All language subtitles for Sheriff.Country.S01E05.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,806 --> 00:00:07,408 Previously on Sheriff Country... 2 00:00:07,508 --> 00:00:09,777 You're a good cop, Boone. That's what I told 3 00:00:09,843 --> 00:00:11,379 -the sheriff down in Oakland. -SHERIFF: I'm calling 4 00:00:11,512 --> 00:00:13,547 to officially offer you the job of chief deputy. 5 00:00:13,681 --> 00:00:14,782 I need help with Skye. 6 00:00:14,848 --> 00:00:16,216 I want you to move in with us. 7 00:00:16,317 --> 00:00:17,785 My daughter's gonna spend the rest of her life 8 00:00:17,851 --> 00:00:19,987 in jail if I don't find who killed Brandon. 9 00:00:20,888 --> 00:00:22,856 Smith killed Brandon. There's no doubt about it. 10 00:00:22,990 --> 00:00:25,593 I might not have broken the law, but I came pretty close. 11 00:00:25,693 --> 00:00:27,361 Skye would still be facing a murder trial. 12 00:00:27,461 --> 00:00:29,930 You're more like your old man than you want to admit. 13 00:00:30,030 --> 00:00:32,566 -Welcome home. -SKYE: Thanks, Mom. 14 00:00:36,904 --> 00:00:38,572 (birds chirping) 15 00:00:42,710 --> 00:00:44,678 VAL: What in the actual hell? 16 00:00:44,778 --> 00:00:48,949 CHAVEZ: Damn it, Frank was supposed to keep you out of here. Frank? 17 00:00:51,219 --> 00:00:53,721 We have to hit the road in a minute. 18 00:00:53,821 --> 00:00:56,090 We just thought before we went... 19 00:00:56,224 --> 00:00:59,693 Look, we asked the doctor to write down your kid's gender. 20 00:00:59,793 --> 00:01:00,894 She sealed it in an envelope, 21 00:01:01,028 --> 00:01:03,331 we took the envelope to a bakery. 22 00:01:03,397 --> 00:01:05,099 Go on, open it. 23 00:01:06,066 --> 00:01:08,702 (sighs) You're a good guy. 24 00:01:08,801 --> 00:01:09,770 You and Frank both. 25 00:01:09,903 --> 00:01:13,341 Questionable decorators, but... 26 00:01:15,143 --> 00:01:16,644 I don't wanna know. 27 00:01:16,744 --> 00:01:17,711 You sure? 28 00:01:17,811 --> 00:01:19,280 I know it's not like 29 00:01:19,413 --> 00:01:21,649 celebrating with your friends and family, but... 30 00:01:21,749 --> 00:01:22,750 We should get going. 31 00:01:22,883 --> 00:01:24,252 It's a long drive out of Edgewater. 32 00:01:38,065 --> 00:01:40,434 Yeah, go ahead, I need a sec. 33 00:01:40,568 --> 00:01:41,801 Baby's kicking up a storm. 34 00:01:41,935 --> 00:01:44,071 If I pop before this frickin' trial... 35 00:01:46,274 --> 00:01:48,442 (groans softly) 36 00:01:49,042 --> 00:01:50,378 (car alarm chirps) 37 00:01:55,983 --> 00:01:58,619 * * 38 00:01:59,453 --> 00:02:03,191 Get inside. Barricade the doors! 39 00:02:08,496 --> 00:02:10,231 Can you not clean your gun at my table? 40 00:02:10,330 --> 00:02:11,932 This is your gun. 41 00:02:11,999 --> 00:02:13,201 Oh. 42 00:02:13,301 --> 00:02:14,968 Thanks. 43 00:02:15,469 --> 00:02:18,172 -Hey. -How was breakfast with Becca? 44 00:02:18,272 --> 00:02:21,008 Is that Movie Palace Becca or Brew Barn Becca? 45 00:02:21,141 --> 00:02:22,743 Brew Barn. 46 00:02:22,810 --> 00:02:26,146 It was good. She, um, she's graduating college, 47 00:02:26,280 --> 00:02:29,350 she's applying to grad school, and she just got engaged. 48 00:02:29,483 --> 00:02:31,285 Well, good for Becca. 49 00:02:31,385 --> 00:02:33,321 And I'm not doing any of that. 50 00:02:34,788 --> 00:02:36,890 I'm going back to college. 51 00:02:37,925 --> 00:02:39,327 Well, it's been a week since... 52 00:02:39,460 --> 00:02:41,362 Since I beat a murder rap? 53 00:02:41,495 --> 00:02:44,064 Hey, if that's how the lady wants to celebrate. 54 00:02:44,164 --> 00:02:46,734 Yeah, besides, didn't you want me to go back to school? 55 00:02:46,834 --> 00:02:48,502 I never said that. 56 00:02:48,602 --> 00:02:53,641 (laughs): No, you just oozed it out of every pore of your body. 57 00:02:53,707 --> 00:02:56,009 Well, wish me luck convincing the dean 58 00:02:56,109 --> 00:02:58,212 that I'm ready in 500 words or less. 59 00:03:02,683 --> 00:03:05,353 Well, good news is 60 00:03:05,453 --> 00:03:07,388 you'll have the house back to yourself. 61 00:03:07,521 --> 00:03:08,856 You're leaving, too? 62 00:03:08,956 --> 00:03:11,024 You asked me to move in to help with Skye. 63 00:03:11,158 --> 00:03:15,829 And if Skye's not here, guess my work here is done. 64 00:03:18,499 --> 00:03:21,068 I thought you liked being alone. 65 00:03:21,168 --> 00:03:22,970 What's that supposed to mean? 66 00:03:23,070 --> 00:03:24,372 (phone rings) 67 00:03:24,505 --> 00:03:26,073 Fox. 68 00:03:29,310 --> 00:03:31,011 Uh, I'll be right there. 69 00:03:31,078 --> 00:03:32,713 I'm gonna need that gun. 70 00:03:34,582 --> 00:03:37,017 Hey, those two Marshals gonna be okay? 71 00:03:37,084 --> 00:03:38,319 They're lucky they hit the remote start. 72 00:03:38,386 --> 00:03:40,053 That bomb was rigged to detonate when 73 00:03:40,153 --> 00:03:42,590 the engine turned on. If they'd been inside the car-- whew. 74 00:03:43,391 --> 00:03:46,560 Uh, she knows the crime scene is up here, right? 75 00:03:51,999 --> 00:03:53,401 * * 76 00:04:05,879 --> 00:04:07,381 Her name is Valerie Fulton. 77 00:04:07,481 --> 00:04:09,817 The injured men were her Witness Protection detail. 78 00:04:09,917 --> 00:04:12,453 I got a call a couple of weeks ago from WITSEC. 79 00:04:12,586 --> 00:04:13,587 They'll occasionally stash a witness in Edgewater 80 00:04:13,721 --> 00:04:14,855 before trial. 81 00:04:14,922 --> 00:04:16,589 It's not a bad place to disappear. 82 00:04:16,690 --> 00:04:19,427 Valerie is set to testify in a murder trial in federal court 83 00:04:19,560 --> 00:04:20,761 in San Francisco tomorrow. 84 00:04:20,861 --> 00:04:23,196 The defendant's name is Demir Boz. 85 00:04:23,263 --> 00:04:25,799 BOONE: Oh, I know that name from when I was in Oakland. 86 00:04:25,933 --> 00:04:27,100 -Gun trafficker. -Mm. 87 00:04:27,200 --> 00:04:28,902 So Valerie's boyfriend ran a club 88 00:04:28,969 --> 00:04:31,171 that Boz owned as a money laundering front. 89 00:04:31,271 --> 00:04:33,106 The two of them got into a dispute 90 00:04:33,240 --> 00:04:36,310 and Boz killed Valerie's boyfriend right in front of her. 91 00:04:36,409 --> 00:04:39,046 She managed to get away, but... 92 00:04:39,146 --> 00:04:40,348 He's gonna make sure she never testifies. 93 00:04:40,448 --> 00:04:41,915 According to a WITSEC informant, 94 00:04:41,982 --> 00:04:43,651 Boz hired a contract killer out of the East Coast 95 00:04:43,784 --> 00:04:44,784 to come after Valerie. 96 00:04:44,885 --> 00:04:47,220 He watched her from over there. 97 00:04:47,287 --> 00:04:50,624 I found this, and fresh tire marks. 98 00:04:50,724 --> 00:04:52,460 BOONE: Oh. 99 00:04:52,560 --> 00:04:54,127 She got lucky this time, 100 00:04:54,261 --> 00:04:55,763 but now he knows he didn't finish the job. 101 00:04:55,829 --> 00:04:57,831 Which means he's not done trying. 102 00:04:59,132 --> 00:05:01,435 MICKEY: Valerie? 103 00:05:01,502 --> 00:05:02,603 Val. 104 00:05:02,703 --> 00:05:04,972 I'm Sheriff Fox, this is Deputy Boone. 105 00:05:05,072 --> 00:05:06,540 I spoke to WITSEC this morning. 106 00:05:06,640 --> 00:05:08,709 They feel Edgewater is no longer safe for you. 107 00:05:08,809 --> 00:05:10,010 Gee, you think? 108 00:05:10,110 --> 00:05:12,580 Unfortunately, the nearest WITSEC office 109 00:05:12,646 --> 00:05:14,247 is six hours away. 110 00:05:14,348 --> 00:05:17,117 So they've asked that I start your transport to San Francisco. 111 00:05:17,217 --> 00:05:19,587 We're gonna take an unmarked car, civilian clothes. 112 00:05:19,687 --> 00:05:21,254 They'll meet us halfway, we'll hand you off 113 00:05:21,321 --> 00:05:22,623 so you can testify tomorrow. 114 00:05:22,723 --> 00:05:23,957 You're kidding, right? 115 00:05:24,024 --> 00:05:25,859 The guy that Boz just sent to kill me 116 00:05:25,959 --> 00:05:27,294 just took out two Marshals. 117 00:05:27,395 --> 00:05:29,430 Some small-town sheriff's supposed to keep me safe? 118 00:05:29,497 --> 00:05:33,000 (laughs) I should've gone to Mexico. 119 00:05:33,834 --> 00:05:36,870 I'm never gonna take the stand. I'm... I'm dead. 120 00:05:40,874 --> 00:05:42,175 Boy or girl? 121 00:05:43,711 --> 00:05:45,112 I haven't opened it yet. 122 00:05:45,178 --> 00:05:47,848 My family doesn't even know I'm pregnant. 123 00:05:48,816 --> 00:05:51,284 I know what you must be going through. 124 00:05:51,385 --> 00:05:53,721 I'm a mom, too. I promise you, 125 00:05:53,854 --> 00:05:57,558 I will do everything I can to keep you and your baby safe. 126 00:05:59,893 --> 00:06:01,629 You'll try. 127 00:06:03,464 --> 00:06:04,998 CASSIDY: You said a stolen ATV? 128 00:06:05,098 --> 00:06:06,967 That's right, I need a copy of the police report 129 00:06:07,034 --> 00:06:08,402 for the insurance. 130 00:06:09,637 --> 00:06:11,672 No one respects property anymore. 131 00:06:11,772 --> 00:06:13,907 Edgewater's going to hell in a handbasket. 132 00:06:14,041 --> 00:06:15,443 On account of your boss. 133 00:06:18,812 --> 00:06:21,982 Take a seat and I'll be right with you. 134 00:06:22,049 --> 00:06:23,884 Boone and I have to step out for a few hours. 135 00:06:23,984 --> 00:06:26,019 I'll explain later, but I want you to be in charge 136 00:06:26,086 --> 00:06:27,688 -of the ECSO while we're gone. -Is everything okay? 137 00:06:27,788 --> 00:06:29,189 You've never left me in charge before. 138 00:06:29,289 --> 00:06:30,924 Yeah, everything's fine. 139 00:06:32,526 --> 00:06:35,395 You're ready. You're gonna do great. 140 00:06:35,529 --> 00:06:37,330 Right? 141 00:06:38,899 --> 00:06:40,933 It'll be like you never left. 142 00:06:41,068 --> 00:06:42,402 GINA: I guess this'll happen more often, 143 00:06:42,536 --> 00:06:43,937 putting Cassidy in charge. 144 00:06:44,071 --> 00:06:46,707 Once Boone leaves, you'll need a new number two. 145 00:06:46,807 --> 00:06:49,376 Yeah, I guess. 146 00:06:49,443 --> 00:06:52,746 Have you thought about asking him to stay? 147 00:06:52,846 --> 00:06:57,084 Not this again. The man resigned, Gina. 148 00:06:57,918 --> 00:06:59,352 -But yes. -Really? 149 00:06:59,453 --> 00:07:01,188 -Oh, that's amazing. -I said I've thought about it. 150 00:07:01,288 --> 00:07:02,756 I didn't say I was gonna do it. 151 00:07:02,890 --> 00:07:04,858 I had damn good reasons for accepting his resignation. 152 00:07:04,925 --> 00:07:06,259 Uh-huh. 153 00:07:06,359 --> 00:07:08,529 Which he still hasn't taken responsibility for. 154 00:07:08,596 --> 00:07:10,631 Uh-huh. 155 00:07:12,065 --> 00:07:13,266 Get out of here, will you? 156 00:07:13,366 --> 00:07:14,835 (scoffs) 157 00:07:17,270 --> 00:07:18,606 (phone buzzing) 158 00:07:21,441 --> 00:07:22,643 -You ready? -Yeah. 159 00:07:25,178 --> 00:07:26,480 What are you hiding from her? 160 00:07:27,881 --> 00:07:30,450 Someone just tried to kill me. I need to know who I can trust. 161 00:07:30,551 --> 00:07:33,887 He just got a phone call he doesn't want you to know about. 162 00:07:35,789 --> 00:07:37,558 I was gonna tell you when we got back. 163 00:07:37,625 --> 00:07:40,260 But... 164 00:07:40,327 --> 00:07:42,195 I took the Oakland job. 165 00:07:43,463 --> 00:07:45,398 I'm leaving Edgewater. 166 00:07:45,499 --> 00:07:48,669 Oh. That's... 167 00:07:50,704 --> 00:07:53,674 C-Congrats. 168 00:07:54,307 --> 00:07:55,676 When do you start? 169 00:07:55,776 --> 00:07:57,310 We can talk about this later. 170 00:07:57,409 --> 00:07:58,812 Or we can talk about it now. 171 00:07:58,912 --> 00:08:00,748 I'm trusting you with my life, 172 00:08:00,848 --> 00:08:02,149 and my baby's. 173 00:08:02,249 --> 00:08:04,317 I need to know that you're more focused on this job 174 00:08:04,417 --> 00:08:05,686 than the next. 175 00:08:09,456 --> 00:08:11,625 I start next week. 176 00:08:11,692 --> 00:08:13,393 Oh, that's... 177 00:08:15,462 --> 00:08:16,429 I'm happy for you. 178 00:08:16,496 --> 00:08:18,999 Happy? I'd hate to hear angry. 179 00:08:20,133 --> 00:08:22,502 I'd like to think I would have had a little more notice. 180 00:08:22,603 --> 00:08:24,371 Well, you accepted my resignation. 181 00:08:24,471 --> 00:08:26,774 -Am I not supposed to get a job? -Whoa, whoa, whoa. 182 00:08:26,874 --> 00:08:28,141 You resigned? 183 00:08:28,676 --> 00:08:30,744 Can't wait to hear this story. 184 00:08:35,683 --> 00:08:37,551 Thank you. Thanks. 185 00:08:41,955 --> 00:08:44,057 -Ready? -Let's roll. 186 00:09:02,075 --> 00:09:04,244 * * 187 00:09:22,830 --> 00:09:24,131 Mm. 188 00:09:24,264 --> 00:09:26,767 A pregnant woman in a confined space 189 00:09:26,834 --> 00:09:30,604 with smelly food is a terrible combination. 190 00:09:34,407 --> 00:09:36,376 Oh, ice chips? 191 00:09:36,476 --> 00:09:38,145 My mom swore by ice chips. 192 00:09:38,245 --> 00:09:39,379 Said it was the only thing that got her through her pregnancy. 193 00:09:39,479 --> 00:09:41,682 I hate ice chips. 194 00:09:43,851 --> 00:09:45,018 I prefer tea. 195 00:09:45,118 --> 00:09:48,421 As in, what led to this resignation? 196 00:09:48,856 --> 00:09:52,025 Burnout? Excessive force? 197 00:09:52,960 --> 00:09:55,829 Exceeded your monthly donut allowance? 198 00:09:55,929 --> 00:09:57,831 I could do this all day, you know. 199 00:09:58,999 --> 00:10:00,167 It was a roadblock. 200 00:10:00,267 --> 00:10:02,002 We were on a child abduction case. 201 00:10:02,102 --> 00:10:03,871 The suspects were fleeing, 202 00:10:04,004 --> 00:10:05,005 Mickey said not to put up a roadblock... 203 00:10:05,105 --> 00:10:06,406 But you thought you knew better. 204 00:10:06,506 --> 00:10:07,507 BOONE: Well... 205 00:10:07,641 --> 00:10:09,677 So what happened? 206 00:10:11,511 --> 00:10:13,513 The suspects drove off a cliff. 207 00:10:13,647 --> 00:10:15,382 A cliff? 208 00:10:15,482 --> 00:10:16,684 BOONE: The kids are all safe. 209 00:10:16,784 --> 00:10:18,018 They're at their aunt's house now. 210 00:10:18,118 --> 00:10:21,521 And they're doing great, actually. 211 00:10:22,355 --> 00:10:23,891 I check in on 'em. 212 00:10:25,025 --> 00:10:27,627 He also allowed himself to be put up for sheriff. 213 00:10:27,695 --> 00:10:29,062 Ouch. 214 00:10:29,196 --> 00:10:32,032 So, pretty much your basic gross insubordination. 215 00:10:32,165 --> 00:10:33,667 Did you apologize? 216 00:10:33,734 --> 00:10:34,902 I resigned. 217 00:10:35,002 --> 00:10:36,469 VAL: That's not the same. 218 00:10:36,536 --> 00:10:37,905 Did you apologize? 219 00:10:38,005 --> 00:10:40,040 I'm sure Mickey would appreciate an apology. 220 00:10:40,140 --> 00:10:42,042 No, I-I don't need an apology. 221 00:10:42,142 --> 00:10:44,411 You get the sense he'd pull a stunt like that 222 00:10:44,511 --> 00:10:45,713 when you hired him? 223 00:10:45,846 --> 00:10:47,514 Oh, he was hired by the previous sheriff. 224 00:10:47,614 --> 00:10:48,982 Oh, I see. 225 00:10:49,049 --> 00:10:50,250 I get it. 226 00:10:50,350 --> 00:10:51,885 You know, you want your guy in there, 227 00:10:51,985 --> 00:10:53,120 and Boone's not your guy. 228 00:10:53,721 --> 00:10:54,988 That's not it at all. 229 00:10:55,055 --> 00:10:57,124 We were partners for two years. It's just... 230 00:10:59,760 --> 00:11:01,094 You thought you knew him? 231 00:11:02,095 --> 00:11:04,497 We're being followed. 232 00:11:09,870 --> 00:11:13,106 (playing bluesy melody) 233 00:11:15,175 --> 00:11:17,110 Grandpa, can you keep it down? I'm trying to write my... 234 00:11:17,244 --> 00:11:18,678 WES: Oh, hi, Skye, 235 00:11:18,779 --> 00:11:20,914 I'm glad you came down. I wanted to introduce you 236 00:11:21,048 --> 00:11:23,250 to the OGs. The Original Growers. 237 00:11:23,350 --> 00:11:24,551 Mitchell and Kurt. 238 00:11:24,617 --> 00:11:26,453 I didn't know that you were in a band. 239 00:11:26,553 --> 00:11:27,988 "Band" is an overstatement. 240 00:11:28,088 --> 00:11:29,589 It was Wes's idea. 241 00:11:29,723 --> 00:11:31,424 Being a grower can be lonely work. 242 00:11:31,558 --> 00:11:33,426 So this was our way of getting together. 243 00:11:33,526 --> 00:11:35,195 What can I say? I'm an innovator. 244 00:11:35,295 --> 00:11:36,529 And a jackass. 245 00:11:36,596 --> 00:11:37,597 (laughs) 246 00:11:37,697 --> 00:11:38,799 Wes informed us 247 00:11:38,932 --> 00:11:40,467 he was moving back up to the mountain. 248 00:11:40,567 --> 00:11:43,303 Couldn't pass up a chance to jam at the sheriff's house 249 00:11:43,436 --> 00:11:44,938 before he shipped out. 250 00:11:45,038 --> 00:11:47,440 Well, you do realize that if my mom finds a cushion 251 00:11:47,540 --> 00:11:49,542 out of place, she will arrest you, right? 252 00:11:49,642 --> 00:11:51,278 We don't leave a trace. And Mickey won't bust us. 253 00:11:51,378 --> 00:11:52,946 She used to play with us when she was a kid. 254 00:11:53,080 --> 00:11:54,614 Wait, Mickey as in my mom? 255 00:11:54,714 --> 00:11:57,951 Yeah, playing with the OGs is a rite of passage, dear. 256 00:11:58,085 --> 00:11:59,452 I think it's your turn. 257 00:11:59,586 --> 00:12:01,154 Come on. 258 00:12:02,122 --> 00:12:05,826 Sorry, Grandpa. I really need to write this essay. 259 00:12:05,926 --> 00:12:07,795 Oh, come-- You don't have to write-- 260 00:12:07,895 --> 00:12:10,197 Hey, you know what the problem with your generation is? 261 00:12:10,297 --> 00:12:13,166 Your generation is in too damn big of a hurry 262 00:12:13,300 --> 00:12:14,334 to get through life. 263 00:12:14,434 --> 00:12:15,502 You think when I was your age, 264 00:12:15,602 --> 00:12:17,070 that this is what I envisioned 265 00:12:17,137 --> 00:12:18,505 that my life was gonna be? 266 00:12:19,406 --> 00:12:20,573 Kinda. Yeah. 267 00:12:21,408 --> 00:12:24,945 Look, it's just that, everyone I went to school with 268 00:12:25,012 --> 00:12:26,346 is already ahead of me. 269 00:12:26,446 --> 00:12:27,881 And if I don't nail this essay, 270 00:12:27,981 --> 00:12:29,149 I'm gonna be even further behind. 271 00:12:29,249 --> 00:12:30,717 And it's really stressing me out, 272 00:12:30,818 --> 00:12:32,185 -and I can't write when I'm stressed. -Hey. 273 00:12:32,319 --> 00:12:33,987 Stress. Stress. Music has always been 274 00:12:34,121 --> 00:12:37,024 a stress reliever for you, ever since you was this big. 275 00:12:37,157 --> 00:12:39,827 Wes is always bragging about what a great musician you are. 276 00:12:39,927 --> 00:12:41,228 Yeah. 277 00:12:41,328 --> 00:12:42,662 Now, come on. You're not gonna humiliate me 278 00:12:42,762 --> 00:12:44,531 in front of these clowns, are ya? 279 00:12:49,336 --> 00:12:51,839 Is that a Martin Dreadnought? 280 00:12:51,972 --> 00:12:53,440 -It sure is. -All right. 281 00:12:53,506 --> 00:12:56,844 (laughs) Uh, "Branded Man." 282 00:12:56,944 --> 00:12:58,846 You'll pick it up. 283 00:12:58,946 --> 00:13:01,114 BOONE: Sheriff One, Adam Two, copy a plate. 284 00:13:01,214 --> 00:13:03,450 8-Tango-Tango-5-4-Zulu-3. 285 00:13:03,516 --> 00:13:05,318 DISPATCHER: Copy that, Adam Two. 286 00:13:05,418 --> 00:13:06,519 Will advise. 287 00:13:06,653 --> 00:13:08,155 Why aren't you calling for backup? 288 00:13:08,255 --> 00:13:09,689 Out here, backup would take 30 minutes, at least. 289 00:13:09,789 --> 00:13:12,392 Great. Yeah, that's what I get for relying 290 00:13:12,525 --> 00:13:14,794 on some backwater sheriff in some backwater town. 291 00:13:14,862 --> 00:13:16,864 There are advantages to this "backwater town." 292 00:13:16,997 --> 00:13:18,398 Like what? Imminent death? 293 00:13:18,498 --> 00:13:20,834 Like, knowing everything there is to know about it. 294 00:13:20,901 --> 00:13:22,535 My dad and I were all over these back roads 295 00:13:22,669 --> 00:13:24,037 when we went hunting and fishing, 296 00:13:24,171 --> 00:13:26,773 so I know some things that outsiders don't. 297 00:13:26,874 --> 00:13:29,376 Like without a four-wheel drive, 298 00:13:29,476 --> 00:13:32,312 there are some turns you just shouldn't take. 299 00:13:32,379 --> 00:13:35,582 (tires screech) 300 00:13:39,987 --> 00:13:41,321 He's still coming! 301 00:13:41,421 --> 00:13:43,423 (engine revving) 302 00:13:46,559 --> 00:13:48,595 -BOONE: Mickey. -VAL: Oh, my God. Oh, my God. 303 00:14:08,448 --> 00:14:11,318 (engine revving) 304 00:14:15,422 --> 00:14:17,958 MICKEY: He's smart. He knew he'd get stuck. 305 00:14:18,058 --> 00:14:19,927 DISPATCHER: Adam Two, be advised 306 00:14:20,060 --> 00:14:22,595 that license plate comes back as "not on file." 307 00:14:22,695 --> 00:14:24,331 Dummy plates. 308 00:14:31,438 --> 00:14:33,573 Our office confiscated your computer? 309 00:14:33,673 --> 00:14:35,943 The dudes that I worked for swore they were legal growers. 310 00:14:36,076 --> 00:14:37,444 Did you ask them for documentation? 311 00:14:37,577 --> 00:14:39,646 I wasn't gonna ask questions. I needed cash. 312 00:14:39,779 --> 00:14:42,415 Now I need a new gig and all my stuff's on that computer. 313 00:14:42,515 --> 00:14:43,750 I just gotta get it back! 314 00:14:43,850 --> 00:14:44,784 You got that report yet? 315 00:14:44,884 --> 00:14:46,486 Sir, I'll be right with you. 316 00:14:46,586 --> 00:14:48,255 I was here first. I pay your salary. 317 00:14:48,321 --> 00:14:49,589 -You work for me. -Uh, excuse me, 318 00:14:49,689 --> 00:14:51,158 I pay her salary, too. Wait your turn. 319 00:14:51,290 --> 00:14:53,293 -I'm tired of waiting. -That's not my problem! 320 00:14:53,393 --> 00:14:54,661 Sir, can you please sit down and I will get... 321 00:14:54,761 --> 00:14:56,964 Jenna, what the hell are you doing? 322 00:14:57,064 --> 00:14:59,566 Ma'am, you're not allowed back here. 323 00:14:59,665 --> 00:15:01,334 Sorry. Is there a bathroom key? 324 00:15:01,434 --> 00:15:05,038 Give me one sec and we'll get that for you. 325 00:15:06,506 --> 00:15:09,109 Understaffed days are worse than the night shift 326 00:15:09,209 --> 00:15:11,011 at Buns & Roses. 327 00:15:11,111 --> 00:15:12,980 What a nightmare job that was. 328 00:15:13,113 --> 00:15:17,184 Okay. Uh, Gina, can you give me a hand with something? 329 00:15:17,284 --> 00:15:19,186 This guy needs a copy of an incident report. 330 00:15:19,286 --> 00:15:21,854 Sorry, I don't have access to police reports. 331 00:15:21,955 --> 00:15:23,856 Restroom key's on the hook. 332 00:15:30,430 --> 00:15:32,032 You okay? 333 00:15:33,400 --> 00:15:35,435 Yeah, baby's kicking. Just need a sec. 334 00:15:35,535 --> 00:15:36,669 You know... 335 00:15:36,769 --> 00:15:38,038 Still a hard no on the ice chips. 336 00:15:40,573 --> 00:15:42,175 How do you think he tracked us? 337 00:15:42,275 --> 00:15:44,477 Maybe he was watching the ECSO. 338 00:15:44,544 --> 00:15:47,214 I don't know. Maybe it's something else. 339 00:15:48,381 --> 00:15:49,682 VAL: It doesn't matter. 340 00:15:49,782 --> 00:15:52,185 I'm so dead. I should have gone to Mexico. 341 00:15:52,285 --> 00:15:54,887 Fortune cookie's a cute baby reveal. 342 00:15:54,988 --> 00:15:56,123 Why don't you open it? 343 00:15:56,189 --> 00:15:58,958 Thanks, but I don't need a reminder 344 00:15:59,026 --> 00:16:01,528 how I'll be raising this baby alone. 345 00:16:04,564 --> 00:16:07,567 I was a senior in high school when I got pregnant. 346 00:16:07,700 --> 00:16:10,803 My classmates did not let me forget it. 347 00:16:10,903 --> 00:16:13,840 The day I found out I was having a girl? 348 00:16:13,906 --> 00:16:17,877 My cheekbones hurt, I was smiling so much. 349 00:16:18,011 --> 00:16:19,212 No fortune cookie, though. 350 00:16:19,312 --> 00:16:21,781 Just a call from good old Dr. Leo. 351 00:16:24,717 --> 00:16:26,553 You got any names picked out? 352 00:16:29,789 --> 00:16:32,225 Charlie, if it's a boy. 353 00:16:32,325 --> 00:16:33,826 After his father. 354 00:16:33,893 --> 00:16:35,595 He was a sweet guy. 355 00:16:35,695 --> 00:16:36,796 And if it's a girl? 356 00:16:38,498 --> 00:16:41,434 Rachel. After my mom. 357 00:16:41,568 --> 00:16:44,204 She's indestructible. 358 00:16:44,271 --> 00:16:47,907 68 years old and she beat breast cancer this year. 359 00:16:48,841 --> 00:16:51,911 My brother and sister threw her this big party to celebrate. 360 00:16:52,045 --> 00:16:55,082 Which I missed, obviously. 361 00:16:55,215 --> 00:16:57,684 Hey, can we pull over? I gotta pee. 362 00:16:57,750 --> 00:16:59,452 I don't think that's a great idea. 363 00:16:59,586 --> 00:17:01,454 Clearly, you've never been pregnant. 364 00:17:01,554 --> 00:17:03,923 Yeah, no joke, I've got a baby 365 00:17:04,057 --> 00:17:05,525 the size of a beach ball pressing against my... 366 00:17:05,592 --> 00:17:07,294 All right, all right. All right, all right. 367 00:17:07,394 --> 00:17:10,963 Let's, uh, let's just make it quick. 368 00:17:12,065 --> 00:17:13,633 What do you mean I can't get my computer back? 369 00:17:13,733 --> 00:17:15,835 It's evidence in a police investigation. 370 00:17:15,935 --> 00:17:17,704 Now, I need to call in to the investigating officer... 371 00:17:17,804 --> 00:17:19,806 No, no, no, no. No! We're-we're sick of waiting. 372 00:17:19,939 --> 00:17:21,273 You know what? I want your badge number. 373 00:17:21,407 --> 00:17:22,809 Actually, sir, our records 374 00:17:22,942 --> 00:17:24,777 show that we sent you that report two weeks ago. 375 00:17:24,877 --> 00:17:26,012 -Two weeks ago? -Yes. 376 00:17:26,113 --> 00:17:29,015 No. We never got it. Did we, Jenna? 377 00:17:29,116 --> 00:17:30,650 See? Never got it. 378 00:17:32,119 --> 00:17:34,587 Ma'am, are you recording me? 379 00:17:34,654 --> 00:17:37,290 It's called the First Amendment. That's still a thing, right? 380 00:17:37,424 --> 00:17:38,725 Cassidy? 381 00:17:40,460 --> 00:17:42,729 I'm going on a coffee run. Do you want anything? 382 00:17:42,829 --> 00:17:44,063 A coffee run? 383 00:17:44,164 --> 00:17:45,732 Gina, I could really use your help here. 384 00:17:45,832 --> 00:17:47,634 I told Mickey that I would take care of everything. 385 00:17:47,767 --> 00:17:50,870 Actually, you said it would be like she never left. 386 00:17:51,804 --> 00:17:52,639 (Gina sniffs) 387 00:17:52,739 --> 00:17:54,574 Is that smoke? 388 00:17:54,674 --> 00:17:56,843 (alarm ringing) 389 00:17:58,311 --> 00:18:00,713 CASSIDY: Call Cal Fire! 390 00:18:02,081 --> 00:18:05,185 * * 391 00:18:08,255 --> 00:18:10,490 (indistinct chatter) 392 00:18:16,363 --> 00:18:17,964 BOONE: We're clear. 393 00:18:18,064 --> 00:18:19,832 MICKEY: All right, come on. 394 00:18:25,104 --> 00:18:27,707 -Whoa, whoa, whoa, stop. -What, what, what? 395 00:18:30,277 --> 00:18:31,844 -(tires screech) -BOONE: Look out! 396 00:18:33,713 --> 00:18:34,881 (Mickey shouts) 397 00:18:42,522 --> 00:18:44,591 Are you hit? Anyone hit? Val? 398 00:18:44,691 --> 00:18:46,092 No, no. 399 00:18:55,735 --> 00:18:58,037 * * 400 00:18:58,137 --> 00:19:00,307 MANNY: Fire's out. We're all clear. 401 00:19:00,407 --> 00:19:02,642 * * 402 00:19:08,515 --> 00:19:09,982 Man, I gotta tell you, 403 00:19:10,116 --> 00:19:11,918 a fire in the sheriff's office ladies' room 404 00:19:12,018 --> 00:19:15,488 was definitely not on my bingo card for first call of the day. 405 00:19:15,588 --> 00:19:17,457 -Sorry, Perez. -Manny. 406 00:19:17,524 --> 00:19:22,462 Manny. How the hell does a fire in a bathroom even happen? 407 00:19:23,330 --> 00:19:25,131 -Is that...? -Matches. Yeah. 408 00:19:25,198 --> 00:19:26,933 The fire was set. 409 00:19:27,033 --> 00:19:28,935 Quick, somebody call the sheriff. 410 00:19:29,001 --> 00:19:31,771 (chuckles) Actually, is, uh, Sheriff Fox here? 411 00:19:31,871 --> 00:19:33,640 -Maybe I should just... -Mickey left me in charge. 412 00:19:33,706 --> 00:19:35,475 Right. 413 00:19:35,542 --> 00:19:37,043 For the last time ever, I'm sure. 414 00:19:38,745 --> 00:19:41,614 You know, uh, Deputy Campbell... 415 00:19:41,681 --> 00:19:43,716 -Cassidy. -Cassidy. 416 00:19:43,850 --> 00:19:45,885 You know, a year ago... 417 00:19:46,018 --> 00:19:48,187 I was wearing a prison uniform. 418 00:19:49,088 --> 00:19:52,024 I can guarantee you that no one was thinking about giving me 419 00:19:52,158 --> 00:19:54,794 any responsibility once I got out. 420 00:19:55,528 --> 00:19:58,898 But I proved to myself that I deserved it. 421 00:19:59,832 --> 00:20:03,069 Then I earned this uniform. 422 00:20:04,971 --> 00:20:06,038 The next move is up to you. 423 00:20:06,172 --> 00:20:08,441 (indistinct radio chatter) 424 00:20:09,576 --> 00:20:11,744 * * 425 00:20:16,849 --> 00:20:18,217 Lock down the ECSO. 426 00:20:18,318 --> 00:20:20,152 Are you sure? 427 00:20:20,253 --> 00:20:21,521 Someone started this fire. 428 00:20:21,588 --> 00:20:23,456 Until I find who did this, no one leaves. 429 00:20:25,224 --> 00:20:26,959 BOONE: All right. 430 00:20:27,059 --> 00:20:28,395 Val's loaded up in the new vehicle 431 00:20:28,528 --> 00:20:30,697 that arrived compliments of the local sheriff. 432 00:20:30,763 --> 00:20:32,098 They find a bomb yet? 433 00:20:32,231 --> 00:20:34,434 The bomb techs aren't here yet. But they will. 434 00:20:34,534 --> 00:20:35,968 How the hell does he always know our location? 435 00:20:36,068 --> 00:20:38,271 It's not a leak at WITSEC-- 436 00:20:38,371 --> 00:20:40,206 I haven't contacted them since we left. 437 00:20:40,307 --> 00:20:43,042 The only other option... 438 00:20:43,109 --> 00:20:43,876 Val? 439 00:20:43,976 --> 00:20:45,077 Why would she tip off 440 00:20:45,211 --> 00:20:46,413 the guy who's trying to kill her? 441 00:20:46,513 --> 00:20:48,247 I don't know. Let's go find out. 442 00:20:52,452 --> 00:20:54,687 (doors opening, closing) 443 00:20:55,522 --> 00:20:58,925 Val, do you have any idea how this guy is tracking us? 444 00:20:59,025 --> 00:21:01,227 Isn't figuring that out your job? 445 00:21:04,163 --> 00:21:06,065 What are you looking at? 446 00:21:07,133 --> 00:21:09,235 Where I should have gone in the first place. 447 00:21:09,302 --> 00:21:10,870 Isla Mujeres. 448 00:21:10,970 --> 00:21:14,073 Charlie and I were gonna go there after the baby was born. 449 00:21:14,173 --> 00:21:17,344 A place where our past would never catch up to us. 450 00:21:17,444 --> 00:21:19,111 You know, just because you move to a new place 451 00:21:19,211 --> 00:21:21,213 doesn't mean you can leave your past behind. 452 00:21:21,280 --> 00:21:24,050 Oh, yeah? So, why do you want to leave Edgewater? 453 00:21:24,116 --> 00:21:26,319 Who said I want to leave Edgewater? 454 00:21:32,258 --> 00:21:35,562 You didn't think she'd accept your resignation. 455 00:21:35,662 --> 00:21:38,297 You thought, what, she'd just tear it up 456 00:21:38,398 --> 00:21:39,666 and things would go back to normal 457 00:21:39,766 --> 00:21:41,233 like nothing ever happened? 458 00:21:41,300 --> 00:21:43,269 But that's not how life works, is it? 459 00:21:44,136 --> 00:21:45,972 It's just like my mom always says, "You do something, 460 00:21:46,072 --> 00:21:47,674 you gotta face the consequences." 461 00:21:47,774 --> 00:21:50,276 And what does your mom say about your current situation? 462 00:21:50,343 --> 00:21:53,012 "Get off the damn road." 463 00:21:54,246 --> 00:21:56,349 I mean, she would say that. 464 00:21:57,484 --> 00:21:58,851 The phone, Val. 465 00:21:58,985 --> 00:22:00,653 -Phone? What phone? -Val. 466 00:22:00,753 --> 00:22:02,855 Now. 467 00:22:09,161 --> 00:22:11,698 I only was using it to text my mom. 468 00:22:11,831 --> 00:22:13,500 They must've ghosted your mom's phone. 469 00:22:13,600 --> 00:22:15,502 She gets a link from a number she doesn't recognize, 470 00:22:15,602 --> 00:22:17,937 she clicks on it, now they're in her phone, 471 00:22:18,037 --> 00:22:19,572 they've got your number, and they can track you from there. 472 00:22:19,672 --> 00:22:22,341 I wanted her to know that I'm having a baby. 473 00:22:22,442 --> 00:22:24,677 You're a mom. Imagine that your daughter moved away 474 00:22:24,777 --> 00:22:26,779 and had a life, a child, that you didn't even know about. 475 00:22:26,879 --> 00:22:29,215 Wouldn't you want to know? 476 00:22:32,284 --> 00:22:36,022 * I'd like to hold my head up * 477 00:22:36,122 --> 00:22:39,225 * And be proud of who I am * 478 00:22:40,059 --> 00:22:46,566 * But they won't let my secret go untold * 479 00:22:47,934 --> 00:22:51,337 * I paid the debt I owed 'em * 480 00:22:51,438 --> 00:22:55,808 * But they're still not satisfied * 481 00:22:55,875 --> 00:22:58,811 * Now I'm a branded man * 482 00:22:58,911 --> 00:23:02,314 * Out in the cold * 483 00:23:02,982 --> 00:23:06,318 * Now I'm a branded man * 484 00:23:06,419 --> 00:23:09,121 * Out in the cold. * 485 00:23:09,989 --> 00:23:11,958 (laughs) All right. 486 00:23:12,058 --> 00:23:15,327 Oh, God, oh, it's been a long time 487 00:23:15,428 --> 00:23:17,029 since I played that many songs in a row. 488 00:23:17,096 --> 00:23:18,898 You've gotten soft since moving to town, 489 00:23:18,998 --> 00:23:20,299 but you weren't lying about Skye. 490 00:23:20,399 --> 00:23:21,968 -She's a talent. -SKYE: Oh, stop. 491 00:23:22,101 --> 00:23:24,103 Must be her daddy's side. 492 00:23:24,203 --> 00:23:27,840 Oh. You see, as the youngest and most attractive 493 00:23:27,940 --> 00:23:30,209 of the OGs, I often find myself the punch line 494 00:23:30,309 --> 00:23:31,478 of the jokes. 495 00:23:31,578 --> 00:23:32,979 It's nothing personal, it's just a... 496 00:23:33,079 --> 00:23:34,681 just a projection of their own envy. 497 00:23:34,781 --> 00:23:37,584 How'd you guys end up in Edgewater? 498 00:23:37,650 --> 00:23:39,952 When I was 18, I enlisted in the Army. 499 00:23:40,086 --> 00:23:41,654 Served overseas. 500 00:23:41,788 --> 00:23:46,192 Quit, hiked around, came across indica seeds in Afghanistan. 501 00:23:46,292 --> 00:23:49,929 I sewed 'em into my jeans and they became the first plants 502 00:23:49,996 --> 00:23:51,531 grown here in Edgewater. 503 00:23:51,631 --> 00:23:54,901 -Wow. -Me, I studied medicine at Berkeley. 504 00:23:55,001 --> 00:23:57,336 Never really did get my license, though. 505 00:23:57,436 --> 00:23:59,138 Doesn't stop him from giving unsolicited 506 00:23:59,271 --> 00:24:00,573 medical advice, though. 507 00:24:00,640 --> 00:24:03,009 (chuckles) 508 00:24:03,109 --> 00:24:05,978 Life felt like a conveyor belt. 509 00:24:06,078 --> 00:24:08,615 High school, college, job. 510 00:24:08,681 --> 00:24:10,249 Saw people chewing themselves up, 511 00:24:10,349 --> 00:24:12,251 living for other people's expectations, 512 00:24:12,318 --> 00:24:13,986 so I left. 513 00:24:14,086 --> 00:24:16,556 I joined Kurt here and some others, 514 00:24:16,656 --> 00:24:19,358 start a community where we could raise our kids, 515 00:24:19,458 --> 00:24:21,528 grow a little weed. 516 00:24:22,428 --> 00:24:25,665 -Okay, a lot of weed. -(laughter) 517 00:24:25,765 --> 00:24:27,166 (coughs) 518 00:24:27,266 --> 00:24:28,868 -Grandpa, are you okay? -Yeah, I'm fine. Take this. 519 00:24:29,001 --> 00:24:31,437 Take this. (groans) 520 00:24:31,504 --> 00:24:33,472 Oh, my God, Grandpa! 521 00:24:33,573 --> 00:24:35,341 -He's having a heart attack. -No, no, no, 522 00:24:35,441 --> 00:24:36,976 it's, uh, whatchamacallit? 523 00:24:37,076 --> 00:24:39,345 Tachycardia. You just need to get him into a cold shower. 524 00:24:39,445 --> 00:24:40,847 -There's that medical advice. -SKYE: Wait, are you sure 525 00:24:40,980 --> 00:24:42,849 -we should move him? -KURT: It depends how bad 526 00:24:42,982 --> 00:24:44,216 you want to keep him around. 527 00:24:44,350 --> 00:24:45,585 We've done this before. He'll be fine. 528 00:24:45,685 --> 00:24:46,886 We just got to get him in the shower. 529 00:24:46,986 --> 00:24:49,188 -Okay, come on. -(winces) 530 00:24:49,922 --> 00:24:53,359 You can't hold us against our will! 531 00:24:53,459 --> 00:24:56,328 -(clamoring) -How much longer? 532 00:24:56,428 --> 00:24:57,997 This is unconstitutional. 533 00:24:58,097 --> 00:25:00,366 -You still sure about this? -Of course I'm sure. 534 00:25:00,499 --> 00:25:02,034 MAN: This is ridiculous! 535 00:25:02,168 --> 00:25:04,003 CASSIDY: She asked me for the bathroom key. 536 00:25:04,070 --> 00:25:05,638 Did you give it to anyone else? 537 00:25:05,738 --> 00:25:07,073 Just Phone Girl. 538 00:25:07,206 --> 00:25:08,641 CASSIDY: Okay. I'll question them first. 539 00:25:08,741 --> 00:25:09,576 How you gonna go at 'em? 540 00:25:09,709 --> 00:25:11,310 The same way Mickey does. 541 00:25:11,410 --> 00:25:13,345 She just shuts the hell up and lets people fill the silence. 542 00:25:13,412 --> 00:25:15,548 She says it's the best way to get them to confess. 543 00:25:15,648 --> 00:25:18,384 MAN: What's wrong with you guys? 544 00:25:27,326 --> 00:25:29,562 Is this an interrogation? 545 00:25:30,563 --> 00:25:33,165 Aren't you gonna ask me any questions? 546 00:25:35,568 --> 00:25:37,103 (sighs) 547 00:25:44,510 --> 00:25:46,478 Did you start the fire? 548 00:25:47,413 --> 00:25:49,281 No... 549 00:25:49,415 --> 00:25:50,983 but I know who did. 550 00:25:53,019 --> 00:25:55,922 You. First you took my computer, 551 00:25:56,022 --> 00:25:57,423 and now you're trying to frame me. 552 00:25:57,523 --> 00:26:00,259 -(phone chimes) -(sighs) 553 00:26:00,392 --> 00:26:01,560 (yelling) 554 00:26:01,661 --> 00:26:04,463 Relax, Wes! Pretend you're a polar bear. 555 00:26:04,563 --> 00:26:05,798 Should we get him undressed? 556 00:26:05,898 --> 00:26:07,800 I don't think my heart can take that. 557 00:26:07,934 --> 00:26:09,736 Okay, I'm calling 911. 558 00:26:09,802 --> 00:26:11,403 -No! -Don't! 559 00:26:11,470 --> 00:26:13,039 I do not have insurance. 560 00:26:13,139 --> 00:26:15,908 This is medicine on the mountain. 561 00:26:15,975 --> 00:26:17,877 Do you realize how insane that sounds? 562 00:26:17,977 --> 00:26:20,379 If it makes you feel any better, I'm almost a doctor. 563 00:26:20,479 --> 00:26:21,814 See? What'd I tell you? 564 00:26:21,948 --> 00:26:23,515 You all know my mom. 565 00:26:23,616 --> 00:26:25,151 She's gonna kill me if she finds out I hid this from her. 566 00:26:25,284 --> 00:26:27,553 Your mother knows about my condition. 567 00:26:27,654 --> 00:26:29,956 But what she doesn't know is that I forgot to take my pills. 568 00:26:30,056 --> 00:26:33,092 And she will kill me if she finds that out. 569 00:26:33,159 --> 00:26:36,228 If this damn water doesn't kill me first. 570 00:26:38,197 --> 00:26:40,967 BOONE: Are we gonna ride in silence for the rest of the trip? 571 00:26:44,837 --> 00:26:47,006 All right, I'll play DJ. 572 00:26:47,106 --> 00:26:49,742 Val, you get the first song. 573 00:26:49,842 --> 00:26:50,677 Don't care. 574 00:26:50,777 --> 00:26:53,913 Hmm. Mickey? 575 00:26:53,980 --> 00:26:55,682 Rumours. 576 00:26:55,815 --> 00:26:56,983 BOONE: You can't choose an entire album. 577 00:26:57,116 --> 00:26:58,350 You know the rule. 578 00:26:58,450 --> 00:26:59,652 That's when we were deputies on patrol. 579 00:26:59,752 --> 00:27:01,788 -This is a road trip. -One song. 580 00:27:01,888 --> 00:27:04,456 "Dreams"? "The Chain"? 581 00:27:04,556 --> 00:27:06,292 -Ugh. -Who doesn't like Fleetwood Mac? 582 00:27:06,392 --> 00:27:08,094 -BOONE: Val, come on. -Come on. 583 00:27:08,194 --> 00:27:09,862 (Val whimpering) 584 00:27:09,962 --> 00:27:11,563 I think I'm going into labor! 585 00:27:11,664 --> 00:27:15,034 (panting, groans) 586 00:27:19,872 --> 00:27:21,240 All right, thanks. 587 00:27:21,340 --> 00:27:22,909 That was WITSEC. We made a plan for the handoff. 588 00:27:23,009 --> 00:27:24,643 Tonight, the Long Ridge Motel. 589 00:27:24,744 --> 00:27:26,645 -Any word on Val? -Doctor was examining her. 590 00:27:26,713 --> 00:27:28,580 Look, if-if she gives birth here... 591 00:27:28,715 --> 00:27:29,882 She's a sitting duck. 592 00:27:29,982 --> 00:27:31,884 Well, at least we turned off her phone. 593 00:27:32,018 --> 00:27:33,753 -The killer doesn't know she's here. -Yet. 594 00:27:33,853 --> 00:27:36,889 Hey, Doc. Is there an update on five? 595 00:27:37,023 --> 00:27:38,457 She's in a lot of pain. 596 00:27:38,557 --> 00:27:41,060 Has the patient in room five gotten her ice chips yet? 597 00:27:41,160 --> 00:27:43,162 Ice chips? She asked for ice chips? 598 00:27:43,229 --> 00:27:45,197 Yeah. Why? 599 00:27:45,264 --> 00:27:48,400 * * 600 00:27:49,268 --> 00:27:50,436 No sign of her. 601 00:27:50,569 --> 00:27:51,804 She must've gotten to the parking lot. 602 00:27:51,904 --> 00:27:53,973 She couldn't have gone far. Come on. 603 00:27:55,742 --> 00:27:57,276 (door closes) 604 00:28:00,546 --> 00:28:02,882 * 605 00:28:05,651 --> 00:28:09,756 What were you gonna do? Waddle to Mexico? 606 00:28:11,123 --> 00:28:15,127 I guess the Mickey Method only really works if you're Mickey. 607 00:28:15,261 --> 00:28:17,596 You could try it again when you question the other lady. 608 00:28:17,696 --> 00:28:19,598 I'm questioning myself right now. 609 00:28:19,698 --> 00:28:21,533 -Just 'cause you can't solve... -GINA: Well, maybe lift the lockdown. 610 00:28:21,600 --> 00:28:23,102 Send everyone home. 611 00:28:23,202 --> 00:28:25,604 Anything to stop marinating in this heat. 612 00:28:25,704 --> 00:28:28,775 -(indistinct chatter) -MAN: We've been here forever. 613 00:28:37,283 --> 00:28:39,618 Ma'am, you're under arrest for felony arson. 614 00:28:39,752 --> 00:28:41,453 What? On what evidence? 615 00:28:41,553 --> 00:28:43,189 After we process her, I'll be happy to answer your questions. 616 00:28:43,289 --> 00:28:45,424 No, no, no. You'll answer my questions now! 617 00:28:45,524 --> 00:28:46,893 -This way. -What did you do?! 618 00:28:46,993 --> 00:28:48,961 What did you do?! 619 00:28:49,728 --> 00:28:50,997 -Jenna! -(door closes) 620 00:29:01,573 --> 00:29:03,575 When did he start abusing you? 621 00:29:03,642 --> 00:29:06,813 (crying) 622 00:29:18,524 --> 00:29:19,691 (Wes groans) 623 00:29:19,826 --> 00:29:21,193 SKYE: I'm making you a pill schedule. 624 00:29:21,327 --> 00:29:23,329 You won't forget your beta blockers again. 625 00:29:23,462 --> 00:29:24,663 I'm fine. 626 00:29:24,763 --> 00:29:26,866 You worry about writing your essay. 627 00:29:27,633 --> 00:29:29,635 Oh, I-I'm not writing my essay. 628 00:29:29,701 --> 00:29:31,203 Hmm? 629 00:29:31,303 --> 00:29:34,240 I'm not going back to college. 630 00:29:35,307 --> 00:29:37,109 Maybe someday, but not now. 631 00:29:37,209 --> 00:29:41,547 I do not need you around here to take care of me. 632 00:29:41,647 --> 00:29:44,283 I got your mom to remind me when to take my damn pills. 633 00:29:44,383 --> 00:29:46,352 I decided before that, Grandpa. 634 00:29:46,452 --> 00:29:47,887 Hmm? 635 00:29:48,020 --> 00:29:51,523 I've just, I've been in such a rush to get back on track. 636 00:29:51,657 --> 00:29:53,359 But seeing you guys play, 637 00:29:53,459 --> 00:29:55,061 hearing what you did at my age... 638 00:29:55,194 --> 00:29:58,097 -Or didn't do. -Or didn't do. 639 00:29:59,198 --> 00:30:02,368 It had me thinking... 640 00:30:02,468 --> 00:30:04,770 I don't really know where I'm going. 641 00:30:05,637 --> 00:30:09,008 I think I should take some time to figure that out. 642 00:30:11,878 --> 00:30:14,113 Hell, maybe I'll stick around, too. 643 00:30:15,047 --> 00:30:16,548 Give your mom a full house. 644 00:30:16,682 --> 00:30:18,684 (both chuckle) 645 00:30:18,750 --> 00:30:19,886 Look at us. 646 00:30:20,019 --> 00:30:21,253 40 years age difference 647 00:30:21,387 --> 00:30:23,689 and we're in the exact same damn spot, 648 00:30:23,755 --> 00:30:26,292 can't figure out what the hell to do next. 649 00:30:27,193 --> 00:30:28,494 Aren't you going legal? 650 00:30:28,560 --> 00:30:30,662 Allegedly. 651 00:30:30,762 --> 00:30:32,031 (laughs) 652 00:30:32,098 --> 00:30:34,066 (typing) 653 00:30:34,166 --> 00:30:35,567 I-I understand why you're scared. 654 00:30:35,667 --> 00:30:36,602 I get why you don't want to testify. 655 00:30:36,702 --> 00:30:37,569 Even if I wanted to, 656 00:30:37,703 --> 00:30:39,005 I'll never take the stand. 657 00:30:39,071 --> 00:30:41,207 I'll never be safe. And neither will my baby. 658 00:30:41,273 --> 00:30:43,075 BOONE: We worked it out with the Marshals. 659 00:30:43,175 --> 00:30:44,776 You'll have an armed escort right into court, Val. 660 00:30:44,911 --> 00:30:46,712 You'll take the stand, you put Boz away, 661 00:30:46,812 --> 00:30:48,247 and while he's rotting in jail, 662 00:30:48,347 --> 00:30:50,116 you'll get to see your mom again. 663 00:30:50,249 --> 00:30:52,084 In person. 664 00:30:52,184 --> 00:30:54,586 And introduce her to her grandchild. 665 00:30:55,321 --> 00:30:57,423 Come on, open the box, 666 00:30:57,556 --> 00:30:58,824 let's find out what you're having. 667 00:30:58,925 --> 00:31:00,426 I told you, I don't need a reminder 668 00:31:00,526 --> 00:31:01,928 how I'm doing this alone. 669 00:31:02,028 --> 00:31:04,296 You're not doing it alone. 670 00:31:06,032 --> 00:31:07,566 You and your baby have each other. 671 00:31:07,633 --> 00:31:09,201 And there's going to be 672 00:31:09,268 --> 00:31:11,337 plenty of other people that are gonna be there for you. 673 00:31:11,437 --> 00:31:12,871 You may not know them yet. 674 00:31:12,939 --> 00:31:14,740 I promise. 675 00:31:16,375 --> 00:31:17,543 Come on. 676 00:31:17,609 --> 00:31:20,012 Open the damn box already. 677 00:31:26,318 --> 00:31:28,654 (Val sighs) 678 00:31:39,365 --> 00:31:41,267 It's a girl. 679 00:31:41,333 --> 00:31:44,870 Congratulations. Daughters are the best. 680 00:31:44,971 --> 00:31:46,738 Son would've been good, too. 681 00:31:50,576 --> 00:31:52,044 (crying) 682 00:31:53,012 --> 00:31:57,616 (crying) I'll... 683 00:31:57,716 --> 00:31:59,818 I'll never make it to the stand. 684 00:31:59,918 --> 00:32:01,988 He found me in Edgewater. 685 00:32:02,121 --> 00:32:05,057 He found my safe house. He got in my phone. 686 00:32:05,157 --> 00:32:08,127 As long as he's out there, I'm dead. 687 00:32:12,598 --> 00:32:14,900 CASSIDY: The police report we mailed two weeks ago. 688 00:32:15,001 --> 00:32:17,069 You hid it as an excuse to come in here today. 689 00:32:17,169 --> 00:32:18,437 That was the plan, 690 00:32:18,537 --> 00:32:20,439 but then he wouldn't let me out of his sight. 691 00:32:20,506 --> 00:32:22,708 Which is why you went behind the counter. 692 00:32:22,841 --> 00:32:25,577 You wanted to speak with me privately. 693 00:32:27,179 --> 00:32:28,914 But he saw. 694 00:32:29,015 --> 00:32:33,319 The-the bathroom was the first thing that popped into my head. 695 00:32:33,385 --> 00:32:38,224 I didn't know what else to do, so I set the fire. 696 00:32:41,527 --> 00:32:44,096 Jenna... 697 00:32:44,196 --> 00:32:46,898 will you lower your hood for me? 698 00:33:01,313 --> 00:33:04,050 * * 699 00:33:04,150 --> 00:33:05,917 (Jenna sniffles) 700 00:33:08,420 --> 00:33:09,755 You're safe now, Jenna. 701 00:33:09,888 --> 00:33:11,057 I don't know. 702 00:33:11,157 --> 00:33:13,492 Did you see how mad he was? 703 00:33:13,559 --> 00:33:15,461 I think he knows what I did. 704 00:33:15,561 --> 00:33:17,763 It'll be a long road, I'm not gonna lie to you. 705 00:33:17,863 --> 00:33:19,965 But trust me, you can do this. 706 00:33:20,999 --> 00:33:23,435 You make it sound like it's nothing... 707 00:33:23,569 --> 00:33:25,571 but how would you know? 708 00:33:26,338 --> 00:33:29,575 The same way I should've known why a woman would wear a hoodie 709 00:33:29,675 --> 00:33:32,444 on an 80-degree day. 710 00:33:34,713 --> 00:33:38,084 * 'Cause I * 711 00:33:38,184 --> 00:33:41,453 * Didn't feel your love... * 712 00:33:41,587 --> 00:33:46,092 I know because I was you. 713 00:33:46,192 --> 00:33:47,759 (crying) 714 00:33:47,859 --> 00:33:49,895 * To the rest of the world you look like a man * 715 00:33:49,995 --> 00:33:51,797 (Jenna sniffles) 716 00:33:52,864 --> 00:33:56,902 * But I see a monster... * 717 00:33:56,968 --> 00:33:59,071 I wanna talk to my wife! 718 00:33:59,138 --> 00:34:02,641 Where is she? Where the hell is she?! 719 00:34:02,741 --> 00:34:04,810 CASSIDY: I missed the signs. 720 00:34:05,744 --> 00:34:08,246 I was so focused on filling Mickey's shoes, 721 00:34:08,313 --> 00:34:11,250 trying to do what she would do... 722 00:34:11,317 --> 00:34:13,752 Kind of like what Mickey did with Fred. 723 00:34:13,819 --> 00:34:16,522 Oh, yeah. Mickey's first couple years here? 724 00:34:16,621 --> 00:34:18,123 Total disaster. 725 00:34:18,224 --> 00:34:21,059 She couldn't even pull a police report without my help. 726 00:34:21,159 --> 00:34:22,460 She tried to do everything 727 00:34:22,561 --> 00:34:24,330 exactly the way Fred would do it. 728 00:34:24,463 --> 00:34:26,965 And then finally, she figured out her way. 729 00:34:27,065 --> 00:34:30,302 Use her skills. And then after that, she was on her way. 730 00:34:30,436 --> 00:34:35,741 Uh, I thought you didn't have access to police reports. 731 00:34:36,507 --> 00:34:38,810 Sometimes the best way to teach someone how to swim 732 00:34:38,944 --> 00:34:40,478 is just throw 'em in the deep end. 733 00:34:40,612 --> 00:34:42,348 That's also a pretty great way to drown. 734 00:34:42,447 --> 00:34:44,850 I knew you weren't gonna drown. 735 00:34:44,949 --> 00:34:46,818 And so did Mickey. 736 00:34:47,985 --> 00:34:51,022 (door opens, closes) 737 00:34:55,994 --> 00:34:58,697 (indistinct chatter) 738 00:35:02,834 --> 00:35:04,035 All right. 739 00:35:13,145 --> 00:35:14,280 BOONE: Okay. Get some rest. 740 00:35:14,380 --> 00:35:15,614 The Feds will be here in an hour. 741 00:35:15,681 --> 00:35:16,915 And we're just in the next room. 742 00:35:17,015 --> 00:35:19,117 And don't open the door for anyone. 743 00:35:19,218 --> 00:35:20,519 Okay. 744 00:35:25,324 --> 00:35:26,458 (door opens) 745 00:35:33,232 --> 00:35:35,401 * * 746 00:35:47,246 --> 00:35:49,381 * * 747 00:36:06,365 --> 00:36:08,200 (lock clicking) 748 00:36:39,498 --> 00:36:41,132 Sheriff's department. Drop it! 749 00:36:41,233 --> 00:36:43,369 (gasps softly) 750 00:36:43,469 --> 00:36:45,637 -Drop the gun! -Don't even think about it. 751 00:36:45,737 --> 00:36:47,439 Drop it now! 752 00:36:53,245 --> 00:36:54,913 (siren wailing) 753 00:36:55,046 --> 00:36:57,416 (handcuffs clicking) 754 00:37:06,057 --> 00:37:07,759 -We got him. -You were right. 755 00:37:08,827 --> 00:37:10,596 My text led him right to us. 756 00:37:10,696 --> 00:37:13,699 Pretty good plan for a small-town sheriff. 757 00:37:13,765 --> 00:37:15,434 (phone buzzes) 758 00:37:17,202 --> 00:37:19,104 VAL: My mom texted back. 759 00:37:27,245 --> 00:37:29,915 Sheriff Fox, Deputy Boone, 760 00:37:30,048 --> 00:37:31,583 thanks for keeping our witness safe. 761 00:37:31,717 --> 00:37:33,352 -Yeah. -You ready, Valerie? You're due in court. 762 00:37:33,452 --> 00:37:37,656 It is okay. They have an armed escort waiting for you. 763 00:37:37,756 --> 00:37:40,559 And a dozen Marshals to guard you at the trial. 764 00:37:40,626 --> 00:37:41,427 Okay? 765 00:37:41,560 --> 00:37:43,629 You two make a great team. 766 00:37:43,762 --> 00:37:46,231 It's too bad you only have one week left together. 767 00:37:46,298 --> 00:37:49,535 I don't really know what else to say, but... 768 00:37:49,601 --> 00:37:51,703 Thank you. 769 00:37:51,770 --> 00:37:54,139 For everything. 770 00:38:01,413 --> 00:38:03,915 -Weirdly, I'm gonna miss her. -Yeah. Me, too. 771 00:38:03,982 --> 00:38:06,051 BOONE: And she's right about two things. 772 00:38:06,852 --> 00:38:09,488 -We do make a great team. -(vehicle doors closing) 773 00:38:11,890 --> 00:38:14,192 -What's the other thing? -(engine starts) 774 00:38:18,764 --> 00:38:20,131 I never apologized. 775 00:38:21,166 --> 00:38:23,569 For the roadblocks. For disregarding your orders. 776 00:38:23,669 --> 00:38:26,338 For any of it. 777 00:38:27,473 --> 00:38:30,108 I'm sorry, Mickey. 778 00:38:30,175 --> 00:38:32,844 * * 779 00:38:46,324 --> 00:38:47,959 You locked down the ECSO? 780 00:38:48,660 --> 00:38:50,362 The ECSO's never been locked down. 781 00:38:50,496 --> 00:38:53,965 Yeah, um, about that, I got-- 782 00:38:54,032 --> 00:38:56,702 well, we got, it was a team effort... 783 00:38:58,670 --> 00:39:00,639 We helped a woman get to an emergency shelter 784 00:39:00,706 --> 00:39:02,541 and file a complaint against her husband. 785 00:39:02,641 --> 00:39:06,512 So, yeah, um, you can reprimand me, 786 00:39:06,612 --> 00:39:10,549 or never put me in charge again, but... 787 00:39:10,682 --> 00:39:13,284 I stand by my decision. 788 00:39:15,353 --> 00:39:16,588 Good work. 789 00:39:18,023 --> 00:39:19,691 Just put an air freshener in the bathroom. 790 00:39:19,825 --> 00:39:22,394 It reeks of smoke in there. 791 00:39:33,004 --> 00:39:36,074 * 792 00:39:41,680 --> 00:39:43,482 Grandpa, stop! 793 00:39:44,883 --> 00:39:46,785 You're such a dork. 794 00:39:48,820 --> 00:39:50,388 Hey, Mom. 795 00:39:50,489 --> 00:39:51,557 WES: We made breakfast. 796 00:39:51,657 --> 00:39:53,892 MICKEY: Sit down. Both of you. 797 00:39:54,760 --> 00:39:55,761 I think we're in trouble. 798 00:39:55,861 --> 00:39:57,563 Oh, we're definitely in trouble. 799 00:39:57,696 --> 00:40:02,601 Okay, um, I don't know how to say this, so... 800 00:40:02,701 --> 00:40:04,202 I'm just gonna say it. 801 00:40:04,302 --> 00:40:07,906 I don't think going to school is what you need right now. 802 00:40:08,006 --> 00:40:11,777 I think being here with your family is what you need. 803 00:40:11,910 --> 00:40:13,779 I know you think it's what I want, 804 00:40:13,912 --> 00:40:17,015 but I don't want you to go to college just to make me happy. 805 00:40:17,115 --> 00:40:20,619 And as far as what you said to me the other day... 806 00:40:20,752 --> 00:40:22,053 Remind me? 807 00:40:22,120 --> 00:40:24,189 That I like being alone. 808 00:40:24,255 --> 00:40:25,891 Mm-hmm. 809 00:40:25,957 --> 00:40:27,292 I don't. 810 00:40:29,561 --> 00:40:32,598 I didn't just ask you to live here to help me with Skye. 811 00:40:34,032 --> 00:40:36,535 We have a lot of lost time to make up for. 812 00:40:36,635 --> 00:40:39,104 And I don't wanna argue about whose fault that is. 813 00:40:39,204 --> 00:40:41,473 (whispers): Obviously, it's him. 814 00:40:41,607 --> 00:40:45,310 But I want us to try. 815 00:40:46,812 --> 00:40:51,316 It's been really nice having you guys both at home. 816 00:40:51,449 --> 00:40:54,486 And I'd like it to stay that way for a little while. 817 00:40:57,155 --> 00:40:58,924 I-I'm convinced. 818 00:40:58,990 --> 00:41:00,626 -Yeah, me, too. -Yeah, yeah. 819 00:41:00,759 --> 00:41:01,927 -Really? -WES: Yeah, sure. 820 00:41:02,027 --> 00:41:03,294 You know, it's funny, isn't it? 821 00:41:03,428 --> 00:41:05,296 Sometimes, when you really want something, 822 00:41:05,396 --> 00:41:07,499 best way to get it is just to ask. 823 00:41:16,307 --> 00:41:18,577 -Boone, get in here. -BOONE: Yeah. 824 00:41:19,511 --> 00:41:20,846 Hey. 825 00:41:22,047 --> 00:41:23,515 My resignation letter? 826 00:41:26,017 --> 00:41:27,418 You made a mistake, Boone. 827 00:41:27,519 --> 00:41:28,754 And so did I, 828 00:41:28,820 --> 00:41:30,255 when I accepted it. And letting you leave 829 00:41:30,321 --> 00:41:31,957 Edgewater would be an even bigger mistake. 830 00:41:32,023 --> 00:41:36,494 I know we've been through so much lately, 831 00:41:36,628 --> 00:41:40,498 not all of it good, but... 832 00:41:40,632 --> 00:41:42,701 I don't want to lose you. 833 00:41:47,105 --> 00:41:49,875 I really appreciate that, Mickey. 834 00:41:51,042 --> 00:41:54,045 But I'm still leaving. 835 00:41:56,181 --> 00:41:57,716 What? 836 00:41:58,950 --> 00:42:02,287 I mean, you said you didn't want to go. You said that. 837 00:42:02,387 --> 00:42:03,689 -To Val. -And I don't. 838 00:42:03,789 --> 00:42:05,657 But things are already in motion. 839 00:42:05,757 --> 00:42:08,126 -I-I'm sorry, but... -But what? 840 00:42:08,226 --> 00:42:09,460 And he's right over here. 841 00:42:09,561 --> 00:42:11,029 -Thank you. -Nora. 842 00:42:11,129 --> 00:42:15,667 Hi. I'm so sorry to disturb you at work, but, yeah, 843 00:42:15,767 --> 00:42:17,368 you kind of forgot to put the key under the mat. 844 00:42:17,502 --> 00:42:19,037 -Oh, yeah, I... -So I couldn't get in the house. 845 00:42:19,137 --> 00:42:21,840 -(both chuckle) -Yeah, let me introduce you. 846 00:42:21,907 --> 00:42:24,075 Mickey, this is Nora. Nora drove up from Oakland 847 00:42:24,175 --> 00:42:25,777 to help me move. Nora, this is Mickey. 848 00:42:25,877 --> 00:42:27,813 NORA: Nate has told me about you. 849 00:42:27,879 --> 00:42:30,015 I'm Nora Boone. It is so nice to meet you. 850 00:42:30,115 --> 00:42:33,218 -Oh. Hi. -Hi. 851 00:42:33,318 --> 00:42:35,921 Boone didn't tell me he had a sister. 852 00:42:37,255 --> 00:42:41,426 Um, Nora is not my sister, Mickey. She's my wife. 853 00:42:42,894 --> 00:42:45,096 * * 854 00:42:55,006 --> 00:42:57,776 Captioning sponsored by CBS 855 00:42:57,876 --> 00:43:01,312 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 61529

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.