Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,350 --> 00:00:05,875
But, see, I know
I have liked a lot of guys,
2
00:00:05,918 --> 00:00:08,965
but, uh, this one's different.
3
00:00:09,009 --> 00:00:10,662
Really? Yes!
4
00:00:10,706 --> 00:00:14,927
Okay, so, how so?
5
00:00:14,971 --> 00:00:17,582
Okay, well, you know that
6
00:00:17,626 --> 00:00:20,063
tingling feeling you get
when your body is...
7
00:00:20,107 --> 00:00:23,762
Is just, like, literally
and figuratively on fire?
8
00:00:23,806 --> 00:00:25,895
Okay, that might not be love.
9
00:00:25,938 --> 00:00:27,244
That might be a problem.
10
00:00:27,288 --> 00:00:28,332
Whatever.
11
00:00:29,464 --> 00:00:32,162
Hey, baby. Okay, but, Gigi...
12
00:00:32,206 --> 00:00:33,337
Yeah. All right,
13
00:00:33,381 --> 00:00:35,383
what do you really
know about him?
14
00:00:35,426 --> 00:00:40,475
A lot. I mean, he is on
the cover of this magazine,
15
00:00:40,518 --> 00:00:43,956
Dwight Stratton,
the real Jerry Maguire.
16
00:00:44,000 --> 00:00:47,090
Wait. Wait. Wait. Wait. You are
going out with Dwight Stratton?
17
00:00:47,134 --> 00:00:48,744
Yes. You know him?
18
00:00:48,787 --> 00:00:51,268
Know him? I've only been
calling his office for weeks
19
00:00:51,312 --> 00:00:53,270
trying to get an interview
with his client,
20
00:00:53,314 --> 00:00:56,404
this Russian Kid, uh,
Vladislov Dzhamgerchinov.
21
00:00:56,447 --> 00:00:58,014
This kid is amazing!
He's like...
22
00:00:58,058 --> 00:01:00,016
Okay, I'm talking about me
right now.
23
00:01:00,060 --> 00:01:01,844
Gigi. What?
24
00:01:01,887 --> 00:01:03,976
I have got to talk to this kid.
25
00:01:04,020 --> 00:01:05,761
Can you get me a meeting
with Dwight?
26
00:01:05,804 --> 00:01:07,806
Why would I do that, Nick?
27
00:01:07,850 --> 00:01:10,722
So, I can stop thinking
about this dumb interview
28
00:01:10,766 --> 00:01:13,725
and pay attention to what's
going on between you and Dwight.
29
00:01:14,291 --> 00:01:15,684
Really?
30
00:01:15,727 --> 00:01:16,859
Can you do it?
31
00:01:16,902 --> 00:01:18,121
I could try.
32
00:01:18,165 --> 00:01:19,731
Then I'm all ears.
33
00:01:20,645 --> 00:01:22,299
Really? He's cute.
34
00:01:22,343 --> 00:01:24,997
He is cute! I know.
Look at his ears.
35
00:01:26,129 --> 00:01:28,088
♪ Are we there yet?
36
00:01:28,131 --> 00:01:31,265
♪ Tell me, tell me, tell me
37
00:01:31,308 --> 00:01:33,267
♪ Tell me, are we there yet?
38
00:01:33,310 --> 00:01:36,008
♪ Are we there yet?
39
00:01:36,052 --> 00:01:37,793
How did you fail the test, man?
40
00:01:37,836 --> 00:01:40,404
It's not my fault. The teacher
shouldn't just pop a quiz on me.
41
00:01:41,362 --> 00:01:43,277
Hey, Lindsey, what's up?
42
00:01:43,320 --> 00:01:44,626
Meh.
43
00:01:44,669 --> 00:01:47,411
Dude, that's why
it's called a pop quiz,
44
00:01:47,455 --> 00:01:50,022
not "Hey, watch out,
here comes a quiz" quiz.
45
00:01:50,066 --> 00:01:51,850
That's why you have to study.
46
00:01:51,894 --> 00:01:53,765
Yeah, yeah, yeah.
47
00:01:53,809 --> 00:01:55,811
So, uh, what are you
up to, Lindsey?
48
00:01:55,854 --> 00:01:57,029
Nothing.
49
00:01:57,073 --> 00:01:58,553
Dude, can't you see she's busy?
50
00:01:58,596 --> 00:01:59,902
She's been texting
people all day long
51
00:01:59,945 --> 00:02:01,512
trying to find out
what's wrong with her face.
52
00:02:01,556 --> 00:02:02,948
Oh, ho-ho! Whoa, whoa, whoa.
53
00:02:02,992 --> 00:02:05,908
That's not how you talk
to a lady, Kev. Apologize.
54
00:02:05,951 --> 00:02:06,996
You're joking, right?
55
00:02:07,039 --> 00:02:08,780
What am I, a comedian?
56
00:02:08,824 --> 00:02:11,000
Okay, I'm sorry
you think she's a lady.
57
00:02:12,480 --> 00:02:14,221
It's okay, Frankie.
58
00:02:14,264 --> 00:02:16,440
He's an idiot.
He can't help it. Thanks.
59
00:02:20,140 --> 00:02:22,054
Dude, what's with you?
60
00:02:22,098 --> 00:02:24,796
A'ight. Don't tell anybody
I said this, but, uh...
61
00:02:25,623 --> 00:02:26,668
I think I like her.
62
00:02:29,497 --> 00:02:31,716
What is wrong with you, man?
63
00:02:31,760 --> 00:02:34,502
I just threw up in my mouth
a little bit. Man, sit down.
64
00:02:38,245 --> 00:02:41,161
Listen, Frankie, no offense,
but I don't think you're her type.
65
00:02:41,204 --> 00:02:42,205
Well, what's her type?
66
00:02:42,249 --> 00:02:43,467
Anybody but you.
67
00:02:43,511 --> 00:02:45,208
I mean, look, you're a hustler.
68
00:02:45,252 --> 00:02:48,472
You're not book smart, you
get tutored by a 13-year-old,
69
00:02:48,516 --> 00:02:50,344
you're 15, and you're
in the eighth grade.
70
00:02:50,735 --> 00:02:51,867
So?
71
00:02:51,910 --> 00:02:53,608
So, she'd rather
get stung in the face
72
00:02:53,651 --> 00:02:56,001
by a pack of killer bees
than go out with you.
73
00:02:56,045 --> 00:02:59,266
So, she likes bees. What
does that got to do with me?
74
00:03:10,015 --> 00:03:11,016
Hey, Marilyn.
75
00:03:11,365 --> 00:03:12,366
Hey.
76
00:03:17,675 --> 00:03:18,981
Reading, huh?
77
00:03:19,677 --> 00:03:20,765
Yeah.
78
00:03:30,253 --> 00:03:31,254
What?
79
00:03:31,298 --> 00:03:33,691
Okay, so... Ah! Hold on.
80
00:03:37,608 --> 00:03:39,523
Okay, now I'm ready.
81
00:03:39,567 --> 00:03:42,396
Okay, it's about this boy, but you
have to promise not to tell anybody.
82
00:03:42,439 --> 00:03:44,746
Girl, who am I gonna tell?
I'm not 15.
83
00:03:44,789 --> 00:03:47,357
It's not like I go to school
with you. We don't hang.
84
00:03:47,401 --> 00:03:49,403
I don't know who you know.
85
00:03:49,446 --> 00:03:51,231
You know Will from around
the corner?
86
00:03:51,274 --> 00:03:52,667
The boy with the lazy eye?
87
00:03:52,710 --> 00:03:56,061
He got it fixed.
Anyway, he's super cute now.
88
00:03:56,105 --> 00:03:59,282
Okay, so a friend of mine told me
that he asked for some help in tutoring.
89
00:03:59,326 --> 00:04:01,545
And I was like, "Seriously?"
And she's like, "Seriously."
90
00:04:01,589 --> 00:04:03,460
And I'm like, "Yeah?" And
she's like, "I think he likes you."
91
00:04:03,504 --> 00:04:04,853
I'm like, "Uh-uh,"
and she's like, "Uh-huh."
92
00:04:04,896 --> 00:04:05,984
And I'm like, "Oh, my gosh."
93
00:04:06,028 --> 00:04:07,725
Okay, okay.
94
00:04:07,769 --> 00:04:09,379
I see you like 'em
a little dumb.
95
00:04:09,423 --> 00:04:11,294
Actually, I've been
that route myself.
96
00:04:11,338 --> 00:04:13,775
He's not dumb, dumb.
He's just not book smart.
97
00:04:13,818 --> 00:04:14,993
He's more of a hustler.
98
00:04:15,037 --> 00:04:17,257
Ooh. I've been that route, too.
99
00:04:17,300 --> 00:04:18,301
Really?
100
00:04:18,345 --> 00:04:19,998
Girl, please. Back in my day...
101
00:04:21,783 --> 00:04:24,176
Are you guys talking about
who I think you're talking about?
102
00:04:24,220 --> 00:04:25,569
If you think I'm talking about
103
00:04:25,613 --> 00:04:27,702
"shut up and mind your own
business," then, yes.
104
00:04:27,745 --> 00:04:29,617
Well, I already know,
so whatever.
105
00:04:29,660 --> 00:04:31,358
Gosh, you are so nosy.
106
00:04:31,401 --> 00:04:33,229
And yes, but you
better not tell him.
107
00:04:33,273 --> 00:04:34,970
Like I even talk about you.
108
00:04:37,146 --> 00:04:39,191
Didn't his mama have
a lazy eye too?
109
00:04:45,981 --> 00:04:50,202
Well, well, well,
so, who do we have here?
110
00:04:50,246 --> 00:04:52,640
Well, Suzanne... Mm-hmm.
111
00:04:52,683 --> 00:04:54,642
This is Dwight Stratton.
112
00:04:54,685 --> 00:04:57,297
Dwight, this is
my best friend, Suzanne.
113
00:04:57,340 --> 00:05:00,125
Her husband, Nick, is the
sportscaster I was telling you about.
114
00:05:00,169 --> 00:05:02,302
And we were
on our way to lunch.Ah.
115
00:05:02,345 --> 00:05:04,565
Well, it's a pleasure
to meet you. Nice to meet you.
116
00:05:04,608 --> 00:05:06,175
I feel like I already know you.
117
00:05:06,218 --> 00:05:09,091
Well, Dwight, I don't know you,
118
00:05:09,134 --> 00:05:12,312
so, why don't you tell me
a little bit about yourself?
119
00:05:12,355 --> 00:05:13,356
Well, I, uh...
120
00:05:13,400 --> 00:05:14,444
Have you ever been married? No.
121
00:05:14,488 --> 00:05:15,663
You like kids? Yes.
122
00:05:15,706 --> 00:05:17,142
Do your kids like you? What?
123
00:05:17,186 --> 00:05:18,796
How old are they now? What? I don't have any kids.
124
00:05:18,840 --> 00:05:21,233
That you know of.
Is that how you do? I didn't say that.
125
00:05:21,277 --> 00:05:22,844
What are you trying to say?
126
00:05:22,887 --> 00:05:24,367
I'll have kids that I know of
when I meet the right woman.
127
00:05:24,411 --> 00:05:25,716
When you meet the white woman?
128
00:05:25,760 --> 00:05:27,370
What? Suzanne, enough.
129
00:05:27,414 --> 00:05:28,458
That is enough.
130
00:05:29,807 --> 00:05:31,331
Dwight... Yes.
131
00:05:31,983 --> 00:05:33,681
This is my friend.
132
00:05:33,724 --> 00:05:35,247
If she has a problem with you,
133
00:05:35,291 --> 00:05:37,641
then you've got a problem
with me, you get it?
134
00:05:37,685 --> 00:05:39,251
I got it.Okay.
135
00:05:39,295 --> 00:05:40,905
Have her back here by 3:00.
136
00:05:40,949 --> 00:05:43,212
Ooh, 3:00!
137
00:05:45,040 --> 00:05:46,084
Thank you.
138
00:05:46,128 --> 00:05:47,172
Yeah, yeah.
139
00:05:47,216 --> 00:05:48,913
Your girlfriend
Suzanne is crazy.
140
00:05:48,957 --> 00:05:50,350
She is.
141
00:05:53,135 --> 00:05:55,703
Hey. Anybody been asking for me?
142
00:05:55,746 --> 00:05:57,661
I'm supposed to
meet this guy here.
143
00:05:57,705 --> 00:05:59,533
I already know all these drunks.
144
00:05:59,576 --> 00:06:02,318
There is that one guy back in the
corner, but from the looks of him,
145
00:06:02,362 --> 00:06:04,233
I don't think
he's waiting for you.
146
00:06:09,760 --> 00:06:11,893
That's him. Who?
147
00:06:11,936 --> 00:06:14,374
The guy, the sports agent
I was telling you about.
148
00:06:15,592 --> 00:06:17,289
I thought he was
going out with Gigi.
149
00:06:17,333 --> 00:06:18,378
He is.
150
00:06:18,769 --> 00:06:19,988
Oh.
151
00:06:22,469 --> 00:06:24,732
Wow, that's awkward.
152
00:06:29,606 --> 00:06:30,912
Uh, what do I say?
153
00:06:37,832 --> 00:06:39,181
Tch.
154
00:06:39,224 --> 00:06:41,313
Hey, pal, can I get you
anything else?
155
00:06:41,357 --> 00:06:43,490
No, I'm good. Uh, is that Nick?
156
00:06:45,013 --> 00:06:47,015
Dwight Stratton? Hey.
157
00:06:47,058 --> 00:06:49,278
What's up, buddy?
Good to see you.
158
00:06:49,321 --> 00:06:52,150
Brother, look, I have been
a fan for a long time.
159
00:06:52,194 --> 00:06:54,065
Thank you. Thank you.
I appreciate that, man.
160
00:06:54,109 --> 00:06:55,545
I met your wife today.Oh.
161
00:06:55,589 --> 00:06:56,764
She's tough, man.
162
00:06:56,807 --> 00:06:58,374
Oh, you ain't got to tell me.
163
00:06:58,418 --> 00:07:00,028
And Gigi?
164
00:07:00,071 --> 00:07:01,899
She's more than a dime.
She's a quarter.
165
00:07:01,943 --> 00:07:04,554
She's, like, almost like having two
dimes. You know what I'm saying?
166
00:07:04,598 --> 00:07:05,642
And a nickel.
167
00:07:06,861 --> 00:07:07,905
You know my motto?
168
00:07:07,949 --> 00:07:10,038
No.One dime at a time.
169
00:07:10,865 --> 00:07:12,606
Let me talk to you, man.
170
00:07:13,911 --> 00:07:16,044
All right, no disrespect,
171
00:07:16,087 --> 00:07:19,264
but the only reason I'm meeting
you is because Gigi asked me.
172
00:07:19,308 --> 00:07:22,485
And I hate to
cut to the chase, but go.
173
00:07:22,529 --> 00:07:24,444
I want to interview Vladislov.
174
00:07:24,487 --> 00:07:27,795
I haven't let him talk to anybody,
so why would I let him talk to you?
175
00:07:27,838 --> 00:07:29,666
For starters, I've been a fan
176
00:07:29,710 --> 00:07:31,494
since he was on
the Russian National Team.
177
00:07:31,538 --> 00:07:32,887
And remember, when he went to
178
00:07:32,930 --> 00:07:34,932
the Eastern Bloc
All-Star Weekend?
179
00:07:34,976 --> 00:07:36,804
Yeah, the Dunk Contest?
180
00:07:36,847 --> 00:07:38,980
Yeah, you know what
I'm talking about.
181
00:07:39,023 --> 00:07:42,070
This man jumped from
the free-throw line,
182
00:07:42,113 --> 00:07:47,118
over a car with two basketballs,
on a 12-foot rim. Boom!
183
00:07:47,162 --> 00:07:49,904
I signed him on the spot.
Right there.
184
00:07:49,947 --> 00:07:51,732
And there it is.
185
00:07:51,775 --> 00:07:57,520
Listen, I want to make Vladislov
Dzhamgerchinov a household name.
186
00:07:57,564 --> 00:07:59,740
You know what?
You got the interview.
187
00:08:00,871 --> 00:08:02,438
Thank you, Dwight! Thank you.
188
00:08:02,482 --> 00:08:04,658
It's all good. I'll call you
tomorrow with the details,
189
00:08:04,701 --> 00:08:06,964
and since you got the
interview, you got the check.
190
00:08:07,008 --> 00:08:09,576
Hey, well, I got it. Thank you.
191
00:08:11,099 --> 00:08:12,970
I cannot believe this!
192
00:08:13,014 --> 00:08:15,451
Me neither, man. I mean,
what are you gonna tell Gigi?
193
00:08:15,495 --> 00:08:18,759
Well, until after
the interview, nothing.
194
00:08:18,802 --> 00:08:20,456
Put that on my tab.
195
00:08:28,899 --> 00:08:30,988
Ugh, you know
I don't like you, right?
196
00:08:31,032 --> 00:08:33,513
I had forgotten, but thanks
for reminding me.
197
00:08:33,556 --> 00:08:35,993
So, if I did you a favor,
don't take it the wrong way.
198
00:08:36,037 --> 00:08:38,561
Oh, so you mean you
don't actually hate me?
199
00:08:38,605 --> 00:08:40,171
No. Now, look.
200
00:08:40,215 --> 00:08:41,999
Remember that guy you were
talking about the other day?
201
00:08:42,043 --> 00:08:43,348
I mean, the guy that you like
202
00:08:43,392 --> 00:08:44,567
that I promised I wouldn't
say anything about?
203
00:08:44,611 --> 00:08:47,265
Kevin, what did you do? Hold on. Calm down.
204
00:08:47,309 --> 00:08:49,354
Who said I did anything?
205
00:08:49,398 --> 00:08:52,401
Look, all I'm saying is that I have it
good authority that he likes you, too.
206
00:08:52,444 --> 00:08:54,272
Kevin, don't play
with me like that.
207
00:08:54,316 --> 00:08:57,188
Look, if I wanted to torture you,
I'd chain your face to a mirror.
208
00:08:57,232 --> 00:08:59,669
But you are my sister,
and I want you to be happy
209
00:08:59,713 --> 00:09:02,890
even if that does mean
I have to...
210
00:09:02,933 --> 00:09:04,761
Throw up in my mouth
a little bit.
211
00:09:04,805 --> 00:09:07,329
So, wait. He told you that?
212
00:09:07,372 --> 00:09:09,070
What were his exact words?
213
00:09:09,113 --> 00:09:10,550
I don't know. At some point,
214
00:09:10,593 --> 00:09:12,464
he said "like" and "Lindsey,"
215
00:09:12,508 --> 00:09:14,031
and then I went into shock.
216
00:09:14,075 --> 00:09:15,250
What?
217
00:09:16,599 --> 00:09:18,383
Hey, Lindsey, how you doing?
218
00:09:18,427 --> 00:09:19,471
Hey, Frankie.
219
00:09:19,515 --> 00:09:21,082
You look happy. I am!
220
00:09:22,518 --> 00:09:24,868
Oh, man, I can't believe
she's talking to me.
221
00:09:24,912 --> 00:09:26,609
Yeah, that's 'cause
I just told her.
222
00:09:26,653 --> 00:09:29,046
What? Oh!
223
00:09:30,178 --> 00:09:32,659
Man, I can't believe
this is happening.
224
00:09:35,618 --> 00:09:36,619
Yeah.
225
00:09:37,185 --> 00:09:39,056
I know.
226
00:09:39,100 --> 00:09:40,362
Go get that checked.
227
00:09:46,716 --> 00:09:49,153
It looks like you got
your interview all set.
228
00:09:51,852 --> 00:09:54,115
And you know this.
229
00:09:55,377 --> 00:09:57,988
Well, you owe Gigi one.
230
00:09:58,815 --> 00:09:59,903
Well...
231
00:10:00,687 --> 00:10:02,906
Yeah, I guess so.
232
00:10:02,950 --> 00:10:06,040
Nick, why are you
making that face?
233
00:10:06,083 --> 00:10:11,045
Gigi got you your interview
with Vladislov Jerjaminov.
234
00:10:11,088 --> 00:10:13,656
No, it's Dzhamgerchinov.
235
00:10:13,700 --> 00:10:15,005
Dzhamgerchinov, baby.
236
00:10:15,049 --> 00:10:16,311
What did I say?
237
00:10:17,660 --> 00:10:20,620
Baby, I need to talk to you
about something,
238
00:10:20,663 --> 00:10:23,840
and you have to promise
to not say anything.
239
00:10:23,884 --> 00:10:26,190
Okay, I promise.
What's going on?
240
00:10:26,234 --> 00:10:27,583
All right, you know
Dwight, right?
241
00:10:27,627 --> 00:10:28,932
When I went to meet him,
242
00:10:28,976 --> 00:10:30,499
he was with another woman.
243
00:10:31,239 --> 00:10:32,675
What?
244
00:10:32,719 --> 00:10:34,590
Wait. Nick, are you sure?
245
00:10:34,634 --> 00:10:38,594
Baby, look, they were
touching each other's faces,
246
00:10:38,638 --> 00:10:39,987
holding hands,
247
00:10:40,030 --> 00:10:42,554
hugging, kissing, everything.
248
00:10:42,598 --> 00:10:44,948
I knew there was
something off about him.
249
00:10:44,992 --> 00:10:47,559
Ugh, Gigi's gonna be devastated.
250
00:10:47,603 --> 00:10:49,953
Whoa, whoa, whoa,
no, she's not...
251
00:10:49,997 --> 00:10:51,651
'Cause she's not gonna know.
252
00:10:53,174 --> 00:10:55,306
Nick, I have to tell her.
253
00:10:55,350 --> 00:10:57,482
Baby, you got to do me
a favor, all right?
254
00:10:57,526 --> 00:10:58,962
And this is a big one.
255
00:10:59,006 --> 00:11:00,616
Now, I hate to make you choose
256
00:11:00,660 --> 00:11:03,488
between your husband
and your friend,
257
00:11:03,532 --> 00:11:05,882
but, baby, you cannot tell Gigi
258
00:11:05,926 --> 00:11:07,884
until after this interview.
259
00:11:07,928 --> 00:11:09,190
Nick, really?
260
00:11:09,233 --> 00:11:11,845
Suzanne, I need this interview!
261
00:11:11,888 --> 00:11:14,325
We need this interview, okay?
262
00:11:14,369 --> 00:11:17,415
Look, just let it wait a day,
all right? Just a day.
263
00:11:17,459 --> 00:11:18,895
What if you found out
264
00:11:18,939 --> 00:11:21,550
that your mother was dating
a guy who had two wives?
265
00:11:21,593 --> 00:11:23,552
What would you do?
266
00:11:23,595 --> 00:11:25,946
I'd give her a brochure on Utah,
and tell her right after the interview.
267
00:11:27,251 --> 00:11:28,600
What about if you found out
268
00:11:28,644 --> 00:11:30,733
that the man was on
the FBI's most wanted list?
269
00:11:30,777 --> 00:11:33,127
I'd call the tip line
right after the interview.
270
00:11:33,910 --> 00:11:35,477
Fine!
271
00:11:35,520 --> 00:11:37,044
But I'll tell you what.
272
00:11:37,087 --> 00:11:39,002
This interview better be good.
273
00:11:43,615 --> 00:11:46,575
To Vladislov Dzhamgerchinov.
274
00:11:47,968 --> 00:11:48,969
Hmm.
275
00:11:49,796 --> 00:11:51,711
Dude, this crazy.
276
00:11:51,754 --> 00:11:54,452
ESPN is patching me in
on SportsCenter.
277
00:11:54,496 --> 00:11:57,673
And I'm sure when Gigi finds
out that you let her date this creep
278
00:11:57,717 --> 00:11:59,544
for a few extra days
to get this interview,
279
00:11:59,588 --> 00:12:01,111
she'll think
it was all worth it.
280
00:12:01,155 --> 00:12:03,505
I call man code, all right?
281
00:12:03,548 --> 00:12:07,335
Whatever happens between
Dwight and Gigi is not my business.
282
00:12:07,378 --> 00:12:09,641
You keep telling yourself that.
283
00:12:09,685 --> 00:12:12,340
Look, I told Suzanne
already, okay?
284
00:12:12,383 --> 00:12:14,864
She'll tell Gigi
after the interview.
285
00:12:14,908 --> 00:12:16,300
Okay. Not a problem.
286
00:12:16,344 --> 00:12:17,911
Everybody, what's up?
287
00:12:17,954 --> 00:12:19,608
Dwight. Good to see you.
288
00:12:19,651 --> 00:12:22,045
Here are the questions for
the interview. Don't get clever.
289
00:12:22,089 --> 00:12:23,133
Stick to the script.
290
00:12:23,177 --> 00:12:24,874
Not a problem.Okay.
291
00:12:24,918 --> 00:12:28,008
All right, so, uh, how's
everything going with you and Gigi?
292
00:12:28,051 --> 00:12:30,401
Uh... Let me get one of those.
293
00:12:32,186 --> 00:12:33,491
What's going on?
294
00:12:33,535 --> 00:12:35,232
That's over.
295
00:12:35,276 --> 00:12:36,451
What happened?
296
00:12:36,494 --> 00:12:37,887
Haters. That's what happened.
297
00:12:37,931 --> 00:12:39,193
What... What do you mean?
298
00:12:39,236 --> 00:12:40,977
Haters got in her ear
and told her,
299
00:12:41,021 --> 00:12:43,980
that they saw me
with another woman.
300
00:12:44,024 --> 00:12:47,941
Uh, look, I'm not trying
to get all in your business,
301
00:12:47,984 --> 00:12:50,334
but if somebody saw something,
302
00:12:50,378 --> 00:12:52,467
you know, they saw
what they saw.
303
00:12:52,510 --> 00:12:54,730
That doesn't really
make them a hater.
304
00:12:54,774 --> 00:12:56,819
I get that. But it's not true.
305
00:12:56,863 --> 00:12:59,039
Here's the thing,
I wasn't with another woman,
306
00:12:59,082 --> 00:13:01,563
so whoever said that
is lying, thus, hating.
307
00:13:01,606 --> 00:13:04,218
Well, somebody
must have saw something,
308
00:13:04,261 --> 00:13:05,915
I mean, or why would
they say that?
309
00:13:05,959 --> 00:13:08,700
'Cause they're haters, and
that's what haters do. They hate.
310
00:13:08,744 --> 00:13:10,441
Hate don't see straight.
311
00:13:10,485 --> 00:13:13,096
And whenever I find out who
did it, trust me, they gonna hate it.
312
00:13:14,228 --> 00:13:16,099
What up, big bro? Oh.
313
00:13:16,143 --> 00:13:18,188
What's up, little sis?
314
00:13:18,232 --> 00:13:20,103
Mmm. Good to see you.
315
00:13:22,279 --> 00:13:23,280
Mmm.
316
00:13:23,890 --> 00:13:25,413
Oh...
317
00:13:25,456 --> 00:13:28,546
Hey, uh, guys, this is
my little sister Jenny.
318
00:13:28,590 --> 00:13:29,852
Sister?
319
00:13:29,896 --> 00:13:30,940
She bangin', right?
320
00:13:30,984 --> 00:13:32,812
No, you bangin'.No, you bangin'.
321
00:13:34,030 --> 00:13:35,727
Oh.
322
00:13:35,771 --> 00:13:37,164
She lucky she my sister.
323
00:13:38,208 --> 00:13:40,341
Oh, uh, would you like a chair?
324
00:13:40,384 --> 00:13:43,474
No, no, come on, baby,
sit right here. Sit right here.
325
00:13:43,518 --> 00:13:44,867
Well, it's nice to meet you.
326
00:13:44,911 --> 00:13:47,783
Um, you didn't say anything
about having a sister.
327
00:13:47,827 --> 00:13:49,916
You must have missed her.
She came in the other day.
328
00:13:51,265 --> 00:13:54,746
So, can I get you guys anything?
329
00:13:54,790 --> 00:13:56,705
Food or a room?
330
00:13:56,748 --> 00:13:59,142
Oh, nah, we got to
get back to the hating.
331
00:13:59,186 --> 00:14:00,709
You know the hate don't wait.
332
00:14:00,752 --> 00:14:03,755
Right. All right.
All right. Hey...
333
00:14:03,799 --> 00:14:05,235
Thanks again. Good luck.
334
00:14:05,279 --> 00:14:07,411
You got it. You got it.
All right, nice to meet you.
335
00:14:07,455 --> 00:14:09,674
Nice to meet you. Walk it out, baby.
Walk it out.
336
00:14:12,199 --> 00:14:14,070
Dude, can you believe that?
337
00:14:14,114 --> 00:14:16,899
I know. She's worse than
LisaRaye and that daughter of hers.
338
00:14:16,943 --> 00:14:19,336
I'm not talking about them.
I'm talking about Suzanne!
339
00:14:19,380 --> 00:14:20,860
Can you believe she told?
340
00:14:20,903 --> 00:14:22,470
No, you told.
341
00:14:22,513 --> 00:14:24,776
At least Suzanne's a girl.
Hater.
342
00:14:31,174 --> 00:14:32,915
I hate you!
343
00:14:32,959 --> 00:14:35,396
Okay, and I know "hate" is a harsh
word, and that's why I'm using it.
344
00:14:35,439 --> 00:14:37,528
If you wanted to try
and embarrass me, you did.
345
00:14:37,572 --> 00:14:39,139
You're evil.
I hope you're happy.
346
00:14:39,182 --> 00:14:40,444
Whoa, what did I do?
347
00:14:40,488 --> 00:14:42,316
You told me Will liked me,
348
00:14:42,359 --> 00:14:44,753
and so I go over there like a fool
and tell him how much I like him.
349
00:14:44,796 --> 00:14:46,973
And I said someone, not you,
350
00:14:47,016 --> 00:14:50,106
because I was trying to not make you look
like a snitch, told me that he liked me.
351
00:14:50,150 --> 00:14:53,066
And guess what. He told me
he never even said that!
352
00:14:53,109 --> 00:14:54,806
Wait, Will?
353
00:14:55,416 --> 00:14:56,591
With the lazy eye?
354
00:14:56,634 --> 00:14:58,375
He got it fixed!
355
00:14:58,419 --> 00:15:01,161
I didn't tell Will
you like him. I told Frankie.
356
00:15:02,466 --> 00:15:04,686
You told Frankie I liked him?
357
00:15:04,729 --> 00:15:06,470
Yes, that's who I thought
you were talking about.
358
00:15:06,514 --> 00:15:07,950
Are you out of your mind?
359
00:15:07,994 --> 00:15:09,038
Sorry.
360
00:15:10,257 --> 00:15:11,954
Right.
361
00:15:11,998 --> 00:15:14,391
You told him I like him.
You tell him I don't.
362
00:15:14,435 --> 00:15:15,566
Just like that?
363
00:15:15,610 --> 00:15:16,916
I could punch you
in the face first.
364
00:15:16,959 --> 00:15:18,395
Okay, I'll do it.
365
00:15:27,056 --> 00:15:28,144
Hey.
366
00:15:28,623 --> 00:15:29,624
Hey.
367
00:15:30,842 --> 00:15:33,367
Nick, I'm sorry, okay?
368
00:15:33,410 --> 00:15:36,326
But what was I supposed to do?
I had to tell her.
369
00:15:36,370 --> 00:15:39,547
Baby, look, I know
she's your friend.
370
00:15:39,590 --> 00:15:41,592
I know you have to protect her.
371
00:15:42,767 --> 00:15:44,160
But I'm gonna
tell you something,
372
00:15:45,248 --> 00:15:47,990
and, baby,
this time, you have to...
373
00:15:48,034 --> 00:15:50,471
Have to promise
374
00:15:50,514 --> 00:15:53,082
you will not say a word.
375
00:15:54,823 --> 00:15:55,911
I promise.
376
00:15:56,956 --> 00:15:58,305
Dwight's not cheating on Gigi.
377
00:15:58,740 --> 00:15:59,915
What?
378
00:15:59,959 --> 00:16:03,049
Yeah, you know, it turns out
379
00:16:03,092 --> 00:16:05,007
the woman that I saw him with,
380
00:16:05,747 --> 00:16:08,184
it was his sister.
381
00:16:08,228 --> 00:16:10,534
But, wait. You said that
they were all hugged up,
382
00:16:10,578 --> 00:16:13,407
and kissing and touching
and everything.
383
00:16:13,450 --> 00:16:14,669
They were.
384
00:16:15,931 --> 00:16:17,498
Oh, my God.
385
00:16:17,541 --> 00:16:19,195
I know.
386
00:16:19,239 --> 00:16:21,458
Wait, Nick. No, no.
387
00:16:21,502 --> 00:16:22,982
You promised.
388
00:16:30,685 --> 00:16:33,427
Whoo! C-plus, baby.
389
00:16:33,470 --> 00:16:35,255
That's what
I'm talking about, man.
390
00:16:35,298 --> 00:16:36,908
Kev, you're a good guy.
391
00:16:36,952 --> 00:16:40,129
Hey, uh, where's your sister?
I made her a mix tape.
392
00:16:40,173 --> 00:16:42,479
Oh, yeah, about that.
393
00:16:42,523 --> 00:16:45,308
There's something I kind of
have to tell you. Sit down, Frankie.
394
00:16:45,352 --> 00:16:46,788
I'm all ears.
395
00:16:46,831 --> 00:16:50,879
Okay, one, that's a CD.
Nobody uses those anymore.
396
00:16:50,922 --> 00:16:53,360
And two, when I told you
that Lindsey likes you,
397
00:16:53,403 --> 00:16:55,492
I may not have gotten that
exactly right.
398
00:16:55,536 --> 00:16:56,580
Well, how so?
399
00:16:56,624 --> 00:16:57,668
She doesn't like you.
400
00:16:57,712 --> 00:16:59,018
Doesn't like me how?
401
00:16:59,061 --> 00:17:00,541
Like, you know,
how you like her?
402
00:17:00,584 --> 00:17:03,065
She doesn't like you
like that.Whoa. Whoa.
403
00:17:03,109 --> 00:17:05,241
Shut down the wiretap.
What are you telling me?
404
00:17:05,285 --> 00:17:08,636
Okay, I made a mistake. I heard her
talking about some dude that she likes,
405
00:17:08,679 --> 00:17:10,681
and it sounded like
she was talking about you.
406
00:17:10,725 --> 00:17:12,857
Well, who's the guy? Will from down the block.
407
00:17:12,901 --> 00:17:15,034
The one with the lazy eye? He got it fixed.
408
00:17:17,123 --> 00:17:19,038
A'ight, well, that sucks.
409
00:17:20,213 --> 00:17:21,214
Oh.
410
00:17:22,171 --> 00:17:23,738
Hey, Frankie.
411
00:17:23,781 --> 00:17:25,000
Hey, Lindsey.
412
00:17:29,352 --> 00:17:30,919
Uh...
413
00:17:30,962 --> 00:17:31,963
Hey, Linds...
414
00:17:33,443 --> 00:17:35,228
Like, I don't want
things to get weird,
415
00:17:35,271 --> 00:17:37,621
and your brother
told me the whole story.
416
00:17:38,448 --> 00:17:39,667
And, uh...
417
00:17:40,972 --> 00:17:42,670
For the record,
I get it. It's cool.
418
00:17:42,713 --> 00:17:43,845
Thanks.
419
00:17:43,888 --> 00:17:45,890
Yeah, not a problem.
420
00:17:45,934 --> 00:17:48,241
Um, I got you a mix tape.
421
00:17:48,284 --> 00:17:51,070
A CD? Thanks.
422
00:17:52,419 --> 00:17:55,248
Well, I guess
I'll see you later.
423
00:17:55,291 --> 00:17:57,250
All right. See you.
424
00:18:11,307 --> 00:18:12,917
What's wrong with you?
425
00:18:20,925 --> 00:18:23,014
All right, Vlad. Are you ready?
426
00:18:23,058 --> 00:18:25,452
Da.You introduce me Beyonce?
427
00:18:25,495 --> 00:18:27,802
Yeah. Yeah, I got you.
428
00:18:27,845 --> 00:18:29,934
Oh, Dwight,
I need to talk to you.
429
00:18:29,978 --> 00:18:33,199
Hey, uh, Gigi, Suzanne,
what are you doing here?
430
00:18:33,242 --> 00:18:35,114
I'm sorry, Nick.
I tried to stop her.
431
00:18:35,636 --> 00:18:37,028
Gigi, Dwight,
432
00:18:37,072 --> 00:18:38,943
hey, maybe this can wait
till after the interview.
433
00:18:38,987 --> 00:18:40,119
No, it can't.
434
00:18:40,162 --> 00:18:42,643
Dwight, I am sorry
'cause I just found out
435
00:18:42,686 --> 00:18:45,167
that you were telling the truth
and you weren't cheating on me.
436
00:18:45,211 --> 00:18:46,212
You told?
437
00:18:46,255 --> 00:18:47,996
I had to! I'm sorry.
438
00:18:48,039 --> 00:18:49,476
Told what?
439
00:18:49,519 --> 00:18:52,740
Okay, Dwight, Nick told
Suzanne that he saw you
440
00:18:52,783 --> 00:18:54,742
with another woman
down at Martin's bar.
441
00:18:54,785 --> 00:18:56,047
You're the hater?
442
00:18:56,091 --> 00:18:57,658
I'm not a hater.
443
00:18:57,701 --> 00:18:59,964
No, no, 'cause once
he found out the truth,
444
00:19:00,008 --> 00:19:02,793
he told Suzanne, Suzanne
told me, and now I'm telling you,
445
00:19:02,837 --> 00:19:04,665
and it was just all
a misunderstanding.
446
00:19:04,708 --> 00:19:07,058
If someone would have
kept their mouth shut
447
00:19:07,102 --> 00:19:08,364
like I asked them to,
448
00:19:08,408 --> 00:19:10,671
there wouldn't be
anything to misunderstand.
449
00:19:10,714 --> 00:19:13,195
I was looking out for my friend!
450
00:19:13,239 --> 00:19:16,677
Oh, okay, good, good. Well, you know,
now that we got that all taken care of,
451
00:19:16,720 --> 00:19:18,157
hey, let's go to the interview.
452
00:19:18,200 --> 00:19:19,941
You introduce me J.Lo?
453
00:19:19,984 --> 00:19:21,116
Yeah, I got you.
454
00:19:21,160 --> 00:19:22,683
Hold on, man.
455
00:19:23,727 --> 00:19:25,773
Gigi, you know
I like you, right?
456
00:19:25,816 --> 00:19:26,861
And I like you, too.
457
00:19:26,904 --> 00:19:29,211
All right! Hey, that's great!
458
00:19:29,255 --> 00:19:30,386
Everybody's happy.
459
00:19:30,430 --> 00:19:32,562
Now, can we get Vlad
a soft mic, please?
460
00:19:32,606 --> 00:19:34,260
You introduce me Laker girls?
461
00:19:34,303 --> 00:19:36,175
I got you.
462
00:19:36,218 --> 00:19:39,134
The fact of the matter is I just
don't think this is gonna work out.
463
00:19:39,178 --> 00:19:40,614
What are you trying to say?
464
00:19:40,657 --> 00:19:42,355
I don't do drama, Gigi.
465
00:19:42,398 --> 00:19:45,096
You got all these friends in
your ear telling you whatever.
466
00:19:45,140 --> 00:19:46,924
It happened once.
It can happen again.
467
00:19:46,968 --> 00:19:48,926
Are you really
breaking up with me?
468
00:19:48,970 --> 00:19:50,667
You broke up with me, Gigi.
469
00:19:50,711 --> 00:19:52,756
I'm just not getting
back together with you.
470
00:19:52,800 --> 00:19:56,020
Okay, Dwight, wait.
This is all my fault.
471
00:19:56,064 --> 00:19:57,196
I know.
472
00:19:58,240 --> 00:19:59,589
Hi, big brother.
473
00:19:59,633 --> 00:20:00,938
Hey, baby sis.
474
00:20:02,810 --> 00:20:04,115
Mmm...
475
00:20:04,159 --> 00:20:05,378
Good to see you.
476
00:20:05,421 --> 00:20:06,683
Ew!
477
00:20:08,032 --> 00:20:09,382
That's your sister?
478
00:20:09,425 --> 00:20:10,948
Yeah, she bangin', right?
479
00:20:10,992 --> 00:20:12,385
No, you bangin'.No, you bangin'.
480
00:20:12,428 --> 00:20:13,908
No, you bangin'.No, you bangin'.
481
00:20:13,951 --> 00:20:15,257
That's who I saw him with.
482
00:20:15,301 --> 00:20:16,824
And y'all were doing that?
483
00:20:16,867 --> 00:20:18,173
What are you talking about?
484
00:20:18,217 --> 00:20:21,220
You all over him
like weaves on Housewives.
485
00:20:22,743 --> 00:20:24,310
That's just weird.
486
00:20:24,353 --> 00:20:27,574
So, I don't like you,
and I'm weird now? Yeah.
487
00:20:27,617 --> 00:20:29,445
Oh, no, see, if that's
how you do your sister,
488
00:20:29,489 --> 00:20:31,621
you've been weird
for a long time.
489
00:20:31,665 --> 00:20:35,451
Oh, well, hey, live and learn.
All right, let's clear cameras.
490
00:20:35,495 --> 00:20:37,236
Come on, Jenny. We out.Yeah.
491
00:20:37,279 --> 00:20:39,890
Hey, hey, Dwight, Dwight,
hey, hey, man. Look, look,
492
00:20:39,934 --> 00:20:41,501
I am not a hater.
493
00:20:41,544 --> 00:20:43,938
I just never seen a brother
and sister kiss like that.
494
00:20:43,981 --> 00:20:45,548
Man, it's unusual, man!
495
00:20:49,857 --> 00:20:51,162
Dwight... What?
496
00:20:51,206 --> 00:20:52,294
Please?
497
00:20:52,338 --> 00:20:53,904
Vlad. Da.
498
00:20:53,948 --> 00:20:55,602
We out. Come on, baby.
499
00:20:58,431 --> 00:20:59,649
Goodbye, hater.
35678
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.