Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,669 --> 00:00:05,130
Hey, everybody. It's me, Mickey Mouse.
2
00:00:06,047 --> 00:00:08,466
Say, you wanna come inside my clubhouse?
3
00:00:10,969 --> 00:00:12,846
Well, all right.
4
00:00:12,929 --> 00:00:13,979
Let's go.
5
00:00:16,558 --> 00:00:18,768
Ah, I almost forgot.
6
00:00:18,852 --> 00:00:23,314
To make the clubhouse appear,
we get to say the magic words:
7
00:00:23,732 --> 00:00:27,610
Meeska Mooska Mickey Mouse.
8
00:00:27,694 --> 00:00:28,778
Say it with me.
9
00:00:29,320 --> 00:00:33,116
Meeska Mooska Mickey Mouse!
10
00:00:39,247 --> 00:00:41,666
? M-I-C-K-E-Y ?
11
00:00:41,750 --> 00:00:43,126
? M-O-U-S-E ?
12
00:00:43,209 --> 00:00:44,259
That's me!
13
00:00:44,294 --> 00:00:46,796
? M-I-C-K-E-Y ?
14
00:00:46,880 --> 00:00:49,132
? M-O-U-S-E ?
15
00:00:51,384 --> 00:00:54,012
? It's the Mickey Mouse Clubhouse ?
16
00:00:54,346 --> 00:00:56,473
? Come inside
It's fun inside ?
17
00:00:56,556 --> 00:00:58,475
? It's the Mickey Mouse Clubhouse ?
18
00:00:58,558 --> 00:00:59,851
MAN:
Roll call!
19
00:01:00,310 --> 00:01:01,394
- Donald!
- Present.
20
00:01:01,853 --> 00:01:03,188
- MAN: Daisy!
- Here.
21
00:01:03,521 --> 00:01:04,911
- MAN: Goofy!
- Hyuck! Here.
22
00:01:04,939 --> 00:01:06,329
- MAN: Pluto!
- Ruff, ruff!
23
00:01:06,566 --> 00:01:08,016
- MAN: Minnie!
- Oh, ho! Here.
24
00:01:08,109 --> 00:01:09,652
- MAN: Mickey!
- Right here.
25
00:01:11,696 --> 00:01:14,157
? It's the Mickey Mouse Clubhouse ?
26
00:01:14,532 --> 00:01:17,035
? Come inside
It's fun inside ?
27
00:01:17,118 --> 00:01:19,579
? M-I-C-K-E-Y ?
28
00:01:19,662 --> 00:01:21,831
? M-O-U-S-E ?
29
00:01:24,376 --> 00:01:27,212
MICKEY:
It's The Mickey Mouse Clubhouse. Ha, ha!
30
00:01:28,338 --> 00:01:30,048
[MICKEY READS ON-SCREEN TEXT]
31
00:01:35,679 --> 00:01:37,472
Welcome to our clubhouse.
32
00:01:37,555 --> 00:01:39,557
[PLUTO SNIFFING]
33
00:01:40,934 --> 00:01:42,477
Hey, it's Pluto.
34
00:01:42,560 --> 00:01:45,063
And it sounds like he's trying
to find something.
35
00:01:45,146 --> 00:01:46,439
Aren't you, fellow?
36
00:01:46,731 --> 00:01:47,781
[BARKS]
37
00:01:47,857 --> 00:01:49,859
Oh, well, I hope you find it soon,
38
00:01:49,943 --> 00:01:52,904
because today everyone's coming over
for a big dinner.
39
00:01:52,987 --> 00:01:54,239
And you're invited.
40
00:01:54,322 --> 00:01:56,241
And you're all invited too.
41
00:01:56,324 --> 00:01:57,826
[DOORBELL CHIMES]
42
00:01:58,660 --> 00:02:02,330
There's someone at the door now.
Ooh. I wonder who it is.
43
00:02:05,375 --> 00:02:06,425
[KNOCKING ON DOOR]
44
00:02:06,459 --> 00:02:07,509
[SNIFFS]
45
00:02:07,544 --> 00:02:08,712
[DOORKNOB RATTLES]
46
00:02:09,796 --> 00:02:10,846
[BARKS]
47
00:02:11,089 --> 00:02:14,175
Hmm. Something must be wrong
with the Handy Helpers.
48
00:02:14,259 --> 00:02:17,178
They always answer the door
when the doorbell rings.
49
00:02:17,262 --> 00:02:20,890
Mickey? Mickey? What's wrong in there?
50
00:02:21,182 --> 00:02:22,892
[PANTS, THEN BARKS]
51
00:02:22,976 --> 00:02:25,228
DAISY:
Oh, no. How are we going to get in?
52
00:02:25,311 --> 00:02:26,855
- Oh, dear.
MINNIE: Mickey!
53
00:02:26,938 --> 00:02:28,106
GOOFY:
Open up!
54
00:02:28,481 --> 00:02:31,484
Uh-oh. If the Handy Helpers
aren't opening the door,
55
00:02:31,568 --> 00:02:33,548
my friends can't get into the clubhouse.
56
00:02:33,570 --> 00:02:34,738
[KNOCKING ON DOOR]
57
00:02:34,821 --> 00:02:36,656
[DOORKNOB RATTLING]
58
00:02:36,740 --> 00:02:38,616
Gee, what am I gonna do?
59
00:02:38,700 --> 00:02:39,993
[PLUTO CLEARS THROAT]
60
00:02:41,870 --> 00:02:46,332
Oh, good idea, Pluto.
Maybe I ought to just turn the doorknob.
61
00:02:47,167 --> 00:02:48,501
[ALL SHOUT]
62
00:02:49,419 --> 00:02:51,546
Hey, what's the big idea?
63
00:02:53,423 --> 00:02:55,258
Oh, my goodness. Oh!
64
00:02:55,342 --> 00:02:56,968
Is everything okay, Mickey?
65
00:02:57,052 --> 00:02:59,721
Ha, ha. You opened the door yourself.
66
00:02:59,804 --> 00:03:01,890
Do the Handy Helpers have the day off?
67
00:03:01,891 --> 00:03:05,017
Nope. But I think there's something wrong
with this one.
68
00:03:05,018 --> 00:03:07,729
Oh, it sounds to me
like this helping handy dandy
69
00:03:07,812 --> 00:03:11,983
needs a complete checking up,
from top to bottom.
70
00:03:12,609 --> 00:03:14,736
Hmm... Ooh.
71
00:03:14,737 --> 00:03:15,903
[HANDY HELPER SQUEAKS]
72
00:03:15,904 --> 00:03:16,954
Oh.
73
00:03:17,530 --> 00:03:19,783
Aha, just as I suspected.
74
00:03:19,866 --> 00:03:24,621
The Handy Helper spring-a-ding-dinger
is not spring-a-ding-dinging.
75
00:03:24,913 --> 00:03:28,833
Which means that none
of the Handy Helpers is working.
76
00:03:28,917 --> 00:03:30,710
They're broken, is what.
77
00:03:31,336 --> 00:03:34,881
Oh, my.
Well, we've got to do something for them.
78
00:03:34,964 --> 00:03:36,216
They're our friends.
79
00:03:36,299 --> 00:03:38,510
They do so much for us.
80
00:03:38,593 --> 00:03:40,220
You said it, kiddies.
81
00:03:40,303 --> 00:03:42,347
When I'm getting a terrible cold,
82
00:03:42,430 --> 00:03:46,142
the Handy Helpers make me a nice bowl
of hot noodle soup.
83
00:03:46,226 --> 00:03:50,146
And when I fall down and get a boo-boo,
they give me bandages.
84
00:03:50,230 --> 00:03:53,108
And lots of tender loving care too.
85
00:03:54,567 --> 00:03:56,861
And don't forget about dinner.
86
00:03:57,112 --> 00:03:58,162
Donald's right.
87
00:03:58,196 --> 00:04:00,657
The Handy Helpers
always help us make dinner.
88
00:04:00,740 --> 00:04:02,784
Gee, what will we do if they're broken?
89
00:04:03,118 --> 00:04:06,913
Gosh, I don't know, but now
the Handy Helpers can't make veggie stew.
90
00:04:06,914 --> 00:04:08,664
[HANDY HELPER CHUGGING AND SQUEAKING]
91
00:04:08,665 --> 00:04:09,715
Wait.
92
00:04:11,126 --> 00:04:12,419
Did you hear that?
93
00:04:13,545 --> 00:04:16,423
It's a squeak,
just like the squeak I heard
94
00:04:16,506 --> 00:04:18,426
when the Handy Helper stopped working.
95
00:04:18,466 --> 00:04:20,010
What does it mean, Professor?
96
00:04:20,301 --> 00:04:23,179
Well, the Handy Helpers
should sound like this:
97
00:04:24,180 --> 00:04:25,849
chugga-chugga-chug-chug.
98
00:04:25,932 --> 00:04:27,684
But instead, they're going:
99
00:04:27,767 --> 00:04:29,185
chugga-chugga-squeak.
100
00:04:29,269 --> 00:04:32,731
And that is not good, not good at all.
101
00:04:34,649 --> 00:04:37,235
[BLARING]
102
00:04:37,652 --> 00:04:38,862
Hmm.
103
00:04:38,945 --> 00:04:41,698
Now, where
is that squeaka-squeaka-squeaking
104
00:04:41,781 --> 00:04:42,949
coming from?
105
00:04:43,783 --> 00:04:45,577
Is it coming from behind the wall?
106
00:04:46,453 --> 00:04:48,288
Shh. Let's listen, would you?
107
00:04:48,371 --> 00:04:50,790
[CHIRPING]
108
00:04:51,291 --> 00:04:54,252
No, no squeaking behind the wall.
109
00:04:54,336 --> 00:04:56,254
It's as quiet as a mouse.
110
00:04:57,672 --> 00:04:58,722
[CHUCKLES]
111
00:04:59,174 --> 00:05:00,224
[HEART BEATING]
112
00:05:00,258 --> 00:05:02,635
Is that squeaking coming from Pluto?
113
00:05:02,636 --> 00:05:04,136
[DOG BARKS, THEN CAT SCREECHES]
114
00:05:04,137 --> 00:05:07,932
- Huh?
- No, no squeaking from Pluto.
115
00:05:08,641 --> 00:05:10,060
Ahh, whew.
116
00:05:13,355 --> 00:05:14,405
[HORSE WHINNIES]
117
00:05:17,650 --> 00:05:19,277
[RATTLING]
118
00:05:21,988 --> 00:05:23,448
[LAUGHTER]
119
00:05:23,531 --> 00:05:27,285
Hey, Professor, maybe the squeaking
is coming from under the floor.
120
00:05:27,369 --> 00:05:30,830
Oh, you might just
have something there, Mickey.
121
00:05:31,498 --> 00:05:32,832
[CHUGGING AND SQUEAKING]
122
00:05:32,916 --> 00:05:34,834
Hmm. What do you think?
123
00:05:34,918 --> 00:05:37,754
Is the squeaking coming
from under the floor?
124
00:05:40,173 --> 00:05:43,802
Yeah. That means the problem
is under the clubhouse.
125
00:05:44,094 --> 00:05:45,720
Good thinking there.
126
00:05:45,804 --> 00:05:49,599
The Handy-Dandy Machine
that makes the Handy Helpers work
127
00:05:49,683 --> 00:05:51,601
is under the clubhouse.
128
00:05:52,060 --> 00:05:53,353
I put it there.
129
00:05:53,436 --> 00:05:55,855
Then something must be wrong
with the machine.
130
00:05:55,939 --> 00:05:57,148
We gotta fix it.
131
00:05:57,232 --> 00:06:01,569
Will you help us fix the machine
that makes our Handy Helper friends work?
132
00:06:03,488 --> 00:06:05,865
You will? Hot dog!
133
00:06:05,949 --> 00:06:09,160
Let's go to the Mousekedoer
and get our Mouseketools.
134
00:06:12,288 --> 00:06:14,708
? Mouseker-hey, Mouseker-hi
Mouseker-ho ?
135
00:06:15,083 --> 00:06:17,877
? Mouseker-ready, Mouseker-set
Here we go ?
136
00:06:17,878 --> 00:06:20,838
? You're a-thinking and a-solving
Work-it-througher ?
137
00:06:20,839 --> 00:06:23,591
? Mouseker-me, Mouseker-you
Mousekedoer ?
138
00:06:23,675 --> 00:06:26,219
? Mouseker-me, Mouseker-you
Mousekedoer ?
139
00:06:27,303 --> 00:06:29,180
[RINGING]
140
00:06:29,264 --> 00:06:31,433
? Oh, Toodles
It's time to get to it ?
141
00:06:31,516 --> 00:06:32,566
[CHUCKLES]
142
00:06:32,600 --> 00:06:34,770
? Show us the Mouseketools
To help us do it ?
143
00:06:35,353 --> 00:06:39,524
Meeska Mooska Mousekedoer.
144
00:06:42,318 --> 00:06:46,614
? Mouseketools, Mouseketools
Mouseketools ?
145
00:06:46,698 --> 00:06:49,159
? Here are your Mouseketools ?
146
00:06:49,242 --> 00:06:51,119
MICKEY:
A bottle of shampoo.
147
00:06:51,202 --> 00:06:52,620
Hoo, bubbly.
148
00:06:53,288 --> 00:06:54,956
A butterfly net.
149
00:06:55,999 --> 00:06:57,542
Four shape wrenches.
150
00:06:57,625 --> 00:06:58,793
Ooh, fun.
151
00:07:00,503 --> 00:07:03,006
And the Mystery Mouseketool.
152
00:07:06,009 --> 00:07:08,887
That's a surprise tool
that can help us later.
153
00:07:12,015 --> 00:07:14,642
? Toodles has the tools
The Mouseketools ?
154
00:07:14,726 --> 00:07:16,144
? So when we need them ?
155
00:07:16,227 --> 00:07:17,562
? Toodles will bring them ?
156
00:07:18,688 --> 00:07:20,857
? He's here for me-dle and you-dle ?
157
00:07:20,940 --> 00:07:21,990
[CHUCKLES]
158
00:07:22,025 --> 00:07:24,075
? And all we have to say is
"Oh, Toodles" ?
159
00:07:24,694 --> 00:07:27,030
? All we have to say is
"Oh, Toodles" ?
160
00:07:27,947 --> 00:07:29,949
[RINGING]
161
00:07:31,201 --> 00:07:32,786
We got our Mouseketools.
162
00:07:32,869 --> 00:07:35,497
Now we can fix the Handy-Dandy Machine.
163
00:07:35,580 --> 00:07:38,750
Then we can get our friends,
the Handy Helpers, working again.
164
00:07:38,833 --> 00:07:40,669
Just in time for dinner.
165
00:07:40,752 --> 00:07:41,802
[BELL RINGS]
166
00:07:41,836 --> 00:07:44,589
Gosh, Mickey.
Where do we go to fix the machine thingy
167
00:07:44,673 --> 00:07:46,800
that makes the Handy Helpers work?
168
00:07:46,883 --> 00:07:50,845
Well, if the squeaks are coming
from under the clubhouse,
169
00:07:50,929 --> 00:07:55,058
do we go up or do we go down
to fix the problem?
170
00:07:57,185 --> 00:07:59,646
Right. We have to go down.
171
00:08:00,647 --> 00:08:02,107
Down slide, please.
172
00:08:02,122 --> 00:08:04,566
[CHUGGING AND SQUEAKING]
173
00:08:04,567 --> 00:08:07,569
DAISY: Mickey, Donald and I
will stay up here with the Professor
174
00:08:07,570 --> 00:08:09,740
and help him take care
of the Handy Helpers.
175
00:08:10,615 --> 00:08:12,075
Good idea, Daisy.
176
00:08:12,492 --> 00:08:14,661
Single file, everybody.
177
00:08:15,120 --> 00:08:16,413
- Whee!
- Whee!
178
00:08:16,496 --> 00:08:18,206
- MINNIE: Whee!
- Whee!
179
00:08:18,289 --> 00:08:20,333
Have a good time, all of you.
180
00:08:20,417 --> 00:08:23,253
Say hello to the Handy-Dandy Machine
for me.
181
00:08:23,837 --> 00:08:25,839
[ALL WHOOPING]
182
00:08:30,010 --> 00:08:31,060
Whoa!
183
00:08:31,094 --> 00:08:33,096
Whoo-hoo-hoo-hoo!
184
00:08:33,179 --> 00:08:34,799
[GOOFY CRASHES, THEN CHUCKLES]
185
00:08:36,057 --> 00:08:37,183
Whoa!
186
00:08:37,267 --> 00:08:38,768
MICKEY:
Wow!
187
00:08:38,852 --> 00:08:40,437
MINNIE:
Look at that!
188
00:08:40,520 --> 00:08:43,898
Doggity, the Handy-Dandy Machine!
189
00:08:43,982 --> 00:08:47,318
Mickey, do all these wheely things
and springy springs
190
00:08:47,402 --> 00:08:49,029
make the Handy Helpers work?
191
00:08:49,362 --> 00:08:52,657
Yup, Goofy.
Those wheely things are called gears.
192
00:08:52,741 --> 00:08:54,868
And if they can't turn down here,
193
00:08:54,951 --> 00:08:57,454
the Handy Helpers can't work up there.
194
00:08:57,537 --> 00:08:59,456
Well, then, let's get to work.
195
00:08:59,539 --> 00:09:01,875
Uh-oh. Whoa!
196
00:09:01,958 --> 00:09:03,293
[GOOFY CRASHES]
197
00:09:04,002 --> 00:09:07,297
Don't worry. I'm okay. Hyuck.
198
00:09:08,089 --> 00:09:09,341
That's good, Goofy.
199
00:09:09,424 --> 00:09:12,177
But these bolts
on the machine aren't okay.
200
00:09:15,096 --> 00:09:16,146
They're loose.
201
00:09:16,147 --> 00:09:18,849
I wonder if that's why
the gears aren't turning
202
00:09:18,850 --> 00:09:21,269
and why the Handy Helpers aren't working.
203
00:09:21,353 --> 00:09:23,943
Well, let's tighten the bolts
and see what happens.
204
00:09:24,439 --> 00:09:27,233
Maybe one of our Mouseketools can help us.
205
00:09:27,317 --> 00:09:30,403
Everybody say, "Oh, Toodles!"
206
00:09:30,779 --> 00:09:32,739
ALL:
Oh, Toodles!
207
00:09:32,822 --> 00:09:34,491
[RINGING]
208
00:09:35,950 --> 00:09:39,579
MICKEY: Well, which Mouseketool
can help us tighten the bolts?
209
00:09:40,163 --> 00:09:41,623
The bottle of shampoo?
210
00:09:43,416 --> 00:09:45,335
Nah, that would be silly.
211
00:09:46,211 --> 00:09:48,338
Well, what about the butterfly net?
212
00:09:50,048 --> 00:09:52,217
No, that wouldn't work either.
213
00:09:53,051 --> 00:09:55,720
But how about the shape wrenches?
214
00:09:56,012 --> 00:09:58,682
Can we use wrenches to tighten the bolts?
215
00:09:59,599 --> 00:10:00,649
[DINGS]
216
00:10:00,684 --> 00:10:01,810
MICKEY:
You bet you.
217
00:10:02,686 --> 00:10:05,480
We got ears. Say, "Cheers."
218
00:10:07,941 --> 00:10:09,192
[RINGS]
219
00:10:09,776 --> 00:10:12,362
Now, each bolt is a different shape.
220
00:10:12,445 --> 00:10:15,573
So let's find the right wrench
for the right bolt.
221
00:10:15,907 --> 00:10:17,242
How about this bolt?
222
00:10:17,325 --> 00:10:19,744
Which wrench should we use to tighten it?
223
00:10:22,205 --> 00:10:25,333
GOOFY: Right.
The wrench with the triangle-shaped hole
224
00:10:25,417 --> 00:10:28,003
tightens the triangle-shaped bolt.
225
00:10:28,294 --> 00:10:29,504
Nifty.
226
00:10:33,425 --> 00:10:34,475
[BELL DINGS]
227
00:10:34,509 --> 00:10:37,279
Now, which wrench do you think
will tighten this bolt?
228
00:10:39,723 --> 00:10:41,893
MINNIE:
The wrench with the diamond shape.
229
00:10:42,225 --> 00:10:43,275
Yup.
230
00:10:46,646 --> 00:10:47,696
[BELL DINGS]
231
00:10:47,731 --> 00:10:49,524
How about this last bolt?
232
00:10:52,318 --> 00:10:54,696
Hot dog! Good work, everybody.
233
00:10:57,949 --> 00:10:58,999
[BELL DINGS]
234
00:10:59,034 --> 00:11:00,869
Hyuck. A star for a star.
235
00:11:00,952 --> 00:11:02,954
Now that we've tightened the bolts,
236
00:11:03,038 --> 00:11:07,667
all we have to do is turn this crank
up to the number 100.
237
00:11:07,668 --> 00:11:10,336
Well, that should get the gears turning.
238
00:11:10,337 --> 00:11:12,627
And then the Handy Helpers
should work again.
239
00:11:12,672 --> 00:11:15,258
And our handy-helping friends
will be all right?
240
00:11:15,717 --> 00:11:19,095
You got it, Goof.
And then they can help us make dinner.
241
00:11:19,721 --> 00:11:20,771
[SNIFFS]
242
00:11:20,805 --> 00:11:21,855
Ahh.
243
00:11:21,890 --> 00:11:24,851
I can already smell my veggie stew.
244
00:11:25,685 --> 00:11:27,896
Will you help Minnie turn the crank?
245
00:11:29,856 --> 00:11:31,900
Thanks. I was hoping you would.
246
00:11:33,985 --> 00:11:38,031
Each time we turn the crank,
the arrow will move by tens,
247
00:11:38,114 --> 00:11:40,408
up to 100 by tens.
248
00:11:40,950 --> 00:11:42,077
Count with me.
249
00:11:42,160 --> 00:11:44,412
Ten. Crank again.
250
00:11:44,913 --> 00:11:47,207
Twenty. Crank again.
251
00:11:47,749 --> 00:11:49,668
Thirty. Again.
252
00:11:50,335 --> 00:11:52,712
Forty, 50
253
00:11:52,796 --> 00:11:55,131
sixty, 70,
254
00:11:55,548 --> 00:11:57,967
eighty, ooh, 90,
255
00:11:58,051 --> 00:11:59,219
one hundred
256
00:11:59,636 --> 00:12:00,686
Whew.
257
00:12:01,054 --> 00:12:03,139
Good counting and cranking, Minnie.
258
00:12:03,223 --> 00:12:04,641
And thank you too.
259
00:12:05,600 --> 00:12:07,268
Ahh. Thanks, Mickey.
260
00:12:07,352 --> 00:12:11,189
Glad I can lend a helping hand
for the Handy Helpers.
261
00:12:11,272 --> 00:12:12,322
[WHISTLE BLOWS]
262
00:12:12,357 --> 00:12:13,807
MICKEY:
Look, it's working.
263
00:12:14,109 --> 00:12:15,159
[PLUTO BARKS]
264
00:12:16,277 --> 00:12:18,279
Hyuck. It's going:
265
00:12:18,363 --> 00:12:21,199
Chugga-chugga-chug-chug.
Chugga-chugga-chug-chug.
266
00:12:22,200 --> 00:12:24,970
? Chugga-chugga-chug-chug
Watch the gears go round ?
267
00:12:25,036 --> 00:12:27,580
? Chugga-chugga-chug-chug
They go up and down ?
268
00:12:27,581 --> 00:12:30,290
? Chugga-chugga-chug-chug
That's our favorite- ?
269
00:12:30,291 --> 00:12:31,668
[CRASH, THEN SQUEAKING]
270
00:12:32,127 --> 00:12:33,420
Oh, no.
271
00:12:33,421 --> 00:12:35,796
It's not chugga-chugga-chug-chugging
anymore.
272
00:12:35,797 --> 00:12:37,424
It's chugga-chugga-squeaking.
273
00:12:37,882 --> 00:12:41,219
Gosh, does that mean
the machine is still broken?
274
00:12:41,302 --> 00:12:42,762
Well, I'm not sure.
275
00:12:42,846 --> 00:12:46,182
Let's find out if any of the Handy Helpers
upstairs are working.
276
00:12:46,599 --> 00:12:47,649
[HONKS]
277
00:12:48,893 --> 00:12:50,270
Hello up there.
278
00:12:53,356 --> 00:12:56,192
You feel anything? Maybe there?
279
00:12:56,276 --> 00:12:57,861
Aah! Hey!
280
00:12:57,944 --> 00:12:59,394
MICKEY:
Hello? Professor?
281
00:12:59,446 --> 00:13:02,532
Mickey! Did you fix the machine?
282
00:13:02,782 --> 00:13:04,909
Well, we tightened the loose bolts.
283
00:13:04,993 --> 00:13:06,494
Oh, that's good, good, good.
284
00:13:06,578 --> 00:13:09,664
Now, let's see
if the patient is feeling better.
285
00:13:09,748 --> 00:13:13,460
All right. Could you maybe give us
a little itty-bitty wave?
286
00:13:14,377 --> 00:13:15,587
[CREAKS]
287
00:13:15,670 --> 00:13:17,380
[CHUGS, THEN SQUEAKS]
288
00:13:17,714 --> 00:13:19,132
Aw, phooey.
289
00:13:19,507 --> 00:13:21,551
Sorry about that, Mr. Mickey.
290
00:13:21,634 --> 00:13:23,345
No chugga-chugga-chug-chug.
291
00:13:23,428 --> 00:13:25,388
Just a chugga-chugga-squeak.
292
00:13:25,472 --> 00:13:28,850
I'm afraid the Handy-Dandy
is still on the fritz.
293
00:13:29,184 --> 00:13:32,979
Uh, that's doctor talk that means
that the big machine is still broken.
294
00:13:34,314 --> 00:13:36,983
Looks like we've got a lot more work
to do down here.
295
00:13:37,067 --> 00:13:38,117
Will you help?
296
00:13:39,819 --> 00:13:40,869
Come on.
297
00:13:42,155 --> 00:13:44,783
Oh! Meet you there in a minute, Mickey.
298
00:13:45,283 --> 00:13:48,411
I think the machine
wants to eat my shirt. Hyuck.
299
00:13:48,828 --> 00:13:50,413
Oh, that's silly, Goofy.
300
00:13:50,497 --> 00:13:51,831
GOOFY:
Whoa!
301
00:13:53,375 --> 00:13:57,629
You see? I'm stuck between
my chugga and my chug. Hyuck.
302
00:13:57,712 --> 00:13:58,797
Hold on, Goof.
303
00:13:58,880 --> 00:14:02,967
Gee, we gotta get these gears moving again
and get you out of there.
304
00:14:03,301 --> 00:14:04,427
Everybody say:
305
00:14:04,511 --> 00:14:07,389
ALL:
"Oh, Toodles!"
306
00:14:07,472 --> 00:14:09,474
[TOODLES RINGING]
307
00:14:09,546 --> 00:14:15,187
MICKEY: We need a Mouseketool
to make the gears slippery
308
00:14:15,188 --> 00:14:16,856
so that Goofy can slip out.
309
00:14:17,148 --> 00:14:19,442
Well, how about the bottle of shampoo?
310
00:14:19,693 --> 00:14:24,364
MINNIE: Hmm. Sometimes shampoo
can make the bathtub slippery.
311
00:14:24,447 --> 00:14:28,034
Do you think slippery shampoo
will help make the gears slippery
312
00:14:28,118 --> 00:14:29,911
so that Goofy can slip out?
313
00:14:31,871 --> 00:14:32,921
[BELL DINGS]
314
00:14:32,956 --> 00:14:36,026
MICKEY: You bet you.
The bottle of shampoo should do the trick.
315
00:14:36,042 --> 00:14:39,629
And maybe making the gears slippery
will fix the machine.
316
00:14:40,755 --> 00:14:43,466
We got ears. Say, "Cheers."
317
00:14:45,802 --> 00:14:46,852
[RINGS]
318
00:14:50,265 --> 00:14:52,642
Ha, ha. We'll get you out, Goofy.
319
00:14:52,892 --> 00:14:53,977
Here you go.
320
00:14:54,060 --> 00:14:56,187
It's working! It's working!
321
00:15:00,233 --> 00:15:02,986
And my hair is shiny and smells nice too.
322
00:15:05,739 --> 00:15:09,951
Okay. Let's turn the crank
and see if the machine's working.
323
00:15:10,285 --> 00:15:12,037
Crank it up to 100, Minnie.
324
00:15:13,329 --> 00:15:14,379
Count with me.
325
00:15:16,332 --> 00:15:17,959
? Ten, 20, 30 ?
326
00:15:18,251 --> 00:15:19,627
? Don't be slow ?
327
00:15:20,128 --> 00:15:21,796
? Forty, 50, 60 ?
328
00:15:21,880 --> 00:15:23,506
? Four turns to go ?
329
00:15:23,882 --> 00:15:25,633
? Seventy, 80, 90 ?
330
00:15:25,717 --> 00:15:27,510
? And ?
331
00:15:28,053 --> 00:15:29,637
? One hundred! ?
332
00:15:30,638 --> 00:15:32,098
Sing with us, everybody.
333
00:15:32,182 --> 00:15:33,232
[WHISTLE BLOWS]
334
00:15:33,266 --> 00:15:34,851
[CHUGGING]
335
00:15:34,852 --> 00:15:37,644
? Chugga-chugga-chug-chug
Watch the gears go round ?
336
00:15:37,645 --> 00:15:40,398
? Chugga-chugga-chug-chug
They go up and down ?
337
00:15:40,399 --> 00:15:43,067
? Chugga-chugga-chug-chug
That's our favorite- ?
338
00:15:43,068 --> 00:15:45,070
[CRASH, THEN SQUEAKING]
339
00:15:45,695 --> 00:15:46,745
- Oh!
- Whoa!
340
00:15:46,780 --> 00:15:47,989
- Whoa!
- Ahh.
341
00:15:48,073 --> 00:15:51,284
Aw, gee.
We'd better go check with the professor.
342
00:15:51,368 --> 00:15:52,418
[HONKS]
343
00:15:52,827 --> 00:15:55,330
Professor? Professor Von Drake?
344
00:15:55,789 --> 00:15:57,248
[CHUGGING AND SQUEAKING]
345
00:15:57,332 --> 00:15:59,793
MICKEY:
Professor? Professor Von Drake?
346
00:16:00,418 --> 00:16:03,254
Say, Professor,
are the Handy Helpers working?
347
00:16:03,338 --> 00:16:05,173
Well, I don't know. Let's see.
348
00:16:05,799 --> 00:16:07,217
Oh, Handy Helper,
349
00:16:07,300 --> 00:16:09,719
could you get the professor a glass
of water?
350
00:16:09,803 --> 00:16:12,333
With a wedge of lemon, please,
could you put on it?
351
00:16:16,309 --> 00:16:17,359
Uh-oh.
352
00:16:21,272 --> 00:16:23,149
[LAUGHS]
353
00:16:24,234 --> 00:16:25,360
[SPUTTERS]
354
00:16:26,569 --> 00:16:28,238
[SHOUTS GIBBERISH]
355
00:16:28,530 --> 00:16:30,240
Aw, nuts.
356
00:16:31,616 --> 00:16:35,620
Sorry there, Mickey,
but the Handy Helper still isn't working.
357
00:16:35,704 --> 00:16:38,498
Oh, this is a real pickle we got here.
358
00:16:38,748 --> 00:16:39,833
Oh, my.
359
00:16:39,916 --> 00:16:42,419
If we can't fix the Handy Helpers soon,
360
00:16:42,502 --> 00:16:43,837
we'll never have dinner.
361
00:16:44,295 --> 00:16:46,172
This is exasperating.
362
00:16:47,215 --> 00:16:48,800
We tightened the bolts.
363
00:16:49,676 --> 00:16:53,263
And we used shampoo
to make the gears slippery.
364
00:16:53,346 --> 00:16:54,396
[SIGHS]
365
00:16:54,431 --> 00:16:56,933
But the machine is still broken.
366
00:16:57,475 --> 00:17:01,062
Minnie, sounds like we have more parts
of the machine to fix.
367
00:17:01,146 --> 00:17:03,314
[SPRING CREAKS, THEN BOINGS]
368
00:17:04,274 --> 00:17:05,442
Don't worry, Mickey.
369
00:17:05,525 --> 00:17:08,069
I'm fixing to fix this springy spring.
370
00:17:08,319 --> 00:17:11,239
Spring's just a little too springy-
371
00:17:11,322 --> 00:17:13,408
Aah-hoo-hoo-hooey!
372
00:17:14,868 --> 00:17:17,996
We gotta catch Goofy, and fast.
373
00:17:18,079 --> 00:17:20,623
Uh-oh. We're going to need a Mouseketool.
374
00:17:20,707 --> 00:17:23,585
Everybody say, "Oh, Toodles!"
375
00:17:24,336 --> 00:17:26,629
ALL:
Oh, Toodles!
376
00:17:26,713 --> 00:17:29,007
Oh, Toodles!
377
00:17:29,549 --> 00:17:31,551
[RINGING]
378
00:17:34,012 --> 00:17:36,931
MICKEY:
Can we use a butterfly net to catch Goofy?
379
00:17:37,766 --> 00:17:38,816
[BELL DINGS]
380
00:17:38,850 --> 00:17:40,393
MICKEY:
Yeah, let's try it.
381
00:17:41,019 --> 00:17:43,730
We got ears. Say, "Cheers."
382
00:17:45,440 --> 00:17:46,816
[RINGS]
383
00:17:51,404 --> 00:17:53,031
Are you all right, Goofy?
384
00:17:53,114 --> 00:17:55,909
I'm as peachy as a peach. Thanks, Minnie.
385
00:17:55,992 --> 00:17:57,744
Well, I'm glad you're okay, Goof.
386
00:17:57,827 --> 00:18:00,830
But, heh, the Handy Helpers
still aren't working.
387
00:18:01,247 --> 00:18:02,415
Oh, dear.
388
00:18:02,499 --> 00:18:05,502
If we can't fix the machine
and the Handy Helpers...
389
00:18:05,585 --> 00:18:08,963
There will be no big dinner
and no veggie stew.
390
00:18:09,673 --> 00:18:10,757
[BARKS]
391
00:18:11,424 --> 00:18:13,510
Pluto, where are you going, pal?
392
00:18:13,511 --> 00:18:15,761
Pluto is heading
for the squeak-squeak-squeak.
393
00:18:15,762 --> 00:18:16,887
[CHUGGING AND SQUEAKING]
394
00:18:16,888 --> 00:18:18,181
Follow that squeak!
395
00:18:22,060 --> 00:18:24,062
[BARKING]
396
00:18:24,145 --> 00:18:25,405
What did you find, buddy?
397
00:18:26,147 --> 00:18:27,607
[CHUGGING AND SQUEAKING]
398
00:18:27,982 --> 00:18:30,568
MICKEY:
Look, Pluto's squeaky ball!
399
00:18:30,652 --> 00:18:33,530
It's stuck under that heart-shaped gear.
400
00:18:33,905 --> 00:18:37,909
Gosh. So that was the squeak-squeak-squeak
we was a-hearing.
401
00:18:38,243 --> 00:18:40,745
And why the Handy Helpers aren't working.
402
00:18:40,954 --> 00:18:44,290
We've got to get Pluto's squeaky ball
out from the gears.
403
00:18:44,708 --> 00:18:48,003
Well, we need a Mouseketool to help us.
404
00:18:48,336 --> 00:18:51,589
Everybody say, "Oh, Toodles!"
405
00:18:52,007 --> 00:18:54,217
ALL:
Oh, Toodles!
406
00:18:55,719 --> 00:18:58,138
Oh, Toodles!
407
00:18:58,221 --> 00:19:00,223
[RINGING]
408
00:19:05,603 --> 00:19:08,398
MICKEY:
Only the Mystery Mouseketool is left.
409
00:19:08,481 --> 00:19:10,275
Gee, maybe it can help us.
410
00:19:10,358 --> 00:19:14,237
Let's all say, "Mystery Mouseketool!"
411
00:19:14,320 --> 00:19:16,781
ALL:
Mystery Mousketool!
412
00:19:17,449 --> 00:19:19,909
MICKEY:
What's today's Mystery Mousketool?
413
00:19:21,036 --> 00:19:22,906
GOOFY:
It's something that pinches.
414
00:19:22,912 --> 00:19:25,206
I think it's called, squeezers.
415
00:19:25,290 --> 00:19:27,417
MICKEY:
Ha, ha. That's close, Goofy.
416
00:19:27,500 --> 00:19:31,421
The Mystery Mousketool
is a pair of big tweezers.
417
00:19:31,504 --> 00:19:33,965
MINNIE:
Ooh. That's just the thing we need
418
00:19:34,049 --> 00:19:36,009
to pull out Pluto's squeaky ball.
419
00:19:36,092 --> 00:19:37,142
[BELL DINGS]
420
00:19:37,177 --> 00:19:39,346
MICKEY:
We picked all our Mouseketools.
421
00:19:39,429 --> 00:19:41,473
Say, "Super cheers!"
422
00:19:41,556 --> 00:19:43,246
PLUTO [BARKING]:
Super cheers!
423
00:19:48,938 --> 00:19:52,150
Help me pull the ball out
with the tweezers, everybody.
424
00:19:52,233 --> 00:19:55,904
Move your fingers like tweezers.
Grab on to the ball...
425
00:19:55,987 --> 00:19:57,037
[BALL SQUEAKING]
426
00:19:57,072 --> 00:19:58,656
...and pull! Pull!
427
00:19:59,282 --> 00:20:00,332
Pull!
428
00:20:00,992 --> 00:20:02,535
[WHISTLE BLOWS]
429
00:20:02,619 --> 00:20:04,621
[CHUGGING]
430
00:20:06,373 --> 00:20:10,168
It worked.
We pulled out Pluto's squeaky ball.
431
00:20:10,251 --> 00:20:13,254
Was that what
you've been sniffing around for, Pluto?
432
00:20:14,047 --> 00:20:15,131
[BARKS]
433
00:20:17,092 --> 00:20:18,885
Oh, listen.
434
00:20:19,344 --> 00:20:22,222
The machine's not
squeak-squeak-squeaking anymore.
435
00:20:22,305 --> 00:20:24,099
It's chugga-chugga-chugging.
436
00:20:25,266 --> 00:20:27,435
Come on, everybody. Sing with us.
437
00:20:27,436 --> 00:20:30,437
? Chugga-chugga-chug-chug
Watch the gears go round ?
438
00:20:30,438 --> 00:20:33,108
? Chugga-chugga-chug-chug
They go up and down ?
439
00:20:33,400 --> 00:20:37,237
? Chugga-chugga-chug-chug
That's our favorite sound ?
440
00:20:37,612 --> 00:20:40,382
? Chugga-chugga-chug-chug
Watch the gears go round ?
441
00:20:40,407 --> 00:20:43,034
? Chugga-chugga-chug-chug
They go up and down ?
442
00:20:43,284 --> 00:20:50,125
? Chugga-chugga-chug-chug
That's our favorite sound ?
443
00:20:51,543 --> 00:20:52,627
Come on, everybody.
444
00:20:52,711 --> 00:20:55,380
Let's go see
if the Handy Helpers are working.
445
00:21:00,135 --> 00:21:01,428
Howdy, everybody.
446
00:21:02,262 --> 00:21:03,312
Gosh!
447
00:21:11,312 --> 00:21:14,149
Ahh. This is the life.
448
00:21:20,905 --> 00:21:25,118
Mickey, I think the Handy Helpers
are trying to say thank you.
449
00:21:25,577 --> 00:21:27,120
Yeah, you're right.
450
00:21:29,706 --> 00:21:31,791
And thank you, Handy Helpers.
451
00:21:31,875 --> 00:21:33,293
You're our friends too.
452
00:21:33,376 --> 00:21:36,755
You're as much a part of the clubhouse
as all of us.
453
00:21:37,130 --> 00:21:40,884
Oh, look,
the Handy Helpers made us dinner.
454
00:21:40,967 --> 00:21:42,427
Just in time.
455
00:21:42,886 --> 00:21:43,936
Yummy.
456
00:21:44,512 --> 00:21:47,932
And they made my favorite too:
veggie stew!
457
00:21:48,224 --> 00:21:50,769
Ooh, boy! Wowee! Ha, ha!
458
00:21:50,852 --> 00:21:52,520
You did it, kiddos!
459
00:21:52,604 --> 00:21:55,273
You fixed the Handy-Dandy Machine.
460
00:21:55,357 --> 00:21:59,069
And now the Handy Helpers
are in tip-topsy shape.
461
00:21:59,152 --> 00:22:02,697
Ho, ho, ho.
Let's give everyone a great big hand.
462
00:22:02,781 --> 00:22:05,575
Ha, ha, ooh.
The professor made a little funny.
463
00:22:08,870 --> 00:22:13,458
All right!
It's time to do the hot-dog dance.
464
00:22:16,711 --> 00:22:18,213
[TOOTING]
465
00:22:20,256 --> 00:22:21,424
? Hot dog ?
466
00:22:22,175 --> 00:22:23,225
[BARKS]
467
00:22:23,259 --> 00:22:24,678
[COMPUTERIZED]
? Hot dog ?
468
00:22:25,470 --> 00:22:26,638
? Hot dog ?
469
00:22:30,684 --> 00:22:33,228
? Hot dog, hot dog
Hot diggety dog ?
470
00:22:33,311 --> 00:22:35,855
? Now we got ears
It's time for cheers ?
471
00:22:35,939 --> 00:22:40,443
? Hot dog, hot dog
The problem's solved ?
472
00:22:40,527 --> 00:22:43,363
? Hot dog, hot dog
Hot diggety dog ?
473
00:22:43,364 --> 00:22:46,782
Thanks for helping us today
at the clubhouse.
474
00:22:46,783 --> 00:22:49,494
Oh, I sure had fun.
And I hope you did too.
475
00:22:49,577 --> 00:22:53,039
And thanks for doing
the hot-dog dance. Yeah!
476
00:22:53,456 --> 00:22:55,208
What a hot-dog day.
477
00:22:55,291 --> 00:22:57,877
? Hot dog, hot dog
Hot diggety dog ?
478
00:22:57,961 --> 00:23:00,463
? It's a brand-new day
What you waiting for? ?
479
00:23:00,547 --> 00:23:05,051
? Get up, stretch out
Stomp on the floor ?
480
00:23:05,135 --> 00:23:07,595
? Hot dog, hot dog
Hot diggety dog ?
481
00:23:07,679 --> 00:23:10,265
? Hot dog, hot dog
Hot diggety dog ?
482
00:23:10,348 --> 00:23:12,851
? We're splitting the scene
We're full of beans ?
483
00:23:12,934 --> 00:23:16,396
? So long for now
From Mickey Mouse ?
484
00:23:16,479 --> 00:23:17,529
That's me!
485
00:23:17,564 --> 00:23:20,275
? And the Mickey Mouse ?
486
00:23:20,358 --> 00:23:25,780
? Clubhouse ?
487
00:23:25,864 --> 00:23:28,283
Aw, thanks for stopping by.
488
00:23:28,416 --> 00:23:32,036
{\an8}MICKEY:
We worked hard today.
489
00:23:32,037 --> 00:23:34,246
{\an8}Do you remember which Mouseketool we used
490
00:23:34,247 --> 00:23:37,437
{\an8}to tighten the loose bolts
on the Handy-Dandy Machine?
491
00:23:38,460 --> 00:23:41,379
{\an8}You bet you. The shape wrenches.
492
00:23:41,463 --> 00:23:44,924
{\an8}GOOFY: And which wrench tightened the bolt
with this shape?
493
00:23:45,592 --> 00:23:48,553
{\an8}MICKEY:
The star-shaped wrench. Right.
494
00:23:48,636 --> 00:23:53,308
{\an8}What a hot-dog, handy-helping day.
See you real soon.
495
00:23:53,358 --> 00:23:57,908
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34892
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.