Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:03,252 --> 00:00:07,081
(projector whirring and clicking)
3
00:00:07,123 --> 00:00:09,706
(gentle music)
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:41,943 --> 00:00:45,110
(smoke alarm beeping)
6
00:01:01,072 --> 00:01:03,989
(heavy rock music)
7
00:01:07,777 --> 00:01:10,527
(woman shouting)
8
00:01:13,537 --> 00:01:17,287
(heavy rock music continues)
9
00:01:28,509 --> 00:01:29,813
(man shouting)
10
00:01:29,855 --> 00:01:31,783
(hands pounding on wall)
11
00:01:31,825 --> 00:01:34,218
(dog barking)
12
00:01:34,260 --> 00:01:36,327
(door slamming)
13
00:01:36,369 --> 00:01:39,536
(smoke alarm beeping)
14
00:01:52,156 --> 00:01:55,489
(hand pounding on door)
15
00:02:02,101 --> 00:02:05,258
(smoke alarm beeping)
16
00:02:05,300 --> 00:02:08,126
(hand pounding on door)
17
00:02:08,168 --> 00:02:11,085
(heavy rock music)
18
00:02:19,267 --> 00:02:22,350
(gentle piano music)
19
00:02:45,165 --> 00:02:49,082
(gentle piano music continues)
20
00:03:15,803 --> 00:03:19,720
(gentle piano music continues)
21
00:03:21,586 --> 00:03:26,586
(people chattering) (birds chirping)
22
00:03:44,322 --> 00:03:47,489
(smoke alarm beeping)
23
00:04:15,593 --> 00:04:18,093
(dog barking)
24
00:04:24,267 --> 00:04:26,934
(door clicking)
25
00:04:29,959 --> 00:04:32,959
(engine sputtering)
26
00:04:43,832 --> 00:04:46,499
(door clicking)
27
00:05:07,410 --> 00:05:08,560
- I am gonna miss this.
28
00:05:09,720 --> 00:05:11,178
Watch.
29
00:05:11,220 --> 00:05:12,070
Watch the driver.
30
00:05:13,530 --> 00:05:15,438
If I was a betting man,
31
00:05:15,480 --> 00:05:18,048
I'd say she's struggling to make up the fare,
32
00:05:18,090 --> 00:05:20,088
but just watch how he keeps looking around
33
00:05:20,130 --> 00:05:22,522
to make sure no one sees that he's gonna let her ride,
34
00:05:22,564 --> 00:05:24,397
let her ride without pay.
35
00:05:26,580 --> 00:05:27,680
Look, do you see that?
36
00:05:28,530 --> 00:05:29,363
Did it again.
37
00:05:32,556 --> 00:05:35,043
Would you look at the disappointment on his face?
38
00:05:37,770 --> 00:05:38,770
I'm gonna miss that.
39
00:05:40,500 --> 00:05:41,990
One day when they have buses
40
00:05:42,032 --> 00:05:44,148
that drive themselves in his town,
41
00:05:44,190 --> 00:05:45,840
the buses will always be on time.
42
00:05:48,053 --> 00:05:49,863
No one will ride for free.
43
00:05:51,909 --> 00:05:54,659
(engine revving)
44
00:06:01,325 --> 00:06:04,158
(people clapping)
45
00:06:15,344 --> 00:06:18,177
(people clapping)
46
00:06:30,956 --> 00:06:34,039
(gentle piano music)
47
00:07:00,144 --> 00:07:04,061
(gentle piano music continues)
48
00:07:30,714 --> 00:07:34,631
(gentle piano music continues)
49
00:08:00,074 --> 00:08:03,991
(gentle piano music continues)
50
00:08:30,954 --> 00:08:34,871
(gentle piano music continues)
51
00:08:42,552 --> 00:08:46,219
(all clapping and cheering)
52
00:08:51,399 --> 00:08:54,149
(crowd cheering)
53
00:08:59,164 --> 00:09:01,997
(change jingling)
54
00:09:16,484 --> 00:09:20,204
(footsteps thudding)
55
00:09:20,246 --> 00:09:23,079
(traffic humming)
56
00:09:53,397 --> 00:09:56,064
(keys clacking)
57
00:10:15,274 --> 00:10:17,868
- [Automated Voice] The part robots will play
58
00:10:17,910 --> 00:10:20,585
in the future world is already with us.
59
00:10:20,627 --> 00:10:23,058
They are already with us.
60
00:10:23,100 --> 00:10:25,818
They started by taking the jobs we wanted
61
00:10:25,860 --> 00:10:27,738
to believe they could do better.
62
00:10:27,780 --> 00:10:32,088
Now they think for us and
chart the course of intelligence.
63
00:10:32,130 --> 00:10:33,978
But what is intelligence?
64
00:10:34,020 --> 00:10:37,158
The term artificial
intelligence is a universe away
65
00:10:37,200 --> 00:10:40,818
from that day 100 years ago when the word robot
66
00:10:40,860 --> 00:10:43,848
was used for the first time in a short story
67
00:10:43,890 --> 00:10:48,258
about artificial people that
eventually take over the world.
68
00:10:48,300 --> 00:10:51,666
The name robot was chosen
from the Russian language word
69
00:10:51,708 --> 00:10:53,268
for slave labor.
70
00:10:53,310 --> 00:10:55,548
It was chosen because that is the lie
71
00:10:55,590 --> 00:10:56,838
of the people in the story.
72
00:10:56,880 --> 00:11:01,068
Let themselves believe, that
we will always be the masters
73
00:11:01,110 --> 00:11:03,348
and the robots, our slaves.
74
00:11:03,390 --> 00:11:06,129
Every human tragedy in history has come about
75
00:11:06,171 --> 00:11:10,218
when the population has let itself believe in a lie.
76
00:11:10,260 --> 00:11:14,268
The lie we have let ourselves believe is robots.
77
00:11:14,310 --> 00:11:17,448
We have let ourselves believe in a lie with the name
78
00:11:17,490 --> 00:11:19,218
and they cannot die.
79
00:11:19,260 --> 00:11:23,501
But like their namesake in
the story from 100 years ago,
80
00:11:23,543 --> 00:11:26,103
they may yet be the death of us.
81
00:11:44,460 --> 00:11:47,688
The part robots will play in a future world is
82
00:11:47,730 --> 00:11:49,308
already with us.
83
00:11:49,350 --> 00:11:51,325
They are already with us.
84
00:11:51,367 --> 00:11:54,450
(gentle piano music)
85
00:12:30,436 --> 00:12:34,353
(gentle piano music continues)
86
00:13:01,156 --> 00:13:05,073
(gentle piano music continues)
87
00:13:30,728 --> 00:13:34,645
(gentle piano music continues)
88
00:13:59,345 --> 00:14:02,535
(gentle piano music continues)
89
00:14:02,577 --> 00:14:06,244
(all clapping and cheering)
90
00:14:20,029 --> 00:14:20,862
- Wait.
91
00:14:22,183 --> 00:14:23,891
I want to see this.
92
00:14:23,933 --> 00:14:27,766
(crowd cheering and clapping)
93
00:14:33,339 --> 00:14:36,019
Do you know, I think that street artist
94
00:14:36,061 --> 00:14:37,503
has read this all wrong.
95
00:14:41,441 --> 00:14:44,191
(train rumbling)
96
00:14:58,373 --> 00:15:02,051
(gentle piano music)
97
00:15:02,093 --> 00:15:04,093
I am going to miss this.
98
00:15:05,508 --> 00:15:08,703
One day when they have robot cops pounding the beat,
99
00:15:10,890 --> 00:15:15,890
street artists like that, street artists like that,
100
00:15:17,910 --> 00:15:18,963
I just don't know.
101
00:15:20,998 --> 00:15:21,831
Come.
102
00:15:23,855 --> 00:15:28,855
(gentle piano music continues) (people chattering)
103
00:16:15,314 --> 00:16:18,147
(papers rustling)
104
00:17:24,759 --> 00:17:27,426
(keys clacking)
105
00:17:52,718 --> 00:17:55,635
(scanner whirring)
106
00:18:03,658 --> 00:18:06,825
(smoke alarm beeping)
107
00:19:05,445 --> 00:19:08,612
(smoke alarm beeping)
108
00:19:12,360 --> 00:19:14,628
- [Automated Voice] Please help me.
109
00:19:14,670 --> 00:19:16,742
I made this bag.
110
00:19:16,784 --> 00:19:18,933
I work in a factory.
111
00:19:19,950 --> 00:19:22,368
I am not allowed to leave the factory
112
00:19:22,410 --> 00:19:25,758
until I have finished the orders.
113
00:19:25,800 --> 00:19:28,698
If I don't make enough bags in one shift,
114
00:19:28,740 --> 00:19:31,330
I will lose my job.
115
00:19:31,372 --> 00:19:35,297
I'm not allowed to go home until I finish the orders.
116
00:19:36,450 --> 00:19:40,728
I always start before dawn
and sometimes they don't pay me
117
00:19:40,770 --> 00:19:43,023
if I want to keep my job.
118
00:19:43,890 --> 00:19:45,993
We aren't allowed to complain.
119
00:19:46,980 --> 00:19:50,268
The work is always too much.
120
00:19:50,310 --> 00:19:52,690
We are always tired.
121
00:19:52,732 --> 00:19:55,383
Sometimes people faint.
122
00:19:56,400 --> 00:19:59,073
We can't even sleep from the pain.
123
00:20:00,030 --> 00:20:02,628
If you are reading this, I want you to know
124
00:20:02,670 --> 00:20:05,403
what people can do to other people.
125
00:20:06,390 --> 00:20:07,683
Please help me.
126
00:20:08,670 --> 00:20:09,937
I made this bag.
127
00:20:42,830 --> 00:20:45,580
(pages rustling)
128
00:20:52,567 --> 00:20:55,951
(woman chuckling)
129
00:20:55,993 --> 00:20:59,160
(smoke alarm beeping)
130
00:21:07,528 --> 00:21:10,278
(birds chirping)
131
00:21:14,244 --> 00:21:16,911
(dice rattling)
132
00:21:18,229 --> 00:21:19,608
(percussive music)
133
00:21:19,650 --> 00:21:22,008
- [Automated Voice] The evidence for robots amongst us
134
00:21:22,050 --> 00:21:24,678
is complete and incontrovertible.
135
00:21:24,720 --> 00:21:26,838
The unholy trinity of governments
136
00:21:26,880 --> 00:21:30,558
and corporations has tried to mask the truth.
137
00:21:30,600 --> 00:21:32,568
But the robots are real.
138
00:21:32,610 --> 00:21:35,448
They look real, they act real.
139
00:21:35,490 --> 00:21:36,978
The lore is real.
140
00:21:37,020 --> 00:21:39,768
We must learn to recognize the enemy.
141
00:21:39,810 --> 00:21:43,098
We must learn to recognize them amongst us.
142
00:21:43,140 --> 00:21:44,898
We must fight back.
143
00:21:44,940 --> 00:21:47,868
This video will show you how to arm yourself
144
00:21:47,910 --> 00:21:49,908
and expose the robots
145
00:21:49,950 --> 00:21:52,338
no matter how real they appear.
146
00:21:52,380 --> 00:21:55,878
You will need the right
chemicals and the right tools.
147
00:21:55,920 --> 00:21:58,923
You will need to take the fight to the machines.
148
00:22:20,412 --> 00:22:23,495
(soft chiming music)
149
00:23:00,760 --> 00:23:04,677
(soft chiming music continues)
150
00:23:33,198 --> 00:23:37,115
(soft chiming music continues)
151
00:24:00,883 --> 00:24:04,800
(soft chiming music continues)
152
00:24:30,339 --> 00:24:34,256
(soft chiming music continues)
153
00:24:59,233 --> 00:25:02,900
(all clapping and cheering)
154
00:25:30,297 --> 00:25:32,964
(hand slapping)
155
00:25:39,439 --> 00:25:42,022
(all clapping)
156
00:25:45,977 --> 00:25:48,810
(change jingling)
157
00:25:49,927 --> 00:25:52,677
(train rumbling)
158
00:25:55,987 --> 00:25:59,279
(people chattering in distance)
159
00:25:59,321 --> 00:26:02,071
(object banging)
160
00:26:10,186 --> 00:26:12,853
(door clicking)
161
00:26:14,804 --> 00:26:16,595
(door slamming)
162
00:26:16,637 --> 00:26:17,672
(smoke alarm beeping)
163
00:26:17,714 --> 00:26:20,464
(doors slamming)
164
00:26:22,060 --> 00:26:24,727
(door slamming)
165
00:26:25,890 --> 00:26:28,640
(doors slamming)
166
00:26:30,427 --> 00:26:33,094
(door slamming)
167
00:26:37,189 --> 00:26:40,272
(gentle piano music)
168
00:26:54,047 --> 00:26:56,714
(dice rattling)
169
00:27:08,063 --> 00:27:11,063
(people chattering)
170
00:27:17,673 --> 00:27:20,506
(people laughing)
171
00:27:42,315 --> 00:27:45,065
(train rumbling)
172
00:27:54,150 --> 00:27:56,500
- Don't tell me, you're really gonna miss this.
173
00:27:59,130 --> 00:28:02,928
- No, I'm too late.
174
00:28:02,970 --> 00:28:05,193
I think I may have missed it already.
175
00:28:07,320 --> 00:28:10,890
There, that there's the first three colors
176
00:28:10,932 --> 00:28:12,828
of a rainbow we've known all along
177
00:28:12,870 --> 00:28:16,443
just must possess a pot of
gold somewhere near the end.
178
00:28:18,450 --> 00:28:19,800
We really are almost there.
179
00:28:22,332 --> 00:28:26,238
Traffic lights have been doing their rainbow thing
180
00:28:26,280 --> 00:28:27,303
such a long time.
181
00:28:28,650 --> 00:28:30,500
I couldn't tell you how long exactly.
182
00:28:32,760 --> 00:28:37,113
In fact, I don't think anyone out tonight could.
183
00:28:38,550 --> 00:28:42,997
There's the rub, Joseph, my old friend, there's the rub.
184
00:28:46,299 --> 00:28:49,382
(gentle piano music)
185
00:28:55,710 --> 00:28:58,627
(heavy rock music)
186
00:29:21,633 --> 00:29:24,300
(both grunting)
187
00:29:30,083 --> 00:29:32,833
(woman grunting)
188
00:29:41,176 --> 00:29:44,926
(heavy rock music continues)
189
00:29:46,074 --> 00:29:48,741
(woman gasping)
190
00:30:03,701 --> 00:30:04,868
- [Woman] Hey!
191
00:30:08,658 --> 00:30:12,408
(heavy rock music continues)
192
00:30:32,467 --> 00:30:33,763
(smoke alarm beeping)
193
00:30:33,805 --> 00:30:37,305
(woman breathing heavily)
194
00:30:40,841 --> 00:30:43,924
(soft chiming music)
195
00:31:15,350 --> 00:31:19,267
(soft chiming music continues)
196
00:31:39,776 --> 00:31:42,609
(traffic humming)
197
00:31:58,991 --> 00:32:01,658
(door clicking)
198
00:32:50,641 --> 00:32:53,308
(door clicking)
199
00:33:13,485 --> 00:33:16,152
(door clicking)
200
00:33:27,396 --> 00:33:30,479
(gentle piano music)
201
00:34:00,440 --> 00:34:04,357
(gentle piano music continues)
202
00:34:30,423 --> 00:34:34,340
(gentle piano music continues)
203
00:35:00,447 --> 00:35:04,364
(gentle piano music continues)
204
00:35:30,230 --> 00:35:34,147
(gentle piano music continues)
205
00:36:00,650 --> 00:36:04,567
(gentle piano music continues)
206
00:36:30,767 --> 00:36:34,684
(gentle piano music continues)
207
00:37:00,347 --> 00:37:04,264
(gentle piano music continues)
208
00:37:30,187 --> 00:37:34,104
(gentle piano music continues)
209
00:37:57,236 --> 00:38:02,236
(water splashing) (light violin music)
210
00:38:41,466 --> 00:38:44,049
(all clapping)
211
00:38:58,296 --> 00:39:01,379
(gentle piano music)
212
00:39:30,221 --> 00:39:34,138
(gentle piano music continues)
213
00:40:00,811 --> 00:40:04,728
(gentle piano music continues)
214
00:40:30,907 --> 00:40:34,824
(gentle piano music continues)
215
00:41:00,243 --> 00:41:04,160
(gentle piano music continues)
216
00:41:16,640 --> 00:41:20,307
(all clapping and cheering)
217
00:41:32,480 --> 00:41:35,147
(door clicking)
218
00:41:40,170 --> 00:41:42,837
(lock clicking)
219
00:41:43,768 --> 00:41:46,935
(smoke alarm beeping)
220
00:41:56,343 --> 00:41:57,690
(door clicking)
221
00:41:57,732 --> 00:42:00,815
(footsteps thudding)
222
00:42:23,177 --> 00:42:26,344
(smoke alarm beeping)
223
00:42:27,229 --> 00:42:29,979
(woman retching)
224
00:42:39,003 --> 00:42:42,503
(woman breathing heavily)
225
00:42:51,427 --> 00:42:54,260
(toilet flushing)
226
00:42:58,221 --> 00:43:01,554
(hand knocking on door)
227
00:43:28,414 --> 00:43:31,272
(traffic humming)
228
00:43:31,314 --> 00:43:34,397
(footsteps thudding)
229
00:43:44,724 --> 00:43:47,557
(drawer thudding)
230
00:44:17,239 --> 00:44:20,239
(people chattering)
231
00:44:30,280 --> 00:44:33,363
(gentle piano music)
232
00:45:00,378 --> 00:45:04,295
(gentle piano music continues)
233
00:45:28,796 --> 00:45:32,713
(gentle piano music continues)
234
00:46:00,303 --> 00:46:04,220
(gentle piano music continues)
235
00:46:30,404 --> 00:46:34,321
(gentle piano music continues)
236
00:47:00,116 --> 00:47:04,033
(gentle piano music continues)
237
00:47:30,358 --> 00:47:34,275
(gentle piano music continues)
238
00:48:00,513 --> 00:48:04,430
(gentle piano music continues)
239
00:48:15,356 --> 00:48:18,189
(water splashing)
240
00:48:20,595 --> 00:48:23,345
(all chattering)
241
00:49:04,851 --> 00:49:08,018
(audience applauding)
242
00:49:16,465 --> 00:49:19,548
- No, I wouldn't be clapping my hands
243
00:49:19,590 --> 00:49:20,658
or stomping my feet either
244
00:49:20,700 --> 00:49:22,008
if those were the words I walked in
245
00:49:22,050 --> 00:49:23,898
to find waiting for me on a very big
246
00:49:23,940 --> 00:49:25,653
and commanding screen like this.
247
00:49:27,330 --> 00:49:30,438
So thank you for the applause
that you were able to muster,
248
00:49:30,480 --> 00:49:33,963
because applause is a very human thing, people.
249
00:49:35,250 --> 00:49:37,278
I do not take that for granted.
250
00:49:37,320 --> 00:49:41,058
My business card says I am an AI consultant.
251
00:49:41,100 --> 00:49:43,278
I like to think that means that the dilemmas I help
252
00:49:43,320 --> 00:49:45,273
to solve are very human problems.
253
00:49:46,830 --> 00:49:49,533
Now, did you see what I just did there?
254
00:49:50,880 --> 00:49:55,880
Dilemma, problem, each a carefully chosen word,
255
00:49:56,618 --> 00:49:59,058
but you might say that I've just as carefully
256
00:49:59,100 --> 00:50:02,283
left a word out, a word like,
257
00:50:03,660 --> 00:50:07,953
I don't know, crisis maybe.
258
00:50:09,060 --> 00:50:09,884
Hmm?
259
00:50:09,926 --> 00:50:11,028
(person coughing)
260
00:50:11,070 --> 00:50:12,768
Now looking at you all here today,
261
00:50:12,810 --> 00:50:16,743
most of you are too young to remember, as indeed I am,
262
00:50:17,700 --> 00:50:20,208
a very famous speech by us President John F. Kennedy,
263
00:50:20,250 --> 00:50:22,859
where he used the word crisis to remarkable effect.
264
00:50:22,901 --> 00:50:27,258
He said the Chinese language uses two brushstrokes
265
00:50:27,300 --> 00:50:29,748
to write the word crisis.
266
00:50:29,790 --> 00:50:33,468
One brushstroke stands for danger,
267
00:50:33,510 --> 00:50:35,763
the other for opportunity.
268
00:50:37,200 --> 00:50:38,450
It bought the house down.
269
00:50:39,390 --> 00:50:40,188
Look it up.
270
00:50:40,230 --> 00:50:41,898
It's gone on to become proverbial.
271
00:50:41,940 --> 00:50:43,848
It turns up absolutely everywhere
272
00:50:43,890 --> 00:50:46,698
and it's absolutely inaccurate and untrue.
273
00:50:46,740 --> 00:50:48,101
Look that up too, because I am no expert
274
00:50:48,143 --> 00:50:50,148
on the Chinese language.
275
00:50:50,190 --> 00:50:53,118
In fact, when I go to my
favorite little Chinese restaurant,
276
00:50:53,160 --> 00:50:55,743
I'm more the point to the menu type of guy.
277
00:50:59,610 --> 00:51:00,978
Okay.
278
00:51:01,020 --> 00:51:02,943
But crisis is a big word.
279
00:51:04,339 --> 00:51:05,418
And I said a minute ago
280
00:51:05,460 --> 00:51:08,388
that I've been choosing my words very carefully.
281
00:51:08,430 --> 00:51:10,771
So here are the three most carefully chosen words
282
00:51:10,813 --> 00:51:12,783
at this exact moment in history.
283
00:51:13,980 --> 00:51:16,743
The robot problem.
284
00:51:18,369 --> 00:51:19,270
And that
285
00:51:22,577 --> 00:51:24,633
is how big the problem is.
286
00:51:26,790 --> 00:51:30,933
In fact, the first time anyone
anywhere used the word robot,
287
00:51:32,100 --> 00:51:33,842
a chap called Karel Capek,
288
00:51:33,884 --> 00:51:35,718
a brilliant writer from the Czech Republic.
289
00:51:35,760 --> 00:51:37,518
He used it in one of his early plays.
290
00:51:37,560 --> 00:51:38,898
He used it to spell out what happens
291
00:51:38,940 --> 00:51:40,518
when robots take over the planet.
292
00:51:40,560 --> 00:51:42,663
That is too big a problem for me to solve.
293
00:51:43,530 --> 00:51:45,513
Even one country's problem is too big.
294
00:51:46,350 --> 00:51:49,638
Even one state or one city, still too much.
295
00:51:49,680 --> 00:51:53,823
One company, I might look at, but it is not what I do best.
296
00:51:55,080 --> 00:51:58,743
One job, one job at a time.
297
00:52:00,270 --> 00:52:01,720
That's why we are here today.
298
00:52:03,282 --> 00:52:04,593
Let's talk about that.
299
00:52:25,783 --> 00:52:28,962
(traffic humming)
300
00:52:29,004 --> 00:52:31,504
(dog barking)
301
00:52:33,884 --> 00:52:36,551
(tools banging)
302
00:52:46,194 --> 00:52:49,027
(water splashing)
303
00:52:52,357 --> 00:52:54,940
(man grunting)
304
00:52:57,257 --> 00:52:59,840
(man grunting)
305
00:53:12,567 --> 00:53:15,734
(smoke alarm beeping)
306
00:53:22,102 --> 00:53:24,935
(traffic humming)
307
00:53:26,404 --> 00:53:28,904
(dog barking)
308
00:53:35,269 --> 00:53:37,936
(door clicking)
309
00:53:41,851 --> 00:53:44,768
(heavy rock music)
310
00:54:10,037 --> 00:54:15,037
(punches thudding) (objects clattering)
311
00:54:19,149 --> 00:54:24,149
(glass shattering) (objects clattering)
312
00:54:31,012 --> 00:54:33,845
(record smashing)
313
00:55:26,144 --> 00:55:29,311
(smoke alarm beeping)
314
00:55:35,991 --> 00:55:38,741
(birds chirping)
315
00:55:42,639 --> 00:55:45,306
(door clicking)
316
00:55:54,258 --> 00:55:56,925
(dice rattling)
317
00:56:07,387 --> 00:56:10,054
(door clicking)
318
00:56:17,389 --> 00:56:18,502
(door clicking)
319
00:56:18,544 --> 00:56:21,627
(gentle piano music)
320
00:56:45,451 --> 00:56:49,368
(gentle piano music continues)
321
00:57:00,222 --> 00:57:02,889
(door clicking)
322
00:57:20,852 --> 00:57:24,352
(hand knocking on window)
323
00:57:34,372 --> 00:57:38,289
(gentle piano music continues)
324
00:57:52,839 --> 00:57:54,279
- [Automated Voice] The concept itself
325
00:57:54,321 --> 00:57:57,378
is well known in literature on the subject
326
00:57:57,420 --> 00:57:59,898
and is termed the uncanny valley.
327
00:57:59,940 --> 00:58:02,178
This is the phenomenon of what happens
328
00:58:02,220 --> 00:58:05,508
to a person when they encounter an artificial being
329
00:58:05,550 --> 00:58:09,138
or human replica that is distinctly lifelike.
330
00:58:09,180 --> 00:58:10,968
Hence the word uncanny.
331
00:58:11,010 --> 00:58:12,738
But it is beyond dispute
332
00:58:12,780 --> 00:58:15,918
that such resemblances are never precise.
333
00:58:15,960 --> 00:58:18,258
A lifelike human is not a person
334
00:58:18,300 --> 00:58:22,908
and the uncanny valley speaks
to feelings of uneasiness,
335
00:58:22,950 --> 00:58:26,028
perplexity, and potentially even revulsion
336
00:58:26,070 --> 00:58:29,133
that such encounters can and do create.
337
00:58:29,175 --> 00:58:32,008
(audio rewinding)
338
00:58:37,623 --> 00:58:41,118
The concept itself is well known in literature
339
00:58:41,160 --> 00:58:44,568
on the subject and is termed the uncanny valley.
340
00:58:44,610 --> 00:58:46,908
This is the phenomenon of what happens
341
00:58:46,950 --> 00:58:50,238
to a person when they encounter an artificial being
342
00:58:50,280 --> 00:58:53,868
or human replica of that is distinctly lifelike.
343
00:58:53,910 --> 00:58:55,698
Hence the word uncanny.
344
00:58:55,740 --> 00:58:57,498
But it is beyond dispute
345
00:58:57,540 --> 00:59:00,618
that such resemblances are never precise.
346
00:59:00,660 --> 00:59:02,988
A lifelike human is not a person,
347
00:59:03,030 --> 00:59:07,638
and the uncanny valley speaks
to feelings of uneasiness,
348
00:59:07,680 --> 00:59:10,758
perplexity, and potentially even revulsion
349
00:59:10,800 --> 00:59:13,803
that such encounters can and do create.
350
00:59:14,927 --> 00:59:17,927
(people chattering)
351
00:59:25,093 --> 00:59:27,760
(water running)
352
01:03:45,557 --> 01:03:48,224
(truck beeping)
353
01:04:36,091 --> 01:04:38,758
(tools banging)
354
01:04:51,465 --> 01:04:54,132
(door clicking)
355
01:04:56,569 --> 01:04:59,236
(door clicking)
356
01:05:01,457 --> 01:05:04,207
(birds chirping)
357
01:05:12,798 --> 01:05:15,465
(keys jingling)
358
01:05:37,025 --> 01:05:39,692
(tools banging)
359
01:05:50,215 --> 01:05:52,882
(dice rattling)
360
01:06:30,464 --> 01:06:33,797
(electricity crackling)
361
01:06:43,799 --> 01:06:46,716
(glass clattering)
362
01:06:59,918 --> 01:07:03,085
(smoke alarm beeping)
363
01:07:13,258 --> 01:07:15,925
(door clicking)
364
01:07:29,128 --> 01:07:32,295
(smoke alarm beeping)
365
01:07:43,690 --> 01:07:46,857
(smoke alarm beeping)
366
01:07:48,922 --> 01:07:52,005
(train horn blowing)
367
01:08:27,650 --> 01:08:30,900
(plane engine roaring)
368
01:09:07,801 --> 01:09:10,324
(footsteps thudding)
369
01:09:10,366 --> 01:09:13,533
(smoke alarm beeping)
370
01:09:29,230 --> 01:09:31,980
(woman grunting)
371
01:09:34,201 --> 01:09:37,284
(footsteps thudding)
372
01:09:41,116 --> 01:09:43,866
(Felix grunting)
373
01:09:48,127 --> 01:09:50,710
(man laughing)
374
01:09:59,135 --> 01:10:01,718
(man laughing)
375
01:10:05,724 --> 01:10:08,807
(gentle piano music)
376
01:10:30,498 --> 01:10:34,415
(gentle piano music continues)
377
01:11:00,826 --> 01:11:04,743
(gentle piano music continues)
378
01:11:30,372 --> 01:11:33,039
(both grunting)
379
01:11:34,604 --> 01:11:38,521
(gentle piano music continues)
380
01:12:00,092 --> 01:12:04,009
(gentle piano music continues)
381
01:12:31,019 --> 01:12:34,936
(gentle piano music continues)
382
01:12:59,661 --> 01:13:03,578
(gentle piano music continues)
383
01:13:30,851 --> 01:13:34,768
(gentle piano music continues)
384
01:14:00,360 --> 01:14:04,277
(gentle piano music continues)
385
01:14:30,337 --> 01:14:34,254
(gentle piano music continues)
386
01:15:00,115 --> 01:15:04,032
(gentle piano music continues)
387
01:15:30,455 --> 01:15:34,372
(gentle piano music continues)
388
01:15:47,544 --> 01:15:50,627
(gentle piano music)
389
01:16:15,261 --> 01:16:19,178
(gentle piano music continues)
390
01:16:45,343 --> 01:16:49,260
(gentle piano music continues)
391
01:17:15,329 --> 01:17:19,246
(gentle piano music continues)
392
01:17:45,340 --> 01:17:49,257
(gentle piano music continues)
393
01:18:15,349 --> 01:18:19,266
(gentle piano music continues)
394
01:18:45,104 --> 01:18:49,021
(gentle piano music continues)
395
01:18:59,552 --> 01:19:02,635
(footsteps thudding)
396
01:22:08,117 --> 01:22:10,950
(Rebekah sighing)
397
01:22:18,718 --> 01:22:21,385
(phone buzzing)
25253
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.