All language subtitles for [MY-RAW][Ryuusei_Sentai_Musumet][11][DVDRip][720x480][AVC_AC3][A7EA7CBC]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,730 --> 00:00:13,670 く ち び る の い ろ ど り あ で や か ひ と み の 2 00:00:13,670 --> 00:00:20,450 い ろ ま ば た き つ や や か あ ら く ろ か み の お 3 00:00:20,450 --> 00:00:27,350 と め は お と し ば な し わ た し い ろ に と め る 4 00:00:27,370 --> 00:00:29,430 ス ピ ア ま ぜ た 5 00:00:36,970 --> 00:00:38,850 時 を 超 える 音 6 00:01:18,190 --> 00:01:24,830 非 力 な 娘 と に 代 わ って 地 球 の ア ム ール を 守 る 最 強 の 戦 士 なので シ ュ ル ブ プ レ イ 7 00:01:24,830 --> 00:01:27,570 グ ッ 8 00:01:27,570 --> 00:01:33,930 バイ マ イ ラ ブ 9 00:01:59,330 --> 00:02:06,150 マ ド モ ア ゼ ル た 10 00:02:06,150 --> 00:02:13,110 ち の ご 活 躍 を 特 集 した 書 籍 お よ び 映 像 の す べ て で ございます ご 覧 にな 11 00:02:13,110 --> 00:02:18,050 ら れ ます か い ら ん わ 出 て や マ ド モ ア ゼ ル 12 00:02:23,850 --> 00:02:30,610 ウ チ ら も 人 気 者 にな った も ん よね なんか 気 持 ち いい で あり ん す ウ チ ら が 正 義 の 味 方 にな って 13 00:02:30,610 --> 00:02:35,710 み んな に ありがとう 言 わ れる なん て な 思 って も み な かった で あり ん す 14 00:02:35,710 --> 00:02:42,110 あ いつ ら も 15 00:02:42,110 --> 00:02:48,850 この 愛 言 わ れて た ん や ろ ね 貧 乏 少 女 隊 で あり ん した が 正 義 の 味 16 00:02:48,850 --> 00:02:51,010 方 では 先 輩 だ った んで あり ん した よね 17 00:03:17,220 --> 00:03:18,220 そう や! 18 00:03:18,400 --> 00:03:21,340 地 雷 先生 に 報 告 する の 忘 れ と った わ! 19 00:03:26,190 --> 00:03:29,230 ど っち が 行 く ん や! ず る い ダ ー リ ン ス よ お 姉 さ ま! 20 00:03:29,470 --> 00:03:31,010 怖 ぇ から 話 せ よ! 21 00:03:39,030 --> 00:03:41,170 な ー ちゃん、 あと ど の く らい? 22 00:03:41,510 --> 00:03:43,290 日 が 散 る から 向 こう 行 って て! 23 00:03:46,730 --> 00:03:48,870 ま も なく か … 24 00:04:02,060 --> 00:04:08,600 もう 待って ら ん ない っ つ ー の ア オ イ ちゃん す ぐ 行 こう メ ット は 治 ってる んだ から 25 00:04:08,600 --> 00:04:15,460 焦 っちゃ だ め だ よ ちゃん と ナ コ さん を 待 とう でも 闇 雲 に 出 て 行 った ら 同 じ こと で 26 00:04:15,460 --> 00:04:22,340 しょ 正 面 から ぶ っ か って 勝 て る 相 手 じゃない んだ し 負 け ない よ 今 27 00:04:22,340 --> 00:04:29,240 度 は 三 人 い れ ば 絶 対 負 け ない よ ク レ 28 00:04:29,240 --> 00:04:30,240 ちゃん 29 00:04:32,560 --> 00:04:36,260 言 う じゃない。 貧 乳 が 偉 そう に。 貧 乳 言 う な! 30 00:04:36,580 --> 00:04:38,420 あ ら、 本当 の こと で しょ? 31 00:04:38,760 --> 00:04:39,760 に ゃ に ー! 32 00:04:40,140 --> 00:04:43,580 はい はい はい、 ここ で 無 駄 な エ ネル ギ ー 使 っちゃ ダ メ で しょ? 33 00:04:45,640 --> 00:04:48,780 三 人 に 力 を 合 わ せ れ ば、 絶 対 勝 て る よね? 34 00:04:49,580 --> 00:04:52,660 当然 で しょ。 今 度 こ そ、 必 ず。 35 00:05:06,000 --> 00:05:12,820 お 仕 事 済 ませ て う ちら の 活 躍 36 00:05:12,820 --> 00:05:19,720 嬉 しく ない ん や ろ か そんな は ず ない で あり ん す 私 た ち に 熱 湯 を く だ さ った のは ヤ マ ト 37 00:05:19,720 --> 00:05:23,560 様 で あり ん す せ や った ら なんか 言 って く れて も 38 00:05:23,560 --> 00:05:30,120 出 動 要 請 で ございます 窓 回 せ また 39 00:05:30,120 --> 00:05:35,020 仕 事 か い な 人 遣 い が 荒 い で あり ん す ノ ー ク レ ーム 40 00:05:39,210 --> 00:05:40,210 や れ や れ 41 00:06:19,820 --> 00:06:26,360 な ぜ 何 もし ない 今 の お 前 なら 何 でも 望 み を 叶 え ら れる 42 00:06:26,360 --> 00:06:33,220 な ぜ それ を し ない レ ッ ド ブ ル ー グ リ ーン の 流 43 00:06:33,220 --> 00:06:40,220 星 は 消 え シ ア ン マ ゼ ンタ イ エ ロ ー の 流 星 は 支 柱 に ある しか も 彼 女 た ちは 44 00:06:40,220 --> 00:06:47,080 力 も 富 を 持 って いる だから お 前 は 彼 女 た ち を 望 んだ ので あ ろう 45 00:06:48,650 --> 00:06:54,870 彼 女 た ち が 権 力 も あ って お 金 持 ち だから 劣 れた 46 00:06:54,870 --> 00:07:01,690 そう な の か 愚 かな 男 47 00:07:01,690 --> 00:07:07,690 め 何 の 欲 望 も なく 己 自 身 の こと も わ から ぬ 48 00:07:33,770 --> 00:07:40,590 判 断 し ない の これ すごい んだ から この キ ット を 作 動 さ せ る と ネ ット 内 の 流 星 パ ワ ー 49 00:08:03,120 --> 00:08:08,100 僕 た ち も 裸 にな っちゃ うん で しょ それは 50 00:08:08,100 --> 00:08:15,020 大丈夫 よ これは パ ワ ー 増 幅 装 置 なん だから それ が 51 00:08:15,020 --> 00:08:20,820 切 れる だけ つ まり 通 常 の 状 態 に 戻 る って こと よ なるほど よ かった 52 00:08:20,820 --> 00:08:27,660 裸 にな ら ない で 済 む の ね それ じゃ 必 勝 ア イ テ ム も 揃 った って こと 53 00:08:27,660 --> 00:08:31,160 で さ っ さ と 片 付 けて きます か 54 00:08:43,150 --> 00:08:50,090 こんな 時 に 今 は あ ん た の 相 手 捨 て る 暇 ない の 行 く よ 今 の 皆さん は オ ト メ 55 00:08:50,090 --> 00:08:56,390 ット を 倒 す こと しか 考 えて ない 自 分 た ち を 任 せ た 彼 女 た ち を 憎 み 56 00:08:56,390 --> 00:09:02,930 今 度 こ そ 逆 に 叩 き 潰 した い と思 ってる んで しょ メ ット の 流 星 パ ワ ー を フ ル に 使 って 57 00:09:02,930 --> 00:09:09,330 それは と って も 危 険 です 流 星 は 願 望 や 欲 望 を ど ん ど ん 膨 ら ませ て いく んです 58 00:09:09,990 --> 00:09:16,950 憎 し み の 気 持 ち だけ で 流 星 の 力 を 使 えば 流 星 の 作 用 で 最後 には 意 識 の す べ て が 憎 し み 59 00:09:16,950 --> 00:09:23,950 に 飲 み 込 ま れて 破 壊 と 殺 戮 を 繰 り 返 し 行 き 着 く 先 は 滅 亡 です 60 00:09:23,950 --> 00:09:30,610 僕 の 星 の ように あ んな 思 い は 61 00:09:30,610 --> 00:09:35,950 もう 二 度 と した く ない んです 62 00:09:35,950 --> 00:09:39,090 ば ー か 63 00:09:42,440 --> 00:09:49,240 心 配 し す ぎ ありがとう モ ド キ 君 でも ね 私 た ち 一 つ の こと しか 考 64 00:09:49,240 --> 00:09:54,160 えて ない よ ブ ラ ック の 流 星 を 封 印 して 白 井 先生 を 取 り 戻 す 65 00:09:54,160 --> 00:10:01,140 それ には どう して も あの 三 人 を 避 けて は 通 れない で しょ 無 駄 な 戦 66 00:10:01,140 --> 00:10:06,740 い は でき る だけ し ない つ も り だ けど まあ 分 か っと き な って 大丈夫 67 00:10:07,530 --> 00:10:10,270 私 た ち、 自 分 を 見 失 った り し ない から! 68 00:10:11,050 --> 00:10:16,250 み な さん … じゃ、 改 めて、 これ を … ん? 69 00:10:17,090 --> 00:10:20,490 た、 隊 長 … 70 00:10:20,490 --> 00:10:26,430 まぁ、 71 00:10:30,030 --> 00:10:36,670 確 か に 人 助 け は 大 変 や けど … や っぱ り、 人 から 感謝 さ れる のは 嬉 しい で あり ん す 72 00:10:39,530 --> 00:10:40,530 や、 ヤ マ ト? 73 00:10:43,150 --> 00:10:50,150 何 や、 かな り 雰 囲 気 変 わ った よ な 何 か ミ ス テ リ ア ス で あり ん す わ 74 00:10:50,150 --> 00:10:55,330 が し も べ た ち よ、 お 前 た ち に 新 た な 任 務 を 与 える 75 00:11:30,610 --> 00:11:37,490 それ に して も 失 礼 で あり ん す 私 た ち ヒ ーロ ー で なく ヒ ロ イ ン で あり ん す けど なん で 白 76 00:11:37,490 --> 00:11:44,430 井 先生 は 突 然 街 を 壊 せ なん て 言 い 出 した ん や ろ き っと 大 切 な 77 00:11:44,430 --> 00:11:50,910 任 務 なん で あり ん す よ 大 和 様 の お 考 え なん で あり ん す から まあ そう なん や ろ けど な 78 00:11:59,850 --> 00:12:06,830 厳 しい こと おっ しゃ る で あり ん す ね お ー って そうそう 次 や なん て 何 急 い で ん ね や ろ けど まぁ 79 00:12:06,830 --> 00:12:13,490 白 井 先生 が そう いう ん や から 参 ります か 塩 お 姉 さ ま 塩 お 姉 さん 80 00:12:13,490 --> 00:12:20,330 急 ぎ ません と ヤ マ ト 様 に 叱 ら れる で あり ん す よ 兄 た ち が ル ー ク した 81 00:12:20,330 --> 00:12:22,050 のは リ ア ル ヤ マ ト な の 82 00:12:30,510 --> 00:12:33,270 ミ ス ター ・ ヤ マ ト に 真 実 を ア ス キ ング! 83 00:12:35,930 --> 00:12:37,030 星 音 姉 さん! 84 00:12:37,330 --> 00:12:38,330 姉 さ ま! 85 00:12:39,690 --> 00:12:40,990 どう する、 ダ ー リ ン ス? 86 00:12:41,910 --> 00:12:42,910 ウ チ も 行 く わ! 87 00:12:43,190 --> 00:12:45,230 おい で ちょ や、 ダ ー リ ン ス! 88 00:12:50,450 --> 00:12:51,450 どう いうこと? 89 00:12:53,470 --> 00:12:54,650 ど いて よ、 おっ さん! 90 00:12:55,030 --> 00:12:57,210 あ た した ち、 それ が 必 要 な の! 91 00:13:01,040 --> 00:13:07,940 何 よ 今 まで 散 々 さ せ ず でき た く せ に 今 度 は 危 険 だから 行 く な なん て 言 う つ も り じゃない 92 00:13:07,940 --> 00:13:12,720 でしょう ね 石 田 さん? 93 00:13:13,440 --> 00:13:14,480 隊 長 94 00:13:14,480 --> 00:13:23,300 リ 95 00:13:23,300 --> 00:13:24,360 ク エ スト! 96 00:13:24,940 --> 00:13:26,620 夕 飯 親 子 丼 以 外 97 00:13:33,930 --> 00:13:39,790 ブ ラ ック を 封 印 して 白 井 先生 を 助 け 出 して も また 失 恋 の 味 出 さ れた た ま ん ない も ん ね 98 00:13:39,790 --> 00:13:46,730 ちゃん と 帰 って く る よ 白 井 先生 と 一 99 00:13:46,730 --> 00:13:52,510 緒 に 私 た ち なら や れる って 隊 長 100 00:13:52,510 --> 00:13:58,770 信 じ ましょう 彼 女 た ち の はい 101 00:14:17,930 --> 00:14:24,130 緑 あ おい うん お 前 た ち 102 00:14:24,130 --> 00:14:30,990 必 ず 無 事 に 戻 って く る んだ ぞ 絶 対 白 井 先生 を 取 り 103 00:14:30,990 --> 00:14:35,230 戻 す これで 終 わ り に し よう ね それ じゃ 行 く よ く れ 緑 104 00:15:07,710 --> 00:15:14,630 み んな 立 派 にな りました ね 見て る か ミ シ ナ お 前 の 娘 105 00:15:14,630 --> 00:15:21,630 た ち の 姿 を だ が 親 と は 寂 しい もの だ な 育 って いく の を 見 送 る こと しか でき 106 00:15:21,630 --> 00:15:22,630 ない と は 107 00:15:46,300 --> 00:15:52,760 や は り ア ライ ブ ス イ カ か 悪 い けど もう 今 まで の よう な わ け に はい か ない わ よ 108 00:15:52,760 --> 00:15:59,640 強 が って も 無 駄 で あり ん す や っぱ り 決 着 を つ ける しか 無 さ そう ね どう せ う ちら の 圧 109 00:15:59,640 --> 00:16:06,540 勝 や 泣 いて 後 悔 する こと にな る わ よ つ ま ら ない ピ ー ク は スト ップ よ You 110 00:16:06,540 --> 00:16:13,320 ここ を ネ バ ー ス ル ー Now の ヒ ロ イ ン は ミ イ タ ス それ を チ ェ ック ユ ー ズ 見 つ め か え ら れた 111 00:16:54,410 --> 00:17:00,950 どう する だけ 時間 の 無 駄 よ 本当 に これ すごい パ ワ ー だ わ と、 と、 ビ ー ケ ン! 112 00:17:06,589 --> 00:17:07,950 だから 無 駄 だ って! 113 00:17:08,630 --> 00:17:09,670 言 ってる で しょ! 114 00:17:10,290 --> 00:17:16,329 う、 嘘 よ! 強 す ぎ る で あり ん す わ かった で しょ? 115 00:17:16,730 --> 00:17:21,609 もう あ ん た た ちは 娘 と の 敵 じゃない の 黙 って あ た した ち を 通 して! 116 00:17:27,880 --> 00:17:29,680 ウ チ ら は 負 ける わ け に はい か ん の や! 117 00:17:30,540 --> 00:17:33,920 ヤ マ ト 様 は 必 ず お 守 り する で あり ん す! 118 00:17:35,380 --> 00:17:36,560 ミ イ た ちは 勝 つ! 119 00:17:37,000 --> 00:17:39,520 勝 って ミ ス タ ーヤ マ ト の 元 へ 帰 る! 120 00:17:40,160 --> 00:17:41,160 まだ 来 る の? 121 00:17:41,240 --> 00:17:42,820 こ っち も 負 け ら れない の よ! 122 00:18:19,440 --> 00:18:22,600 あ ん た た ち と 同 じ く ね った 123 00:18:22,600 --> 00:18:30,520 く 124 00:18:30,520 --> 00:18:37,460 手 間 か け さ せ ちゃ って その ま ま お と な しく して て よね さ あ これ 以上 時間 を 無 駄 に 捨 て ら れない わ 125 00:18:37,460 --> 00:18:39,980 うん さ っ さ と ブ ラ ック 封 印 126 00:18:49,450 --> 00:18:56,410 邪 魔 する と 今 度 は 大 怪 我 する わ よ そんな こと は ノ ー ア フ ライ ド ね 負 127 00:18:56,410 --> 00:19:03,270 け た ら 終 わ り なん や 絶 対 に 行 か せ ない で ア リ ン ス な、 なん な の いつ 128 00:19:03,270 --> 00:19:09,450 も と 全 然 雰 囲 気 違う じゃない ユ ウ た ち を 行 か せ た ミ ス ター ・ ヤ マ ート は 129 00:19:09,450 --> 00:19:16,270 平 井 先生 が どう した の ね え どう な の 答 えて 130 00:19:20,490 --> 00:19:24,150 邪 魔 な 六 つ の 流 星 殿 や、 や め ろ! 131 00:19:24,550 --> 00:19:30,230 ほ う ほ う、 初 めて 望 み を 口 に した だ が 遅 す ぎ た な 132 00:19:30,230 --> 00:19:37,210 お と な しく これ から 起 こ る こと を 見て いる が いい 何 も でき ない 133 00:19:37,210 --> 00:19:44,050 の か、 なん て 情 け ない んだ 僕、 僕 に 力 が ある 134 00:19:44,050 --> 00:19:45,050 の か? 135 00:19:45,310 --> 00:19:52,090 我 が 元 に 集 い し、 六 つ の 流 星 殿 よ 黒 き 波 動 に 飲 み 込 ま れ、 136 00:19:52,090 --> 00:19:54,250 ま と めて 消 え ざ る が れ よ! 137 00:20:34,640 --> 00:20:40,920 そう か み んな 吹 っ 飛 ん じゃ った じゃ ん メ ット 基 地 も 木 造 校 舎 も なく な っちゃ った し も しか して また も 主 役 138 00:20:40,920 --> 00:20:42,380 交 代 の 新 キ ャ ラ 登 場 とか? 139 00:20:42,600 --> 00:20:49,540 あり える よね 平 井 先生 助 け ら れる のは 私 た ち しか い ない 次 回 流 星 戦 隊 ム ス メ 140 00:20:49,540 --> 00:20:56,540 ット 届 け 乙 女 心 闇 を 貫 け 娘 心 に メ ット イ ン こんな ところ 141 00:20:56,540 --> 00:20:57,660 で 終 わ れない よ 142 00:21:15,020 --> 00:21:22,000 私 の 好 き な あの 人 は ちょっと ロ ジ で お ちょ こ ちょ い 143 00:21:22,000 --> 00:21:28,720 で だ けど なんだ か 憎 め ない 144 00:21:28,720 --> 00:21:34,220 素 直 で 正 直 可愛 い の 145 00:21:34,220 --> 00:21:40,280 い け ない ない も しか した ら 146 00:21:50,270 --> 00:21:51,270 次 は、 15677

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.