All language subtitles for Are.We.There.Yet.S02E07.The.Man.And.The.Bragging.Snafu.Episode.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,091 --> 00:00:06,139 Calm down. You'll figure it out. 2 00:00:06,223 --> 00:00:07,401 Well, what if I don't? 3 00:00:07,485 --> 00:00:09,085 This is a big opportunity for me. 4 00:00:09,139 --> 00:00:11,014 I am producing a photo shoot. 5 00:00:11,098 --> 00:00:13,190 So, you're telling me that none of these kids will work. 6 00:00:13,274 --> 00:00:15,235 No, he wants a fresh face to move his product, 7 00:00:15,319 --> 00:00:18,412 and these kids are too recognizable. I just... 8 00:00:18,496 --> 00:00:22,721 Oh-ho-ho! I love this kid. 9 00:00:22,805 --> 00:00:24,723 This is the one in that chocolate commercial. 10 00:00:24,807 --> 00:00:26,333 The one who slaps the lady. 11 00:00:26,417 --> 00:00:27,944 And grabs the chocolate and says... 12 00:00:28,028 --> 00:00:30,555 "You eat that, you eat this next." 13 00:00:30,639 --> 00:00:32,600 He's so cute! 14 00:00:32,684 --> 00:00:34,817 - Hey, Mom. Hey, Gigi. - Hi, sweetie. 15 00:00:38,647 --> 00:00:39,996 Smile. 16 00:00:40,562 --> 00:00:42,219 Tilt your head. 17 00:00:42,303 --> 00:00:44,482 The other way. 18 00:00:44,566 --> 00:00:47,267 Okay, you're not thinking what I think you're thinking. 19 00:00:47,351 --> 00:00:48,616 That's what I'm thinking. 20 00:00:48,700 --> 00:00:50,053 Okay, it's not gonna work. 21 00:00:50,137 --> 00:00:52,490 Kevin, go upstairs and take a shower. 22 00:00:52,574 --> 00:00:54,489 You smell like hot dog water. 23 00:00:56,317 --> 00:00:57,756 Give me one good reason why not. 24 00:00:57,840 --> 00:01:00,672 Because Kevin is not child model material. 25 00:01:00,756 --> 00:01:03,196 He's not gonna change into all those outfits. 26 00:01:03,280 --> 00:01:05,546 He hates changing his own clothes as it is. 27 00:01:05,630 --> 00:01:07,548 I can be very persuasive. 28 00:01:07,632 --> 00:01:09,768 Maybe to a grown man, but not to a 12-year-old. 29 00:01:09,852 --> 00:01:11,352 You ain't got nothing he wants, 30 00:01:11,375 --> 00:01:13,595 unless there's a PS3 in your purse. 31 00:01:14,465 --> 00:01:16,079 - Hey, Gigi. - Hey. 32 00:01:16,163 --> 00:01:17,602 - Baby. - Hmm? 33 00:01:17,686 --> 00:01:19,473 - I gotta talk to you about something. - Okay, what's that? 34 00:01:19,557 --> 00:01:22,520 So, remember how I was telling you about this guy at work, Devon? 35 00:01:22,604 --> 00:01:25,218 - Oh, the sales guy. - Well, we got to talking, 36 00:01:25,302 --> 00:01:28,308 and it turns out he sells all the ads that run on the station, 37 00:01:28,392 --> 00:01:31,050 and he wanted to talk to me, because he thought I should know 38 00:01:31,134 --> 00:01:33,487 that all the sponsors really like what I'm doing on-air. 39 00:01:33,571 --> 00:01:34,793 Oh, that's good. 40 00:01:34,877 --> 00:01:36,534 Yeah, that's good, right? And then he was like, 41 00:01:36,618 --> 00:01:38,231 "We probably should get together sometime." 42 00:01:38,315 --> 00:01:40,712 And then I was thinking, he talks to all the people 43 00:01:40,796 --> 00:01:43,889 that need to know that people like me. And then I was like, "Cool." 44 00:01:43,973 --> 00:01:46,109 Nick, is this story going somewhere? 45 00:01:46,193 --> 00:01:48,763 Look, I invited Devon and his wife over for dinner. 46 00:01:48,847 --> 00:01:50,200 Oh, okay, great, 47 00:01:50,284 --> 00:01:52,724 but we probably should have gone out for drinks first, 48 00:01:52,808 --> 00:01:55,031 get to know them before we have them in our house. 49 00:01:55,115 --> 00:01:57,294 Oh, you're right. I'm sorry. 50 00:01:57,378 --> 00:01:59,644 - That's okay. So, when is the dinner? - Tonight. 51 00:01:59,728 --> 00:02:01,124 - What? - At 7:00. 52 00:02:01,208 --> 00:02:02,339 Nick! 53 00:02:04,211 --> 00:02:05,342 ♪ Are we there yet? 54 00:02:06,343 --> 00:02:09,610 ♪ Tell me, tell me, tell me 55 00:02:09,694 --> 00:02:11,395 ♪ Tell me, are we there yet? 56 00:02:11,479 --> 00:02:12,915 ♪ Are we there yet? 57 00:02:13,611 --> 00:02:15,790 Whoo! 58 00:02:15,874 --> 00:02:18,141 Good. So, like I said, Kevin, 59 00:02:18,225 --> 00:02:21,622 all you have to do is change your clothes and smile. 60 00:02:21,706 --> 00:02:24,712 Yeah, while some weird dude takes pictures of me. 61 00:02:24,796 --> 00:02:27,541 Kevin, honey, you got to think about 62 00:02:27,625 --> 00:02:29,978 what this could do for you, right? 63 00:02:30,062 --> 00:02:35,680 I mean, your face will be in every single frame this company sells. 64 00:02:35,764 --> 00:02:37,856 I mean, boy, you will be famous. 65 00:02:37,940 --> 00:02:40,032 Yeah, until I'm grown and broke, 66 00:02:40,116 --> 00:02:41,642 because my accountant stole all my money, 67 00:02:41,726 --> 00:02:44,254 and then I'll have to work as a security guard at the mall 68 00:02:44,338 --> 00:02:46,734 and marry some woman who doesn't really love me 69 00:02:46,818 --> 00:02:48,127 and pushes me down a flight of stairs, 70 00:02:48,211 --> 00:02:50,611 and then waits 30 minutes to call the paramedics. 71 00:02:50,779 --> 00:02:52,175 Ring a bell? 72 00:02:52,259 --> 00:02:54,655 We don't know if that's true. Okay. 73 00:02:54,739 --> 00:02:56,614 How much? 74 00:02:56,698 --> 00:02:58,442 Two hundred. 75 00:02:58,526 --> 00:03:00,661 - One fifty. - Two hundred. 76 00:03:00,745 --> 00:03:03,186 - One seventy-five. - Two-oh-five. 77 00:03:03,270 --> 00:03:05,620 Okay, you obviously don't know how this works. 78 00:03:06,142 --> 00:03:07,230 Or do I? 79 00:03:08,275 --> 00:03:09,667 Fine. Deal. 80 00:03:13,193 --> 00:03:14,414 - Suzanne. - Hmm? 81 00:03:14,498 --> 00:03:17,113 This chicken is off the hook! 82 00:03:17,197 --> 00:03:18,636 No, seriously. 83 00:03:18,720 --> 00:03:20,551 Here's the chicken, and here's the hook. 84 00:03:20,635 --> 00:03:23,336 It's off. You know? 85 00:03:23,420 --> 00:03:26,209 This chicken is so good, that if I were lost on a deserted island 86 00:03:26,293 --> 00:03:29,212 and a rescue boat with Destiny's Child, the Kardashians, 87 00:03:29,296 --> 00:03:31,823 Charlie's Angels, and the Pussycat Dolls pulled up 88 00:03:31,907 --> 00:03:35,218 and they said they had a spot for me but not this chicken, 89 00:03:35,302 --> 00:03:37,220 I would let that boat keep on going, 90 00:03:37,304 --> 00:03:39,744 and I would stay on that island with this chicken. 91 00:03:42,700 --> 00:03:45,967 Now, if you want an amazing roasted chicken, you have to try Harrison's. 92 00:03:46,051 --> 00:03:49,971 You might find it a little too pricey, but it is to die for. 93 00:03:50,055 --> 00:03:51,886 I guess we'll have to try Harrison's, honey. 94 00:03:51,970 --> 00:03:54,541 I guess so. It's to die for. 95 00:03:54,625 --> 00:03:56,500 So, Suzanne, you must be impressed. 96 00:03:56,584 --> 00:03:59,024 Devon's been talking to some very important people about your husband. 97 00:03:59,108 --> 00:04:01,766 And no matter what I say, they refuse to fire him. 98 00:04:01,850 --> 00:04:03,750 Just kidding. 99 00:04:03,808 --> 00:04:06,858 Your husband is gonna be the man over there one day. 100 00:04:06,942 --> 00:04:08,903 Whoa, whoa, whoa. You know, one day, 101 00:04:08,987 --> 00:04:12,907 I will be the man, but right now, you are the man. 102 00:04:12,991 --> 00:04:15,475 That's a compliment coming from you, the man. 103 00:04:15,559 --> 00:04:18,913 Okay, I accept. I am the man. 104 00:04:18,997 --> 00:04:20,956 No, you're not. I'm the man. 105 00:04:22,349 --> 00:04:23,614 Just kidding. 106 00:04:26,831 --> 00:04:30,708 Katie, remember, if Rico asks you, I don't like him, 107 00:04:30,792 --> 00:04:33,742 unless you find out from Bo that Corey doesn't like me first. 108 00:04:33,795 --> 00:04:36,496 Then if Rico says he likes me, 109 00:04:36,580 --> 00:04:39,456 yeah, you can then say that I might or might not like him. 110 00:04:39,540 --> 00:04:41,936 Okay, see you at school tomorrow. Bye. 111 00:04:42,020 --> 00:04:44,548 Lindsey, come here. I want you to meet some friends. 112 00:04:44,632 --> 00:04:46,680 This is Devon and Mara Sawyer. 113 00:04:46,764 --> 00:04:48,813 - Hi, I'm Lindsey. Nice to meet you. - Hello. 114 00:04:48,897 --> 00:04:51,119 Cool. Mom, I'm just gonna do some homework upstairs. 115 00:04:51,203 --> 00:04:52,686 - Okay. - It's nice meeting you guys. 116 00:04:52,770 --> 00:04:55,036 - All right, bye, baby. - Bye. 117 00:04:55,120 --> 00:04:58,736 Nick, Suzanne, what a lovely young lady. So well-mannered, 118 00:04:58,820 --> 00:05:01,217 seems like she has a good head on her shoulders. 119 00:05:01,301 --> 00:05:03,001 Thank you. That means a lot. 120 00:05:03,085 --> 00:05:05,830 You know, Lindsey's a very popular name for boys in Scotland. 121 00:05:05,914 --> 00:05:08,311 It's also quite popular for girls in rehab. 122 00:05:10,266 --> 00:05:14,317 Really? So, when's the last time you were there? 123 00:05:14,401 --> 00:05:18,538 No, no, no, no, no, no, no. I will not have you insult my wife 124 00:05:18,622 --> 00:05:20,522 and ask her when she was last in rehab. 125 00:05:21,799 --> 00:05:23,021 It was Tuesday. 126 00:05:25,542 --> 00:05:28,505 Oh, man, you are nuts. You are nuts. 127 00:05:28,589 --> 00:05:29,897 So, where are the kids in school? 128 00:05:29,981 --> 00:05:32,857 Uh, Lindsey goes to Meredith Frasier High, 129 00:05:32,941 --> 00:05:36,034 and our son, Kevin, is at Curt Flannel Middle. 130 00:05:36,118 --> 00:05:39,342 Oh, no, no, no, no. Devon, you just have to get them into Wakely. 131 00:05:39,426 --> 00:05:42,475 - Wakely? - Wakely Prep, seven through 12. 132 00:05:42,559 --> 00:05:45,130 You know, the station owner, Mr. Waters, his kids go there, 133 00:05:45,214 --> 00:05:47,437 and so do both of the evening anchors'. 134 00:05:47,521 --> 00:05:49,308 Isn't it hard to get in? 135 00:05:49,392 --> 00:05:50,831 Not for a family like you. 136 00:05:50,915 --> 00:05:53,094 I'll put a good word in with the board. 137 00:05:53,178 --> 00:05:55,358 Suzanne, all I can tell you is... 138 00:05:55,442 --> 00:05:58,796 Ah, I know, it's to die for. 139 00:05:58,880 --> 00:06:00,363 Like these greens. 140 00:06:00,447 --> 00:06:03,191 If I was trapped on a desert island with these greens 141 00:06:03,275 --> 00:06:06,325 and a rescue boat with the Girls Gone Wild, the Laker girls, 142 00:06:06,409 --> 00:06:08,109 and the Girl with the Dragon Tattoo came up 143 00:06:08,193 --> 00:06:11,374 and they said, "We have room for you, but not the greens," I... 144 00:06:11,458 --> 00:06:12,897 I already know. 145 00:06:12,981 --> 00:06:16,683 I know you would stay on the island with the greens. 146 00:06:16,767 --> 00:06:19,643 What the hell are you talking about? No, I'd get on the boat. 147 00:06:19,727 --> 00:06:23,124 What are the odds of a third boat coming by? These greens are good, 148 00:06:23,208 --> 00:06:25,080 but I'm not stupid. 149 00:06:31,782 --> 00:06:34,484 So, you didn't hear any of that? 150 00:06:34,568 --> 00:06:36,050 Hear any of what? 151 00:06:36,134 --> 00:06:38,879 The woman spent the whole night trying to one-up me. 152 00:06:38,963 --> 00:06:41,404 "You just have to get your hair done at Royale's. 153 00:06:41,488 --> 00:06:43,884 "You just have to get your coffee from Louise's. 154 00:06:43,968 --> 00:06:47,148 "When you die, you just have to be buried at Justin's cemetery. 155 00:06:47,232 --> 00:06:48,585 "It's to die for." 156 00:06:48,669 --> 00:06:50,369 I get it. You don't like her. 157 00:06:50,453 --> 00:06:52,589 But I am still looking into this school. 158 00:06:52,673 --> 00:06:55,592 This could be a real good opportunity for the kids. 159 00:06:55,676 --> 00:06:57,855 Nick, the kids aren't switching schools. 160 00:06:57,939 --> 00:06:59,683 They're doing fine where they are. 161 00:06:59,767 --> 00:07:02,033 Are you saying that because you don't like the school 162 00:07:02,117 --> 00:07:04,470 or because you don't like the people? 163 00:07:04,554 --> 00:07:07,995 What's the difference? Those are the people at the school. 164 00:07:08,079 --> 00:07:10,607 I'm sure there was somebody you hated at the Beyonce concert, 165 00:07:10,691 --> 00:07:12,217 but we still went to that. 166 00:07:12,301 --> 00:07:15,525 Nick, the woman didn't say anything about the school. 167 00:07:15,609 --> 00:07:17,440 All she talked about was who went there. 168 00:07:17,524 --> 00:07:21,397 Okay, fine. You don't want do it, I won't push you. 169 00:07:22,442 --> 00:07:24,444 It's just your children's education. 170 00:07:27,403 --> 00:07:30,453 Fine. We will look into it. 171 00:07:30,537 --> 00:07:32,411 But I don't like you right now. 172 00:07:32,495 --> 00:07:34,497 And yet, you're still here. 173 00:07:38,588 --> 00:07:41,464 How many more of these things do I have to wear? 174 00:07:41,548 --> 00:07:44,641 These things are called outfits, and you have 11 more to go. 175 00:07:44,725 --> 00:07:45,859 - Hey. - Hi. 176 00:07:45,943 --> 00:07:47,078 Hey. 177 00:07:47,162 --> 00:07:48,949 How's it going on the child model front? 178 00:07:49,033 --> 00:07:50,995 How's it look like it's going? I mean, look at me. 179 00:07:51,079 --> 00:07:52,779 I look like Chris Brown, the early years. 180 00:07:52,863 --> 00:07:54,256 Let's go. 181 00:07:56,084 --> 00:07:59,133 All right. Baby, this school looks pretty good, right? 182 00:07:59,217 --> 00:08:02,920 Okay, I will admit it. I was very skeptical at first, 183 00:08:03,004 --> 00:08:05,139 but it is a really nice school, 184 00:08:05,223 --> 00:08:08,360 and they get 100% of their graduates into college. 185 00:08:08,444 --> 00:08:09,883 - Mmm-hmm. - In my school, 186 00:08:09,967 --> 00:08:12,267 they couldn't get 100% of the class to graduate. 187 00:08:12,274 --> 00:08:14,235 Some of those fools are still there. 188 00:08:14,319 --> 00:08:16,586 Well, it looks like our chances of getting into this school 189 00:08:16,670 --> 00:08:17,978 are actually pretty good. 190 00:08:18,062 --> 00:08:22,026 - What makes you say that? - Baby, Devon's on the board. 191 00:08:22,110 --> 00:08:24,507 Why wouldn't he mention that in the first place? 192 00:08:24,591 --> 00:08:27,118 Maybe he was waiting for us to make the first move. 193 00:08:27,202 --> 00:08:29,033 Hmm. 194 00:08:29,117 --> 00:08:31,688 Look, all we need to do is fill this out, get the kids' transcripts, 195 00:08:31,772 --> 00:08:35,387 recommendations, physicals, pictures, and get it into Devon. 196 00:08:35,471 --> 00:08:37,520 Anything else I'm forgetting? 197 00:08:37,604 --> 00:08:39,736 How about telling the kids? 198 00:08:40,563 --> 00:08:41,869 Nah... 199 00:08:44,132 --> 00:08:46,006 What's wrong with the school I'm in? 200 00:08:46,090 --> 00:08:48,940 Nothing. It's just that we have to think about your future. 201 00:08:48,963 --> 00:08:52,273 I think about my future. I was gonna finish high school, college, 202 00:08:52,357 --> 00:08:54,014 get married, have some kids, 203 00:08:54,098 --> 00:08:57,017 but now I'm gonna end up a part-time stripper, pregnant, on drugs, 204 00:08:57,101 --> 00:08:59,280 with a tattoo on my back and a piercing in my lip, 205 00:08:59,364 --> 00:09:02,664 all because I rebelled against you, when you made me change schools. 206 00:09:03,978 --> 00:09:06,810 Give it a chance. You haven't even been there. 207 00:09:06,894 --> 00:09:09,856 I think it's awesome. Every class has smart boards. 208 00:09:09,940 --> 00:09:11,902 Every kid gets their own laptop. 209 00:09:11,986 --> 00:09:15,035 Plus, they have to wear a uniform. You know what that means? 210 00:09:15,119 --> 00:09:17,951 That means I can literally wear the same thing to school every day. 211 00:09:18,035 --> 00:09:19,866 You still have to wash it. 212 00:09:19,950 --> 00:09:21,738 Yeah, maybe eventually. 213 00:09:21,822 --> 00:09:24,871 All the girls there are snobby, and all the guys there are corny. 214 00:09:24,955 --> 00:09:26,569 You're not going there for the boys. 215 00:09:26,653 --> 00:09:28,179 You're going there for the grades. 216 00:09:28,263 --> 00:09:30,439 Do you have any idea how girls work? 217 00:09:31,875 --> 00:09:35,229 Honey, everything you're saying is true, 218 00:09:35,313 --> 00:09:37,263 but next year, you're gonna be a junior, 219 00:09:37,272 --> 00:09:39,016 and that's the one that counts the most 220 00:09:39,100 --> 00:09:40,626 when it comes to college admissions. 221 00:09:40,710 --> 00:09:44,587 Oh, my God. Their PE class is skiing. 222 00:09:44,671 --> 00:09:47,764 They even have a class where you don't have to go to class. 223 00:09:47,848 --> 00:09:50,720 It's not like I have a choice. 224 00:09:52,026 --> 00:09:54,901 They have fencing? This school is awesome. 225 00:09:54,985 --> 00:09:56,857 Do you think I can get my own sword? 226 00:10:01,644 --> 00:10:03,736 Mr. and Mrs. Kingston-Persons, 227 00:10:03,820 --> 00:10:05,477 thank you so much for joining myself 228 00:10:05,561 --> 00:10:07,784 and the rest of the board this afternoon. 229 00:10:07,868 --> 00:10:10,961 As the head of the board, I'll be conducting the interview. 230 00:10:11,045 --> 00:10:13,180 If anyone has anything to add, please chime in. 231 00:10:13,264 --> 00:10:15,313 I'd like to chime in. 232 00:10:15,397 --> 00:10:18,359 I would just like to say that this school is so nice, 233 00:10:18,443 --> 00:10:21,188 that if my kids were stranded alone on a desert island 234 00:10:21,272 --> 00:10:23,060 and all they had was an Xbox, 235 00:10:23,144 --> 00:10:26,629 another Xbox, a flat-screen TV, a box of cell phones, 236 00:10:26,713 --> 00:10:29,283 Drake, and no curfew, and this school showed up 237 00:10:29,367 --> 00:10:32,678 on a ship to pick them up, they would go with this school. 238 00:10:35,722 --> 00:10:38,597 They would go to this school, because it's nice. 239 00:10:38,681 --> 00:10:40,291 What are y'all writing? 240 00:10:43,904 --> 00:10:46,344 Suzanne, let's start with you. 241 00:10:46,428 --> 00:10:51,131 Uh, first of all, I'd just like to say, before we get started, 242 00:10:51,215 --> 00:10:52,956 he was just kidding. 243 00:10:54,697 --> 00:10:57,790 Now, it says here you read our school newspaper. 244 00:10:57,874 --> 00:10:59,357 How did that come about? 245 00:10:59,441 --> 00:11:01,054 Well, before we get to that, 246 00:11:01,138 --> 00:11:04,449 it says here that you have an annual school trip. 247 00:11:04,533 --> 00:11:07,583 Do you guys go to Yellowstone by any chance? And, if so, 248 00:11:07,667 --> 00:11:11,195 because there's a very real chance that we might encounter a bear, 249 00:11:11,279 --> 00:11:13,719 can I bring my sword? 250 00:11:13,803 --> 00:11:16,287 So, why do you want to come to Wakely? 251 00:11:16,371 --> 00:11:18,550 - Can I be honest? - Please do. 252 00:11:18,634 --> 00:11:20,934 I don't. My parents are forcing me to come here. 253 00:11:20,984 --> 00:11:23,686 No offense. I already have friends at my school, 254 00:11:23,770 --> 00:11:25,731 and there's this guy that I really like. 255 00:11:25,815 --> 00:11:29,415 His name is Corey, and I wouldn't see him, because I would be across town. 256 00:11:29,471 --> 00:11:31,955 And I already had to move once when my mom and dad broke up, 257 00:11:32,039 --> 00:11:34,131 but I don't want to have to start all over again. 258 00:11:34,215 --> 00:11:36,265 And I don't know about this uniform thing. 259 00:11:36,347 --> 00:11:40,093 I just bought three new pairs of jeans, and they are really cute. 260 00:11:40,177 --> 00:11:43,836 So, when I say a word, tell me the first word that pops into your mind. 261 00:11:43,920 --> 00:11:45,098 Got it. 262 00:11:45,182 --> 00:11:46,752 - President. - Obeezy. 263 00:11:46,836 --> 00:11:48,667 - What? - Obeezy. 264 00:11:48,751 --> 00:11:51,017 You know, like, Kanye West is Yeezy, 265 00:11:51,101 --> 00:11:53,106 and Lil Wayne is Weezy, 266 00:11:53,190 --> 00:11:55,805 I always thought that if Barack Obama was a hip-hop artist, 267 00:11:55,889 --> 00:11:57,717 people would call him Bareezy Obeezy. 268 00:11:58,805 --> 00:12:00,197 - Right. - Left. 269 00:12:02,722 --> 00:12:05,031 - Please tell me you're lying. - I wish I could. 270 00:12:05,115 --> 00:12:06,946 So, she's supposed to be your friend, 271 00:12:07,030 --> 00:12:08,426 but she calls you on a three-way 272 00:12:08,510 --> 00:12:10,515 with a guy that you like on the phone? 273 00:12:10,599 --> 00:12:12,386 - Lame, right? - Totally. 274 00:12:12,470 --> 00:12:13,997 I know. 275 00:12:14,081 --> 00:12:15,781 Yeah, but there's gonna be girls like that everywhere you go, 276 00:12:15,865 --> 00:12:17,478 so why not come to Wakely? 277 00:12:17,562 --> 00:12:19,655 I don't know. I'm still not sure about this whole uniform thing. 278 00:12:19,739 --> 00:12:21,089 We have free-dress Fridays. 279 00:12:21,349 --> 00:12:22,919 Hmm. 280 00:12:23,003 --> 00:12:25,753 Mrs. Kingston-Persons, what would you say your mission is 281 00:12:25,788 --> 00:12:27,750 in regards to coming to Wakely? 282 00:12:27,834 --> 00:12:34,191 My mission would be to give my children a great education. 283 00:12:34,275 --> 00:12:36,843 I hear the ones here are to die for. 284 00:12:39,889 --> 00:12:41,586 Mmm-hmm. 285 00:12:43,850 --> 00:12:47,465 Mr. Kingston-Persons, what's more important to you, 286 00:12:47,549 --> 00:12:50,987 the academic aspect of school, or the social aspect? 287 00:12:51,858 --> 00:12:53,471 Both. 288 00:12:53,555 --> 00:12:55,516 There's nothing worse than a brilliant guy with no friends. 289 00:12:55,600 --> 00:12:57,997 Can you say "evil genius"? 290 00:12:58,081 --> 00:13:00,870 - Can you say Facebook? - What? 291 00:13:00,954 --> 00:13:03,263 The inventor of Facebook, Mark Zuckerberg, 292 00:13:03,347 --> 00:13:05,222 the world's youngest billionaire, 293 00:13:05,306 --> 00:13:08,138 was a brilliant college student with no friends. 294 00:13:08,222 --> 00:13:10,227 So was Osama bin Laden. 295 00:13:10,311 --> 00:13:12,490 Osama bin Laden, yeah, that's funny. 296 00:13:12,574 --> 00:13:14,927 So, you're equating Wakely with terrorism. 297 00:13:15,011 --> 00:13:18,714 No, no, I'm just saying it can go either way. 298 00:13:18,798 --> 00:13:21,586 I mean, like, Stephen and Alec Baldwin. 299 00:13:21,670 --> 00:13:23,762 You know, same background, two different dudes. 300 00:13:23,846 --> 00:13:25,696 You know, the Baldwins went to Wakely. 301 00:13:26,631 --> 00:13:28,459 - Really? - No. 302 00:13:39,253 --> 00:13:41,519 Oh. Hey, Gigi. 303 00:13:41,603 --> 00:13:44,522 Hey, hey. Hey, hey, hey, hey, where have you been? 304 00:13:44,606 --> 00:13:47,830 Gigi, he had his school interview today, remember? 305 00:13:47,914 --> 00:13:50,963 You know what? His future might be important to you, 306 00:13:51,047 --> 00:13:53,226 but his present, it's important to me. 307 00:13:53,310 --> 00:13:54,880 Let's go. We have a photo shoot. 308 00:13:54,964 --> 00:13:58,536 How can you be a stage mom? You're not even a mother. 309 00:13:58,620 --> 00:13:59,842 - Yes, she is. - Hey. 310 00:13:59,926 --> 00:14:01,539 - Nick, stop it. - Let's go. 311 00:14:01,623 --> 00:14:04,273 Mom, how are you just gonna let...Boy, I'm paying you. 312 00:14:04,321 --> 00:14:05,627 Upstairs. Ring a bell? 313 00:14:10,719 --> 00:14:12,811 - Baby, it's here! - What? 314 00:14:12,895 --> 00:14:15,074 - The letter from Wakely. - Oh. 315 00:14:15,158 --> 00:14:18,686 Oh, yeah, here we go. 316 00:14:18,770 --> 00:14:22,908 "Congratulations. We have carefully considered your applications for admission 317 00:14:22,992 --> 00:14:25,171 "to Wakely Prep, and are proud to inform you 318 00:14:25,255 --> 00:14:28,044 "that you will be placed on our waiting list 319 00:14:28,128 --> 00:14:31,482 "for possible admission next semester." 320 00:14:31,566 --> 00:14:33,136 Next semester? 321 00:14:33,220 --> 00:14:36,179 "Thank you for your interest in Wakely Prep." 322 00:14:49,976 --> 00:14:52,503 Maybe it's a mix-up. 323 00:14:52,587 --> 00:14:54,548 Are you kidding me? Seriously? 324 00:14:54,632 --> 00:14:57,203 Nick, they don't want us, which is fine by me, 325 00:14:57,287 --> 00:14:59,466 because I didn't wanna do this in the first place. 326 00:14:59,550 --> 00:15:03,427 Look, you know what? They didn't get rejected. I mean, they're on a wait list. 327 00:15:03,511 --> 00:15:06,299 Wait for what, till they graduate from another school? 328 00:15:06,383 --> 00:15:09,085 Now, you can keep drinking the Kool-Aid if you want to, 329 00:15:09,169 --> 00:15:11,649 but I will not keep putting my kids through this. 330 00:15:12,868 --> 00:15:14,960 You watch. It'll be real good. 331 00:15:15,044 --> 00:15:16,701 You gonna help me with the bags? 332 00:15:16,785 --> 00:15:19,309 Sure. I'll put it on my wait list. 333 00:15:27,056 --> 00:15:29,801 Kevin, let's go. We have a photo shoot in 30 minutes. 334 00:15:29,885 --> 00:15:32,369 Not so fast. I've been doing a little research, 335 00:15:32,453 --> 00:15:34,806 and I think there's a couple things we need to discuss. 336 00:15:34,890 --> 00:15:37,113 Okay, well, we can discuss that in the car. Let's go. 337 00:15:37,197 --> 00:15:39,897 Did you know that the entire amount of money you paid me 338 00:15:39,939 --> 00:15:42,945 is less than what most male models make in an hour? 339 00:15:43,029 --> 00:15:45,121 They're grown. You're not union. 340 00:15:45,205 --> 00:15:47,950 Union scale is still about fives times what I'm being paid. 341 00:15:48,034 --> 00:15:49,234 You agreed to the price. 342 00:15:49,296 --> 00:15:51,344 - You took advantage of me. - No, I didn't. 343 00:15:51,428 --> 00:15:53,303 I didn't know anything about those rules. 344 00:15:53,387 --> 00:15:54,692 You do, now. 345 00:15:55,389 --> 00:15:57,873 So, what are you saying? 346 00:15:57,957 --> 00:16:00,745 All I'm saying is, since we're only halfway through the project, 347 00:16:00,829 --> 00:16:03,922 and you need the other half done before you can deliver to your clients, 348 00:16:04,006 --> 00:16:06,794 I have what is called a bargaining chip. 349 00:16:06,878 --> 00:16:10,450 And what exactly do you intend to use this bargaining chip for? 350 00:16:10,534 --> 00:16:14,890 For two new video games, in addition to the cash. 351 00:16:14,974 --> 00:16:17,849 - How much are they? - More than $50, less than a lawsuit. 352 00:16:17,933 --> 00:16:19,329 You cannot sue me. 353 00:16:19,413 --> 00:16:21,937 Not me, your clients. 354 00:16:22,938 --> 00:16:25,901 Fine. Deal, Kevin. 355 00:16:25,985 --> 00:16:28,585 And does your mother know how evil you are? 356 00:16:28,596 --> 00:16:32,643 No, and if you know what's best for you, you'll keep it that way. 357 00:16:38,432 --> 00:16:41,699 We are so happy to have you with us. We are beside ourselves. 358 00:16:41,783 --> 00:16:45,094 Here we are, and here we are, beside ourselves. 359 00:16:46,657 --> 00:16:47,923 - Thank you. - Thank you. 360 00:16:48,007 --> 00:16:49,011 - Thank you. Thank you. Thank you. - Thank you. 361 00:16:49,095 --> 00:16:50,316 Thank you. Thank you. Domo. Domo. 362 00:16:50,400 --> 00:16:52,449 Devon, can I talk to you for a moment? 363 00:16:52,533 --> 00:16:54,625 I'll be with you in just a moment, Mr. Kingston-Persons. 364 00:16:54,709 --> 00:16:56,540 Thank you so much. Baby? 365 00:16:56,624 --> 00:17:00,280 Do you guys like Chinese? Because I know a place that is to die for. 366 00:17:01,846 --> 00:17:03,500 Thank you. 367 00:17:08,114 --> 00:17:10,815 NKP, what it do? What it do? 368 00:17:10,899 --> 00:17:14,210 Now it's NKP? Last time, it was DOA. 369 00:17:14,294 --> 00:17:16,734 D... Ah! 370 00:17:16,818 --> 00:17:19,519 LOL, OMG. 371 00:17:19,603 --> 00:17:23,523 Oh, come on. I hope this little dog and pony show didn't get to you. 372 00:17:23,607 --> 00:17:26,352 - You know how it is. - No, I don't. 373 00:17:26,436 --> 00:17:30,226 Why don't you tell me how it is, D-E-V-O-N? 374 00:17:30,310 --> 00:17:33,011 Look, man, I want you in here as much as anybody, 375 00:17:33,095 --> 00:17:35,796 but this board is tough, so I had to play the bad cop 376 00:17:35,880 --> 00:17:38,756 so they didn't think I was trying to get somebody in here who didn't belong. 377 00:17:38,840 --> 00:17:41,106 Yeah? Well, it worked. 378 00:17:41,190 --> 00:17:42,716 Congratulations. You in. 379 00:17:42,800 --> 00:17:45,020 We didn't get in. We're on the wait list. 380 00:17:45,455 --> 00:17:47,678 Oh. 381 00:17:47,762 --> 00:17:50,028 I may have laid it on a little too thick. 382 00:17:50,112 --> 00:17:52,988 You ever done that, just lean into it a little too hard? 383 00:17:53,072 --> 00:17:55,077 No. 384 00:17:55,161 --> 00:17:57,557 Okay, you know what? I'll talk to a few people. 385 00:17:57,641 --> 00:18:00,691 You're the head of the board. Who are you gonna talk to? You? 386 00:18:00,775 --> 00:18:02,998 - Nick, I know you're upset. - Yeah, I'm upset. 387 00:18:03,082 --> 00:18:05,000 Man, you got me down here. 388 00:18:05,084 --> 00:18:07,567 Look, my kids are fine where they are. 389 00:18:07,651 --> 00:18:10,396 They don't need Wakely, and obviously, Wakely doesn't need them. 390 00:18:10,480 --> 00:18:12,050 Nick, I'm gonna tell you something. 391 00:18:12,134 --> 00:18:13,965 You might like it. You might not. 392 00:18:14,049 --> 00:18:15,619 - Really? - If there was a problem, 393 00:18:15,703 --> 00:18:17,142 it wasn't with the children. 394 00:18:17,226 --> 00:18:19,623 I talked to the counselors. They loved them. 395 00:18:19,707 --> 00:18:22,626 Then who was the problem with? 396 00:18:22,710 --> 00:18:25,498 Me? There's something wrong with me? 397 00:18:25,582 --> 00:18:28,806 Nick Diesel, let me be honest. You have a bad attitude. 398 00:18:28,890 --> 00:18:31,896 I have a bad attitude because you and your wife brought me and Suzanne 399 00:18:31,980 --> 00:18:34,638 in front of the board and acted like you weren't in our house eating 400 00:18:34,722 --> 00:18:37,380 collard greens and chicken a week earlier. 401 00:18:37,464 --> 00:18:39,991 Look, if you had introduced us to the board like you wanted us in, 402 00:18:40,075 --> 00:18:42,080 - we'd be in. - Nick, wait, wait. 403 00:18:42,164 --> 00:18:46,647 Please, reconsider. Look, I admit it. I overdid it. 404 00:18:47,735 --> 00:18:49,128 I'll talk to the board. 405 00:18:51,347 --> 00:18:53,396 You got a lot of faces, man. 406 00:18:53,480 --> 00:18:55,221 Pick one, and stick with it. 407 00:18:56,613 --> 00:18:57,745 You're kidding, right? 408 00:18:58,920 --> 00:19:01,491 Oh, you're kidding. Nick. 409 00:19:01,575 --> 00:19:04,102 NKP. Ni... 410 00:19:04,186 --> 00:19:07,189 Okay, walk out, and he's gonna come back in. 411 00:19:08,408 --> 00:19:09,844 Okay. 412 00:19:18,679 --> 00:19:20,553 How'd the smackdown go? 413 00:19:20,637 --> 00:19:23,600 That fool tapped out. 414 00:19:23,684 --> 00:19:26,733 - You want a sandwich? - Yeah, I'll take one. 415 00:19:26,817 --> 00:19:29,345 Well, you just have to have the turkey, lettuce 416 00:19:29,429 --> 00:19:32,826 and tomatoes with the spicy mustard. It's to die for. 417 00:19:34,303 --> 00:19:37,004 You know, I thought Devon was cool. 418 00:19:37,088 --> 00:19:40,051 Honey, he's a salesman. He just sold you. 419 00:19:40,135 --> 00:19:42,401 Man, you make it sound so dirty. 420 00:19:42,485 --> 00:19:44,273 Nick, don't feel bad. 421 00:19:44,357 --> 00:19:47,189 You have this tendency to see the best in people. 422 00:19:47,273 --> 00:19:50,627 It's what you do. I feel like you saw the best in me, 423 00:19:50,711 --> 00:19:52,759 even when I didn't see it in myself. 424 00:19:52,843 --> 00:19:56,763 So, occasionally, if you have to be hoodwinked, bamboozled, run amok, 425 00:19:56,847 --> 00:19:58,504 played, suckered, punked, hustled... 426 00:19:58,588 --> 00:20:00,593 - Are you through? - No, I got a couple more. 427 00:20:00,677 --> 00:20:03,509 Carried, dissed, mugged, had, or just plain turned out... 428 00:20:03,593 --> 00:20:08,297 Turned out? It's a school application, not a prison assault. 429 00:20:08,381 --> 00:20:12,039 Well, next time, if you just listen to me in the first place, 430 00:20:12,123 --> 00:20:14,259 you wouldn't be in this position. 431 00:20:14,343 --> 00:20:16,218 - I hate it when you're right. - Hmm. 432 00:20:16,302 --> 00:20:17,610 And I don't like you right now. 433 00:20:17,694 --> 00:20:20,044 Hmm. And yet, you're still here. 434 00:20:21,220 --> 00:20:22,659 I don't wanna talk about it. 435 00:20:22,743 --> 00:20:26,097 Oh, Kevin, the pictures came out cute. 436 00:20:26,181 --> 00:20:28,055 I don't want to talk about it, Gigi. 437 00:20:28,139 --> 00:20:29,579 What's wrong? 438 00:20:29,663 --> 00:20:31,842 Nothing. Kevin made me look great in front of the client, 439 00:20:31,926 --> 00:20:33,931 but now he doesn't want anyone to see the pictures. 440 00:20:34,015 --> 00:20:36,020 Hey, man, come on, Kev, show us the pictures. 441 00:20:36,104 --> 00:20:38,631 People are gonna see them, anyway, when the frames come out. 442 00:20:38,715 --> 00:20:41,808 Fine, but no video game is worth this. 443 00:20:41,892 --> 00:20:43,285 Here we go. 444 00:20:44,982 --> 00:20:48,641 Aw, baby! 445 00:20:48,725 --> 00:20:51,253 - Look at your head. - He's so cute. 446 00:20:51,337 --> 00:20:52,558 Look at that head. 447 00:20:57,821 --> 00:21:00,349 Come on. You be nice. 35670

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.