 --> 00:13:27,850
about what happened
on your show.
283
00:13:27,894 --> 00:13:30,853
And on top of everything during
the Christmas finals too.
284
00:13:30,897 --> 00:13:33,160
This Antonia is something.
285
00:13:33,203 --> 00:13:34,596
She stole your job.
286
00:13:34,639 --> 00:13:36,859
She's... terrible.
287
00:13:36,903 --> 00:13:39,906
Well, she didn't
exactly steal it.
288
00:13:41,081 --> 00:13:44,780
Wait. You watch the show?
289
00:13:44,824 --> 00:13:47,304
Yeah, every week.
With my grandma.
290
00:13:47,348 --> 00:13:49,176
You're her favorite.
291
00:13:49,219 --> 00:13:51,482
That is so sweet.
292
00:13:51,526 --> 00:13:54,485
Ah, they really made a
huge mistake replacing you.
293
00:13:54,529 --> 00:13:57,227
Well, that was
nice of you to say.
294
00:13:57,271 --> 00:13:59,316
I'm not trying to
say that to be nice.
295
00:13:59,360 --> 00:14:00,709
Your career...
296
00:14:00,752 --> 00:14:02,058
Is full of
accomplishments.
297
00:14:02,102 --> 00:14:03,190
See you in a bit.
298
00:14:03,233 --> 00:14:05,018
Hey. Wait.
299
00:14:05,061 --> 00:14:07,237
Do you think you
could stick around?
300
00:14:07,281 --> 00:14:10,414
I might need some help with
this impossibly outdated tech.
301
00:14:10,458 --> 00:14:12,286
Wow! How could I say no to that?
302
00:14:12,329 --> 00:14:13,853
I'll be in my office
if you need me.
303
00:14:13,896 --> 00:14:14,810
Okay. Bye.
304
00:14:16,159 --> 00:14:20,381
Hi, everyone!
Hi, um, I'm Bella Fox.
305
00:14:20,424 --> 00:14:22,992
And Hannah has
asked me to fill in for her
306
00:14:23,036 --> 00:14:25,908
and get you ready for the
Snowball Competition.
307
00:14:25,952 --> 00:14:28,258
Okay, everyone,
so let's warm up.
308
00:14:28,302 --> 00:14:29,477
Bella!
309
00:14:29,520 --> 00:14:32,741
Adam! You have made my day.
310
00:14:32,784 --> 00:14:34,308
Are you okay?
311
00:14:34,351 --> 00:14:35,918
I'm so sorry for what
they did to you on TV.
312
00:14:35,962 --> 00:14:37,137
Yeah, I'm okay.
313
00:14:37,180 --> 00:14:39,356
I'm much better now
I'm with my friends.
314
00:14:39,400 --> 00:14:41,271
So Hannah talked
you into teaching?
315
00:14:41,315 --> 00:14:43,752
Yeah. I didn't
feel like I was ready,
316
00:14:43,795 --> 00:14:46,059
but with you as the assistant
teacher, I think I am.
317
00:14:46,102 --> 00:14:47,712
I know you're ready. Shall we?
318
00:14:47,756 --> 00:14:49,323
Okay. All right.
319
00:14:49,366 --> 00:14:51,586
So let's get started
with the salsa.
320
00:14:51,629 --> 00:14:54,371
I'll put some music on, if I
can get this thing to work.
321
00:14:56,939 --> 00:14:58,245
There we go.
322
00:14:58,288 --> 00:14:59,811
So we're going to come
forward with the left foot.
323
00:14:59,855 --> 00:15:01,248
Six, seven and...
324
00:15:01,291 --> 00:15:02,379
One, two, three.
325
00:15:02,423 --> 00:15:04,512
And one, two three.
326
00:15:04,555 --> 00:15:06,514
Very good.
We're looking great, guys.
327
00:15:06,557 --> 00:15:08,864
Let's take it to the side.
To the side.
328
00:15:08,908 --> 00:15:09,821
Excellent.
329
00:15:10,997 --> 00:15:12,737
Looking good.
330
00:15:15,001 --> 00:15:17,612
I know Reba and Alfredo
never have the rhythm
331
00:15:17,655 --> 00:15:20,876
but they do have a spark.
332
00:15:20,920 --> 00:15:23,096
I'm sure there was some
stepping on toes, though.
333
00:15:23,139 --> 00:15:24,662
Literally.
334
00:15:24,706 --> 00:15:26,273
There was but you've
taught them well.
335
00:15:26,316 --> 00:15:27,448
Thanks.
336
00:15:28,797 --> 00:15:32,105
I'm super stressing
about the competition.
337
00:15:32,148 --> 00:15:34,542
I feel like they are ready but
338
00:15:34,585 --> 00:15:38,067
some of them are really
lacking in confidence.
339
00:15:38,111 --> 00:15:40,374
And I think we're
running out of time.
340
00:15:40,417 --> 00:15:42,985
They been learning from the
one and only Hannah Kyle.
341
00:15:43,029 --> 00:15:45,248
So, they can do it.
342
00:15:46,467 --> 00:15:49,035
Yeah. You're right.
343
00:15:49,078 --> 00:15:52,081
And with your help
and my persistence,
344
00:15:52,125 --> 00:15:54,388
we'll be spectacular.
345
00:15:54,431 --> 00:15:57,565
It'll be fun!
346
00:15:57,608 --> 00:16:00,176
Except I can't stop
thinking about the show.
347
00:16:00,220 --> 00:16:02,439
I know. You love that show.
348
00:16:02,483 --> 00:16:04,224
Yeah...
349
00:16:05,529 --> 00:16:08,750
Let me guess. Your producer.
350
00:16:08,793 --> 00:16:10,230
Yeah.
351
00:16:12,058 --> 00:16:13,973
Stick to your guns, Bella.
352
00:16:21,893 --> 00:16:24,461
I'm sorry about all this, Bella.
353
00:16:24,505 --> 00:16:26,246
We were going to talk
to you next week
354
00:16:26,289 --> 00:16:28,944
about your position
at the judges' table.
355
00:16:28,988 --> 00:16:30,554
Announce it on the finale.
356
00:16:30,598 --> 00:16:32,817
Hook the audience
in for next season.
357
00:16:32,861 --> 00:16:35,733
Some hook.
You practically fired me.
358
00:16:35,777 --> 00:16:38,736
Listen, Bella.
You are a great judge.
359
00:16:38,780 --> 00:16:40,782
And the love you have for dance
360
00:16:40,825 --> 00:16:43,219
really shines through when
you talk to contestants.
361
00:16:43,263 --> 00:16:45,917
Thank you. But?
362
00:16:45,961 --> 00:16:47,658
But...
363
00:16:47,702 --> 00:16:51,358
The people upstairs think
it's time for a rebrand.
364
00:16:51,401 --> 00:16:54,143
Ah, you know, a refresh.
365
00:16:54,187 --> 00:16:57,320
Someone younger, a pop
star who can barely dance?
366
00:16:57,364 --> 00:16:59,931
That was made very
clear to me on live TV.
367
00:16:59,975 --> 00:17:01,890
I'm a meme, Darla!
368
00:17:01,933 --> 00:17:04,066
This is not how we wanted
to launch the news,
369
00:17:04,110 --> 00:17:06,068
so here's the spin...
370
00:17:06,112 --> 00:17:10,594
It's a new chapter in "Dance
Steps'" family scrapbook.
371
00:17:10,638 --> 00:17:12,596
It's good you got away!
372
00:17:12,640 --> 00:17:14,903
You've been working
too hard for too long.
373
00:17:14,946 --> 00:17:16,731
You need time
out of the spotlight.
374
00:17:16,774 --> 00:17:19,038
Your family here misses you!
375
00:17:19,081 --> 00:17:20,909
Well, maybe the
ratings are missing me?
376
00:17:20,952 --> 00:17:22,389
Okay, you're right.
377
00:17:22,432 --> 00:17:24,913
The audience isn't
loving Antonia right now.
378
00:17:24,956 --> 00:17:27,263
But we can capitalize on this.
379
00:17:27,307 --> 00:17:30,092
Oh, God, that sounded
awful out loud.
380
00:17:30,136 --> 00:17:33,139
Look, I've been trying
to talk to the network
381
00:17:33,182 --> 00:17:35,837
to delay the finale
until after Christmas.
382
00:17:35,880 --> 00:17:37,273
No guarantees.
383
00:17:37,317 --> 00:17:39,710
But, the
show must go on,
384
00:17:39,754 --> 00:17:42,583
and you know we still
have you under contract.
385
00:17:42,626 --> 00:17:45,586
I'm sorry, but this is all
sounding so ridiculous.
386
00:17:45,629 --> 00:17:48,110
Okay. It's the holidays.
387
00:17:48,154 --> 00:17:50,330
Let me work this out.
388
00:17:50,373 --> 00:17:53,246
You go enjoy yourself,
don't worry about this.
389
00:17:53,289 --> 00:17:54,943
And have fun with
your friends!
390
00:17:56,118 --> 00:17:57,859
Sorry. Insensitive.
391
00:17:57,902 --> 00:17:59,774
Your friends stabbed you
in the back.
392
00:17:59,817 --> 00:18:03,256
But okay, hey, have fun
with different friends.
393
00:18:03,299 --> 00:18:05,301
Come back in the new year.
394
00:18:05,345 --> 00:18:07,260
Sit at the table with us.
395
00:18:18,967 --> 00:18:20,316
Hannah...
396
00:18:20,360 --> 00:18:22,188
Let's crush this
Snowball Competition.
397
00:18:22,231 --> 00:18:24,799
I'm in. I'm so in!
398
00:18:24,842 --> 00:18:26,279
Yesssss!
399
00:18:27,454 --> 00:18:29,282
Toe, heel, step...
400
00:18:29,325 --> 00:18:30,979
Let's speed it up a little.
401
00:18:31,022 --> 00:18:34,939
Toe, heel, step. Toe, heel,
step. Toe, heel, step...
402
00:18:34,983 --> 00:18:36,941
All right, everyone.
403
00:18:36,985 --> 00:18:39,379
Great work today.
404
00:18:39,422 --> 00:18:42,121
The Snowball Dance
Competition is a week away.
405
00:18:42,164 --> 00:18:44,993
So make sure you have your
costumes in sparkling shape.
406
00:18:45,036 --> 00:18:46,429
That means you, Marcus!
407
00:18:48,170 --> 00:18:49,737
Oh, and if anyone
wants private lessons,
408
00:18:49,780 --> 00:18:51,565
talk to Bella.
409
00:18:51,608 --> 00:18:54,133
She doesn't seem to have any
pressing work engagements.
410
00:18:55,482 --> 00:18:57,136
Very funny.
411
00:18:57,179 --> 00:18:59,007
All right.
We'll see you at next class.
412
00:18:59,050 --> 00:19:02,489
Make sure you all come because
we have a lot of work to do.
413
00:19:02,532 --> 00:19:04,404
Okay? Bye.
414
00:19:07,276 --> 00:19:11,541
Okay, do we have any actually
trained dancers here?
415
00:19:11,585 --> 00:19:12,934
I don't know yet.
416
00:19:12,977 --> 00:19:15,371
Will swears his neighbor
Andre can dance,
417
00:19:15,415 --> 00:19:16,503
so he's going
to talk to him.
418
00:19:37,306 --> 00:19:39,265
Hey I'm Andre. Will sent me.
419
00:19:39,308 --> 00:19:41,049
I know who you are, so
you must be Hannah Kyle.
420
00:19:41,092 --> 00:19:43,138
I'm Hannah. Welcome!
421
00:19:43,182 --> 00:19:45,271
I've never done the
Snowball Competition before,
422
00:19:45,314 --> 00:19:47,490
but Will said I might be
able to go with your school
423
00:19:47,534 --> 00:19:49,362
if I'm good enough.
424
00:19:49,405 --> 00:19:51,668
Yeah, well, show
us what you've got.
425
00:19:52,713 --> 00:19:54,541
Bella Fox just spoke to me!
426
00:19:54,584 --> 00:19:55,977
I'll get right on it.
427
00:19:58,153 --> 00:19:59,589
He might be our ringer.
428
00:19:59,633 --> 00:20:02,113
He might be a Christmas miracle.
429
00:20:02,157 --> 00:20:03,724
We might actually
win this thing.
430
00:20:05,856 --> 00:20:07,336
That's great, Andre!
Keep it going.
431
00:20:07,380 --> 00:20:10,165
First things first.
432
00:20:10,209 --> 00:20:12,646
Who are you going
to dance with?
433
00:20:12,689 --> 00:20:14,300
You want me to dance
at the Snowball?
434
00:20:14,343 --> 00:20:15,605
Of course!
435
00:20:15,649 --> 00:20:18,478
I can't dance.
I'm the studio owner.
436
00:20:18,521 --> 00:20:21,394
Well, you and I both know I
might have to leave soon.
437
00:20:21,437 --> 00:20:24,484
Let me talk to your agent.
Those people did you wrong.
438
00:20:26,312 --> 00:20:28,488
You're all doing great.
439
00:20:28,531 --> 00:20:31,273
And Andre,
welcome to the Snowball team.
440
00:20:32,492 --> 00:20:34,407
Great work, everybody!
441
00:20:34,450 --> 00:20:37,018
The Snowball Trophy is ours!
442
00:20:53,513 --> 00:20:55,689
Oh! Great, you're here.
443
00:20:55,732 --> 00:20:56,907
I need a new step
for the Snowball.
444
00:20:56,951 --> 00:20:58,866
Can you help me out?
445
00:20:58,909 --> 00:21:01,172
I just need a body
to figure it out on.
446
00:21:01,216 --> 00:21:02,304
- Hold me.
- Holding.
447
00:21:02,348 --> 00:21:03,871
Okay.
448
00:21:03,914 --> 00:21:06,526
You're going to take a
step forward on this foot.
449
00:21:06,569 --> 00:21:09,006
Forward... Good!
Back...
450
00:21:09,050 --> 00:21:11,922
Now, let's grab my shoulder...
451
00:21:11,966 --> 00:21:14,011
Come forward... Good!
452
00:21:14,055 --> 00:21:15,404
Now you're going
to dip me, so...
453
00:21:15,448 --> 00:21:17,232
Dip... Good!
454
00:21:17,276 --> 00:21:20,104
And then spin around.
And then over...
455
00:21:21,932 --> 00:21:23,673
And voila!
456
00:21:24,631 --> 00:21:25,719
Well...
457
00:21:27,764 --> 00:21:31,159
Maybe now you can
do something for me.
458
00:21:31,202 --> 00:21:32,900
Will you come with me
459
00:21:32,943 --> 00:21:35,511
to my office Christmas
party tomorrow?
460
00:21:35,555 --> 00:21:36,904
It's a little last minute.
461
00:21:36,947 --> 00:21:38,688
And, um, I don't have
anything to wear.
462
00:21:38,732 --> 00:21:41,343
What? Hannah can lend
you something sparkly.
463
00:21:41,387 --> 00:21:44,781
Yeah, she does love sparkly
and she loves to shop, so...
464
00:21:44,825 --> 00:21:46,653
So it's a yes?
465
00:21:47,958 --> 00:21:50,047
Yeah. So now do me a favor?
466
00:21:50,091 --> 00:21:51,571
I was terrible at this.
467
00:21:51,614 --> 00:21:53,268
Can you please show
me one more time.
468
00:21:53,312 --> 00:21:54,313
Okay.
469
00:21:54,356 --> 00:21:56,010
I'm still holding.
470
00:21:57,490 --> 00:21:59,013
Will's a great guy.
471
00:21:59,056 --> 00:22:00,362
You approve?
472
00:22:00,406 --> 00:22:02,059
Pftt!
473
00:22:02,103 --> 00:22:04,975
Okay, so I didn't approve of
Ben when you were dating him
474
00:22:05,019 --> 00:22:07,369
but maybe I was a bit jealous
that you were in a relationship
475
00:22:07,413 --> 00:22:08,631
and I wasn't.
476
00:22:08,675 --> 00:22:10,764
Nice self awareness.
477
00:22:10,807 --> 00:22:14,420
Will is everything you
want and you know it.
478
00:22:14,463 --> 00:22:17,423
So just embrace the flirting
479
00:22:17,466 --> 00:22:19,990
and forget about the public
humiliation double whammy!
480
00:22:20,034 --> 00:22:22,166
Well, the internet
exists, Hannah.
481
00:22:22,210 --> 00:22:24,081
You know what I mean.
482
00:22:24,125 --> 00:22:27,520
Getting fired from a job is a
huge hit to the self esteem.
483
00:22:27,563 --> 00:22:32,829
But you are a vibrant,
beautiful, graceful,
484
00:22:32,873 --> 00:22:34,309
intelligent...
485
00:22:34,353 --> 00:22:36,311
Okay, thanks for the pep talk
486
00:22:36,355 --> 00:22:38,705
but Will's waiting
and I have to go.
487
00:22:38,748 --> 00:22:40,359
Ahh...
488
00:22:41,229 --> 00:22:42,404
What?
489
00:22:43,579 --> 00:22:45,364
Just, ah...
490
00:22:48,062 --> 00:22:49,585
Try this on.
491
00:22:52,893 --> 00:22:54,111
Yeah.
492
00:22:58,681 --> 00:22:59,856
Hi!
493
00:22:59,900 --> 00:23:00,988
Wow.
494
00:23:04,252 --> 00:23:05,427
You look amazing.
495
00:23:05,471 --> 00:23:07,386
Thank you. You look great too.
496
00:23:08,430 --> 00:23:09,475
Let's go.
497
00:23:23,184 --> 00:23:25,578
I... I have to
tell you something.
498
00:23:25,621 --> 00:23:27,188
Uh huh?
499
00:23:27,231 --> 00:23:30,278
I loved dancing with you.
You're an incredible teacher.
500
00:23:30,321 --> 00:23:32,759
You deserve to be the number
one judge on that show.
501
00:23:32,802 --> 00:23:34,456
The expert voice.
502
00:23:34,500 --> 00:23:36,110
Yeah, well I'm afraid
the online clips
503
00:23:36,153 --> 00:23:37,720
would say a
different story.
504
00:23:37,764 --> 00:23:39,461
Listen, I'm serious.
505
00:23:39,505 --> 00:23:41,637
What they did to
you was horrible.
506
00:23:41,681 --> 00:23:43,247
But all the way to the end,
507
00:23:43,291 --> 00:23:45,467
you kept your grace
under the pressure.
508
00:23:45,511 --> 00:23:46,642
You really think so?
509
00:23:46,686 --> 00:23:47,861
Yeah!
510
00:23:47,904 --> 00:23:49,993
I mean, as professional
as anyone can be
511
00:23:50,037 --> 00:23:51,952
under the
circumstances, yeah.
512
00:23:51,995 --> 00:23:55,782
Bella, you are all class.
513
00:23:55,825 --> 00:23:57,740
Thank you.
514
00:23:57,784 --> 00:23:59,525
That really means a lot.
515
00:24:02,484 --> 00:24:03,616
Whoop!
516
00:24:08,185 --> 00:24:09,317
Are they your colleagues?
517
00:24:09,360 --> 00:24:10,797
Ah, yeah yeah.
518
00:24:10,840 --> 00:24:13,234
It's always the one
you least expect that
519
00:24:13,277 --> 00:24:15,323
let loose at a
Christmas party.
520
00:24:15,366 --> 00:24:17,586
That is true.
521
00:24:17,630 --> 00:24:22,112
So tell me something I would
least expect about you?
522
00:24:22,156 --> 00:24:23,157
- Me?
- Yeah.
523
00:24:23,200 --> 00:24:24,680
Oh wow...
524
00:24:24,724 --> 00:24:27,814
Least expected...
I have one.
525
00:24:27,857 --> 00:24:30,904
I sponsor a chimpanzee
named Isabel
526
00:24:30,947 --> 00:24:33,428
at a refuge down
in Florida.
527
00:24:33,472 --> 00:24:35,343
I have a picture of
her on the fridge.
528
00:24:35,386 --> 00:24:36,387
I will bring it tomorrow.
529
00:24:37,911 --> 00:24:40,827
Yeah, it's pretty
interesting.
530
00:24:40,870 --> 00:24:43,046
I get a postcard
from time to time.
531
00:24:43,090 --> 00:24:45,484
You know, it's a pretty low
maintenance relationship.
532
00:24:45,527 --> 00:24:49,313
My high maintenance
relationship was racing.
533
00:24:49,357 --> 00:24:50,358
Ah.
534
00:24:50,401 --> 00:24:51,577
You know, Indy cars.
535
00:24:51,620 --> 00:24:53,100
Do you still race?
536
00:24:53,143 --> 00:24:56,016
Actually, no, I
stopped last year.
537
00:24:56,059 --> 00:24:57,713
Were you good?
538
00:24:57,757 --> 00:24:59,410
Kind of.
539
00:24:59,454 --> 00:25:01,369
Okay, I bet you
were really good.
540
00:25:01,412 --> 00:25:03,153
But why did you stop?
541
00:25:03,197 --> 00:25:06,548
Well, some of the other drivers
got into very bad accidents, so
542
00:25:06,592 --> 00:25:08,855
I stopped before it was me.
543
00:25:08,898 --> 00:25:11,205
I saved some of my
winnings and, you know,
544
00:25:11,248 --> 00:25:12,989
started to buy properties.
545
00:25:13,033 --> 00:25:14,469
Well, I'm sure
your Grandma Grace
546
00:25:14,513 --> 00:25:15,775
is really happy
about that.
547
00:25:15,818 --> 00:25:17,646
Grace was thrilled, for sure.
548
00:25:17,690 --> 00:25:20,475
Listen, now tell me
something random about you.
549
00:25:20,519 --> 00:25:22,956
Once I was on a beach, I was
swimming in the ocean
550
00:25:22,999 --> 00:25:25,959
and over a hundred
jelly fish stung me.
551
00:25:26,002 --> 00:25:27,177
It made the news
and everything.
552
00:25:27,221 --> 00:25:29,179
What! Where?
553
00:25:29,223 --> 00:25:30,703
On my bum.
554
00:25:31,747 --> 00:25:32,748
Where?
555
00:25:32,792 --> 00:25:35,882
Oh. In Australia.
556
00:25:35,925 --> 00:25:37,579
Where everything can kill you.
557
00:25:37,623 --> 00:25:40,060
Right, in France, we only
have snails, so we good.
558
00:25:40,103 --> 00:25:44,543
But here, only fresh lakes
so no jelly fish in sight.
559
00:25:44,586 --> 00:25:46,675
Another reason I
love it here so much.
560
00:25:46,719 --> 00:25:48,547
Hey, I saw an article today.
561
00:25:48,590 --> 00:25:50,984
Well, you're not
going to be thrilled.
562
00:25:51,027 --> 00:25:54,727
"The Ten Men Bella
Fox Should Date."
563
00:25:54,770 --> 00:25:55,902
Oh my goodness.
564
00:25:55,945 --> 00:25:58,208
Guess what? I never
made the cut!
565
00:25:58,252 --> 00:26:00,515
Pretty disappointed,
but, hey, anyway...
566
00:26:00,559 --> 00:26:02,604
Well I'd say that's just
really poor journalism!
567
00:26:02,648 --> 00:26:05,085
Uh huh. I agree.
568
00:26:05,128 --> 00:26:07,087
Who's ready for karaoke?
569
00:26:08,262 --> 00:26:09,742
So you say
you don't dance.
570
00:26:09,785 --> 00:26:13,310
But do you karaoke?
571
00:26:18,402 --> 00:26:20,056
- Are you going to sing?
- Yes!
572
00:26:20,100 --> 00:26:23,625
♪ Deck the halls with
boughs of holly ♪
573
00:26:23,669 --> 00:26:27,455
♪ La la la la la la la la la
574
00:26:27,498 --> 00:26:31,111
♪ Tis the season to be jolly
575
00:26:31,154 --> 00:26:34,636
♪ La la la la la la la la la
576
00:26:34,680 --> 00:26:38,814
♪ La la la la la
la la la la!!! ♪
577
00:26:42,383 --> 00:26:45,821
I can't believe you didn't know
the words to "Deck the Halls".
578
00:26:45,865 --> 00:26:49,172
I'm sorry, I'm French.
But by the way you were great.
579
00:26:49,216 --> 00:26:51,348
You were following that
bouncing ball like a champ.
580
00:26:51,392 --> 00:26:53,481
I tried.
581
00:26:53,524 --> 00:26:55,265
I meant to ask you.
582
00:26:55,309 --> 00:26:57,137
Are the dancers for the
Snowball Competition
583
00:26:57,180 --> 00:26:58,486
working out?
584
00:26:58,529 --> 00:27:00,880
They're working so hard.
They're so dedicated.
585
00:27:00,923 --> 00:27:02,446
It's amazing.
586
00:27:02,490 --> 00:27:05,493
Okay. But what I meant to ask
is do they have the moves?
587
00:27:05,536 --> 00:27:07,321
Can they win?
588
00:27:07,364 --> 00:27:09,671
You seem awfully invested
in this competition
589
00:27:09,715 --> 00:27:11,412
for someone who
doesn't dance.
590
00:27:11,455 --> 00:27:14,284
I'm an athlete. I
love to compete.
591
00:27:14,328 --> 00:27:16,460
You know, athletes
make great dancers.
592
00:27:16,504 --> 00:27:17,766
Thank you.
593
00:27:17,810 --> 00:27:19,463
Well, I did dance once.
594
00:27:19,507 --> 00:27:22,292
But at my own high school prom.
But that was it.
595
00:27:22,336 --> 00:27:24,164
What about you?
596
00:27:24,207 --> 00:27:26,296
Ah, my mom put me into
dance when I was four.
597
00:27:26,340 --> 00:27:28,168
And I loved it.
598
00:27:28,211 --> 00:27:29,560
And then Ben and I
got partnered up
599
00:27:29,604 --> 00:27:30,997
when we were teenagers.
600
00:27:31,040 --> 00:27:34,043
Ben. You used to date?
601
00:27:34,087 --> 00:27:36,742
Well, we dated a long time ago.
602
00:27:36,785 --> 00:27:39,092
We were just kids and
we moved to America
603
00:27:39,135 --> 00:27:41,485
and got onto "Dance
Steps" and then Antonia,
604
00:27:41,529 --> 00:27:43,662
she joined the show
about a year ago.
605
00:27:43,705 --> 00:27:45,228
And, you know what?
606
00:27:45,272 --> 00:27:48,928
I hate to admit it but they're
actually perfect together.
607
00:27:48,971 --> 00:27:52,279
So hold on.
You were all friends until...
608
00:27:52,322 --> 00:27:55,064
Until they stabbed
me in the back.
609
00:27:55,108 --> 00:27:58,459
But, that's all behind me now.
610
00:27:58,502 --> 00:28:01,244
And I just want
to say thank you
611
00:28:01,288 --> 00:28:02,768
for bringing me here tonight.
612
00:28:02,811 --> 00:28:05,596
Because I've actually
had a really good time.
613
00:28:05,640 --> 00:28:07,468
I'm very happy that you came.
614
00:28:08,512 --> 00:28:09,949
Do you want to raid
the dessert buffet?
615
00:28:09,992 --> 00:28:10,993
Yes!
616
00:28:11,037 --> 00:28:11,951
Let's go!
617
00:28:22,744 --> 00:28:25,225
I hope we can do this again.
618
00:28:25,268 --> 00:28:28,532
Bella, look, I know you're
going through a lot lately.
619
00:28:28,576 --> 00:28:30,056
You don't have to...
620
00:28:30,099 --> 00:28:34,147
What I mean is if you
need to talk, I'm here.
621
00:28:36,671 --> 00:28:38,629
I really appreciate that.
622
00:28:38,673 --> 00:28:40,544
- Au revoir.
- Au revoir.
623
00:28:47,638 --> 00:28:49,684
Coming up, the
career triangle
624
00:28:49,728 --> 00:28:51,860
that rocked the
"Dance Steps" world!
625
00:28:51,904 --> 00:28:55,342
Ben Sparks and Antonia Baker
sit down here with me,
626
00:28:55,385 --> 00:28:57,344
the one and only Simon Leman.
627
00:28:57,387 --> 00:28:58,867
We'll be
back in a minute.
628
00:28:58,911 --> 00:29:01,522
And I know you can't wait!
629
00:29:01,565 --> 00:29:05,091
It is so inappropriate
to do this on television!
630
00:29:05,134 --> 00:29:08,790
Like, how can you bare
your feelings to a camera!
631
00:29:08,834 --> 00:29:11,271
Yeah, I thought they
were my friends.
632
00:29:11,314 --> 00:29:15,623
Yeah, before the whole
"et tu Brute" betrayal.
633
00:29:15,666 --> 00:29:18,626
Are you sure you want to go
back into that fishbowl?
634
00:29:21,803 --> 00:29:23,544
Let me guess, your producer?
635
00:29:25,067 --> 00:29:26,808
You have some weird sixth
sense, you know that, right?
636
00:29:26,852 --> 00:29:28,288
But, yes.
637
00:29:28,331 --> 00:29:30,725
It's Darla pretending to care.
638
00:29:31,944 --> 00:29:35,512
For what it's worth,
I'm not pretending.
639
00:29:35,556 --> 00:29:37,688
I really want you to be happy.
640
00:29:39,038 --> 00:29:40,300
Audience, please welcome,
641
00:29:40,343 --> 00:29:42,563
Ben Sparks and Antonia Baker.
642
00:29:45,871 --> 00:29:49,875
Ben, we know these are
difficult times for you.
643
00:29:49,918 --> 00:29:53,182
Do you still actually have
a friendship with Bella Fox?
644
00:29:53,226 --> 00:29:57,143
Yes, Simon, thankfully,
I think I do.
645
00:29:57,186 --> 00:29:58,971
Okay, because
646
00:29:59,014 --> 00:30:01,800
you actually stabbed her
in the back professionally.
647
00:30:01,843 --> 00:30:03,845
I truly am grateful to
have Bella as a friend.
648
00:30:03,889 --> 00:30:06,413
We've been friends for
over thirty years.
649
00:30:06,456 --> 00:30:08,589
We competed in
Ballroom together,
650
00:30:08,632 --> 00:30:10,330
we were kids in the
same ballet class.
651
00:30:10,373 --> 00:30:14,508
But, yes, I should have
communicated better,
652
00:30:14,551 --> 00:30:16,902
and I'm doing my
best to fix that.
653
00:30:16,945 --> 00:30:20,862
But Bella and I, we're really
important to each other.
654
00:30:20,906 --> 00:30:23,082
Okay, because actually
my sources say
655
00:30:23,125 --> 00:30:25,127
you're no longer
on speaking terms.
656
00:30:25,171 --> 00:30:26,520
Is that correct?
657
00:30:26,563 --> 00:30:29,349
No, no it's not.
658
00:30:29,392 --> 00:30:33,396
Look, if you ask me, I think
the pressures of the show,
659
00:30:33,440 --> 00:30:35,790
they started to take
a toll on Bella.
660
00:30:35,834 --> 00:30:39,750
And I'd notice how her
inner spirit had changed.
661
00:30:39,794 --> 00:30:41,927
And you're sure it wasn't you?
662
00:30:41,970 --> 00:30:46,148
Again, I should have
communicated better,
663
00:30:46,192 --> 00:30:49,325
but Bella and I, we'll
always be friends.
664
00:30:49,369 --> 00:30:52,851
Our parents are friends.
Her aunt was our coach.
665
00:30:52,894 --> 00:30:55,114
She really is like
a sister I never had.
666
00:30:55,157 --> 00:30:58,726
Does this seem cold to you?
This seems cold.
667
00:30:58,769 --> 00:31:01,163
Antonia, now
that you're the lead judge
668
00:31:01,207 --> 00:31:03,905
on "Dance Steps",
tell us how does that feel?
669
00:31:03,949 --> 00:31:07,082
Oh, I love the show.
Everyone is so wonderful.
670
00:31:07,126 --> 00:31:10,216
The crew, the couples,
just everyone.
671
00:31:10,259 --> 00:31:11,739
And I'm determined to be
672
00:31:11,782 --> 00:31:13,567
the best lead judge
this show has ever had.
673
00:31:13,610 --> 00:31:15,090
Even if that means your...
674
00:31:15,134 --> 00:31:17,876
Friend Bella Fox is out?
675
00:31:17,919 --> 00:31:20,748
I didn't want to hurt Bella.
It's just business.
676
00:31:20,791 --> 00:31:22,706
I do miss her.
677
00:31:22,750 --> 00:31:24,621
Well,
what would you say to Bella
678
00:31:24,665 --> 00:31:25,927
if she were here today?
679
00:31:25,971 --> 00:31:27,668
Look right in that camera.
680
00:31:27,711 --> 00:31:30,062
I'd say come back to your
"Dance Steps" family, Bella.
681
00:31:30,105 --> 00:31:32,368
I miss you at the table!
682
00:31:32,412 --> 00:31:34,675
And what would
you say to her, Ben?
683
00:31:34,718 --> 00:31:38,200
Bella, take the break you need.
684
00:31:38,244 --> 00:31:40,463
Dance every day.
685
00:31:40,507 --> 00:31:43,162
Find what it is that
truly makes you happy.
686
00:31:43,205 --> 00:31:46,600
Then when you do,
come back to us.
687
00:31:46,643 --> 00:31:49,385
We really care
about you, Bella.
688
00:31:49,429 --> 00:31:51,257
And that's our
show today everybody.
689
00:31:51,300 --> 00:31:53,955
Give it up for Ben and Antonia.
690
00:31:53,999 --> 00:31:56,088
We will see you on Friday.
691
00:32:04,444 --> 00:32:07,229
All right everyone,
you're doing great.
692
00:32:07,273 --> 00:32:09,710
I'm so happy with
all your hard work.
693
00:32:11,320 --> 00:32:12,234
Sorry. Sorry.
694
00:32:12,278 --> 00:32:14,497
Work! Sorry.
695
00:32:15,629 --> 00:32:17,152
Bella and I
have made our decisions
696
00:32:17,196 --> 00:32:18,806
about the competition.
697
00:32:19,850 --> 00:32:21,678
George and Liz,
698
00:32:21,722 --> 00:32:24,768
you have the most beautiful
waltz I've seen this year.
699
00:32:24,812 --> 00:32:27,336
Share that
with the world.
700
00:32:27,380 --> 00:32:29,817
Marcus and Maureen,
you're a pair.
701
00:32:29,860 --> 00:32:32,254
Hannah, I just found out
702
00:32:32,298 --> 00:32:34,213
I might have to work the
day of the competition.
703
00:32:34,256 --> 00:32:36,345
I'm going to try not to
but you know how it is.
704
00:32:36,389 --> 00:32:37,477
I can't lose this job.
705
00:32:37,520 --> 00:32:38,782
Yeah, me too.
706
00:32:38,826 --> 00:32:40,610
I'm so busy at the
post office right now.
707
00:32:40,654 --> 00:32:42,569
They might have me
work the night shift.
708
00:32:42,612 --> 00:32:45,746
Okay, well, Bella might be
able to fill in for Maureen.
709
00:32:45,789 --> 00:32:48,357
Andre, can you practice
with Maureen, as well,
710
00:32:48,401 --> 00:32:49,924
just in case Marcus
can't make it.
711
00:32:49,968 --> 00:32:51,534
Of course! I'll make
you proud Ms. Kyle.
712
00:32:51,578 --> 00:32:53,536
You already do.
713
00:32:53,580 --> 00:32:56,626
Everyone else, you can find
your names outside on the list.
714
00:32:56,670 --> 00:32:59,629
You all have a place to
have fun at the Snowball.
715
00:33:02,937 --> 00:33:04,243
Congratulations!
716
00:33:06,723 --> 00:33:08,595
We're still covered.
717
00:33:08,638 --> 00:33:11,424
We have strong dancers in
all the big three events.
718
00:33:11,467 --> 00:33:14,253
A win would really help with
enrollment so we just need
719
00:33:14,296 --> 00:33:16,516
to drill down on all
of those dances.
720
00:33:16,559 --> 00:33:17,821
I've got you covered.
721
00:33:17,865 --> 00:33:18,866
Thank you.
722
00:33:18,909 --> 00:33:19,780
We'll be good.
723
00:33:23,740 --> 00:33:25,394
Ready to decorate?
724
00:33:25,438 --> 00:33:27,875
Definitely. But Hannah owes
us big time for this one.
725
00:33:27,918 --> 00:33:29,703
Might get us on the nice list.
726
00:33:29,746 --> 00:33:31,487
I like the way you're thinking.
727
00:33:34,186 --> 00:33:36,362
Oh, I didn't know what
I was getting into.
728
00:33:36,405 --> 00:33:37,580
No you didn't!
729
00:33:42,846 --> 00:33:45,371
♪ Christmas
730
00:33:45,414 --> 00:33:49,244
♪ It's Christmas
731
00:33:49,288 --> 00:33:53,031
♪ Christmas
732
00:33:53,074 --> 00:33:56,860
♪ It's Christmas
733
00:33:56,904 --> 00:33:58,558
♪ The world is
tired of waiting ♪
734
00:33:58,601 --> 00:34:00,821
♪ It's time for celebrating
735
00:34:00,864 --> 00:34:03,911
♪ With all the people we love
736
00:34:03,954 --> 00:34:05,782
♪ All our friends
and all our family ♪
737
00:34:05,826 --> 00:34:08,263
♪ Gathered round the tree
738
00:34:08,307 --> 00:34:11,614
♪ And feel the spirits above
739
00:34:11,658 --> 00:34:15,270
♪ Christmas [Christmas]
740
00:34:15,314 --> 00:34:18,099
♪ It's Christmas [Christmas]
741
00:34:18,143 --> 00:34:22,234
♪ It's Christmas
742
00:34:22,277 --> 00:34:23,539
♪ Dance baby
743
00:34:40,165 --> 00:34:42,602
Ugh. This picture is more
annoying every time I see it.
744
00:34:47,607 --> 00:34:50,523
Can I be corny for a
second and just say
745
00:34:50,566 --> 00:34:53,047
how wonderful it is to have
you here for Christmas.
746
00:34:57,095 --> 00:34:58,922
Bella?
747
00:34:58,966 --> 00:35:00,794
It's really nice having
you here for Christmas.
748
00:35:01,969 --> 00:35:03,710
Bella! Where'd you go?
749
00:35:03,753 --> 00:35:05,755
Sorry! I love being here, too.
750
00:35:07,801 --> 00:35:09,063
Saved by the bell!
751
00:35:19,900 --> 00:35:20,901
Thanks for these.
752
00:35:20,944 --> 00:35:23,556
Will brought us fancy coffees!
753
00:35:23,599 --> 00:35:25,862
I came here to let her know
about all this decorating
754
00:35:25,906 --> 00:35:28,126
she got us to do at the studio.
755
00:35:28,169 --> 00:35:30,128
You're part of the
dance community, Will.
756
00:35:30,171 --> 00:35:32,391
Community helps community.
757
00:35:32,434 --> 00:35:35,002
Now sit
I will pay you in cookies.
758
00:35:35,045 --> 00:35:37,700
I'm taking mine to go.
759
00:35:41,139 --> 00:35:42,792
Here you go. Have a cookie.
760
00:35:42,836 --> 00:35:43,924
Thank you.
761
00:35:47,884 --> 00:35:49,843
This is so good.
762
00:35:49,886 --> 00:35:51,236
C'est superbe!
763
00:35:51,279 --> 00:35:52,802
Ah, oui!
764
00:35:54,804 --> 00:35:56,806
I'm sorry. I hope
I'm not interrupting?
765
00:35:56,850 --> 00:35:59,113
No. We're just relaxing.
766
00:35:59,157 --> 00:36:01,202
I was trying to find something
to watch on TV, but...
767
00:36:01,246 --> 00:36:02,943
Here. Find us something.
768
00:36:02,986 --> 00:36:03,900
Okay.
769
00:36:07,208 --> 00:36:09,254
There's racing
this late in the day?
770
00:36:09,297 --> 00:36:11,908
It's an old replay.
A great race.
771
00:36:11,952 --> 00:36:14,563
I love watching
my friends drive.
772
00:36:14,607 --> 00:36:18,611
We text between
races, talk sometimes.
773
00:36:18,654 --> 00:36:21,527
I'm not on the team anymore
but they're still my team,
774
00:36:21,570 --> 00:36:22,876
you know?
775
00:36:22,919 --> 00:36:25,487
Yeah, it's kind of like
that in dancing too.
776
00:36:25,531 --> 00:36:26,836
- Yeah?
- Uh huh.
777
00:36:42,156 --> 00:36:44,941
I can't believe how much fun
that was watching racing.
778
00:36:44,985 --> 00:36:48,945
And, um, team captain here.
You must miss it.
779
00:36:48,989 --> 00:36:50,251
Yeah.
780
00:36:50,295 --> 00:36:52,340
These are dedicated
people, you know.
781
00:36:52,384 --> 00:36:54,734
You don't go far in the field
if you're not passionate.
782
00:36:54,777 --> 00:36:56,170
Driven, you mean?
783
00:36:57,345 --> 00:36:58,912
Touche.
784
00:36:58,955 --> 00:37:01,436
What about you?
Why did you stop competing?
785
00:37:02,394 --> 00:37:04,091
You don't have to tell me.
786
00:37:04,134 --> 00:37:06,311
It's just that you danced
all over the world.
787
00:37:06,354 --> 00:37:07,703
It's must have been a lot fun.
788
00:37:07,747 --> 00:37:09,618
It was so much fun.
789
00:37:09,662 --> 00:37:11,054
Well, we got a
call from a lady,
790
00:37:11,098 --> 00:37:13,100
kind of like a TV legend.
791
00:37:13,143 --> 00:37:16,451
And to be honest, Ben and I
were just sick of traveling.
792
00:37:16,495 --> 00:37:19,367
Makes sense. Why not TV.
793
00:37:19,411 --> 00:37:22,588
I bet the camera loved you
right from your first audition.
794
00:37:22,631 --> 00:37:25,112
No. I was so nervous.
795
00:37:25,155 --> 00:37:27,375
Of course.
796
00:37:27,419 --> 00:37:29,464
You were out of
your comfort zone.
797
00:37:29,508 --> 00:37:31,597
You're not on the
dancing floor anymore.
798
00:37:31,640 --> 00:37:33,773
I hope you never look back.
799
00:37:33,816 --> 00:37:35,992
You're really good
at what you do.
800
00:37:38,995 --> 00:37:40,214
Let's watch another race.
801
00:37:40,258 --> 00:37:41,171
Okay.
802
00:37:55,185 --> 00:37:56,926
You're up early!
803
00:37:56,970 --> 00:37:58,580
I'm still half asleep.
804
00:37:59,973 --> 00:38:02,802
Are you too excited
for Christmas to sleep?
805
00:38:02,845 --> 00:38:04,325
Very funny.
806
00:38:04,369 --> 00:38:06,632
I'm off to the studio
to do new choreography
807
00:38:06,675 --> 00:38:08,982
for your Snowball Competition.
808
00:38:09,025 --> 00:38:11,898
Oh yeah. Cheers to that!
809
00:38:13,291 --> 00:38:14,814
Right behind you.
810
00:38:14,857 --> 00:38:16,163
Just finishing my coffee.
811
00:39:14,439 --> 00:39:15,831
Oh yeah, Hannah! I'll see
you at the 10 o'clock class!
812
00:39:15,875 --> 00:39:17,485
Okay bye.
813
00:39:17,529 --> 00:39:20,183
Oh Will! I didn't expect to
see you here so early.
814
00:39:20,227 --> 00:39:22,534
Ah, my
breakfast meeting got canceled
815
00:39:22,577 --> 00:39:24,405
so I thought I'd drop by.
816
00:39:24,449 --> 00:39:25,798
I hope it's okay?
817
00:39:25,841 --> 00:39:27,626
Yeah, of course it's okay.
We love having you here.
818
00:39:27,669 --> 00:39:32,718
Yeah, I love to come here
and relax, decompress.
819
00:39:32,761 --> 00:39:35,068
Oh. De - com - press.
820
00:39:35,111 --> 00:39:37,157
Okay. Got it.
821
00:39:37,200 --> 00:39:38,550
You saw me.
822
00:39:38,593 --> 00:39:40,813
Saw you what?
823
00:39:40,856 --> 00:39:42,771
I normally like it
when people cannot lie.
824
00:39:42,815 --> 00:39:45,687
But today, I would not
mind if you didn't see
825
00:39:45,731 --> 00:39:47,907
that humiliating display of,
I don't know what it was!
826
00:39:47,950 --> 00:39:51,171
Humiliating?
More like pure joy.
827
00:39:51,214 --> 00:39:55,480
I've seen a lot of dancing
and you are amazing.
828
00:39:56,742 --> 00:39:57,830
- Really?
- Uh huh.
829
00:39:57,873 --> 00:40:00,354
Okay. Question.
Answer honestly.
830
00:40:00,398 --> 00:40:01,573
Sure.
831
00:40:01,616 --> 00:40:03,531
Do you enjoy dancing?
832
00:40:04,489 --> 00:40:07,492
I... guess so.
833
00:40:07,535 --> 00:40:10,364
I saw you.
I know you love it.
834
00:40:12,018 --> 00:40:14,324
Yes I do love dancing.
835
00:40:14,368 --> 00:40:16,544
When I was twelve years old,
I gathered all the courage
836
00:40:16,588 --> 00:40:19,721
in the world to ask a girl
to dance with me at school.
837
00:40:19,765 --> 00:40:21,593
All the other boys were
shuffling their feet
838
00:40:21,636 --> 00:40:23,377
from one to the other.
839
00:40:23,421 --> 00:40:25,640
I couldn't help
but bust a move.
840
00:40:25,684 --> 00:40:27,555
Even my best friend
made fun of me.
841
00:40:27,599 --> 00:40:29,383
So for me, that was it.
842
00:40:29,427 --> 00:40:31,211
Oh, well kids can be so mean.
843
00:40:31,254 --> 00:40:34,301
Especially when my braces
were showing so much.
844
00:40:37,435 --> 00:40:39,611
Do you know how
wonderful it was
845
00:40:39,654 --> 00:40:42,918
to see you dancing without
a care in the world?
846
00:40:44,354 --> 00:40:46,052
- All right, dancer boy.
- Whoa!
847
00:40:46,095 --> 00:40:47,488
Dance with me.
848
00:40:47,532 --> 00:40:48,663
I'll lead. Don't worry.
849
00:40:48,707 --> 00:40:50,926
Thank you. I'm ready.
850
00:40:50,970 --> 00:40:54,452
So we're going to go forward.
One, two, three...
851
00:40:54,495 --> 00:40:56,279
Look at this. We're dancing!
852
00:40:56,323 --> 00:40:57,498
Just that.
853
00:40:57,542 --> 00:41:00,458
Yeah, just that.
One, two, three...
854
00:41:00,501 --> 00:41:02,677
One, two, three...
855
00:41:02,721 --> 00:41:06,420
Wow, look at you go.
You're a natural.
856
00:41:07,856 --> 00:41:09,641
I have the best teacher.
857
00:41:19,912 --> 00:41:21,783
You're looking so good.
858
00:41:21,827 --> 00:41:23,568
Everyone's doing
such a great job.
859
00:41:23,611 --> 00:41:25,657
Fantastic!
860
00:41:25,700 --> 00:41:28,398
All right, that's it for today.
And remember to hydrate!
861
00:41:34,056 --> 00:41:36,145
- So.
- So?
862
00:41:36,189 --> 00:41:38,060
How's the search
for a partner going?
863
00:41:38,104 --> 00:41:39,932
What?
864
00:41:39,975 --> 00:41:43,631
You need a dance partner
for the Snowball.
865
00:41:43,675 --> 00:41:46,678
Well, I may have found
myself a ringer.
866
00:41:46,721 --> 00:41:48,810
Hmmm. You don't say?
867
00:41:48,854 --> 00:41:52,945
Well, it's early days but
we seem to be in step.
868
00:41:54,555 --> 00:41:57,210
Well, that's how all
the best dances start.
869
00:41:57,253 --> 00:41:59,212
One foot in front of the other.
870
00:42:03,782 --> 00:42:05,435
Your secret admirer?
871
00:42:05,479 --> 00:42:08,482
No. Darla. My old life calling.
872
00:42:08,526 --> 00:42:10,092
Simon Leman
wants your side of the story.
873
00:42:10,136 --> 00:42:13,487
You know what?
I need to face this.
874
00:42:13,531 --> 00:42:15,010
Right now.
875
00:42:16,708 --> 00:42:18,144
Okay. All right.
876
00:42:18,187 --> 00:42:20,146
Well that's almost it
for our show today.
877
00:42:20,189 --> 00:42:23,149
But before we go, I have
a last minute surprise,
878
00:42:23,192 --> 00:42:25,934
a surprise you've been
waiting for, Dance Watchers.
879
00:42:25,978 --> 00:42:27,675
Just like I have.
880
00:42:27,719 --> 00:42:29,982
Right now, Bella Fox is
joining us from the east coast.
881
00:42:30,025 --> 00:42:32,811
And we'll see where she is
on the forgiveness spectrum.
882
00:42:32,854 --> 00:42:34,073
Hello Bella!
883
00:42:34,116 --> 00:42:35,727
Hi Simon.
884
00:42:35,770 --> 00:42:37,859
I can hear from your
voice that you're in pain
885
00:42:37,903 --> 00:42:39,948
from this career sabotage.
886
00:42:39,992 --> 00:42:42,385
Well, I'm not going to lie.
It was a difficult night.
887
00:42:42,429 --> 00:42:45,258
And you had no idea the
show wanted to make changes?
888
00:42:45,301 --> 00:42:47,608
I had no idea.
889
00:42:47,652 --> 00:42:50,437
And it hurt more than it needed
to because it was so public.
890
00:42:50,480 --> 00:42:51,830
And I was embarrassed.
891
00:42:51,873 --> 00:42:53,614
Well, with friends
like Antonia and Ben,
892
00:42:53,658 --> 00:42:55,529
who needs enemies, right?
893
00:42:55,573 --> 00:42:57,357
What would you like
to say to your
894
00:42:57,400 --> 00:42:59,968
former friends and
current judges?
895
00:43:00,012 --> 00:43:01,666
I'd have to say...
896
00:43:01,709 --> 00:43:03,189
Thank you!
897
00:43:03,232 --> 00:43:04,625
Excuse me?
898
00:43:04,669 --> 00:43:07,280
I really mean it.
A sincere thank you.
899
00:43:07,323 --> 00:43:08,803
I am in a good place.
900
00:43:08,847 --> 00:43:10,979
I'm exploring connections
901
00:43:11,023 --> 00:43:12,546
with people outside
of the spotlight.
902
00:43:12,590 --> 00:43:13,852
And I'm happy.
903
00:43:13,895 --> 00:43:15,636
Oh, any connections
in particular?
904
00:43:15,680 --> 00:43:17,464
Well, it's too soon.
905
00:43:17,507 --> 00:43:18,857
But if you love dance,
906
00:43:18,900 --> 00:43:20,510
make sure you check out
this year's Snowball.
907
00:43:20,554 --> 00:43:22,556
And keep on dancing! Bye.
908
00:43:22,600 --> 00:43:23,731
Bye-ee!
909
00:43:23,775 --> 00:43:26,212
Yes! You're amazing Bella.
910
00:43:34,916 --> 00:43:36,962
You caught them all by surprise.
911
00:43:37,005 --> 00:43:38,441
Me too.
912
00:43:38,485 --> 00:43:40,443
It's so fun having you here!
913
00:43:40,487 --> 00:43:44,099
I'm glad I'm here too.
I love being on holiday.
914
00:43:44,143 --> 00:43:47,450
Maybe this gives you some time
to step back and really think
915
00:43:47,494 --> 00:43:50,149
about if television is
what you want to be doing.
916
00:43:50,192 --> 00:43:51,890
I need real.
917
00:43:51,933 --> 00:43:55,197
A real Christmas,
with a real friend.
918
00:43:55,241 --> 00:43:56,198
I got you, girlfriend.
919
00:43:56,242 --> 00:43:57,896
Yeah.
920
00:43:57,939 --> 00:44:00,507
Anyway, I should
take my own advice.
921
00:44:00,550 --> 00:44:02,291
Let's say we get this
Christmas party going.
922
00:44:02,335 --> 00:44:03,379
Yeah!
923
00:44:03,423 --> 00:44:05,686
- Wrap Battle?
- Yeah.
924
00:44:05,730 --> 00:44:08,254
It's Christmas
time and the snow is falling
925
00:44:08,297 --> 00:44:11,387
It's Christmas time and
the shops are calling!
926
00:44:11,431 --> 00:44:12,519
No!
927
00:44:13,563 --> 00:44:15,000
Gift wrapping!
928
00:44:15,043 --> 00:44:17,132
Bring it!
929
00:44:17,176 --> 00:44:19,526
Please think seriously
about staying.
930
00:44:19,569 --> 00:44:21,571
Well I'm not going
anywhere soon!
931
00:44:21,615 --> 00:44:24,183
Plus, you haven't told
me what you want Santa
932
00:44:24,226 --> 00:44:25,837
to bring you
for Christmas.
933
00:44:25,880 --> 00:44:28,448
Will Santa convince you to stay?
934
00:44:28,491 --> 00:44:31,494
How about we just go last
minute Christmas shopping?
935
00:44:31,538 --> 00:44:32,713
Yes!
936
00:44:37,196 --> 00:44:38,153
Hello?
937
00:44:38,197 --> 00:44:39,938
Bella! Hey.
938
00:44:39,981 --> 00:44:41,853
Ah, thanks for picking up.
939
00:44:41,896 --> 00:44:43,289
Hi Benjamin.
940
00:44:43,332 --> 00:44:46,031
Benjamin? Wow.
You never call me that.
941
00:44:46,074 --> 00:44:48,337
Aren't you filming promos today?
942
00:44:48,381 --> 00:44:51,079
Yeah, Darla scheduled
some blackout days.
943
00:44:51,123 --> 00:44:52,951
Things are not going
good here, Bella.
944
00:44:52,994 --> 00:44:54,692
It's really not the
same without you.
945
00:44:54,735 --> 00:44:56,519
Yeah. Right.
946
00:44:56,563 --> 00:45:01,220
Right. Okay, um, look.
947
00:45:01,263 --> 00:45:03,788
I'm really sorry about the
way that things happened.
948
00:45:03,831 --> 00:45:05,659
Then with Simon Leman,
949
00:45:05,703 --> 00:45:08,357
you were so nice
to Antonia and I.
950
00:45:08,401 --> 00:45:11,186
You put on a brave face just so
the audience wouldn't hate us.
951
00:45:11,230 --> 00:45:13,798
Yeah, well, it's called
being gracious, Ben.
952
00:45:13,841 --> 00:45:16,148
I just never expected
to be humiliated
953
00:45:16,191 --> 00:45:18,063
in front of so many people.
954
00:45:18,106 --> 00:45:22,763
But, I'm here with Hannah and
I'm actually really happy.
955
00:45:22,807 --> 00:45:24,460
Life is good.
956
00:45:24,504 --> 00:45:26,724
I'm really happy for you, Bella.
957
00:45:26,767 --> 00:45:28,813
But you are coming back
to the show, right?
958
00:45:28,856 --> 00:45:32,120
I don't know, Ben.
I don't know
959
00:45:32,164 --> 00:45:34,775
Look, we need
you here, Bella.
960
00:45:34,819 --> 00:45:37,256
We're having a
meeting tomorrow.
961
00:45:43,001 --> 00:45:45,046
Good! All right.
Now, you're going to turn me.
962
00:45:45,612 --> 00:45:46,874
Good one!
963
00:45:46,918 --> 00:45:49,007
Hey, ah... Are you sure
you locked the door?
964
00:45:49,050 --> 00:45:50,748
I don't want anybody to
see my moves. Please.
965
00:45:50,791 --> 00:45:53,185
Yes. I locked the door.
966
00:45:53,228 --> 00:45:54,490
Hannah has a key.
967
00:45:54,534 --> 00:45:56,797
And she's at the movies.
So don't worry.
968
00:45:56,841 --> 00:45:59,539
Thank you. I trust you.
969
00:45:59,582 --> 00:46:02,324
By the way, I saw you
on "The Simon Leman Show".
970
00:46:02,368 --> 00:46:03,630
I meant to ask you...
971
00:46:03,673 --> 00:46:05,719
Sorry my phone just went off.
972
00:46:05,763 --> 00:46:06,633
- Just give me a second.
- Sure.
973
00:46:09,897 --> 00:46:11,943
I'm so sorry.
Can you give me a minute?
974
00:46:11,986 --> 00:46:13,988
It's the show and I
should really take it.
975
00:46:14,032 --> 00:46:15,294
- Sure.
- All right.
976
00:46:16,512 --> 00:46:18,645
Okay, so how was the meeting?
977
00:46:18,688 --> 00:46:22,040
Ah! Nobody can agree
on what to do.
978
00:46:22,083 --> 00:46:23,519
Please tell me you're
coming back soon.
979
00:46:23,563 --> 00:46:27,567
It's so snowy here.
It's like real Christmas.
980
00:46:27,610 --> 00:46:29,569
You know that people
actually move to LA
981
00:46:29,612 --> 00:46:31,658
so they don't have to
deal with winter, right?
982
00:46:31,701 --> 00:46:34,313
I don't know if that's
right for me anymore.
983
00:46:35,880 --> 00:46:41,711
And actually, I think I
may have met someone here.
984
00:46:43,017 --> 00:46:46,412
I haven't felt this way
in such a long time.
985
00:46:46,455 --> 00:46:49,197
Oh really?
I'm very happy for you.
986
00:46:49,241 --> 00:46:50,808
What's the lucky fellow's name?
987
00:46:50,851 --> 00:46:52,984
Will Jones.
988
00:46:53,027 --> 00:46:54,507
Hey, can I ask you something?
989
00:46:54,550 --> 00:46:55,987
Yeah, sure.
990
00:46:56,030 --> 00:46:58,598
Did I seem happy on the show?
991
00:46:58,641 --> 00:47:00,513
You know, like before
that night, I mean.
992
00:47:00,556 --> 00:47:02,471
Yeah, I think so.
993
00:47:02,515 --> 00:47:04,822
I've always loved being
a part of the show.
994
00:47:04,865 --> 00:47:09,565
But I just, I don't really
know how I feel anymore.
995
00:47:09,609 --> 00:47:13,308
For me, I just know the show
is where I'm meant to be.
996
00:47:13,352 --> 00:47:15,571
Maybe I'm just
fighting for something
997
00:47:15,615 --> 00:47:19,227
that I don't really want.
998
00:47:19,271 --> 00:47:22,317
Remember when I was about ten
years old and I used to watch
999
00:47:22,361 --> 00:47:24,885
all the Fred Astaire
and Gene Kelly movies?
1000
00:47:24,929 --> 00:47:26,974
Yes, I remember.
1001
00:47:27,018 --> 00:47:29,759
And I'd be there for hours
in front of my bedroom mirror
1002
00:47:29,803 --> 00:47:31,631
trying to copy all their moves.
1003
00:47:31,674 --> 00:47:34,025
Yeah, I'm sure your mom
still has video of that.
1004
00:47:34,068 --> 00:47:36,027
Of course she
still has the videos!
1005
00:47:37,767 --> 00:47:41,119
Well, even to this day, every
time I step out onto this set,
1006
00:47:41,162 --> 00:47:43,599
I get exactly the same
feeling I did then.
1007
00:47:43,643 --> 00:47:47,865
Like everything's just magic.
1008
00:47:47,908 --> 00:47:51,433
Wow. That's amazing.
1009
00:47:51,477 --> 00:47:53,653
You don't feel
the same way?
1010
00:48:08,624 --> 00:48:10,496
Not a lot of us tonight.
1011
00:48:11,976 --> 00:48:13,847
Okay, not to panic.
1012
00:48:13,891 --> 00:48:16,894
I'm sure it's just
the snowy weather.
1013
00:48:16,937 --> 00:48:18,808
Hey, I'm sure they'll
just shoveling out.
1014
00:48:20,898 --> 00:48:22,247
I hope so.
1015
00:48:24,466 --> 00:48:26,338
Okay, let's get started...
1016
00:48:36,304 --> 00:48:38,089
Thanks for the ride.
1017
00:48:38,132 --> 00:48:41,440
It was really nice to see a
movie in an actual theater.
1018
00:48:41,483 --> 00:48:45,357
Yeah. I may have overheard
you talking to Ben and...
1019
00:48:45,400 --> 00:48:47,011
Are you jealous?
1020
00:48:47,054 --> 00:48:48,708
No, umm...
1021
00:48:50,492 --> 00:48:53,582
I just love spending
time with you.
1022
00:48:53,626 --> 00:48:56,107
I love spending
time with you too.
1023
00:49:02,678 --> 00:49:05,551
Oh my goodness!
What is this place?
1024
00:49:05,594 --> 00:49:07,727
It's huge!
It's like a ballroom.
1025
00:49:10,034 --> 00:49:11,383
Wow!
1026
00:49:11,426 --> 00:49:12,993
Okay.
1027
00:49:13,037 --> 00:49:16,649
It may sound crazy, too soon,
or whatever people think.
1028
00:49:16,692 --> 00:49:18,607
But just hear me out.
1029
00:49:18,651 --> 00:49:20,218
If I've ever learned
anything in life,
1030
00:49:20,261 --> 00:49:22,307
it's to follow my instincts.
1031
00:49:22,350 --> 00:49:23,656
And...
1032
00:49:24,483 --> 00:49:25,484
Bella...
1033
00:49:26,964 --> 00:49:30,445
I'm head over heels for you.
You must know that.
1034
00:49:30,489 --> 00:49:33,840
My life makes sense
when I'm around you.
1035
00:49:33,883 --> 00:49:36,538
Don't go back to Los Angeles.
Please stay here.
1036
00:49:36,582 --> 00:49:40,281
I can buy this. You and Hannah
can expand the studio finally.
1037
00:49:40,325 --> 00:49:43,197
More kids can fall in
love with Ballroom.
1038
00:49:43,241 --> 00:49:45,547
And those Saturday night dances
that you both two dreamed
1039
00:49:45,591 --> 00:49:48,115
about, it's all here.
1040
00:49:48,159 --> 00:49:50,335
Will, I...
1041
00:49:50,378 --> 00:49:52,598
I don't know what to say.
1042
00:49:53,903 --> 00:49:55,818
Say that you'll stay!
1043
00:49:55,862 --> 00:49:57,385
I need time to think.
1044
00:49:57,429 --> 00:49:59,692
With the show. And Ben.
1045
00:50:00,780 --> 00:50:03,043
Ben?
1046
00:50:03,087 --> 00:50:06,568
After everything he did to you?
I don't understand.
1047
00:50:06,612 --> 00:50:09,745
It's complicated.
We grew up together.
1048
00:50:12,270 --> 00:50:13,706
You still have feelings for him.
1049
00:50:13,749 --> 00:50:16,404
No. He's like a brother.
1050
00:50:16,448 --> 00:50:21,192
And you don't just get rid
of old feelings for new ones.
1051
00:50:21,235 --> 00:50:23,542
You make room.
1052
00:50:23,585 --> 00:50:27,024
Like this
beautiful room.
1053
00:50:40,733 --> 00:50:44,780
Will, all I'm asking
for is some time.
1054
00:50:44,824 --> 00:50:47,653
Take all the time in the world.
I'm here.
1055
00:50:57,837 --> 00:50:59,491
What is going on?
1056
00:51:06,802 --> 00:51:10,937
Darla, why is Pierre B the
third judge in the new poster?
1057
00:51:10,980 --> 00:51:12,852
It's just an experiment.
1058
00:51:12,895 --> 00:51:15,942
The network bosses are throwing
spaghetti to the wall down here
1059
00:51:15,985 --> 00:51:17,465
and we have to appease them.
1060
00:51:17,509 --> 00:51:19,163
Was this Antonia's idea?
1061
00:51:19,206 --> 00:51:22,035
No! She tried to
talk them out of it.
1062
00:51:22,079 --> 00:51:26,039
They want to capitalize on
Simon Leman's interview.
1063
00:51:26,083 --> 00:51:28,433
Well I still have a contract.
1064
00:51:28,476 --> 00:51:30,478
Well, they
think you quit.
1065
00:51:30,522 --> 00:51:32,437
And you're all the way on the
other side of the country.
1066
00:51:32,480 --> 00:51:34,178
And it's actually your job.
1067
00:51:34,221 --> 00:51:36,049
You're playing with my life.
1068
00:51:36,093 --> 00:51:38,007
Just to increase
audience viewers.
1069
00:51:38,051 --> 00:51:39,444
I know, I know.
1070
00:51:39,487 --> 00:51:42,447
I don't mean to be insensitive,
it's just Pierre B,
1071
00:51:42,490 --> 00:51:45,493
he's way too green to be
siting in your chair.
1072
00:51:45,537 --> 00:51:47,060
Looks so young!
1073
00:51:47,104 --> 00:51:48,888
We did seven minutes of promo
1074
00:51:48,931 --> 00:51:51,369
and they're doing well
with the audience.
1075
00:51:51,412 --> 00:51:53,458
You said you'd wait
until after Christmas.
1076
00:51:53,501 --> 00:51:55,590
Nobody can replace you.
1077
00:51:55,634 --> 00:51:58,027
We're just going along
with the press wave
1078
00:51:58,071 --> 00:52:00,160
until the next episode.
1079
00:52:00,204 --> 00:52:03,685
Well, give me something.
What's going up there?
1080
00:52:03,729 --> 00:52:06,297
You got anything
for me to spin?
1081
00:52:06,340 --> 00:52:08,168
I'm spending time
with old friends.
1082
00:52:08,212 --> 00:52:10,127
I'm getting back into
competitive dancing...
1083
00:52:10,170 --> 00:52:11,563
Oh that's good, Bella.
1084
00:52:11,606 --> 00:52:13,652
I'll tell the press
that you're happy.
1085
00:52:18,657 --> 00:52:20,267
Am I happy?
1086
00:52:23,749 --> 00:52:25,316
Thank you everyone for coming.
1087
00:52:25,359 --> 00:52:27,622
I know it's been a crazy week.
1088
00:52:32,105 --> 00:52:34,020
Ah, just, everyone
keep warming up.
1089
00:52:34,063 --> 00:52:35,500
That's great.
I got to take this.
1090
00:52:40,113 --> 00:52:41,462
What?
1091
00:52:45,205 --> 00:52:47,164
Oh, okay. Okay.
1092
00:52:50,036 --> 00:52:52,560
Yes, thank you.
1093
00:52:52,604 --> 00:52:55,215
Ms. Kyle, what's wrong?
Are you okay?
1094
00:52:57,174 --> 00:52:59,567
Yeah, I'm fine. It's Andre.
1095
00:52:59,611 --> 00:53:01,961
What happened?
1096
00:53:02,004 --> 00:53:04,877
He hit some ice and
he's had an accident.
1097
00:53:04,920 --> 00:53:07,227
Is he going to be all right?
1098
00:53:07,271 --> 00:53:11,144
I don't know any details yet.
But he's in the hospital.
1099
00:53:11,188 --> 00:53:12,493
You know what?
Class is canceled.
1100
00:53:12,537 --> 00:53:13,973
Let's go see Andre.
1101
00:53:16,367 --> 00:53:18,499
I wish...
1102
00:53:22,286 --> 00:53:24,244
Bella. We need to talk.
1103
00:53:24,288 --> 00:53:26,028
Bad news?
1104
00:53:26,072 --> 00:53:29,380
The thing is, the marketing
with Pierre, Ben and Antonia
1105
00:53:29,423 --> 00:53:31,599
is hitting its stride.
1106
00:53:31,643 --> 00:53:33,906
Their social
numbers are climbing.
1107
00:53:33,949 --> 00:53:36,038
Well, that's good news, right?
1108
00:53:36,082 --> 00:53:39,390
Yeah, but we still want
you in the third chair.
1109
00:53:39,433 --> 00:53:42,436
And the more
Pierre's star rises,
1110
00:53:42,480 --> 00:53:46,048
then the more our fickle
fans forget about you.
1111
00:53:46,092 --> 00:53:48,007
I get it.
1112
00:53:48,050 --> 00:53:50,488
You need me to come back to LA.
1113
00:53:50,531 --> 00:53:52,664
Bottom line, it's
been more than a week.
1114
00:53:52,707 --> 00:53:56,102
You need to decide if
you want this job or not.
1115
00:53:57,016 --> 00:54:00,106
One marshmallow or two?
1116
00:54:00,149 --> 00:54:01,281
Not even three would be enough.
1117
00:54:01,325 --> 00:54:02,761
What happened?
1118
00:54:02,804 --> 00:54:04,980
I have to go back to the show.
1119
00:54:05,024 --> 00:54:07,069
Not before Christmas,
though, right?
1120
00:54:07,113 --> 00:54:09,071
I have to do the finale.
1121
00:54:09,115 --> 00:54:10,812
Darla thought she could
push it to next year
1122
00:54:10,856 --> 00:54:14,076
but then the executive producers
wanted to hire another judge.
1123
00:54:14,120 --> 00:54:15,948
I get it.
1124
00:54:15,991 --> 00:54:18,646
You have to go back
and fight for your job.
1125
00:54:18,690 --> 00:54:22,520
I don't like it.
But, I get it.
1126
00:54:22,563 --> 00:54:24,130
Well right now, I'm the
one that's not keeping up
1127
00:54:24,173 --> 00:54:25,174
the end of the deal.
1128
00:54:25,218 --> 00:54:27,002
Especially with the dancers.
1129
00:54:27,046 --> 00:54:30,702
But you need space.
A real holiday.
1130
00:54:30,745 --> 00:54:34,053
Not that showbiz cares
about any of those things.
1131
00:54:34,096 --> 00:54:35,924
But I do.
1132
00:54:35,968 --> 00:54:38,405
And I see how much
you need those things.
1133
00:54:38,449 --> 00:54:40,712
Will cares, too, you know.
1134
00:54:40,755 --> 00:54:42,191
Oh Hannah.
1135
00:54:42,235 --> 00:54:44,629
Will showed me the
most amazing space.
1136
00:54:44,672 --> 00:54:45,934
You could grow your studio.
1137
00:54:45,978 --> 00:54:47,545
- Really?
- Yeah.
1138
00:54:47,588 --> 00:54:49,547
Oh, you could be my business
partner like we talked about
1139
00:54:49,590 --> 00:54:51,940
all those years ago in
Ms. Bernadette's class.
1140
00:54:51,984 --> 00:54:53,812
I need time.
1141
00:54:53,855 --> 00:54:56,336
Will doesn't know how long the
studio will be for sale, and
1142
00:54:56,380 --> 00:54:59,252
Darla doesn't know how long she
can keep the executives at bay.
1143
00:54:59,296 --> 00:55:01,298
All you need for
Christmas is time.
1144
00:55:01,341 --> 00:55:03,082
No kidding.
1145
00:55:04,301 --> 00:55:06,738
This problem isn't
going to fix itself.
1146
00:55:16,487 --> 00:55:17,749
Hey!
1147
00:55:20,882 --> 00:55:22,928
I have to tell you something.
1148
00:55:22,971 --> 00:55:25,670
Oh, this is where I
hear, it's not you Will.
1149
00:55:25,713 --> 00:55:26,932
It's the show.
1150
00:55:26,975 --> 00:55:28,368
It's not that.
1151
00:55:28,412 --> 00:55:30,370
I can feel myself seriously
falling for you, but...
1152
00:55:30,414 --> 00:55:32,503
But, so, there is a but.
1153
00:55:32,546 --> 00:55:34,766
A very small word
that warns you
1154
00:55:34,809 --> 00:55:37,290
that a big negative
is coming.
1155
00:55:37,334 --> 00:55:41,120
But, you don't think I'm
such a great dancer, huh?
1156
00:55:41,163 --> 00:55:43,775
Or but, you're
breaking up with me?
1157
00:55:43,818 --> 00:55:45,646
I have to go home.
1158
00:55:45,690 --> 00:55:47,692
I have to salvage what's
left of my career.
1159
00:55:47,735 --> 00:55:50,825
Oh well, it's only on the
other side of the country.
1160
00:55:50,869 --> 00:55:54,263
I've worked so
hard for my career.
1161
00:55:55,264 --> 00:55:57,571
I just can't let it go.
1162
00:55:57,615 --> 00:56:01,140
But, you can let me go?
1163
00:56:16,590 --> 00:56:17,591
Hannah.
1164
00:56:18,462 --> 00:56:19,898
She's really gone, huh?
1165
00:56:19,941 --> 00:56:21,421
Yeah, she is.
1166
00:56:21,465 --> 00:56:23,554
She's not coming back?
1167
00:56:23,597 --> 00:56:26,034
Not for a long time.
1168
00:56:26,078 --> 00:56:29,429
Especially after what I said.
I just walked out.
1169
00:56:29,473 --> 00:56:31,083
What an idiot.
1170
00:56:35,827 --> 00:56:37,437
Oh great.
1171
00:56:37,481 --> 00:56:39,439
What's up?
1172
00:56:39,483 --> 00:56:42,747
Maureen is 75 percent
sure she has to work now
1173
00:56:42,790 --> 00:56:45,619
and Marcus is 50/50.
1174
00:56:47,186 --> 00:56:48,666
Andre is out.
1175
00:56:48,709 --> 00:56:50,972
Which means I don't have
enough strong dancers
1176
00:56:51,016 --> 00:56:53,105
for the big three events.
1177
00:56:53,148 --> 00:56:55,281
But you can still win in
two of the events, right?
1178
00:56:55,324 --> 00:56:58,066
Sure, but bragging
rights for the Snowball
1179
00:56:58,110 --> 00:57:00,329
is all about the big three.
1180
00:57:00,373 --> 00:57:01,722
Just fill in for Maureen.
1181
00:57:01,766 --> 00:57:03,724
I can't.
1182
00:57:03,768 --> 00:57:06,640
I'm not allowed to compete
because I'm the studio owner.
1183
00:57:08,207 --> 00:57:09,861
Too bad you hate
dancing so much.
1184
00:57:12,341 --> 00:57:14,909
Also, you're not a girl.
1185
00:57:14,953 --> 00:57:17,390
No worry. I'm sure
you'll find a way
1186
00:57:17,434 --> 00:57:19,566
to up the reputation
of your school.
1187
00:57:19,610 --> 00:57:22,090
Thanks. Plus we can still
go have fun, right.
1188
00:57:24,528 --> 00:57:27,487
All right.
Let's go see Andre.
1189
00:57:27,531 --> 00:57:30,011
Everyone needs some company
when they're in the hospital.
1190
00:57:30,055 --> 00:57:32,231
Yeah. I will go
and meet you there.
1191
00:57:32,274 --> 00:57:34,929
I got a very expensive
date with an electrician.
1192
00:57:34,973 --> 00:57:35,974
Another one?
1193
00:57:36,017 --> 00:57:37,628
Third date and counting.
1194
00:57:37,671 --> 00:57:38,933
He really likes you.
1195
00:57:38,977 --> 00:57:40,282
He adores me.
1196
00:58:00,955 --> 00:58:03,349
Live from Studio 5.
1197
00:58:03,392 --> 00:58:06,178
It's the "Dance Steps Showdown"!
1198
00:58:06,221 --> 00:58:10,312
Here to get us in the holiday
spirit is our own Bella Fox
1199
00:58:10,356 --> 00:58:12,358
and Ben Sparks.
1200
00:58:15,796 --> 00:58:17,798
Thank you.
Thank you all so much.
1201
00:58:19,408 --> 00:58:21,541
I'm so grateful for
your love and support.
1202
00:58:21,585 --> 00:58:23,325
It really means a lot.
1203
00:58:23,369 --> 00:58:26,111
I'm not going to lie, it
was a very difficult time.
1204
00:58:26,154 --> 00:58:27,678
I mean, you don't grow
up dreaming about
1205
00:58:27,721 --> 00:58:29,636
being humiliated on live TV!
1206
00:58:31,595 --> 00:58:34,249
I've realized in life
the most important thing
1207
00:58:34,293 --> 00:58:38,210
is to be honest with
yourself and others.
1208
00:58:38,253 --> 00:58:41,343
I'm so happy to be back
here at the finale
1209
00:58:41,387 --> 00:58:46,044
with all the performers, Ben,
and even Antonia.
1210
00:59:01,494 --> 00:59:03,540
Well, that was exhausting.
1211
00:59:09,763 --> 00:59:11,722
How was the first day back?
1212
00:59:11,765 --> 00:59:13,550
A big lovefest
with all the fans.
1213
00:59:13,593 --> 00:59:15,726
Congratulations.
1214
00:59:15,769 --> 00:59:17,728
I'm glad the show went well.
1215
00:59:17,771 --> 00:59:19,381
Do you want to know who won?
1216
00:59:19,425 --> 00:59:21,383
I'll just check it out
on the morning show tomorrow.
1217
00:59:22,646 --> 00:59:24,256
Listen, I got to run.
1218
00:59:24,299 --> 00:59:27,085
I just, I wanted to check in
and make sure you're okay.
1219
00:59:27,128 --> 00:59:29,522
Thanks, I'm okay.
1220
00:59:29,566 --> 00:59:32,960
Hannah, I'm sorry
I had to leave.
1221
00:59:33,004 --> 00:59:34,788
I hope you can still
compete in the Snowball.
1222
00:59:34,832 --> 00:59:38,575
Me too. I'm working on it.
1223
00:59:38,618 --> 00:59:40,402
I'd better go.
1224
00:59:40,446 --> 00:59:43,057
The Snowball waits
for no dancer.
1225
00:59:43,101 --> 00:59:45,451
It does not.
I'll talk to you later!
1226
00:59:45,494 --> 00:59:46,408
Yeah.
1227
01:00:05,906 --> 01:00:07,212
Hi, gorgeous!
1228
01:00:07,255 --> 01:00:08,126
Hi.
1229
01:00:09,954 --> 01:00:12,521
Hi, Bella!
It's so good to see you.
1230
01:00:12,565 --> 01:00:15,786
Well, that TV hug
was not our actual reunion.
1231
01:00:15,829 --> 01:00:17,178
Oh no. We need to talk.
1232
01:00:17,222 --> 01:00:19,790
Ah, no. We need to celebrate!
1233
01:00:19,833 --> 01:00:21,574
Like we used to on the
road during the holidays!
1234
01:00:21,618 --> 01:00:22,575
Yes!
1235
01:00:22,619 --> 01:00:23,881
Ah, excuse me.
1236
01:00:23,924 --> 01:00:26,013
Can we get some Champagne
over here please.
1237
01:00:26,057 --> 01:00:27,972
Just two glasses. Thanks.
1238
01:00:28,015 --> 01:00:29,930
It's so good to have
you back, Bella.
1239
01:00:29,974 --> 01:00:32,106
It's great to see you two.
Really.
1240
01:00:32,150 --> 01:00:33,542
It's so great to see you.
1241
01:00:33,586 --> 01:00:35,414
Pierre was so extra
with the promos.
1242
01:00:35,457 --> 01:00:37,677
I cannot imagine him
doing a full show.
1243
01:00:37,721 --> 01:00:39,026
Well if you're
saying he's extra,
1244
01:00:39,070 --> 01:00:40,854
then he must have been
really over the top!
1245
01:00:42,116 --> 01:00:44,031
What are you saying, Bella?
1246
01:00:44,075 --> 01:00:45,642
It's just a joke, sweetie.
Don't worry.
1247
01:00:45,685 --> 01:00:48,427
Yes! We're all over the top
when the cameras are rolling.
1248
01:00:48,470 --> 01:00:49,907
Let's talk about you then.
1249
01:00:49,950 --> 01:00:51,430
I hear you have a new guy.
1250
01:00:51,473 --> 01:00:53,475
Hannah showed me
some of the posts.
1251
01:00:53,519 --> 01:00:55,652
Who is the new mystery man?
1252
01:00:55,695 --> 01:01:01,527
Well, his name is Will.
And he's actually amazing.
1253
01:01:01,570 --> 01:01:05,009
He's smart, he's fun.
1254
01:01:05,052 --> 01:01:06,010
Here.
1255
01:01:07,925 --> 01:01:09,187
Oh, good looking!
1256
01:01:09,230 --> 01:01:10,101
Uh huh.
1257
01:01:12,146 --> 01:01:14,496
But can he dance?
1258
01:01:14,540 --> 01:01:18,500
Well, he's not a dancer.
But he does love to dance.
1259
01:01:19,632 --> 01:01:21,678
So when is he moving down?
1260
01:01:22,591 --> 01:01:23,680
He's not.
1261
01:01:23,723 --> 01:01:25,507
That's fine.
1262
01:01:25,551 --> 01:01:29,163
You're going to be way
too busy for any romance.
1263
01:01:29,207 --> 01:01:32,166
I don't know if the production
team told you yet but
1264
01:01:32,210 --> 01:01:35,648
it looks like the lead judge
position is yours after all.
1265
01:01:35,692 --> 01:01:38,172
You fought for me!
You actually had my back?
1266
01:01:40,131 --> 01:01:41,741
Ben? What is it?
1267
01:01:41,785 --> 01:01:44,701
Ah, Antonia honey.
1268
01:01:44,744 --> 01:01:48,182
Maybe, maybe this isn't the
right time to be doing this.
1269
01:01:48,226 --> 01:01:49,706
Just tell her.
1270
01:01:51,795 --> 01:01:54,928
Remember when Antonia and
I went away to that resort
1271
01:01:54,972 --> 01:01:56,582
over Labor Day weekend?
1272
01:01:56,625 --> 01:01:58,715
Yeah, you got engaged.
1273
01:01:58,758 --> 01:02:01,239
Actually, we eloped.
1274
01:02:01,282 --> 01:02:03,328
Okay.
1275
01:02:03,371 --> 01:02:05,765
And now, Antonia is expecting.
1276
01:02:05,809 --> 01:02:08,855
Oh! Congratulations.
1277
01:02:10,770 --> 01:02:12,946
The show only wants you back
because they don't want to
1278
01:02:12,990 --> 01:02:16,428
have to find somebody when she
goes away on maternity leave.
1279
01:02:18,647 --> 01:02:22,173
So... So it's mine by default?
1280
01:02:22,216 --> 01:02:24,958
You're back! That's all
that matters, right?
1281
01:02:25,002 --> 01:02:27,831
Look, I'm happy for you but how
am I just hearing about this
1282
01:02:27,874 --> 01:02:29,876
consolation prize right now?
1283
01:02:29,920 --> 01:02:32,879
Bella, we haven't released
this news to the public yet.
1284
01:02:32,923 --> 01:02:35,752
Just stop it, Antonia.
She has a right to vent.
1285
01:02:35,795 --> 01:02:37,797
Okay, I'm not going to make
a fool of myself again
1286
01:02:37,841 --> 01:02:40,104
over your orchestrated drama.
1287
01:02:40,147 --> 01:02:43,107
Okay. Congratulations
and Merry Christmas!
1288
01:02:43,150 --> 01:02:44,108
Merry Christmas.
1289
01:02:50,505 --> 01:02:52,116
I really am happy for you.
1290
01:02:52,159 --> 01:02:53,465
Thanks, Bella.
1291
01:02:54,858 --> 01:02:58,035
You know I always
wanted a family.
1292
01:02:58,078 --> 01:02:59,514
I know.
1293
01:02:59,558 --> 01:03:02,779
We wish the best for you too.
1294
01:03:02,822 --> 01:03:05,042
You have a funny
way of showing it.
1295
01:03:07,348 --> 01:03:11,657
I've spent the last week with
people who, who really care.
1296
01:03:11,700 --> 01:03:13,311
Real people.
1297
01:03:13,354 --> 01:03:15,922
What, this Will guy you just
met like a hot minute ago?
1298
01:03:15,966 --> 01:03:17,445
Yeah.
1299
01:03:17,489 --> 01:03:19,621
And why do you care so much
about her new boyfriend?
1300
01:03:19,665 --> 01:03:21,841
Okay, I'm going to leave you
two to play happy family.
1301
01:03:21,885 --> 01:03:23,495
I'm going to go and
1302
01:03:23,538 --> 01:03:26,280
be the person that I'm
actually meant to be. So...
1303
01:03:29,718 --> 01:03:32,983
I'm happy for you.
Merry Christmas. Bye.
1304
01:03:42,340 --> 01:03:46,213
All right, the Snowball
is almost here!
1305
01:03:49,826 --> 01:03:52,132
Stop! Everybody stop
right where you are!
1306
01:03:53,830 --> 01:03:55,179
Bella!
1307
01:03:56,180 --> 01:03:57,485
We're all here!
1308
01:03:57,529 --> 01:03:59,705
Wow! You all look so great!
1309
01:03:59,748 --> 01:04:01,359
I miss you so much.
1310
01:04:01,402 --> 01:04:03,317
We miss you too Bella.
1311
01:04:03,361 --> 01:04:04,753
Two more days until
the big night.
1312
01:04:04,797 --> 01:04:06,451
The Snowball Competition!
1313
01:04:06,494 --> 01:04:07,800
You feeling ready?
1314
01:04:07,844 --> 01:04:09,628
Ah, as ready
as we'll ever be.
1315
01:04:09,671 --> 01:04:10,847
How's Andre?
1316
01:04:10,890 --> 01:04:12,761
Much better.
He's out of the hospital.
1317
01:04:12,805 --> 01:04:14,807
Well, let's do this for Andre!
1318
01:04:14,851 --> 01:04:16,635
I love how you all
support each other
1319
01:04:16,678 --> 01:04:18,202
and really work
together as a team.
1320
01:04:18,245 --> 01:04:19,856
Ah, thank you Bella.
1321
01:04:19,899 --> 01:04:21,858
But for today we are
all here practicing
1322
01:04:21,901 --> 01:04:24,077
the rough patches in
each of our dances.
1323
01:04:24,121 --> 01:04:25,774
I have blisters.
1324
01:04:25,818 --> 01:04:27,341
But I also have bandages.
1325
01:04:28,560 --> 01:04:29,996
Thank you, Marcus.
1326
01:04:30,040 --> 01:04:31,345
Let's just work until
we get it right.
1327
01:04:31,389 --> 01:04:33,565
Yeah. That! Wooo!
1328
01:04:34,827 --> 01:04:35,872
Bye Bella.
I'll call you later.
1329
01:04:35,915 --> 01:04:37,438
Bye. Good luck.
1330
01:05:43,243 --> 01:05:45,202
Thanks for getting lunch, Will.
It smells great.
1331
01:05:45,245 --> 01:05:46,986
Better than hospital
food, right?
1332
01:05:47,030 --> 01:05:48,770
You're funny.
1333
01:05:48,814 --> 01:05:50,076
Sit down, sit down.
1334
01:05:51,425 --> 01:05:53,645
You okay? I could have
come to your place.
1335
01:05:54,951 --> 01:05:57,040
It's good to get
out of the house.
1336
01:05:57,083 --> 01:05:59,564
Seriously. Thanks for
helping me out at home.
1337
01:05:59,607 --> 01:06:01,305
That's what neighbors are for.
1338
01:06:14,840 --> 01:06:16,102
Hey man, what's wrong?
1339
01:06:16,146 --> 01:06:17,799
Nothing.
1340
01:06:19,192 --> 01:06:21,064
What happened with Bella?
1341
01:06:21,107 --> 01:06:24,589
Oh, she, she left.
She went back to Los Angeles.
1342
01:06:24,632 --> 01:06:28,201
I told her that she cared
more about her job than me.
1343
01:06:28,245 --> 01:06:31,161
Okay, so you were upset.
1344
01:06:31,204 --> 01:06:32,640
Ah, yeah.
1345
01:06:32,684 --> 01:06:35,078
What did she say
when you called her?
1346
01:06:35,121 --> 01:06:38,298
I, I haven't talked to her.
1347
01:06:38,342 --> 01:06:41,040
Let me get this straight.
You like her.
1348
01:06:41,084 --> 01:06:43,695
But you told her she had to
choose between her job or you.
1349
01:06:43,738 --> 01:06:45,653
And then you didn't
talked with her again?
1350
01:06:45,697 --> 01:06:47,829
Yeah. Kind of, yeah.
1351
01:06:50,006 --> 01:06:52,573
If you were still racing
and Bella told you to choose
1352
01:06:52,617 --> 01:06:55,359
between the track or
her, what would you do?
1353
01:06:55,402 --> 01:06:56,925
It's an impossible choice.
1354
01:06:56,969 --> 01:06:59,189
Both of them are
important to me.
1355
01:06:59,232 --> 01:07:01,669
Right. So...
1356
01:07:03,976 --> 01:07:10,069
Yeah, you compromise,
you try to make it work.
1357
01:07:10,113 --> 01:07:14,378
Ain't going to be easy,
but, yeah, we can do that.
1358
01:07:14,421 --> 01:07:15,814
Yeah.
1359
01:07:15,857 --> 01:07:17,598
Exactly.
1360
01:07:17,642 --> 01:07:19,948
Don't you think you
should talk with her?
1361
01:07:22,560 --> 01:07:24,605
I should.
1362
01:07:25,824 --> 01:07:28,696
You know you're a
pretty smart man.
1363
01:07:28,740 --> 01:07:30,437
I owe you.
1364
01:07:30,481 --> 01:07:32,135
Invite me to the wedding.
1365
01:07:32,178 --> 01:07:34,137
And, ah, set me up
with a hot bridesmaid.
1366
01:07:35,877 --> 01:07:37,227
I will.
1367
01:07:39,142 --> 01:07:41,970
To sum up, the producers and I
are thrilled to announce that
1368
01:07:42,014 --> 01:07:44,973
our "Dance Steps" international
formats will be launching in
1369
01:07:45,017 --> 01:07:49,500
Germany, Austria, Slovenia and
the U.K., all this coming fall!
1370
01:07:49,543 --> 01:07:51,415
It's Dance Steps Everywhere!
1371
01:07:54,113 --> 01:07:56,376
Thank you, everybody, for
coming to our launch today.
1372
01:07:56,420 --> 01:07:58,639
Please join us now in the
event room to celebrate,
1373
01:07:58,683 --> 01:08:00,815
Dance Steps International.
1374
01:08:00,859 --> 01:08:02,165
Thank you, everyone!
1375
01:08:04,167 --> 01:08:06,125
Antonia, anything to confirm?
1376
01:08:06,169 --> 01:08:08,171
I mean the rumor
mill is going crazy.
1377
01:08:11,174 --> 01:08:13,567
You are one classy lady.
1378
01:08:13,611 --> 01:08:16,135
Well, Ben and Antonia
deserve the spotlight.
1379
01:08:16,179 --> 01:08:18,137
They've put their heart
and soul into their career.
1380
01:08:18,181 --> 01:08:19,921
Hmmm.
What about your heart?
1381
01:08:19,965 --> 01:08:21,662
I'm okay.
1382
01:08:21,706 --> 01:08:23,751
Ooh, do you want me to read you
the latest list of bachelors
1383
01:08:23,795 --> 01:08:25,797
for 'Dance Steps', Bella?
1384
01:08:25,840 --> 01:08:27,668
Please do not.
1385
01:08:27,712 --> 01:08:30,149
All right. Well, where's
your east coast guy?
1386
01:08:30,193 --> 01:08:31,672
I haven't heard from him.
1387
01:08:31,716 --> 01:08:34,153
Really? I mean, can't
he just move here?
1388
01:08:34,197 --> 01:08:36,547
No, he's got a lot
of commitments and
1389
01:08:36,590 --> 01:08:38,331
he's got a great life there.
1390
01:08:38,375 --> 01:08:40,116
Oh booo. A man
with a great life.
1391
01:08:40,159 --> 01:08:43,075
We all hate that!
1392
01:08:43,119 --> 01:08:45,556
Well, you're going
to the party, right?
1393
01:08:45,599 --> 01:08:47,297
Absolutely!
1394
01:08:47,340 --> 01:08:48,776
I wouldn't want to
miss celebrating
1395
01:08:48,820 --> 01:08:51,301
my ex-dance partner
and his new fiance.
1396
01:08:51,344 --> 01:08:55,000
Okay. That is the
Christmas spirit!
1397
01:08:55,043 --> 01:08:56,741
Merry Christmas to me!
1398
01:09:00,397 --> 01:09:01,789
There she is.
1399
01:09:01,833 --> 01:09:02,834
Hi.
1400
01:09:02,877 --> 01:09:03,791
Can I get a word?
1401
01:09:03,835 --> 01:09:05,228
Sure.
1402
01:09:05,271 --> 01:09:07,055
We want to change up
the dance off scene
1403
01:09:07,099 --> 01:09:08,492
in promo three.
1404
01:09:08,535 --> 01:09:10,798
Okay, that's great.
But please don't make me ad lib.
1405
01:09:12,757 --> 01:09:14,324
No, no! Definitely not.
1406
01:09:14,367 --> 01:09:18,415
Ummm. We want you to dance.
1407
01:09:18,458 --> 01:09:20,199
On your own.
1408
01:09:20,243 --> 01:09:21,809
No, Darla, no. I'm not...
1409
01:09:21,853 --> 01:09:24,986
I know, I know. You always
dance with a partner.
1410
01:09:25,030 --> 01:09:28,207
But think about the
attention we'll get, Bella!
1411
01:09:28,251 --> 01:09:30,775
People want to see more of you.
1412
01:09:30,818 --> 01:09:32,255
That's the thing.
1413
01:09:32,298 --> 01:09:34,170
This show just keeps taking
more and more and more!
1414
01:09:34,213 --> 01:09:36,172
Okay.
1415
01:09:36,215 --> 01:09:39,305
Dancing for your supper?
Better ring to it?
1416
01:09:39,349 --> 01:09:40,741
No.
1417
01:09:40,785 --> 01:09:42,352
Just don't forget.
1418
01:09:42,395 --> 01:09:45,355
Your holiday sit down
with Simon. 9:45 sharp.
1419
01:09:51,883 --> 01:09:54,625
Well Merry Christmas
Eve everybody!
1420
01:09:54,668 --> 01:09:57,497
Boy, do I have a special
guest for you today.
1421
01:09:57,541 --> 01:10:01,893
She's become part of our
"Simon Leman Show" family,
1422
01:10:01,936 --> 01:10:05,505
a professional dancer sharing
her innermost feelings about
1423
01:10:05,549 --> 01:10:10,118
her personal relationships with
Ben Sparks and Antonia Baker.
1424
01:10:10,162 --> 01:10:12,773
At the "Dance Steps
Showdown" finale,
1425
01:10:12,817 --> 01:10:15,254
she was back in the
lead judge's chair.
1426
01:10:15,298 --> 01:10:17,387
Please welcome, Bella Fox!
1427
01:10:18,562 --> 01:10:20,781
Oh, you look gorgeous.
1428
01:10:20,825 --> 01:10:22,174
Oh, give us a twirl, yes!
1429
01:10:22,218 --> 01:10:24,132
Mwah, mwah.
1430
01:10:24,176 --> 01:10:26,178
Please have a seat.
Welcome, welcome.
1431
01:10:26,222 --> 01:10:27,440
Thank you.
1432
01:10:27,484 --> 01:10:30,530
Bella, Bella, Bella.
My goodness.
1433
01:10:30,574 --> 01:10:34,360
Now you were pushed into a very
small role on the show, right,
1434
01:10:34,404 --> 01:10:36,580
even though you've been
there from the very start.
1435
01:10:36,623 --> 01:10:38,190
Ten years, I think.
1436
01:10:38,234 --> 01:10:41,324
But, um, Antonia
stepped right over you
1437
01:10:41,367 --> 01:10:43,804
into a very nice promotion,
I might add.
1438
01:10:43,848 --> 01:10:46,111
And Ben Sparks did
not take you along
1439
01:10:46,154 --> 01:10:48,418
on his international
successes.
1440
01:10:48,461 --> 01:10:50,158
But, here's what I think.
1441
01:10:50,202 --> 01:10:52,248
If these baby
rumors are true,
1442
01:10:52,291 --> 01:10:54,293
you're going to win
the consolation prize
1443
01:10:54,337 --> 01:10:57,296
and be right back in that
lead judge's chair in no time.
1444
01:10:57,340 --> 01:10:58,906
Well, I can't really
comment on that.
1445
01:10:58,950 --> 01:11:02,301
But if Ben and Antonia
are expecting,
1446
01:11:02,345 --> 01:11:03,911
I'd be truly happy for them.
1447
01:11:03,955 --> 01:11:04,999
Hmmm.
1448
01:11:05,043 --> 01:11:07,263
Everyone deserves to be happy.
1449
01:11:07,306 --> 01:11:08,438
Well, that's true.
1450
01:11:08,481 --> 01:11:11,136
I think sometimes in
our line of work,
1451
01:11:11,179 --> 01:11:15,967
we put so much energy out
there into our public persona,
1452
01:11:16,010 --> 01:11:19,318
we forget to take care of our
inner selves, right here.
1453
01:11:19,362 --> 01:11:24,105
So I want you to remember,
this is a safe space, okay,
1454
01:11:24,149 --> 01:11:27,935
where you can really open up
and talk about how it felt
1455
01:11:27,979 --> 01:11:31,722
when Ben and Antonia
didn't have your back.
1456
01:11:31,765 --> 01:11:35,508
And now that they're expecting,
can you talk about that?
1457
01:11:35,552 --> 01:11:37,075
I'm not meant to
talk about that.
1458
01:11:37,118 --> 01:11:39,207
Oh, that's good, thank you.
There you have it!
1459
01:11:39,251 --> 01:11:42,210
Ben Sparks and Antonia
Baker are expecting.
1460
01:11:43,603 --> 01:11:46,127
Wow! That is fantastic!
1461
01:11:46,171 --> 01:11:49,609
All I can really say is that
1462
01:11:49,653 --> 01:11:53,961
Ben and Antonia are exactly
where they're supposed to be.
1463
01:11:54,005 --> 01:11:56,703
With each other.
1464
01:11:56,747 --> 01:11:58,575
Wait, what are you doing?
1465
01:11:58,618 --> 01:12:03,319
Los Angeles, you've
been so great to me.
1466
01:12:03,362 --> 01:12:05,451
But I've got a
Snowball Trophy to win!
1467
01:12:07,410 --> 01:12:09,542
Ah, thank you?
1468
01:12:09,586 --> 01:12:12,676
Ah, we're going to go to
commercial. We'll be right back.
1469
01:12:12,719 --> 01:12:13,938
What the...
1470
01:12:15,635 --> 01:12:17,289
What about
the new season?
1471
01:12:17,333 --> 01:12:20,118
I'm taking back my life.
I'm going home to Grand Bend!
1472
01:12:20,161 --> 01:12:22,076
Wait! Just give me a
minute to talk about this,
1473
01:12:22,120 --> 01:12:23,251
to talk you out of it.
1474
01:12:23,295 --> 01:12:24,601
There's nothing to talk about.
1475
01:12:24,644 --> 01:12:26,211
I'm celebrating Christmas
upstate New York
1476
01:12:26,254 --> 01:12:27,865
with people that I love!
1477
01:12:27,908 --> 01:12:29,736
If I make the twelve o'clock
flight I'll be there on time.
1478
01:12:29,780 --> 01:12:31,216
Bella! I know how to spin this!
1479
01:12:31,259 --> 01:12:32,870
We say you,
1480
01:12:32,913 --> 01:12:35,786
you snapped because of all
the emotions swirling around.
1481
01:12:35,829 --> 01:12:37,701
I'll get the crew working
on that promo now.
1482
01:12:37,744 --> 01:12:39,964
Did you hear what I said?
What do you think?
1483
01:12:40,007 --> 01:12:41,835
Fifteen second bits.
Twenty maybe?
1484
01:12:41,879 --> 01:12:45,709
Do you have a better spin?
I need a headline!
1485
01:12:45,752 --> 01:12:49,626
Bella Fox leaves "Dance Steps"
to pursue her true passion,
1486
01:12:49,669 --> 01:12:52,411
her true friends,
and her true love!
1487
01:12:52,455 --> 01:12:55,109
That is a terrible pitch!
1488
01:12:55,153 --> 01:12:57,634
We don't have it in the budget
to follow you to New York!
1489
01:12:57,677 --> 01:12:58,678
Darla...
1490
01:12:59,897 --> 01:13:02,116
We had a great run.
1491
01:13:03,640 --> 01:13:05,337
Bella!
1492
01:14:04,048 --> 01:14:05,745
Marcus, you made it!
1493
01:14:11,621 --> 01:14:12,926
Take
some deep breaths.
1494
01:14:12,970 --> 01:14:14,667
I've never seen you
this nervous before.
1495
01:14:14,711 --> 01:14:16,887
Have you seen Andre and Maureen?
1496
01:14:16,930 --> 01:14:18,802
They promised they'd be here.
1497
01:14:18,845 --> 01:14:20,325
Maybe the car broke down.
1498
01:14:20,368 --> 01:14:21,674
I'm sure they're fine.
1499
01:14:21,718 --> 01:14:23,328
It's Christmas Eve.
There's a ton of traffic.
1500
01:14:23,371 --> 01:14:24,851
I'm sure you're right.
1501
01:14:24,895 --> 01:14:27,463
It's just, I really want
them to see me dance.
1502
01:14:27,506 --> 01:14:29,508
To show them my hard work.
1503
01:14:29,552 --> 01:14:31,771
- Marcus, you got this.
- You got this, man.
1504
01:14:31,815 --> 01:14:33,817
Snow-ball!
1505
01:14:33,860 --> 01:14:37,298
Snow-ball!
Snow-ball! Snow-ball!
1506
01:14:37,342 --> 01:14:41,172
Snow-ball! Snow-ball!
Snow-ball! Snow-ball!
1507
01:14:41,215 --> 01:14:43,522
Snow-ball! Snow-ball! Snow-ball!
1508
01:14:51,574 --> 01:14:53,053
Hannah? Are you still here?
1509
01:14:54,228 --> 01:14:55,578
Bella!
1510
01:14:57,057 --> 01:14:59,059
You came back!
1511
01:14:59,103 --> 01:15:00,844
Didn't you see me
on the morning show?
1512
01:15:00,887 --> 01:15:03,237
No. I was a little
bit in the dark.
1513
01:15:04,325 --> 01:15:05,631
Literally.
1514
01:15:08,199 --> 01:15:10,157
Did you miss me?
1515
01:15:12,203 --> 01:15:14,727
Of course I missed you!
1516
01:15:14,771 --> 01:15:16,599
Now what are you doing
here in the studio?
1517
01:15:16,642 --> 01:15:18,731
I came back to see if
Hannah was still here.
1518
01:15:18,775 --> 01:15:20,777
No, she went to the Snowball!
1519
01:15:20,820 --> 01:15:22,387
Oh! What are we
still doing here?
1520
01:15:22,430 --> 01:15:23,388
Come on! Let's go!
1521
01:15:23,431 --> 01:15:24,302
Let's go baby.
1522
01:15:29,263 --> 01:15:32,571
Just smile and have fun! Okay?
1523
01:15:32,615 --> 01:15:33,746
Just don't tell the judges
1524
01:15:33,790 --> 01:15:35,618
we don't have
enough participants.
1525
01:15:43,495 --> 01:15:45,584
♪ Joy to the world
1526
01:15:45,628 --> 01:15:48,413
♪ The Lord is come
1527
01:15:48,456 --> 01:15:53,940
♪ Let earth receive her King
1528
01:15:53,984 --> 01:15:56,987
♪ Let every heart
1529
01:15:59,816 --> 01:16:02,514
♪ Let Heaven and nature sing
1530
01:16:02,558 --> 01:16:05,473
♪ Let Heaven and nature sing
1531
01:16:05,517 --> 01:16:11,175
♪ And Heaven and Heaven
and nature sing ♪
1532
01:16:17,355 --> 01:16:19,487
♪ Joy to the world
1533
01:16:19,531 --> 01:16:22,447
♪ The Savior rings
1534
01:16:22,490 --> 01:16:27,757
♪ Let men their songs employ
1535
01:16:27,800 --> 01:16:31,064
♪ While fields and floods
1536
01:16:33,676 --> 01:16:36,287
♪ Repeat the sounding joy
1537
01:16:36,330 --> 01:16:39,203
♪ Repeat the sounding joy
1538
01:16:39,246 --> 01:16:44,774
♪ Repeat the sounding
the sounding joy ♪
1539
01:16:44,817 --> 01:16:47,646
♪ The wonder of His love
1540
01:16:47,690 --> 01:16:48,908
Thank you everybody.
1541
01:16:57,830 --> 01:17:00,616
And in first
place for the jive it's
1542
01:17:00,659 --> 01:17:03,662
Hannah Kyle School of Dance!
1543
01:17:08,711 --> 01:17:10,060
Congratulations.
1544
01:17:10,103 --> 01:17:12,062
Yes, well done.
You so deserved to win.
1545
01:17:13,150 --> 01:17:14,847
You came!
1546
01:17:14,891 --> 01:17:16,806
Oh, I should never have left.
1547
01:17:16,849 --> 01:17:18,111
This is home.
1548
01:17:18,982 --> 01:17:20,897
I see Will is here.
1549
01:17:20,940 --> 01:17:22,115
Uh huh.
1550
01:17:22,159 --> 01:17:23,508
Do you have anything
you want to share?
1551
01:17:23,551 --> 01:17:25,379
Let's unpack that later.
1552
01:17:25,423 --> 01:17:28,513
Wait. Are you going to stay and
be my partner for the studio?
1553
01:17:28,556 --> 01:17:29,949
Please say yes!
1554
01:17:29,993 --> 01:17:31,690
Oh, Santa, bring me a yes!
1555
01:17:31,734 --> 01:17:33,083
Yes!
1556
01:17:33,126 --> 01:17:34,998
I'm finally ready to
put down some roots.
1557
01:17:36,260 --> 01:17:38,436
Oh, salsa time!
1558
01:17:38,479 --> 01:17:40,351
Reba! Can you go
on with Marcus?
1559
01:17:40,394 --> 01:17:42,005
Maureen's not here.
1560
01:17:43,223 --> 01:17:44,355
You'll be great!
1561
01:17:46,749 --> 01:17:48,272
♪ Santa Santa
1562
01:17:48,315 --> 01:17:50,666
♪ I already feel so lucky
1563
01:17:50,709 --> 01:17:53,233
♪ To be stuck in a
blizzard of snow ♪
1564
01:17:53,277 --> 01:17:55,888
♪ My baby and me all alone
1565
01:17:55,932 --> 01:17:58,064
♪ It's the holidays
1566
01:17:58,108 --> 01:18:00,501
♪ And you're here with me
1567
01:18:00,545 --> 01:18:05,071
♪ Dancing circles
in our cozy home ♪
1568
01:18:05,115 --> 01:18:07,552
♪ Ugly sweater phase
1569
01:18:07,595 --> 01:18:09,946
♪ And matching PJs
1570
01:18:09,989 --> 01:18:14,428
♪ Drunk in love and
sleeping in all day ♪
1571
01:18:14,472 --> 01:18:19,085
♪ Being in love with you is
like a dream come true ♪
1572
01:18:19,129 --> 01:18:21,784
♪ Don't need no
presents to hold ♪
1573
01:18:21,827 --> 01:18:24,264
♪ Just you wrapped up in a bow
1574
01:18:24,308 --> 01:18:26,136
♪ Santa, Santa
1575
01:18:26,179 --> 01:18:28,660
♪ I already feel so lucky
1576
01:18:28,704 --> 01:18:31,054
♪ Feeling so magical
1577
01:18:31,097 --> 01:18:33,883
♪ Having you is all I want
1578
01:18:36,059 --> 01:18:36,886
And thank you dancers!
1579
01:18:39,584 --> 01:18:43,240
And the winner
of the Salsa is
1580
01:18:43,283 --> 01:18:46,765
Hannah Kyle School of Dance!
1581
01:18:54,599 --> 01:18:56,427
We're still kind
of a dancer short.
1582
01:18:56,470 --> 01:18:57,776
Kind of?
1583
01:18:57,820 --> 01:19:00,779
Fine. I'm two dancers short.
1584
01:19:00,823 --> 01:19:02,781
And we need to win the last
dance to win the big three!
1585
01:19:02,825 --> 01:19:04,000
Yeah, that would be amazing.
1586
01:19:04,043 --> 01:19:05,697
I know.
1587
01:19:05,741 --> 01:19:08,178
But I don't have a couple
that can place high enough
1588
01:19:08,221 --> 01:19:09,962
to win a trophy
in the waltz.
1589
01:19:10,006 --> 01:19:11,485
Well what happened to Andre?
1590
01:19:11,529 --> 01:19:12,878
He's recovering
from an accident.
1591
01:19:12,922 --> 01:19:14,053
- Oh oh.
- A bike accident.
1592
01:19:14,097 --> 01:19:15,533
No, he's fine, he's fine.
1593
01:19:16,882 --> 01:19:19,145
It looks like Bella and
I can be of assistance.
1594
01:19:19,189 --> 01:19:20,756
Ha ha. Very funny Will.
1595
01:19:22,453 --> 01:19:25,543
Hannah, give him a chance.
1596
01:19:27,153 --> 01:19:28,981
Do I have a choice?
1597
01:19:29,025 --> 01:19:30,635
Okay, Will. Suit up.
1598
01:19:31,767 --> 01:19:32,855
We got you!
1599
01:19:32,898 --> 01:19:34,160
Thank you, Bella.
Thank you so much.
1600
01:19:37,294 --> 01:19:39,078
We made it!
1601
01:19:39,122 --> 01:19:40,776
Sorry I'm late! Sorry!
1602
01:19:54,311 --> 01:19:58,010
Coming up next,
the Snowball Waltz!
1603
01:19:59,185 --> 01:20:01,231
Any last words?
1604
01:20:01,274 --> 01:20:04,277
Just, that I love that
we're doing this.
1605
01:20:04,321 --> 01:20:06,192
I love you too.
1606
01:20:28,562 --> 01:20:33,263
♪ Silent night
1607
01:20:33,306 --> 01:20:37,354
♪ Holy night
1608
01:20:37,397 --> 01:20:41,837
♪ All is calm
1609
01:20:41,880 --> 01:20:46,319
♪ All is bright
1610
01:20:46,363 --> 01:20:51,150
♪ Round yon virgin
1611
01:20:51,194 --> 01:20:55,589
♪ Mother and child
1612
01:20:55,633 --> 01:21:04,294
♪ Holy infant so
tender and mild ♪
1613
01:21:04,337 --> 01:21:13,259
♪ Sleep in Heavenly peace
1614
01:21:13,303 --> 01:21:20,658
♪ Sleep in Heavenly peace
1615
01:21:38,328 --> 01:21:40,504
Ladies and gentlemen.
1616
01:21:40,547 --> 01:21:44,073
The judges have deliberated.
The results are in.
1617
01:21:44,116 --> 01:21:45,291
The winner is...
1618
01:21:45,335 --> 01:21:47,728
From Hannah Kyle
School of Dance.
1619
01:21:53,430 --> 01:21:54,474
Yes!
1620
01:21:56,781 --> 01:21:57,695
We did it!
1621
01:22:29,292 --> 01:22:32,469
♪ I've wrapped my presents and
got my letters all sent ♪
1622
01:22:32,512 --> 01:22:36,125
♪ I like to think that I am
super damn well prepared ♪
1623
01:22:36,168 --> 01:22:39,432
You're right here,
where you belong.
1624
01:22:39,476 --> 01:22:41,434
Right here with you.
1625
01:22:42,653 --> 01:22:44,481
Merry Christmas, Bella.
1626
01:22:44,524 --> 01:22:46,570
Merry Christmas, Will.
1627
01:22:46,613 --> 01:22:53,446
♪ We can go to bed
before it snows ♪
1628
01:22:53,490 --> 01:22:56,667
♪ So I follow the
brightest star ♪
1629
01:22:56,710 --> 01:22:59,713
♪ Except my own two feet
don't walk that far ♪
1630
01:22:59,757 --> 01:23:02,368
♪ Right into your heart
1631
01:23:02,412 --> 01:23:05,981
♪ I need a Christmas Spark
1632
01:23:06,024 --> 01:23:09,114
♪ No I don't bare gifts
I'm not that wise ♪
1633
01:23:09,158 --> 01:23:12,074
♪ But I can ask Saint Nick
if he don't mind ♪
1634
01:23:12,117 --> 01:23:14,772
♪ Giving me your heart
1635
01:23:14,815 --> 01:23:18,732
♪ Cos I need a Christmas Spark
1636
01:23:18,776 --> 01:23:21,300
♪ So I follow the
brightest star ♪
1637
01:23:21,344 --> 01:23:24,303
♪ Except my own two feet
don't walk that far ♪
1638
01:23:24,347 --> 01:23:26,914
♪ Right into your heart ♪
1639
01:23:26,958 --> 01:23:30,483
♪ I need a Christmas Spark ♪
1640
01:23:30,527 --> 01:23:33,834
♪ No I don't bare gifts
I'm not that wise ♪
1641
01:23:33,878 --> 01:23:36,794
♪ But I can ask Saint
Nick if he don't mind ♪
1642
01:23:36,837 --> 01:23:39,623
♪ Giving me your heart
1643
01:23:39,666 --> 01:23:44,149
♪ Cos I need a
Christmas Spark tonight ♪
111246
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.