Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,914 --> 00:00:06,963
Mmm-mmm, I love your
oven-fried chicken, baby.
2
00:00:07,007 --> 00:00:11,533
Aw, well, I'm making it special for
Kevin, since it's his birthday week.
3
00:00:11,576 --> 00:00:13,100
Hey, Mom. What are you
doing here?
4
00:00:13,143 --> 00:00:14,927
Oh, honey. When I heard
5
00:00:14,971 --> 00:00:17,582
that Suzanne was cooking fried
chicken, I had to come right over.
6
00:00:17,626 --> 00:00:20,803
Marilyn, I didn't know
you liked my fried chicken.
7
00:00:20,846 --> 00:00:22,718
I don't. That's why
I came right over,
8
00:00:22,761 --> 00:00:24,981
in case somebody needs
a ride to the hospital.
9
00:00:26,591 --> 00:00:28,637
It's work. Excuse me.Okay.
10
00:00:28,680 --> 00:00:29,986
Oh, Marilyn, guess what?
11
00:00:30,030 --> 00:00:31,727
I'm making the cake
for Kevin's birthday.
12
00:00:31,770 --> 00:00:32,989
Really? LINDSEY: Mmm-hmm.
13
00:00:33,033 --> 00:00:34,599
Have you ever made
a birthday cake before?
14
00:00:34,643 --> 00:00:38,255
No, but mom bought me cake
mix and frosting and everything.
15
00:00:38,299 --> 00:00:40,431
Cake mix? Oh, no, no.
16
00:00:40,475 --> 00:00:42,999
You are not using a mix to
bake a cake for Kevin's 15th...
17
00:00:43,043 --> 00:00:44,653
13th.13th birthday.
18
00:00:44,696 --> 00:00:47,221
Well, what else am I
supposed to make it out of?
19
00:00:47,264 --> 00:00:51,660
Honey! Flour, eggs, sugar,
butter, and more butter.
20
00:00:51,703 --> 00:00:53,923
I don't know how to do that. I know.
21
00:00:53,966 --> 00:00:55,751
That's why I'm gonna
show you how.
22
00:00:55,794 --> 00:00:58,971
We will make our first
practice cake tomorrow.
23
00:00:59,015 --> 00:01:01,322
Well, what am I supposed
to do with all this mix?
24
00:01:01,365 --> 00:01:02,888
Save it for your
mother's birthday.
25
00:01:05,848 --> 00:01:06,979
Hey, guys.Hey.
26
00:01:07,023 --> 00:01:08,111
Hey.
27
00:01:09,504 --> 00:01:12,420
Guys, you are not
gonna believe this.
28
00:01:12,463 --> 00:01:14,335
What? Every night this week,
29
00:01:14,378 --> 00:01:15,814
I'm gonna be co-hosting
30
00:01:15,858 --> 00:01:18,078
the Seattle Sports Report
with Brick Street.
31
00:01:18,121 --> 00:01:20,384
Oh! Oh, honey!
32
00:01:20,428 --> 00:01:22,169
Yay! That is amazing!
33
00:01:22,212 --> 00:01:25,607
What I can't believe is, a
man's mother named him Brick.
34
00:01:25,650 --> 00:01:27,391
Dad, maybe if you're
really good,
35
00:01:27,435 --> 00:01:29,437
they'll make you a regular
co-host, like on that show.
36
00:01:29,480 --> 00:01:32,135
With that guy and the other guy.
37
00:01:32,179 --> 00:01:35,486
Oh, honey, maybe you'll
be so great
38
00:01:35,530 --> 00:01:38,837
that they'll change the name of
the show to the Seattle Sports Report
39
00:01:38,881 --> 00:01:40,491
with Brick and Nick.
40
00:01:40,535 --> 00:01:43,103
I'm with that! I'm with that.
41
00:01:43,146 --> 00:01:46,193
And then they can add
another guy named Rick.
42
00:01:46,236 --> 00:01:47,498
And then they'd be like,
43
00:01:47,542 --> 00:01:49,326
"Welcome to the
Seattle Sports Report
44
00:01:49,370 --> 00:01:52,024
"with Nick and Brick and Rick.
45
00:01:52,068 --> 00:01:53,722
"This week's highlights
are sick.
46
00:01:53,765 --> 00:01:56,290
"Let's give them quick,
Brick?" "Thanks Nick."
47
00:01:56,333 --> 00:01:58,857
"We sure do click. This
week's competition was thick."
48
00:01:58,901 --> 00:02:01,077
"I didn't know who to pick.
You, Nick?" "No, Rick."
49
00:02:01,121 --> 00:02:03,166
"You, Brick?" "No, Nick."
50
00:02:03,210 --> 00:02:05,081
"Let's see who got licked." Huh?
51
00:02:08,954 --> 00:02:11,131
Yeah, so... That chicken's gonna
be finger-lickin' good.
52
00:02:13,002 --> 00:02:15,091
♪ Are we there yet?
53
00:02:15,135 --> 00:02:18,312
♪ Tell me, tell me, tell me
54
00:02:18,355 --> 00:02:20,183
♪ Tell me, are we there yet?
55
00:02:20,227 --> 00:02:22,316
♪ Are we there yet?
56
00:02:22,359 --> 00:02:23,665
Hey, birthday boy.
57
00:02:23,708 --> 00:02:25,493
Hey.Hey. Is that your list
for the party?
58
00:02:25,536 --> 00:02:27,277
Yeah. Oh, let me see it.
59
00:02:27,321 --> 00:02:30,454
All right, so we have
Eddie, Chase,
60
00:02:30,498 --> 00:02:33,370
Solomon, Jaime, Owen...
61
00:02:35,459 --> 00:02:37,331
No girls?
62
00:02:37,374 --> 00:02:40,725
Well, Troy and I decided to have
a Catastrophic 2 party at his house.
63
00:02:40,769 --> 00:02:43,119
I mean, it'll be fun.
Girls aren't into that stuff.
64
00:02:43,163 --> 00:02:44,729
A video game party?
65
00:02:44,773 --> 00:02:46,122
Lame!
66
00:02:46,166 --> 00:02:47,167
Focus.
67
00:02:47,471 --> 00:02:49,299
Kevin,
68
00:02:49,343 --> 00:02:52,302
I was thinking that your birthday
should be a little more special,
69
00:02:52,346 --> 00:02:55,262
you know, something with a DJ,
70
00:02:55,305 --> 00:02:57,307
dancing, girls.
71
00:02:58,134 --> 00:02:59,440
No video games?
72
00:02:59,483 --> 00:03:01,093
May I? Okay.
73
00:03:01,137 --> 00:03:02,312
Kevin,
74
00:03:02,356 --> 00:03:05,707
this is your
13th birthday party.
75
00:03:05,750 --> 00:03:08,144
It's supposed
to be extra special.
76
00:03:08,188 --> 00:03:11,103
This is when you cross
from your pre-teen years
77
00:03:11,147 --> 00:03:12,844
into your teen years,
78
00:03:12,888 --> 00:03:14,411
when you get your first kiss,
79
00:03:14,455 --> 00:03:17,501
your first mildly
expensive pair of earrings,
80
00:03:17,545 --> 00:03:19,590
a crush on a girl
you're never gonna get.
81
00:03:19,634 --> 00:03:21,462
Gigi, you're not making sense.
82
00:03:22,463 --> 00:03:24,943
All right, Kevin, the point is,
83
00:03:24,987 --> 00:03:28,469
when you're 14, you're gonna
look back on your 13th birthday
84
00:03:28,512 --> 00:03:30,732
and wish that you had
done something else,
85
00:03:30,775 --> 00:03:32,212
something better,
86
00:03:32,255 --> 00:03:35,258
something that celebrates
becoming a teenager.
87
00:03:35,302 --> 00:03:38,261
Well, why can't I do that
next year and this this year?
88
00:03:38,305 --> 00:03:40,568
Because next year you'll be 14,
89
00:03:40,611 --> 00:03:42,178
and 14 isn't 13.
90
00:03:42,222 --> 00:03:44,833
I don't know anybody who
remembers their 14th birthday.
91
00:03:44,876 --> 00:03:46,400
I do.
92
00:03:46,443 --> 00:03:47,879
But that's because it was bad.
93
00:03:49,751 --> 00:03:53,233
Okay, Kevin, you want to make
this night special and memorable.
94
00:03:53,276 --> 00:03:56,497
And if you don't,
that will be catastrophic.
95
00:03:56,540 --> 00:03:59,717
Yeah. Okay.
96
00:03:59,761 --> 00:04:01,937
All right! Whoo-hoo!
97
00:04:01,980 --> 00:04:03,591
All right, you're not
gonna be sorry.
98
00:04:03,634 --> 00:04:05,462
That's what she said
about her fried chicken.
99
00:04:07,247 --> 00:04:08,248
Focus.
100
00:04:10,685 --> 00:04:12,339
Hey.
101
00:04:12,382 --> 00:04:13,688
What's up, Brick Street?
102
00:04:14,428 --> 00:04:16,256
And you are?
103
00:04:16,299 --> 00:04:18,736
Um, Nick Kingston-Persons.
104
00:04:18,780 --> 00:04:20,434
I'm usually gone
by the time you come in,
105
00:04:20,477 --> 00:04:22,174
so we've never actually met.
106
00:04:22,218 --> 00:04:24,002
Well, that's why I said,
"And you are?"
107
00:04:25,221 --> 00:04:26,962
Right.
108
00:04:27,005 --> 00:04:29,399
Well, I just want to say that
109
00:04:29,443 --> 00:04:31,532
I'm really looking forward
to co-hosting the show.
110
00:04:32,620 --> 00:04:35,579
Do you know what "Co" means?
111
00:04:37,189 --> 00:04:40,236
It means "Cooperate."
112
00:04:40,280 --> 00:04:43,108
You're not cooperating
with the show.
113
00:04:43,152 --> 00:04:45,894
You're cooperating
with the host.
114
00:04:45,937 --> 00:04:47,765
Get that? I'm the host.
115
00:04:47,809 --> 00:04:49,332
That's right.
116
00:04:49,376 --> 00:04:52,422
You are no more cooperating
with the show than a copilot
117
00:04:52,466 --> 00:04:54,381
is cooperating with the plane.
118
00:04:54,424 --> 00:04:57,122
He's cooperating
with the other pilot.
119
00:04:57,166 --> 00:05:01,475
Hey, guess what happens when
copilots don't cooperate with the pilot?
120
00:05:03,085 --> 00:05:04,304
Planes go down.
121
00:05:05,653 --> 00:05:07,785
Are you trying to take
down the show, Nick?
122
00:05:07,829 --> 00:05:10,788
No, no. I was just trying
to say hello. That's...
123
00:05:10,832 --> 00:05:13,835
Well, if you were trying to say hello, then
why didn't you just use the word "Hello"?
124
00:05:14,531 --> 00:05:15,750
It's a greeting, Nick.
125
00:05:15,793 --> 00:05:20,276
"I'm co-hosting
the show" is a phrase.
126
00:05:20,320 --> 00:05:22,060
You know the difference
between a word and a phrase,
127
00:05:22,104 --> 00:05:23,279
Nick?
128
00:05:23,888 --> 00:05:26,326
Phrase contains words.
129
00:05:26,717 --> 00:05:28,110
Okay?
130
00:05:28,153 --> 00:05:31,026
Words contain letters.
131
00:05:31,069 --> 00:05:33,724
Letters create sounds.
132
00:05:34,725 --> 00:05:36,553
And it sounds
133
00:05:36,597 --> 00:05:39,077
like you're trying to take
down my show, Nick.
134
00:05:39,121 --> 00:05:40,905
What? You want to work with me,
135
00:05:40,949 --> 00:05:43,212
you're gonna have to pay more
attention to the words you choose.
136
00:05:45,301 --> 00:05:47,390
I'm sorry. You're right.
137
00:05:47,434 --> 00:05:48,652
I'm also correct.
138
00:05:50,872 --> 00:05:52,482
Thank you.
139
00:05:52,526 --> 00:05:54,005
Anything else?
140
00:05:56,965 --> 00:05:58,053
I'm sure there will be.
141
00:06:05,452 --> 00:06:09,151
Man, I can't believe your mom is making
you have a dance party for your birthday.
142
00:06:09,194 --> 00:06:10,457
Yeah, I know.
143
00:06:10,500 --> 00:06:12,937
I mean, she said if I don't,
I won't remember it.
144
00:06:12,981 --> 00:06:15,505
I just hate that we can't
have our video game party.
145
00:06:15,549 --> 00:06:17,420
Says who?
146
00:06:17,464 --> 00:06:20,118
Just because your mom is forcing
you into a dance, dance revolution,
147
00:06:20,162 --> 00:06:22,947
doesn't mean I can't still
have a Catastrophic 2 party.
148
00:06:22,991 --> 00:06:25,689
What? You'd have
the party without me?
149
00:06:25,733 --> 00:06:27,169
You're more
than welcome to come.
150
00:06:27,212 --> 00:06:29,476
Well, if all the guys
are gonna be at your party,
151
00:06:29,519 --> 00:06:30,825
who's gonna come to my party?
152
00:06:30,868 --> 00:06:32,609
All the girls.
153
00:06:32,653 --> 00:06:35,046
What kind of dude wants to
have a party with a bunch of girls?
154
00:06:35,090 --> 00:06:36,308
Jamie Foxx.
155
00:06:39,181 --> 00:06:41,096
So, you watch that
game last night?
156
00:06:41,139 --> 00:06:42,445
I don't watch sports.
157
00:06:44,491 --> 00:06:46,014
I'm not joking.
158
00:06:46,057 --> 00:06:47,494
So, how do you know
what you're reporting?
159
00:06:47,537 --> 00:06:50,105
I don't.
160
00:06:50,148 --> 00:06:53,282
I don't. I don't clog my brain
with that nonsense, friend.
161
00:06:53,325 --> 00:06:55,980
Everything I need,
right in front of me.
162
00:06:56,024 --> 00:06:57,155
Teleprompter,
163
00:06:57,199 --> 00:06:58,853
right there. They write it.
164
00:06:58,896 --> 00:07:00,855
I read it. Nobody gets hurt.
165
00:07:00,898 --> 00:07:03,292
And three, two...
166
00:07:03,335 --> 00:07:06,904
Good evening, this is the Seattle
Sports Report. I'm Brick Street,
167
00:07:06,948 --> 00:07:09,298
and I'm here with my
special co-host for the week,
168
00:07:09,341 --> 00:07:11,431
Nick Kingston-Persons. Nick?
169
00:07:11,474 --> 00:07:13,215
Brick. Well, it was a busy day
on the diamond
170
00:07:13,258 --> 00:07:17,088
where the Angels hammered
the Mariners at home.
171
00:07:17,132 --> 00:07:18,307
Are you kidding me?
172
00:07:18,350 --> 00:07:19,743
Yeah, that's right, Brick.
173
00:07:19,787 --> 00:07:21,528
In the last two games
against the Mariners,
174
00:07:21,571 --> 00:07:24,182
the Angels have had over
60 extra base hits...
175
00:07:24,226 --> 00:07:25,967
Wait. Wait a second.
176
00:07:26,010 --> 00:07:27,534
Did you say 60?
177
00:07:28,099 --> 00:07:29,753
Oops,
178
00:07:29,797 --> 00:07:31,842
my bad. I read that wrong.
179
00:07:31,886 --> 00:07:33,148
I meant 16.
180
00:07:33,191 --> 00:07:35,324
Well, I guess you did.
I'm not a mathematician,
181
00:07:35,367 --> 00:07:38,066
but 60 extra base hits, that
would be a lot for two games,
182
00:07:38,109 --> 00:07:39,720
even for Barry Bonds.
183
00:07:39,763 --> 00:07:41,765
Good one, Brick.
184
00:07:41,809 --> 00:07:47,031
Well, while Nick works on enunciating a
few of the other tricky words coming up,
185
00:07:47,075 --> 00:07:48,468
let's take a look
at the play of the game.
186
00:07:53,951 --> 00:07:55,344
Hey, there he is,
187
00:07:55,387 --> 00:07:58,478
the Seattle Sports Report's
Nick Kingston-Persons.
188
00:08:01,568 --> 00:08:03,134
All right.
189
00:08:03,178 --> 00:08:04,353
Thanks, everybody.
190
00:08:05,876 --> 00:08:07,835
Is something wrong, honey?
191
00:08:07,878 --> 00:08:09,619
It was my first day on the show,
192
00:08:09,663 --> 00:08:11,969
and I was fumbling lines
left and right.
193
00:08:12,013 --> 00:08:13,493
You didn't see that? I did.
194
00:08:17,279 --> 00:08:19,411
Honey, you were still great.
195
00:08:19,977 --> 00:08:21,196
Tell that to Brick.
196
00:08:21,239 --> 00:08:22,371
He was killing me.
197
00:08:22,414 --> 00:08:23,503
He was.
198
00:08:25,287 --> 00:08:27,637
Honey, you guys had banter.
199
00:08:27,681 --> 00:08:29,465
No, no, that wasn't banter.
200
00:08:29,509 --> 00:08:30,988
I mean, I know banter.
201
00:08:31,032 --> 00:08:34,035
I mean, who has that?
Regis and Kelly have banter.
202
00:08:34,078 --> 00:08:36,516
Whoopi and Joy have banter.
203
00:08:36,559 --> 00:08:38,996
Matt and Al Roker have banter.
That wasn't banter.
204
00:08:39,040 --> 00:08:40,520
I mean, Brick Street
was whipping your...
205
00:08:40,563 --> 00:08:42,652
Gigi! Sorry.
206
00:08:42,696 --> 00:08:44,872
She's got a point. I mean,
Brick really was kicking your...
207
00:08:44,915 --> 00:08:46,090
Martin!
208
00:08:46,134 --> 00:08:48,092
What? Every time
he'd flub a line,
209
00:08:48,136 --> 00:08:50,747
Brick was on him like
glitter after a bachelor party.
210
00:08:50,791 --> 00:08:52,662
That's funny.
211
00:08:52,706 --> 00:08:54,577
You got a little glitter on you.
212
00:08:54,621 --> 00:08:56,187
Oh, you were bad, boo.
213
00:09:01,366 --> 00:09:02,672
It's stuck.
214
00:09:02,716 --> 00:09:04,282
Did you remember
to grease the pan?
215
00:09:04,935 --> 00:09:06,067
Which pan?
216
00:09:06,110 --> 00:09:07,851
The one you put the cake in.
217
00:09:07,895 --> 00:09:09,418
Oh...
218
00:09:10,375 --> 00:09:11,942
You mean this one?
219
00:09:11,986 --> 00:09:13,596
Oh, Lord, help you.
220
00:09:13,640 --> 00:09:16,468
Are you sure
we can't just use the mix?
221
00:09:16,860 --> 00:09:19,254
No.
222
00:09:19,297 --> 00:09:21,691
Every woman should know
how to bake a cake from scratch.
223
00:09:21,735 --> 00:09:24,346
Uh, isn't that a little sexist?
224
00:09:24,389 --> 00:09:25,782
You know who says that?
225
00:09:25,826 --> 00:09:27,697
Lonely women who can't bake.
226
00:09:27,741 --> 00:09:29,873
Come on, we got to do it again.
227
00:09:29,917 --> 00:09:32,267
Hey, Mom.
228
00:09:32,310 --> 00:09:35,226
Hey. Oh, Mom. I was
wondering, for my birthday party
229
00:09:35,270 --> 00:09:37,402
can we have
deep-fried Kool-Aid balls?
230
00:09:37,446 --> 00:09:39,622
That actually
sounds pretty cool.
231
00:09:39,666 --> 00:09:43,278
No, we cannot have
fried Kool-Aid balls.
232
00:09:43,321 --> 00:09:46,847
Okay, well, can we have
chicken chili cheese pizza?
233
00:09:46,890 --> 00:09:49,110
What is wrong with you, man?
234
00:09:49,153 --> 00:09:51,547
What do you kids do,
you just throw darts at food,
235
00:09:51,591 --> 00:09:53,680
and whatever it hits,
that's the meal?
236
00:09:53,723 --> 00:09:55,638
Ooh, we should do that.
237
00:09:55,682 --> 00:09:59,076
Kevin, how about
we just have regular pizza?
238
00:09:59,120 --> 00:10:00,861
You don't want to go too crazy.
239
00:10:00,904 --> 00:10:05,039
You can do your chicken cheese
Kool-Aid thing some other time.
240
00:10:05,082 --> 00:10:07,432
And I ironed one of your
dress shirts for the party.
241
00:10:07,476 --> 00:10:08,782
What the huh?
242
00:10:08,825 --> 00:10:10,044
I'm kidding.
243
00:10:10,087 --> 00:10:11,523
But I did polish your sneakers.
244
00:10:12,046 --> 00:10:13,177
Mom.
245
00:10:13,221 --> 00:10:14,309
Joking.
246
00:10:14,352 --> 00:10:16,311
But I did put
a crease in your shorts.
247
00:10:16,354 --> 00:10:17,965
Okay, mom, I get it.
You're joking.
248
00:10:21,403 --> 00:10:22,622
Not the shorts.
249
00:10:26,669 --> 00:10:29,150
Hey, uh, sorry about yesterday.
250
00:10:29,193 --> 00:10:31,065
But don't worry. Today,
251
00:10:31,108 --> 00:10:32,283
I'm gonna be all over it.
252
00:10:32,327 --> 00:10:33,502
I'm sure you will be.
253
00:10:33,545 --> 00:10:36,636
Hey, can we get my
prompter turned on please?
254
00:10:37,941 --> 00:10:40,204
Um, so what's up first?
255
00:10:40,248 --> 00:10:44,382
Oh. 60 Seconds with
Metta World Peace.
256
00:10:44,992 --> 00:10:46,428
Metta World Peace?
257
00:10:46,471 --> 00:10:47,516
In the flesh.
258
00:10:47,559 --> 00:10:49,170
Hey, I'm Nick... Metta World Peace.
259
00:10:49,213 --> 00:10:51,955
Brick Street, big fan, big fan. Thank you so much.
260
00:10:51,999 --> 00:10:53,391
You know how this works, right?
261
00:10:53,435 --> 00:10:55,698
Are you kidding me?
60 Seconds with Brick Street?
262
00:10:55,742 --> 00:10:57,482
I only grew up
watching it as a kid.
263
00:10:57,526 --> 00:11:00,660
Great. So, Nick and I will ask
you as many questions as we can,
264
00:11:00,703 --> 00:11:02,705
60 seconds.
And then that will be it.
265
00:11:02,749 --> 00:11:04,011
We're on in ten, guys.
266
00:11:04,054 --> 00:11:05,142
Great.
267
00:11:05,186 --> 00:11:06,491
Don't be too hard on me now.
268
00:11:06,535 --> 00:11:08,276
Hey, don't worry
Metta World Peace.
269
00:11:08,319 --> 00:11:11,235
Or should I say, "The Artist
formerly known as Ron Artest"?
270
00:11:12,759 --> 00:11:13,977
No, you shouldn't.
271
00:11:14,674 --> 00:11:16,240
Okay.Sorry.
272
00:11:16,284 --> 00:11:19,287
We're on in three, two...
273
00:11:19,330 --> 00:11:22,203
Welcome back, everyone. Now it's
time for a segment all of you know
274
00:11:22,246 --> 00:11:23,987
60 Seconds with Brick Street.
275
00:11:24,031 --> 00:11:26,511
All right,
let's get this started.
276
00:11:26,555 --> 00:11:28,775
Okay, let's start the clock.
Some people are saying
277
00:11:28,818 --> 00:11:30,777
the Lakers are done.
What do you say to that?
278
00:11:30,820 --> 00:11:32,866
I don't think we're done.
I think we're just beginning.
279
00:11:32,909 --> 00:11:35,782
We're gonna have a great off
season, and we're gonna be just fine.
280
00:11:35,825 --> 00:11:39,002
Yeah, and if you weren't playing basketball,
what do you think you'd be doing?
281
00:11:39,046 --> 00:11:41,178
Probably be a boxer,
or a record producer,
282
00:11:41,222 --> 00:11:42,745
or maybe a record
producing boxer.
283
00:11:44,616 --> 00:11:46,662
That way you could assure
yourself some hits. Some hits.
284
00:11:49,186 --> 00:11:50,840
Don't mind him.
285
00:11:50,884 --> 00:11:54,757
This past season you won the J.
Walter Kennedy Citizenship Award.
286
00:11:54,801 --> 00:11:56,454
What do you attribute that to?
287
00:11:56,498 --> 00:11:59,196
Well, for one, uh, I stopped
drinking alcohol during games.
288
00:12:03,723 --> 00:12:05,289
Are you serious?
289
00:12:06,638 --> 00:12:08,379
Um, you were saying?
290
00:12:08,423 --> 00:12:10,730
And I attribute it
to my therapist also.
291
00:12:10,773 --> 00:12:14,734
Oh, that's right. That's why you
raffled off your championship ring.
292
00:12:14,777 --> 00:12:16,170
Yeah, that's right.
293
00:12:16,213 --> 00:12:18,215
I raised money and awareness
for mental health issues.
294
00:12:18,259 --> 00:12:19,303
Fantastic.
295
00:12:19,347 --> 00:12:20,696
Metta... You love cars.
296
00:12:20,740 --> 00:12:22,132
What kind of car do you own?
297
00:12:22,176 --> 00:12:24,395
I have a big black Escalade,
298
00:12:24,439 --> 00:12:26,267
and an open wheel red
Indy sports car.
299
00:12:26,310 --> 00:12:28,269
Police always give me tickets.
300
00:12:28,312 --> 00:12:30,271
Oh, I can't imagine why.
301
00:12:30,314 --> 00:12:33,317
All right, it looks like
we have time for one more.
302
00:12:33,361 --> 00:12:35,406
What do you say
you take this one, Nick?
303
00:12:35,450 --> 00:12:36,712
Oh, thank you.
304
00:12:36,756 --> 00:12:38,279
Tell us about your...
305
00:12:38,322 --> 00:12:39,846
That's too bad.
306
00:12:39,889 --> 00:12:42,979
And so ends another segment
of 60 Seconds with Brick Street
307
00:12:43,023 --> 00:12:45,590
and the Artist formerly
known as Ron Artest,
308
00:12:45,634 --> 00:12:46,896
Metta World Peace.
309
00:12:46,940 --> 00:12:48,942
That's a good one. BRICK: All right.
310
00:12:48,985 --> 00:12:50,508
That's a good one. Thank you.
311
00:12:53,468 --> 00:12:55,035
I don't know what to tell you.
312
00:12:55,078 --> 00:12:57,820
That dude Brick was cutting
you off like rib tips in Memphis.
313
00:12:57,864 --> 00:12:59,213
Why didn't you say something?
314
00:12:59,256 --> 00:13:00,736
Well, what am I supposed to say?
315
00:13:00,780 --> 00:13:02,172
I'm on his show.
316
00:13:02,216 --> 00:13:03,957
Yeah, but you can't just
let him take shots at you
317
00:13:04,000 --> 00:13:06,742
like you're the backboard at
an all white guy pickup game.
318
00:13:06,786 --> 00:13:08,352
Obviously, the guy
feels threatened.
319
00:13:08,396 --> 00:13:10,877
What? What's he, like, 70?
320
00:13:10,920 --> 00:13:13,270
He's 50-something. Yeah, same thing.
321
00:13:13,314 --> 00:13:15,838
I mean, here you are,
young, slick, cool.
322
00:13:15,882 --> 00:13:18,841
You're on his show. All of
a sudden, you're co-hosting.
323
00:13:18,885 --> 00:13:21,322
You're like his Kara DioGuardi.
324
00:13:21,365 --> 00:13:22,845
That woman from American Idol?
325
00:13:22,889 --> 00:13:24,455
Yeah. Remember Paula Abdul?
326
00:13:24,499 --> 00:13:26,022
She thought she was
sitting pretty.
327
00:13:26,066 --> 00:13:27,850
Then all of a sudden,
this new girl comes in.
328
00:13:27,894 --> 00:13:29,765
All of a sudden, she's
ripping off her clothes.
329
00:13:29,809 --> 00:13:31,985
Before you know it,
they're both out of a gig.
330
00:13:32,028 --> 00:13:33,682
How is that good for me?
331
00:13:33,725 --> 00:13:36,598
It doesn't matter. All he
knows is, it's bad for him.
332
00:13:36,641 --> 00:13:40,210
What you should do is what I do
when an old guy tries to pull rank on me.
333
00:13:40,254 --> 00:13:43,257
What? Just pat him
on the head and smile.
334
00:13:43,300 --> 00:13:44,606
Old people hate that.
335
00:13:47,870 --> 00:13:50,786
Boy, it's such a shame
the week is almost over.
336
00:13:50,830 --> 00:13:52,875
Is there a reason
you don't like me, Brick?
337
00:13:52,919 --> 00:13:54,572
Who told you I don't like you?
338
00:13:54,616 --> 00:13:57,314
You can admit it. Oh, I admit it.
339
00:13:57,358 --> 00:13:58,838
I was just wondering
who told you.
340
00:14:01,101 --> 00:14:02,711
Look, man.
341
00:14:02,754 --> 00:14:05,279
If you're worried about it,
I'm not here to take your show.
342
00:14:05,322 --> 00:14:06,497
I'm here to do a job.
343
00:14:08,325 --> 00:14:09,544
You?
344
00:14:09,587 --> 00:14:11,938
That is absurd.
345
00:14:11,981 --> 00:14:17,465
You think I'd be worried about
them replacing me with you.
346
00:14:17,508 --> 00:14:19,902
See, I don't get to use
the word preposterous, Nick,
347
00:14:19,946 --> 00:14:21,904
but that, my friend,
is preposterous.
348
00:14:21,948 --> 00:14:23,819
I mean, literally,
that's utter nonsense.
349
00:14:23,863 --> 00:14:27,475
I mean its hogwash. It's hokum.
Frankly, it's a whole lot of malarkey.
350
00:14:27,518 --> 00:14:30,260
I don't suppose you get to
use those words much either,
351
00:14:30,304 --> 00:14:33,916
seeing that it's not 1968.
352
00:14:33,960 --> 00:14:37,485
And, uh, what exactly would you
be trying to say with that remark?
353
00:14:37,528 --> 00:14:39,182
Nothing, man.
354
00:14:39,226 --> 00:14:41,402
Just, you do your job,
and I'll do mine.
355
00:14:41,445 --> 00:14:42,707
Thanks for the advice.
356
00:14:43,360 --> 00:14:44,927
Very helpful.
357
00:14:44,971 --> 00:14:47,495
As long as I can remember
how to read, I think I'll be fine.
358
00:14:47,538 --> 00:14:49,366
But I can't say as much for you.
359
00:14:49,410 --> 00:14:51,107
We're on in ten, nine...
360
00:14:51,151 --> 00:14:52,804
Would you get my
prompter up, please?
361
00:14:52,848 --> 00:14:55,459
Six, five... I need my prompter.
362
00:14:55,503 --> 00:14:56,591
Two...
363
00:14:56,634 --> 00:14:58,854
Hello, everybody.
I'm Brick Street.
364
00:15:03,467 --> 00:15:05,295
And I'm Nick Kingston-Persons.
365
00:15:05,339 --> 00:15:06,731
And this is...
366
00:15:08,908 --> 00:15:10,561
The Seattle Sports Report.
367
00:15:10,605 --> 00:15:12,389
Thank you.
368
00:15:12,433 --> 00:15:14,826
Looks like we're having a little
problem with the teleprompter.
369
00:15:14,870 --> 00:15:17,133
Hopefully we'll get that up
and running in a second.
370
00:15:17,177 --> 00:15:19,570
Mmm, it doesn't look like it.
371
00:15:19,614 --> 00:15:21,311
No, it does not.
372
00:15:21,355 --> 00:15:23,748
Looks like they're having as
much trouble with your prompter
373
00:15:23,792 --> 00:15:27,056
as the Cubs are having
with everybody they play.
374
00:15:27,100 --> 00:15:29,580
Okay, well, I guess words
can't describe it.
375
00:15:29,624 --> 00:15:31,017
Yes, they can.
376
00:15:31,060 --> 00:15:33,193
Against the Dodgers they choked.
377
00:15:33,236 --> 00:15:35,369
Against the Giants they sucked.
378
00:15:35,412 --> 00:15:36,848
Against the Mets they collapsed,
379
00:15:36,892 --> 00:15:39,764
and against the Phillies
they imploded.
380
00:15:39,808 --> 00:15:42,028
I could think of some other
words, but I'm gonna save those
381
00:15:42,071 --> 00:15:44,595
to talk about your prompter guy.
382
00:15:44,639 --> 00:15:47,294
That's a good one, Nick.
383
00:15:47,337 --> 00:15:49,209
You want to
watch those clips? I do.
384
00:15:49,252 --> 00:15:50,775
That's a great idea.
385
00:15:50,819 --> 00:15:52,386
Let's watch the clips. Let's do that.
386
00:15:59,959 --> 00:16:00,960
Hey, baby.
387
00:16:02,048 --> 00:16:03,266
Ooh!
388
00:16:04,746 --> 00:16:08,750
Did you see me? Oh, honey, I saw you.
389
00:16:08,793 --> 00:16:11,840
Was I good? Words cannot describe it.
390
00:16:11,883 --> 00:16:13,494
Try.
391
00:16:13,537 --> 00:16:15,496
You were awesome!
392
00:16:16,801 --> 00:16:18,455
Babe, if they don't
keep you on that show,
393
00:16:18,499 --> 00:16:20,631
then it is, it is their loss.
394
00:16:20,675 --> 00:16:22,155
I don't think
that's gonna happen.
395
00:16:22,198 --> 00:16:23,460
How come?
396
00:16:23,504 --> 00:16:26,768
Well, let's just say
Brick and I don't gel.
397
00:16:27,812 --> 00:16:29,205
I'm sorry. It's all right.
398
00:16:29,249 --> 00:16:30,946
But you were great. Thank you, baby.
399
00:16:30,990 --> 00:16:33,644
You're welcome.
400
00:16:33,688 --> 00:16:36,734
Ugh. Well, if you two are
through licking each other's faces,
401
00:16:36,778 --> 00:16:38,084
we have a cake in the oven.
402
00:16:42,740 --> 00:16:43,828
Let's see.
403
00:16:45,265 --> 00:16:46,744
Ooh, fluffy.
404
00:16:46,788 --> 00:16:48,181
Definitely not burnt.
405
00:16:48,224 --> 00:16:50,096
And it smells wonderful.
406
00:16:50,139 --> 00:16:51,923
I think we have a winner.
407
00:16:51,967 --> 00:16:54,056
Yes! I got to go get my phone.
We have to take a picture of this.
408
00:16:54,100 --> 00:16:55,666
Okay, you do that.
409
00:16:57,364 --> 00:17:00,062
Now I just have to figure
out what to do with this one.
410
00:17:00,106 --> 00:17:01,803
We got two cakes?
411
00:17:01,846 --> 00:17:04,545
Well, I wasn't sure how hers
would turn out, so I made a backup.
412
00:17:05,415 --> 00:17:07,200
Marilyn,
413
00:17:07,243 --> 00:17:09,419
I know that you're really evil.
414
00:17:09,463 --> 00:17:12,248
But every now and then
you surprise me.
415
00:17:12,292 --> 00:17:14,163
Surprise!
416
00:17:15,556 --> 00:17:17,993
Ma, you're gonna throw away
a perfectly good cake?
417
00:17:18,037 --> 00:17:21,170
Well, if you want, we can keep it and
destroy your daughter's self-esteem.
418
00:17:24,739 --> 00:17:28,177
Hey! There's the birthday boy.
419
00:17:28,221 --> 00:17:30,005
Hey. What's wrong, man?
420
00:17:30,049 --> 00:17:33,052
I was just at Troy's, and everybody
was playing Catastrophic 2.
421
00:17:33,095 --> 00:17:34,792
I just wasn't ready to leave.
422
00:17:34,836 --> 00:17:36,316
Well, what can I say?
423
00:17:36,359 --> 00:17:38,492
I know how to throw a party.
424
00:17:38,535 --> 00:17:43,497
Well, Kevin, maybe all of your
friends will want to come over here.
425
00:17:43,540 --> 00:17:45,803
What for? To dance
with a bunch of girls?
426
00:17:45,847 --> 00:17:47,196
Not quite.
427
00:17:47,240 --> 00:17:50,678
How about we go into the
living room and find out?
428
00:17:55,857 --> 00:17:57,337
Can I look now? No.
429
00:17:57,380 --> 00:17:58,990
Can I look now? No.
430
00:17:59,034 --> 00:18:00,731
Can I look now?
431
00:18:00,775 --> 00:18:02,385
Surprise!
432
00:18:02,429 --> 00:18:05,519
It's your own
Catastrophic 2 party!
433
00:18:05,562 --> 00:18:07,564
No way! Are you serious?
434
00:18:07,608 --> 00:18:09,871
Yes. No way! Are you serious?
435
00:18:09,914 --> 00:18:11,916
Yes. No way! Are you serious?
436
00:18:11,960 --> 00:18:14,093
Damn, boy, she's serious.
437
00:18:14,136 --> 00:18:16,878
This is awesome.
It's just like I wanted.
438
00:18:16,921 --> 00:18:19,446
I'd like to think I had a little
something to do with this.
439
00:18:19,489 --> 00:18:21,056
This is awesome.
440
00:18:21,839 --> 00:18:23,232
Wait, there's more.
441
00:18:23,276 --> 00:18:25,626
There's more? SUZANNE: Mmm-hmm.
442
00:18:25,669 --> 00:18:28,803
Gosh, I've got nine chicken chili
cheese pizzas. Get out of my way.
443
00:18:28,846 --> 00:18:30,892
We're having chicken
chili cheese pizzas?
444
00:18:30,935 --> 00:18:33,416
Yes, and I think that you
should go upstairs and change.
445
00:18:33,460 --> 00:18:35,244
I put a T-shirt
and shorts on your bed.
446
00:18:35,288 --> 00:18:36,680
Yes!
447
00:18:36,724 --> 00:18:38,291
Thanks, Mom. Hit it!
448
00:18:40,597 --> 00:18:42,773
♪ Go Kevin Catastrophic 2
449
00:18:42,817 --> 00:18:44,949
♪ Go Kevin Go Kevin
450
00:18:44,993 --> 00:18:46,081
♪ It's my birthday
451
00:18:49,519 --> 00:18:50,607
Great.
452
00:18:51,956 --> 00:18:53,871
It was a good job yesterday.
453
00:18:55,569 --> 00:18:56,657
That's it?
454
00:18:57,179 --> 00:18:59,094
Good?
455
00:18:59,138 --> 00:19:01,618
The best word Brick Street
can come up with
456
00:19:01,662 --> 00:19:05,318
to describe my spectacularly
impossible display
457
00:19:05,361 --> 00:19:07,450
of extemporaneous
commentary is "Good"?
458
00:19:08,712 --> 00:19:10,888
Uh, look,
459
00:19:10,932 --> 00:19:12,716
are you sure
you're Brick Street?
460
00:19:12,760 --> 00:19:15,589
'Cause what you're doing right
now is not only embarrassing,
461
00:19:15,632 --> 00:19:17,199
it's unfathomable.
462
00:19:17,243 --> 00:19:18,461
It's incredulous.
463
00:19:19,462 --> 00:19:20,985
It's deplorable.
464
00:19:21,029 --> 00:19:22,987
It's abysmal,
465
00:19:23,031 --> 00:19:25,033
and downright horrendous.
466
00:19:25,076 --> 00:19:27,905
Look, man, I don't
know who you are.
467
00:19:27,949 --> 00:19:30,473
But you need to take off that
Scooby-Doo Brick Street mask,
468
00:19:30,517 --> 00:19:32,127
and quit messing up
his good name.
469
00:19:33,041 --> 00:19:34,347
All right.
470
00:19:35,086 --> 00:19:36,131
All right.
471
00:19:38,481 --> 00:19:42,746
I'm a pompous
megalomaniacal ass.
472
00:19:45,140 --> 00:19:46,663
Yeah.
473
00:19:46,707 --> 00:19:49,013
In the words of the streets,
I was hating the player
474
00:19:49,057 --> 00:19:51,364
when in fact I should have
been hating the game. Okay?
475
00:19:52,669 --> 00:19:54,193
It's my bad.
476
00:19:55,150 --> 00:19:56,717
Well, thanks for the shot.
477
00:19:57,935 --> 00:20:00,242
Just so you know though,
478
00:20:00,286 --> 00:20:02,244
the guys upstairs are
pretty impressed with you.
479
00:20:03,898 --> 00:20:05,116
You're getting bumped up.
480
00:20:05,160 --> 00:20:06,596
To what?
481
00:20:06,640 --> 00:20:08,381
Morning Sports anchor.
482
00:20:08,424 --> 00:20:10,818
They wanted to
put you on with me.
483
00:20:10,861 --> 00:20:12,036
I said no.
484
00:20:12,080 --> 00:20:13,690
Are you serious?
485
00:20:13,734 --> 00:20:15,257
About the anchor thing, yes.
486
00:20:15,301 --> 00:20:17,868
Oh, Brick! Hey, man!
487
00:20:17,912 --> 00:20:19,435
Hey, hey, ow, ow, ow.
488
00:20:19,479 --> 00:20:21,698
Oh, I'm sorry. I'm sorry.
489
00:20:21,742 --> 00:20:23,570
I got to call my wife.
490
00:20:23,613 --> 00:20:24,788
Brick, this is stupendous.
491
00:20:29,402 --> 00:20:30,925
Did you really
bake this, Lindsey?
492
00:20:30,968 --> 00:20:32,274
Yes.
493
00:20:32,318 --> 00:20:34,320
See, there's a thin line
between love and hate,
494
00:20:34,363 --> 00:20:36,409
and on that line is cake.
I'm glad you like it.
495
00:20:36,452 --> 00:20:38,280
Let's take
a look at last night's scores
496
00:20:38,324 --> 00:20:41,240
with our newest member
of the KAWT morning team...
497
00:20:41,283 --> 00:20:42,893
Here he comes.
498
00:20:42,937 --> 00:20:44,982
Nick Kingston-Persons
with Morning Sports.
499
00:20:45,026 --> 00:20:47,681
Thanks, Jill. Here are
the scores from last night.
500
00:20:50,379 --> 00:20:52,860
I'm Nick Kingston-Persons,
back to you, Jill.
501
00:20:54,427 --> 00:20:56,298
Wow, that was...
502
00:20:56,342 --> 00:20:57,517
Short.
503
00:20:58,300 --> 00:20:59,693
This is some good cake.
36552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.