Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,811 --> 00:00:07,413
Previously on
Sheriff Country...
2
00:00:07,513 --> 00:00:09,782
You're a good cop, Boone.
That's what I told
3
00:00:09,848 --> 00:00:11,384
-the sheriff down in Oakland.
-SHERIFF: I'm calling
4
00:00:11,517 --> 00:00:13,552
to officially offer you the job
of chief deputy.
5
00:00:13,686 --> 00:00:14,787
I need help with Skye.
6
00:00:14,853 --> 00:00:16,221
I want you to move in with us.
7
00:00:16,322 --> 00:00:17,790
My daughter's gonna spend
the rest of her life
8
00:00:17,856 --> 00:00:19,992
in jail if I don't find
who killed Brandon.
9
00:00:20,893 --> 00:00:22,861
Smith killed Brandon.
There's no doubt about it.
10
00:00:22,995 --> 00:00:25,598
I might not have broken the law,
but I came pretty close.
11
00:00:25,698 --> 00:00:27,366
Skye would still be facing
a murder trial.
12
00:00:27,466 --> 00:00:29,935
You're more like your old man
than you want to admit.
13
00:00:30,035 --> 00:00:32,571
-Welcome home.
-SKYE: Thanks, Mom.
14
00:00:36,909 --> 00:00:38,577
(birds chirping)
15
00:00:42,715 --> 00:00:44,683
VAL:
What in the actual hell?
16
00:00:44,783 --> 00:00:48,954
CHAVEZ:
Damn it, Frank was supposed to
keep you out of here. Frank?
17
00:00:51,224 --> 00:00:53,726
We have to hit the road
in a minute.
18
00:00:53,826 --> 00:00:56,095
We just thought
before we went...
19
00:00:56,229 --> 00:00:59,698
Look, we asked the doctor to
write down your kid's gender.
20
00:00:59,798 --> 00:01:00,899
She sealed it in an envelope,
21
00:01:01,033 --> 00:01:03,336
we took the envelope
to a bakery.
22
00:01:03,402 --> 00:01:05,104
Go on, open it.
23
00:01:06,071 --> 00:01:08,707
(sighs)
You're a good guy.
24
00:01:08,806 --> 00:01:09,775
You and Frank both.
25
00:01:09,908 --> 00:01:13,346
Questionable decorators, but...
26
00:01:15,148 --> 00:01:16,649
I don't wanna know.
27
00:01:16,749 --> 00:01:17,716
You sure?
28
00:01:17,816 --> 00:01:19,285
I know it's not like
29
00:01:19,418 --> 00:01:21,654
celebrating with your
friends and family, but...
30
00:01:21,754 --> 00:01:22,755
We should get going.
31
00:01:22,888 --> 00:01:24,257
It's a long drive
out of Edgewater.
32
00:01:38,070 --> 00:01:40,439
Yeah, go ahead, I need a sec.
33
00:01:40,573 --> 00:01:41,806
Baby's kicking up a storm.
34
00:01:41,940 --> 00:01:44,076
If I pop before
this frickin' trial...
35
00:01:46,279 --> 00:01:48,447
(groans softly)
36
00:01:49,047 --> 00:01:50,383
(car alarm chirps)
37
00:01:55,988 --> 00:01:58,624
* *
38
00:01:59,458 --> 00:02:03,196
Get inside. Barricade the doors!
39
00:02:08,501 --> 00:02:10,236
Can you not clean your gun
at my table?
40
00:02:10,335 --> 00:02:11,937
This is your gun.
41
00:02:12,004 --> 00:02:13,206
Oh.
42
00:02:13,306 --> 00:02:14,973
Thanks.
43
00:02:15,474 --> 00:02:18,177
-Hey.
-How was breakfast with Becca?
44
00:02:18,277 --> 00:02:21,013
Is that Movie Palace Becca
or Brew Barn Becca?
45
00:02:21,146 --> 00:02:22,748
Brew Barn.
46
00:02:22,815 --> 00:02:26,151
It was good. She, um,
she's graduating college,
47
00:02:26,285 --> 00:02:29,355
she's applying to grad school,
and she just got engaged.
48
00:02:29,488 --> 00:02:31,290
Well, good for Becca.
49
00:02:31,390 --> 00:02:33,326
And I'm not doing any of that.
50
00:02:34,793 --> 00:02:36,895
I'm going back to college.
51
00:02:37,930 --> 00:02:39,332
Well, it's been a week since...
52
00:02:39,465 --> 00:02:41,367
Since I beat a murder rap?
53
00:02:41,500 --> 00:02:44,069
Hey, if that's how the lady
wants to celebrate.
54
00:02:44,169 --> 00:02:46,739
Yeah, besides, didn't you
want me to go back to school?
55
00:02:46,839 --> 00:02:48,507
I never said that.
56
00:02:48,607 --> 00:02:53,646
(laughs): No, you just oozed it
out of every pore of your body.
57
00:02:53,712 --> 00:02:56,014
Well, wish me luck
convincing the dean
58
00:02:56,114 --> 00:02:58,217
that I'm ready in 500 words
or less.
59
00:03:02,688 --> 00:03:05,358
Well, good news is
60
00:03:05,458 --> 00:03:07,393
you'll have the house
back to yourself.
61
00:03:07,526 --> 00:03:08,861
You're leaving, too?
62
00:03:08,961 --> 00:03:11,029
You asked me to move in
to help with Skye.
63
00:03:11,163 --> 00:03:15,834
And if Skye's not here,
guess my work here is done.
64
00:03:18,504 --> 00:03:21,073
I thought you liked being alone.
65
00:03:21,173 --> 00:03:22,975
What's that supposed to mean?
66
00:03:23,075 --> 00:03:24,377
(phone rings)
67
00:03:24,510 --> 00:03:26,078
Fox.
68
00:03:29,315 --> 00:03:31,016
Uh, I'll be right there.
69
00:03:31,083 --> 00:03:32,718
I'm gonna need that gun.
70
00:03:34,587 --> 00:03:37,022
Hey, those two Marshals
gonna be okay?
71
00:03:37,089 --> 00:03:38,324
They're lucky they hit
the remote start.
72
00:03:38,391 --> 00:03:40,058
That bomb was rigged
to detonate when
73
00:03:40,158 --> 00:03:42,595
the engine turned on. If they'd
been inside the car-- whew.
74
00:03:43,396 --> 00:03:46,565
Uh, she knows the crime scene
is up here, right?
75
00:03:52,004 --> 00:03:53,406
* *
76
00:04:05,884 --> 00:04:07,386
Her name is Valerie Fulton.
77
00:04:07,486 --> 00:04:09,822
The injured men were her
Witness Protection detail.
78
00:04:09,922 --> 00:04:12,458
I got a call a couple
of weeks ago from WITSEC.
79
00:04:12,591 --> 00:04:13,592
They'll occasionally stash
a witness in Edgewater
80
00:04:13,726 --> 00:04:14,860
before trial.
81
00:04:14,927 --> 00:04:16,594
It's not a bad place
to disappear.
82
00:04:16,695 --> 00:04:19,432
Valerie is set to testify in
a murder trial in federal court
83
00:04:19,565 --> 00:04:20,766
in San Francisco tomorrow.
84
00:04:20,866 --> 00:04:23,201
The defendant's name
is Demir Boz.
85
00:04:23,268 --> 00:04:25,804
BOONE: Oh, I know that name
from when I was in Oakland.
86
00:04:25,938 --> 00:04:27,105
-Gun trafficker.
-Mm.
87
00:04:27,205 --> 00:04:28,907
So Valerie's boyfriend
ran a club
88
00:04:28,974 --> 00:04:31,176
that Boz owned as
a money laundering front.
89
00:04:31,276 --> 00:04:33,111
The two of them got
into a dispute
90
00:04:33,245 --> 00:04:36,315
and Boz killed Valerie's
boyfriend right in front of her.
91
00:04:36,414 --> 00:04:39,051
She managed to get away, but...
92
00:04:39,151 --> 00:04:40,353
He's gonna make sure
she never testifies.
93
00:04:40,453 --> 00:04:41,920
According to a WITSEC informant,
94
00:04:41,987 --> 00:04:43,656
Boz hired a contract killer
out of the East Coast
95
00:04:43,789 --> 00:04:44,789
to come after Valerie.
96
00:04:44,890 --> 00:04:47,225
He watched her from over there.
97
00:04:47,292 --> 00:04:50,629
I found this,
and fresh tire marks.
98
00:04:50,729 --> 00:04:52,465
BOONE:
Oh.
99
00:04:52,565 --> 00:04:54,132
She got lucky this time,
100
00:04:54,266 --> 00:04:55,768
but now he knows he didn't
finish the job.
101
00:04:55,834 --> 00:04:57,836
Which means he's
not done trying.
102
00:04:59,137 --> 00:05:01,440
MICKEY:
Valerie?
103
00:05:01,507 --> 00:05:02,608
Val.
104
00:05:02,708 --> 00:05:04,977
I'm Sheriff Fox,
this is Deputy Boone.
105
00:05:05,077 --> 00:05:06,545
I spoke to WITSEC this morning.
106
00:05:06,645 --> 00:05:08,714
They feel Edgewater is
no longer safe for you.
107
00:05:08,814 --> 00:05:10,015
Gee, you think?
108
00:05:10,115 --> 00:05:12,585
Unfortunately,
the nearest WITSEC office
109
00:05:12,651 --> 00:05:14,252
is six hours away.
110
00:05:14,353 --> 00:05:17,122
So they've asked that I start
your transport to San Francisco.
111
00:05:17,222 --> 00:05:19,592
We're gonna take an unmarked
car, civilian clothes.
112
00:05:19,692 --> 00:05:21,259
They'll meet us halfway,
we'll hand you off
113
00:05:21,326 --> 00:05:22,628
so you can testify tomorrow.
114
00:05:22,728 --> 00:05:23,962
You're kidding, right?
115
00:05:24,029 --> 00:05:25,864
The guy that Boz just
sent to kill me
116
00:05:25,964 --> 00:05:27,299
just took out two Marshals.
117
00:05:27,400 --> 00:05:29,435
Some small-town sheriff's
supposed to keep me safe?
118
00:05:29,502 --> 00:05:33,005
(laughs)
I should've gone to Mexico.
119
00:05:33,839 --> 00:05:36,875
I'm never gonna take the stand.
I'm... I'm dead.
120
00:05:40,879 --> 00:05:42,180
Boy or girl?
121
00:05:43,716 --> 00:05:45,117
I haven't opened it yet.
122
00:05:45,183 --> 00:05:47,853
My family doesn't even know
I'm pregnant.
123
00:05:48,821 --> 00:05:51,289
I know what you must
be going through.
124
00:05:51,390 --> 00:05:53,726
I'm a mom, too.
I promise you,
125
00:05:53,859 --> 00:05:57,563
I will do everything I can
to keep you and your baby safe.
126
00:05:59,898 --> 00:06:01,634
You'll try.
127
00:06:03,469 --> 00:06:05,003
CASSIDY:
You said a stolen ATV?
128
00:06:05,103 --> 00:06:06,972
That's right, I need a copy
of the police report
129
00:06:07,039 --> 00:06:08,407
for the insurance.
130
00:06:09,642 --> 00:06:11,677
No one respects
property anymore.
131
00:06:11,777 --> 00:06:13,912
Edgewater's going to hell
in a handbasket.
132
00:06:14,046 --> 00:06:15,448
On account of your boss.
133
00:06:18,817 --> 00:06:21,987
Take a seat and I'll be
right with you.
134
00:06:22,054 --> 00:06:23,889
Boone and I have to step out
for a few hours.
135
00:06:23,989 --> 00:06:26,024
I'll explain later,
but I want you to be in charge
136
00:06:26,091 --> 00:06:27,693
-of the ECSO while we're gone.
-Is everything okay?
137
00:06:27,793 --> 00:06:29,194
You've never left me
in charge before.
138
00:06:29,294 --> 00:06:30,929
Yeah, everything's fine.
139
00:06:32,531 --> 00:06:35,400
You're ready.
You're gonna do great.
140
00:06:35,534 --> 00:06:37,335
Right?
141
00:06:38,904 --> 00:06:40,938
It'll be like you never left.
142
00:06:41,073 --> 00:06:42,407
GINA: I guess
this'll happen more often,
143
00:06:42,541 --> 00:06:43,942
putting Cassidy in charge.
144
00:06:44,076 --> 00:06:46,712
Once Boone leaves,
you'll need a new number two.
145
00:06:46,812 --> 00:06:49,381
Yeah, I guess.
146
00:06:49,448 --> 00:06:52,751
Have you thought about
asking him to stay?
147
00:06:52,851 --> 00:06:57,089
Not this again.
The man resigned, Gina.
148
00:06:57,923 --> 00:06:59,357
-But yes.
-Really?
149
00:06:59,458 --> 00:07:01,193
-Oh, that's amazing.
-I said I've thought about it.
150
00:07:01,293 --> 00:07:02,761
I didn't say I was gonna do it.
151
00:07:02,895 --> 00:07:04,863
I had damn good reasons
for accepting his resignation.
152
00:07:04,930 --> 00:07:06,264
Uh-huh.
153
00:07:06,364 --> 00:07:08,534
Which he still hasn't
taken responsibility for.
154
00:07:08,601 --> 00:07:10,636
Uh-huh.
155
00:07:12,070 --> 00:07:13,271
Get out of here, will you?
156
00:07:13,371 --> 00:07:14,840
(scoffs)
157
00:07:17,275 --> 00:07:18,611
(phone buzzing)
158
00:07:21,446 --> 00:07:22,648
-You ready?
-Yeah.
159
00:07:25,183 --> 00:07:26,485
What are you hiding from her?
160
00:07:27,886 --> 00:07:30,455
Someone just tried to kill me.
I need to know who I can trust.
161
00:07:30,556 --> 00:07:33,892
He just got a phone call he
doesn't want you to know about.
162
00:07:35,794 --> 00:07:37,563
I was gonna tell you
when we got back.
163
00:07:37,630 --> 00:07:40,265
But...
164
00:07:40,332 --> 00:07:42,200
I took the Oakland job.
165
00:07:43,468 --> 00:07:45,403
I'm leaving Edgewater.
166
00:07:45,504 --> 00:07:48,674
Oh. That's...
167
00:07:50,709 --> 00:07:53,679
C-Congrats.
168
00:07:54,312 --> 00:07:55,681
When do you start?
169
00:07:55,781 --> 00:07:57,315
We can talk about this later.
170
00:07:57,414 --> 00:07:58,817
Or we can talk about it now.
171
00:07:58,917 --> 00:08:00,753
I'm trusting you with my life,
172
00:08:00,853 --> 00:08:02,154
and my baby's.
173
00:08:02,254 --> 00:08:04,322
I need to know that you're
more focused on this job
174
00:08:04,422 --> 00:08:05,691
than the next.
175
00:08:09,461 --> 00:08:11,630
I start next week.
176
00:08:11,697 --> 00:08:13,398
Oh, that's...
177
00:08:15,467 --> 00:08:16,434
I'm happy for you.
178
00:08:16,501 --> 00:08:19,004
Happy? I'd hate to hear angry.
179
00:08:20,138 --> 00:08:22,507
I'd like to think I would have
had a little more notice.
180
00:08:22,608 --> 00:08:24,376
Well, you accepted
my resignation.
181
00:08:24,476 --> 00:08:26,779
-Am I not supposed to get a job?
-Whoa, whoa, whoa.
182
00:08:26,879 --> 00:08:28,146
You resigned?
183
00:08:28,681 --> 00:08:30,749
Can't wait to hear this story.
184
00:08:35,688 --> 00:08:37,556
Thank you. Thanks.
185
00:08:41,960 --> 00:08:44,062
-Ready?
-Let's roll.
186
00:09:02,080 --> 00:09:04,249
* *
187
00:09:22,835 --> 00:09:24,136
Mm.
188
00:09:24,269 --> 00:09:26,772
A pregnant woman
in a confined space
189
00:09:26,839 --> 00:09:30,609
with smelly food
is a terrible combination.
190
00:09:34,412 --> 00:09:36,381
Oh, ice chips?
191
00:09:36,481 --> 00:09:38,150
My mom swore by ice chips.
192
00:09:38,250 --> 00:09:39,384
Said it was the only thing that
got her through her pregnancy.
193
00:09:39,484 --> 00:09:41,687
I hate ice chips.
194
00:09:43,856 --> 00:09:45,023
I prefer tea.
195
00:09:45,123 --> 00:09:48,426
As in, what led
to this resignation?
196
00:09:48,861 --> 00:09:52,030
Burnout? Excessive force?
197
00:09:52,965 --> 00:09:55,834
Exceeded your monthly
donut allowance?
198
00:09:55,934 --> 00:09:57,836
I could do this
all day, you know.
199
00:09:59,004 --> 00:10:00,172
It was a roadblock.
200
00:10:00,272 --> 00:10:02,007
We were on
a child abduction case.
201
00:10:02,107 --> 00:10:03,876
The suspects were fleeing,
202
00:10:04,009 --> 00:10:05,010
Mickey said not
to put up a roadblock...
203
00:10:05,110 --> 00:10:06,411
But you thought you knew better.
204
00:10:06,511 --> 00:10:07,512
BOONE:
Well...
205
00:10:07,646 --> 00:10:09,682
So what happened?
206
00:10:11,516 --> 00:10:13,518
The suspects drove off a cliff.
207
00:10:13,652 --> 00:10:15,387
A cliff?
208
00:10:15,487 --> 00:10:16,689
BOONE:
The kids are all safe.
209
00:10:16,789 --> 00:10:18,023
They're at
their aunt's house now.
210
00:10:18,123 --> 00:10:21,526
And they're doing great,
actually.
211
00:10:22,360 --> 00:10:23,896
I check in on 'em.
212
00:10:25,030 --> 00:10:27,632
He also allowed himself to
be put up for sheriff.
213
00:10:27,700 --> 00:10:29,067
Ouch.
214
00:10:29,201 --> 00:10:32,037
So, pretty much your basic
gross insubordination.
215
00:10:32,170 --> 00:10:33,672
Did you apologize?
216
00:10:33,739 --> 00:10:34,907
I resigned.
217
00:10:35,007 --> 00:10:36,474
VAL:
That's not the same.
218
00:10:36,541 --> 00:10:37,910
Did you apologize?
219
00:10:38,010 --> 00:10:40,045
I'm sure Mickey
would appreciate an apology.
220
00:10:40,145 --> 00:10:42,047
No, I-I don't need an apology.
221
00:10:42,147 --> 00:10:44,416
You get the sense
he'd pull a stunt like that
222
00:10:44,516 --> 00:10:45,718
when you hired him?
223
00:10:45,851 --> 00:10:47,519
Oh, he was hired by
the previous sheriff.
224
00:10:47,619 --> 00:10:48,987
Oh, I see.
225
00:10:49,054 --> 00:10:50,255
I get it.
226
00:10:50,355 --> 00:10:51,890
You know, you want
your guy in there,
227
00:10:51,990 --> 00:10:53,125
and Boone's not your guy.
228
00:10:53,726 --> 00:10:54,993
That's not it at all.
229
00:10:55,060 --> 00:10:57,129
We were partners
for two years. It's just...
230
00:10:59,765 --> 00:11:01,099
You thought you knew him?
231
00:11:02,100 --> 00:11:04,502
We're being followed.
232
00:11:09,875 --> 00:11:13,111
(playing bluesy melody)
233
00:11:15,180 --> 00:11:17,115
Grandpa, can you keep it down?
I'm trying to write my...
234
00:11:17,249 --> 00:11:18,683
WES:
Oh, hi, Skye,
235
00:11:18,784 --> 00:11:20,919
I'm glad you came down.
I wanted to introduce you
236
00:11:21,053 --> 00:11:23,255
to the OGs.
The Original Growers.
237
00:11:23,355 --> 00:11:24,556
Mitchell and Kurt.
238
00:11:24,622 --> 00:11:26,458
I didn't know that
you were in a band.
239
00:11:26,558 --> 00:11:27,993
"Band" is an overstatement.
240
00:11:28,093 --> 00:11:29,594
It was Wes's idea.
241
00:11:29,728 --> 00:11:31,429
Being a grower
can be lonely work.
242
00:11:31,563 --> 00:11:33,431
So this was our way
of getting together.
243
00:11:33,531 --> 00:11:35,200
What can I say?
I'm an innovator.
244
00:11:35,300 --> 00:11:36,534
And a jackass.
245
00:11:36,601 --> 00:11:37,602
(laughs)
246
00:11:37,702 --> 00:11:38,804
Wes informed us
247
00:11:38,937 --> 00:11:40,472
he was moving back up
to the mountain.
248
00:11:40,572 --> 00:11:43,308
Couldn't pass up a chance
to jam at the sheriff's house
249
00:11:43,441 --> 00:11:44,943
before he shipped out.
250
00:11:45,043 --> 00:11:47,445
Well, you do realize that
if my mom finds a cushion
251
00:11:47,545 --> 00:11:49,547
out of place,
she will arrest you, right?
252
00:11:49,647 --> 00:11:51,283
We don't leave a trace.
And Mickey won't bust us.
253
00:11:51,383 --> 00:11:52,951
She used to play with us
when she was a kid.
254
00:11:53,085 --> 00:11:54,619
Wait, Mickey as in my mom?
255
00:11:54,719 --> 00:11:57,956
Yeah, playing with the OGs
is a rite of passage, dear.
256
00:11:58,090 --> 00:11:59,457
I think it's your turn.
257
00:11:59,591 --> 00:12:01,159
Come on.
258
00:12:02,127 --> 00:12:05,831
Sorry, Grandpa. I really
need to write this essay.
259
00:12:05,931 --> 00:12:07,800
Oh, come--
You don't have to write--
260
00:12:07,900 --> 00:12:10,202
Hey, you know what the problem
with your generation is?
261
00:12:10,302 --> 00:12:13,171
Your generation is in
too damn big of a hurry
262
00:12:13,305 --> 00:12:14,339
to get through life.
263
00:12:14,439 --> 00:12:15,507
You think when I was your age,
264
00:12:15,607 --> 00:12:17,075
that this is what I envisioned
265
00:12:17,142 --> 00:12:18,510
that my life was gonna be?
266
00:12:19,411 --> 00:12:20,578
Kinda. Yeah.
267
00:12:21,413 --> 00:12:24,950
Look, it's just that,
everyone I went to school with
268
00:12:25,017 --> 00:12:26,351
is already ahead of me.
269
00:12:26,451 --> 00:12:27,886
And if I don't nail this essay,
270
00:12:27,986 --> 00:12:29,154
I'm gonna be even
further behind.
271
00:12:29,254 --> 00:12:30,722
And it's really
stressing me out,
272
00:12:30,823 --> 00:12:32,190
-and I can't write
when I'm stressed.
-Hey.
273
00:12:32,324 --> 00:12:33,992
Stress. Stress.
Music has always been
274
00:12:34,126 --> 00:12:37,029
a stress reliever for you,
ever since you was this big.
275
00:12:37,162 --> 00:12:39,832
Wes is always bragging about
what a great musician you are.
276
00:12:39,932 --> 00:12:41,233
Yeah.
277
00:12:41,333 --> 00:12:42,667
Now, come on.
You're not gonna humiliate me
278
00:12:42,767 --> 00:12:44,536
in front of these clowns,
are ya?
279
00:12:49,341 --> 00:12:51,844
Is that a Martin Dreadnought?
280
00:12:51,977 --> 00:12:53,445
-It sure is.
-All right.
281
00:12:53,511 --> 00:12:56,849
(laughs)
Uh, "Branded Man."
282
00:12:56,949 --> 00:12:58,851
You'll pick it up.
283
00:12:58,951 --> 00:13:01,119
BOONE:
Sheriff One, Adam Two,
copy a plate.
284
00:13:01,219 --> 00:13:03,455
8-Tango-Tango-5-4-Zulu-3.
285
00:13:03,521 --> 00:13:05,323
DISPATCHER:
Copy that, Adam Two.
286
00:13:05,423 --> 00:13:06,524
Will advise.
287
00:13:06,658 --> 00:13:08,160
Why aren't you
calling for backup?
288
00:13:08,260 --> 00:13:09,694
Out here, backup would take
30 minutes, at least.
289
00:13:09,794 --> 00:13:12,397
Great. Yeah,
that's what I get for relying
290
00:13:12,530 --> 00:13:14,799
on some backwater sheriff
in some backwater town.
291
00:13:14,867 --> 00:13:16,869
There are advantages
to this "backwater town."
292
00:13:17,002 --> 00:13:18,403
Like what? Imminent death?
293
00:13:18,503 --> 00:13:20,839
Like, knowing everything
there is to know about it.
294
00:13:20,906 --> 00:13:22,540
My dad and I were all over
these back roads
295
00:13:22,674 --> 00:13:24,042
when we went hunting
and fishing,
296
00:13:24,176 --> 00:13:26,778
so I know some things
that outsiders don't.
297
00:13:26,879 --> 00:13:29,381
Like without a four-wheel drive,
298
00:13:29,481 --> 00:13:32,317
there are some turns
you just shouldn't take.
299
00:13:32,384 --> 00:13:35,587
(tires screech)
300
00:13:39,992 --> 00:13:41,326
He's still coming!
301
00:13:41,426 --> 00:13:43,428
(engine revving)
302
00:13:46,564 --> 00:13:48,600
-BOONE: Mickey.
-VAL: Oh, my God. Oh, my God.
303
00:14:08,453 --> 00:14:11,323
(engine revving)
304
00:14:15,427 --> 00:14:17,963
MICKEY: He's smart.
He knew he'd get stuck.
305
00:14:18,063 --> 00:14:19,932
DISPATCHER:
Adam Two, be advised
306
00:14:20,065 --> 00:14:22,600
that license plate comes back
as "not on file."
307
00:14:22,700 --> 00:14:24,336
Dummy plates.
308
00:14:31,443 --> 00:14:33,578
Our office confiscated
your computer?
309
00:14:33,678 --> 00:14:35,948
The dudes that I worked for
swore they were legal growers.
310
00:14:36,081 --> 00:14:37,449
Did you ask them for
documentation?
311
00:14:37,582 --> 00:14:39,651
I wasn't gonna ask questions.
I needed cash.
312
00:14:39,784 --> 00:14:42,420
Now I need a new gig and all
my stuff's on that computer.
313
00:14:42,520 --> 00:14:43,755
I just gotta get it back!
314
00:14:43,855 --> 00:14:44,789
You got that report yet?
315
00:14:44,889 --> 00:14:46,491
Sir, I'll be right with you.
316
00:14:46,591 --> 00:14:48,260
I was here first.
I pay your salary.
317
00:14:48,326 --> 00:14:49,594
-You work for me.
-Uh, excuse me,
318
00:14:49,694 --> 00:14:51,163
I pay her salary, too.
Wait your turn.
319
00:14:51,295 --> 00:14:53,298
-I'm tired of waiting.
-That's not my problem!
320
00:14:53,398 --> 00:14:54,666
Sir, can you please sit down
and I will get...
321
00:14:54,766 --> 00:14:56,969
Jenna, what the hell
are you doing?
322
00:14:57,069 --> 00:14:59,571
Ma'am, you're not
allowed back here.
323
00:14:59,670 --> 00:15:01,339
Sorry. Is there a bathroom key?
324
00:15:01,439 --> 00:15:05,043
Give me one sec
and we'll get that for you.
325
00:15:06,511 --> 00:15:09,114
Understaffed days are worse
than the night shift
326
00:15:09,214 --> 00:15:11,016
at Buns & Roses.
327
00:15:11,116 --> 00:15:12,985
What a nightmare job that was.
328
00:15:13,118 --> 00:15:17,189
Okay. Uh, Gina, can you
give me a hand with something?
329
00:15:17,289 --> 00:15:19,191
This guy needs a copy
of an incident report.
330
00:15:19,291 --> 00:15:21,859
Sorry, I don't have access
to police reports.
331
00:15:21,960 --> 00:15:23,861
Restroom key's on the hook.
332
00:15:30,435 --> 00:15:32,037
You okay?
333
00:15:33,405 --> 00:15:35,440
Yeah, baby's kicking.
Just need a sec.
334
00:15:35,540 --> 00:15:36,674
You know...
335
00:15:36,774 --> 00:15:38,043
Still a hard no
on the ice chips.
336
00:15:40,578 --> 00:15:42,180
How do you think he tracked us?
337
00:15:42,280 --> 00:15:44,482
Maybe he was watching the ECSO.
338
00:15:44,549 --> 00:15:47,219
I don't know.
Maybe it's something else.
339
00:15:48,386 --> 00:15:49,687
VAL:
It doesn't matter.
340
00:15:49,787 --> 00:15:52,190
I'm so dead.
I should have gone to Mexico.
341
00:15:52,290 --> 00:15:54,892
Fortune cookie's
a cute baby reveal.
342
00:15:54,993 --> 00:15:56,128
Why don't you open it?
343
00:15:56,194 --> 00:15:58,963
Thanks, but I don't
need a reminder
344
00:15:59,031 --> 00:16:01,533
how I'll be raising
this baby alone.
345
00:16:04,569 --> 00:16:07,572
I was a senior in high school
when I got pregnant.
346
00:16:07,705 --> 00:16:10,808
My classmates
did not let me forget it.
347
00:16:10,908 --> 00:16:13,845
The day I found out
I was having a girl?
348
00:16:13,911 --> 00:16:17,882
My cheekbones hurt,
I was smiling so much.
349
00:16:18,016 --> 00:16:19,217
No fortune cookie, though.
350
00:16:19,317 --> 00:16:21,786
Just a call
from good old Dr. Leo.
351
00:16:24,722 --> 00:16:26,558
You got any names picked out?
352
00:16:29,794 --> 00:16:32,230
Charlie, if it's a boy.
353
00:16:32,330 --> 00:16:33,831
After his father.
354
00:16:33,898 --> 00:16:35,600
He was a sweet guy.
355
00:16:35,700 --> 00:16:36,801
And if it's a girl?
356
00:16:38,503 --> 00:16:41,439
Rachel. After my mom.
357
00:16:41,573 --> 00:16:44,209
She's indestructible.
358
00:16:44,276 --> 00:16:47,912
68 years old and she
beat breast cancer this year.
359
00:16:48,846 --> 00:16:51,916
My brother and sister threw her
this big party to celebrate.
360
00:16:52,050 --> 00:16:55,087
Which I missed, obviously.
361
00:16:55,220 --> 00:16:57,689
Hey, can we pull over?
I gotta pee.
362
00:16:57,755 --> 00:16:59,457
I don't think that's
a great idea.
363
00:16:59,591 --> 00:17:01,459
Clearly, you've never
been pregnant.
364
00:17:01,559 --> 00:17:03,928
Yeah, no joke, I've got a baby
365
00:17:04,062 --> 00:17:05,530
the size of a beach ball
pressing against my...
366
00:17:05,597 --> 00:17:07,299
All right, all right.
All right, all right.
367
00:17:07,399 --> 00:17:10,968
Let's, uh, let's just
make it quick.
368
00:17:12,070 --> 00:17:13,638
What do you mean I can't
get my computer back?
369
00:17:13,738 --> 00:17:15,840
It's evidence in
a police investigation.
370
00:17:15,940 --> 00:17:17,709
Now, I need to call in to
the investigating officer...
371
00:17:17,809 --> 00:17:19,811
No, no, no, no. No!
We're-we're sick of waiting.
372
00:17:19,944 --> 00:17:21,278
You know what?
I want your badge number.
373
00:17:21,412 --> 00:17:22,814
Actually, sir, our records
374
00:17:22,947 --> 00:17:24,782
show that we sent you
that report two weeks ago.
375
00:17:24,882 --> 00:17:26,017
-Two weeks ago?
-Yes.
376
00:17:26,118 --> 00:17:29,020
No. We never got it.
Did we, Jenna?
377
00:17:29,121 --> 00:17:30,655
See? Never got it.
378
00:17:32,124 --> 00:17:34,592
Ma'am, are you recording me?
379
00:17:34,659 --> 00:17:37,295
It's called the First Amendment.
That's still a thing, right?
380
00:17:37,429 --> 00:17:38,730
Cassidy?
381
00:17:40,465 --> 00:17:42,734
I'm going on a coffee run.
Do you want anything?
382
00:17:42,834 --> 00:17:44,068
A coffee run?
383
00:17:44,169 --> 00:17:45,737
Gina, I could really
use your help here.
384
00:17:45,837 --> 00:17:47,639
I told Mickey that I would
take care of everything.
385
00:17:47,772 --> 00:17:50,875
Actually, you said it would
be like she never left.
386
00:17:51,809 --> 00:17:52,644
(Gina sniffs)
387
00:17:52,744 --> 00:17:54,579
Is that smoke?
388
00:17:54,679 --> 00:17:56,848
(alarm ringing)
389
00:17:58,316 --> 00:18:00,718
CASSIDY:
Call Cal Fire!
390
00:18:02,086 --> 00:18:05,190
* *
391
00:18:08,260 --> 00:18:10,495
(indistinct chatter)
392
00:18:16,368 --> 00:18:17,969
BOONE:
We're clear.
393
00:18:18,069 --> 00:18:19,837
MICKEY:
All right, come on.
394
00:18:25,109 --> 00:18:27,712
-Whoa, whoa, whoa, stop.
-What, what, what?
395
00:18:30,282 --> 00:18:31,849
-(tires screech)
-BOONE: Look out!
396
00:18:33,718 --> 00:18:34,886
(Mickey shouts)
397
00:18:42,527 --> 00:18:44,596
Are you hit? Anyone hit? Val?
398
00:18:44,696 --> 00:18:46,097
No, no.
399
00:18:55,740 --> 00:18:58,042
* *
400
00:18:58,142 --> 00:19:00,312
MANNY:
Fire's out. We're all clear.
401
00:19:00,412 --> 00:19:02,647
* *
402
00:19:08,520 --> 00:19:09,987
Man, I gotta tell you,
403
00:19:10,121 --> 00:19:11,923
a fire in the sheriff's office
ladies' room
404
00:19:12,023 --> 00:19:15,493
was definitely not on my bingo
card for first call of the day.
405
00:19:15,593 --> 00:19:17,462
-Sorry, Perez.
-Manny.
406
00:19:17,529 --> 00:19:22,467
Manny. How the hell does a fire
in a bathroom even happen?
407
00:19:23,335 --> 00:19:25,136
-Is that...?
-Matches. Yeah.
408
00:19:25,203 --> 00:19:26,938
The fire was set.
409
00:19:27,038 --> 00:19:28,940
Quick, somebody
call the sheriff.
410
00:19:29,006 --> 00:19:31,776
(chuckles) Actually,
is, uh, Sheriff Fox here?
411
00:19:31,876 --> 00:19:33,645
-Maybe I should just...
-Mickey left me in charge.
412
00:19:33,711 --> 00:19:35,480
Right.
413
00:19:35,547 --> 00:19:37,048
For the last time ever,
I'm sure.
414
00:19:38,750 --> 00:19:41,619
You know, uh, Deputy Campbell...
415
00:19:41,686 --> 00:19:43,721
-Cassidy.
-Cassidy.
416
00:19:43,855 --> 00:19:45,890
You know, a year ago...
417
00:19:46,023 --> 00:19:48,192
I was wearing a prison uniform.
418
00:19:49,093 --> 00:19:52,029
I can guarantee you that no one
was thinking about giving me
419
00:19:52,163 --> 00:19:54,799
any responsibility
once I got out.
420
00:19:55,533 --> 00:19:58,903
But I proved to myself
that I deserved it.
421
00:19:59,837 --> 00:20:03,074
Then I earned this uniform.
422
00:20:04,976 --> 00:20:06,043
The next move is up to you.
423
00:20:06,177 --> 00:20:08,446
(indistinct radio chatter)
424
00:20:09,581 --> 00:20:11,749
* *
425
00:20:16,854 --> 00:20:18,222
Lock down the ECSO.
426
00:20:18,323 --> 00:20:20,157
Are you sure?
427
00:20:20,258 --> 00:20:21,526
Someone started this fire.
428
00:20:21,593 --> 00:20:23,461
Until I find who did this,
no one leaves.
429
00:20:25,229 --> 00:20:26,964
BOONE:
All right.
430
00:20:27,064 --> 00:20:28,400
Val's loaded up
in the new vehicle
431
00:20:28,533 --> 00:20:30,702
that arrived compliments
of the local sheriff.
432
00:20:30,768 --> 00:20:32,103
They find a bomb yet?
433
00:20:32,236 --> 00:20:34,439
The bomb techs aren't here yet.
But they will.
434
00:20:34,539 --> 00:20:35,973
How the hell does he
always know our location?
435
00:20:36,073 --> 00:20:38,276
It's not a leak at WITSEC--
436
00:20:38,376 --> 00:20:40,211
I haven't contacted them
since we left.
437
00:20:40,312 --> 00:20:43,047
The only other option...
438
00:20:43,114 --> 00:20:43,881
Val?
439
00:20:43,981 --> 00:20:45,082
Why would she tip off
440
00:20:45,216 --> 00:20:46,418
the guy who's
trying to kill her?
441
00:20:46,518 --> 00:20:48,252
I don't know.
Let's go find out.
442
00:20:52,457 --> 00:20:54,692
(doors opening, closing)
443
00:20:55,527 --> 00:20:58,930
Val, do you have any idea
how this guy is tracking us?
444
00:20:59,030 --> 00:21:01,232
Isn't figuring that out
your job?
445
00:21:04,168 --> 00:21:06,070
What are you looking at?
446
00:21:07,138 --> 00:21:09,240
Where I should have gone
in the first place.
447
00:21:09,307 --> 00:21:10,875
Isla Mujeres.
448
00:21:10,975 --> 00:21:14,078
Charlie and I were gonna go
there after the baby was born.
449
00:21:14,178 --> 00:21:17,349
A place where our past would
never catch up to us.
450
00:21:17,449 --> 00:21:19,116
You know, just because
you move to a new place
451
00:21:19,216 --> 00:21:21,218
doesn't mean you can
leave your past behind.
452
00:21:21,285 --> 00:21:24,055
Oh, yeah? So, why do you
want to leave Edgewater?
453
00:21:24,121 --> 00:21:26,324
Who said I want
to leave Edgewater?
454
00:21:32,263 --> 00:21:35,567
You didn't think
she'd accept your resignation.
455
00:21:35,667 --> 00:21:38,302
You thought, what,
she'd just tear it up
456
00:21:38,403 --> 00:21:39,671
and things would go
back to normal
457
00:21:39,771 --> 00:21:41,238
like nothing ever happened?
458
00:21:41,305 --> 00:21:43,274
But that's not how life works,
is it?
459
00:21:44,141 --> 00:21:45,977
It's just like my mom always
says, "You do something,
460
00:21:46,077 --> 00:21:47,679
you gotta
face the consequences."
461
00:21:47,779 --> 00:21:50,281
And what does your mom say
about your current situation?
462
00:21:50,348 --> 00:21:53,017
"Get off the damn road."
463
00:21:54,251 --> 00:21:56,354
I mean, she would say that.
464
00:21:57,489 --> 00:21:58,856
The phone, Val.
465
00:21:58,990 --> 00:22:00,658
-Phone? What phone?
-Val.
466
00:22:00,758 --> 00:22:02,860
Now.
467
00:22:09,166 --> 00:22:11,703
I only was using it
to text my mom.
468
00:22:11,836 --> 00:22:13,505
They must've ghosted
your mom's phone.
469
00:22:13,605 --> 00:22:15,507
She gets a link from a number
she doesn't recognize,
470
00:22:15,607 --> 00:22:17,942
she clicks on it,
now they're in her phone,
471
00:22:18,042 --> 00:22:19,577
they've got your number, and
they can track you from there.
472
00:22:19,677 --> 00:22:22,346
I wanted her to know
that I'm having a baby.
473
00:22:22,447 --> 00:22:24,682
You're a mom. Imagine that
your daughter moved away
474
00:22:24,782 --> 00:22:26,784
and had a life, a child,
that you didn't even know about.
475
00:22:26,884 --> 00:22:29,220
Wouldn't you want to know?
476
00:22:32,289 --> 00:22:36,027
* I'd like to hold my head up *
477
00:22:36,127 --> 00:22:39,230
* And be proud of who I am *
478
00:22:40,064 --> 00:22:46,571
* But they won't let my secret
go untold *
479
00:22:47,939 --> 00:22:51,342
* I paid the debt I owed 'em *
480
00:22:51,443 --> 00:22:55,813
* But they're still
not satisfied *
481
00:22:55,880 --> 00:22:58,816
* Now I'm a branded man *
482
00:22:58,916 --> 00:23:02,319
* Out in the cold *
483
00:23:02,987 --> 00:23:06,323
* Now I'm a branded man *
484
00:23:06,424 --> 00:23:09,126
* Out in the cold. *
485
00:23:09,994 --> 00:23:11,963
(laughs)
All right.
486
00:23:12,063 --> 00:23:15,332
Oh, God, oh,
it's been a long time
487
00:23:15,433 --> 00:23:17,034
since I played
that many songs in a row.
488
00:23:17,101 --> 00:23:18,903
You've gotten soft
since moving to town,
489
00:23:19,003 --> 00:23:20,304
but you weren't lying
about Skye.
490
00:23:20,404 --> 00:23:21,973
-She's a talent.
-SKYE: Oh, stop.
491
00:23:22,106 --> 00:23:24,108
Must be her daddy's side.
492
00:23:24,208 --> 00:23:27,845
Oh. You see, as the youngest
and most attractive
493
00:23:27,945 --> 00:23:30,214
of the OGs, I often
find myself the punch line
494
00:23:30,314 --> 00:23:31,483
of the jokes.
495
00:23:31,583 --> 00:23:32,984
It's nothing personal,
it's just a...
496
00:23:33,084 --> 00:23:34,686
just a projection
of their own envy.
497
00:23:34,786 --> 00:23:37,589
How'd you guys end up
in Edgewater?
498
00:23:37,655 --> 00:23:39,957
When I was 18,
I enlisted in the Army.
499
00:23:40,091 --> 00:23:41,659
Served overseas.
500
00:23:41,793 --> 00:23:46,197
Quit, hiked around, came across
indica seeds in Afghanistan.
501
00:23:46,297 --> 00:23:49,934
I sewed 'em into my jeans
and they became the first plants
502
00:23:50,001 --> 00:23:51,536
grown here in Edgewater.
503
00:23:51,636 --> 00:23:54,906
-Wow.
-Me, I studied medicine
at Berkeley.
504
00:23:55,006 --> 00:23:57,341
Never really did
get my license, though.
505
00:23:57,441 --> 00:23:59,143
Doesn't stop him
from giving unsolicited
506
00:23:59,276 --> 00:24:00,578
medical advice, though.
507
00:24:00,645 --> 00:24:03,014
(chuckles)
508
00:24:03,114 --> 00:24:05,983
Life felt like a conveyor belt.
509
00:24:06,083 --> 00:24:08,620
High school, college, job.
510
00:24:08,686 --> 00:24:10,254
Saw people chewing
themselves up,
511
00:24:10,354 --> 00:24:12,256
living for other people's
expectations,
512
00:24:12,323 --> 00:24:13,991
so I left.
513
00:24:14,091 --> 00:24:16,561
I joined Kurt here
and some others,
514
00:24:16,661 --> 00:24:19,363
start a community
where we could raise our kids,
515
00:24:19,463 --> 00:24:21,533
grow a little weed.
516
00:24:22,433 --> 00:24:25,670
-Okay, a lot of weed.
-(laughter)
517
00:24:25,770 --> 00:24:27,171
(coughs)
518
00:24:27,271 --> 00:24:28,873
-Grandpa, are you okay?
-Yeah, I'm fine. Take this.
519
00:24:29,006 --> 00:24:31,442
Take this. (groans)
520
00:24:31,509 --> 00:24:33,477
Oh, my God, Grandpa!
521
00:24:33,578 --> 00:24:35,346
-He's having a heart attack.
-No, no, no,
522
00:24:35,446 --> 00:24:36,981
it's, uh, whatchamacallit?
523
00:24:37,081 --> 00:24:39,350
Tachycardia. You just need to
get him into a cold shower.
524
00:24:39,450 --> 00:24:40,852
-There's that medical advice.
-SKYE: Wait, are you sure
525
00:24:40,985 --> 00:24:42,854
-we should move him?
-KURT: It depends how bad
526
00:24:42,987 --> 00:24:44,221
you want to keep him around.
527
00:24:44,355 --> 00:24:45,590
We've done this before.
He'll be fine.
528
00:24:45,690 --> 00:24:46,891
We just got to get him
in the shower.
529
00:24:46,991 --> 00:24:49,193
-Okay, come on.
-(winces)
530
00:24:49,927 --> 00:24:53,364
You can't hold us
against our will!
531
00:24:53,464 --> 00:24:56,333
-(clamoring)
-How much longer?
532
00:24:56,433 --> 00:24:58,002
This is unconstitutional.
533
00:24:58,102 --> 00:25:00,371
-You still sure about this?
-Of course I'm sure.
534
00:25:00,504 --> 00:25:02,039
MAN:
This is ridiculous!
535
00:25:02,173 --> 00:25:04,008
CASSIDY: She asked me
for the bathroom key.
536
00:25:04,075 --> 00:25:05,643
Did you give it to anyone else?
537
00:25:05,743 --> 00:25:07,078
Just Phone Girl.
538
00:25:07,211 --> 00:25:08,646
CASSIDY:
Okay. I'll question them first.
539
00:25:08,746 --> 00:25:09,581
How you gonna go at 'em?
540
00:25:09,714 --> 00:25:11,315
The same way Mickey does.
541
00:25:11,415 --> 00:25:13,350
She just shuts the hell up and
lets people fill the silence.
542
00:25:13,417 --> 00:25:15,553
She says it's the best way
to get them to confess.
543
00:25:15,653 --> 00:25:18,389
MAN:
What's wrong with you guys?
544
00:25:27,331 --> 00:25:29,567
Is this an interrogation?
545
00:25:30,568 --> 00:25:33,170
Aren't you gonna ask me
any questions?
546
00:25:35,573 --> 00:25:37,108
(sighs)
547
00:25:44,515 --> 00:25:46,483
Did you start the fire?
548
00:25:47,418 --> 00:25:49,286
No...
549
00:25:49,420 --> 00:25:50,988
but I know who did.
550
00:25:53,024 --> 00:25:55,927
You.
First you took my computer,
551
00:25:56,027 --> 00:25:57,428
and now you're trying
to frame me.
552
00:25:57,528 --> 00:26:00,264
-(phone chimes)
-(sighs)
553
00:26:00,397 --> 00:26:01,565
(yelling)
554
00:26:01,666 --> 00:26:04,468
Relax, Wes!
Pretend you're a polar bear.
555
00:26:04,568 --> 00:26:05,803
Should we get him undressed?
556
00:26:05,903 --> 00:26:07,805
I don't think my heart
can take that.
557
00:26:07,939 --> 00:26:09,741
Okay, I'm calling 911.
558
00:26:09,807 --> 00:26:11,408
-No!
-Don't!
559
00:26:11,475 --> 00:26:13,044
I do not have insurance.
560
00:26:13,144 --> 00:26:15,913
This is medicine
on the mountain.
561
00:26:15,980 --> 00:26:17,882
Do you realize
how insane that sounds?
562
00:26:17,982 --> 00:26:20,384
If it makes you feel any better,
I'm almost a doctor.
563
00:26:20,484 --> 00:26:21,819
See? What'd I tell you?
564
00:26:21,953 --> 00:26:23,520
You all know my mom.
565
00:26:23,621 --> 00:26:25,156
She's gonna kill me if she
finds out I hid this from her.
566
00:26:25,289 --> 00:26:27,558
Your mother knows
about my condition.
567
00:26:27,659 --> 00:26:29,961
But what she doesn't know is
that I forgot to take my pills.
568
00:26:30,061 --> 00:26:33,097
And she will kill me
if she finds that out.
569
00:26:33,164 --> 00:26:36,233
If this damn water
doesn't kill me first.
570
00:26:38,202 --> 00:26:40,972
BOONE:
Are we gonna ride in silence
for the rest of the trip?
571
00:26:44,842 --> 00:26:47,011
All right, I'll play DJ.
572
00:26:47,111 --> 00:26:49,747
Val, you get the first song.
573
00:26:49,847 --> 00:26:50,682
Don't care.
574
00:26:50,782 --> 00:26:53,918
Hmm. Mickey?
575
00:26:53,985 --> 00:26:55,687
Rumours.
576
00:26:55,820 --> 00:26:56,988
BOONE: You can't
choose an entire album.
577
00:26:57,121 --> 00:26:58,355
You know the rule.
578
00:26:58,455 --> 00:26:59,657
That's when we were deputies
on patrol.
579
00:26:59,757 --> 00:27:01,793
-This is a road trip.
-One song.
580
00:27:01,893 --> 00:27:04,461
"Dreams"? "The Chain"?
581
00:27:04,561 --> 00:27:06,297
-Ugh.
-Who doesn't like Fleetwood Mac?
582
00:27:06,397 --> 00:27:08,099
-BOONE: Val, come on.
-Come on.
583
00:27:08,199 --> 00:27:09,867
(Val whimpering)
584
00:27:09,967 --> 00:27:11,568
I think I'm going into labor!
585
00:27:11,669 --> 00:27:15,039
(panting, groans)
586
00:27:19,877 --> 00:27:21,245
All right, thanks.
587
00:27:21,345 --> 00:27:22,914
That was WITSEC.
We made a plan for the handoff.
588
00:27:23,014 --> 00:27:24,648
Tonight, the Long Ridge Motel.
589
00:27:24,749 --> 00:27:26,650
-Any word on Val?
-Doctor was examining her.
590
00:27:26,718 --> 00:27:28,585
Look, if-if she
gives birth here...
591
00:27:28,720 --> 00:27:29,887
She's a sitting duck.
592
00:27:29,987 --> 00:27:31,889
Well, at least
we turned off her phone.
593
00:27:32,023 --> 00:27:33,758
-The killer doesn't
know she's here.
-Yet.
594
00:27:33,858 --> 00:27:36,894
Hey, Doc.
Is there an update on five?
595
00:27:37,028 --> 00:27:38,462
She's in a lot of pain.
596
00:27:38,562 --> 00:27:41,065
Has the patient in room five
gotten her ice chips yet?
597
00:27:41,165 --> 00:27:43,167
Ice chips?
She asked for ice chips?
598
00:27:43,234 --> 00:27:45,202
Yeah. Why?
599
00:27:45,269 --> 00:27:48,405
* *
600
00:27:49,273 --> 00:27:50,441
No sign of her.
601
00:27:50,574 --> 00:27:51,809
She must've gotten
to the parking lot.
602
00:27:51,909 --> 00:27:53,978
She couldn't have gone far.
Come on.
603
00:27:55,747 --> 00:27:57,281
(door closes)
604
00:28:00,551 --> 00:28:02,887
*
605
00:28:05,656 --> 00:28:09,761
What were you gonna do?
Waddle to Mexico?
606
00:28:11,128 --> 00:28:15,132
I guess the Mickey Method only
really works if you're Mickey.
607
00:28:15,266 --> 00:28:17,601
You could try it again when
you question the other lady.
608
00:28:17,701 --> 00:28:19,603
I'm questioning myself
right now.
609
00:28:19,703 --> 00:28:21,538
-Just 'cause you can't solve...
-GINA: Well, maybe
lift the lockdown.
610
00:28:21,605 --> 00:28:23,107
Send everyone home.
611
00:28:23,207 --> 00:28:25,609
Anything to stop marinating
in this heat.
612
00:28:25,709 --> 00:28:28,780
-(indistinct chatter)
-MAN: We've been here forever.
613
00:28:37,288 --> 00:28:39,623
Ma'am, you're under arrest
for felony arson.
614
00:28:39,757 --> 00:28:41,458
What? On what evidence?
615
00:28:41,558 --> 00:28:43,194
After we process her, I'll be
happy to answer your questions.
616
00:28:43,294 --> 00:28:45,429
No, no, no.
You'll answer my questions now!
617
00:28:45,529 --> 00:28:46,898
-This way.
-What did you do?!
618
00:28:46,998 --> 00:28:48,966
What did you do?!
619
00:28:49,733 --> 00:28:51,002
-Jenna!
-(door closes)
620
00:29:01,578 --> 00:29:03,580
When did he start abusing you?
621
00:29:03,647 --> 00:29:06,818
(crying)
622
00:29:18,529 --> 00:29:19,696
(Wes groans)
623
00:29:19,831 --> 00:29:21,198
SKYE:
I'm making you a pill schedule.
624
00:29:21,332 --> 00:29:23,334
You won't forget
your beta blockers again.
625
00:29:23,467 --> 00:29:24,668
I'm fine.
626
00:29:24,768 --> 00:29:26,871
You worry about writing
your essay.
627
00:29:27,638 --> 00:29:29,640
Oh, I-I'm not writing my essay.
628
00:29:29,706 --> 00:29:31,208
Hmm?
629
00:29:31,308 --> 00:29:34,245
I'm not going back to college.
630
00:29:35,312 --> 00:29:37,114
Maybe someday, but not now.
631
00:29:37,214 --> 00:29:41,552
I do not need you around here
to take care of me.
632
00:29:41,652 --> 00:29:44,288
I got your mom to remind me
when to take my damn pills.
633
00:29:44,388 --> 00:29:46,357
I decided before that, Grandpa.
634
00:29:46,457 --> 00:29:47,892
Hmm?
635
00:29:48,025 --> 00:29:51,528
I've just, I've been in such
a rush to get back on track.
636
00:29:51,662 --> 00:29:53,364
But seeing you guys play,
637
00:29:53,464 --> 00:29:55,066
hearing what you did
at my age...
638
00:29:55,199 --> 00:29:58,102
-Or didn't do.
-Or didn't do.
639
00:29:59,203 --> 00:30:02,373
It had me thinking...
640
00:30:02,473 --> 00:30:04,775
I don't really know
where I'm going.
641
00:30:05,642 --> 00:30:09,013
I think I should take
some time to figure that out.
642
00:30:11,883 --> 00:30:14,118
Hell, maybe
I'll stick around, too.
643
00:30:15,052 --> 00:30:16,553
Give your mom a full house.
644
00:30:16,687 --> 00:30:18,689
(both chuckle)
645
00:30:18,755 --> 00:30:19,891
Look at us.
646
00:30:20,024 --> 00:30:21,258
40 years age difference
647
00:30:21,392 --> 00:30:23,694
and we're in the exact
same damn spot,
648
00:30:23,760 --> 00:30:26,297
can't figure out
what the hell to do next.
649
00:30:27,198 --> 00:30:28,499
Aren't you going legal?
650
00:30:28,565 --> 00:30:30,667
Allegedly.
651
00:30:30,767 --> 00:30:32,036
(laughs)
652
00:30:32,103 --> 00:30:34,071
(typing)
653
00:30:34,171 --> 00:30:35,572
I-I understand why
you're scared.
654
00:30:35,672 --> 00:30:36,607
I get why you don't
want to testify.
655
00:30:36,707 --> 00:30:37,574
Even if I wanted to,
656
00:30:37,708 --> 00:30:39,010
I'll never take the stand.
657
00:30:39,076 --> 00:30:41,212
I'll never be safe.
And neither will my baby.
658
00:30:41,278 --> 00:30:43,080
BOONE: We worked it out
with the Marshals.
659
00:30:43,180 --> 00:30:44,781
You'll have an armed escort
right into court, Val.
660
00:30:44,916 --> 00:30:46,717
You'll take the stand,
you put Boz away,
661
00:30:46,817 --> 00:30:48,252
and while he's rotting in jail,
662
00:30:48,352 --> 00:30:50,121
you'll get to
see your mom again.
663
00:30:50,254 --> 00:30:52,089
In person.
664
00:30:52,189 --> 00:30:54,591
And introduce her
to her grandchild.
665
00:30:55,326 --> 00:30:57,428
Come on, open the box,
666
00:30:57,561 --> 00:30:58,829
let's find out
what you're having.
667
00:30:58,930 --> 00:31:00,431
I told you,
I don't need a reminder
668
00:31:00,531 --> 00:31:01,933
how I'm doing this alone.
669
00:31:02,033 --> 00:31:04,301
You're not doing it alone.
670
00:31:06,037 --> 00:31:07,571
You and your baby
have each other.
671
00:31:07,638 --> 00:31:09,206
And there's going to be
672
00:31:09,273 --> 00:31:11,342
plenty of other people that
are gonna be there for you.
673
00:31:11,442 --> 00:31:12,876
You may not know them yet.
674
00:31:12,944 --> 00:31:14,745
I promise.
675
00:31:16,380 --> 00:31:17,548
Come on.
676
00:31:17,614 --> 00:31:20,017
Open the damn box already.
677
00:31:26,323 --> 00:31:28,659
(Val sighs)
678
00:31:39,370 --> 00:31:41,272
It's a girl.
679
00:31:41,338 --> 00:31:44,875
Congratulations.
Daughters are the best.
680
00:31:44,976 --> 00:31:46,743
Son would've been good, too.
681
00:31:50,581 --> 00:31:52,049
(crying)
682
00:31:53,017 --> 00:31:57,621
(crying) I'll...
683
00:31:57,721 --> 00:31:59,823
I'll never make it to the stand.
684
00:31:59,923 --> 00:32:01,993
He found me in Edgewater.
685
00:32:02,126 --> 00:32:05,062
He found my safe house.
He got in my phone.
686
00:32:05,162 --> 00:32:08,132
As long as he's out there,
I'm dead.
687
00:32:12,603 --> 00:32:14,905
CASSIDY:
The police report we mailed
two weeks ago.
688
00:32:15,006 --> 00:32:17,074
You hid it as an excuse
to come in here today.
689
00:32:17,174 --> 00:32:18,442
That was the plan,
690
00:32:18,542 --> 00:32:20,444
but then he wouldn't
let me out of his sight.
691
00:32:20,511 --> 00:32:22,713
Which is why you went
behind the counter.
692
00:32:22,846 --> 00:32:25,582
You wanted to speak
with me privately.
693
00:32:27,184 --> 00:32:28,919
But he saw.
694
00:32:29,020 --> 00:32:33,324
The-the bathroom was the first
thing that popped into my head.
695
00:32:33,390 --> 00:32:38,229
I didn't know what else to do,
so I set the fire.
696
00:32:41,532 --> 00:32:44,101
Jenna...
697
00:32:44,201 --> 00:32:46,903
will you lower your hood for me?
698
00:33:01,318 --> 00:33:04,055
* *
699
00:33:04,155 --> 00:33:05,922
(Jenna sniffles)
700
00:33:08,425 --> 00:33:09,760
You're safe now, Jenna.
701
00:33:09,893 --> 00:33:11,062
I don't know.
702
00:33:11,162 --> 00:33:13,497
Did you see how mad he was?
703
00:33:13,564 --> 00:33:15,466
I think he knows what I did.
704
00:33:15,566 --> 00:33:17,768
It'll be a long road,
I'm not gonna lie to you.
705
00:33:17,868 --> 00:33:19,970
But trust me, you can do this.
706
00:33:21,004 --> 00:33:23,440
You make it sound
like it's nothing...
707
00:33:23,574 --> 00:33:25,576
but how would you know?
708
00:33:26,343 --> 00:33:29,580
The same way I should've known
why a woman would wear a hoodie
709
00:33:29,680 --> 00:33:32,449
on an 80-degree day.
710
00:33:34,718 --> 00:33:38,089
* 'Cause I *
711
00:33:38,189 --> 00:33:41,458
* Didn't feel your love... *
712
00:33:41,592 --> 00:33:46,097
I know because I was you.
713
00:33:46,197 --> 00:33:47,764
(crying)
714
00:33:47,864 --> 00:33:49,900
* To the rest of the world
you look like a man *
715
00:33:50,000 --> 00:33:51,802
(Jenna sniffles)
716
00:33:52,869 --> 00:33:56,907
* But I see a monster... *
717
00:33:56,973 --> 00:33:59,076
I wanna talk to my wife!
718
00:33:59,143 --> 00:34:02,646
Where is she?
Where the hell is she?!
719
00:34:02,746 --> 00:34:04,815
CASSIDY:
I missed the signs.
720
00:34:05,749 --> 00:34:08,251
I was so focused on
filling Mickey's shoes,
721
00:34:08,318 --> 00:34:11,255
trying to do
what she would do...
722
00:34:11,322 --> 00:34:13,757
Kind of like what Mickey did
with Fred.
723
00:34:13,824 --> 00:34:16,527
Oh, yeah. Mickey's first
couple years here?
724
00:34:16,626 --> 00:34:18,128
Total disaster.
725
00:34:18,229 --> 00:34:21,064
She couldn't even pull
a police report without my help.
726
00:34:21,164 --> 00:34:22,465
She tried to do everything
727
00:34:22,566 --> 00:34:24,335
exactly the way
Fred would do it.
728
00:34:24,468 --> 00:34:26,970
And then finally,
she figured out her way.
729
00:34:27,070 --> 00:34:30,307
Use her skills. And then after
that, she was on her way.
730
00:34:30,441 --> 00:34:35,746
Uh, I thought you didn't have
access to police reports.
731
00:34:36,512 --> 00:34:38,815
Sometimes the best way to
teach someone how to swim
732
00:34:38,949 --> 00:34:40,483
is just throw 'em
in the deep end.
733
00:34:40,617 --> 00:34:42,353
That's also a pretty
great way to drown.
734
00:34:42,452 --> 00:34:44,855
I knew you weren't gonna drown.
735
00:34:44,954 --> 00:34:46,823
And so did Mickey.
736
00:34:47,990 --> 00:34:51,027
(door opens, closes)
737
00:34:55,999 --> 00:34:58,702
(indistinct chatter)
738
00:35:02,839 --> 00:35:04,040
All right.
739
00:35:13,150 --> 00:35:14,285
BOONE:
Okay. Get some rest.
740
00:35:14,385 --> 00:35:15,619
The Feds
will be here in an hour.
741
00:35:15,686 --> 00:35:16,920
And we're just in the next room.
742
00:35:17,020 --> 00:35:19,122
And don't open the door
for anyone.
743
00:35:19,223 --> 00:35:20,524
Okay.
744
00:35:25,329 --> 00:35:26,463
(door opens)
745
00:35:33,237 --> 00:35:35,406
* *
746
00:35:47,251 --> 00:35:49,386
* *
747
00:36:06,370 --> 00:36:08,205
(lock clicking)
748
00:36:39,503 --> 00:36:41,137
Sheriff's department. Drop it!
749
00:36:41,238 --> 00:36:43,374
(gasps softly)
750
00:36:43,474 --> 00:36:45,642
-Drop the gun!
-Don't even think about it.
751
00:36:45,742 --> 00:36:47,444
Drop it now!
752
00:36:53,250 --> 00:36:54,918
(siren wailing)
753
00:36:55,051 --> 00:36:57,421
(handcuffs clicking)
754
00:37:06,062 --> 00:37:07,764
-We got him.
-You were right.
755
00:37:08,832 --> 00:37:10,601
My text led him right to us.
756
00:37:10,701 --> 00:37:13,704
Pretty good plan
for a small-town sheriff.
757
00:37:13,770 --> 00:37:15,439
(phone buzzes)
758
00:37:17,207 --> 00:37:19,109
VAL:
My mom texted back.
759
00:37:27,250 --> 00:37:29,920
Sheriff Fox, Deputy Boone,
760
00:37:30,053 --> 00:37:31,588
thanks for keeping
our witness safe.
761
00:37:31,722 --> 00:37:33,357
-Yeah.
-You ready, Valerie?
You're due in court.
762
00:37:33,457 --> 00:37:37,661
It is okay. They have
an armed escort waiting for you.
763
00:37:37,761 --> 00:37:40,564
And a dozen Marshals
to guard you at the trial.
764
00:37:40,631 --> 00:37:41,432
Okay?
765
00:37:41,565 --> 00:37:43,634
You two make a great team.
766
00:37:43,767 --> 00:37:46,236
It's too bad you only have
one week left together.
767
00:37:46,303 --> 00:37:49,540
I don't really know
what else to say, but...
768
00:37:49,606 --> 00:37:51,708
Thank you.
769
00:37:51,775 --> 00:37:54,144
For everything.
770
00:38:01,418 --> 00:38:03,920
-Weirdly, I'm gonna miss her.
-Yeah. Me, too.
771
00:38:03,987 --> 00:38:06,056
BOONE: And she's right
about two things.
772
00:38:06,857 --> 00:38:09,493
-We do make a great team.
-(vehicle doors closing)
773
00:38:11,895 --> 00:38:14,197
-What's the other thing?
-(engine starts)
774
00:38:18,769 --> 00:38:20,136
I never apologized.
775
00:38:21,171 --> 00:38:23,574
For the roadblocks.
For disregarding your orders.
776
00:38:23,674 --> 00:38:26,343
For any of it.
777
00:38:27,478 --> 00:38:30,113
I'm sorry, Mickey.
778
00:38:30,180 --> 00:38:32,849
* *
779
00:38:46,329 --> 00:38:47,964
You locked down the ECSO?
780
00:38:48,665 --> 00:38:50,367
The ECSO's
never been locked down.
781
00:38:50,501 --> 00:38:53,970
Yeah, um, about that, I got--
782
00:38:54,037 --> 00:38:56,707
well, we got,
it was a team effort...
783
00:38:58,675 --> 00:39:00,644
We helped a woman get
to an emergency shelter
784
00:39:00,711 --> 00:39:02,546
and file a complaint
against her husband.
785
00:39:02,646 --> 00:39:06,517
So, yeah, um,
you can reprimand me,
786
00:39:06,617 --> 00:39:10,554
or never put me in charge
again, but...
787
00:39:10,687 --> 00:39:13,289
I stand by my decision.
788
00:39:15,358 --> 00:39:16,593
Good work.
789
00:39:18,028 --> 00:39:19,696
Just put an air freshener
in the bathroom.
790
00:39:19,830 --> 00:39:22,399
It reeks of smoke in there.
791
00:39:33,009 --> 00:39:36,079
*
792
00:39:41,685 --> 00:39:43,487
Grandpa, stop!
793
00:39:44,888 --> 00:39:46,790
You're such a dork.
794
00:39:48,825 --> 00:39:50,393
Hey, Mom.
795
00:39:50,494 --> 00:39:51,562
WES:
We made breakfast.
796
00:39:51,662 --> 00:39:53,897
MICKEY:
Sit down. Both of you.
797
00:39:54,765 --> 00:39:55,766
I think we're in trouble.
798
00:39:55,866 --> 00:39:57,568
Oh, we're definitely in trouble.
799
00:39:57,701 --> 00:40:02,606
Okay, um, I don't know
how to say this, so...
800
00:40:02,706 --> 00:40:04,207
I'm just gonna say it.
801
00:40:04,307 --> 00:40:07,911
I don't think going to school
is what you need right now.
802
00:40:08,011 --> 00:40:11,782
I think being here with
your family is what you need.
803
00:40:11,915 --> 00:40:13,784
I know you think
it's what I want,
804
00:40:13,917 --> 00:40:17,020
but I don't want you to go to
college just to make me happy.
805
00:40:17,120 --> 00:40:20,624
And as far as what you said
to me the other day...
806
00:40:20,757 --> 00:40:22,058
Remind me?
807
00:40:22,125 --> 00:40:24,194
That I like being alone.
808
00:40:24,260 --> 00:40:25,896
Mm-hmm.
809
00:40:25,962 --> 00:40:27,297
I don't.
810
00:40:29,566 --> 00:40:32,603
I didn't just ask you to
live here to help me with Skye.
811
00:40:34,037 --> 00:40:36,540
We have a lot of lost time
to make up for.
812
00:40:36,640 --> 00:40:39,109
And I don't wanna argue
about whose fault that is.
813
00:40:39,209 --> 00:40:41,478
(whispers):
Obviously, it's him.
814
00:40:41,612 --> 00:40:45,315
But I want us to try.
815
00:40:46,817 --> 00:40:51,321
It's been really nice having
you guys both at home.
816
00:40:51,454 --> 00:40:54,491
And I'd like it to stay that way
for a little while.
817
00:40:57,160 --> 00:40:58,929
I-I'm convinced.
818
00:40:58,995 --> 00:41:00,631
-Yeah, me, too.
-Yeah, yeah.
819
00:41:00,764 --> 00:41:01,932
-Really?
-WES: Yeah, sure.
820
00:41:02,032 --> 00:41:03,299
You know, it's funny, isn't it?
821
00:41:03,433 --> 00:41:05,301
Sometimes, when you really
want something,
822
00:41:05,401 --> 00:41:07,504
best way to get it
is just to ask.
823
00:41:16,312 --> 00:41:18,582
-Boone, get in here.
-BOONE: Yeah.
824
00:41:19,516 --> 00:41:20,851
Hey.
825
00:41:22,052 --> 00:41:23,520
My resignation letter?
826
00:41:26,022 --> 00:41:27,423
You made a mistake, Boone.
827
00:41:27,524 --> 00:41:28,759
And so did I,
828
00:41:28,825 --> 00:41:30,260
when I accepted it.
And letting you leave
829
00:41:30,326 --> 00:41:31,962
Edgewater would be
an even bigger mistake.
830
00:41:32,028 --> 00:41:36,499
I know we've been through
so much lately,
831
00:41:36,633 --> 00:41:40,503
not all of it good, but...
832
00:41:40,637 --> 00:41:42,706
I don't want to lose you.
833
00:41:47,110 --> 00:41:49,880
I really appreciate that,
Mickey.
834
00:41:51,047 --> 00:41:54,050
But I'm still leaving.
835
00:41:56,186 --> 00:41:57,721
What?
836
00:41:58,955 --> 00:42:02,292
I mean, you said you didn't
want to go. You said that.
837
00:42:02,392 --> 00:42:03,694
-To Val.
-And I don't.
838
00:42:03,794 --> 00:42:05,662
But things are already
in motion.
839
00:42:05,762 --> 00:42:08,131
-I-I'm sorry, but...
-But what?
840
00:42:08,231 --> 00:42:09,465
And he's right over here.
841
00:42:09,566 --> 00:42:11,034
-Thank you.
-Nora.
842
00:42:11,134 --> 00:42:15,672
Hi. I'm so sorry to disturb
you at work, but, yeah,
843
00:42:15,772 --> 00:42:17,373
you kind of forgot to put
the key under the mat.
844
00:42:17,507 --> 00:42:19,042
-Oh, yeah, I...
-So I couldn't get
in the house.
845
00:42:19,142 --> 00:42:21,845
-(both chuckle)
-Yeah, let me introduce you.
846
00:42:21,912 --> 00:42:24,080
Mickey, this is Nora.
Nora drove up from Oakland
847
00:42:24,180 --> 00:42:25,782
to help me move.
Nora, this is Mickey.
848
00:42:25,882 --> 00:42:27,818
NORA:
Nate has told me about you.
849
00:42:27,884 --> 00:42:30,020
I'm Nora Boone.
It is so nice to meet you.
850
00:42:30,120 --> 00:42:33,223
-Oh. Hi.
-Hi.
851
00:42:33,323 --> 00:42:35,926
Boone didn't tell me
he had a sister.
852
00:42:37,260 --> 00:42:41,431
Um, Nora is not my sister,
Mickey. She's my wife.
853
00:42:42,899 --> 00:42:45,101
* *
854
00:42:55,011 --> 00:42:57,781
Captioning sponsored by
CBS
855
00:42:57,881 --> 00:43:01,317
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
58109
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.