All language subtitles for Are.We.There.Yet.S03E05.The.Cooking.Episode.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,612 --> 00:00:05,353 Ooh, this looks good, honey. 2 00:00:05,396 --> 00:00:09,792 Thank you. Tonight's meal is a mango-rubbed mahimahi 3 00:00:09,835 --> 00:00:12,012 drizzled with a chili aioli sauce 4 00:00:12,055 --> 00:00:14,884 with bok choy and quinoa on the side. 5 00:00:14,927 --> 00:00:16,146 Quin-what? 6 00:00:16,190 --> 00:00:17,365 Quinoa. 7 00:00:17,408 --> 00:00:19,236 It's a recipe I saw on TV. 8 00:00:19,280 --> 00:00:21,847 Did they eat it on TV? 9 00:00:21,891 --> 00:00:24,328 Kevin, stop. Your mother made you a meal. 10 00:00:24,372 --> 00:00:25,677 The least you can do is taste it. 11 00:00:31,944 --> 00:00:33,076 Okay. 12 00:00:33,120 --> 00:00:34,860 Mmm. 13 00:00:34,904 --> 00:00:36,384 So, what do you guys think? 14 00:00:36,427 --> 00:00:37,820 Nick? 15 00:00:37,863 --> 00:00:39,039 It's good. 16 00:00:42,433 --> 00:00:45,958 Then why are you putting enough salt on it to melt a snowdrift? 17 00:00:46,002 --> 00:00:47,656 It's not that much. 18 00:00:47,699 --> 00:00:50,485 What kind of sauce is this again? 19 00:00:50,528 --> 00:00:53,705 If you don't want to eat it, you don't have to eat it. 20 00:00:53,749 --> 00:00:55,142 Cool. I'm making a hot dog. LINDSEY: Same. 21 00:00:57,622 --> 00:00:59,233 Don't let that bother you. 22 00:00:59,276 --> 00:01:00,495 Why shouldn't I? 23 00:01:00,538 --> 00:01:02,279 I've spent days planning this meal, 24 00:01:02,323 --> 00:01:05,282 and they ran out on it like it was Charlie Sheen in Detroit. 25 00:01:06,196 --> 00:01:07,458 Well, do you like it, honey? 26 00:01:07,502 --> 00:01:09,634 Mmm-hmm. It's good. 27 00:01:12,289 --> 00:01:13,638 I ought to let you choke. 28 00:01:14,378 --> 00:01:15,771 ♪ Are we there yet? 29 00:01:17,077 --> 00:01:20,210 ♪ Tell me, tell me, tell me 30 00:01:20,254 --> 00:01:22,082 ♪ Tell me, are we there yet? 31 00:01:22,125 --> 00:01:23,605 ♪ Are we there yet? 32 00:01:27,826 --> 00:01:28,958 You're late. 33 00:01:29,480 --> 00:01:31,265 True. But, 34 00:01:31,308 --> 00:01:34,137 I got you a cinnamon bun. 35 00:01:34,181 --> 00:01:37,706 Well, that's not going to work today, because Nick made breakfast this morning. 36 00:01:37,749 --> 00:01:39,316 Oh, that's sweet. 37 00:01:39,360 --> 00:01:40,883 I mean, he's such a good man. 38 00:01:40,926 --> 00:01:42,406 And how is that? 39 00:01:42,450 --> 00:01:45,192 The man makes one meal, and he's king of the world? 40 00:01:45,235 --> 00:01:46,932 I cook every day. 41 00:01:46,976 --> 00:01:48,891 I was just thinking, 42 00:01:48,934 --> 00:01:51,415 maybe the kids enjoyed having something different. 43 00:01:51,459 --> 00:01:53,722 No, what they enjoy 44 00:01:53,765 --> 00:01:56,464 is eating the same thing all the time. 45 00:01:56,507 --> 00:01:59,249 Last night, I tried to make something different. 46 00:01:59,293 --> 00:02:02,644 I made a mango-rubbed mahimahi with chili aioli, 47 00:02:02,687 --> 00:02:05,342 and bok choy and quinoa on the side. 48 00:02:05,386 --> 00:02:07,779 You tried to feed that to your kids? 49 00:02:07,823 --> 00:02:10,695 You think all I like is chicken, fish and spaghetti? 50 00:02:10,739 --> 00:02:12,784 Yes. Well, I don't. 51 00:02:12,828 --> 00:02:16,048 I would love to have wonderful, exciting meals, 52 00:02:16,092 --> 00:02:17,615 but I don't have the time, 53 00:02:17,659 --> 00:02:20,096 because I have to get the food on the table by 7:00. 54 00:02:20,140 --> 00:02:23,447 See, Suzanne? That's your problem right there. 55 00:02:23,491 --> 00:02:26,320 When you cook, it should be to enjoy the food, 56 00:02:26,363 --> 00:02:28,931 not, "Get it on the table by 7:00." 57 00:02:28,974 --> 00:02:30,889 But the people are hungry at 7:00. 58 00:02:30,933 --> 00:02:32,978 Oh, I don't know what to tell you. Just go to a cooking class. 59 00:02:33,022 --> 00:02:34,328 If I don't have time to cook, 60 00:02:34,371 --> 00:02:36,547 when do I have time to go to a cooking class? 61 00:02:36,591 --> 00:02:38,201 You know what? 62 00:02:38,245 --> 00:02:40,160 I'm gonna take my cinnamon bun, 63 00:02:40,203 --> 00:02:43,380 come back in here. We gonna pretend this never happened. 64 00:02:43,424 --> 00:02:44,816 You said that was for me. 65 00:02:45,643 --> 00:02:46,688 I lied. 66 00:02:49,473 --> 00:02:52,172 The square root of 64... 67 00:02:52,215 --> 00:02:53,477 Oh, that would be 8, nephew. 68 00:02:54,565 --> 00:02:56,611 What are they teaching y'all in school? 69 00:02:56,654 --> 00:02:58,787 Square roots. What are you doing here? 70 00:02:58,830 --> 00:03:01,137 Oh, I just came to do my laundry. 71 00:03:01,181 --> 00:03:02,399 I didn't feel like paying for it. 72 00:03:03,313 --> 00:03:04,662 Hi, Uncle Terrence.Hey. 73 00:03:04,706 --> 00:03:07,274 Here's your fabric softener. Hey, yeah, thank you. 74 00:03:09,276 --> 00:03:11,887 Ah, you got the one with the teddy bear on it. 75 00:03:11,930 --> 00:03:13,236 I like this one. 76 00:03:13,280 --> 00:03:14,846 Can I ask you a question? 77 00:03:14,890 --> 00:03:15,978 That's up to you. 78 00:03:16,021 --> 00:03:17,240 Do you have a girlfriend? 79 00:03:17,284 --> 00:03:18,981 Why you want to know? Just answer the question. 80 00:03:19,024 --> 00:03:20,330 What if I don't? Do you? 81 00:03:20,374 --> 00:03:21,418 Maybe. Forget it. 82 00:03:21,462 --> 00:03:23,028 Okay, okay, dang. 83 00:03:23,072 --> 00:03:25,727 No.Whoa, whoa, whoa, Uncle Terrence. 84 00:03:25,770 --> 00:03:27,859 You've been in prison, beaten and tortured, 85 00:03:27,903 --> 00:03:29,296 and you never gave anything up, 86 00:03:29,339 --> 00:03:30,993 and you just got broke down by a teenage girl? 87 00:03:31,036 --> 00:03:34,039 Man, that's what teenage girls do, all right? 88 00:03:34,083 --> 00:03:36,259 Now, look, I don't have time to see nobody. 89 00:03:36,303 --> 00:03:38,479 You ever see that show 24?Yeah. 90 00:03:38,522 --> 00:03:41,482 Well, that's me, but ten times busier. 91 00:03:41,525 --> 00:03:44,006 So, why y'all want to know unc-unc love life? 92 00:03:44,049 --> 00:03:46,313 Well, I always hear women talking about 93 00:03:46,356 --> 00:03:48,010 how there's no good guys out there, 94 00:03:48,053 --> 00:03:49,490 and you're a good guy, 95 00:03:49,533 --> 00:03:51,579 so I figure you should let them know you're out there. 96 00:03:51,622 --> 00:03:54,408 Have you ever heard of dopesoulmate.com? 97 00:03:54,451 --> 00:03:56,323 Yeah. We should sign you up. 98 00:03:56,366 --> 00:04:00,718 You know, I got a partner who just got married to a girl off that site. 99 00:04:00,762 --> 00:04:03,155 He's supposed to actually meet her in person next month. 100 00:04:04,461 --> 00:04:06,333 Name? Terrence. 101 00:04:06,376 --> 00:04:09,727 Whoa, whoa, whoa, whoa! Do not put my real name there, girl. 102 00:04:09,771 --> 00:04:13,035 All right? Now you put in, uh, Mr. Beach. 103 00:04:13,078 --> 00:04:14,515 Mr. Beach? 104 00:04:14,558 --> 00:04:15,907 What you got against the beach? 105 00:04:17,431 --> 00:04:20,738 Okay, I need your birth date, height and interests. 106 00:04:20,782 --> 00:04:22,305 No, you don't.Yes, I am. 107 00:04:22,349 --> 00:04:23,654 Skip all that, all right? 108 00:04:23,698 --> 00:04:26,266 Go down to the bottom and just fill in that one. 109 00:04:26,309 --> 00:04:27,919 Okay. Your favorite movie? 110 00:04:27,963 --> 00:04:29,747 Yeah. Sister Act. 111 00:04:29,791 --> 00:04:30,922 What's Sister Act? 112 00:04:31,662 --> 00:04:33,011 With Whoopi Goldberg. 113 00:04:33,055 --> 00:04:34,317 From The View? 114 00:04:34,361 --> 00:04:36,276 Yes. 115 00:04:36,319 --> 00:04:39,322 Look, Whoopi was the biggest movie star around in the '80s, all right? 116 00:04:39,366 --> 00:04:41,237 So, don't give me that, all right? 117 00:04:41,281 --> 00:04:43,979 Y'all can have Madea. Give me Whoopi. 118 00:04:48,331 --> 00:04:50,507 Ooh. 119 00:04:50,551 --> 00:04:52,770 Hey, honey. Just in time. 120 00:04:53,467 --> 00:04:55,904 Dinner is served. 121 00:04:57,558 --> 00:04:59,951 You're in my kitchen again. 122 00:04:59,995 --> 00:05:01,605 What are you trying to prove? 123 00:05:01,649 --> 00:05:04,826 I'm trying to prove that cooking is not that hard. 124 00:05:04,869 --> 00:05:06,218 Here, watch this. Watch this. 125 00:05:06,480 --> 00:05:08,482 Ooh. 126 00:05:08,525 --> 00:05:10,614 Lasagna. Bam! 127 00:05:11,702 --> 00:05:13,095 Mmm, fresh. 128 00:05:13,138 --> 00:05:14,314 Yes, hold that thought. 129 00:05:14,749 --> 00:05:15,880 Mmm. 130 00:05:20,537 --> 00:05:21,712 Bam! 131 00:05:21,756 --> 00:05:23,453 That came from a box. 132 00:05:23,497 --> 00:05:25,716 You took this out of the freezer, 133 00:05:25,760 --> 00:05:28,023 turned the oven to 425, 134 00:05:28,066 --> 00:05:30,982 put it in there for 45 minutes while you watched TV. 135 00:05:31,026 --> 00:05:32,462 That's not cooking. 136 00:05:32,506 --> 00:05:34,290 That's warming something up. 137 00:05:34,334 --> 00:05:38,250 There's no difference between making that and making toast. 138 00:05:38,294 --> 00:05:40,862 You see, Nick, I make meals 139 00:05:41,384 --> 00:05:42,733 from scratch 140 00:05:42,777 --> 00:05:44,169 with ingredients 141 00:05:44,213 --> 00:05:46,215 that come from all over the city. 142 00:05:47,695 --> 00:05:49,087 So? 143 00:05:49,131 --> 00:05:51,786 So? You have no idea what it's like to make a meal, 144 00:05:51,829 --> 00:05:53,657 let alone a different one every day. 145 00:05:54,832 --> 00:05:55,877 You know what? 146 00:05:56,443 --> 00:05:57,879 This Saturday, 147 00:05:57,922 --> 00:05:59,010 I'm cooking 148 00:05:59,402 --> 00:06:00,795 a meal 149 00:06:00,838 --> 00:06:02,144 from scratch 150 00:06:02,187 --> 00:06:03,450 with ingredients 151 00:06:03,493 --> 00:06:05,408 from all over the city. 152 00:06:05,452 --> 00:06:07,889 Good. I hope somebody wants to eat it. 153 00:06:11,936 --> 00:06:13,460 ...on a medium flame. 154 00:06:13,503 --> 00:06:15,113 Now, after you remove the skin of the chicken... 155 00:06:15,157 --> 00:06:16,724 Hello.Hey. 156 00:06:18,421 --> 00:06:21,206 So, you got that chef's name for me? 157 00:06:21,250 --> 00:06:23,644 Yep. You're going to take a cooking class? 158 00:06:23,687 --> 00:06:25,559 Well, I need some help. 159 00:06:25,602 --> 00:06:27,343 Look, I told her I can cook, 160 00:06:27,387 --> 00:06:29,127 and this weekend, I'm making a meal. 161 00:06:29,171 --> 00:06:32,304 I've been watchin' cooking shows and online for recipes. 162 00:06:32,348 --> 00:06:33,958 This stuff is like rocket science. 163 00:06:34,872 --> 00:06:36,657 I need to prove to her 164 00:06:36,700 --> 00:06:39,877 that I can make a meal that will blow her food out of the water. 165 00:06:39,921 --> 00:06:41,618 Ah, 166 00:06:41,662 --> 00:06:44,404 I see you have the passion to destroy what you love. 167 00:06:44,969 --> 00:06:46,101 I'm so proud. 168 00:06:46,841 --> 00:06:47,972 So, who is this woman? 169 00:06:48,016 --> 00:06:49,496 Only the best cook I know. 170 00:06:49,539 --> 00:06:51,323 Trust me, if she can't help you, 171 00:06:51,367 --> 00:06:52,455 you cannot be helped. 172 00:06:52,499 --> 00:06:54,414 So, you took her class? I did. 173 00:06:54,457 --> 00:06:56,851 See, there's two things I know that women love, 174 00:06:56,894 --> 00:06:58,635 food and shoes. 175 00:06:58,679 --> 00:07:00,420 And whipping up a molten chocolate cake 176 00:07:00,463 --> 00:07:03,771 is a whole lot cheaper than buying a pair of Jimmy Choos. 177 00:07:03,814 --> 00:07:07,427 Is there anything you do in your spare time that's not intended to get women? 178 00:07:09,080 --> 00:07:10,081 No. 179 00:07:13,389 --> 00:07:16,784 Hey, Uncle Terrence, look. You have, like, almost 100 flirts. 180 00:07:16,827 --> 00:07:18,786 Flirts? What's that? 181 00:07:18,829 --> 00:07:22,006 That means all these women have looked at your profile and are interested. 182 00:07:22,050 --> 00:07:24,313 Mmm-hmm. Ooh, she's cute. 183 00:07:24,356 --> 00:07:25,793 Eh, I don't know. 184 00:07:25,836 --> 00:07:27,490 She got too many issues. 185 00:07:27,534 --> 00:07:29,579 Plus, she's got bad teeth. 186 00:07:29,623 --> 00:07:31,320 How can you tell just by her picture? 187 00:07:31,842 --> 00:07:33,235 Simple. 188 00:07:33,278 --> 00:07:34,889 Her head is cocked to the side, 189 00:07:34,932 --> 00:07:37,369 which is a sign of contempt, all right? 190 00:07:37,413 --> 00:07:38,849 Her arms are folded, 191 00:07:38,893 --> 00:07:41,156 which is a clear indication of resistance. 192 00:07:41,199 --> 00:07:44,507 Now, look, she's smiling, but her lips are pressed together. 193 00:07:44,551 --> 00:07:46,857 That means she's got a wretched mouth 194 00:07:46,901 --> 00:07:48,598 and she don't want nobody to see it. 195 00:07:50,861 --> 00:07:52,428 Okay, what about her? 196 00:07:52,472 --> 00:07:54,778 She didn't even put her name up. It just says "Lady T." 197 00:07:54,822 --> 00:07:56,519 It says her favorite actress is Whoopi Goldberg. 198 00:07:56,563 --> 00:07:59,000 Whoa, whoa, whoa, whoa, what? Whoopi? 199 00:08:02,525 --> 00:08:05,310 Ooh, I love the way you measure. 200 00:08:05,354 --> 00:08:07,138 I mean, you just go with your instincts, 201 00:08:07,835 --> 00:08:09,184 a risk-taker. 202 00:08:10,228 --> 00:08:11,534 Ma? 203 00:08:13,231 --> 00:08:15,233 Mom? Yeah, that's my mother. 204 00:08:15,277 --> 00:08:19,150 Um, um, I got to go do a... I got to go do a thing. 205 00:08:19,194 --> 00:08:20,717 Yeah, you do that. 206 00:08:22,502 --> 00:08:24,547 Blocker. 207 00:08:24,591 --> 00:08:26,549 Boy, the next time you see me standing next to a man 208 00:08:26,593 --> 00:08:28,203 and you come up here and call me "Mom," 209 00:08:28,246 --> 00:08:29,900 me and you gonna have a problem. 210 00:08:30,901 --> 00:08:32,642 Hello, Chef Connie. 211 00:08:32,686 --> 00:08:35,602 Oh, my God, Gigi. GIGI: Hi. 212 00:08:35,645 --> 00:08:37,255 Oh, how have you been? I'm good. 213 00:08:37,299 --> 00:08:39,344 So, I brought my friend Suzanne. 214 00:08:39,388 --> 00:08:41,216 Hi.Hi, Suzanne. Nice to meet you. 215 00:08:41,259 --> 00:08:42,870 You coming to brush up on those skills? 216 00:08:42,913 --> 00:08:45,786 Actually, I'm here to spice up my weekday routine. 217 00:08:45,829 --> 00:08:49,877 Well, you picked the perfect class. Today, we're working on the fab five in 45. 218 00:08:49,920 --> 00:08:53,141 It's five dishes that the family will love that you can whip up in 45 minutes. 219 00:08:53,184 --> 00:08:55,273 Ooh, I like that. Okay, you two have fun. 220 00:08:55,317 --> 00:08:56,753 Okay. So, you're not staying? 221 00:08:56,797 --> 00:08:58,581 Come on, now, you know I don't have any kids, 222 00:08:58,625 --> 00:09:00,540 and you know I don't have any pots and pans, 223 00:09:00,583 --> 00:09:03,194 and I'm hungry now. Okay, bye! 224 00:09:03,238 --> 00:09:04,848 Bye.Bye. 225 00:09:04,892 --> 00:09:06,154 That girl is crazy. I know. 226 00:09:06,937 --> 00:09:08,809 Nick? 227 00:09:08,852 --> 00:09:10,593 Is every woman I know here? 228 00:09:10,637 --> 00:09:13,814 Oh, my God. Nick Kingston-Persons. 229 00:09:13,857 --> 00:09:15,467 My husband watches you.Hi. 230 00:09:15,511 --> 00:09:17,339 What are you doing here? 231 00:09:17,382 --> 00:09:19,123 You'd think a celebrity like you would have a wife who could cook. 232 00:09:19,167 --> 00:09:22,953 Uh... I can cook. He's the one who can't. 233 00:09:22,997 --> 00:09:25,129 My breakfast is legendary. 234 00:09:25,173 --> 00:09:29,656 And if by legendary, you mean toasted, then, yeah, mmm-hmm. 235 00:09:29,699 --> 00:09:31,309 This is my wife, Suzanne. 236 00:09:31,353 --> 00:09:33,703 Yeah, we just met, and I don't know what's going on here, 237 00:09:33,747 --> 00:09:35,618 but I'll tell you what, I'm staying out of the middle of it. 238 00:09:35,662 --> 00:09:37,664 Thank you. 239 00:09:37,707 --> 00:09:40,928 What are you thanking her for? You should be asking her, "Where's the hot sauce?" 240 00:09:40,971 --> 00:09:43,670 You know, you are lucky you are so cute, 241 00:09:43,713 --> 00:09:45,628 because you are evil! 242 00:09:45,672 --> 00:09:49,066 For real, look at the horns popping up out of... Okay, let's cook. 243 00:09:52,417 --> 00:09:54,071 Did you hear what she said? 244 00:09:54,115 --> 00:09:57,161 My fish had just the right balance of salt and sweet, 245 00:09:57,205 --> 00:09:59,555 and my side dishes were perfect. 246 00:09:59,599 --> 00:10:02,166 Yeah, well, Nick, of course 247 00:10:02,210 --> 00:10:06,780 she liked your dishes, because she darn near made it herself. 248 00:10:06,823 --> 00:10:09,260 Chef Connie, how do I slice this? 249 00:10:09,304 --> 00:10:12,002 Chef Connie, do you think I spread this too thin? 250 00:10:12,046 --> 00:10:14,570 Chef Connie, how many ounces in a cup? 251 00:10:14,614 --> 00:10:17,355 You know what? Make fun. But you know and I know, 252 00:10:17,399 --> 00:10:19,314 you mad because I'm right. 253 00:10:19,357 --> 00:10:20,968 Cooking is not that hard. 254 00:10:21,838 --> 00:10:24,058 If I had to cook, I could do it. 255 00:10:24,101 --> 00:10:26,408 Shoot, I might be able to do it better than you. 256 00:10:26,451 --> 00:10:30,020 Excuse me, but is that a challenge? 257 00:10:30,064 --> 00:10:31,456 Wait for the echo. 258 00:10:31,500 --> 00:10:33,676 Challenge! Challenge! Challenge. 259 00:10:33,720 --> 00:10:35,156 Oh, yeah, that's a challenge. 260 00:10:35,199 --> 00:10:38,246 Boy, I could cook better than you 261 00:10:38,289 --> 00:10:40,465 blindfolded with one arm chopped off 262 00:10:40,509 --> 00:10:43,686 with nothing to serve but biscuits and Spam. 263 00:10:43,730 --> 00:10:44,992 You want to put something on it? 264 00:10:45,035 --> 00:10:46,776 As a matter of fact, I do. 265 00:10:46,820 --> 00:10:48,343 Saturday, we both cook. 266 00:10:48,386 --> 00:10:50,998 Whoever makes the best meal cooks the rest of the week. 267 00:10:51,041 --> 00:10:54,044 Wait a minute. Shouldn't whoever wins get the week off? 268 00:10:54,088 --> 00:10:56,786 No, no, no, see, the loser, which will be you, 269 00:10:56,830 --> 00:10:58,483 they have to do the shopping, 270 00:10:58,527 --> 00:11:00,137 and clean the kitchen, 271 00:11:00,181 --> 00:11:03,401 and rub the cook's feet when she's done. 272 00:11:03,445 --> 00:11:04,794 You want to practice? 273 00:11:05,752 --> 00:11:06,927 No. 274 00:11:11,627 --> 00:11:13,020 Okay, so here are the rules, 275 00:11:13,063 --> 00:11:14,978 you have to make an appetizer, 276 00:11:15,022 --> 00:11:17,633 a salad, an entree and a dessert. 277 00:11:17,677 --> 00:11:19,156 So, what are your team names? 278 00:11:19,200 --> 00:11:22,203 Kevin and I are Team Nevin. 279 00:11:22,246 --> 00:11:24,161 Lindsey and I are Team Two. 280 00:11:24,205 --> 00:11:26,468 Team Two? What? 281 00:11:26,511 --> 00:11:30,037 How you gonna make dinner if you can't even make up a name? 282 00:11:30,080 --> 00:11:32,039 Team Two. 283 00:11:32,082 --> 00:11:36,086 All right, all right, you have 45 minutes to create something spectacular. 284 00:11:36,130 --> 00:11:37,522 Are you ready? NICK: Mmm-hmm. 285 00:11:37,566 --> 00:11:40,569 Now... go! 286 00:11:40,612 --> 00:11:43,093 Watch out, watch out. A da-da-da that's mine. That's mine. 287 00:11:43,137 --> 00:11:44,747 No, no, no, I need that. 288 00:11:44,791 --> 00:11:46,531 I need that! Kev, get the secret ingredient. 289 00:11:46,575 --> 00:11:49,012 Out the fridge, man! 290 00:11:49,056 --> 00:11:52,581 Look, guys, if we're going to make it in time to judge this cooking contest, 291 00:11:52,624 --> 00:11:54,061 we should probably get going. 292 00:11:54,104 --> 00:11:56,280 If I had known signing up Nick for a cooking class 293 00:11:56,324 --> 00:11:58,761 was going to turn us into culinary crash test dummies, 294 00:11:58,805 --> 00:12:00,067 I never would have bothered. 295 00:12:00,110 --> 00:12:02,199 I'll get it. 296 00:12:09,076 --> 00:12:11,295 Uh... can I help you? 297 00:12:11,339 --> 00:12:12,949 Yeah, I'm looking for Mr. Beach. 298 00:12:12,993 --> 00:12:14,298 Who? 299 00:12:14,342 --> 00:12:16,953 Excuse me, Mama Nick. I got this. Oh, oh. 300 00:12:18,781 --> 00:12:19,869 Come on in. 301 00:12:23,655 --> 00:12:25,135 Mmm-hmm. 302 00:12:26,963 --> 00:12:28,573 So, you must be T. 303 00:12:28,617 --> 00:12:30,314 What makes you say that? Who are you? 304 00:12:30,358 --> 00:12:31,489 Who do you think I am? 305 00:12:31,533 --> 00:12:32,969 Who do you think I think you are? 306 00:12:33,013 --> 00:12:34,971 I think you think I'm a guy that likes movies. 307 00:12:35,015 --> 00:12:36,407 Could be. 308 00:12:36,451 --> 00:12:38,670 What kind of movies do you think I think you like? 309 00:12:38,714 --> 00:12:41,021 I think you think I like Whoopi Goldberg movies. 310 00:12:41,064 --> 00:12:43,719 You don't look like a man that like Whoopi Goldberg movies. 311 00:12:43,763 --> 00:12:45,373 Well, you don't look like a woman that would like a man 312 00:12:45,416 --> 00:12:46,853 that like Whoopi Goldberg movies. 313 00:12:46,896 --> 00:12:48,332 Maybe I do. 314 00:12:48,376 --> 00:12:49,812 Okay, for God's sake, how long y'all gonna do this? 315 00:12:49,856 --> 00:12:51,727 I have had relationships shorter than this. 316 00:12:51,771 --> 00:12:54,904 I mean, this is supposed to be a first date, not "The Bourne Flirtation." 317 00:12:54,948 --> 00:12:56,601 Okay, okay. 318 00:12:56,645 --> 00:12:59,604 My sister's having a get-together. You're welcome to come. 319 00:12:59,648 --> 00:13:02,433 We gonna have vittles around 2100 hours. 320 00:13:03,260 --> 00:13:04,784 Yeah, that's cool. 321 00:13:04,827 --> 00:13:07,090 I like food. 322 00:13:07,134 --> 00:13:09,397 That Whoopi Goldberg thing was just code, right? You don't actually like those movies. 323 00:13:09,440 --> 00:13:10,702 Come on, man. What? 324 00:13:10,746 --> 00:13:12,748 Sister Act? Sister Act 2? 325 00:13:12,792 --> 00:13:14,315 Eddie? Burglar? 326 00:13:14,358 --> 00:13:15,795 The Associate? 327 00:13:15,838 --> 00:13:18,319 Come on, can't nobody hate on The Lion King. 328 00:13:18,362 --> 00:13:20,277 You got to love the way she say, 329 00:13:20,321 --> 00:13:22,062 "Mufasa." 330 00:13:22,105 --> 00:13:24,847 Yeah. But you know what? The only one I don't like 331 00:13:24,891 --> 00:13:26,457 is Jumpin' Jack Flash... Oh, it's Clara's Heart. 332 00:13:26,501 --> 00:13:27,719 You liked that one? 333 00:13:27,763 --> 00:13:29,809 All right, meet you in the car. 334 00:13:29,852 --> 00:13:31,027 Lead me. 335 00:13:35,858 --> 00:13:38,556 Oh, I see you did your laundry, huh? 336 00:13:38,600 --> 00:13:41,298 Yeah. Yeah, yeah, I like that fabric softener. 337 00:13:41,342 --> 00:13:42,430 Yeah, I use the one with the... 338 00:13:42,473 --> 00:13:43,474 Teddy bear. 339 00:13:48,610 --> 00:13:50,742 Okay, so the meals are all prepared. 340 00:13:50,786 --> 00:13:53,049 Our judges are here. You guys ready? 341 00:13:53,093 --> 00:13:55,008 Hey, what kind of crazy meal is this? 342 00:13:55,051 --> 00:13:58,098 Well, we actually made a lobster spinach... 343 00:13:59,534 --> 00:14:01,275 Who are you? 344 00:14:01,318 --> 00:14:04,060 Look, you want to ask questions, or do you want us to eat this mess? 345 00:14:04,104 --> 00:14:06,106 All right, Team Two, what did you make? 346 00:14:06,149 --> 00:14:10,414 Well, we begin with a lobster spinach salad, 347 00:14:10,458 --> 00:14:14,897 followed by seared scallops served on a bed of sun choke puree 348 00:14:14,941 --> 00:14:16,812 with a pomegranate reduction, 349 00:14:16,856 --> 00:14:20,163 and our entree is a blackened cajun catfish 350 00:14:20,207 --> 00:14:21,773 with a mango chutney. 351 00:14:21,817 --> 00:14:24,254 Is chutney another word for gross? 352 00:14:24,298 --> 00:14:27,214 And for dessert, lemon torte. 353 00:14:27,257 --> 00:14:28,824 Mmm. 354 00:14:28,868 --> 00:14:31,044 Great. Okay, Team Nevin, what about you? 355 00:14:31,087 --> 00:14:32,872 Team Nevin will begin 356 00:14:32,915 --> 00:14:36,614 with a Caesar salad with fresh anchovy and bacon, 357 00:14:36,658 --> 00:14:39,052 followed by an appetizer of bacon roll-ups 358 00:14:39,095 --> 00:14:41,228 and finishing with a main course 359 00:14:41,271 --> 00:14:44,622 of baked chicken with a maple bacon glaze. 360 00:14:46,668 --> 00:14:49,062 What'd you do, replace hot sauce with bacon? 361 00:14:50,019 --> 00:14:51,368 Don't hate. 362 00:14:51,412 --> 00:14:53,457 And for dessert? 363 00:14:53,501 --> 00:14:56,939 Mizz-olten chizz-ocolate cizz-ake. 364 00:14:56,983 --> 00:14:59,899 You made molten chocolate cake? 365 00:14:59,942 --> 00:15:02,162 No, no, baby, you didn't hear me. Listen, listen. 366 00:15:02,205 --> 00:15:06,383 I made mizz-olten chizz-ocolate cizz-ake. 367 00:15:06,427 --> 00:15:08,516 It's my own special recipe. 368 00:15:08,559 --> 00:15:10,866 What, does it have bacon in it? 369 00:15:12,563 --> 00:15:14,130 All right, let's just do this. 370 00:15:18,439 --> 00:15:19,831 Mmm. 371 00:15:44,552 --> 00:15:46,771 Hey! 372 00:15:46,815 --> 00:15:49,905 See how the molten is all over the cizz-ake? 373 00:15:50,906 --> 00:15:52,038 Mmm. 374 00:15:53,561 --> 00:15:55,128 Oh, my God, 375 00:15:55,171 --> 00:15:56,607 this is incredible. 376 00:15:57,565 --> 00:15:58,609 You made this? 377 00:15:58,653 --> 00:15:59,828 I did. 378 00:15:59,871 --> 00:16:01,917 You lying. 379 00:16:01,961 --> 00:16:03,310 Did she really cook this? 380 00:16:03,353 --> 00:16:05,747 If she's lying, I'm Paula Deen. 381 00:16:05,790 --> 00:16:07,357 In our line of work, 382 00:16:07,401 --> 00:16:09,446 you're taught not to believe what you see. 383 00:16:10,230 --> 00:16:11,753 Yeah, she could be lying, 384 00:16:11,796 --> 00:16:14,103 and you could be Paula Deen. 385 00:16:14,147 --> 00:16:17,628 Well, I still like my baby's cooking the best. 386 00:16:17,672 --> 00:16:20,370 Well, I like my baby sister cooking the best. 387 00:16:20,414 --> 00:16:23,156 Matter of fact, it's starting to give me the itis. 388 00:16:24,896 --> 00:16:26,159 You didn't even touch ours. 389 00:16:26,202 --> 00:16:27,856 Man, that's pork. 390 00:16:27,899 --> 00:16:30,859 Don't you know forks that touch swine will never touch mine? 391 00:16:30,902 --> 00:16:32,382 How are we supposed to know that? 392 00:16:32,426 --> 00:16:34,341 You not. 393 00:16:34,384 --> 00:16:38,867 Well, Suzanne, as much as I would like to say your dishes were amazing, 394 00:16:38,910 --> 00:16:41,217 I have to go with Team Nevin. MARTIN: Ooh. 395 00:16:41,261 --> 00:16:43,915 'Cause you know I love me some bacon. 396 00:16:43,959 --> 00:16:46,483 As we all know, men love things that come in strips, 397 00:16:46,527 --> 00:16:49,138 drag strips, Vegas strips, strip poles, 398 00:16:49,182 --> 00:16:50,879 and, of course, strips of bacon. 399 00:16:52,272 --> 00:16:53,838 But I'm going to have to go with Team Two, dude. 400 00:16:53,882 --> 00:16:55,362 What? I'm sorry. 401 00:16:55,405 --> 00:16:56,580 What? 402 00:16:56,624 --> 00:16:59,627 Hey, Dad, I'm sorry, 403 00:16:59,670 --> 00:17:01,629 but I got to go with Mom. 404 00:17:01,672 --> 00:17:03,935 Mom, that scallop thing was amazing. 405 00:17:03,979 --> 00:17:07,591 Mom, it was a close one, but, overall, 406 00:17:07,635 --> 00:17:09,419 I have to go with Dad. 407 00:17:09,463 --> 00:17:12,118 That chocolate cake was amazing. 408 00:17:12,161 --> 00:17:14,294 Chizz-ocolate cizz-ake. 409 00:17:14,337 --> 00:17:16,078 You forgot to say "mizz-olten." 410 00:17:17,166 --> 00:17:18,254 All right, it looks like we have a tie. 411 00:17:18,298 --> 00:17:19,908 Well, we need a tiebreaker. 412 00:17:20,604 --> 00:17:22,084 Why don't you try? 413 00:17:22,128 --> 00:17:23,825 Oh, no, I didn't come here to judge. 414 00:17:23,868 --> 00:17:25,566 Oh, come on, just taste it. 415 00:17:27,307 --> 00:17:28,743 All you got to do is just taste all these. 416 00:17:28,786 --> 00:17:31,615 All right, all right, I'll do it on one condition... 417 00:17:31,659 --> 00:17:33,878 What? I was never here. 418 00:17:36,272 --> 00:17:38,883 Okay, so you've tried everything else. 419 00:17:38,927 --> 00:17:40,494 Now, it's down to the desserts. 420 00:17:40,537 --> 00:17:43,845 It's the lemon torte versus the chocolate cake. 421 00:17:43,888 --> 00:17:45,020 Cizz-ake. 422 00:17:45,064 --> 00:17:46,848 Just... cake. 423 00:17:46,891 --> 00:17:48,893 No, cizz-ake. SUZANNE: Nick. Be quiet! Shh! 424 00:17:51,461 --> 00:17:52,680 Look at your face. 425 00:17:52,723 --> 00:17:55,030 Look at her face, man. Look, look, look. 426 00:17:55,074 --> 00:17:57,119 I can tell by the look on your face, 427 00:17:57,163 --> 00:18:00,079 I know what you're going to say. Look at this. I can see it! 428 00:18:00,122 --> 00:18:01,863 No, you can't. 429 00:18:01,906 --> 00:18:05,432 There are 36 facial muscles used to make expressions, 430 00:18:05,475 --> 00:18:08,826 and the combination of those expressions in conjunction with body language 431 00:18:08,870 --> 00:18:10,915 and other factors that cannot be ascertained, 432 00:18:10,959 --> 00:18:13,004 such as breathing and heart rates, 433 00:18:13,048 --> 00:18:16,138 are the only things likely to give a clear indication on any person's intent. 434 00:18:16,182 --> 00:18:18,836 Teach. So, oft times, what a person looks like 435 00:18:18,880 --> 00:18:21,839 is not necessarily what a person feels like. 436 00:18:21,883 --> 00:18:24,015 There are trained professionals who cannot tell 437 00:18:24,059 --> 00:18:26,148 what I'm thinking by the look on my face, 438 00:18:26,192 --> 00:18:27,454 so I know you can't. 439 00:18:28,933 --> 00:18:30,283 I'ma go with the lemon torte. 440 00:18:30,326 --> 00:18:32,328 Whoo! Oh, man. What? 441 00:18:32,372 --> 00:18:35,766 You see, I know what you're thinking.Mmm-hmm. 442 00:18:35,810 --> 00:18:38,029 Uh, uh, uh, uh! 443 00:18:44,601 --> 00:18:46,386 Hey, how'd it go? 444 00:18:46,429 --> 00:18:49,476 I hate the grocery store. 445 00:18:49,519 --> 00:18:52,696 You know, I actually got in a fight with a woman over an onion. 446 00:18:54,568 --> 00:18:57,788 Was it a big red one? Oh, yeah, they can be vicious over those. 447 00:18:57,832 --> 00:18:59,790 Don't get me started on the checkout line. 448 00:18:59,834 --> 00:19:01,749 It is the 21st century. 449 00:19:01,792 --> 00:19:05,187 You know, there are a variety of convenient ways to pay for your groceries. 450 00:19:05,231 --> 00:19:07,189 Why did this woman pull out a checkbook? 451 00:19:07,233 --> 00:19:08,756 An old checkbook. 452 00:19:08,799 --> 00:19:11,280 And then she had to reach into her purse 453 00:19:11,324 --> 00:19:12,890 and get my pen, 454 00:19:12,934 --> 00:19:14,718 and then my carbon paper. 455 00:19:14,762 --> 00:19:16,459 Wait, wait, wait, what? 456 00:19:16,503 --> 00:19:18,940 I didn't know they still made carbon paper. 457 00:19:18,983 --> 00:19:22,117 Well, they do, and if you want some, go to checkout line seven. 458 00:19:22,161 --> 00:19:23,379 She might still be there. 459 00:19:23,423 --> 00:19:27,209 Mmm-hmm. Well, see, that, all of that, 460 00:19:27,253 --> 00:19:30,386 is part of cooking. Okay, okay. 461 00:19:30,430 --> 00:19:32,867 So, what are you making tonight? 462 00:19:32,910 --> 00:19:35,174 Um, well, I think you guys are going to like this. 463 00:19:35,217 --> 00:19:38,438 I'm going to have some wild salmon with a pecan glaze, 464 00:19:38,481 --> 00:19:40,657 and then sweet potato fries on the side. 465 00:19:40,701 --> 00:19:43,225 Oh, and for dessert... Mmm-hmm? 466 00:19:43,269 --> 00:19:44,835 Wait for it. 467 00:19:46,968 --> 00:19:48,143 Bam! 468 00:19:48,187 --> 00:19:51,102 Vizz-inilla izz-ce crizz-eam. 469 00:19:51,146 --> 00:19:53,409 Aw, that's my bizz-aby. 470 00:19:56,107 --> 00:19:57,674 You know, Hmm. 471 00:19:57,718 --> 00:19:59,633 what's up with Terrence and that girl? 472 00:19:59,676 --> 00:20:02,113 I mean, they seemed like they really liked each other. 473 00:20:02,157 --> 00:20:03,985 Oh, you know, I don't know. 474 00:20:04,028 --> 00:20:06,117 Maybe I should call him and see if they want to come to dinner. 475 00:20:06,161 --> 00:20:09,556 Mmm. What kind of cake is that? 476 00:20:09,599 --> 00:20:12,123 What kind of cake you think it is? 477 00:20:12,167 --> 00:20:14,125 What kind of cake you think I think it is? 478 00:20:14,169 --> 00:20:16,258 I think you think it's chocolate cake. 479 00:20:16,302 --> 00:20:18,260 I think you might be right. 480 00:20:18,304 --> 00:20:19,348 It's not. 481 00:20:20,219 --> 00:20:21,307 It's dark vanilla. 482 00:20:21,350 --> 00:20:24,266 Oh! Mmm-mmm. 483 00:20:24,310 --> 00:20:26,399 See, that's what I like about you. 484 00:20:27,182 --> 00:20:30,620 Now, I've been thinking. 485 00:20:30,664 --> 00:20:33,928 A guy like myself been running around way too long... 486 00:20:33,971 --> 00:20:36,278 Mr. Beach, don't say it. Please. 487 00:20:36,322 --> 00:20:38,585 Why not? This is how I feel. 488 00:20:38,628 --> 00:20:41,196 But I don't think it's going to work out between us. 489 00:20:41,240 --> 00:20:43,894 Yeah, I guess you're right. 490 00:20:43,938 --> 00:20:46,984 Well, I guess I better go. 491 00:20:47,028 --> 00:20:48,638 But wait. 492 00:20:48,682 --> 00:20:50,205 You never even told me your name. 493 00:20:51,772 --> 00:20:53,600 I would love to, 494 00:20:53,643 --> 00:20:54,992 but then I'd have to kill you. 495 00:20:55,819 --> 00:20:57,038 Watch out. 496 00:20:57,647 --> 00:20:58,779 Oh! 497 00:20:58,822 --> 00:21:00,694 Not the "watch out" trick. That's mine. 36140

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.