All language subtitles for Doc Hollys Christmas 2024 1080p WEB-DL AAC2.0 x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,517 --> 00:00:02,243 [no audio] 2 00:00:10,148 --> 00:00:13,461 [uptempo bright music] 3 00:00:20,123 --> 00:00:24,231 [uptempo bright music continues] 4 00:00:30,168 --> 00:00:34,275 [uptempo bright music continues] 5 00:00:40,281 --> 00:00:44,320 [uptempo bright music continues] 6 00:00:50,257 --> 00:00:54,261 [uptempo bright music continues] 7 00:01:00,301 --> 00:01:04,271 [uptempo bright music continues] 8 00:01:10,070 --> 00:01:14,177 [uptempo bright music continues] 9 00:01:20,183 --> 00:01:24,291 [uptempo bright music continues] 10 00:01:30,090 --> 00:01:34,232 [uptempo bright music continues] 11 00:01:40,272 --> 00:01:44,311 [uptempo bright music continues] 12 00:01:50,179 --> 00:01:54,217 [uptempo bright music continues] 13 00:01:59,533 --> 00:02:00,810 - Oh, thank you. 14 00:02:03,985 --> 00:02:06,954 - With onions. - Thank you. 15 00:02:06,988 --> 00:02:09,336 - There you go. - Thank you very much. 16 00:02:09,370 --> 00:02:11,061 - You guys want a little ketchup or something? 17 00:02:11,096 --> 00:02:11,890 - Yes, please. - Yes, please 18 00:02:11,924 --> 00:02:12,856 - I knew that. 19 00:02:12,891 --> 00:02:13,926 Oh, you don't have silverware. 20 00:02:13,961 --> 00:02:15,652 Okay, I'll be right back. 21 00:02:15,687 --> 00:02:16,584 - Thank you. 22 00:02:18,276 --> 00:02:19,691 Welcome to Apollo Coney Island. 23 00:02:19,725 --> 00:02:21,037 What can I get you today? 24 00:02:21,071 --> 00:02:22,176 - I just had to get off the road for a moment. 25 00:02:22,211 --> 00:02:24,074 I will do a flat white. 26 00:02:24,109 --> 00:02:25,075 - A what? 27 00:02:25,110 --> 00:02:26,525 - A flat white. 28 00:02:26,560 --> 00:02:29,563 It's just espresso with steam milk on top. 29 00:02:29,597 --> 00:02:31,772 - I can get you a black coffee in a mug. 30 00:02:33,153 --> 00:02:36,915 - Isn't there an actual coffee shop anywhere in town? 31 00:02:36,949 --> 00:02:38,641 - Sure, Battle Alley Coffee. 32 00:02:38,675 --> 00:02:40,263 - Oh, great, where is that? 33 00:02:40,298 --> 00:02:42,265 - Right at the T where Battle Alley connects to Main Street. 34 00:02:42,300 --> 00:02:43,784 You can't miss it. 35 00:02:43,818 --> 00:02:45,855 - Okay, awesome, thank you so much. 36 00:02:45,889 --> 00:02:48,927 - Of course, it's closed on Sundays. 37 00:02:48,961 --> 00:02:50,066 - Oh. 38 00:02:50,100 --> 00:02:51,964 - So black coffee then? 39 00:02:53,311 --> 00:02:54,622 - Yep. 40 00:02:54,657 --> 00:02:57,073 - You know, you can put cream and sugar in it. 41 00:02:57,107 --> 00:02:58,523 - Can you? 42 00:02:58,557 --> 00:03:01,111 [scoffs] That is so helpful, thank you so much. 43 00:03:04,529 --> 00:03:09,568 [meat sizzling] [coffee burbling] 44 00:03:10,155 --> 00:03:12,468 [mellow music] 45 00:03:19,026 --> 00:03:24,065 [mellow music continues] [footsteps clacking] 46 00:03:26,758 --> 00:03:31,590 - 14,72, oh, we don't take the plastic. 47 00:03:31,625 --> 00:03:33,558 No credit cards. 48 00:03:33,592 --> 00:03:35,007 - What? 49 00:03:35,042 --> 00:03:36,216 - Cash only. 50 00:03:37,596 --> 00:03:39,253 - Is this 1994? 51 00:03:39,288 --> 00:03:40,806 I don't carry cash on me. 52 00:03:40,841 --> 00:03:44,638 [mellow music continues] 53 00:03:44,672 --> 00:03:46,260 Is there an ATM? 54 00:03:46,295 --> 00:03:47,192 - Over there. 55 00:03:48,400 --> 00:03:49,884 - Geez, how old is this thing? 56 00:03:49,919 --> 00:03:52,024 Is this even plugged in? 57 00:03:52,059 --> 00:03:54,613 - Oh, the ATM machine is no work, 58 00:03:54,648 --> 00:03:57,651 maybe for more than a year now. 59 00:03:57,685 --> 00:03:59,169 - Then why did you point at it? 60 00:04:01,655 --> 00:04:03,588 Okay, is there a bank? 61 00:04:03,622 --> 00:04:05,314 - On the main street. 62 00:04:05,348 --> 00:04:07,316 Okay, you go out this way. 63 00:04:07,350 --> 00:04:09,179 Make a left out the lot. 64 00:04:09,214 --> 00:04:11,043 You pass by big fire station 65 00:04:11,078 --> 00:04:12,182 with three crazy dalmatian dog. 66 00:04:12,217 --> 00:04:14,184 - Okay, okay, just stop, stop. 67 00:04:14,219 --> 00:04:16,152 I'll just put it in my phone, okay? 68 00:04:16,186 --> 00:04:19,259 And I will be back here in 15 minutes. 69 00:04:19,293 --> 00:04:21,744 - Okay, but the bank is closed. 70 00:04:22,883 --> 00:04:25,334 - What? - It's weekend. 71 00:04:25,368 --> 00:04:26,576 - I'm just using the ATM. 72 00:04:26,611 --> 00:04:29,096 - But the machine is inside the lobby. 73 00:04:29,130 --> 00:04:30,270 - Are you kidding me? 74 00:04:31,788 --> 00:04:33,721 - There's a machine in Fenton. 75 00:04:33,756 --> 00:04:35,585 - Fenton? - Yeah, it's maybe 30, 76 00:04:35,620 --> 00:04:37,967 35 minutes from here. 77 00:04:38,001 --> 00:04:41,073 - Okay, no, no, I am not driving an hour 78 00:04:41,108 --> 00:04:44,974 and 10 minutes to pay for a cup of coffee and a salad. 79 00:04:45,008 --> 00:04:48,115 Look, this, this is your problem. 80 00:04:48,149 --> 00:04:49,703 - Could I help at all? 81 00:04:51,498 --> 00:04:54,259 - This is my business card, okay? 82 00:04:54,294 --> 00:04:55,881 You call me when you have decided 83 00:04:55,916 --> 00:04:58,263 to join the 21st century and can take plastic. 84 00:04:58,298 --> 00:04:59,506 That is, if your phones 85 00:04:59,540 --> 00:05:01,956 can make a long distance call to LA, okay? 86 00:05:06,927 --> 00:05:08,238 - What just happened? 87 00:05:08,273 --> 00:05:11,276 [Niko speaking foreign language] 88 00:05:11,311 --> 00:05:14,452 [mellow music continues] 89 00:05:14,486 --> 00:05:17,593 [car engine roaring] 90 00:05:25,428 --> 00:05:28,155 [siren wailing] 91 00:05:34,368 --> 00:05:35,404 - Oh, great. 92 00:05:36,301 --> 00:05:39,787 [mellow music continues] 93 00:05:44,413 --> 00:05:47,519 Hi, I know, license and registration. 94 00:05:48,865 --> 00:05:50,280 - [Matthew] Actually, ma'am, if you wouldn't mind 95 00:05:50,315 --> 00:05:51,558 pulling your vehicle 96 00:05:51,592 --> 00:05:53,111 into the school parking lot for me, please. 97 00:05:54,112 --> 00:05:55,838 - Where? 98 00:05:55,872 --> 00:05:57,357 Oh, right behind us? 99 00:05:57,391 --> 00:05:59,117 - [Matthew] Just about 100 yards or so. 100 00:06:01,395 --> 00:06:03,017 - Okay. - Thank you. 101 00:06:06,849 --> 00:06:10,059 [car engines roaring] 102 00:06:26,903 --> 00:06:28,802 [footsteps thudding] 103 00:06:28,836 --> 00:06:31,874 [car door slamming] 104 00:06:34,773 --> 00:06:36,913 Thank you so much. 105 00:06:36,948 --> 00:06:39,157 Okay, now license, registration, 106 00:06:39,191 --> 00:06:40,330 and proof of insurance, please. 107 00:06:40,365 --> 00:06:41,677 - Was I speeding? 108 00:06:41,711 --> 00:06:43,989 Honestly, I was just in a hurry to get away. 109 00:06:44,024 --> 00:06:45,784 - In a hurry to get away? 110 00:06:45,819 --> 00:06:47,786 That's not gonna play well in court. 111 00:06:47,821 --> 00:06:48,994 - Court? 112 00:06:49,029 --> 00:06:50,340 - Niko said you left before paying. 113 00:06:50,375 --> 00:06:51,583 - You've got to be kidding me. 114 00:06:51,618 --> 00:06:53,102 I offered to pay. 115 00:06:53,136 --> 00:06:55,691 He doesn't take credit cards. 116 00:06:55,725 --> 00:06:58,556 - How much was the bill? - Less than $20. 117 00:06:59,557 --> 00:07:01,144 - $20? 118 00:07:01,179 --> 00:07:03,077 Boy, I would've loaned you the money. 119 00:07:04,389 --> 00:07:07,047 - Great, could you go back and please pay Niko? 120 00:07:07,910 --> 00:07:09,118 - It's a little late for that 121 00:07:09,152 --> 00:07:10,568 now that you've been fleeing the scene. 122 00:07:10,602 --> 00:07:12,639 - Fleeing the scene? 123 00:07:12,673 --> 00:07:15,262 - Yeah, you did say you were in a hurry to get out of town. 124 00:07:15,296 --> 00:07:16,712 - [Holly] I... 125 00:07:16,746 --> 00:07:18,610 - You know, I'm surprised that none of the men 126 00:07:18,645 --> 00:07:20,750 over at Coney offered to help you. 127 00:07:20,785 --> 00:07:22,959 Holly's normally a pretty nice town. 128 00:07:22,994 --> 00:07:25,375 - Is there like a fine or? 129 00:07:25,410 --> 00:07:27,895 - Well, that is going to be up to the judge. 130 00:07:28,896 --> 00:07:31,140 - Are you serious? - Afraid so. 131 00:07:32,624 --> 00:07:35,040 - Hey, why did you have me pull into this parking lot? 132 00:07:35,075 --> 00:07:37,802 I was parked perfectly safe on the road. 133 00:07:37,836 --> 00:07:39,389 - Well, by the time you stopped your vehicle, 134 00:07:39,424 --> 00:07:42,565 you were just slightly outta the city limits of Holly, 135 00:07:42,600 --> 00:07:43,601 outta my jurisdiction, 136 00:07:43,635 --> 00:07:46,120 so I asked you to come back. 137 00:07:48,053 --> 00:07:50,504 - So I didn't have to come here? 138 00:07:50,539 --> 00:07:53,334 - Nope, I'm not a police officer over there. 139 00:07:53,369 --> 00:07:56,683 - And I could have just left? - Yeah, sure. 140 00:07:57,787 --> 00:07:59,375 - And now? 141 00:07:59,409 --> 00:08:04,035 - And now, we are going to have to go see Judge Narsh. 142 00:08:06,313 --> 00:08:09,489 [footsteps thudding] 143 00:08:12,319 --> 00:08:15,115 [door creaking] [footsteps clacking] 144 00:08:15,149 --> 00:08:16,219 - Mike. - Matt. 145 00:08:18,359 --> 00:08:19,913 - Mike is my brother. 146 00:08:19,947 --> 00:08:20,983 I work for the city. 147 00:08:21,017 --> 00:08:23,019 He works for the county. 148 00:08:23,054 --> 00:08:24,400 This is Holly. 149 00:08:24,434 --> 00:08:25,608 - Holly, nice to meet you. 150 00:08:25,643 --> 00:08:26,989 - Nice to meet you too. 151 00:08:27,023 --> 00:08:29,474 - All rise for the honorable Judge Jerry Narsh. 152 00:08:31,441 --> 00:08:33,167 - Thank you, please be seated. 153 00:08:34,479 --> 00:08:38,103 The court of Holly, Michigan is now in session. 154 00:08:38,138 --> 00:08:41,313 And I see that your name is Holly. 155 00:08:41,348 --> 00:08:42,625 - Indeed. 156 00:08:42,660 --> 00:08:44,178 - [Jerry] Just like the name of this town. 157 00:08:44,213 --> 00:08:46,767 - So I've heard, - You're gonna love it here, 158 00:08:46,802 --> 00:08:48,942 rhymes with jolly. - And golly. 159 00:08:51,254 --> 00:08:53,533 - Hello Matthew. - Your Honor. 160 00:08:53,567 --> 00:08:54,741 - Michael tells me 161 00:08:54,775 --> 00:08:55,983 that your grandmother is doing well. 162 00:08:56,018 --> 00:08:57,502 - Oh yeah, she's doing great, sir. 163 00:08:57,537 --> 00:08:59,124 She's playing Scrabble with her club. 164 00:08:59,159 --> 00:09:01,402 - Volunteers once a week at the museum. 165 00:09:01,437 --> 00:09:02,680 - Boy, is she excited 166 00:09:02,714 --> 00:09:03,888 for Holly Hotel's Christmas Eve dinner. 167 00:09:03,922 --> 00:09:05,061 - So excited. 168 00:09:05,096 --> 00:09:06,442 - She's really, really excited. 169 00:09:06,476 --> 00:09:09,479 - [Jerry] Me too, me too. - What is going on here? 170 00:09:09,514 --> 00:09:12,310 - The Holly Hotel, it's our only five star restaurant, 171 00:09:12,344 --> 00:09:17,039 and man, do they put on the best Christmas Eve dinner. 172 00:09:17,073 --> 00:09:19,938 And there's Chef Kathy, their daughter. 173 00:09:19,973 --> 00:09:21,630 - And my wife. - My sister-in-law. 174 00:09:21,664 --> 00:09:23,286 - She's their cook. 175 00:09:23,321 --> 00:09:26,255 And boy, was that ever a nice wedding? 176 00:09:26,289 --> 00:09:27,567 I'm sorry you missed it, Holly. 177 00:09:27,601 --> 00:09:29,051 - What is going on here? 178 00:09:29,085 --> 00:09:30,984 - I'm sorry, it was planned 179 00:09:31,018 --> 00:09:33,227 by Kathy's best friend, Danielle, 180 00:09:33,262 --> 00:09:35,989 who really knows how to plan a classy wedding. 181 00:09:36,023 --> 00:09:39,993 And with her help, did George and Chrissy ever put on 182 00:09:40,027 --> 00:09:41,891 a great event for their daughter. 183 00:09:41,926 --> 00:09:44,100 - We rode in, in a horse-drawn carriage. 184 00:09:44,135 --> 00:09:45,343 - That's grand. 185 00:09:45,377 --> 00:09:46,724 So am I at trial here? 186 00:09:46,758 --> 00:09:48,311 - Yes, of course. 187 00:09:48,346 --> 00:09:50,969 And to the matter of walking out without paying your bill. 188 00:09:51,004 --> 00:09:52,902 - I did not walk out. 189 00:09:52,937 --> 00:09:54,283 Well, I did, 190 00:09:54,317 --> 00:09:56,147 but I did try to pay, they just didn't take cards, 191 00:09:56,181 --> 00:09:58,218 so I told them I'd send it in the mail. 192 00:10:00,047 --> 00:10:02,774 - Seems reasonable, Officer Williams. 193 00:10:02,809 --> 00:10:04,534 - Yes sir, your Honor. 194 00:10:04,569 --> 00:10:05,708 - You're in agreement? 195 00:10:07,607 --> 00:10:08,884 Case dismissed. 196 00:10:10,092 --> 00:10:13,440 - Great, well, have fun with your lives doing 197 00:10:13,474 --> 00:10:15,131 whatever it is you do in this town. 198 00:10:15,166 --> 00:10:17,962 - Hold on just one minute. 199 00:10:17,996 --> 00:10:20,136 There is the matter of rudeness. 200 00:10:20,171 --> 00:10:23,588 - Of what? - Niko, the restaurant owner. 201 00:10:23,623 --> 00:10:25,866 I play cards with Niko on Saturday. 202 00:10:25,901 --> 00:10:27,316 - Grand. 203 00:10:27,350 --> 00:10:29,214 - And he shared with me that you were extremely rude. 204 00:10:29,249 --> 00:10:31,769 - Last I checked, being rude wasn't a crime. 205 00:10:31,803 --> 00:10:33,011 - But it's not something 206 00:10:33,046 --> 00:10:34,979 that we take too highly of here in Holly. 207 00:10:35,013 --> 00:10:38,568 - I don't care what you care for, being rude is not a crime. 208 00:10:38,603 --> 00:10:40,881 You can't arrest me for something that isn't a crime. 209 00:10:40,916 --> 00:10:42,987 - I see the issue here. 210 00:10:43,021 --> 00:10:45,679 I'll tell you what, I'm gonna sentence you 211 00:10:45,714 --> 00:10:47,923 to one week community service. 212 00:10:47,957 --> 00:10:49,303 - What? 213 00:10:49,338 --> 00:10:51,374 - You'll see the mayor for the proper job. 214 00:10:51,409 --> 00:10:52,513 - [Holly] This isn't fair. 215 00:10:52,548 --> 00:10:54,446 - You're welcome to ask the mayor. 216 00:10:54,481 --> 00:10:56,794 Perhaps he can commute your sentence. 217 00:10:56,828 --> 00:10:57,691 Court is adjourned. 218 00:10:58,658 --> 00:11:01,902 [gavel banging] 219 00:11:01,937 --> 00:11:03,870 [footsteps clacking] 220 00:11:03,904 --> 00:11:07,114 [lock beeping] 221 00:11:07,149 --> 00:11:10,255 [footsteps clacking] 222 00:11:17,262 --> 00:11:18,505 - I can't even believe this. 223 00:11:18,539 --> 00:11:19,851 The judge said I'm a flight risk. 224 00:11:19,886 --> 00:11:20,990 I can't even get my car. 225 00:11:21,025 --> 00:11:22,440 I need to see the mayor. 226 00:11:22,474 --> 00:11:23,993 - Hi, what? 227 00:11:24,028 --> 00:11:26,651 - I know it's only like a half mile away, but it's cold. 228 00:11:26,686 --> 00:11:28,239 - Sure. 229 00:11:28,273 --> 00:11:30,897 - Oh my goodness, why is there so much dog hair back here? 230 00:11:30,931 --> 00:11:34,314 - Because this is my car, and I have a dog. 231 00:11:34,348 --> 00:11:37,455 - That's unprofessional, okay, whatever, just take me 232 00:11:37,489 --> 00:11:38,594 to the mayor. 233 00:11:38,628 --> 00:11:39,526 - Sure. 234 00:11:40,976 --> 00:11:43,979 [car engine roaring] 235 00:11:51,987 --> 00:11:54,610 [car whooshing] 236 00:11:56,508 --> 00:11:58,062 Here we are. 237 00:11:58,096 --> 00:12:00,374 - Okay, well, I literally have dog hair all over my coat 238 00:12:00,409 --> 00:12:02,066 and pants, so no tip. 239 00:12:02,100 --> 00:12:03,653 - Yeah, I'm Henry, by the way. 240 00:12:05,552 --> 00:12:09,073 - No, you're Ryan. - Pretty sure I'm Henry. 241 00:12:10,315 --> 00:12:13,940 - No, you're Ryan, the Uber driver. 242 00:12:13,974 --> 00:12:15,804 - Still Henry. 243 00:12:15,838 --> 00:12:16,805 - Stranger danger! 244 00:12:21,085 --> 00:12:22,120 [car door slamming] 245 00:12:22,155 --> 00:12:25,296 [footsteps clacking] 246 00:12:26,504 --> 00:12:29,783 [car engine roaring] 247 00:12:29,818 --> 00:12:31,785 [door creaking] 248 00:12:31,820 --> 00:12:33,822 I'm here to see the mayor. 249 00:12:33,856 --> 00:12:35,237 - The mayor's not here yet. 250 00:12:35,271 --> 00:12:37,032 You can have a seat though, please. 251 00:12:44,211 --> 00:12:46,282 [keyboard keys clacking] 252 00:12:46,317 --> 00:12:47,732 The mayor will see you now. 253 00:12:53,462 --> 00:12:56,845 - Your Honor, what is happening here? 254 00:12:56,879 --> 00:12:59,364 - Oh, in this office, you don't have to refer to me 255 00:12:59,399 --> 00:13:01,366 as your Honor in this room. 256 00:13:01,401 --> 00:13:03,506 Here, I'm Mayor Narsh. 257 00:13:05,612 --> 00:13:06,786 - You're the mayor? 258 00:13:06,820 --> 00:13:08,373 - And you're gonna be staying with us 259 00:13:08,408 --> 00:13:10,341 for a week I understand. 260 00:13:10,375 --> 00:13:11,652 Isn't that right? 261 00:13:11,687 --> 00:13:13,033 - Unbelievable. 262 00:13:14,207 --> 00:13:17,555 - Hard labor, no, you're not the hard labor type. 263 00:13:18,383 --> 00:13:20,661 Volunteering at the church. 264 00:13:20,696 --> 00:13:23,388 They do do a lot for the homeless community, 265 00:13:23,423 --> 00:13:26,667 but you are lacking in people skills. 266 00:13:26,702 --> 00:13:28,842 It does say here that you just graduated 267 00:13:28,877 --> 00:13:31,603 from veterinary medicine because that's perfect. 268 00:13:32,742 --> 00:13:35,918 We have a veterinary assistant for the week. 269 00:13:35,953 --> 00:13:38,783 Please report to this address at 9:00 AM tomorrow. 270 00:13:40,474 --> 00:13:42,269 - This is small city corruption. 271 00:13:44,478 --> 00:13:45,997 - Tell it to the judge. 272 00:13:46,032 --> 00:13:49,414 [cheerful bright music] 273 00:13:56,249 --> 00:14:00,322 [cheerful bright music continues] 274 00:14:02,703 --> 00:14:05,430 [door creaking] 275 00:14:08,088 --> 00:14:10,125 [door slamming] 276 00:14:10,159 --> 00:14:14,646 - Hello, welcome to the Holly Hotel, I'm George. 277 00:14:15,475 --> 00:14:18,581 - Wow, this is amazing. 278 00:14:18,616 --> 00:14:21,515 Not at all what I expected, I'm impressed. 279 00:14:21,550 --> 00:14:24,518 - Well, it's the gem of Holly, 280 00:14:24,553 --> 00:14:27,073 and I've been the owner since 1983. 281 00:14:27,107 --> 00:14:29,316 - Don't need the history, just need a room. 282 00:14:30,628 --> 00:14:33,596 - Oh, sorry, we don't have rooms. 283 00:14:35,736 --> 00:14:37,428 - Are you serious? 284 00:14:37,462 --> 00:14:39,188 There are people who actually come visit here? 285 00:14:39,223 --> 00:14:41,811 Are you sure you're all booked out? 286 00:14:41,846 --> 00:14:45,298 - Not booked, just don't have any rooms. 287 00:14:45,332 --> 00:14:48,577 See, we converted the upstairs rooms to living space. 288 00:14:48,611 --> 00:14:50,579 Kathy, our oldest daughter- 289 00:14:50,613 --> 00:14:52,132 - I don't care. 290 00:14:52,167 --> 00:14:54,479 - She and Matthew, the police officer 291 00:14:54,514 --> 00:14:57,172 that pulled you over, nice guy. 292 00:14:57,206 --> 00:14:58,173 - So nice. 293 00:14:58,207 --> 00:14:59,760 - Well, they got married. 294 00:14:59,795 --> 00:15:01,728 And Chrissy and I, well Chrissy, she's my wife. 295 00:15:01,762 --> 00:15:04,110 Would you like to meet her? - Not just now, George. 296 00:15:05,559 --> 00:15:07,768 - Well, Chrissy and I thought, 297 00:15:07,803 --> 00:15:09,494 why don't we just turn the upstairs 298 00:15:09,529 --> 00:15:11,738 into a second living space for them, 299 00:15:11,772 --> 00:15:14,396 and we can concentrate on our restaurant. 300 00:15:14,430 --> 00:15:16,674 - So why do you still call it the Holly Hotel? 301 00:15:16,708 --> 00:15:18,745 Why don't you call it the Holly Restaurant? 302 00:15:18,779 --> 00:15:22,852 - Oh, folks around here, they sort of know. 303 00:15:22,887 --> 00:15:25,303 - What a wonderful little slice of Americana. 304 00:15:25,338 --> 00:15:28,651 - Well, I believe Grandma Williams should have space 305 00:15:28,686 --> 00:15:29,929 for you down at her B&B. 306 00:15:31,206 --> 00:15:34,485 - Grandma Williams. - Yeah, grandma Williams, 307 00:15:34,519 --> 00:15:35,313 sweet little old lady. 308 00:15:35,348 --> 00:15:37,350 [door creaking] 309 00:15:37,384 --> 00:15:42,424 [wheels rattling] [door slamming] 310 00:15:49,086 --> 00:15:50,363 - [Holly] Good morning. 311 00:15:53,400 --> 00:15:55,644 - Well, I suppose you could call it that. 312 00:15:55,678 --> 00:15:57,508 - Well, what else would you call it? 313 00:15:58,785 --> 00:16:03,652 - It's 8:30, my day starts at five o'clock, Missy. 314 00:16:04,515 --> 00:16:05,481 - I see. 315 00:16:06,620 --> 00:16:07,897 So what's for breakfast? 316 00:16:09,554 --> 00:16:11,694 - I've been sitting here wondering that 317 00:16:11,729 --> 00:16:14,042 for about three and a half hours. 318 00:16:14,076 --> 00:16:15,457 - Hmm? 319 00:16:15,491 --> 00:16:18,460 - What are you gonna make us for breakfast? 320 00:16:18,494 --> 00:16:20,013 - What am I? 321 00:16:20,048 --> 00:16:22,602 Isn't this a bed and breakfast? 322 00:16:23,741 --> 00:16:26,778 - I've had my bed, you've had your bed. 323 00:16:27,607 --> 00:16:29,298 Now it's time for breakfast. 324 00:16:29,333 --> 00:16:30,575 - But you're the one 325 00:16:30,610 --> 00:16:32,163 who's supposed to be making me breakfast. 326 00:16:32,198 --> 00:16:34,683 - You're 26 years old, Missy. 327 00:16:35,511 --> 00:16:37,962 I'm over 90. 328 00:16:37,997 --> 00:16:40,723 Who do you think should really be doing the work? 329 00:16:44,072 --> 00:16:46,764 - So what would you like for breakfast? 330 00:16:46,798 --> 00:16:51,838 - Bacon, eggs, and toast heavily buttered. 331 00:16:52,666 --> 00:16:54,358 - That food will kill you. 332 00:16:54,392 --> 00:16:58,362 - [chuckling] I'm living proof that it won't. 333 00:16:58,396 --> 00:16:59,673 - But I'm vegan. 334 00:17:00,605 --> 00:17:01,813 - Good for you. 335 00:17:01,848 --> 00:17:03,539 The Bacon's in the refridge. 336 00:17:06,542 --> 00:17:07,440 - Okay. 337 00:17:13,653 --> 00:17:16,828 [footsteps clacking] 338 00:17:19,348 --> 00:17:22,041 [door creaking] 339 00:17:24,871 --> 00:17:27,287 Oh no, stranger danger, plot thickens. 340 00:17:27,322 --> 00:17:30,670 Okay, Ryan, or Harold, or whatever your name is, 341 00:17:30,704 --> 00:17:33,155 I'm looking for Henry Maxwell, the vet. 342 00:17:33,190 --> 00:17:35,813 And by the way, I do have mace in my pocket. 343 00:17:37,539 --> 00:17:39,575 - You found him. - You have a twin? 344 00:17:39,610 --> 00:17:42,475 - My parents are to be believed, I'm in only child. 345 00:17:42,509 --> 00:17:44,097 - But when you picked me up yesterday, 346 00:17:44,132 --> 00:17:45,305 you said your name was Harold. 347 00:17:45,340 --> 00:17:48,308 - No, I said that my name was Henry. 348 00:17:48,343 --> 00:17:50,345 At that point, you calling me Ryan. 349 00:17:50,379 --> 00:17:51,725 - But you're really Henry? 350 00:17:51,760 --> 00:17:53,589 - That's what the birth certificate says. 351 00:17:53,624 --> 00:17:55,660 - [Holly] Okay, is Ryan or Harold your middle name? 352 00:17:55,695 --> 00:17:58,353 - Nope, middle name's Turner. 353 00:17:58,387 --> 00:18:01,114 My mom was a huge Harrison Ford fan. 354 00:18:01,149 --> 00:18:04,842 You know, "Regarding Henry" came out a couple of years 355 00:18:04,876 --> 00:18:06,119 before I was born. 356 00:18:06,154 --> 00:18:07,983 - Then why is your Uber profile under Ryan? 357 00:18:08,017 --> 00:18:10,019 - I don't have an Uber profile. 358 00:18:10,054 --> 00:18:12,712 - I'm friends with Judge Narsh, and I'll have you know 359 00:18:12,746 --> 00:18:14,886 that it is illegal to impersonate an Uber driver. 360 00:18:14,921 --> 00:18:16,025 - Yeah, I don't think it is. 361 00:18:16,060 --> 00:18:18,027 And I didn't impersonate anybody. 362 00:18:18,062 --> 00:18:21,030 But we could say that you carjacked me 363 00:18:21,065 --> 00:18:22,687 and forced me to drive you around town. 364 00:18:22,722 --> 00:18:23,999 - Carjacked? 365 00:18:24,033 --> 00:18:25,483 - Yeah, and I'm better friends with Judge Narsh 366 00:18:25,518 --> 00:18:29,177 than you are, so maybe we just keep this between us. 367 00:18:29,211 --> 00:18:31,662 We wouldn't want to add abduction to your growing list 368 00:18:31,696 --> 00:18:33,250 of crimes and misdemeanors here 369 00:18:33,284 --> 00:18:35,286 in the law abiding village of Holly. 370 00:18:35,321 --> 00:18:36,563 - Abduction? 371 00:18:36,598 --> 00:18:38,324 - You could probably get grand theft auto thrown 372 00:18:38,358 --> 00:18:39,152 in there as well. 373 00:18:39,187 --> 00:18:40,084 - Grand Theft Auto? 374 00:18:40,119 --> 00:18:42,362 - What are you, a broken record? 375 00:18:42,397 --> 00:18:45,745 If I keep saying crimes, will you keep repeating them? 376 00:18:45,779 --> 00:18:47,747 Breaking and entering? 377 00:18:47,781 --> 00:18:49,197 - What is even happening? 378 00:18:49,231 --> 00:18:51,026 - You want the long version or the short version? 379 00:18:51,060 --> 00:18:52,131 - Short. 380 00:18:52,165 --> 00:18:53,442 - [Henry] You're entitled. 381 00:18:53,477 --> 00:18:54,650 - Excuse me? 382 00:18:54,685 --> 00:18:55,893 - Would you prefer the long version? 383 00:18:55,927 --> 00:18:57,412 - I'd prefer it if you weren't so rude. 384 00:18:57,446 --> 00:18:58,654 - I'm not the one who assumes 385 00:18:58,689 --> 00:19:00,208 that just because I need a ride, 386 00:19:00,242 --> 00:19:03,072 anybody that happens to be near me in a car 387 00:19:03,107 --> 00:19:04,522 is there to serve me. 388 00:19:06,835 --> 00:19:10,218 - Anyway, I am a highly educated Veterinarian 389 00:19:10,252 --> 00:19:13,842 and you have me at your disposal for a week. 390 00:19:13,876 --> 00:19:16,396 - And there you go, I didn't ask for this. 391 00:19:16,431 --> 00:19:18,847 I'm quite good at my job. 392 00:19:18,881 --> 00:19:20,262 - Well, I just received my doctorate 393 00:19:20,297 --> 00:19:22,126 in veterinary medicine from Cornell. 394 00:19:22,161 --> 00:19:23,817 You ever heard of it? - Fancy school. 395 00:19:23,852 --> 00:19:26,648 - And you? - Community college. 396 00:19:26,682 --> 00:19:29,133 Yeah, that's right, my parents aren't rich like yours, 397 00:19:29,168 --> 00:19:32,723 but I got my hands dirty, learning the job in the field. 398 00:19:32,757 --> 00:19:34,449 You ever actually practiced? 399 00:19:34,483 --> 00:19:36,451 - I'll have you know that I am on my way to LA 400 00:19:36,485 --> 00:19:39,039 to become a plastic surgeon to the dogs of the stars. 401 00:19:39,074 --> 00:19:40,282 - A what? 402 00:19:40,317 --> 00:19:41,421 - You know, pinning of the ears, lipo, 403 00:19:41,456 --> 00:19:43,423 testicular implants, facelifts. 404 00:19:43,458 --> 00:19:46,115 - Yeah, well, sounds like LA I guess. 405 00:19:46,150 --> 00:19:47,427 - Also sounds like it pays a lot more 406 00:19:47,462 --> 00:19:48,911 than anything around here. 407 00:19:50,879 --> 00:19:52,708 - Let's go. - Where? 408 00:19:55,608 --> 00:19:57,541 - House call. - Uh-uh, I'm not getting 409 00:19:57,575 --> 00:20:00,889 in a car with you after this pleasant little interaction. 410 00:20:00,923 --> 00:20:03,098 - Could always check to see if Ryan or Harold 411 00:20:03,132 --> 00:20:05,100 is available, come on. 412 00:20:06,998 --> 00:20:08,448 [door creaking] 413 00:20:08,483 --> 00:20:13,522 [footsteps clacking] [door slamming] 414 00:20:21,012 --> 00:20:23,981 - You know, there's a lot more to it than that. 415 00:20:24,015 --> 00:20:25,569 - More to what? 416 00:20:25,603 --> 00:20:29,055 - I'm not just doing cosmetic procedures on cats and dogs. 417 00:20:29,089 --> 00:20:31,057 I'll be doing the elective procedures 418 00:20:31,091 --> 00:20:32,334 so that I can do 419 00:20:32,369 --> 00:20:34,957 the medically necessary procedures pro bono. 420 00:20:34,992 --> 00:20:38,823 - There are medically necessary plastic surgeries for dogs? 421 00:20:38,858 --> 00:20:41,964 - You know like really wrinkly dogs like English bulldogs, 422 00:20:41,999 --> 00:20:44,277 they get skin infections from their wrinkles. 423 00:20:44,312 --> 00:20:47,522 - Yeah? - A nip here, a tuck there, 424 00:20:47,556 --> 00:20:49,731 no more skin infections. 425 00:20:49,765 --> 00:20:52,043 - So to help out one English bulldog, 426 00:20:52,078 --> 00:20:56,082 you're going to put Botox in 100 Doberman Pinterest ears? 427 00:20:56,116 --> 00:20:57,670 - I won't be made fun of 428 00:20:57,704 --> 00:21:01,363 because I have a financial plan for my life, Mr. Flip phone. 429 00:21:01,398 --> 00:21:05,471 - First of all, this is a choice. 430 00:21:05,505 --> 00:21:09,337 And secondly, could you be more materialistic? 431 00:21:09,371 --> 00:21:11,960 - This job means financial freedom. 432 00:21:11,994 --> 00:21:14,480 By year two, I get a Mercedes-Benz. 433 00:21:14,514 --> 00:21:18,173 By year seven, I buy a house all cash. 434 00:21:18,207 --> 00:21:22,246 And by year 15, I retire, Honolulu. 435 00:21:22,281 --> 00:21:26,146 - In this 15 year plan of yours, it proves that what, 436 00:21:26,181 --> 00:21:29,667 you're a spiritual person at heart? 437 00:21:31,359 --> 00:21:34,120 - It proves that I know exactly what I want in life. 438 00:21:34,154 --> 00:21:35,052 - Money? 439 00:21:36,087 --> 00:21:38,158 - It's not a bad thing to want money. 440 00:21:38,193 --> 00:21:41,783 - Said you and two dozen Russian oligarchs. 441 00:21:41,817 --> 00:21:43,405 - All right, Saint Henry, you're telling me 442 00:21:43,440 --> 00:21:47,029 if you won the lottery today, you just give it all away? 443 00:21:47,064 --> 00:21:48,307 - What makes you think 444 00:21:48,341 --> 00:21:50,516 that I'm not independently wealthy already? 445 00:21:52,345 --> 00:21:54,278 That is a choice. 446 00:21:55,797 --> 00:21:58,420 - So you're just gonna make house calls until you die? 447 00:21:58,455 --> 00:22:00,111 - If I'm lucky, yes. 448 00:22:01,389 --> 00:22:03,425 - I can't wait to get out of this backwards town. 449 00:22:03,460 --> 00:22:07,429 - Yeah, trust me, the town feels the same way. 450 00:22:09,500 --> 00:22:12,227 [door creaking] 451 00:22:14,402 --> 00:22:17,543 [footsteps clacking] 452 00:22:25,965 --> 00:22:28,864 [rooster crowing] 453 00:22:31,729 --> 00:22:35,181 [horse neighing] 454 00:22:35,215 --> 00:22:37,114 Well, I had a look at her and- 455 00:22:37,148 --> 00:22:38,874 - No trail rides for a couple weeks 456 00:22:38,909 --> 00:22:40,324 just to get that hoof time to heal. 457 00:22:40,359 --> 00:22:43,085 But other than that, business as usual. 458 00:22:43,120 --> 00:22:46,986 - Yeah, that's actually spot on correct. 459 00:22:47,020 --> 00:22:48,539 - Well, thank you both for your help, 460 00:22:48,574 --> 00:22:50,369 and I'll let George and Chrissy know. 461 00:22:55,443 --> 00:22:57,583 - You know about horses. 462 00:22:57,617 --> 00:22:59,585 So you're more than just what Cornell taught you 463 00:22:59,619 --> 00:23:00,862 in a textbook. 464 00:23:00,896 --> 00:23:02,381 - Yep. 465 00:23:02,415 --> 00:23:05,038 - Care to add to that explanation? 466 00:23:05,073 --> 00:23:08,179 - Nope, I did notice you didn't get paid though. 467 00:23:08,214 --> 00:23:11,700 - Yeah, not money. - What else is there? 468 00:23:11,735 --> 00:23:14,841 - Well, Chrissy and George own the Holly Hotel. 469 00:23:14,876 --> 00:23:19,328 - Right, the hotel that's not a hotel, but a restaurant. 470 00:23:19,363 --> 00:23:23,402 - A very good restaurant, and I get to eat there for free. 471 00:23:23,436 --> 00:23:26,439 I can also come for trail rides whenever I like. 472 00:23:26,474 --> 00:23:29,097 Supposed to be going to one tomorrow. 473 00:23:29,131 --> 00:23:30,478 You're welcome to come. 474 00:23:30,512 --> 00:23:34,413 I mean, that is if you can actually get on a horse. 475 00:23:37,243 --> 00:23:40,039 [birds chirping] 476 00:23:45,009 --> 00:23:47,426 - You do know they make tofu bacon. 477 00:23:50,014 --> 00:23:52,327 - I'm sorry, you're gonna have to talk louder. 478 00:23:52,361 --> 00:23:55,123 - [Holly] Did you know that they make tofu bacon? 479 00:23:55,157 --> 00:23:57,228 - Tofu, what's that? 480 00:23:57,263 --> 00:23:59,472 Some kind of martial art? 481 00:23:59,507 --> 00:24:02,820 - No, it's a meat substitute made from soybeans. 482 00:24:02,855 --> 00:24:04,235 - Meat substitute? 483 00:24:04,270 --> 00:24:09,309 Oh, when Grandpa Williams died 15 years ago, 484 00:24:10,103 --> 00:24:12,381 I had a husband substitute. 485 00:24:12,416 --> 00:24:14,176 You know what I call it? 486 00:24:14,211 --> 00:24:15,592 - What? 487 00:24:15,626 --> 00:24:17,456 - "Wheel of Fortune". 488 00:24:18,802 --> 00:24:20,873 - You like Pat Sajak? 489 00:24:20,907 --> 00:24:25,947 - Well, let's say I'd let him sell me a fowl or two. 490 00:24:27,120 --> 00:24:28,328 - So how would you like your eggs this morning? 491 00:24:28,363 --> 00:24:32,056 - Like I live my life, sunny side up. 492 00:24:32,091 --> 00:24:34,438 - You have heard of salmonella, right? 493 00:24:38,269 --> 00:24:40,133 Where's the frying pan? 494 00:24:40,168 --> 00:24:42,481 - To the right of the stove. 495 00:24:47,140 --> 00:24:49,798 - And where's the cooking spray? 496 00:24:49,833 --> 00:24:51,144 - Cooking spray? 497 00:24:52,939 --> 00:24:57,772 Child, I was born during the Great Depression. 498 00:24:57,806 --> 00:25:02,293 At my house, we call cooking spray, bacon grease. 499 00:25:02,328 --> 00:25:05,020 - I can hear your arteries hardening all the way 500 00:25:05,055 --> 00:25:06,435 from over here [chuckling]. 501 00:25:08,265 --> 00:25:10,129 So how would you like your bacon? 502 00:25:10,163 --> 00:25:14,685 - Like my hot toddy, crisp and dark brown. 503 00:25:14,720 --> 00:25:17,377 - Are there any bad habits that you don't have? 504 00:25:17,412 --> 00:25:19,000 - Why, are you selling some? 505 00:25:20,484 --> 00:25:24,212 You know, you could take a page or two from my book. 506 00:25:24,246 --> 00:25:25,938 It might do you some good. 507 00:25:25,972 --> 00:25:28,941 - Oh yeah, what should I focus on first? 508 00:25:28,975 --> 00:25:33,670 - Quit being afraid of life. - I'm not scared of living. 509 00:25:33,704 --> 00:25:38,709 - [chuckling] This from a girl who's afraid to eat meat 510 00:25:39,745 --> 00:25:41,298 because it might harden her arteries, 511 00:25:41,332 --> 00:25:44,888 thinks eggs are biohazardous materials, 512 00:25:44,922 --> 00:25:48,029 and has already washed her hands twice 513 00:25:48,063 --> 00:25:49,755 in the last five minutes. 514 00:25:51,032 --> 00:25:52,965 Now, let me ask you this. 515 00:25:52,999 --> 00:25:57,141 In New York, Miami, or wherever it is you are from, 516 00:25:58,211 --> 00:26:00,006 how many times do you go back 517 00:26:00,041 --> 00:26:03,458 and check your lock on your door of your apartment 518 00:26:03,492 --> 00:26:04,942 after you go to bed? 519 00:26:04,977 --> 00:26:05,874 - I don't. 520 00:26:07,773 --> 00:26:11,570 Three, sometimes, three usually. 521 00:26:12,950 --> 00:26:15,332 - You want life to be neat, clean, 522 00:26:15,366 --> 00:26:18,887 and orderly with child protective coverings 523 00:26:18,922 --> 00:26:21,027 on all the sharp edges. 524 00:26:21,062 --> 00:26:25,307 But let me tell you this, Missy, life is messy. 525 00:26:25,342 --> 00:26:27,724 It does go bump in the night. 526 00:26:27,758 --> 00:26:32,521 The sooner you make peace with that, the happier you'll be. 527 00:26:35,663 --> 00:26:38,320 [gentle music] 528 00:26:45,120 --> 00:26:48,607 [gentle music continues] 529 00:26:55,130 --> 00:26:58,617 [gentle music continues] 530 00:27:05,140 --> 00:27:08,627 [gentle music continues] 531 00:27:15,081 --> 00:27:18,533 [gentle music continues] 532 00:27:25,057 --> 00:27:28,543 [gentle music continues] 533 00:27:38,070 --> 00:27:41,245 - Good morning. - Oh, hi, good morning. 534 00:27:41,280 --> 00:27:42,177 - I'm Carl. 535 00:27:43,765 --> 00:27:44,870 - No. 536 00:27:44,904 --> 00:27:46,423 - No, what? 537 00:27:46,457 --> 00:27:48,425 - Don't get any ideas. 538 00:27:48,459 --> 00:27:52,429 She's not right for you, and you're not right for her. 539 00:27:52,463 --> 00:27:54,811 - Grandma, I wasn't getting any ideas. 540 00:27:54,845 --> 00:27:56,295 - You're a man, aren't you? 541 00:27:56,329 --> 00:27:58,124 And she's a beautiful young woman. 542 00:27:58,159 --> 00:27:59,678 - Oh, thank you. 543 00:28:00,748 --> 00:28:02,957 - Cut it, Holly. 544 00:28:02,991 --> 00:28:05,235 Of course, you get ideas. 545 00:28:06,305 --> 00:28:08,825 - We were just saying good morning. 546 00:28:08,859 --> 00:28:09,929 - Hmm-hmm. 547 00:28:12,173 --> 00:28:14,900 - I'm sorry, who is this? 548 00:28:14,934 --> 00:28:16,108 Who are you? 549 00:28:16,142 --> 00:28:17,419 I'm Holly. 550 00:28:17,454 --> 00:28:20,595 - Hello, I'm Carl with no ideas. 551 00:28:20,629 --> 00:28:21,976 - My grandson. 552 00:28:22,010 --> 00:28:24,116 - I thought your grandson was the police officer. 553 00:28:24,150 --> 00:28:27,050 - It's possible to have more than one grandson. 554 00:28:27,084 --> 00:28:28,845 I have nine. 555 00:28:29,984 --> 00:28:32,055 This one works for the fire department. 556 00:28:35,058 --> 00:28:38,302 - Wait a second, why am I not right for her? 557 00:28:38,337 --> 00:28:39,476 Not that I'm interested. 558 00:28:39,510 --> 00:28:41,029 - No. 559 00:28:41,064 --> 00:28:43,342 - But what's wrong with me? 560 00:28:43,376 --> 00:28:47,587 - Plenty, but there's somebody out there for you. 561 00:28:47,622 --> 00:28:49,900 And when I meet her, I'll know. 562 00:28:49,935 --> 00:28:51,522 - How? 563 00:28:51,557 --> 00:28:56,286 - Because I'm old and I know things. 564 00:28:57,563 --> 00:28:59,668 - So I'm actually about to take grandma here up 565 00:28:59,703 --> 00:29:01,394 to Frankenmuth for the first time. 566 00:29:01,429 --> 00:29:04,190 I've rented a Airbnb for about a week. 567 00:29:04,225 --> 00:29:06,158 We're gonna go check out the holiday lights 568 00:29:06,192 --> 00:29:08,229 and the festivities for a bit. 569 00:29:08,263 --> 00:29:10,058 - Holly's a nice little town, 570 00:29:10,093 --> 00:29:14,545 but I've spent about 75 of my Christmases here, 571 00:29:14,580 --> 00:29:16,927 and I've kind of seen everything. 572 00:29:18,135 --> 00:29:20,793 I wanna see something new. 573 00:29:20,828 --> 00:29:22,277 Anything wrong with that? 574 00:29:22,312 --> 00:29:24,452 - Nothing, that's great. 575 00:29:24,486 --> 00:29:26,419 Yeah, sounds fun. 576 00:29:26,454 --> 00:29:29,008 - And if you're gonna stay over Christmas, 577 00:29:29,043 --> 00:29:31,666 you know where my spare key is. 578 00:29:31,700 --> 00:29:32,840 - I'll be gone. 579 00:29:34,048 --> 00:29:38,190 - [chuckling] If you wanna make God laugh, 580 00:29:38,224 --> 00:29:40,640 just tell Him your plans. 581 00:29:40,675 --> 00:29:42,573 - But you have plans. 582 00:29:42,608 --> 00:29:45,231 That's different, about this point, 583 00:29:45,266 --> 00:29:48,165 God and I are about the same age. 584 00:29:48,200 --> 00:29:52,204 - Grandma, cheers. [cups clinking] 585 00:29:52,238 --> 00:29:54,240 You too, Holly, Merry Christmas. 586 00:29:57,174 --> 00:29:59,970 [birds chirping] 587 00:30:01,627 --> 00:30:03,077 - I'm just saying that bartering 588 00:30:03,111 --> 00:30:05,942 has not been a recognized form of currency 589 00:30:05,976 --> 00:30:07,909 in about 100 years. 590 00:30:07,944 --> 00:30:09,497 - I love bartering. 591 00:30:09,531 --> 00:30:11,913 I'm like the barter king of Oakland County. 592 00:30:11,948 --> 00:30:14,674 - Yeah, and that's why you're gonna work until you die. 593 00:30:14,709 --> 00:30:16,159 Like why are we out here on a trail ride 594 00:30:16,193 --> 00:30:17,954 in the middle of the day? 595 00:30:17,988 --> 00:30:20,853 - Chrissy offered to let us take two horses out today, 596 00:30:20,888 --> 00:30:23,338 and I said yes, simple as that. 597 00:30:23,373 --> 00:30:26,100 I personally think that it's important 598 00:30:26,134 --> 00:30:28,033 to slow down and enjoy life. 599 00:30:28,067 --> 00:30:29,310 Don't you? 600 00:30:29,344 --> 00:30:32,382 - Working until you die is not a good thing. 601 00:30:32,416 --> 00:30:34,349 - You have not talked to enough people 602 00:30:34,384 --> 00:30:37,836 that actually love what they do for work. 603 00:30:37,870 --> 00:30:41,322 - You are like the most annoying person I've ever met. 604 00:30:41,356 --> 00:30:42,530 You know what you need? 605 00:30:42,564 --> 00:30:45,153 - What's that? - You need a phrase. 606 00:30:47,500 --> 00:30:48,881 - What sort of phrase? 607 00:30:48,916 --> 00:30:51,021 How about good natured? 608 00:30:51,056 --> 00:30:54,783 - Well, first of all, the description has to be true. 609 00:30:54,818 --> 00:30:56,613 - You don't think that I'm good natured? 610 00:30:56,647 --> 00:30:59,858 - Second of all, my description had something more to do 611 00:30:59,892 --> 00:31:02,136 with your economic policy. 612 00:31:02,170 --> 00:31:04,863 - And you don't think that barter king does the trick? 613 00:31:04,897 --> 00:31:07,003 - I was thinking something more along the lines 614 00:31:07,037 --> 00:31:09,798 of voodoo economics. 615 00:31:09,833 --> 00:31:12,146 - You know, knowing how annoying I am to you, 616 00:31:12,180 --> 00:31:14,493 I'm surprised you didn't go with Ronald McDonald. 617 00:31:14,527 --> 00:31:15,839 - Hey, if the clown shoe fits, 618 00:31:15,874 --> 00:31:17,876 I'm not gonna stop you from wearing it. 619 00:31:19,256 --> 00:31:21,155 And by the way, 620 00:31:21,189 --> 00:31:24,330 you started this when you called me Ebeneezer to Chrissy. 621 00:31:24,365 --> 00:31:26,125 Yeah, I heard that. 622 00:31:26,160 --> 00:31:27,437 - Look, I'm sorry, 623 00:31:27,471 --> 00:31:30,854 I didn't expect that to get around to you. 624 00:31:30,889 --> 00:31:32,960 - It's okay, I like a little ingenuity 625 00:31:32,994 --> 00:31:37,136 with my insults. Mr. Christmas Tree Hugger. 626 00:31:37,171 --> 00:31:39,242 - Christmas Tree Hugger? 627 00:31:39,276 --> 00:31:41,623 - Yeah, I'm insulting your way of life 628 00:31:41,658 --> 00:31:43,591 while sticking to a Christmasy theme, 629 00:31:43,625 --> 00:31:45,524 just like you did with Ebeneezer. 630 00:31:45,558 --> 00:31:46,525 - That's fair. 631 00:31:46,559 --> 00:31:50,460 - Yeah, so go on, do your worst. 632 00:31:50,494 --> 00:31:52,669 - My worst what? - Insult. 633 00:31:56,121 --> 00:31:57,639 - Okay. - I'm waiting. 634 00:31:59,365 --> 00:32:01,091 - "The Wolf of Wall Street". 635 00:32:01,126 --> 00:32:03,645 - Eh, that's good, but it's not great. 636 00:32:04,923 --> 00:32:08,581 - "Rumpelstiltskin"? - Spinning straw into gold? 637 00:32:08,616 --> 00:32:11,412 - Yeah, like you know, you have a general obsession 638 00:32:11,446 --> 00:32:13,310 with material things. 639 00:32:13,345 --> 00:32:14,898 - Not too bad. 640 00:32:16,417 --> 00:32:18,212 - So you're impressed? 641 00:32:18,246 --> 00:32:19,247 - I am. 642 00:32:19,282 --> 00:32:20,628 - You're insulted. 643 00:32:20,662 --> 00:32:22,699 Look, I'm sorry I just... 644 00:32:22,733 --> 00:32:24,873 - No, you did good. 645 00:32:24,908 --> 00:32:26,806 I asked for it, and you delivered. 646 00:32:30,327 --> 00:32:33,468 [footsteps rustling] 647 00:32:42,961 --> 00:32:46,033 - I have to say something. - Go on Chris Cringle. 648 00:32:46,067 --> 00:32:48,207 - Actions speak louder than words. 649 00:32:48,242 --> 00:32:51,245 You're insulted because it hit home, but I didn't mean to. 650 00:32:51,279 --> 00:32:52,591 - You did. 651 00:32:52,625 --> 00:32:55,697 - But if it wasn't true then it wouldn't... 652 00:32:55,732 --> 00:32:57,492 - Do you wanna know what my problem is with you? 653 00:32:57,527 --> 00:32:59,598 - I can tell you what my problem is. 654 00:32:59,632 --> 00:33:02,394 I seem to be stuck with a professional criticizer 655 00:33:02,428 --> 00:33:03,947 for a whole week. 656 00:33:03,982 --> 00:33:06,570 - You're messy, that's why I don't like you. 657 00:33:08,055 --> 00:33:10,298 - Tell me how you really feel why don't you? 658 00:33:10,333 --> 00:33:13,715 And I'll have you know, I'm a very neat person. 659 00:33:13,750 --> 00:33:15,303 - I don't mean messy like that. 660 00:33:15,338 --> 00:33:17,478 I mean you're messy like Christmas. 661 00:33:20,757 --> 00:33:23,277 - Because that makes so much more sense. 662 00:33:23,311 --> 00:33:24,899 [car door slamming] 663 00:33:24,933 --> 00:33:28,040 [car engine roaring] 664 00:33:30,663 --> 00:33:32,424 - Isn't this the mayor's office? 665 00:33:32,458 --> 00:33:33,597 - It is. 666 00:33:33,632 --> 00:33:34,874 - What are we doing here? 667 00:33:34,909 --> 00:33:36,600 - I'm dropping you off. 668 00:33:36,635 --> 00:33:38,223 - You are dropping me off? 669 00:33:38,257 --> 00:33:41,122 - What is it with you repeating what I say back to me. 670 00:33:41,157 --> 00:33:42,399 - Why are you dropping me off? 671 00:33:42,434 --> 00:33:44,884 - So that you can explain to Judge Narsh 672 00:33:44,919 --> 00:33:47,439 that he's gonna have to find someplace else for you 673 00:33:47,473 --> 00:33:50,062 to do your community service. 674 00:33:50,097 --> 00:33:52,168 I make it a point not to spend time with people 675 00:33:52,202 --> 00:33:53,479 who don't like me. 676 00:33:57,276 --> 00:33:58,415 [seatbelt clicking] 677 00:33:58,450 --> 00:33:59,347 - Good riddance. 678 00:34:01,349 --> 00:34:06,389 [car door slamming] [cars whooshing] 679 00:34:07,735 --> 00:34:09,530 [door creaking] 680 00:34:09,564 --> 00:34:12,326 I need to speak with the judge now. 681 00:34:12,360 --> 00:34:14,431 - Look, if you wanna make an appointment with the judge, 682 00:34:14,466 --> 00:34:16,675 you're gonna have to go back down to the courthouse. 683 00:34:16,709 --> 00:34:19,022 - The judge, the mayor who's ever in that office right now, 684 00:34:19,057 --> 00:34:20,403 I need to speak to him. 685 00:34:20,437 --> 00:34:21,473 - Look, it makes a difference if you wanna talk 686 00:34:21,507 --> 00:34:23,647 to the mayor or the judge. 687 00:34:23,682 --> 00:34:26,374 I can't make appointments for the judge, only the mayor. 688 00:34:26,409 --> 00:34:28,100 - Are you Holly people given a guidebook 689 00:34:28,135 --> 00:34:29,619 for how to be as annoying as possible, 690 00:34:29,653 --> 00:34:31,379 or are you just born with that talent? 691 00:34:31,414 --> 00:34:32,725 - Us Holly people? 692 00:34:32,760 --> 00:34:34,382 Let me tell you something little girl. 693 00:34:34,417 --> 00:34:37,627 - [Jerry] Hi Holly, I thought I recognized your voice. 694 00:34:37,661 --> 00:34:38,559 Come on in. 695 00:34:41,769 --> 00:34:43,598 - Throw the book at her, Judge. 696 00:34:43,633 --> 00:34:45,324 - Hmm, I'd have to be able to walk down 697 00:34:45,359 --> 00:34:47,085 to the courthouse to do that. 698 00:34:51,606 --> 00:34:53,125 - I just got off the phone with Henry. 699 00:34:53,160 --> 00:34:54,230 - Hmm. 700 00:34:54,264 --> 00:34:55,162 - He said he had a message for you. 701 00:34:55,196 --> 00:34:56,887 - Oh, I'm sure he does. 702 00:34:56,922 --> 00:35:00,822 - He said the phone is a choice, Rumpelstiltskin. 703 00:35:00,857 --> 00:35:01,927 And he said you'd understand. 704 00:35:01,961 --> 00:35:03,308 - Oh, I understand. 705 00:35:03,342 --> 00:35:05,172 And I understand that he's a backwards, backwater, 706 00:35:05,206 --> 00:35:06,483 black hole of a human being 707 00:35:06,518 --> 00:35:07,760 who's just slightly less annoying than the town 708 00:35:07,795 --> 00:35:08,899 that he lives in. 709 00:35:08,934 --> 00:35:10,453 And you judge, jury and executioner, 710 00:35:10,487 --> 00:35:13,525 I'm gonna have you disbarred, dethroned and deactivated. 711 00:35:16,183 --> 00:35:17,563 - Are you done? 712 00:35:17,598 --> 00:35:18,495 - No. 713 00:35:20,670 --> 00:35:21,567 Yes. 714 00:35:23,569 --> 00:35:28,091 - Well then, maybe what you need is another 48 hours 715 00:35:28,126 --> 00:35:29,644 of community service. 716 00:35:29,679 --> 00:35:33,476 Maybe that'll be enough time to get you to warm up to us. 717 00:35:33,510 --> 00:35:35,961 - Another 48 hours? 718 00:35:35,995 --> 00:35:38,170 - [Jerry] Huh, Henry was right. 719 00:35:38,205 --> 00:35:39,723 - About what? 720 00:35:39,758 --> 00:35:41,863 - He said you have this weird trait 721 00:35:41,898 --> 00:35:44,763 where you repeat back to people what they say, 722 00:35:44,797 --> 00:35:46,351 but in the form of a question 723 00:35:48,180 --> 00:35:50,838 - You can add to my community service. 724 00:35:50,872 --> 00:35:52,667 You're the mayor right now. 725 00:35:52,702 --> 00:35:56,188 - Well in a backwards, 726 00:35:56,223 --> 00:35:59,018 backwater, black hole sort of town 727 00:35:59,053 --> 00:36:01,055 that is only slightly less annoying 728 00:36:01,089 --> 00:36:04,748 than the town veterinarian, it seems that I can. 729 00:36:07,441 --> 00:36:08,787 - When I get outta here, I'm gonna write a book 730 00:36:08,821 --> 00:36:11,859 about this place and it is going to be a war story. 731 00:36:11,893 --> 00:36:14,482 - Open yourself up to Holly. 732 00:36:14,517 --> 00:36:16,001 Give it a chance. 733 00:36:16,035 --> 00:36:17,520 You might find that the place, 734 00:36:17,554 --> 00:36:20,833 and the people will grow on you. 735 00:36:20,868 --> 00:36:22,628 - Yeah, maybe like a fungus. 736 00:36:22,663 --> 00:36:25,700 - [Jerry] Yeah, that's not the comparison I would've chosen. 737 00:36:27,012 --> 00:36:28,841 - All right, so where do I go now? 738 00:36:28,876 --> 00:36:30,257 - [Jerry] Go, what do you mean? 739 00:36:30,291 --> 00:36:32,535 - To finish my community service. 740 00:36:32,569 --> 00:36:34,295 Where am I going next? 741 00:36:34,330 --> 00:36:35,814 - Well, back to Henry of course. 742 00:36:35,848 --> 00:36:37,091 - You've gotta be kidding me. 743 00:36:37,125 --> 00:36:38,955 - [Jerry] No, serious as a heart attack. 744 00:36:38,989 --> 00:36:40,232 - That is not going to work. 745 00:36:40,267 --> 00:36:42,441 I mean, I think he doesn't like me almost 746 00:36:42,476 --> 00:36:43,925 as much as I don't like him. 747 00:36:45,133 --> 00:36:47,032 - Well, you tell him that Mayor Narsh said 748 00:36:47,066 --> 00:36:48,551 to embrace the humbug 749 00:36:48,585 --> 00:36:52,348 until it melts into the spirit of Christmas. 750 00:36:52,382 --> 00:36:53,763 - Hmm. 751 00:36:53,797 --> 00:36:56,973 - [Jerry] He told me he likes to call you Ebeneezer. 752 00:36:57,007 --> 00:36:59,907 - Ebeneezer and Rumpelstiltskin. 753 00:36:59,941 --> 00:37:01,909 How long were you guys on the phone for? 754 00:37:01,943 --> 00:37:03,635 - Just a few minutes. 755 00:37:03,669 --> 00:37:05,844 But I told him Ebeneezer 756 00:37:05,878 --> 00:37:08,191 and Rumpelstiltskin were good choices, 757 00:37:08,226 --> 00:37:10,331 but he should stick with the Christmas theme. 758 00:37:10,366 --> 00:37:13,472 Naturally, I couldn't resist to point out 759 00:37:13,507 --> 00:37:17,338 that he had missed the second most obvious one 760 00:37:17,373 --> 00:37:19,720 behind, of course, Ebeneezer. 761 00:37:19,754 --> 00:37:21,825 - Second most what? - [Jerry] Christmas insult. 762 00:37:21,860 --> 00:37:24,380 - Which is? - Mr. Potter. 763 00:37:25,243 --> 00:37:26,105 "It's a wonderful life". 764 00:37:26,140 --> 00:37:27,900 - I know Mr. Potter is. 765 00:37:29,039 --> 00:37:30,731 - [Jerry] You prefer Ebeneezer? 766 00:37:32,319 --> 00:37:35,391 - I am not the person that this town is making me out to be. 767 00:37:38,256 --> 00:37:42,121 - Holly, if I didn't already know that, 768 00:37:43,468 --> 00:37:45,780 I wouldn't have sentenced you to community service. 769 00:37:48,921 --> 00:37:50,751 [door creaking] 770 00:37:50,785 --> 00:37:52,477 - So on top of being a vet 771 00:37:52,511 --> 00:37:55,721 and an Uber driver impersonator, you've also had a janitor. 772 00:37:55,756 --> 00:37:57,723 Good to see that your financial situation's working out 773 00:37:57,758 --> 00:37:59,553 as good as your phone situation. 774 00:37:59,587 --> 00:38:01,900 - Yeah, I'm unhappy to see you too, Rumpelstiltskin. 775 00:38:01,934 --> 00:38:04,385 - The unhappy feeling is mutual, Papa Noel. 776 00:38:04,420 --> 00:38:07,043 - So let's see, you've already used Saint Nick, 777 00:38:07,077 --> 00:38:09,183 Chris Cringle, and now Papa Noel. 778 00:38:09,217 --> 00:38:10,771 Do you wanna go ahead and get Father Christmas 779 00:38:10,805 --> 00:38:12,186 outta the way now 780 00:38:12,220 --> 00:38:13,843 or do you insist on saving that one for later? 781 00:38:13,877 --> 00:38:15,189 - I'm all set for now. 782 00:38:15,223 --> 00:38:16,259 I've got a bunch more saved up for later. 783 00:38:16,294 --> 00:38:17,674 - Yeah, I doubt that. 784 00:38:17,709 --> 00:38:19,573 - You know, you are not the brightest blinking bulb 785 00:38:19,607 --> 00:38:20,781 on the Christmas tree. 786 00:38:20,815 --> 00:38:22,161 - Very alliterative. 787 00:38:22,196 --> 00:38:23,887 - Alliteration not your thing? 788 00:38:23,922 --> 00:38:26,338 Try this, you're not the sharpest tool in Santa's workshop. 789 00:38:26,373 --> 00:38:27,477 - Nah. 790 00:38:27,512 --> 00:38:29,134 - So anyway, Mudge Narsh. 791 00:38:29,168 --> 00:38:32,137 - Mudge? - Mayor, judge, mudge. 792 00:38:32,171 --> 00:38:34,450 - Mudge, got it, that's actually not bad. 793 00:38:34,484 --> 00:38:35,554 - Try to keep up. 794 00:38:35,589 --> 00:38:37,107 So anyway, Mudge Narsh has ordained 795 00:38:37,142 --> 00:38:38,730 that I continue my community service 796 00:38:38,764 --> 00:38:40,939 despite my intense objections. 797 00:38:40,973 --> 00:38:42,320 - And mine. 798 00:38:42,354 --> 00:38:43,148 - So that just means we're gonna have to try it 799 00:38:43,182 --> 00:38:44,701 and get along. 800 00:38:44,736 --> 00:38:46,807 - Yeah, but I don't get along well with entitled people. 801 00:38:46,841 --> 00:38:47,980 - And I'd rather spend my week 802 00:38:48,015 --> 00:38:49,706 with you Yukon Cornelius than you. 803 00:38:49,741 --> 00:38:51,708 - Who in the world is Yukon Cornelius? 804 00:38:51,743 --> 00:38:52,951 - He's the prospector guy 805 00:38:52,985 --> 00:38:54,332 from "Rudolph the Red Nose Reindeer". 806 00:38:54,366 --> 00:38:56,506 I was just trying to make an insult in the form 807 00:38:56,541 --> 00:38:58,163 of Christmas Cannon. 808 00:38:58,197 --> 00:38:59,337 - You know, extra credit to you 809 00:38:59,371 --> 00:39:01,235 for kind of pulling that one off. 810 00:39:01,269 --> 00:39:02,823 Hey, wait a sec. 811 00:39:02,857 --> 00:39:04,411 - What? 812 00:39:04,445 --> 00:39:06,136 - Isn't he the one that's obsessed with silver and gold? 813 00:39:06,171 --> 00:39:08,863 I think he even sings a song about it. 814 00:39:08,898 --> 00:39:11,487 - You've got a top graduate from a top university. 815 00:39:11,521 --> 00:39:12,798 What do you need me to do? 816 00:39:12,833 --> 00:39:15,801 - Hmm, funny you should ask. - What's this? 817 00:39:15,836 --> 00:39:17,458 - That is a broom. 818 00:39:17,493 --> 00:39:19,840 People generally use 'em for sweeping. 819 00:39:19,874 --> 00:39:21,359 - This is ridiculous, I'm a doctor. 820 00:39:21,393 --> 00:39:23,982 - Welcome to the janitorial crew. 821 00:39:24,016 --> 00:39:28,158 You'll find cleaning supplies in the bathroom closet. 822 00:39:29,228 --> 00:39:30,540 [keys jingling] 823 00:39:30,575 --> 00:39:33,198 - What's this? - Those are keys. 824 00:39:33,232 --> 00:39:37,547 People generally use 'em for locking and unlocking doors. 825 00:39:37,582 --> 00:39:38,859 - Where are you going? 826 00:39:38,893 --> 00:39:41,620 - To the trailer park in your imagination. 827 00:39:41,655 --> 00:39:44,105 - What? - To my home. 828 00:39:44,140 --> 00:39:47,212 Be sure to lock up when you leave and do a good job. 829 00:39:47,246 --> 00:39:50,560 Wouldn't wanna have to make a bad report to Judge Narsh. 830 00:39:50,595 --> 00:39:52,838 - You know, Yukon Cornelius has bigger biceps 831 00:39:52,873 --> 00:39:54,322 than your noodly arms. 832 00:39:54,357 --> 00:39:57,912 - [Henry] Goodnight. [door slamming] 833 00:40:01,744 --> 00:40:05,403 - I need to get you and Henry your own personal tickets 834 00:40:05,437 --> 00:40:07,853 for a rumble seat. 835 00:40:07,888 --> 00:40:09,821 - What's a rumble seat? 836 00:40:09,855 --> 00:40:13,411 - Oh, I saw my great niece yesterday, 837 00:40:13,445 --> 00:40:16,759 and I told her she was bouncing around like a pinball. 838 00:40:16,793 --> 00:40:18,830 Guess what she said? 839 00:40:18,864 --> 00:40:20,176 - What? 840 00:40:20,210 --> 00:40:21,384 - What's a pinball? 841 00:40:21,419 --> 00:40:22,661 [Holly and grandma Williams laughing] 842 00:40:22,696 --> 00:40:24,629 - Oh my gosh. 843 00:40:24,663 --> 00:40:27,390 - Nevermind what a rumble seat is. 844 00:40:27,425 --> 00:40:30,945 I was just trying to tell you that opposites attract. 845 00:40:32,153 --> 00:40:34,052 - You are wrong about us. 846 00:40:35,881 --> 00:40:38,194 - I used to have a coffee mug that said, 847 00:40:38,228 --> 00:40:41,577 "I thought I was wrong once, but I was mistaken." 848 00:40:43,441 --> 00:40:46,961 Grandpa Williams got it for me for Christmas, one year. 849 00:40:49,826 --> 00:40:52,760 We all know how smart Grandpa Williams was, 850 00:40:54,141 --> 00:40:55,522 because he married me. 851 00:40:57,662 --> 00:41:01,182 - Do you mind if I ask what happened? 852 00:41:01,217 --> 00:41:04,013 - One of the grandkids knocked it off the table, 853 00:41:04,047 --> 00:41:06,843 shattered it into 100 pieces. 854 00:41:06,878 --> 00:41:09,432 - I meant. - I know what you meant. 855 00:41:10,571 --> 00:41:14,230 We had over 50 years of a good marriage, 856 00:41:14,264 --> 00:41:15,611 and then he passed. 857 00:41:16,474 --> 00:41:17,785 - I'm sorry. 858 00:41:17,820 --> 00:41:20,616 - Don't be, most people aren't as lucky. 859 00:41:21,617 --> 00:41:23,550 They pick the wrong partner. 860 00:41:23,584 --> 00:41:26,794 - You don't know anything about Henry and me. 861 00:41:26,829 --> 00:41:30,626 And even if you were right, which you aren't, 862 00:41:30,660 --> 00:41:32,490 I'll be leaving in a few days. 863 00:41:33,836 --> 00:41:36,321 - The way you're racking up time, Missy, 864 00:41:36,355 --> 00:41:38,668 you'll still be here around New Year's. 865 00:41:38,703 --> 00:41:40,428 - If I rack up any more time, 866 00:41:40,463 --> 00:41:43,880 I will be contacting the Attorney General. 867 00:41:43,915 --> 00:41:47,021 - Instead of contacting the Attorney General, 868 00:41:47,056 --> 00:41:49,921 why don't you spend some time figuring out 869 00:41:49,955 --> 00:41:51,957 why you're so afraid of Henry? 870 00:41:52,924 --> 00:41:55,236 - You think Henry scares me? 871 00:41:55,271 --> 00:41:59,068 - What's interesting to me is that you are starting 872 00:41:59,102 --> 00:42:00,345 to scare him back. 873 00:42:00,379 --> 00:42:01,519 - I doubt that. 874 00:42:03,417 --> 00:42:05,626 - Why don't you try being nice to Henry 875 00:42:05,661 --> 00:42:07,525 and see what happens? 876 00:42:07,559 --> 00:42:09,699 - Because I don't like him. 877 00:42:13,703 --> 00:42:17,569 - You know what George Burns says about living a long life? 878 00:42:17,604 --> 00:42:20,261 - Who is George Burns? 879 00:42:20,296 --> 00:42:23,230 - Lord have mercy on my pitiful soul. 880 00:42:23,264 --> 00:42:26,060 - I'm kidding, I do know who George Burns is. 881 00:42:26,095 --> 00:42:29,374 - Thank heaven for small miracles. 882 00:42:29,408 --> 00:42:34,241 - So what did George Burns say the secret to a long life is? 883 00:42:34,275 --> 00:42:36,968 - He said he ate everything. 884 00:42:37,002 --> 00:42:39,695 If he didn't like it, he put ketchup on it. 885 00:42:39,729 --> 00:42:43,008 - You know, that is pretty good advice. 886 00:42:43,043 --> 00:42:45,735 - You know what I say a secret to long life is? 887 00:42:45,770 --> 00:42:46,633 - What? 888 00:42:47,461 --> 00:42:49,359 - Be nice to everyone. 889 00:42:53,605 --> 00:42:56,953 - You know, that is pretty good advice. 890 00:42:56,988 --> 00:42:58,955 - Try it out on Henry today, 891 00:42:58,990 --> 00:43:01,095 and everyone you meet. 892 00:43:01,130 --> 00:43:02,994 You might be surprised. 893 00:43:12,348 --> 00:43:14,315 [phone ringing] 894 00:43:14,350 --> 00:43:16,490 [door creaking] 895 00:43:16,524 --> 00:43:18,526 - Good morning. 896 00:43:18,561 --> 00:43:19,976 [door slamming] 897 00:43:20,011 --> 00:43:21,840 - Good morning. - So I was thinking 898 00:43:21,875 --> 00:43:24,222 that we could do something a little different today. 899 00:43:24,256 --> 00:43:26,604 Maybe you could take me on a tour around Holly. 900 00:43:27,777 --> 00:43:29,089 - Really? - Hmm-hmm. 901 00:43:30,366 --> 00:43:32,955 - Well, no appointments until late this afternoon. 902 00:43:32,989 --> 00:43:36,268 And if there's an emergency, I can always be reached on my- 903 00:43:36,303 --> 00:43:37,580 - Pager? 904 00:43:37,615 --> 00:43:39,755 - My phone is a choice. 905 00:43:39,789 --> 00:43:41,239 - Okay, fine, fine. 906 00:43:41,273 --> 00:43:42,102 Go on, explain. 907 00:43:42,136 --> 00:43:43,724 I know you're dying to. 908 00:43:43,759 --> 00:43:46,624 - Explain what? - Why you have a flip phone. 909 00:43:48,073 --> 00:43:50,455 - Life is too short to give so much of it to the internet. 910 00:43:50,489 --> 00:43:51,870 - So like how do you get around? 911 00:43:51,905 --> 00:43:53,976 Do you have like a map? 912 00:43:54,010 --> 00:43:56,426 - I have a GPS. 913 00:43:56,461 --> 00:43:58,394 - They still make those? 914 00:43:58,428 --> 00:44:00,983 - I mean, the box did say for marine use only 915 00:44:01,017 --> 00:44:04,469 and it tends to steer me towards rivers. 916 00:44:05,884 --> 00:44:07,506 - Okay, boss, ready to go? 917 00:44:08,404 --> 00:44:09,301 - Boss? 918 00:44:10,268 --> 00:44:11,165 Come here. 919 00:44:12,166 --> 00:44:14,065 Do you have a temperature? - Mm-mm. 920 00:44:15,342 --> 00:44:17,275 - Concussion? - Mm-mm. 921 00:44:17,309 --> 00:44:19,898 - Did you eat some unmarked brownies? 922 00:44:19,933 --> 00:44:21,175 - Well, they were marked, 923 00:44:21,210 --> 00:44:22,763 but it did say, "For glaucoma use only." 924 00:44:22,798 --> 00:44:25,110 - Did you eat them? - No. 925 00:44:25,145 --> 00:44:29,563 - Hmm, so you've been replaced with a super intelligent 926 00:44:29,597 --> 00:44:31,151 and lifelike AI. 927 00:44:31,185 --> 00:44:32,428 - Stop it. 928 00:44:35,086 --> 00:44:36,328 - You have a nice smile. 929 00:44:37,295 --> 00:44:38,227 - Thank you. 930 00:44:39,780 --> 00:44:41,126 Coney Island? 931 00:44:41,161 --> 00:44:42,645 - The place where you dined and dashed? 932 00:44:42,680 --> 00:44:44,371 - I did not dine and dash. 933 00:44:44,405 --> 00:44:47,029 - Did you eat? - Yes. 934 00:44:47,063 --> 00:44:48,927 - Did you pay? 935 00:44:48,962 --> 00:44:52,759 - I tried, very strenuously I might add. 936 00:44:52,793 --> 00:44:54,553 - So you didn't pay. 937 00:44:57,211 --> 00:44:58,730 - Okay, do you have the address 938 00:44:58,765 --> 00:45:01,940 so I can like put it in my GPS on my phone? 939 00:45:03,252 --> 00:45:04,909 - You are not gonna let the phone thing go are you? 940 00:45:04,943 --> 00:45:06,048 - Nope. 941 00:45:06,082 --> 00:45:07,394 - Just come on. 942 00:45:07,428 --> 00:45:09,637 I don't need a GPS to get us around Holly. 943 00:45:09,672 --> 00:45:12,399 [car whooshing] 944 00:45:13,780 --> 00:45:16,403 [mellow music] 945 00:45:17,473 --> 00:45:19,820 - Henry, Henry, how you do Henry? 946 00:45:19,855 --> 00:45:22,098 - Hey Niko, how's it going? 947 00:45:22,133 --> 00:45:24,652 - And I don't think we officially met yet, 948 00:45:24,687 --> 00:45:28,139 but I did give you nickname so I can tell your story better. 949 00:45:28,173 --> 00:45:31,659 - Oh yeah, what's that? - Cash Only. 950 00:45:31,694 --> 00:45:34,904 - [chuckling] My real name is Holly. 951 00:45:34,939 --> 00:45:39,081 - Oh, do you mind if I keep calling you Cash Only 952 00:45:39,115 --> 00:45:40,427 when I tell your story? 953 00:45:40,461 --> 00:45:41,877 It makes it more fun. 954 00:45:41,911 --> 00:45:43,430 - [chuckling] Not at all. 955 00:45:43,464 --> 00:45:47,227 And I believe that this will cover my debt, 956 00:45:47,261 --> 00:45:49,643 and something a little extra for the waitress. 957 00:45:49,677 --> 00:45:52,750 - Thank you, Robin will really appreciate. 958 00:45:53,785 --> 00:45:56,512 So what are your kids doing today? 959 00:45:56,546 --> 00:46:00,136 - Well, I am on my apology tour. 960 00:46:00,171 --> 00:46:01,034 - You are? 961 00:46:02,345 --> 00:46:05,383 - And I figured since this is where it all began, 962 00:46:05,417 --> 00:46:07,316 I'm sorry, Niko. 963 00:46:07,350 --> 00:46:08,904 Can we start over? 964 00:46:08,938 --> 00:46:10,250 - All in past. 965 00:46:11,147 --> 00:46:12,977 Can I get you something to eat? 966 00:46:13,011 --> 00:46:14,633 - I ate. 967 00:46:14,668 --> 00:46:18,051 - Tea, piece of baklava, rice pudding? 968 00:46:18,085 --> 00:46:18,948 - Perfect. 969 00:46:20,605 --> 00:46:22,987 [machine whirring] 970 00:46:23,021 --> 00:46:28,061 - You know, long time to ago, I knew some guy 971 00:46:28,889 --> 00:46:30,546 who couldn't say I'm sorry. 972 00:46:30,580 --> 00:46:32,410 His name was Vasili. 973 00:46:32,444 --> 00:46:36,276 But everybody around here call him Just North, 974 00:46:36,310 --> 00:46:38,726 because every time he did job, 975 00:46:38,761 --> 00:46:40,970 he did just north to get by. 976 00:46:42,247 --> 00:46:46,838 Now that I think, Vasili had many problems in life. 977 00:46:46,873 --> 00:46:50,704 - What happened to him? - The dogs, they get him. 978 00:46:50,738 --> 00:46:53,776 - Oh, that's grizzly. 979 00:46:53,811 --> 00:46:55,985 - No, no, I don't mean they eat him. 980 00:46:56,020 --> 00:46:59,333 I mean, he took trip down to the Florida. 981 00:46:59,368 --> 00:47:04,097 He took out big debit, debt, about how you say before? 982 00:47:04,131 --> 00:47:05,339 - Oh, debt. 983 00:47:05,374 --> 00:47:08,101 - Debt, yes, betting on the dog races. 984 00:47:08,135 --> 00:47:11,000 After that, he had to skip the country. 985 00:47:11,035 --> 00:47:15,418 Now, I think he's on Greek Island somewhere. 986 00:47:15,453 --> 00:47:17,835 - He sounds like a colorful character. 987 00:47:17,869 --> 00:47:20,147 - Ah, you want to hear about colorful character? 988 00:47:20,182 --> 00:47:22,391 Let me tell you about Pythonus Pete. 989 00:47:22,425 --> 00:47:23,668 Pete used to like 990 00:47:23,702 --> 00:47:27,327 to wrestle big pythonus snakes for fun. 991 00:47:27,361 --> 00:47:28,328 Talk about crazy! 992 00:47:28,362 --> 00:47:29,674 She moved to the Texas, 993 00:47:29,708 --> 00:47:31,538 but then one day she pop up on the TV set, 994 00:47:31,572 --> 00:47:35,611 water skating in that same big hat with the red feathers. 995 00:47:35,645 --> 00:47:38,200 If that don't beat everything. 996 00:47:38,234 --> 00:47:40,236 - Niko, I think I could talk to you 997 00:47:40,271 --> 00:47:42,825 for like two or three years. 998 00:47:42,860 --> 00:47:46,864 - Eh, after two or three months, I start to repeat myself. 999 00:47:46,898 --> 00:47:49,970 - I wouldn't mind. - Oh, thank you Ms. Holly. 1000 00:47:50,005 --> 00:47:51,489 That's very sweet of you. 1001 00:47:53,422 --> 00:47:57,460 - I prefer Cash Only. - Yes ma'am, Cash Only. 1002 00:48:00,256 --> 00:48:04,502 - And again, I'm so sorry, Niko, please forgive me. 1003 00:48:05,675 --> 00:48:08,920 - Oh, everything's okay. - Can we start over? 1004 00:48:08,955 --> 00:48:10,888 - Of course, no problems. 1005 00:48:14,098 --> 00:48:16,238 - So tell me, are you going to be staying 1006 00:48:16,272 --> 00:48:17,825 with us through Christmas? 1007 00:48:17,860 --> 00:48:20,345 That is the mayor's plan for you, you know. 1008 00:48:20,380 --> 00:48:22,934 - I will be in LA long before that. 1009 00:48:25,005 --> 00:48:27,421 - My gosh, what is a girl like you going to do down 1010 00:48:27,456 --> 00:48:29,561 in lower Alabama? 1011 00:48:29,596 --> 00:48:34,256 - Not lower Alabama, LA, Los Angeles, LA. 1012 00:48:34,290 --> 00:48:35,843 - California? - Mm-mm. 1013 00:48:35,878 --> 00:48:37,707 - That's even worse, oh my gosh. 1014 00:48:37,742 --> 00:48:41,228 You've gotta do something, intervene. 1015 00:48:41,263 --> 00:48:42,298 - Intervene? 1016 00:48:42,333 --> 00:48:43,990 I'm a veterinarian. 1017 00:48:44,024 --> 00:48:45,025 What do you want me to do? 1018 00:48:45,060 --> 00:48:47,096 Fit her for a neck cone? 1019 00:48:47,131 --> 00:48:47,994 - If it'll work. 1020 00:48:48,028 --> 00:48:49,202 - That will not work. 1021 00:48:49,236 --> 00:48:50,410 I could rock a neck cone. 1022 00:48:50,444 --> 00:48:51,894 - Mm. - mm-mm. 1023 00:48:53,240 --> 00:48:56,864 - You know, all it's going to take is one Christmas, 1024 00:48:56,899 --> 00:48:58,763 one Christmas for you 1025 00:48:58,797 --> 00:49:01,386 to understand the kind of magic we have right here 1026 00:49:01,421 --> 00:49:02,836 in this little town. 1027 00:49:02,870 --> 00:49:04,803 - Believe me, I'm definitely starting 1028 00:49:04,838 --> 00:49:08,221 to experience the magic of this little town just fine. 1029 00:49:08,255 --> 00:49:09,774 - But she has to leave 1030 00:49:09,808 --> 00:49:13,053 because she has a 15 year plan that involves retirement 1031 00:49:13,088 --> 00:49:16,332 and something about a Disney movie. 1032 00:49:16,367 --> 00:49:18,645 - What did I tell you about the Disney jokes? 1033 00:49:21,993 --> 00:49:23,684 Weren't you the one who tried 1034 00:49:23,719 --> 00:49:25,893 to pay my bill the other day? 1035 00:49:25,928 --> 00:49:27,688 - I am, yes. 1036 00:49:27,723 --> 00:49:29,794 - And wasn't I the one? 1037 00:49:29,828 --> 00:49:32,279 - You were not very appreciative. 1038 00:49:32,314 --> 00:49:36,490 - Yeah, I'm sorry, I'm Holly. 1039 00:49:38,182 --> 00:49:41,323 - I'm William, Bill. 1040 00:49:41,357 --> 00:49:43,497 It's so nice to officially meet you. 1041 00:49:44,671 --> 00:49:46,880 - It's nice to meet you too, Bill. 1042 00:49:46,914 --> 00:49:48,951 - I really have to go though. 1043 00:49:48,986 --> 00:49:52,265 I've gotta run right home to see the Mrs, if you will. 1044 00:49:53,404 --> 00:49:55,130 - And I'm sorry I was so rude to you. 1045 00:49:56,372 --> 00:49:58,892 - Oh, that's okay. 1046 00:49:58,926 --> 00:50:03,828 Everyone has a bad day or two every now and then, 1047 00:50:03,862 --> 00:50:05,726 even Two Shoes here. 1048 00:50:05,761 --> 00:50:07,004 - Two Shoes? 1049 00:50:10,593 --> 00:50:13,182 - Cash only, I'd like to introduce you 1050 00:50:13,217 --> 00:50:15,805 to Goodie Little Two Shoes. 1051 00:50:15,840 --> 00:50:19,119 - Oh, [chuckling] a nickname. 1052 00:50:19,154 --> 00:50:20,672 I like it. 1053 00:50:20,707 --> 00:50:21,708 - See you, guys. 1054 00:50:25,229 --> 00:50:27,369 - So where to now, Cash Only? 1055 00:50:30,648 --> 00:50:33,340 [door creaking] 1056 00:50:33,375 --> 00:50:38,414 - Oh boy, it's the Ms. You Holly People girl again. 1057 00:50:39,726 --> 00:50:41,003 - Well, actually people around here have taken 1058 00:50:41,038 --> 00:50:42,522 to calling me Cash Only. 1059 00:50:42,556 --> 00:50:43,902 - What? 1060 00:50:43,937 --> 00:50:46,664 - I think we met like three times already. 1061 00:50:46,698 --> 00:50:51,082 And I have yet to ask your name, and I'm sorry for that. 1062 00:50:52,359 --> 00:50:53,981 - I'm Sandra. 1063 00:50:54,016 --> 00:50:55,466 - Nice to meet you. 1064 00:50:55,500 --> 00:50:57,985 I'm Holly, or as Niko likes to call me, Cash Only. 1065 00:50:58,020 --> 00:51:00,298 Does Niko have a nickname for you too? 1066 00:51:00,333 --> 00:51:01,713 - Yes, he does. 1067 00:51:01,748 --> 00:51:04,751 - He calls me Lady Jane Gray. 1068 00:51:04,785 --> 00:51:06,235 - Do I know her? 1069 00:51:06,270 --> 00:51:09,031 - Well, she was the Queen of England for nine days, 1070 00:51:09,066 --> 00:51:11,620 but that's not why he calls me that. 1071 00:51:11,654 --> 00:51:14,312 I'm also the Chef at the Holly Hotel. 1072 00:51:14,347 --> 00:51:15,520 And every time he comes in, 1073 00:51:15,555 --> 00:51:18,834 I serve him a cup of lady gray tea. 1074 00:51:18,868 --> 00:51:20,663 - Well, I am sure she was a beautiful woman, 1075 00:51:20,698 --> 00:51:22,941 and you are too. - Thank you. 1076 00:51:24,253 --> 00:51:25,151 Well, the mayor's in. 1077 00:51:25,185 --> 00:51:26,428 Would you like to see him? 1078 00:51:26,462 --> 00:51:29,086 - No, actually, I'm here to talk to you. 1079 00:51:29,120 --> 00:51:30,639 - Me? 1080 00:51:30,673 --> 00:51:33,469 - Yeah, Two Shoes over here is escorting me around town 1081 00:51:33,504 --> 00:51:36,300 to make amends for my terrible rudeness. 1082 00:51:36,334 --> 00:51:39,751 And I acted way outta line and was super rude. 1083 00:51:39,786 --> 00:51:43,617 And that, "You Holly people" comment 1084 00:51:43,652 --> 00:51:47,000 that I so callously called you is not true. 1085 00:51:47,034 --> 00:51:49,140 You Holly people are actually very nice, 1086 00:51:49,175 --> 00:51:53,558 and I hope that you can accept my sincere apology. 1087 00:51:53,593 --> 00:51:55,664 - Absolutely not. 1088 00:51:58,977 --> 00:52:03,465 - Of course, I understand. 1089 00:52:04,811 --> 00:52:09,229 - We Holly people, we don't just accept apologies. 1090 00:52:10,403 --> 00:52:12,336 We also hug it out. 1091 00:52:12,370 --> 00:52:13,371 - Oh, okay. 1092 00:52:17,858 --> 00:52:20,033 - Girl, you better hug me like you mean it. 1093 00:52:21,862 --> 00:52:23,381 - [Holly] Oh, man. 1094 00:52:23,416 --> 00:52:26,212 - Holly, I am so glad you're here if you have a few minutes. 1095 00:52:26,246 --> 00:52:28,490 - Yeah, I'm actually on Henry's clock today. 1096 00:52:28,524 --> 00:52:32,218 He's taking me around town to apologize to everyone, but... 1097 00:52:33,357 --> 00:52:35,842 - Go ahead, I gotta make a phone call. 1098 00:52:36,946 --> 00:52:38,396 Still a choice. 1099 00:52:38,431 --> 00:52:40,985 [door creaking] 1100 00:52:41,019 --> 00:52:43,746 [door slamming] 1101 00:52:45,023 --> 00:52:49,131 - Apology accepted. - I haven't even started. 1102 00:52:49,166 --> 00:52:50,891 - Apology accepted. 1103 00:52:50,926 --> 00:52:52,893 Now, think about staying. 1104 00:52:52,928 --> 00:52:55,241 I have a feeling about you in this town. 1105 00:52:55,275 --> 00:52:56,518 - Believe me, I would love to stay, 1106 00:52:56,552 --> 00:52:58,554 but I start my new job in LA on Monday 1107 00:52:58,589 --> 00:53:00,418 and a whole new chapter of my life. 1108 00:53:01,764 --> 00:53:04,733 - Well, think about at least staying for Christmas. 1109 00:53:04,767 --> 00:53:06,907 - I have to be in the new office on Monday. 1110 00:53:06,942 --> 00:53:08,219 I don't even know if I have enough time 1111 00:53:08,254 --> 00:53:09,841 to finish my community service. 1112 00:53:09,876 --> 00:53:11,843 - You know, I could always add to your sentence, 1113 00:53:11,878 --> 00:53:15,261 but I won't, that wouldn't be fair. 1114 00:53:15,295 --> 00:53:18,229 So you just finish your days and who knows? 1115 00:53:21,163 --> 00:53:24,615 - You have a nice town, but I'm just passing through. 1116 00:53:24,649 --> 00:53:26,755 - If you ever want to come back to Holly, 1117 00:53:26,789 --> 00:53:29,378 and finish what we started this Christmas, 1118 00:53:29,413 --> 00:53:31,932 please know that you will always be welcome here. 1119 00:53:35,142 --> 00:53:36,799 - What are we doing here? 1120 00:53:36,834 --> 00:53:38,353 Did you forget something? 1121 00:53:38,387 --> 00:53:39,216 - No. 1122 00:53:40,493 --> 00:53:42,805 - But you said that we're making one last stop 1123 00:53:42,840 --> 00:53:44,738 on your apology tour. 1124 00:53:45,601 --> 00:53:47,569 - You are my last stop. 1125 00:53:48,811 --> 00:53:50,399 - I see. 1126 00:53:50,434 --> 00:53:54,714 Look Holly, I have some apologizing to do too. 1127 00:53:54,748 --> 00:53:59,477 - No, hang on, I'm doing this. - Let me make you a deal. 1128 00:53:59,512 --> 00:54:01,997 - Does this deal involve either one of us apologizing 1129 00:54:02,031 --> 00:54:03,136 to each other. 1130 00:54:03,170 --> 00:54:05,552 - It does. - Then I'm listening. 1131 00:54:07,036 --> 00:54:10,971 - What if I took you to dinner tonight at the Holly Hotel? 1132 00:54:12,145 --> 00:54:14,561 - Are you asking me out like on a date? 1133 00:54:15,769 --> 00:54:20,567 - Yeah, yes I am. - This is weird. 1134 00:54:20,602 --> 00:54:23,052 - It was just an idea, like we don't... 1135 00:54:23,087 --> 00:54:25,503 - No, no, no, sorry, not you, you're not weird. 1136 00:54:25,538 --> 00:54:28,403 It's just everything is apps and swipe left, swipe right. 1137 00:54:28,437 --> 00:54:31,337 And I don't think I've ever actually been asked on a date 1138 00:54:31,371 --> 00:54:33,442 before in my entire life. 1139 00:54:35,341 --> 00:54:37,998 - I don't mean to be a stickler for details here, 1140 00:54:38,033 --> 00:54:40,760 but are you saying yes or no? 1141 00:54:41,899 --> 00:54:44,177 - I am saying yes. 1142 00:54:44,211 --> 00:54:47,076 It is like your words have cast a spell on me, 1143 00:54:47,111 --> 00:54:50,632 and I just follow kindness wherever it leads. 1144 00:54:50,666 --> 00:54:54,083 - Well, I wish kindness would lead me to Pat Sajak. 1145 00:54:55,084 --> 00:54:58,018 - I haven't felt this free in years. 1146 00:54:59,261 --> 00:55:02,540 - The feeling is free, but the advice is not. 1147 00:55:02,575 --> 00:55:06,337 It'll show up on your bill right under room service 1148 00:55:06,372 --> 00:55:08,512 and local taxes. 1149 00:55:08,546 --> 00:55:10,307 - Well, it'll be worth every penny. 1150 00:55:11,377 --> 00:55:13,240 - Pennies, I don't know 1151 00:55:13,275 --> 00:55:15,277 who you've been getting your advice from, 1152 00:55:15,312 --> 00:55:20,317 but my advice will cost you several Benjamin Franklins. 1153 00:55:21,525 --> 00:55:22,905 - Do you just have a notebook 1154 00:55:22,940 --> 00:55:24,873 where you jot down one-liners? 1155 00:55:24,907 --> 00:55:27,565 - Lucille Ball's got nothing on me. 1156 00:55:27,600 --> 00:55:29,187 - Who's Lucille Ball? 1157 00:55:29,222 --> 00:55:33,813 - Oh goodness, oh, wait a minute, are you kidding me? 1158 00:55:33,847 --> 00:55:34,814 - I am. 1159 00:55:35,677 --> 00:55:36,712 - I like you. - Aw. 1160 00:55:38,438 --> 00:55:42,373 Oh, that is Henry, and he wants me to come outside. 1161 00:55:42,408 --> 00:55:45,031 - It was my idea by the way. 1162 00:55:45,065 --> 00:55:46,688 I have connections. 1163 00:55:47,792 --> 00:55:49,104 - What was your idea? 1164 00:55:50,174 --> 00:55:52,728 - He wasn't for it at the beginning, 1165 00:55:54,040 --> 00:55:57,975 but I told him to wait and see how the day went. 1166 00:55:59,010 --> 00:56:02,289 And now, he's all for it. 1167 00:56:02,324 --> 00:56:04,119 - All for what? 1168 00:56:04,153 --> 00:56:07,398 - I got you and Henry a rumble seat for Christmas. 1169 00:56:07,433 --> 00:56:09,089 - A rumble seat? 1170 00:56:09,124 --> 00:56:11,126 - Well, the closest thing to it. 1171 00:56:12,438 --> 00:56:16,890 Enjoy your evening, let kindness be your guide. 1172 00:56:16,925 --> 00:56:21,964 And if it leads you to Pat Sajak, give him my address. 1173 00:56:22,517 --> 00:56:24,864 [Holly laughing] 1174 00:56:27,176 --> 00:56:29,800 [gentle music] 1175 00:56:30,663 --> 00:56:32,906 [door creaking] 1176 00:56:32,941 --> 00:56:33,873 - This is- 1177 00:56:35,219 --> 00:56:37,739 - [Henry] I know, the small town is silly, but... 1178 00:56:37,773 --> 00:56:39,775 - It's really nice. 1179 00:56:39,810 --> 00:56:42,709 I was just gonna say that it's really nice. 1180 00:56:42,744 --> 00:56:46,230 [gentle music continues] 1181 00:56:52,167 --> 00:56:55,619 [gentle music continues] 1182 00:57:00,002 --> 00:57:02,729 [horse trotting] 1183 00:57:06,630 --> 00:57:11,531 - So I feel rude for not asking before, but where is home? 1184 00:57:11,566 --> 00:57:12,981 - Take a guess. 1185 00:57:13,015 --> 00:57:16,674 - Let's see, you were driving through Michigan to LA, 1186 00:57:16,709 --> 00:57:20,471 so I'm guessing you cut across from New York? 1187 00:57:20,506 --> 00:57:22,024 - Nope. 1188 00:57:22,059 --> 00:57:24,441 - Okay, that was the obvious one. 1189 00:57:25,718 --> 00:57:27,513 I haven't heard an accent on the Os, 1190 00:57:27,547 --> 00:57:30,585 but are you Canadian coming down from Toronto? 1191 00:57:30,619 --> 00:57:33,242 - It's a really nice city, but I've only visited. 1192 00:57:34,416 --> 00:57:35,935 - Okay, I give. 1193 00:57:35,969 --> 00:57:40,077 - Crystal Falls, Michigan, population 1,958. 1194 00:57:41,527 --> 00:57:43,977 - What, in the upper peninsula? 1195 00:57:44,012 --> 00:57:44,909 But you told everyone that- 1196 00:57:44,944 --> 00:57:46,255 - No, I didn't. 1197 00:57:46,290 --> 00:57:47,567 Nobody ever asked. 1198 00:57:47,602 --> 00:57:49,293 Everyone just assumed. 1199 00:57:50,536 --> 00:57:53,193 - Wow, so you really have learned about horses 1200 00:57:53,228 --> 00:57:54,988 - Mm-mm, and sled dogs too. 1201 00:57:55,023 --> 00:57:59,993 - Wow, so your parents still live up there too, I assume? 1202 00:58:00,028 --> 00:58:03,480 - They passed, auto accident. 1203 00:58:03,514 --> 00:58:06,275 - Holly, I'm so sorry to hear that. 1204 00:58:06,310 --> 00:58:10,866 It was 11 years ago, Christmas Eve. 1205 00:58:10,901 --> 00:58:14,801 - Holly, that is terrible, I'm so sorry. 1206 00:58:14,836 --> 00:58:16,113 - I don't wanna hear it. 1207 00:58:16,147 --> 00:58:19,392 You're a veterinarian, not a psychologist. 1208 00:58:19,426 --> 00:58:24,190 - Fair enough, but really, I am so sorry to hear that. 1209 00:58:24,224 --> 00:58:26,433 - All right, I got a hard one for you. 1210 00:58:26,468 --> 00:58:27,676 Are you ready? 1211 00:58:27,711 --> 00:58:29,920 - Seems entirely fair. 1212 00:58:29,954 --> 00:58:32,025 - Have you always wanted to be a veterinarian 1213 00:58:32,060 --> 00:58:33,440 or was med school too hard? 1214 00:58:34,545 --> 00:58:36,789 - You do not pull the punches, do you? 1215 00:58:36,823 --> 00:58:38,894 - Float like a butterfly, sting like a bee. 1216 00:58:38,929 --> 00:58:40,758 - You know, I feel like a new nickname 1217 00:58:40,793 --> 00:58:42,104 might be in the works. 1218 00:58:42,139 --> 00:58:44,417 - Uh-uh, I earned Cash Only fair and square. 1219 00:58:46,419 --> 00:58:48,628 And I feel like you're avoiding my question. 1220 00:58:50,009 --> 00:58:51,976 - I wanted to be a vet since I saw the man 1221 00:58:52,011 --> 00:58:53,840 from "Snowy River" for the first time 1222 00:58:53,875 --> 00:58:55,186 when I was seven years old. 1223 00:58:55,221 --> 00:58:56,256 - I love that movie! - You know it? 1224 00:58:56,291 --> 00:58:57,464 - Yes. 1225 00:58:57,499 --> 00:58:58,707 - Yeah. I'll never forget him taking 1226 00:58:58,742 --> 00:59:00,053 that horse over the edge of the cliff. 1227 00:59:00,088 --> 00:59:02,435 - Ugh, I get chills just thinking about it. 1228 00:59:05,956 --> 00:59:06,750 So? 1229 00:59:06,784 --> 00:59:07,958 - So? 1230 00:59:07,992 --> 00:59:09,787 - Are you gonna ask me? 1231 00:59:09,822 --> 00:59:12,169 - I feel like you shared a lot already. 1232 00:59:12,203 --> 00:59:13,515 I mean, don't get me wrong, 1233 00:59:13,550 --> 00:59:15,172 I'd like to know if you'd like to tell me. 1234 00:59:15,206 --> 00:59:18,278 I just didn't wanna put you on the spot again. 1235 00:59:18,313 --> 00:59:21,074 - It was always about the animals. 1236 00:59:21,109 --> 00:59:22,731 I'm even a vegetarian. 1237 00:59:24,008 --> 00:59:27,011 But since the accident, I needed to get outta town 1238 00:59:27,046 --> 00:59:30,118 and that means money. 1239 00:59:30,152 --> 00:59:33,466 I'm not gonna barter for my milk and my eggs. 1240 00:59:33,500 --> 00:59:35,468 - So the canine plastic surgery thing 1241 00:59:35,502 --> 00:59:37,021 actually makes sense now. 1242 00:59:39,230 --> 00:59:42,061 - I left for college when I was 18, 1243 00:59:42,095 --> 00:59:44,891 and I haven't been back since, 1244 00:59:44,926 --> 00:59:46,928 but I'm LA bound now, baby. 1245 00:59:48,239 --> 00:59:50,345 - But you don't really know if working with animals 1246 00:59:50,379 --> 00:59:52,105 is your job or your passion. 1247 00:59:52,140 --> 00:59:54,004 - I love animals, 1248 00:59:54,038 --> 00:59:56,006 - But the plastic surgery part. 1249 00:59:58,077 --> 01:00:00,251 - I don't know, it's be really scary 1250 01:00:00,286 --> 01:00:03,358 to spend your entire adult life pursuing something 1251 01:00:03,392 --> 01:00:05,325 that might not be your passion. 1252 01:00:05,360 --> 01:00:08,225 [gentle music continues] 1253 01:00:08,259 --> 01:00:10,261 - Okay, now let me ask you something else, 1254 01:00:10,296 --> 01:00:12,609 and I'm hoping this will be an easy one. 1255 01:00:13,610 --> 01:00:15,922 - Yes. - Guess what? 1256 01:00:15,957 --> 01:00:18,442 - I do believe in Santa Claus. 1257 01:00:18,476 --> 01:00:20,375 - That wasn't the question. 1258 01:00:20,409 --> 01:00:22,135 Wait a minute, you're telling me there are people 1259 01:00:22,170 --> 01:00:23,861 that don't believe in Santa Claus? 1260 01:00:23,896 --> 01:00:25,656 - I know, the Baldwin brothers. 1261 01:00:25,691 --> 01:00:27,589 It hasn't been independently verified, 1262 01:00:27,624 --> 01:00:30,005 but the media's going crazy with it. 1263 01:00:30,040 --> 01:00:32,698 - I will never watch "The Hunt for Red October" again. 1264 01:00:32,732 --> 01:00:34,182 - Which one's in that? - Alec. 1265 01:00:34,216 --> 01:00:36,253 And don't think that you're avoiding my question. 1266 01:00:36,287 --> 01:00:39,497 - Oh, but I put so much effort into being avoidant. 1267 01:00:39,532 --> 01:00:41,638 Okay, what if I flash you my puppy dog eyes. 1268 01:00:42,846 --> 01:00:44,641 - That looks more like acid reflux. 1269 01:00:44,675 --> 01:00:46,056 - Ugh, this is why you're single. 1270 01:00:46,090 --> 01:00:47,195 - Who says I'm single? 1271 01:00:47,229 --> 01:00:48,368 - The antique phone of yours, 1272 01:00:48,403 --> 01:00:50,439 you can't download any dating apps. 1273 01:00:50,474 --> 01:00:53,788 - The phone is a choice. - Yeah, a choice to be single. 1274 01:00:55,203 --> 01:00:57,930 - Okay, here's my question. - Okay. 1275 01:00:57,964 --> 01:00:59,863 - I've really enjoyed talking to you, 1276 01:00:59,897 --> 01:01:01,485 and I'm hoping you'll have dinner with me 1277 01:01:01,519 --> 01:01:02,935 at the Holly Hotel tonight. 1278 01:01:04,039 --> 01:01:07,387 - Of course. - Great. 1279 01:01:07,422 --> 01:01:09,148 - I do have one more question for you though. 1280 01:01:09,182 --> 01:01:11,909 - Yeah, what's that? - How are we getting home? 1281 01:01:15,119 --> 01:01:18,364 - Does Grandma Williams still drive? 1282 01:01:18,398 --> 01:01:19,814 - Heaven help us. 1283 01:01:19,848 --> 01:01:22,782 - Hey, you could always give your friend Ryan a call. 1284 01:01:22,817 --> 01:01:25,474 [bright music] 1285 01:01:31,895 --> 01:01:32,999 [bright music continues] 1286 01:01:33,034 --> 01:01:36,106 - Good morning. - Good morning. 1287 01:01:36,140 --> 01:01:39,626 [bright music continues] 1288 01:01:46,219 --> 01:01:49,636 [bright music continues] 1289 01:01:55,125 --> 01:01:57,230 [bright music continues] 1290 01:01:57,265 --> 01:01:59,129 - You have a good day. 1291 01:01:59,163 --> 01:02:02,477 [bright music continues] 1292 01:02:09,035 --> 01:02:12,487 [bright music continues] 1293 01:02:19,149 --> 01:02:22,600 [bright music continues] 1294 01:02:29,159 --> 01:02:32,645 [bright music continues] 1295 01:02:40,411 --> 01:02:44,312 [restaurant patrons chatting] 1296 01:02:45,416 --> 01:02:48,143 [phone ringing] 1297 01:02:50,111 --> 01:02:52,354 - I'm sorry, I have to take this. 1298 01:02:52,389 --> 01:02:54,667 Would you excuse me for a second? 1299 01:02:54,701 --> 01:02:56,255 - Yeah, of course. 1300 01:02:56,289 --> 01:02:59,741 [phone continues ringing] 1301 01:03:02,157 --> 01:03:03,849 - Hello, this is Holly. 1302 01:03:03,883 --> 01:03:05,505 - Holly, Dr. Martin here. 1303 01:03:05,540 --> 01:03:07,611 - Oh yes, hello. 1304 01:03:07,645 --> 01:03:10,441 - I have Monday written down as your start date. 1305 01:03:10,476 --> 01:03:12,064 - Yes ma'am, that's right. 1306 01:03:12,098 --> 01:03:15,239 - You have a very big client coming in on Friday. 1307 01:03:15,274 --> 01:03:17,759 I can't say who, but let's just say she works 1308 01:03:17,794 --> 01:03:20,417 for a certain mouse in Florida. 1309 01:03:21,556 --> 01:03:23,972 So let's have you start on Friday instead. 1310 01:03:24,007 --> 01:03:25,594 - Oh, well- - All right, good. 1311 01:03:25,629 --> 01:03:27,251 See you then. 1312 01:03:27,286 --> 01:03:30,634 - Hello, hello? 1313 01:03:37,606 --> 01:03:40,782 [footsteps clacking] 1314 01:03:46,029 --> 01:03:50,827 - Henry, the phone call, 1315 01:03:52,794 --> 01:03:56,073 I just want you to know what a magical week I've had. 1316 01:03:56,108 --> 01:03:57,972 I mean, this town, 1317 01:03:59,836 --> 01:04:03,287 and you, mostly you. 1318 01:04:03,322 --> 01:04:05,772 - Hey, for me too. 1319 01:04:05,807 --> 01:04:08,396 I mean, you love animals. 1320 01:04:08,430 --> 01:04:10,812 You are so beautiful. 1321 01:04:10,847 --> 01:04:14,712 You're fun, you have a wonderful heart. 1322 01:04:16,438 --> 01:04:18,647 I'm 100% falling for you. 1323 01:04:21,650 --> 01:04:24,067 Sorry, is it something that I said? 1324 01:04:24,101 --> 01:04:26,863 Am I somehow misreading this? 1325 01:04:26,897 --> 01:04:28,209 - No, you didn't. 1326 01:04:28,243 --> 01:04:29,624 You did everything right. 1327 01:04:29,658 --> 01:04:31,177 You said everything right. 1328 01:04:37,632 --> 01:04:40,462 And now, I have to go. [footsteps clacking] 1329 01:04:40,497 --> 01:04:41,394 - Holly? 1330 01:04:43,051 --> 01:04:44,052 Holly? 1331 01:04:44,087 --> 01:04:47,814 ♪ Is it too good to be true ♪ 1332 01:04:49,782 --> 01:04:51,266 - [Holly] Dear Grandma Williams, 1333 01:04:51,301 --> 01:04:53,268 thank you for becoming such a dear friend 1334 01:04:53,303 --> 01:04:55,305 in such a short time. 1335 01:04:55,339 --> 01:04:57,169 If you are right about kindness, 1336 01:04:57,203 --> 01:04:59,516 then I know the kindest thing for me to do right now 1337 01:04:59,550 --> 01:05:01,138 is to leave. 1338 01:05:01,173 --> 01:05:03,002 Henry can never be my Grandpa Williams 1339 01:05:03,037 --> 01:05:05,591 because our lives are just too different. 1340 01:05:05,625 --> 01:05:08,456 Continuing to spend time with him is confusing the fact 1341 01:05:08,490 --> 01:05:10,078 for both of us. 1342 01:05:10,113 --> 01:05:12,632 Love always, Cash Only. 1343 01:05:12,667 --> 01:05:15,152 PS, I hope you like the Christmas present. 1344 01:05:15,187 --> 01:05:17,430 Grandpa Williams would approve. 1345 01:05:17,465 --> 01:05:20,433 [melancholy music] 1346 01:05:21,572 --> 01:05:24,990 [keys jingling] 1347 01:05:25,024 --> 01:05:26,508 [melancholy music continues] 1348 01:05:26,543 --> 01:05:29,718 [footsteps clacking] 1349 01:05:36,277 --> 01:05:39,211 [doorbell chiming] 1350 01:05:41,178 --> 01:05:44,388 - Hold your horses, I'm working on it. 1351 01:05:51,326 --> 01:05:52,707 - Can I come in? 1352 01:05:56,711 --> 01:05:58,540 So does that mean I'm free to go? 1353 01:05:59,852 --> 01:06:02,130 - Actually, just between you and me, 1354 01:06:02,165 --> 01:06:03,545 you were always free to go. 1355 01:06:03,580 --> 01:06:06,272 I never actually found you in contempt. 1356 01:06:06,307 --> 01:06:09,068 - Isn't that like nine kinds of illegal? 1357 01:06:09,103 --> 01:06:12,761 - Well, maybe, but had you looked at the paperwork 1358 01:06:12,796 --> 01:06:15,178 that you signed before you stormed out of the courtroom, 1359 01:06:15,212 --> 01:06:17,801 you would've found that you were always free to go. 1360 01:06:19,216 --> 01:06:20,873 - Color me, I'm convinced. 1361 01:06:22,599 --> 01:06:25,119 - Shouldn't you take the time to share with Henry 1362 01:06:25,153 --> 01:06:27,259 what you've just shared with me? 1363 01:06:29,123 --> 01:06:31,815 - I can't do it. - Why? 1364 01:06:31,849 --> 01:06:33,472 If what you were telling me is true 1365 01:06:33,506 --> 01:06:36,164 and there's feelings forming between the two of you, 1366 01:06:36,199 --> 01:06:37,994 if you leave with no explanation, 1367 01:06:38,028 --> 01:06:39,754 isn't that going to hurt worse? 1368 01:06:41,238 --> 01:06:43,930 - I'm scared, I'm not strong enough to tell him. 1369 01:06:43,965 --> 01:06:45,829 - [Jerry] I'm sure he'll understand. 1370 01:06:47,003 --> 01:06:49,971 - I'm not scared of him not understanding. 1371 01:06:50,006 --> 01:06:51,559 - Then what are you scared of? 1372 01:06:56,805 --> 01:06:59,118 - I'm scared that if I see him, 1373 01:07:00,119 --> 01:07:01,672 I won't be strong enough to go. 1374 01:07:15,445 --> 01:07:17,999 - Does this room look sterile? 1375 01:07:22,038 --> 01:07:23,384 It's not a trick question. 1376 01:07:23,418 --> 01:07:25,144 - I think so. 1377 01:07:25,179 --> 01:07:27,077 - No, it doesn't. 1378 01:07:28,009 --> 01:07:29,838 Go get your cleaning supplies, 1379 01:07:29,873 --> 01:07:32,289 and come back and clean up this room now. 1380 01:07:32,324 --> 01:07:34,533 Make it look perfect. - Yes ma'am. 1381 01:07:37,467 --> 01:07:40,677 - Holly, what have I told you 1382 01:07:40,711 --> 01:07:43,749 about wearing the plain white lab coat? 1383 01:07:44,957 --> 01:07:46,234 Tomorrow, I want you to come in 1384 01:07:46,269 --> 01:07:48,892 and wear a cute outfit like everyone else. 1385 01:07:48,926 --> 01:07:51,136 - I'm sorry. Dr. Martin, I forgot. 1386 01:07:52,344 --> 01:07:54,449 - And what have I told you about Dr. Martin 1387 01:07:54,484 --> 01:07:56,348 when we're not in a consultation? 1388 01:07:57,556 --> 01:07:59,178 - Use your spirit name. 1389 01:08:00,179 --> 01:08:01,042 - Then try again. 1390 01:08:02,768 --> 01:08:06,910 - I'm sorry, Sunny Meadows, I forgot. 1391 01:08:06,944 --> 01:08:08,394 - That's better. 1392 01:08:09,637 --> 01:08:11,397 How'd the meeting with prospective client go? 1393 01:08:11,432 --> 01:08:12,467 - Great. 1394 01:08:12,502 --> 01:08:13,951 - They signed? - Yeah. 1395 01:08:15,091 --> 01:08:17,231 - Were you able to add on any procedures? 1396 01:08:17,265 --> 01:08:18,991 - They got what they came for. 1397 01:08:19,854 --> 01:08:21,338 - That's not great. 1398 01:08:21,373 --> 01:08:23,064 That's below average. 1399 01:08:23,099 --> 01:08:25,963 Anyone can sell someone what they came for. 1400 01:08:25,998 --> 01:08:29,553 - I'm sorry, Sunny, I guess I- 1401 01:08:29,588 --> 01:08:32,073 - It's Sunny Meadows, not Sunny. 1402 01:08:33,626 --> 01:08:35,180 - I'm sorry? 1403 01:08:35,214 --> 01:08:38,493 - My spirit name, it's one name not two. 1404 01:08:39,598 --> 01:08:41,807 Meadows is not a last name. 1405 01:08:41,841 --> 01:08:45,604 My whole first spirit name is Sunny Meadows. 1406 01:08:45,638 --> 01:08:46,570 - Uh-huh. 1407 01:08:47,882 --> 01:08:49,677 - What were you going to tell me? 1408 01:08:49,711 --> 01:08:52,162 - I honestly don't even remember. 1409 01:08:52,197 --> 01:08:54,992 - I think you were trying to make an excuse 1410 01:08:55,027 --> 01:08:57,823 for why you can only sell a standard package. 1411 01:08:57,857 --> 01:09:00,929 - Yeah, I'm just not great at upselling. 1412 01:09:00,964 --> 01:09:01,965 - It's a skill, 1413 01:09:03,863 --> 01:09:04,933 not a talent. 1414 01:09:04,968 --> 01:09:06,935 You have to learn how to do it. 1415 01:09:06,970 --> 01:09:08,868 You should get a picture of the one thing 1416 01:09:08,903 --> 01:09:10,767 that you want most in the world, 1417 01:09:10,801 --> 01:09:13,183 and keep it in the drawer of your desk. 1418 01:09:13,218 --> 01:09:15,254 Take it out and stare at it for a full minute 1419 01:09:15,289 --> 01:09:17,946 before each new meeting with a client. 1420 01:09:17,981 --> 01:09:21,433 My first one was a vacation property in the San Diego area. 1421 01:09:22,365 --> 01:09:24,436 I'm on picture number four now. 1422 01:09:24,470 --> 01:09:26,196 - And what is it? 1423 01:09:26,231 --> 01:09:29,303 - One of those new luxury electrics that come out next year. 1424 01:09:29,337 --> 01:09:32,064 I don't even really like cars, 1425 01:09:32,098 --> 01:09:36,068 but the base price on some of them is over 300,000, 1426 01:09:36,102 --> 01:09:39,002 so I have to have one. - Of course. 1427 01:09:40,452 --> 01:09:44,387 - Question is, Holly, what do you want most in the world? 1428 01:09:47,183 --> 01:09:49,840 [gentle music] 1429 01:09:57,365 --> 01:10:00,817 [gentle music continues] 1430 01:10:06,236 --> 01:10:07,824 Are you paying attention? 1431 01:10:08,928 --> 01:10:10,309 - Henry. 1432 01:10:10,344 --> 01:10:11,621 - What? 1433 01:10:11,655 --> 01:10:14,037 - What I want most in the world is Henry. 1434 01:10:15,141 --> 01:10:17,005 - People don't work, Holly. 1435 01:10:17,040 --> 01:10:18,731 It has to be a thing. You can't buy people. 1436 01:10:18,766 --> 01:10:21,217 - Dr. Martin- - My spirit name. 1437 01:10:21,251 --> 01:10:22,218 - I quit! 1438 01:10:22,252 --> 01:10:25,428 [footsteps clacking] 1439 01:10:25,462 --> 01:10:28,396 [door slamming] 1440 01:10:28,431 --> 01:10:30,467 [knock on door] 1441 01:10:30,502 --> 01:10:33,608 - If that's Holly, the door's open. 1442 01:10:33,643 --> 01:10:35,334 If it's anyone else, 1443 01:10:35,369 --> 01:10:38,786 I have a Doberman in here the size of a car 1444 01:10:38,820 --> 01:10:41,167 and he hasn't eaten in three days. 1445 01:10:43,894 --> 01:10:46,690 [Holly chuckling] 1446 01:10:49,486 --> 01:10:51,247 Watch the merchandise, Missy. 1447 01:10:52,765 --> 01:10:55,906 The warranty ran out a long time ago on this old body. 1448 01:10:57,425 --> 01:11:00,048 You break me, you buy me. 1449 01:11:00,083 --> 01:11:02,672 - Merry Christmas, Grandma Williams. 1450 01:11:02,706 --> 01:11:04,121 I see you got my present. 1451 01:11:04,156 --> 01:11:08,333 - Yes. [Holly chuckling] 1452 01:11:08,367 --> 01:11:09,817 I love it. 1453 01:11:09,851 --> 01:11:10,887 - I'm glad. 1454 01:11:14,442 --> 01:11:17,721 - I tried to send you a lump of coal, 1455 01:11:17,756 --> 01:11:22,416 but they only sell that stuff by the metric ton. 1456 01:11:22,450 --> 01:11:25,315 - Well, I'm glad I wasn't that high up on the naughty list. 1457 01:11:25,350 --> 01:11:28,214 - You were darn near the prize winner. 1458 01:11:28,249 --> 01:11:32,149 I just couldn't afford the shipping cost on that much coal. 1459 01:11:34,807 --> 01:11:37,258 - Do you think that Henry will give me a second chance? 1460 01:11:37,293 --> 01:11:39,433 - Oh, I have no doubt about it. 1461 01:11:40,434 --> 01:11:44,092 - Well, what do I even say to him? 1462 01:11:44,127 --> 01:11:47,061 - Just tell him the truth. - Which is? 1463 01:11:48,304 --> 01:11:51,237 - That you're no longer afraid to be happy. 1464 01:11:55,000 --> 01:11:57,002 Oh, the merchandise, Missy. 1465 01:12:00,764 --> 01:12:03,491 Now, wish me luck. 1466 01:12:03,526 --> 01:12:05,251 - Wish you luck? 1467 01:12:05,286 --> 01:12:07,806 Isn't that supposed to be the other way around? 1468 01:12:07,840 --> 01:12:10,015 - When you get to be my age, 1469 01:12:10,049 --> 01:12:12,845 you need all the luck you can get. 1470 01:12:12,880 --> 01:12:15,779 [Holly chuckling] 1471 01:12:26,100 --> 01:12:29,068 [cutlery clanking] 1472 01:12:35,558 --> 01:12:38,146 - Dining alone? - Holly? 1473 01:12:38,975 --> 01:12:40,666 - Merry Christmas Two Shoes. 1474 01:12:41,874 --> 01:12:44,808 - That just does not get old for you, does it? 1475 01:12:44,843 --> 01:12:46,292 - Truth doesn't age. 1476 01:12:48,640 --> 01:12:50,227 - You're here. 1477 01:12:50,262 --> 01:12:54,749 - Yeah, turns out I'm not too good at upselling neuticles. 1478 01:12:54,784 --> 01:12:57,062 - I'm sorry, neuticles? 1479 01:12:57,096 --> 01:12:59,823 - Yeah, it's when they chop, chop the boy dog, 1480 01:12:59,858 --> 01:13:02,964 and afterwards, then try to make him feel more masculine. 1481 01:13:06,002 --> 01:13:09,833 - That sounds horrific. - Trust me, it is. 1482 01:13:11,801 --> 01:13:16,599 - So you're running away from LA? 1483 01:13:16,633 --> 01:13:18,186 [gentle music] 1484 01:13:18,221 --> 01:13:21,189 - I've been running away for 11 years now. 1485 01:13:21,983 --> 01:13:23,606 It wasn't until I met you 1486 01:13:24,469 --> 01:13:26,160 and the people of this town 1487 01:13:26,194 --> 01:13:29,577 that I finally feel like home again. 1488 01:13:31,855 --> 01:13:36,895 - Wow, that's a lot to take in. 1489 01:13:37,689 --> 01:13:42,452 - I understand, I'm sorry 1490 01:13:43,488 --> 01:13:44,730 that I left without saying goodbye, 1491 01:13:44,765 --> 01:13:46,456 and I'm sorry for the person 1492 01:13:46,491 --> 01:13:48,424 that I was when I first came into this town, 1493 01:13:48,458 --> 01:13:50,840 and I'm sorry that I'm the type of person who thinks 1494 01:13:50,874 --> 01:13:52,358 that just because they're going somewhere, 1495 01:13:52,393 --> 01:13:54,568 the person in front of them is Ryan, the Uber driver. 1496 01:13:54,602 --> 01:13:59,642 And if you give me a second chance, 1497 01:14:01,022 --> 01:14:03,784 I promise you I will win your heart over. 1498 01:14:03,818 --> 01:14:07,235 [gentle music continues] 1499 01:14:07,270 --> 01:14:11,792 - Holly, that's no longer possible. 1500 01:14:11,826 --> 01:14:15,312 [gentle music continues] 1501 01:14:19,972 --> 01:14:22,561 - I understand, I'll go. 1502 01:14:24,632 --> 01:14:27,532 - I can't give you a second chance to win my heart 1503 01:14:27,566 --> 01:14:30,155 when you already have it. 1504 01:14:30,189 --> 01:14:33,676 [gentle music continues] 1505 01:14:40,096 --> 01:14:43,548 [gentle music continues] 1506 01:14:50,037 --> 01:14:53,489 [gentle music continues] 1507 01:15:00,254 --> 01:15:03,671 [gentle music continues] 1508 01:15:10,022 --> 01:15:13,509 [gentle music continues] 1509 01:15:20,136 --> 01:15:23,588 [gentle music continues] 1510 01:15:30,111 --> 01:15:33,563 [gentle music continues] 1511 01:15:40,121 --> 01:15:43,573 [gentle music continues] 1512 01:15:48,267 --> 01:15:49,959 [footsteps clacking] 1513 01:15:49,993 --> 01:15:52,030 - It's so beautiful out tonight. 1514 01:15:52,064 --> 01:15:53,376 We should take a picture. 1515 01:15:53,410 --> 01:15:56,103 Oh, too bad you got a flip phone [laughing]. 1516 01:15:56,137 --> 01:15:58,450 - [laughing] The phone is a choice. 1517 01:15:58,484 --> 01:16:01,902 [gentle music continues] 1518 01:16:07,079 --> 01:16:09,703 [gentle music] 1519 01:16:17,227 --> 01:16:20,679 [gentle music continues] 1520 01:16:27,099 --> 01:16:30,551 [gentle music continues] 1521 01:16:37,178 --> 01:16:40,665 [gentle music continues] 1522 01:16:47,154 --> 01:16:50,606 [gentle music continues] 1523 01:16:57,129 --> 01:17:00,546 [gentle music continues] 1524 01:17:07,001 --> 01:17:10,487 [gentle music continues] 1525 01:17:17,184 --> 01:17:20,636 [gentle music continues] 1526 01:17:27,125 --> 01:17:30,576 [gentle music continues] 1527 01:17:37,066 --> 01:17:40,552 [gentle music continues] 1528 01:17:47,041 --> 01:17:50,527 [gentle music continues] 111509

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.