All language subtitles for A.Very.Jonas.Christmas.Movie.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:20,854 --> 00:00:22,105 {\an8}Okay. 4 00:00:23,023 --> 00:00:24,274 {\an8}Let's go, people. 5 00:00:25,108 --> 00:00:26,860 We flew all the way to London for this concert. 6 00:00:26,944 --> 00:00:29,780 I wanna make sure we get there in time to hit the merch stand. 7 00:00:30,405 --> 00:00:33,909 Will, how much more merch do you need? 8 00:00:33,992 --> 00:00:36,245 Honey, they have this limited edition souvenir cup. 9 00:00:36,328 --> 00:00:39,206 - Hmm. - The Jonas Brothers glow in the dark. 10 00:00:39,831 --> 00:00:41,625 Magnus, no, no. Put that down. 11 00:00:41,708 --> 00:00:43,502 Collector's edition chocolates, that's never been opened. 12 00:00:43,585 --> 00:00:45,629 - Why aren't you ready? - I'm looking for my hair stuff. 13 00:00:45,712 --> 00:00:47,881 Your hair doesn't matter. You're no Joe Jonas. 14 00:00:47,965 --> 00:00:49,466 I can't find my gloves. 15 00:00:49,550 --> 00:00:51,593 Those gloves look stupid on you. 16 00:00:51,677 --> 00:00:53,053 Has anyone seen my deodorant? 17 00:00:53,136 --> 00:00:55,305 Since when did you care about deodorant? 18 00:00:55,389 --> 00:00:57,683 Look, tonight isn't about you. 19 00:00:58,475 --> 00:01:00,936 Will, I know tonight is important to you-- 20 00:01:01,019 --> 00:01:04,064 Important? Tonight isn't just important, Viveca. 21 00:01:04,147 --> 00:01:05,691 Tonight is my Super Bowl. 22 00:01:05,774 --> 00:01:07,109 - Hmm. - When I'm having a bad day 23 00:01:07,192 --> 00:01:09,444 and everyone is asking me, "When are you gonna make Anchorman 3? 24 00:01:09,528 --> 00:01:12,197 When are you gonna make Elf 2? When are you gonna make Moana 6?" 25 00:01:12,281 --> 00:01:14,408 - I'm not even in Moana, you know... - Yeah. 26 00:01:14,491 --> 00:01:16,368 You know what I think about to help me get through that? 27 00:01:16,451 --> 00:01:18,620 Me and the kids. 28 00:01:19,246 --> 00:01:20,539 What? No. 29 00:01:21,123 --> 00:01:22,374 I think about tonight 30 00:01:22,457 --> 00:01:26,003 and watching my three kings as they share their gift with the world. 31 00:01:29,798 --> 00:01:30,799 Does that make sense? 32 00:01:34,845 --> 00:01:36,388 All right. Let's go. Let's go. 33 00:01:42,728 --> 00:01:45,230 I'm so happy we got here four and a half hours early. 34 00:01:52,612 --> 00:01:54,781 - Every moment... - Every brother... 35 00:01:54,865 --> 00:01:56,074 Every feeling matters. 36 00:02:03,957 --> 00:02:06,001 {\an8}Hello, London. Merry Christmas. 37 00:02:08,795 --> 00:02:09,921 Hey. 38 00:02:13,175 --> 00:02:16,386 ♪ The snow on the ground Love in the air ♪ 39 00:02:16,470 --> 00:02:21,224 {\an8}♪ The sleigh bells are ringing This is what it's all about ♪ 40 00:02:21,308 --> 00:02:25,270 {\an8}♪ The fire is warm The angels are singing ♪ 41 00:02:25,354 --> 00:02:28,398 {\an8}- ♪ I don't wanna miss a single thing ♪ - ♪ Single thing ♪ 42 00:02:28,482 --> 00:02:32,778 {\an8}♪ Don't wanna put An end to all this cheer ♪ 43 00:02:33,278 --> 00:02:38,825 {\an8}♪ But as long as you're with me It's always the time of the year ♪ 44 00:02:38,909 --> 00:02:40,202 {\an8}Come on! 45 00:02:40,285 --> 00:02:44,956 {\an8}♪ You make every day feel Like it's Christmas ♪ 46 00:02:45,040 --> 00:02:46,625 ♪ Never wanna stop ♪ 47 00:02:46,708 --> 00:02:51,505 {\an8}♪ Feelin' like the first thing On your wish list ♪ 48 00:02:51,588 --> 00:02:53,548 - ♪ And I can't deny ♪ - Whoa! 49 00:02:53,632 --> 00:02:55,425 {\an8}♪ Doesn't matter the feeling inside ♪ 50 00:02:55,509 --> 00:02:56,718 I think we're closer as a family. 51 00:02:56,802 --> 00:02:58,303 {\an8}♪ No matter the reason No matter the season ♪ 52 00:02:58,387 --> 00:03:00,347 {\an8}♪ My heart will keep beating You better believe ♪ 53 00:03:00,430 --> 00:03:04,768 {\an8}♪ You make every day feel Like it's Christmas ♪ 54 00:03:04,851 --> 00:03:07,521 ♪ Every day that I'm with you ♪ 55 00:03:07,604 --> 00:03:09,064 Thank you, London. 56 00:03:15,904 --> 00:03:18,573 {\an8}I love you, Jonas Brothers! 57 00:03:19,491 --> 00:03:21,618 - What a show! Thank you, London! - Yeah. 58 00:03:21,702 --> 00:03:23,286 - Yeah. - Great tour, guys. 59 00:03:23,370 --> 00:03:25,372 Thanks, Jared. Have a blast in Cabo with the family. 60 00:03:25,455 --> 00:03:26,998 - Appreciate you. - See you next year. 61 00:03:27,082 --> 00:03:28,792 - Take that. - Thank you. Merry Christmas. 62 00:03:28,875 --> 00:03:30,710 Can't believe Will Ferrell was there again. 63 00:03:31,628 --> 00:03:34,381 Hey, good luck getting that Turkish hair transplant fixed, Brian. 64 00:03:34,464 --> 00:03:35,715 Thanks, Joe. 65 00:03:41,430 --> 00:03:43,181 Guys, what's all this? 66 00:03:43,265 --> 00:03:45,892 This is the end-of-tour party I told you we're throwing to thank the crew. 67 00:03:45,976 --> 00:03:48,061 - Oh. Thank you. - Love you, fam. 68 00:03:48,145 --> 00:03:50,105 - Thank you. - Dude, that show tonight was sick. 69 00:03:50,188 --> 00:03:52,149 Yeah, I think the set list changes really helped. 70 00:03:52,232 --> 00:03:53,358 Changes? 71 00:03:53,442 --> 00:03:55,318 Yeah, remember you guys said the second act was dragging 72 00:03:55,402 --> 00:03:57,863 so I spent about four hours today, like, changing things. 73 00:03:57,946 --> 00:03:59,948 I love memes. It's just... 74 00:04:00,532 --> 00:04:01,992 Okay. You noticed, right? 75 00:04:02,075 --> 00:04:04,703 Uh, I know. I know. Yeah, very important. We're grateful. 76 00:04:05,203 --> 00:04:07,247 Hey, babe. Yeah, I just got off stage. 77 00:04:07,330 --> 00:04:08,331 What'd you have for dinner? 78 00:04:08,415 --> 00:04:10,083 Talk about ending the tour on a high note. 79 00:04:10,167 --> 00:04:12,043 - Kebab Daddy? - That new harmony on "S.O.S" 80 00:04:12,127 --> 00:04:14,212 was like a fine champagne for the ears. 81 00:04:14,296 --> 00:04:16,840 Merci pour le compliment, Brad. 82 00:04:16,923 --> 00:04:19,801 - Sliders? Oh. - Priyanka and I are learning French. 83 00:04:19,885 --> 00:04:21,678 - Nice. - So did you go wrap or platter? 84 00:04:22,679 --> 00:04:24,931 Wrap. Nice. What about Alena? 85 00:04:25,682 --> 00:04:27,601 Platter, nice. What did you guys have to drink? 86 00:04:27,684 --> 00:04:28,852 Oh, my God. No one cares. 87 00:04:29,644 --> 00:04:32,355 You know what, let me call you right back. Nick's in one of his moods again. 88 00:04:32,439 --> 00:04:33,440 - What? - Nothing. 89 00:04:34,441 --> 00:04:35,484 Here we are. 90 00:04:36,943 --> 00:04:38,779 All right. Now, are you boys sure you're okay 91 00:04:38,862 --> 00:04:40,697 with getting to the plane tomorrow without me? 92 00:04:40,781 --> 00:04:42,908 I could stay another night just to make sure you get home okay. 93 00:04:42,991 --> 00:04:44,534 I'm sure Marie will understand. 94 00:04:44,618 --> 00:04:47,913 I mean, we are renewing our vows and she's already in Atlantic City. 95 00:04:47,996 --> 00:04:49,247 But she's a very understanding woman. 96 00:04:49,331 --> 00:04:51,500 I wrote a whole thing about that in my new vows. 97 00:04:51,583 --> 00:04:53,668 Look, you're the best, it's one night, Brad. We'll be fine. 98 00:04:53,752 --> 00:04:56,713 I just don't like the idea of my boys being all alone in London. 99 00:04:56,797 --> 00:04:58,632 We're not your boys, Brad. 100 00:04:58,715 --> 00:04:59,966 We're your grown men. 101 00:05:00,050 --> 00:05:01,802 All right. You're the bosses. 102 00:05:01,885 --> 00:05:05,305 I also got you a little something in case your stalkers try any funny business. 103 00:05:05,388 --> 00:05:07,057 What's the, uh, stalker count currently? 104 00:05:07,140 --> 00:05:08,308 Uh, Nick 34. 105 00:05:08,391 --> 00:05:11,102 Joe 48. Kevin 175. 106 00:05:11,186 --> 00:05:14,272 That's because whenever anybody in prison writes me, I write 'em back. 107 00:05:14,356 --> 00:05:15,607 A fan's a fan. 108 00:05:15,690 --> 00:05:18,401 What have you got for us, Brad? Pepper spray, stun guns? 109 00:05:18,485 --> 00:05:19,778 - Whistles? - No. 110 00:05:19,861 --> 00:05:21,404 Emergency whistles. 111 00:05:21,488 --> 00:05:23,949 See, they're like regular whistles except they have your names on them. 112 00:05:24,032 --> 00:05:27,077 If anyone tries anything on your way to New York, just blow. 113 00:05:27,160 --> 00:05:29,246 I do not feel safer. Mmm. 114 00:05:30,205 --> 00:05:32,874 Oh, and I, uh, also hired you a fancy, 115 00:05:32,958 --> 00:05:35,710 round-the-clock travel agency in case anything comes up. 116 00:05:35,794 --> 00:05:37,337 Mm-mmm. 117 00:05:38,421 --> 00:05:41,216 We don't need your fancy travel agency, Bradford. 118 00:05:42,259 --> 00:05:43,552 My name is Bradley. 119 00:05:43,635 --> 00:05:44,636 Okay. 120 00:05:44,719 --> 00:05:46,012 Never forget. 121 00:05:46,096 --> 00:05:48,014 Hey, guys, so I've been googling spots for tonight and I think-- 122 00:05:48,098 --> 00:05:49,516 I can't go out tonight. 123 00:05:50,016 --> 00:05:52,102 I'm sorry. I can't show up to Malti Marie and Pri hungover. 124 00:05:52,185 --> 00:05:54,312 Are you serious? It's the last night of tour. 125 00:05:54,396 --> 00:05:55,772 We always go out and celebrate. 126 00:05:55,856 --> 00:05:57,065 And we're in London. 127 00:05:57,148 --> 00:05:59,526 And the minute we get back to the city, we're all going our separate ways, so... 128 00:05:59,609 --> 00:06:01,069 - I'm sorry. - Okay. Fine. 129 00:06:01,152 --> 00:06:02,529 What do you say, Kev? Huh? 130 00:06:02,612 --> 00:06:05,073 The OG two. Before this snoozefest went and got born. 131 00:06:05,156 --> 00:06:06,867 Sorry, man. I haven't seen my kids in like a month. 132 00:06:06,950 --> 00:06:08,285 I need to be on my A game tomorrow. 133 00:06:08,368 --> 00:06:09,911 We all wanna be fresh for our kids tomorrow. 134 00:06:09,995 --> 00:06:13,373 But we don't wanna miss out on what could be the most epic night of our lives. 135 00:06:13,456 --> 00:06:16,251 We are three extremely exhausted dads in our 30s. 136 00:06:17,544 --> 00:06:18,712 How epic could it be? 137 00:06:18,795 --> 00:06:20,463 You really wanna know? 138 00:06:20,547 --> 00:06:24,259 ♪ Night starts out kinda chill Pretty boring ♪ 139 00:06:24,342 --> 00:06:28,430 ♪ Watching some random dudes Who ain't scoring ♪ 140 00:06:28,513 --> 00:06:30,932 ♪ We spot a lavish crew ♪ 141 00:06:31,016 --> 00:06:34,895 ♪ Yeah, they're looking kind of fun Oh, the good times have begun ♪ 142 00:06:34,978 --> 00:06:36,938 ♪ Somebody says ♪ 143 00:06:37,022 --> 00:06:40,525 ♪ Oh, you boys are giving Jonas ♪ 144 00:06:40,609 --> 00:06:42,193 Yeah, we get that sometimes. 145 00:06:42,277 --> 00:06:47,532 ♪ But there's a shortness And you're a lot less hot ♪ 146 00:06:48,158 --> 00:06:50,243 ♪ Yeah, thanks Then one's like ♪ 147 00:06:50,327 --> 00:06:53,913 EJ just texted about this show, sounds mad fuego. 148 00:06:53,997 --> 00:06:57,000 Wanna come with, guys that look like the Jo Bros? 149 00:06:57,083 --> 00:07:01,338 ♪ Don't miss the best night of your life ♪ 150 00:07:01,421 --> 00:07:05,842 ♪ Before we fly home For Christmastime ♪ 151 00:07:05,925 --> 00:07:09,387 ♪ I am the fun supplier Tonight could be super fire ♪ 152 00:07:09,471 --> 00:07:11,264 Don't say "fire". You're 36. 153 00:07:11,348 --> 00:07:13,433 My song, my rules. 154 00:07:13,516 --> 00:07:17,354 ♪ We strut into the club like we own it ♪ 155 00:07:17,437 --> 00:07:21,107 ♪ Our new friend goes to hug the iconic ♪ 156 00:07:21,191 --> 00:07:24,277 ♪ Sir Rock Star Number One ♪ 157 00:07:24,361 --> 00:07:26,154 ♪ It's the Rocket Man Come on ♪ 158 00:07:26,237 --> 00:07:28,281 ♪ Tiny Dancer Elton John ♪ 159 00:07:28,365 --> 00:07:29,783 Oh, couldn't get Elton? 160 00:07:29,866 --> 00:07:32,452 My fantasy. You will have fun. 161 00:07:32,535 --> 00:07:36,331 ♪ Don't miss the best night of your life ♪ 162 00:07:36,414 --> 00:07:40,335 ♪ Before we fly home For Christmastime ♪ 163 00:07:40,418 --> 00:07:44,589 ♪ I am the fun supplier Tonight could be super fire ♪ 164 00:07:52,597 --> 00:07:56,351 ♪ Elton picks up his phone Who's he calling? ♪ 165 00:07:56,434 --> 00:08:00,939 ♪ Daniel Radcliffe shows up Serving Gryffindor ♪ 166 00:08:01,022 --> 00:08:03,149 ♪ Opens up Ta-da ♪ 167 00:08:03,233 --> 00:08:06,820 ♪ It's the Beckhams wham bam Zig-a-zig-ah and her man ♪ 168 00:08:06,903 --> 00:08:10,990 ♪ Then we disco dance Can't get enough ♪ 169 00:08:11,074 --> 00:08:14,536 ♪ You don't wanna miss this Yeah, stop wasting your existence ♪ 170 00:08:14,619 --> 00:08:16,788 To the palace! 171 00:08:16,871 --> 00:08:20,667 ♪ We're not on this planet forever ♪ 172 00:08:20,750 --> 00:08:24,587 ♪ That's why you should never say never ♪ 173 00:08:24,671 --> 00:08:28,174 ♪ Don't waste time Curled up under covers ♪ 174 00:08:28,258 --> 00:08:34,222 ♪ When you can make memories With your Jonas Brothers ♪ 175 00:08:35,265 --> 00:08:38,852 ♪ Don't miss the best night of your life ♪ 176 00:08:38,935 --> 00:08:43,106 ♪ Before we fly home For Christmastime ♪ 177 00:08:43,189 --> 00:08:47,193 ♪ I am the fun supplier Tonight could be super fire ♪ 178 00:08:49,863 --> 00:08:51,239 So we're doing this? 179 00:09:05,086 --> 00:09:06,296 Hi, Gaga. 180 00:09:06,379 --> 00:09:09,257 Hi. How's Vermont? How's the house? Is it as nice as it was in the pictures? 181 00:09:09,340 --> 00:09:11,009 It's beautiful. Malti and I love it. 182 00:09:11,092 --> 00:09:12,177 Malti, say hi to Gaga. 183 00:09:12,260 --> 00:09:15,221 Hi. Malti, I'm gonna be home tomorrow... 184 00:09:15,305 --> 00:09:17,182 ...and I'm gonna take you skiing just like I promised. 185 00:09:20,560 --> 00:09:22,187 And she could care less. 186 00:09:22,270 --> 00:09:25,565 Yeah, well, you can't compete with early Christmas presents, can you? 187 00:09:25,648 --> 00:09:27,108 Oh, you guys already started opening gifts? 188 00:09:27,192 --> 00:09:29,694 How could I stop her? There's, like, stacks of presents. 189 00:09:29,778 --> 00:09:31,946 I know. I know. All good. 190 00:09:32,030 --> 00:09:34,365 - Just can't wait to see you guys. - You look tired. 191 00:09:34,449 --> 00:09:38,244 Uh... [chuckles] I mean, six months of touring will do that to you. 192 00:09:38,828 --> 00:09:39,954 Hmm. 193 00:09:40,038 --> 00:09:42,540 Not to mention six months of obsessing over every single detail of 194 00:09:42,624 --> 00:09:45,752 the tour creative and the album artwork and next year's routing, 195 00:09:45,835 --> 00:09:47,670 all while my brothers enjoy their carefree existence. 196 00:09:47,754 --> 00:09:48,922 Hmm. 197 00:09:49,547 --> 00:09:51,257 And I ran out of that fancy eye cream you got me. 198 00:09:51,341 --> 00:09:54,260 - I knew it. - Yeah. It's showing. 199 00:09:54,344 --> 00:09:56,179 I knew you hadn't been doing your nightly dabs. 200 00:09:56,262 --> 00:09:58,556 - You got to look after your under eyes. - I know. 201 00:09:59,349 --> 00:10:01,643 Okay, well, keep your chin up, all right. You're almost home. 202 00:10:02,685 --> 00:10:04,437 - We love you. - I love you so much. 203 00:10:04,521 --> 00:10:05,772 Bye, Gaga. 204 00:10:05,855 --> 00:10:06,856 Good night. 205 00:10:06,940 --> 00:10:11,152 How cute is this one? It's a bear wearing a custom silk dinner jacket. 206 00:10:11,236 --> 00:10:12,737 Wow. That is beautiful. 207 00:10:12,821 --> 00:10:13,947 Uh, did you say custom? 208 00:10:14,030 --> 00:10:17,117 And look at this deer wearing a real diamond broach. 209 00:10:17,200 --> 00:10:18,701 Wow. That looks really incredible. 210 00:10:18,785 --> 00:10:21,955 It even has teeny-tiny crocodile skin stilettos. 211 00:10:22,038 --> 00:10:24,999 How many of our ornaments have custom designer clothing? 212 00:10:25,083 --> 00:10:26,417 Don't worry. All of them. 213 00:10:27,460 --> 00:10:28,545 - Okay. - Hey, babe. 214 00:10:28,628 --> 00:10:30,130 Have you talked to Nick and Joe? 215 00:10:30,213 --> 00:10:31,548 No. 216 00:10:31,631 --> 00:10:33,716 I just don't know how they're gonna take it. 217 00:10:34,717 --> 00:10:36,886 Here. This will cheer you up. 218 00:10:36,970 --> 00:10:40,390 A penguin with a cashmere top hat. 219 00:10:40,473 --> 00:10:43,059 Looks like Jeremy Strong at the Golden Globes. 220 00:10:43,143 --> 00:10:44,144 Cute. 221 00:10:53,987 --> 00:10:54,988 You all right there? 222 00:10:55,071 --> 00:10:56,281 Yeah, I'm fine. 223 00:10:57,031 --> 00:10:59,701 - Oh. - Yeah. 224 00:10:59,784 --> 00:11:01,411 Yep, I'm in the band. 225 00:11:01,494 --> 00:11:04,122 No, I... I know who you are. 226 00:11:04,205 --> 00:11:06,875 Santa has Spotify, you know. 227 00:11:07,375 --> 00:11:09,294 - What? - I said I have Spotify. 228 00:11:10,211 --> 00:11:14,799 So, uh, what's got a famous rock star like you so down in the dumps? 229 00:11:14,883 --> 00:11:17,343 It's just... 230 00:11:18,970 --> 00:11:19,971 Hmm? 231 00:11:20,680 --> 00:11:24,475 Look, us as the Jonas Brothers, we're... we're great. 232 00:11:24,559 --> 00:11:28,688 But us as brothers, like actually us, you know... 233 00:11:28,771 --> 00:11:30,773 Whatever magic was there is just... 234 00:11:32,358 --> 00:11:33,359 dead. 235 00:11:33,443 --> 00:11:38,031 Oh. Nothing like Christmas to help a family rediscover its magic. 236 00:11:38,615 --> 00:11:39,908 Right. 237 00:11:39,991 --> 00:11:42,785 Except our Christmas plans are to get the hell away from each other, so... 238 00:11:42,869 --> 00:11:44,370 Oh, that's not good. 239 00:11:45,997 --> 00:11:47,540 That's not good at all. 240 00:11:50,084 --> 00:11:53,046 Okay, well, thanks for letting me vent to you. 241 00:11:53,129 --> 00:11:54,923 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 242 00:11:56,049 --> 00:11:57,050 Cheers. 243 00:12:00,720 --> 00:12:05,266 ♪ Christmas spirits I've seen something tragic ♪ 244 00:12:06,226 --> 00:12:08,019 ♪ These boys shan't get home ♪ 245 00:12:08,102 --> 00:12:12,857 ♪ Until they rediscover Their brotherly magic ♪ 246 00:12:15,568 --> 00:12:19,197 ♪ Unless they decide to spend Christmas With each other ♪ 247 00:12:19,280 --> 00:12:24,994 ♪ This spell will keep brother Stuck with brother, stuck with brother ♪ 248 00:12:25,078 --> 00:12:29,374 ♪ So, Jonases Rekindle your sibling bond ♪ 249 00:12:29,457 --> 00:12:31,417 ♪ Or you'll never make it home ♪ 250 00:12:31,501 --> 00:12:37,257 ♪ From this side of the world ♪ 251 00:12:47,517 --> 00:12:49,644 Fuel guy said a lightning bolt hit the plane 252 00:12:49,727 --> 00:12:51,688 and the gas tank straight-up exploded. 253 00:12:52,397 --> 00:12:54,857 So is there another plane we could take? 254 00:12:54,941 --> 00:12:56,067 Oh, sure. 255 00:12:56,150 --> 00:12:58,903 I'll just go back to the firehouse, where I work as a firefighter, 256 00:12:58,987 --> 00:13:00,822 and grab you our private plane. 257 00:13:01,948 --> 00:13:03,992 That was uncalled for. 258 00:13:04,909 --> 00:13:07,036 Guys, I cannot miss Christmas. 259 00:13:07,120 --> 00:13:09,706 Wow. What an incredibly unique thing about you, Kevin. 260 00:13:09,789 --> 00:13:11,958 - Just how I am. - Yeah, no one can miss Christmas. 261 00:13:12,041 --> 00:13:15,503 Have you ever seen a Christmas movie? It's the entire plot of the film. 262 00:13:15,586 --> 00:13:17,005 I'm supposed to teach Malti Marie how to ski. 263 00:13:17,088 --> 00:13:19,340 Do you know how cute a toddler trying to ski is? 264 00:13:19,424 --> 00:13:20,425 Very cute. 265 00:13:20,508 --> 00:13:21,634 I booked a fondue night. 266 00:13:21,718 --> 00:13:23,469 The whole night dedicated to fondue. 267 00:13:23,553 --> 00:13:25,638 Melted cheese, melted chocolate. Priyanka loves it. 268 00:13:25,722 --> 00:13:26,931 And I will not deny her that. 269 00:13:27,557 --> 00:13:28,558 I know what you need. 270 00:13:29,225 --> 00:13:31,811 A calming chamomile candle from my new line, Glow by Joe. 271 00:13:32,937 --> 00:13:34,939 Here. Take it. 272 00:13:35,023 --> 00:13:36,441 Wow. 273 00:13:36,524 --> 00:13:39,652 You are so jealous that my candle line took off and yours never did. 274 00:13:40,528 --> 00:13:42,196 The world wasn't ready for Wick by Nick. 275 00:13:42,280 --> 00:13:43,823 It might never be. 276 00:13:43,906 --> 00:13:45,616 Guys, we have time. It's the 23rd, okay. 277 00:13:45,700 --> 00:13:47,994 - So we just need to book another flight. - I'm calling Brad. 278 00:13:48,077 --> 00:13:49,328 No. He's getting his vows renewed. 279 00:13:49,412 --> 00:13:51,330 We should be supporting him in his ventures of love 280 00:13:51,414 --> 00:13:52,707 and be able to function in the real world. 281 00:13:52,790 --> 00:13:53,833 That would be ideal, 282 00:13:53,916 --> 00:13:55,626 but we've been famous since we were little kids. 283 00:13:55,710 --> 00:13:56,711 So it is what it is. 284 00:13:56,794 --> 00:13:57,795 - Yeah. - Mmm. Yeah. 285 00:13:59,922 --> 00:14:01,132 Hi, you've reached Brad. 286 00:14:01,215 --> 00:14:04,719 I'll be off my phone till Tuesday, remarrying a truly majestic woman. 287 00:14:04,802 --> 00:14:07,430 If this is my grown men, check your wallets. 288 00:14:10,349 --> 00:14:12,393 - Thought I ripped this up. - Damn, he's good. 289 00:14:14,562 --> 00:14:17,065 What? Are you calling to break what's left of my heart? 290 00:14:17,148 --> 00:14:20,401 Because it's already been pulverized into a million, billion pieces. 291 00:14:22,695 --> 00:14:25,448 Uh, I may have the wrong number. 292 00:14:25,531 --> 00:14:28,826 This is Kevin Jonas. I'm looking for Odyssey Travel. 293 00:14:32,455 --> 00:14:34,082 Oh, my God. 294 00:14:35,208 --> 00:14:37,001 Oh, my God. Okay. Um... 295 00:14:37,085 --> 00:14:39,420 Hello? 296 00:14:39,504 --> 00:14:42,048 Thank you for calling Odyssey Travel. 297 00:14:42,131 --> 00:14:47,095 This is Cassidy starting this call over with Odyssey's trademark professionalism. 298 00:14:47,178 --> 00:14:48,554 Please disregard my initial greeting. 299 00:14:48,638 --> 00:14:50,306 I am going through a very traumatic breakup 300 00:14:50,389 --> 00:14:52,600 and thought you were my ex calling from a burner phone. 301 00:14:52,683 --> 00:14:55,061 Which is a super easy mistake to make. 302 00:14:55,144 --> 00:14:57,438 - Oh, you poor thing. What happened? - Thanks. 303 00:14:57,522 --> 00:14:59,023 - Are you okay? - Hi, Cassidy. 304 00:14:59,107 --> 00:15:00,274 Our tour plane burned down 305 00:15:00,358 --> 00:15:03,778 and I need to get to Vermont to see my wife and daughter ASAP. 306 00:15:03,861 --> 00:15:05,613 And I need to get to my family in New Jersey. 307 00:15:05,696 --> 00:15:07,406 So could you please find us a new plane 308 00:15:07,490 --> 00:15:09,075 or maybe a flight out of Heathrow or something? 309 00:15:09,158 --> 00:15:10,576 On it. Yeah. 310 00:15:13,121 --> 00:15:15,164 I should've never turned down that Delta commercial. 311 00:15:15,248 --> 00:15:17,333 - You turned down a commercial? - What's that supposed to mean? 312 00:15:17,416 --> 00:15:19,168 - You say yes to everything. - No, I don't. 313 00:15:19,252 --> 00:15:21,546 - You're the face of male Botox. - It's not Botox. 314 00:15:21,629 --> 00:15:24,382 It's Brotox. A Botox alternative just for men. 315 00:15:25,341 --> 00:15:26,342 Botox didn't want him. 316 00:15:26,425 --> 00:15:28,094 Hey, Jonas Brothers? 317 00:15:28,177 --> 00:15:31,097 I've got it. Ugh, with this storm coming, Heathrow is totally shut down. 318 00:15:31,180 --> 00:15:36,352 But I can get you on a 3:00 p.m. flight out of Charles de Gaulle à Paris! 319 00:15:36,435 --> 00:15:39,814 Uh, but you need to be on the train that leaves to Paris in... 320 00:15:41,149 --> 00:15:43,317 ...30 minutes. 321 00:15:43,401 --> 00:15:44,652 But you guys are fast. 322 00:15:44,735 --> 00:15:46,362 - Okay. - All right. We're moving. Thank you. 323 00:15:46,445 --> 00:15:50,032 I've heard that about you. That you guys are fast guys. 324 00:15:50,116 --> 00:15:52,076 - I got an Uber. - Thanks, Cassidy. 325 00:15:52,160 --> 00:15:53,369 - Bye. - Is it true? 326 00:15:56,164 --> 00:15:58,541 Whoa. Did we win something? 327 00:15:58,624 --> 00:16:00,835 Nick, why don't you take front? You're chatty. 328 00:16:01,711 --> 00:16:03,504 - Oh, hello. Hello, hello! - Hey. 329 00:16:03,588 --> 00:16:05,256 Wow. You really like Christmas. 330 00:16:05,339 --> 00:16:07,466 Guilty, guilty. 331 00:16:07,550 --> 00:16:08,968 Who would like a candy cane? 332 00:16:09,051 --> 00:16:10,970 - Um... I'm good. - That's tempting. I'm okay. 333 00:16:11,053 --> 00:16:13,389 No, thank you. Uh, just a ride to St. Pancras station please. 334 00:16:13,472 --> 00:16:15,266 - Yeah. - Oh. Oh. Got it. Got it. 335 00:16:15,349 --> 00:16:18,269 Oh, I just gotta look up where that is on "Wahzay." 336 00:16:18,352 --> 00:16:19,854 - "Wahzay"? - I'm new to London. 337 00:16:19,937 --> 00:16:21,772 - Waze. - I worked as a receptionist for an ear, 338 00:16:21,856 --> 00:16:24,108 nose and throat doctor in Ronkonkoma 339 00:16:24,192 --> 00:16:26,027 - for 37 years. - It's, um... 340 00:16:26,110 --> 00:16:29,447 And then one day I woke up and I realized it's time for the next chapter. 341 00:16:29,530 --> 00:16:31,407 - Yeah. - Okay, well, here we are. 342 00:16:31,490 --> 00:16:34,911 Well, here we are. There's more to life than ears, noses and throats, you know? 343 00:16:34,994 --> 00:16:36,954 - Yes. I... Absolutely. - I've always been an Anglophile. 344 00:16:37,038 --> 00:16:38,414 - How about you? - Me too. 345 00:16:38,497 --> 00:16:39,916 - Oh, look at that. - Anglophile. Guilty. 346 00:16:39,999 --> 00:16:41,584 - I said to myself, "Deb"... - Hey, Deb-- 347 00:16:41,667 --> 00:16:44,253 - "...you have your health, have your mind." - Health? 348 00:16:44,337 --> 00:16:46,631 - "It's time to have an adventure." - To hit the road. 349 00:16:46,714 --> 00:16:49,258 - Yeah. - Oh, my God. 350 00:16:49,342 --> 00:16:50,718 Okay. I am such a goof. 351 00:16:50,801 --> 00:16:54,347 - I just typed in "adventure" on "Wahzay." - That's too funny. 352 00:16:54,430 --> 00:16:56,224 - I-I texted-- - I see that... Can I see this for a sec? 353 00:16:56,307 --> 00:16:59,810 - I'm gonna help you. Sorry. - Oh, what a sweet young man you are. 354 00:16:59,894 --> 00:17:00,937 - He is. - Gosh. 355 00:17:01,020 --> 00:17:03,272 - He really is. - I wish that my grandson had your manners. 356 00:17:03,356 --> 00:17:05,942 Uh, we do need to get to St. Pancras station in 30 minutes. 357 00:17:06,025 --> 00:17:07,610 - Can we please start driving? - Thirty minutes? Ooh. 358 00:17:07,693 --> 00:17:09,111 - That's gonna be tight... - Zoom. Whoo-hoo! 359 00:17:09,195 --> 00:17:10,529 - I think we can do it. - Every minute counts. 360 00:17:10,613 --> 00:17:11,656 Let's give it me best. 361 00:17:11,739 --> 00:17:13,032 - Great. - Here we go. 362 00:17:13,115 --> 00:17:14,200 Whoa! 363 00:17:14,283 --> 00:17:16,327 We got outta there quick. 364 00:17:16,410 --> 00:17:18,829 Well, I hope I don't get stopped 365 00:17:18,913 --> 00:17:21,457 because my picture on my license doesn't look like me. 366 00:17:21,540 --> 00:17:23,042 - What? - And there's a reason. 367 00:17:23,125 --> 00:17:25,253 It isn't! 368 00:17:26,420 --> 00:17:28,172 Oopsie. 369 00:17:28,256 --> 00:17:29,507 Oh! Whoa! 370 00:17:29,590 --> 00:17:31,842 Whoa! 371 00:17:31,926 --> 00:17:33,386 Wrong lane. Wrong lane. 372 00:17:33,469 --> 00:17:34,762 Drive! 373 00:17:34,845 --> 00:17:38,349 I'm still trying to get that "other side of the road" thing. 374 00:17:38,432 --> 00:17:39,976 Deb, you can just slow down for us please. 375 00:17:40,059 --> 00:17:42,061 All right. Don't get your panties in a bunch now. 376 00:17:42,144 --> 00:17:45,231 - Wanna make that train or not? - Yes, but alive please. 377 00:17:49,026 --> 00:17:50,570 - Okay. - Whoopsie! 378 00:17:50,653 --> 00:17:54,490 ♪ We wish you a merry Christmas And a happy... ♪ 379 00:17:54,574 --> 00:17:55,575 Everybody. 380 00:17:55,658 --> 00:17:58,244 - ♪ Now bring us a figgy pudding ♪ - ♪ ...figgy pudding ♪ 381 00:17:58,327 --> 00:18:00,288 ♪ Yes, bring us a figgy pudding ♪ 382 00:18:00,371 --> 00:18:01,497 ♪ Oh, bring us... ♪ 383 00:18:01,581 --> 00:18:03,291 What is a figgy pudding anyway? 384 00:18:03,374 --> 00:18:06,252 - I think they mean fig pudding. - Truck! Truck! Truck! 385 00:18:06,335 --> 00:18:08,129 Ooh! 386 00:18:13,134 --> 00:18:15,094 Whoo! 387 00:18:16,053 --> 00:18:17,805 Oh, my God. 388 00:18:17,888 --> 00:18:19,974 You know what's an underrated pudding? 389 00:18:20,057 --> 00:18:22,435 - Rice pudding. It has so many ingredients. - Rice pudding. Let's just... 390 00:18:22,518 --> 00:18:24,604 - Back that way. Yeah. - Thank you for helping! 391 00:18:28,190 --> 00:18:30,693 So he kissed me on the cheek. 392 00:18:30,776 --> 00:18:32,111 He called down for a cab. 393 00:18:32,737 --> 00:18:35,114 And I never saw Buzz Aldrin again. 394 00:18:35,197 --> 00:18:37,533 - What a story. - Well, look at that. 395 00:18:37,617 --> 00:18:40,870 - You made it and with time to spare. - Oh, my God. Thank you. 396 00:18:40,953 --> 00:18:43,039 If you wouldn't mind giving me five stars. 397 00:18:43,122 --> 00:18:45,207 - Yes, five stars. Sure. Thank you. - Merry Christmas. 398 00:18:45,291 --> 00:18:47,960 - Let's go! Let's get home. - Guys, I can't believe we made it. 399 00:18:48,044 --> 00:18:49,920 - Do you think we have time for a song? - Yeah. 400 00:18:58,346 --> 00:19:04,185 ♪ It's been a lonely night Seeing the city sights without you ♪ 401 00:19:04,268 --> 00:19:05,311 ♪ Yeah ♪ 402 00:19:06,228 --> 00:19:11,192 ♪ Hanging the Christmas lights But I still feel all kinds of blue ♪ 403 00:19:11,275 --> 00:19:13,069 - Whoa! - ♪ Oh, yeah ♪ 404 00:19:14,403 --> 00:19:16,364 ♪ There's something wrong about it ♪ 405 00:19:16,447 --> 00:19:18,199 ♪ There's something wrong about it ♪ 406 00:19:18,282 --> 00:19:20,368 ♪ And I don't wanna doubt it ♪ 407 00:19:20,451 --> 00:19:22,161 ♪ And I don't wanna doubt it ♪ 408 00:19:22,244 --> 00:19:24,205 ♪ 'Cause I just wanna shout it ♪ 409 00:19:24,288 --> 00:19:25,748 ♪ 'Cause I just wanna shout it ♪ 410 00:19:25,831 --> 00:19:28,084 ♪ Oh, it's true ♪ 411 00:19:28,167 --> 00:19:30,044 ♪ Baby, get ready to light up the fire ♪ 412 00:19:30,127 --> 00:19:32,672 ♪ Wait a minute Hey ♪ 413 00:19:32,755 --> 00:19:35,007 ♪ I'm coming home this Christmas ♪ 414 00:19:36,592 --> 00:19:38,719 ♪ I'm getting the last plane home ♪ 415 00:19:39,637 --> 00:19:42,973 ♪ Hey You won't be alone this Christmas ♪ 416 00:19:43,724 --> 00:19:46,018 ♪ Hey I'm coming home ♪ 417 00:19:46,102 --> 00:19:50,022 ♪ Everybody's talking 'bout it ♪ 418 00:19:50,106 --> 00:19:53,818 ♪ Miss you so bad Gotta shout it ♪ 419 00:19:53,901 --> 00:19:56,320 ♪ Wait a minute Hey ♪ 420 00:19:56,404 --> 00:19:58,614 ♪ I'm coming home this Christmas ♪ 421 00:19:59,323 --> 00:20:01,784 ♪ Hey I'm coming home ♪ 422 00:20:40,865 --> 00:20:42,908 ♪ Yeah ♪ 423 00:20:44,326 --> 00:20:45,828 ♪ I'm coming home ♪ 424 00:20:46,370 --> 00:20:47,413 Hey! 425 00:20:48,748 --> 00:20:49,749 ♪ Hey ♪ 426 00:20:52,710 --> 00:20:54,587 ♪ Wait a minute Hey ♪ 427 00:20:55,504 --> 00:20:57,548 ♪ I'm coming home this Christmas ♪ 428 00:20:59,133 --> 00:21:01,594 ♪ I'm getting the last plane home ♪ 429 00:21:02,970 --> 00:21:05,389 ♪ You won't be alone this Christmas ♪ 430 00:21:06,140 --> 00:21:08,934 ♪ Hey! I'm coming home ♪ 431 00:21:27,495 --> 00:21:28,662 Joe? 432 00:21:29,705 --> 00:21:31,290 - Lucy? - Yeah. 433 00:21:31,373 --> 00:21:32,374 - Hi. - Hi. What! 434 00:21:32,458 --> 00:21:34,543 Oh, my God. I haven't seen you since we were like-- 435 00:21:34,627 --> 00:21:36,337 - Thirteen? When you moved to Portland. - Thir... Yeah. 436 00:21:36,420 --> 00:21:40,049 Yes, you... Wow. You remember where my family moved. 437 00:21:40,132 --> 00:21:41,383 Do I remember where your fam... 438 00:21:41,467 --> 00:21:43,344 I literally have hated Portland ever since. 439 00:21:43,427 --> 00:21:44,637 - Really? - Mm-hmm. 440 00:21:44,720 --> 00:21:45,846 People would always be like, 441 00:21:45,930 --> 00:21:47,807 "Portland is so cool, you gotta come visit." 442 00:21:47,890 --> 00:21:49,600 And I'd be like, "Portland sucks." 443 00:21:49,683 --> 00:21:51,977 Then I remember it's just the place that stole Lucy Chen away from me. 444 00:21:52,061 --> 00:21:53,979 - Wow. - We used to hang out all the time. 445 00:21:54,063 --> 00:21:55,397 Why did we stop talking? 446 00:21:55,481 --> 00:21:58,025 Probably 'cause we were kids and we didn't have phones. 447 00:21:58,108 --> 00:22:00,361 - And then you became a very famous kid. - Right. 448 00:22:00,444 --> 00:22:02,404 And then I did, like... 449 00:22:02,488 --> 00:22:04,573 - I walked into that one, didn't I? - ...instant message you. 450 00:22:04,657 --> 00:22:06,367 - You didn't respond so I think... - I don't think that's how-- 451 00:22:06,450 --> 00:22:08,202 You are, like, a fancy doctor now. 452 00:22:08,786 --> 00:22:11,747 Yeah. I am. I'm a cardiothoracic surgeon. 453 00:22:11,831 --> 00:22:13,123 - That's right. - Yeah. 454 00:22:13,207 --> 00:22:17,461 - How did you know that, Joe? - Just you've always been doctor-like. 455 00:22:17,545 --> 00:22:19,338 Huh. Did you stalk my Instagram? 456 00:22:19,421 --> 00:22:20,714 No. 457 00:22:20,798 --> 00:22:21,966 I looked once. 458 00:22:22,842 --> 00:22:24,009 - That's cool. - Yeah. 459 00:22:24,093 --> 00:22:25,970 I kinda knew you'd become a doctor. 460 00:22:26,053 --> 00:22:28,848 I remember in science class when we had to dissect that pig. 461 00:22:28,931 --> 00:22:32,059 Everyone was freaking out, and you just cut that thing up like a pro. 462 00:22:32,142 --> 00:22:35,354 Yeah. I remember that. You threw up in my JanSport. 463 00:22:35,437 --> 00:22:36,981 - No. I did not. - In the middle of the classroom. 464 00:22:37,064 --> 00:22:38,482 Yes, you did. I held your hair. 465 00:22:38,566 --> 00:22:41,527 I remember you were my only lab partner, so... 466 00:22:41,610 --> 00:22:44,196 What are you, um, doing on this train? 467 00:22:44,280 --> 00:22:46,323 Are you going to a convention for... 468 00:22:46,907 --> 00:22:49,285 hear... heart... heartio... Cardio? 469 00:22:49,368 --> 00:22:50,661 - Vertigo? - No. Cardiothoracic. 470 00:22:50,744 --> 00:22:52,288 - Right. That's what it is. - It's fine. 471 00:22:52,371 --> 00:22:54,456 Uh, no, I'm not. I'm, um... 472 00:22:55,332 --> 00:22:56,333 I... 473 00:22:57,793 --> 00:22:59,169 I'm going through a breakup. 474 00:22:59,753 --> 00:23:04,300 So it inspired this kind of emo Euro trip thing. 475 00:23:04,383 --> 00:23:06,385 - By yourself? - Lame? 476 00:23:06,468 --> 00:23:08,762 No, it's actually quite brave. 477 00:23:09,388 --> 00:23:11,307 Oh. Thanks. 478 00:23:12,766 --> 00:23:15,603 We'll be arriving at our final destination in ten minutes. 479 00:23:15,686 --> 00:23:17,187 All right. Um... 480 00:23:17,897 --> 00:23:19,648 - I should probably go get my-- - Okay. 481 00:23:19,732 --> 00:23:22,276 - It was good to see you. Uh... - Yeah. It was really good to see you. 482 00:23:22,359 --> 00:23:23,944 Doctor. 483 00:23:24,028 --> 00:23:26,071 - Yeah. But... - Yeah. 484 00:23:26,572 --> 00:23:27,948 Um... Okay. 485 00:23:28,032 --> 00:23:29,742 I'll s... Bye. 486 00:23:29,825 --> 00:23:31,368 Bye. 487 00:23:41,003 --> 00:23:42,421 - Nick-- - You guys are never gonna believe 488 00:23:42,504 --> 00:23:44,006 who I just ran into. 489 00:23:44,089 --> 00:23:45,341 - Who? - Lucy Chen. 490 00:23:45,424 --> 00:23:46,592 - From grade school? - Yeah. 491 00:23:46,675 --> 00:23:48,302 And I feel like we had a connection. 492 00:23:48,969 --> 00:23:51,347 Is that what we're calling it these days? Connection. 493 00:23:51,430 --> 00:23:52,973 How many connections have you had this month? 494 00:23:53,057 --> 00:23:54,600 - Hmm. - Joe can't count that high. 495 00:23:54,683 --> 00:23:56,018 Nice. Yeah. 496 00:23:56,101 --> 00:23:57,895 Funny. 497 00:23:59,813 --> 00:24:03,150 Uh, seeing as we're stuck here, there's something I wanna talk to you guys about. 498 00:24:03,233 --> 00:24:04,652 Dude, you forgot the mayo. 499 00:24:06,070 --> 00:24:07,446 All right. Hey, mayo it up, brah. 500 00:24:18,958 --> 00:24:21,377 - Hi, Stacy. - Nicky J, what do you say. 501 00:24:22,628 --> 00:24:25,506 Sonya, I told you to watch the numbing cream around my mouth. 502 00:24:25,589 --> 00:24:28,300 Stacy. Stacy, you're... you're calling me because... 503 00:24:28,384 --> 00:24:30,386 Right. Great news! 504 00:24:30,469 --> 00:24:34,807 After the holidays, the promoters want to extend the tour six months. 505 00:24:34,890 --> 00:24:36,433 You're welcome. 506 00:24:38,602 --> 00:24:40,437 Oh. Wow. 507 00:24:40,521 --> 00:24:41,814 Hey, Nick! 508 00:24:42,648 --> 00:24:44,316 Hey! Down here! 509 00:24:44,984 --> 00:24:47,069 Remember how you spent all that time reworking the set list, 510 00:24:47,152 --> 00:24:48,320 and we didn't even notice. 511 00:24:48,404 --> 00:24:51,490 Yeah, what's another six months of you doing all the heavy lifting, 512 00:24:51,573 --> 00:24:54,076 while we goof off and have fun! 513 00:24:54,159 --> 00:24:55,744 I love memes! 514 00:24:56,787 --> 00:24:58,914 Nicky J? Still with me? 515 00:24:58,998 --> 00:25:02,668 Yeah. Um, but I'm gonna have to say no on extending the tour. 516 00:25:02,751 --> 00:25:06,088 And... And listen. Please don't mention that it was an option to the brothers, okay? 517 00:25:06,171 --> 00:25:07,631 Um... What? 518 00:25:07,715 --> 00:25:08,966 Why? 519 00:25:09,049 --> 00:25:10,592 Yeah! Whoo! 520 00:25:13,095 --> 00:25:14,722 They're burnt out from being on the road. 521 00:25:14,805 --> 00:25:17,141 And you know how they hate to disappoint their fans. 522 00:25:17,766 --> 00:25:20,811 So they would never say no, but they really need a break. 523 00:25:21,437 --> 00:25:22,479 Hmm. 524 00:25:23,063 --> 00:25:24,231 Okay, fine. 525 00:25:24,857 --> 00:25:28,902 Sonya. Can you please put some of that numbing cream on my heart? 526 00:25:29,486 --> 00:25:31,488 Because Nick Jonas just broke it. 527 00:25:31,572 --> 00:25:33,157 No, not really. Just doing a thing. 528 00:25:34,074 --> 00:25:36,660 Okay. I'm hanging up now, Stacy. We're almost in Paris. 529 00:25:39,246 --> 00:25:41,248 Now approaching our final destination, 530 00:25:41,331 --> 00:25:43,333 - Amsterdam. - What? 531 00:25:54,011 --> 00:25:55,763 Who gets on the wrong train? 532 00:25:55,846 --> 00:25:59,141 He was probably on his phone asking Mom what she had for breakfast. 533 00:25:59,224 --> 00:26:00,893 Okay. Be nice to me or I'm not paying for college. 534 00:26:00,976 --> 00:26:02,311 But what did she have? 535 00:26:02,394 --> 00:26:04,271 Thanks for holding down the fort, Mom. Yeah, I'm warm. 536 00:26:04,354 --> 00:26:06,982 I'm wearing my scarf. I... I'm hanging up now. Love you. 537 00:26:07,066 --> 00:26:10,152 So wait, now you have to find a flight out of Amsterdam? 538 00:26:10,235 --> 00:26:12,571 Yeah, yeah. It's fine. I just... 539 00:26:12,654 --> 00:26:14,782 Let me figure this out, I'll call you back in a little bit. 540 00:26:14,865 --> 00:26:17,743 - Malti, I love you. I love you so much. - Just get home for Christmas, Gaga. 541 00:26:17,826 --> 00:26:18,827 We love you. 542 00:26:21,914 --> 00:26:23,957 No. You don't get to groan. 543 00:26:24,041 --> 00:26:25,417 - Why? - Because this is your fault. 544 00:26:25,501 --> 00:26:28,295 Okay, how is this my fault? We all got on the same train. 545 00:26:28,378 --> 00:26:29,630 Yeah, you were supposed to double-check. 546 00:26:29,713 --> 00:26:31,840 Yeah. And you're the uptight, responsible one. 547 00:26:31,924 --> 00:26:33,592 That's right. You're the uptight, responsible one. 548 00:26:33,675 --> 00:26:34,676 You're the lovable tramp. 549 00:26:34,760 --> 00:26:36,428 - And I'm the relatable-- - Human cardboard? 550 00:26:36,512 --> 00:26:38,263 Hmm. Forgettable curly? 551 00:26:38,347 --> 00:26:40,140 The world's most unlikely rock star? 552 00:26:40,224 --> 00:26:42,267 Not Nick or Joe. 553 00:26:42,351 --> 00:26:44,103 The one that still lives in New Jersey. 554 00:26:44,186 --> 00:26:46,313 Ah. Good one, tramp. 555 00:26:46,396 --> 00:26:48,816 I was gonna say handsome, relatable everyman, but fine. 556 00:26:50,067 --> 00:26:52,277 - Oh, gosh. Cassidy. - Oh. 557 00:26:52,361 --> 00:26:55,572 Hey, Cassidy. Uh, please tell me you got us a flight out of Amsterdam. 558 00:26:55,656 --> 00:26:58,951 Not yet. I mean, it is two days before Christmas 559 00:26:59,034 --> 00:27:01,328 and Dutch people travel a lot. 560 00:27:01,829 --> 00:27:04,915 Probably because they get four weeks paid vacation guaranteed by law. 561 00:27:04,998 --> 00:27:07,000 Oh, my God. 562 00:27:07,876 --> 00:27:10,129 Should Cassidy be moving to Amsterdam? 563 00:27:10,712 --> 00:27:11,713 Yes. 564 00:27:11,797 --> 00:27:13,966 Cassidy. Can we focus real quick, please. 565 00:27:14,049 --> 00:27:16,343 Sorry. I have you on standby at literally every single airline. 566 00:27:16,426 --> 00:27:18,512 I'm sure something will come through by the morning. 567 00:27:18,595 --> 00:27:21,473 Okay. All right. If we get out in the morning, then we can still make it home 568 00:27:21,557 --> 00:27:23,642 - in time for Christmas Eve dinner. - That's not that bad. So, uh... 569 00:27:23,725 --> 00:27:25,018 Where are we gonna stay tonight? 570 00:27:27,062 --> 00:27:29,690 How is this the only hotel room in the entire city? 571 00:27:29,773 --> 00:27:32,568 Tripadvisor just says "Don't". 572 00:27:36,363 --> 00:27:37,406 Lock the door. 573 00:27:37,489 --> 00:27:38,490 Yeah. 574 00:27:40,325 --> 00:27:42,578 - The lock is just two pieces of string. - Tie it tight. 575 00:27:42,661 --> 00:27:44,204 - Tie it tighter. - Need me to do it? 576 00:27:44,288 --> 00:27:46,164 No, I can do... a sailor's knot. 577 00:27:47,791 --> 00:27:49,167 - Okay. - Okay, well I'm definitely sleeping 578 00:27:49,251 --> 00:27:52,296 - with the passport pack on tonight. - You don't need to sleep with the pack on. 579 00:27:52,379 --> 00:27:55,215 For the uptight, responsible one, you're very lax about passport safety. 580 00:27:55,299 --> 00:27:56,300 I call middle. 581 00:27:56,383 --> 00:27:58,427 You can't just call middle while I'm talking about the pack. 582 00:27:58,510 --> 00:27:59,970 Well, yes I can. I'm older and I'm taller. 583 00:28:00,053 --> 00:28:01,054 My shoulders are broader. 584 00:28:01,138 --> 00:28:02,431 No, they're... Your shoulders? Absolutely not. 585 00:28:02,514 --> 00:28:04,391 There are literally websites dedicated to my shoulders. 586 00:28:04,474 --> 00:28:06,518 - No. There's no chance. - Let's see. Right now. 587 00:28:06,602 --> 00:28:08,312 - Back to back. - Look, Nick. 588 00:28:08,395 --> 00:28:11,481 Guys, would you please shut up. I'm trying to figure out how to get us home. 589 00:28:11,565 --> 00:28:12,941 'Cause Cassidy's not it. 590 00:28:15,193 --> 00:28:16,194 Joe. 591 00:28:16,278 --> 00:28:18,113 Sorry. It's just somebody sent me a video 592 00:28:18,196 --> 00:28:20,198 of an octopus who loves to watch Vanderpump Villa. 593 00:28:21,325 --> 00:28:23,702 Oh, my God. This is good, look. Oh, that's not it. 594 00:28:23,785 --> 00:28:28,081 - What's going on, family? - That's Nick's buddy from Broadway. 595 00:28:28,165 --> 00:28:31,209 I'm coming at you live from Air Ethan. We're headed to Amsterdam. 596 00:28:31,293 --> 00:28:32,794 - To Amsterdam? - Happy holidays, all. 597 00:28:32,878 --> 00:28:34,004 On his private plane. 598 00:28:34,087 --> 00:28:36,298 I'm gonna be performing my intimate Christmas show. 599 00:28:36,381 --> 00:28:38,008 Eggnog with an EGOT. 600 00:28:38,091 --> 00:28:41,845 And then we're headed back to New York on my plane for Christmas with the crew. 601 00:28:41,929 --> 00:28:44,598 Um... okay. Well, this is obviously perfect. 602 00:28:44,681 --> 00:28:46,808 No. Ethan is not going to let us on his plane. 603 00:28:46,892 --> 00:28:48,310 - Why? - 'Cause he hates me. 604 00:28:48,393 --> 00:28:50,687 First day of rehearsal for Home Alone: The Musical, 605 00:28:50,771 --> 00:28:52,522 I walked in and said, "Hey, you're doing great, kid." 606 00:28:52,606 --> 00:28:54,358 He said, "Don't call me a kid, you old man." I'm like, 607 00:28:54,441 --> 00:28:57,361 "Chill, bro. I'm literally playing your dad in the show, you are my kid." 608 00:28:57,444 --> 00:29:00,530 And it's a weird casting choice. But the point is, he hates me. 609 00:29:00,614 --> 00:29:01,949 That was, like, a hundred years ago. 610 00:29:02,032 --> 00:29:04,743 Guys. It's not gonna happen. Let it go. 611 00:29:05,661 --> 00:29:06,870 Okay, Nick. 612 00:29:06,954 --> 00:29:10,415 Joseph, do you think Nick abandoning Malti at Christmas is gonna scar her for life? 613 00:29:11,333 --> 00:29:13,585 Well, maybe not for life. But she is so young that I feel like 614 00:29:13,669 --> 00:29:16,129 - she'll be in therapy... - Oh, my God. Okay, let's go see Ethan. 615 00:29:16,213 --> 00:29:17,547 - Yes. - And try to get on his plane. 616 00:29:17,631 --> 00:29:18,757 Nice. 617 00:29:24,763 --> 00:29:26,765 And I said, "Kristin Chenoweth, 618 00:29:26,848 --> 00:29:29,559 I think this is the best Christmas ham I've ever tasted." 619 00:29:29,643 --> 00:29:31,853 That's what I said. 620 00:29:31,937 --> 00:29:34,272 Man, crazy times on Broadway. 621 00:29:35,440 --> 00:29:36,525 He's so charming. 622 00:29:37,234 --> 00:29:38,485 That's not... 623 00:29:39,152 --> 00:29:40,779 Could that possibly be the Jonas Brothers? 624 00:29:42,823 --> 00:29:44,032 - Hey. - Hi. 625 00:29:44,116 --> 00:29:45,826 Guilty as charged. Hey, everyone. 626 00:29:45,909 --> 00:29:46,952 - Nick! - Hey, Ethan. 627 00:29:47,035 --> 00:29:49,287 So sweet of you to come to my show, man. 628 00:29:49,371 --> 00:29:51,957 That is cool of you. That is big of you, man. 629 00:29:52,040 --> 00:29:53,959 You know what, Nick, why don't you come on up here? 630 00:29:54,042 --> 00:29:55,127 Oh, yeah! 631 00:29:55,210 --> 00:29:56,795 - Oh, I... I... - Plane. Plane. 632 00:29:57,838 --> 00:29:58,839 - Great idea. - I would love to. 633 00:29:58,922 --> 00:30:01,091 - Yeah. - Get us home. Come on. 634 00:30:01,174 --> 00:30:02,342 Get up there. 635 00:30:02,426 --> 00:30:03,885 Nick Jonas. 636 00:30:03,969 --> 00:30:05,887 What a treat. Nick. 637 00:30:05,971 --> 00:30:07,931 - Hey. Ethan. - Nicky, man. Good to see you too. 638 00:30:08,015 --> 00:30:09,599 - You got this. - Make us proud. 639 00:30:09,683 --> 00:30:11,351 Oh, can I have two of those please? Thank you. 640 00:30:11,435 --> 00:30:13,395 Most of you probably know this already. 641 00:30:13,478 --> 00:30:16,732 Uh... Nick and I starred together in Home Alone: The Musical. 642 00:30:16,815 --> 00:30:21,445 I, of course, played Kevin McCallister and Nick obviously played my dad. 643 00:30:22,029 --> 00:30:24,322 Uh... Well, you know, it's Broadway. 644 00:30:24,406 --> 00:30:28,326 So you really suspend disbelief and... And Ethan was playing younger, 645 00:30:28,410 --> 00:30:30,287 I was playing older, obviously. 646 00:30:30,370 --> 00:30:33,957 And they even had to add some gray to my temple just to really sell it. 647 00:30:34,041 --> 00:30:35,333 Did they? They did? 648 00:30:35,834 --> 00:30:36,918 They absolutely did. 649 00:30:37,002 --> 00:30:38,211 - Oh, it just... Oh... - You know they did. 650 00:30:38,295 --> 00:30:40,380 It's just I'm seeing some smile lines that sell it just fine. 651 00:30:40,464 --> 00:30:42,174 - Oh. - Ah, come on! 652 00:30:42,257 --> 00:30:44,051 Pow! I'm teasing you, man. 653 00:30:44,134 --> 00:30:46,428 - That's funny. - Hey, Nick. Hey, Nick. Come on. 654 00:30:46,511 --> 00:30:48,722 - Shall we do our big song? - Oh, I don't think they want to see that. 655 00:30:48,805 --> 00:30:52,100 They don't... Of course they do. It's the title song in the show. 656 00:30:52,184 --> 00:30:54,019 Yeah! Let's hear it! 657 00:30:54,102 --> 00:30:56,646 If you don't remember the words, I can make them really big on your phone. 658 00:30:56,730 --> 00:30:59,149 Oh. No, no, no. The vision's just fine. Twenty-twenty, bud. 659 00:30:59,232 --> 00:31:00,317 - Oh, good. - Yeah, but listen, hey, 660 00:31:00,400 --> 00:31:01,902 if you wanna take the key down, I get it. 661 00:31:01,985 --> 00:31:05,030 It's 'cause I know there was a lot of times in our run where those... 662 00:31:05,113 --> 00:31:07,324 those high notes were a little tough to get to. 663 00:31:08,575 --> 00:31:09,826 Oh, don't say that. 664 00:31:10,660 --> 00:31:13,330 - I'm good, man. I'm good with the key. - Oh, he's good. Let's just play the song. 665 00:31:13,413 --> 00:31:15,791 - All right, just play the song. - Go ahead. Play the song. 666 00:31:15,874 --> 00:31:17,751 God. 667 00:31:17,834 --> 00:31:18,877 All right, here we go. 668 00:31:30,514 --> 00:31:32,224 ♪ Home Alone ♪ 669 00:31:34,226 --> 00:31:37,896 ♪ Being home alone ♪ 670 00:31:37,979 --> 00:31:43,276 ♪ Is like being home with no ♪ 671 00:31:43,360 --> 00:31:45,737 ♪ With no people ♪ 672 00:31:46,321 --> 00:31:50,242 ♪ I was alone 'Cause there were no people ♪ 673 00:31:50,951 --> 00:31:52,244 ♪ At all ♪ 674 00:31:52,327 --> 00:31:56,665 ♪ They say home is where ♪ 675 00:31:56,748 --> 00:32:01,169 ♪ The heart lives at, not over there ♪ 676 00:32:01,253 --> 00:32:04,089 ♪ I learned what I should cherish ♪ 677 00:32:04,172 --> 00:32:05,340 I grew from the hurt. 678 00:32:05,924 --> 00:32:07,843 I can't believe this show only ran three weeks. 679 00:32:07,926 --> 00:32:08,927 I can. 680 00:32:09,594 --> 00:32:14,808 ♪ Oh, when you turn my age ♪ 681 00:32:14,891 --> 00:32:19,437 ♪ The love carries more weight ♪ 682 00:32:19,521 --> 00:32:22,357 ♪ My heart was so heavy ♪ 683 00:32:22,440 --> 00:32:28,738 ♪ My apology I was a bad daddy to you ♪ 684 00:32:28,822 --> 00:32:35,203 - ♪ Oh ♪ - ♪ Oh, I made my family disappear ♪ 685 00:32:35,287 --> 00:32:40,125 ♪ I lived through A father's greatest fear ♪ 686 00:32:40,208 --> 00:32:42,169 ♪ But no more being home alone ♪ 687 00:32:42,252 --> 00:32:48,341 ♪ It's time that we are all at home Together ♪ 688 00:32:48,425 --> 00:32:53,054 ♪ I'll never leave you home alone again ♪ 689 00:32:53,138 --> 00:32:55,307 ♪ I don't wanna be home alone again ♪ 690 00:32:55,390 --> 00:32:57,642 - Keep it going, keep it going. - Oh, no. 691 00:32:57,726 --> 00:33:01,897 ♪ I will never leave you Home alone again ♪ 692 00:33:01,980 --> 00:33:05,358 ♪ I don't wanna be home alone again ♪ 693 00:33:05,442 --> 00:33:06,526 - He's doing it. - Stop. 694 00:33:06,610 --> 00:33:09,863 - ♪ I'll never leave you home alone ♪ - I can't go much higher. 695 00:33:09,946 --> 00:33:15,118 ♪ No, no, no, no, no, no, no, no, no No, no, no, no, home alone again ♪ 696 00:33:15,202 --> 00:33:17,204 ♪ I'll never leave you home alone ♪ 697 00:33:17,287 --> 00:33:18,371 What are you doing? Stop! 698 00:33:18,455 --> 00:33:20,123 ♪ You will never be home On your own, again ♪ 699 00:33:20,207 --> 00:33:27,214 - ♪ Oh, I don't wanna be home alone again ♪ - ♪ Alone again ♪ 700 00:33:28,798 --> 00:33:31,468 Stop, stop, stop, stop. Stop. 701 00:33:31,551 --> 00:33:34,638 You knew. You knew exactly what you were doing. 702 00:33:34,721 --> 00:33:37,974 Because you know what you are, Nick Jonas? You are sick. 703 00:33:38,058 --> 00:33:40,936 - Okay, just-- - To track me down, in Amsterdam, 704 00:33:41,019 --> 00:33:42,437 - so you could come up here... - No, this is bad. 705 00:33:42,520 --> 00:33:44,773 ...and embarrass me in front of the people who love me most, 706 00:33:44,856 --> 00:33:49,319 because you can't stand that your time in the sun is up. 707 00:33:49,986 --> 00:33:52,280 - That's mean. - And I am about to have 708 00:33:52,364 --> 00:33:53,698 a double EGOT. 709 00:33:53,782 --> 00:33:58,703 Emmy, Emmy, Grammy, Grammy, Oscar, Oscar, Tony, Tony. E-E, G-G, O-O, T-T. 710 00:33:58,787 --> 00:34:01,957 This is the worst city. And you are the worst Jonas brother. 711 00:34:02,749 --> 00:34:03,750 Justin! 712 00:34:05,210 --> 00:34:06,878 - You're my hero! - Thank you. 713 00:34:09,631 --> 00:34:12,384 That's live theater for you. Anything can happen, right? 714 00:34:15,136 --> 00:34:17,514 - No plane? - No plane. 715 00:34:33,530 --> 00:34:35,156 Are you, uh, stalking me? 716 00:34:35,240 --> 00:34:37,742 Lucy? What are you doing here? 717 00:34:37,826 --> 00:34:41,955 Well, I was... I was trying to watch an Ethan Lloyd Monroe show, 718 00:34:42,038 --> 00:34:44,874 but that happened instead. 719 00:34:45,500 --> 00:34:47,252 - Yeah. - Yeah. Yeah. 720 00:34:47,335 --> 00:34:49,504 I'm wondering if I can get a refund or something. 'Cause I'm-- 721 00:34:49,587 --> 00:34:51,881 You know, I could probably give you Nick's Venmo. 722 00:34:51,965 --> 00:34:53,591 - Yeah. - And you could just bill him. 723 00:34:53,675 --> 00:34:56,761 - Okay, great. Yeah. That's... That's good. - That work? 724 00:34:58,179 --> 00:35:00,890 Uh, it's actually good that it ended early 725 00:35:00,974 --> 00:35:03,184 'cause I have this, like, awesome Amsterdam bucket list. 726 00:35:03,268 --> 00:35:06,021 And there's this one thing that I didn't know if I was gonna have time for, 727 00:35:06,104 --> 00:35:08,398 and now I have time. 728 00:35:08,481 --> 00:35:10,317 So, I think I'm gonna do that. 729 00:35:11,401 --> 00:35:13,028 Do you want company for this thing? 730 00:35:13,653 --> 00:35:16,948 Uh... Well, you don't know what the thing is. 731 00:35:17,574 --> 00:35:19,909 - That's fine. - Yeah, I w... 732 00:35:19,993 --> 00:35:21,995 - Yeah, I would love for you to come. - Yes, Okay, great. 733 00:35:22,078 --> 00:35:24,122 - I will... I'll text my brothers. - Hmm. 734 00:35:24,205 --> 00:35:25,749 Okay, I'll text my mom. 735 00:35:25,832 --> 00:35:27,459 I... I'm kidding. 736 00:35:27,542 --> 00:35:29,294 - I'll just go grab my jacket. - Okay, that's fine. 737 00:35:39,554 --> 00:35:42,223 Is that what we're calling it these days? A connection. 738 00:35:42,849 --> 00:35:45,310 How many girls have you connected with this month? 739 00:35:45,393 --> 00:35:47,896 You're a worthless party boy who doesn't deserve love. 740 00:35:47,979 --> 00:35:49,439 I agree. 741 00:36:09,417 --> 00:36:13,254 Uh, do you know the "Oops, I Did It Again" music video dance still? 742 00:36:13,338 --> 00:36:15,173 Yes, obviously. I'm not a loser. 743 00:36:16,341 --> 00:36:18,718 - It's like... I can't... - That's not... Nah, you don't know it. 744 00:36:18,802 --> 00:36:20,470 Okay, I know it in... I know it in my mind, 745 00:36:20,553 --> 00:36:22,972 - but I physically can't do it. - Right. 746 00:36:23,056 --> 00:36:26,893 So, is your ex a doctor as well? 747 00:36:26,976 --> 00:36:28,395 Okay, then. 748 00:36:28,478 --> 00:36:30,146 Um, yeah. 749 00:36:30,730 --> 00:36:32,649 We were best friends. It was nice. 750 00:36:32,732 --> 00:36:35,276 And the hardest thing I ever had to do was admit that I, 751 00:36:35,360 --> 00:36:37,195 um, was not in love with him. 752 00:36:38,029 --> 00:36:40,198 Oh. So, you... you broke up with him? 753 00:36:40,740 --> 00:36:41,741 Yeah. 754 00:36:43,118 --> 00:36:46,121 If you don't feel as bad for me anymore, I understand. 755 00:36:46,204 --> 00:36:47,247 I do. 756 00:36:47,330 --> 00:36:50,834 I've got a few bad break-ups under my belt as well. 757 00:36:52,085 --> 00:36:53,128 Yeah. 758 00:36:54,170 --> 00:36:56,214 I'm not sure what to do here. 759 00:36:56,297 --> 00:36:58,883 Like, do people pretend not to know 760 00:36:58,967 --> 00:37:01,469 literally everything about your personal life? Or like... 761 00:37:01,553 --> 00:37:05,557 And then do you pretend not to know that they're pretending not to know? 762 00:37:06,725 --> 00:37:08,476 Yeah, that's pretty much how it goes. 763 00:37:09,310 --> 00:37:12,021 That's so weird. 764 00:37:12,105 --> 00:37:14,482 - I'm sorry. Yeah. - It's weird. Yeah. 765 00:37:15,442 --> 00:37:18,695 Um, but the good news is this looks like a good spot. 766 00:37:18,778 --> 00:37:20,864 Looks good for what exactly? 767 00:37:20,947 --> 00:37:22,157 For swimming. 768 00:37:22,240 --> 00:37:23,450 Mmm. Right. 769 00:37:25,243 --> 00:37:27,704 So, just the same old Lucy, except you're crazy now. 770 00:37:27,787 --> 00:37:29,873 It's called Nieuwjaarsduik. 771 00:37:29,956 --> 00:37:32,834 It's a Dutch New Years tradition for, like, new beginnings. 772 00:37:32,917 --> 00:37:36,004 And I'm not gonna be here on New Years. So, we're just gonna have to do it now. 773 00:37:38,882 --> 00:37:41,801 Come on, pretty boy. The cold water will be good for your pores. 774 00:37:42,969 --> 00:37:45,346 Okay. Fine. 775 00:37:45,430 --> 00:37:48,016 Can't believe I'm doing this. 776 00:37:48,099 --> 00:37:49,976 Let me just hang up my super cool passport pack. 777 00:37:51,644 --> 00:37:53,730 Ho, ho, ho, ho. 778 00:37:55,273 --> 00:37:56,274 Book a new flight. 779 00:37:56,858 --> 00:37:58,234 Sorry, I didn't get that. 780 00:37:58,318 --> 00:38:01,446 It's okay. Book a new flight. 781 00:38:02,155 --> 00:38:04,866 One more time. 782 00:38:04,949 --> 00:38:07,368 Book a new flight. 783 00:38:07,452 --> 00:38:09,412 Rent a car. Is that correct? 784 00:38:09,954 --> 00:38:13,249 That is not correct. I would like to book a new flight. 785 00:38:13,333 --> 00:38:15,585 Hey, Nick, my main man. 786 00:38:16,252 --> 00:38:21,674 I've been, uh, wanting to talk to you about something vis-à-vis la música. 787 00:38:21,758 --> 00:38:25,345 "Vis-à-vis la música"? What am I talking about? 788 00:38:25,428 --> 00:38:28,515 Just rip off the Band-Aid, Kevin. Um... 789 00:38:28,598 --> 00:38:31,309 Nick, I wanna sing lead in a song. 790 00:38:32,477 --> 00:38:33,770 Is that cool with you guys? 791 00:38:33,853 --> 00:38:35,230 Human cardboard. 792 00:38:35,313 --> 00:38:37,899 - Forgettable curly. - The world's most unlikely rock star. 793 00:38:37,982 --> 00:38:39,609 The stuff we say to you is so mean, 794 00:38:39,692 --> 00:38:42,028 you don't even have to embellish it in your memory. 795 00:38:46,950 --> 00:38:47,951 You got this. 796 00:38:48,618 --> 00:38:52,163 Book a new flight. 797 00:38:52,247 --> 00:38:54,332 If you would like to hear the menu options again, 798 00:38:54,415 --> 00:38:56,960 - please press nine. - Nick, can we talk? 799 00:38:57,043 --> 00:38:59,587 Listen, you stupid airplane robot! 800 00:38:59,671 --> 00:39:02,257 You think you're gonna replace us? That is not the case. 801 00:39:02,340 --> 00:39:05,260 Get me on the phone with a live human being right now to book me a new flight 802 00:39:05,343 --> 00:39:07,220 so I can get home to be with my family for Christmas. 803 00:39:07,303 --> 00:39:08,680 What? 804 00:39:08,763 --> 00:39:09,764 Nothing. 805 00:39:09,848 --> 00:39:12,725 I'm sorry, I didn't get that. Please hold. 806 00:39:20,650 --> 00:39:22,485 Okay. You ready? 807 00:39:23,194 --> 00:39:24,237 Sure. 808 00:39:24,320 --> 00:39:26,573 Eén, twee, drie! 809 00:39:32,078 --> 00:39:34,247 - It's so cold. - It's horrible. 810 00:39:35,123 --> 00:39:36,499 This was your idea. 811 00:39:38,918 --> 00:39:39,919 Go, go, go. 812 00:39:40,003 --> 00:39:41,379 - Joe, come on. - Wait. 813 00:39:46,384 --> 00:39:48,553 We have to go faster. He's on a bike. 814 00:39:48,636 --> 00:39:50,847 - Thank you. - I got it, I got it. Keep going. 815 00:39:51,431 --> 00:39:52,682 It's so cold. 816 00:39:52,765 --> 00:39:55,059 - Okay, we made it. - I don't know. 817 00:39:57,729 --> 00:39:58,730 Do you think we lost him? 818 00:39:58,813 --> 00:40:00,523 Honestly, I don't think anybody was chasing us. 819 00:40:03,026 --> 00:40:05,320 - Oh. Laundry day. - Oh. 820 00:40:10,867 --> 00:40:12,619 - Thank you. Oh. - Thanks. 821 00:40:13,620 --> 00:40:15,288 - Oh. - Nice. Well, I did not have 822 00:40:15,371 --> 00:40:17,874 Amsterdam outlaw on my bingo card for tonight. 823 00:40:19,584 --> 00:40:21,294 - What? - Nothing. 824 00:40:21,377 --> 00:40:23,296 It's just strange being with you. 825 00:40:23,379 --> 00:40:26,424 Feel like yesterday we were sneaking into American Pie 2. 826 00:40:27,008 --> 00:40:31,095 But we've also had all these years apart and I feel like I have a million questions 827 00:40:31,179 --> 00:40:35,308 about what you've been doing and thinking and feeling and I don't know. 828 00:40:37,435 --> 00:40:40,063 You just feel like my old, favorite sweater. 829 00:40:41,230 --> 00:40:44,108 But, like, also like a new pair of shoes that I can't wait to break in. 830 00:40:46,235 --> 00:40:47,779 I don't wanna break you in. That doesn't make sense. 831 00:40:47,862 --> 00:40:49,489 - That got away from-- - No, I... 832 00:40:50,281 --> 00:40:51,866 I know exactly how you're feeling. 833 00:41:01,125 --> 00:41:03,169 That's Nick. He got us plane tickets to New York. 834 00:41:03,670 --> 00:41:05,213 I-I-I gotta go. 835 00:41:05,880 --> 00:41:07,256 That's amazing. 836 00:41:07,340 --> 00:41:09,717 - Where are you spending the holidays? - Uh, Brooklyn. 837 00:41:10,551 --> 00:41:11,678 I leave tomorrow afternoon. 838 00:41:11,761 --> 00:41:14,389 My parents are going on a celebrity cruise with John Stamos. 839 00:41:14,472 --> 00:41:16,808 It's no big deal, but it'll just be me and my cat. 840 00:41:17,934 --> 00:41:19,727 Oh, I'm gonna be in the city as well. 841 00:41:21,187 --> 00:41:22,313 Really? 842 00:41:22,397 --> 00:41:23,398 Really. 843 00:41:28,444 --> 00:41:33,032 I hope your cat got you a nice Christmas gift. 844 00:41:37,078 --> 00:41:39,414 Yeah. 845 00:41:39,998 --> 00:41:42,125 Right, okay. I... I gotta go. 846 00:41:42,208 --> 00:41:43,835 Yep. Bye, Joe. 847 00:41:44,460 --> 00:41:45,461 Bye. 848 00:41:59,767 --> 00:42:02,603 ♪ Childish ♪ 849 00:42:02,687 --> 00:42:07,692 ♪ Dancing around like teenagers ♪ 850 00:42:07,775 --> 00:42:10,820 ♪ Selfish ♪ 851 00:42:10,903 --> 00:42:15,074 ♪ Shooting her down with no chaser ♪ 852 00:42:15,158 --> 00:42:18,619 ♪ I'm not for long here ♪ 853 00:42:19,328 --> 00:42:24,417 ♪ Gotta move on before it starts ♪ 854 00:42:24,500 --> 00:42:27,587 ♪ Stupid ♪ 855 00:42:27,670 --> 00:42:31,841 ♪ The Two of Cups not in my cards ♪ 856 00:42:33,009 --> 00:42:35,636 ♪ Reckless ♪ 857 00:42:36,179 --> 00:42:40,016 ♪ Cracking the door on what could be ♪ 858 00:42:41,100 --> 00:42:43,686 ♪ Electric ♪ 859 00:42:44,353 --> 00:42:48,483 ♪ I'm seeing red, it's too risky ♪ 860 00:42:48,566 --> 00:42:50,943 ♪ I don't belong here ♪ 861 00:42:51,027 --> 00:42:53,029 ♪ I don't belong here ♪ 862 00:42:53,112 --> 00:42:56,741 ♪ That might be a lie I tell myself ♪ 863 00:42:57,408 --> 00:43:00,495 ♪ 'Cause love is ♪ 864 00:43:01,079 --> 00:43:04,749 ♪ Throwing pennies into a well ♪ 865 00:43:04,832 --> 00:43:07,960 ♪ Am I ready to feel something? ♪ 866 00:43:09,420 --> 00:43:13,257 ♪ 'Cause if I do Then it's out of my hands ♪ 867 00:43:13,341 --> 00:43:16,385 ♪ Is it better to feel nothing? ♪ 868 00:43:17,595 --> 00:43:21,432 ♪ I don't wanna choose Losing something again ♪ 869 00:43:21,516 --> 00:43:23,059 ♪ If I feel something ♪ 870 00:43:25,561 --> 00:43:27,647 ♪ So I feel nothing ♪ 871 00:43:31,734 --> 00:43:35,822 ♪ Let me down, let me down Let me down, let me down ♪ 872 00:43:35,905 --> 00:43:38,491 ♪ Let me down, let me down, let me down ♪ 873 00:43:38,574 --> 00:43:40,785 ♪ Will you let me down again? ♪ 874 00:43:40,868 --> 00:43:42,745 ♪ Don't let it begin ♪ 875 00:43:42,829 --> 00:43:46,374 ♪ So it never ends ♪ 876 00:43:46,457 --> 00:43:49,127 ♪ Am I ready to feel? ♪ 877 00:43:55,258 --> 00:43:56,843 This is my nightmare. 878 00:43:56,926 --> 00:43:58,553 I don't have any clean clothes. 879 00:43:58,636 --> 00:44:01,139 Shipped everything home except what I needed for 880 00:44:01,222 --> 00:44:03,182 one night of sleep, one day of travel. 881 00:44:03,266 --> 00:44:06,394 But now it's day two of travel so I have to put back on day one's outfit. 882 00:44:07,436 --> 00:44:09,605 Good thing I packed my emergency robe. 883 00:44:09,689 --> 00:44:11,774 J.Lo called, she wants her dress back. 884 00:44:11,858 --> 00:44:14,402 I can smell all of yesterday's smells. Don't you hate that? 885 00:44:14,485 --> 00:44:16,612 I can smell that... ...Christmas lady's car. 886 00:44:16,696 --> 00:44:17,905 And the train. 887 00:44:17,989 --> 00:44:21,117 And the fries from the train. And the mayo from the fries. 888 00:44:21,200 --> 00:44:23,911 Wow, Priyanka really puts up with a lot, doesn't she? 889 00:44:23,995 --> 00:44:26,956 Yeah, she does. She's a very patient woman. 890 00:44:30,418 --> 00:44:32,128 - Hi. - Great job with the door, Kev. 891 00:44:32,712 --> 00:44:35,381 Joe, while you were out gallivanting around Amsterdam, 892 00:44:35,464 --> 00:44:37,592 I was on the phone with a lovely ticket agent, 893 00:44:37,675 --> 00:44:39,635 securing seats for us on a flight home tomorrow. 894 00:44:39,719 --> 00:44:41,137 - That's great. - Yeah. 895 00:44:41,220 --> 00:44:43,222 So, what's her name? 896 00:44:43,306 --> 00:44:46,142 - Well, that is a very funny story. - Like he remembers. 897 00:44:47,310 --> 00:44:49,103 Can I get my passport? I wanna check on it. 898 00:44:49,187 --> 00:44:51,230 Yes, passports. Who's got the passports? 899 00:44:51,314 --> 00:44:53,024 I do 'cause I have the pack. 900 00:44:53,107 --> 00:44:55,026 Feels a bit light, but you know what? It's right... 901 00:44:55,109 --> 00:44:56,527 It's gone. 902 00:44:56,611 --> 00:44:58,029 They're gone, so... 903 00:44:58,112 --> 00:44:59,113 Great. 904 00:45:05,828 --> 00:45:07,580 Wait. You lost all three of your passports? 905 00:45:07,663 --> 00:45:09,957 - Are you kidding me? - We did not lose them. 906 00:45:10,041 --> 00:45:11,918 - Joe lost them. - Somebody must've stolen them. 907 00:45:12,001 --> 00:45:14,378 Lucky for you, I deal with this kind of thing all the time. 908 00:45:14,462 --> 00:45:16,881 Hang on just one moment please. 909 00:45:17,882 --> 00:45:21,469 Uh, Siri, what do I do if I lose my passport abroad? 910 00:45:21,552 --> 00:45:24,180 - Oh, my God. - Cassidy, uh, we... we can still hear you. 911 00:45:24,263 --> 00:45:25,514 Oh, uh... 912 00:45:25,598 --> 00:45:26,933 I know, I was just talking to Siri, 913 00:45:27,016 --> 00:45:30,061 my colleague that specializes in passport law. 914 00:45:30,144 --> 00:45:32,688 Sorry, I didn't quite get that. 915 00:45:33,481 --> 00:45:34,774 - Cassidy. - Okay, fine! 916 00:45:34,857 --> 00:45:37,151 Fine. I wasn't talking to any of my colleagues 917 00:45:37,235 --> 00:45:38,778 because I am all alone on Christmas. 918 00:45:38,861 --> 00:45:41,239 Oh, my God. 919 00:45:42,198 --> 00:45:43,324 That's it. 920 00:45:43,407 --> 00:45:44,784 Wh... What's it? Cassidy? 921 00:45:44,867 --> 00:45:47,620 My ex is a pilot. He ditched me so he could fly 922 00:45:47,703 --> 00:45:50,873 Angela Merkel to her favorite spa in Hamburg. 923 00:45:50,957 --> 00:45:53,251 That is why we broke up. 924 00:45:53,334 --> 00:45:57,421 But if I can get you guys to Germany, he can probably take you home on his PJ. 925 00:45:57,505 --> 00:46:00,341 Uh, Cassidy, wh... why didn't you tell us this before? 926 00:46:00,424 --> 00:46:02,760 Well, I didn't think of it. Probably because he's dead to me. 927 00:46:02,843 --> 00:46:05,137 Have you not been listening to me at all? 928 00:46:05,888 --> 00:46:09,517 Sorry. Uh, now I just have to get you to Germany. 929 00:46:09,600 --> 00:46:11,852 Most of my drivers are off for the holidays, 930 00:46:11,936 --> 00:46:14,897 but I'll check trusty Craigslist Amsterdam. 931 00:46:16,065 --> 00:46:17,066 Here's someone. 932 00:46:17,149 --> 00:46:18,818 Mmm. 933 00:46:18,901 --> 00:46:20,569 He's probably gonna wanna do stuff to your feet. 934 00:46:20,653 --> 00:46:22,196 - No. - No. 935 00:46:22,280 --> 00:46:23,364 What kind of stuff? 936 00:46:27,827 --> 00:46:28,953 Dank je wel. 937 00:46:29,036 --> 00:46:30,288 - Merry Christmas. - Whoo! 938 00:46:30,371 --> 00:46:32,623 Nothing can stop us from getting home for Christmas now! Whoo! 939 00:46:32,707 --> 00:46:34,000 - Come on. - We're grown men. 940 00:46:34,083 --> 00:46:35,584 And we'll drive ourselves to Hamburg. 941 00:46:37,169 --> 00:46:41,382 Magic! 942 00:46:44,302 --> 00:46:47,096 We should've just let that guy from Craigslist do stuff to my feet. 943 00:46:56,522 --> 00:46:58,816 The girls are probably roasting chestnuts right now. 944 00:46:59,650 --> 00:47:01,277 I'm starving. 945 00:47:01,944 --> 00:47:04,530 Oh, my God. Do you think I'm gonna starve to death out here? 946 00:47:04,613 --> 00:47:06,949 No. I think you're gonna freeze to death. 947 00:47:07,033 --> 00:47:09,744 And Joe and I will be forced to eat you to survive. 948 00:47:09,827 --> 00:47:11,245 Oh, my God, truck. 949 00:47:11,829 --> 00:47:14,623 - Truck. Shall we hitchhike? - Are you crazy? 950 00:47:14,707 --> 00:47:15,750 I saw this list that said 951 00:47:15,833 --> 00:47:18,294 hitchhiking is the sixth most likely way people get killed. 952 00:47:18,377 --> 00:47:20,755 I saw this other list said that we're the second most punchable band. 953 00:47:20,838 --> 00:47:22,548 Put those lists together, whoever's driving that truck's 954 00:47:22,631 --> 00:47:24,842 - gonna punch us to death. - No. No. 955 00:47:24,925 --> 00:47:25,926 - Stop! - Nope. 956 00:47:26,010 --> 00:47:27,053 Nick, what are you doing? 957 00:47:27,136 --> 00:47:29,513 - Getting us home. - Don't look at the guy. Don't look at him. 958 00:47:37,146 --> 00:47:39,106 Duolingo, 48 day streak. 959 00:47:39,190 --> 00:47:41,484 I speak English. Hi. 960 00:47:41,567 --> 00:47:43,944 And I, uh, I happen to be going right through Hamburg. 961 00:47:44,028 --> 00:47:45,404 Have we met before? 962 00:47:45,488 --> 00:47:49,825 No, of course not. No, I-I've never put a spell on you. 963 00:47:50,618 --> 00:47:54,121 - What? - I said I've never met you. 964 00:47:54,622 --> 00:47:58,376 Okay? Okay. Two in the back and one up here with me. 965 00:47:59,502 --> 00:48:00,503 Okay. So... 966 00:48:02,630 --> 00:48:04,465 Of course, I have to sit with the murderer. 967 00:48:05,383 --> 00:48:07,218 Smells amazing. What is that? 968 00:48:07,760 --> 00:48:08,803 600 Christmas trees. 969 00:48:12,014 --> 00:48:17,019 Don't worry, I, um, went light on the whiskey today. 970 00:48:17,103 --> 00:48:19,605 I'm kidding. I'm kidding. 971 00:48:19,688 --> 00:48:21,399 It's just peppermint tea. 972 00:48:21,482 --> 00:48:23,984 So, uh... How did you and your brothers end up 973 00:48:24,068 --> 00:48:26,237 stranded in Germany on Christmas Eve? 974 00:48:26,320 --> 00:48:29,156 Good question. Uh, we were on tour in Europe. 975 00:48:29,240 --> 00:48:31,200 Um, we're in a band together. 976 00:48:31,283 --> 00:48:35,246 A band of brothers. Huh. Oh, like the Bee Gees. 977 00:48:35,329 --> 00:48:37,498 Oh, that-that sounds fun. 978 00:48:39,166 --> 00:48:40,292 It can be. 979 00:48:42,461 --> 00:48:44,088 No, don't get me wrong. I mean, I'm... 980 00:48:44,171 --> 00:48:47,883 I-I am so grateful that there are some people that love our music, 981 00:48:47,967 --> 00:48:52,805 and that we're still doing this after all these years. 982 00:48:53,514 --> 00:48:54,515 But it's family, 983 00:48:55,391 --> 00:48:58,352 and, you know, being around your family all the time, it's... 984 00:48:58,853 --> 00:49:00,646 It's tough. 985 00:49:00,729 --> 00:49:03,399 We got our big break when we were just kids. 986 00:49:03,482 --> 00:49:07,194 And right away we kind of locked into these very specific roles. 987 00:49:07,778 --> 00:49:10,531 And we're-we're great at them, that's why this works. 988 00:49:10,614 --> 00:49:15,661 But mine is planning, and worrying, and obsessing over every little detail. 989 00:49:15,744 --> 00:49:19,290 And it just feels like by trying to keep us on our A game, 990 00:49:20,374 --> 00:49:25,296 I've gotten stuck being kind of, uh, annoying. 991 00:49:26,714 --> 00:49:30,509 And... ...it's driving me insane actually. 992 00:49:32,470 --> 00:49:33,596 Does that make any sense? 993 00:49:33,679 --> 00:49:35,723 Mmm. Mmm. Not really, no. 994 00:49:36,765 --> 00:49:39,768 But... [stammers] ...I don't really have anyone who drives me insane. 995 00:49:39,852 --> 00:49:41,187 - Braggy. - Well, no, it's just... 996 00:49:41,270 --> 00:49:43,522 ...I live a very solitary life. 997 00:49:43,606 --> 00:49:45,900 My-My home is very remote, 998 00:49:45,983 --> 00:49:49,737 and, uh, my work is all-consuming. 999 00:49:50,321 --> 00:49:54,658 I just try and bring people joy with my yearly deliveries of, um, 1000 00:49:54,742 --> 00:49:56,243 you know, Christmas trees. 1001 00:49:57,745 --> 00:50:00,664 - That's actually really nice. - Well, it can be. 1002 00:50:00,748 --> 00:50:05,169 Most of the time, I'm-I'm on the outside looking in through the window. 1003 00:50:05,252 --> 00:50:06,253 Hmm. 1004 00:50:06,337 --> 00:50:10,799 Yeah, this lone wolf has always daydreamed about being part of a pack. 1005 00:50:15,638 --> 00:50:17,765 Yeah. 1006 00:50:17,848 --> 00:50:22,102 Would you mind pulling over? I just wanna go check on my brothers. 1007 00:50:22,186 --> 00:50:23,187 Oh, yeah. 1008 00:50:26,065 --> 00:50:27,066 Why are we stopping? 1009 00:50:27,149 --> 00:50:28,150 I don't know. 1010 00:50:33,781 --> 00:50:38,452 Never trust a cheap spell to do a man's job. 1011 00:50:39,203 --> 00:50:40,496 You all right? 1012 00:50:40,579 --> 00:50:43,415 Yeah. Just wanted some fresh air. 1013 00:50:54,218 --> 00:50:55,719 You know what this reminds me of? 1014 00:50:55,803 --> 00:50:58,681 Yeah. Those old days with Dad driving us to gigs? 1015 00:51:01,058 --> 00:51:02,351 Back of the minivan. 1016 00:51:02,434 --> 00:51:05,521 Cramped in the back seat, trying not to throw up from Dad's terrible driving. 1017 00:51:08,482 --> 00:51:10,859 Didn't Dad cut down a Christmas tree one year for Christmas? 1018 00:51:10,943 --> 00:51:12,778 - Think so, yeah. Oh, yeah. - There was spiders in it. 1019 00:51:12,861 --> 00:51:14,280 There was, like, spiders everywhere. 1020 00:51:14,363 --> 00:51:15,698 - Spiders. I remember that. - Yeah. 1021 00:51:15,781 --> 00:51:17,533 I remember Dad in our little apartment in Dallas-- 1022 00:51:17,616 --> 00:51:20,578 Pulling out each ornament, one by one, telling a story about it. 1023 00:51:20,661 --> 00:51:22,288 - He was making those stories up. - For sure. 1024 00:51:22,371 --> 00:51:24,623 "This is from New Zealand." It's like, "When have you been to New Zealand?" 1025 00:51:27,334 --> 00:51:29,753 - Oh, yes, a very Kiwi Christmas. - Yeah. 1026 00:51:37,136 --> 00:51:42,850 ♪ Memory Memory's a tap on the glass ♪ 1027 00:51:44,059 --> 00:51:46,979 ♪ Just asking questions ♪ 1028 00:51:47,062 --> 00:51:52,484 ♪ Every Every ripple in our past ♪ 1029 00:51:53,736 --> 00:51:56,196 ♪ Had good intentions ♪ 1030 00:51:56,280 --> 00:52:02,119 ♪ Oh, you can make new friends But not old ♪ 1031 00:52:02,870 --> 00:52:04,955 ♪ 'Cause they won't know ♪ 1032 00:52:05,039 --> 00:52:08,083 ♪ Every "Remember when" ♪ 1033 00:52:08,167 --> 00:52:14,590 ♪ Floods my mind With little images of simpler times ♪ 1034 00:52:14,673 --> 00:52:17,343 ♪ Every "Remember when" ♪ 1035 00:52:18,052 --> 00:52:23,807 ♪ Brings me right back To the innocence of childish eyes ♪ 1036 00:52:23,891 --> 00:52:24,892 ♪ Oh ♪ 1037 00:52:24,975 --> 00:52:29,730 ♪ When fuses weren't so short And laughing wasn't forced ♪ 1038 00:52:29,813 --> 00:52:33,275 ♪ The benefit of doubt was yours ♪ 1039 00:52:33,942 --> 00:52:36,236 ♪ Every "Remember when" ♪ 1040 00:52:36,320 --> 00:52:40,741 ♪ Makes me remember when I had the innocence ♪ 1041 00:52:41,700 --> 00:52:47,956 ♪ To love you without keeping score ♪ 1042 00:52:48,040 --> 00:52:50,250 ♪ Yeah ♪ 1043 00:52:53,212 --> 00:52:55,506 ♪ Every "Remember when" ♪ 1044 00:52:55,589 --> 00:53:00,094 ♪ Makes me remember when I had the innocence ♪ 1045 00:53:00,928 --> 00:53:05,015 ♪ To love you without keeping score ♪ 1046 00:53:05,099 --> 00:53:06,934 Oh, was it Operation or Monopoly-- 1047 00:53:07,017 --> 00:53:09,353 Endless childish games. I forgot about that. 1048 00:53:10,646 --> 00:53:11,647 Guten Tag. 1049 00:53:14,525 --> 00:53:17,277 Oh, absolutely. Here we go. 1050 00:53:28,956 --> 00:53:32,251 Hi, you've reached Stacy. Please leave one after the beep. 1051 00:53:32,334 --> 00:53:34,211 Hey, Stacy, it's Nick. 1052 00:53:35,087 --> 00:53:38,799 Look, I've been thinking, uh, you know, maybe we can extend the tour. 1053 00:53:39,842 --> 00:53:42,386 Look, we-we absolutely love performing together, 1054 00:53:42,469 --> 00:53:46,056 and when things are good, they're-they're great. 1055 00:53:46,140 --> 00:53:47,266 I... It's just... 1056 00:53:49,977 --> 00:53:52,938 I think I just need a minute to decide if we can make this work or not. 1057 00:53:53,021 --> 00:53:57,401 So d-don't say no to the promoters just yet, okay? All right, bye. 1058 00:53:57,985 --> 00:54:00,112 {\an8}Look, we found fresh clothes. 1059 00:54:04,616 --> 00:54:05,617 "I'm a Düsseldorf girl." 1060 00:54:06,201 --> 00:54:08,287 {\an8}Least it doesn't have yesterday's smells on it. 1061 00:54:08,871 --> 00:54:10,914 {\an8}Do you get mine? It's pretty funny. 1062 00:54:23,594 --> 00:54:25,512 - Wow. - It's beautiful. 1063 00:54:26,138 --> 00:54:28,515 Now let's just hope Cassidy's ex isn't a total freak. 1064 00:54:30,559 --> 00:54:31,602 Hello, gents! 1065 00:54:32,352 --> 00:54:33,687 Damn, son. 1066 00:54:33,771 --> 00:54:35,355 No wonder Cassidy's so heartbroken. 1067 00:54:35,439 --> 00:54:38,442 I'm Gene. It is an absolute honor to get you guys home for Christmas. 1068 00:54:39,026 --> 00:54:40,027 Hi, Gene. 1069 00:54:40,611 --> 00:54:42,154 Got the usual stuff here. 1070 00:54:42,905 --> 00:54:45,324 I googled some of your favorite snacks. Hope that's okay. 1071 00:54:45,407 --> 00:54:49,369 Pringles for Nick. Roasted peanuts for Kevin. Sour Patch Kids, Joe. 1072 00:54:50,621 --> 00:54:54,082 I have a soft spot for these too. 1073 00:54:54,166 --> 00:54:56,084 Tart and sweet, just like your music. 1074 00:54:57,127 --> 00:54:58,128 You get it. 1075 00:55:09,723 --> 00:55:11,767 Kevin McCallister, you brilliant, little devil. 1076 00:55:13,727 --> 00:55:15,437 Whoa. Bumpy. 1077 00:55:15,521 --> 00:55:18,482 Probably just a change in pressure. My main man Gene's all over it. 1078 00:55:23,737 --> 00:55:26,031 Okay. I'm gonna go see what's going on. 1079 00:55:30,202 --> 00:55:32,079 Um, Gene? 1080 00:55:32,162 --> 00:55:33,539 Oh! 1081 00:55:34,206 --> 00:55:35,332 What are you doing? 1082 00:55:35,415 --> 00:55:38,585 My ex, Cassidy, posted a photo with some guy named Dean. Look at that. 1083 00:55:40,879 --> 00:55:42,214 That's not real though. 1084 00:55:44,716 --> 00:55:48,262 I appreciate you trying to protect me, Jonas. But I can fix this. 1085 00:55:48,345 --> 00:55:50,764 I just have to post a photo to make her remember how hot I am. 1086 00:55:50,847 --> 00:55:52,474 These photos suck. It's too cramped in here. 1087 00:55:52,558 --> 00:55:53,725 You can only see eight of my abs. 1088 00:55:53,809 --> 00:55:55,852 - Wait, you don't have a copilot. - So we better hurry. 1089 00:55:58,647 --> 00:56:01,108 Gene. Gene, don't you need to, like, fly the plane? 1090 00:56:01,191 --> 00:56:03,402 It's on autopilot. This is more important. 1091 00:56:03,485 --> 00:56:05,195 - Can you help please? - What's going on? 1092 00:56:05,279 --> 00:56:06,405 I don't know. This guy's insane. 1093 00:56:06,488 --> 00:56:09,449 I'm not insane. We're taking sexy photos so I can get my girlfriend back. 1094 00:56:09,533 --> 00:56:11,535 Okay, okay. Let me see. I need to see it. 1095 00:56:12,035 --> 00:56:14,913 Oh, the lighting is terrible in here. I'm washed out. 1096 00:56:14,997 --> 00:56:16,331 Oh, I got something for you. 1097 00:56:17,666 --> 00:56:19,126 How-How's that gonna help, Joe? 1098 00:56:19,209 --> 00:56:21,420 This is fantastic. What is this? 1099 00:56:21,503 --> 00:56:24,298 Glow by Joe. Cinnamon clove. 1100 00:56:24,381 --> 00:56:26,258 People magazine's sexiest candle two years running. 1101 00:56:26,341 --> 00:56:28,635 Joe, why are you encouraging this? We need him to fly the plane. 1102 00:56:28,719 --> 00:56:31,388 Sooner he takes these pictures, the sooner he gets back to flying this plane. 1103 00:56:31,471 --> 00:56:32,598 Nick, Nick, Nick. 1104 00:56:32,681 --> 00:56:35,475 Hey, I bet if we just land the plane, you can just call Cassidy... 1105 00:56:35,559 --> 00:56:37,436 - How's the lighting? - ...and you can apologize. 1106 00:56:39,521 --> 00:56:41,982 Okay, I gotta know. Is it keto? Intermittent fasting? 1107 00:56:42,608 --> 00:56:43,609 Put your arm down. 1108 00:56:44,192 --> 00:56:45,485 Feedback. 1109 00:56:45,569 --> 00:56:46,862 That looks great. Natural. 1110 00:56:46,945 --> 00:56:48,488 Nick, why's our manager texting you, 1111 00:56:48,572 --> 00:56:51,825 "So psyched you changed your mind and are open to extending the tour"? 1112 00:56:51,908 --> 00:56:54,369 Yeah, good news. They want to extend the tour. Congrats. 1113 00:56:54,453 --> 00:56:56,204 Eye on the prize, Nick. I can't hold this forever. 1114 00:56:56,288 --> 00:56:57,581 Can we talk about this later please? 1115 00:56:57,664 --> 00:56:59,666 - Seriously? - But what does she mean by, 1116 00:56:59,750 --> 00:57:02,044 "You changed your mind." What did you change your mind about? 1117 00:57:02,127 --> 00:57:04,921 Okay, fine. Yes, I did speak to her yesterday about extending the tour, 1118 00:57:05,005 --> 00:57:07,049 and I lied and said that you guys weren't up for it. 1119 00:57:07,132 --> 00:57:08,967 - The truth is, I wasn't up for it. - No, no, no. 1120 00:57:09,051 --> 00:57:11,845 Wait, so you just unilaterally decided to not extend without talking to us? 1121 00:57:11,928 --> 00:57:13,722 Yes, but I-I took it back. So... 1122 00:57:13,805 --> 00:57:14,806 - No. - Unbelievable. 1123 00:57:14,890 --> 00:57:17,517 - This isn't working. I look bloated! - You don't look bloated. 1124 00:57:17,601 --> 00:57:19,227 Why did you make me eat that Sour Patch Kid? 1125 00:57:19,311 --> 00:57:20,312 - What? - Let's do another setup. 1126 00:57:20,395 --> 00:57:23,440 - Maybe some waist down shots. - All right, I'll take 'em. 1127 00:57:24,650 --> 00:57:25,651 Gene! 1128 00:57:26,526 --> 00:57:27,861 - Is he dead? - He can't be dead. 1129 00:57:27,944 --> 00:57:29,529 If he's dead, we're dead. 1130 00:57:30,322 --> 00:57:31,448 We gotta wake him up. Come on. 1131 00:57:31,531 --> 00:57:33,075 - Gene? - Dude, Gene, wake up. 1132 00:57:33,158 --> 00:57:34,910 Oh, he's alive. Good. 1133 00:57:34,993 --> 00:57:36,578 - He's not dead. - Get him up. Get him up. 1134 00:57:36,662 --> 00:57:37,704 Help me. 1135 00:57:40,582 --> 00:57:43,794 - Come on. Come on. Geez. He's so dense. - Careful. 1136 00:57:43,877 --> 00:57:44,878 Careful. 1137 00:57:44,961 --> 00:57:46,755 - Okay. Get the legs. - Legs. Come on. 1138 00:57:46,838 --> 00:57:49,091 Come on, watch his foot. Don't let it hit anything. 1139 00:57:49,841 --> 00:57:51,593 - We gotta wake him up. - We deactivated auto pilot. 1140 00:57:51,677 --> 00:57:53,095 - We did? - We did. 1141 00:57:53,178 --> 00:57:54,805 - Then reactivate it! - I don't know how to do that. 1142 00:57:54,888 --> 00:57:56,640 Okay, uh, nothing works. 1143 00:57:56,723 --> 00:57:58,016 We're losing altitude. Reengage it. 1144 00:57:58,100 --> 00:58:00,018 I don't even know how to drive stick, what do you mean? 1145 00:58:00,102 --> 00:58:02,604 Gene, wake up. Come on. Come on! Come on! 1146 00:58:03,647 --> 00:58:04,690 Guys, I've got this. 1147 00:58:04,773 --> 00:58:07,317 I know Glen Powell from Top Gun. 1148 00:58:08,360 --> 00:58:09,361 Hold on. 1149 00:58:11,363 --> 00:58:12,864 We're gonna get home for Christmas. 1150 00:58:15,242 --> 00:58:17,202 - Whoa! - I don't have it. I don't have it. 1151 00:58:17,285 --> 00:58:19,454 - Gene, wake up and fly this plane! - Pull up. 1152 00:58:19,538 --> 00:58:22,165 - Come on, Gene. We need you! - Pull up. 1153 00:58:22,249 --> 00:58:23,250 Wait. Wait. Wait, wait. 1154 00:58:23,750 --> 00:58:24,835 Pull up. 1155 00:58:24,918 --> 00:58:25,919 You still have those? 1156 00:58:26,712 --> 00:58:28,004 That one's mine. That one's mine. 1157 00:58:28,088 --> 00:58:29,423 Doesn't matter, just blow. 1158 00:58:31,383 --> 00:58:33,301 No, no. One, two, three. 1159 00:58:34,469 --> 00:58:36,430 It's working. It's working. Keep going. 1160 00:58:37,597 --> 00:58:39,474 Cassidy, I love you! Cassidy! 1161 00:58:39,558 --> 00:58:40,976 - Gene! Fly the plane! - He's awake! 1162 00:58:41,059 --> 00:58:43,895 Oh, come on! 1163 00:58:45,689 --> 00:58:46,732 That's good. 1164 00:58:46,815 --> 00:58:48,358 Oh, no. 1165 00:58:49,109 --> 00:58:50,777 Uh, Gene, you got this. 1166 00:58:50,861 --> 00:58:52,487 Brace! Brace, guys. Hold on tight. 1167 00:58:52,571 --> 00:58:53,947 Hold on! 1168 00:59:09,629 --> 00:59:12,007 Huh. You did it, Gene. We're alive. 1169 00:59:14,092 --> 00:59:15,385 Whoo! 1170 00:59:15,469 --> 00:59:17,387 What... What's that smell? 1171 00:59:17,471 --> 00:59:18,513 Oh, cinnamon. 1172 00:59:18,597 --> 00:59:19,681 And cloves. 1173 00:59:19,765 --> 00:59:21,558 And pine. I'm definitely getting pine. 1174 00:59:22,142 --> 00:59:23,351 Oh, no. 1175 00:59:25,687 --> 00:59:28,064 - Oh. - No! 1176 00:59:28,148 --> 00:59:30,525 Oh, oh, okay. Whoa. 1177 00:59:30,609 --> 00:59:31,777 Let's go. 1178 00:59:38,116 --> 00:59:39,367 Two planes in two days. 1179 00:59:40,827 --> 00:59:42,287 Please tell me someone has their phone. 1180 00:59:43,121 --> 00:59:44,456 Maybe they're okay in there? 1181 00:59:45,415 --> 00:59:46,625 Oh, no. 1182 00:59:47,209 --> 00:59:49,252 Why do I never say yes to AppleCare? 1183 00:59:55,967 --> 00:59:57,385 - Sorry about before. Okay? - Hmm. 1184 00:59:57,469 --> 00:59:59,429 The heart makes us do crazy things. 1185 00:59:59,513 --> 01:00:01,932 Now I'll make us a fire, build us a shelter. 1186 01:00:02,015 --> 01:00:03,016 Great. 1187 01:00:03,099 --> 01:00:05,560 We'll set up camp for the night, all right? Good. 1188 01:00:05,644 --> 01:00:06,686 - Let's get it going. - No. 1189 01:00:07,270 --> 01:00:10,524 No, no, no. We are not setting up camp with you, Gene. 1190 01:00:11,191 --> 01:00:14,361 We are missing Christmas Eve with our kids 1191 01:00:14,444 --> 01:00:17,572 because you had to take thirst traps for the weirdest woman in the world. 1192 01:00:17,656 --> 01:00:21,409 I'm gonna stop you right there. You keep my ex's name out of your mouth. 1193 01:00:21,493 --> 01:00:22,994 - I didn't even say her name. - Good. 1194 01:00:23,578 --> 01:00:25,413 - Don't say her name. - But I will now. 1195 01:00:26,414 --> 01:00:27,415 - Cassidy. - Don't. 1196 01:00:27,499 --> 01:00:29,751 - Cassidy, Cassidy, Cassidy. - Guys. Guys... 1197 01:00:29,835 --> 01:00:32,045 - Cassidy, Cassidy, Cassidy. - You know what? Screw this. 1198 01:00:32,128 --> 01:00:33,129 And screw you, Nick. 1199 01:00:33,213 --> 01:00:35,507 I've always liked Joe's solo music better than yours anyway. 1200 01:00:35,590 --> 01:00:37,175 - Oh. - Yeah. You boys are done. 1201 01:00:37,259 --> 01:00:38,718 - Uh, no. - You're on your own. 1202 01:00:38,802 --> 01:00:40,303 - I'm sorry, man. But... - Gene. 1203 01:00:40,387 --> 01:00:41,680 I'm going back to my woman. 1204 01:00:41,763 --> 01:00:44,266 - Dude, come on. Please. - No. I'm gonna find my woman. 1205 01:00:44,349 --> 01:00:45,350 Dude. 1206 01:00:46,142 --> 01:00:48,228 Wow. Way to go, Nick. 1207 01:00:48,311 --> 01:00:50,939 Thanks for telling the one guy who knows how to survive out here 1208 01:00:51,022 --> 01:00:52,649 that we don't wanna camp with him. 1209 01:00:52,732 --> 01:00:54,401 Another phenomenal unilateral decision. 1210 01:00:54,484 --> 01:00:58,905 Okay. You can't suddenly be mad at me for making a decision 1211 01:00:58,989 --> 01:01:00,490 when you literally lean on me 1212 01:01:00,574 --> 01:01:02,158 for everything. 1213 01:01:02,242 --> 01:01:03,869 Do you think I like being the uptight, responsible one? 1214 01:01:03,952 --> 01:01:07,789 No, I don't. But I have to so that I can take care of you two. 1215 01:01:08,915 --> 01:01:10,041 That is such BS. 1216 01:01:10,125 --> 01:01:12,460 You love to be in control. 1217 01:01:12,544 --> 01:01:14,588 You get off on feeling like you're better than everybody. 1218 01:01:14,671 --> 01:01:17,048 Which is probably why you make fun of my personal life so much. 1219 01:01:17,132 --> 01:01:18,425 - What? - Actually, you do do that, Nick. 1220 01:01:18,508 --> 01:01:20,051 I've been meaning to talk to you about it. 1221 01:01:20,135 --> 01:01:23,346 You do it too. Always joking about how I'm some vapid womanizer. 1222 01:01:23,430 --> 01:01:26,641 You know, that makes me feel like I'll never find a real relationship again. 1223 01:01:26,725 --> 01:01:27,976 Which is probably why I didn't tell you 1224 01:01:28,059 --> 01:01:30,103 that I bumped into Lucy again in Amsterdam. 1225 01:01:30,186 --> 01:01:33,440 Yeah. And I feel like there's something there, but I'm terrified to go for it. 1226 01:01:33,523 --> 01:01:36,610 Because maybe I'm just this shallow idiot my brothers say I am. 1227 01:01:42,198 --> 01:01:43,199 I wanna sing. 1228 01:01:45,201 --> 01:01:46,578 - Right now? - No. 1229 01:01:46,661 --> 01:01:48,121 Lead vocals in a song. 1230 01:01:48,204 --> 01:01:49,664 I've been trying to tell you guys for days, 1231 01:01:49,748 --> 01:01:52,792 but you guys are such narcissists you didn't even see me. 1232 01:01:54,502 --> 01:01:58,256 Okay, don't blame your inability to tell us what you want on us. 1233 01:01:58,340 --> 01:02:00,759 If you wanna sing, of course you can sing. 1234 01:02:00,842 --> 01:02:03,094 Oh, yeah, great. Another unilateral decision, Nick. Great. 1235 01:02:03,595 --> 01:02:04,971 Okay, so you don't want him to sing? 1236 01:02:05,055 --> 01:02:06,932 I just would like to be consulted on it first. 1237 01:02:07,015 --> 01:02:09,184 Okay, I thought I could last six more months with you guys. 1238 01:02:09,267 --> 01:02:10,727 But I can't even last six seconds. 1239 01:02:10,810 --> 01:02:12,729 Me either. I'll find my own way home to my girls. 1240 01:02:12,812 --> 01:02:14,105 - Yeah, me too. - Yeah, me too. 1241 01:02:14,189 --> 01:02:15,899 I'll find my own way home to mine. 1242 01:02:17,233 --> 01:02:19,611 None of us have sons. 1243 01:02:19,694 --> 01:02:21,488 Do you think that's genetic? 1244 01:02:21,571 --> 01:02:22,572 It's gotta be genetic. 1245 01:02:23,323 --> 01:02:24,324 I blame Dad. 1246 01:02:26,993 --> 01:02:31,623 ♪ I take responsibility ♪ 1247 01:02:32,248 --> 01:02:35,126 ♪ For staying round this long ♪ 1248 01:02:36,795 --> 01:02:41,466 ♪ Apologies to younger me ♪ 1249 01:02:42,008 --> 01:02:45,011 ♪ For letting it go on ♪ 1250 01:02:46,680 --> 01:02:50,850 ♪ Blood's thicker than water ♪ 1251 01:02:51,393 --> 01:02:56,064 ♪ But not when everything's gone cold ♪ 1252 01:02:56,147 --> 01:03:01,277 ♪ It's just a name assigned to me ♪ 1253 01:03:01,361 --> 01:03:04,572 ♪ Am I better off alone? ♪ 1254 01:03:04,656 --> 01:03:10,453 ♪ Am I better, better, better off alone? ♪ 1255 01:03:16,001 --> 01:03:21,089 ♪ I've been as good as I can be ♪ 1256 01:03:21,172 --> 01:03:24,259 ♪ It's never good enough ♪ 1257 01:03:25,760 --> 01:03:30,849 ♪ Not sure just what they want from me ♪ 1258 01:03:30,932 --> 01:03:34,060 ♪ I've done it all and some ♪ 1259 01:03:35,395 --> 01:03:39,899 ♪ The apple, it don't fall ♪ 1260 01:03:39,983 --> 01:03:45,321 ♪ Far from the tree but it's gone rogue ♪ 1261 01:03:45,405 --> 01:03:50,160 ♪ It's just a name assigned to me ♪ 1262 01:03:50,243 --> 01:03:53,705 ♪ Might be better off alone ♪ 1263 01:03:53,788 --> 01:03:59,753 ♪ Might be better, better Better off alone ♪ 1264 01:04:24,319 --> 01:04:29,074 ♪ Blood's thicker than water ♪ 1265 01:04:29,157 --> 01:04:34,287 ♪ But not when everything's gone cold ♪ 1266 01:04:34,370 --> 01:04:39,084 ♪ It's just a name assigned to me ♪ 1267 01:04:39,167 --> 01:04:42,629 ♪ I'm better off alone ♪ 1268 01:04:42,712 --> 01:04:48,468 ♪ I'm better, better, better off alone ♪ 1269 01:04:51,137 --> 01:04:53,264 We just walked in a circle, didn't we? 1270 01:04:53,348 --> 01:04:54,432 Yeah. 1271 01:04:56,351 --> 01:04:57,519 What was that? 1272 01:04:57,602 --> 01:04:58,603 Gene? 1273 01:05:00,980 --> 01:05:02,524 Is that you? 1274 01:05:02,607 --> 01:05:04,692 Here to light us a fire and cook us dinner I bet. 1275 01:05:05,527 --> 01:05:06,528 Nick's sorry. 1276 01:05:09,197 --> 01:05:10,532 - Oh. - Not Gene. 1277 01:05:11,449 --> 01:05:14,577 Okay. It's just one of him and three of us. Right? 1278 01:05:14,661 --> 01:05:16,454 I saw this on Bear Grylls once, 1279 01:05:16,538 --> 01:05:18,456 - you just gotta be really loud. - No, no, dude, it's quiet. 1280 01:05:18,540 --> 01:05:19,707 - No, it's loud. - No, it's quiet. 1281 01:05:19,791 --> 01:05:20,792 Bears are... Bears are quiet. 1282 01:05:20,875 --> 01:05:23,837 No, no, guys, there's not just one. Okay? Because wolves travel in packs. 1283 01:05:25,171 --> 01:05:26,714 Because why would you ever travel alone 1284 01:05:26,798 --> 01:05:28,675 if you could travel with your wolf brothers? 1285 01:05:28,758 --> 01:05:29,759 What? 1286 01:05:30,593 --> 01:05:32,220 - Which one is it? Quiet or loud? - I think it's loud. 1287 01:05:32,303 --> 01:05:33,388 - I have to apologize. - It's loud. 1288 01:05:33,471 --> 01:05:35,098 - So which one is it? - Louder. Loud. 1289 01:05:35,181 --> 01:05:37,392 Okay, I'm sorry for being so uptight all the time. 1290 01:05:37,475 --> 01:05:39,602 And I'm sorry that I didn't tell you about extending the tour. 1291 01:05:39,686 --> 01:05:42,647 I'm sorry we take you for granted. Sorry I made you feel like a joke, Joe. 1292 01:05:42,730 --> 01:05:45,108 - Lucy would've been lucky to have you. - Louder. 1293 01:05:45,191 --> 01:05:48,361 Well, I'm sorry that we never got to hear you sing, Kevin. 1294 01:05:48,444 --> 01:05:50,280 I'm sure your voice is pretty okay. 1295 01:05:50,363 --> 01:05:52,073 - Thank you! - Move closer. Watch out. 1296 01:05:52,157 --> 01:05:53,366 Just start screaming. 1297 01:05:54,701 --> 01:05:56,828 - Get away! - Go home! 1298 01:05:58,705 --> 01:05:59,831 That's not working. 1299 01:05:59,914 --> 01:06:01,332 I don't think we're gonna make it. 1300 01:06:01,416 --> 01:06:03,459 All right. One last huddle. 1301 01:06:04,294 --> 01:06:06,129 Every moment matters. 1302 01:06:06,671 --> 01:06:07,672 Every feeling matters. 1303 01:06:07,755 --> 01:06:09,299 Every brother matters. 1304 01:06:09,382 --> 01:06:10,383 I love you, guys. 1305 01:06:10,466 --> 01:06:11,467 - I love you. - Love you. 1306 01:06:23,479 --> 01:06:26,649 What just happened? 1307 01:06:26,733 --> 01:06:28,651 - They're gone. - It's a Christmas miracle. 1308 01:06:29,235 --> 01:06:30,236 Thank you, Santa! 1309 01:06:30,320 --> 01:06:32,405 Thank you, Santa! 1310 01:06:34,949 --> 01:06:36,534 Oh, my God. 1311 01:06:37,702 --> 01:06:39,579 - The wolves are back. Oh, no. - Oh, God. 1312 01:06:43,082 --> 01:06:44,375 Whoa. 1313 01:06:44,459 --> 01:06:45,710 Oh, my God. 1314 01:06:45,793 --> 01:06:46,961 - Oh, my God. - Brad. 1315 01:06:48,129 --> 01:06:50,215 - Good to see you. - Thank goodness you're safe. 1316 01:06:50,298 --> 01:06:52,258 - Okay. - How did you find us? 1317 01:06:52,342 --> 01:06:54,886 Oh. Your plane crash was all over the news. 1318 01:06:54,969 --> 01:06:57,680 I-I was circling the area looking for you, but it was so dark out. 1319 01:06:57,764 --> 01:07:00,808 But then I saw this big flash of lightning that lit up the whole forest 1320 01:07:00,892 --> 01:07:02,268 and I saw my grown men. 1321 01:07:02,352 --> 01:07:03,895 No. No, no, you were right, Brad. 1322 01:07:03,978 --> 01:07:06,105 - We're your boys. We're just your boys. - Yeah. Uh-huh. 1323 01:07:06,189 --> 01:07:07,982 - Oh. - What about your vow renewal? 1324 01:07:08,066 --> 01:07:10,693 - Did we make you miss it? - Oh, no, I went through the vows. 1325 01:07:10,777 --> 01:07:13,071 And Marie gets it. She's the greatest. 1326 01:07:13,154 --> 01:07:17,575 Also, I, uh, told her you guys would pay for a sick vow renewal honeymoon in Bali. 1327 01:07:17,659 --> 01:07:18,868 - Yeah. Of course, yeah. - Yeah. Sure. 1328 01:07:18,952 --> 01:07:19,953 How sick we talking? 1329 01:07:20,662 --> 01:07:22,872 - The rescue chopper's coming. - Amazing. 1330 01:07:22,956 --> 01:07:25,375 Oh, also, you should probably call your families. 1331 01:07:25,458 --> 01:07:26,459 They think you're dead. 1332 01:07:26,542 --> 01:07:27,543 - Yeah. - Please. 1333 01:07:27,627 --> 01:07:28,628 Nice. 1334 01:07:28,711 --> 01:07:30,672 Okay, well, hopefully Priyanka is so happy I'm alive 1335 01:07:30,755 --> 01:07:32,590 she won't mind the change of plans. 1336 01:07:32,674 --> 01:07:33,758 Change of plans? 1337 01:07:33,841 --> 01:07:36,469 Yeah, that we're all doing Christmas at Kevin's house together. 1338 01:07:36,552 --> 01:07:39,305 Wait, this should be a trilateral decision. 1339 01:07:40,056 --> 01:07:41,057 Yes. 1340 01:07:41,140 --> 01:07:42,976 - Dani's gonna love it. - All right. 1341 01:07:43,059 --> 01:07:44,352 Finally, gonna make it home for Christmas. 1342 01:07:44,435 --> 01:07:46,104 - Oh, my God, stop saying that. - Shut up. 1343 01:07:46,187 --> 01:07:47,605 Hey, Brad, why the dogs? 1344 01:07:48,481 --> 01:07:51,401 I'm a semi-pro dog sledder. I did the Iditarod. 1345 01:07:51,484 --> 01:07:53,027 I told you this like a million times. 1346 01:07:53,528 --> 01:07:55,488 - Oh, yeah. Of course. Duh. - Yeah. 1347 01:07:59,575 --> 01:08:02,287 {\an8}- Told you we'd make it home for Christmas. - All right. [sighs] Let's go. 1348 01:08:02,954 --> 01:08:03,955 {\an8}Oof. 1349 01:08:08,334 --> 01:08:10,795 Merry Christmas. 1350 01:08:12,171 --> 01:08:13,798 - You're here! - Oh, my God. 1351 01:08:14,716 --> 01:08:16,050 You made it. 1352 01:08:16,134 --> 01:08:17,969 - Hi, Dad. - You survived. 1353 01:08:18,052 --> 01:08:19,512 I was so worried about you. 1354 01:08:19,595 --> 01:08:21,764 - Hi. - Hello, beautiful. 1355 01:08:21,848 --> 01:08:24,350 - Hi. Merry Christmas. - So good to see you. 1356 01:08:24,434 --> 01:08:26,185 - You made it. - Of course. 1357 01:08:26,269 --> 01:08:28,730 I wouldn't miss it for the world. It's Christmas. 1358 01:08:28,813 --> 01:08:30,857 - Düsseldorf? - Yeah. 1359 01:08:30,940 --> 01:08:33,109 I somehow pegged you as a Berlin kind of gal. 1360 01:08:33,192 --> 01:08:34,444 - Oh, really? - Yeah. 1361 01:08:34,527 --> 01:08:35,611 Yeah? 1362 01:08:35,695 --> 01:08:37,530 Did Santa bring you everything you want? 1363 01:08:37,613 --> 01:08:38,614 Yeah? 1364 01:08:50,335 --> 01:08:52,962 And then Nick was like, "I can smell the Christmas lady's car." 1365 01:08:53,046 --> 01:08:55,465 And then "the mayo's everywhere," and the s... "And the fries!" 1366 01:08:55,548 --> 01:08:56,841 - And it was just... - Okay. All right. 1367 01:08:56,924 --> 01:08:58,217 - It did not happen like that. - Mmm. 1368 01:08:58,301 --> 01:08:59,594 It did. 1369 01:09:00,219 --> 01:09:01,429 I'll get it. 1370 01:09:01,512 --> 01:09:02,722 Who's that? 1371 01:09:02,805 --> 01:09:05,350 Uh, we may have reached out to someone on your behalf. 1372 01:09:06,142 --> 01:09:07,185 Oh, hi. 1373 01:09:08,353 --> 01:09:10,355 Welcome back. 1374 01:09:10,438 --> 01:09:11,439 Thanks. 1375 01:09:12,440 --> 01:09:14,275 What's my old babysitter doing here? 1376 01:09:15,902 --> 01:09:17,153 Hi. 1377 01:09:17,779 --> 01:09:18,780 Hi. 1378 01:09:20,656 --> 01:09:22,909 So, uh, let's hear it then. 1379 01:09:24,827 --> 01:09:25,912 Uh, hear what? 1380 01:09:26,829 --> 01:09:30,333 Your brothers said that you had a big speech that you wanted to give me 1381 01:09:30,416 --> 01:09:32,585 because you felt bad about how you left things in Amsterdam, 1382 01:09:32,668 --> 01:09:34,879 and I'm realizing now that probably isn't... 1383 01:09:35,463 --> 01:09:37,215 Thanks, guys. And thank you for the Uber Black. 1384 01:09:37,298 --> 01:09:38,758 - It's very classy. - No problem. 1385 01:09:40,343 --> 01:09:42,136 Yeah, there's a big speech. 1386 01:09:44,180 --> 01:09:46,349 - So? - Lucy... 1387 01:09:47,850 --> 01:09:49,018 Shh. 1388 01:09:50,895 --> 01:09:53,064 When I ran into you on that train, 1389 01:09:53,147 --> 01:09:55,650 it was the most exciting thing that happened to me all year. 1390 01:09:56,234 --> 01:09:58,027 And I've done some pretty cool things. 1391 01:09:58,111 --> 01:10:00,154 I've played hundreds of stadium shows, 1392 01:10:00,238 --> 01:10:01,948 and survived a wolf attack, 1393 01:10:02,031 --> 01:10:03,449 and I'm pretty sure we met Santa Claus. 1394 01:10:04,200 --> 01:10:05,952 - Okay. - And then we, um... 1395 01:10:06,828 --> 01:10:08,329 - Yep... - Keep going. 1396 01:10:08,413 --> 01:10:10,540 And then I was in a plane crash... 1397 01:10:10,623 --> 01:10:12,250 - What? - ...with this beautiful man. 1398 01:10:12,333 --> 01:10:14,544 He took his shirt off. He's very handsome. 1399 01:10:14,627 --> 01:10:15,962 - Look... - What are you doing? 1400 01:10:16,671 --> 01:10:18,381 - I'm calling her a car. - Oh. 1401 01:10:19,048 --> 01:10:22,635 What I'm trying to say is Amsterdam was so incredible with you. 1402 01:10:22,719 --> 01:10:24,512 - You're incredible, and you're brave... - Right. 1403 01:10:24,595 --> 01:10:25,930 ...and you're funny. 1404 01:10:26,013 --> 01:10:29,100 And you jump into freezing water, which is really brave. 1405 01:10:29,183 --> 01:10:32,019 I said... Keep saying brave. 1406 01:10:32,854 --> 01:10:34,355 God. Um... 1407 01:10:34,439 --> 01:10:37,525 It's just like the end of Love Actually, only horrible. 1408 01:10:37,608 --> 01:10:38,860 Look, I... I should've... 1409 01:10:40,445 --> 01:10:42,363 I should've jumped at the opportunity 1410 01:10:42,447 --> 01:10:44,490 to hang out with you when I got back to the city, 1411 01:10:45,533 --> 01:10:46,701 but I choked. 1412 01:10:48,911 --> 01:10:52,582 But to be honest, I was terrified of falling for you 1413 01:10:52,665 --> 01:10:54,500 and then it blowing up in my face. 1414 01:10:54,584 --> 01:10:57,378 But that is a risk I'm willing to take 1415 01:10:58,004 --> 01:11:03,926 'cause I feel like we could be each other's old sweaters and brand new shoes. 1416 01:11:05,845 --> 01:11:08,806 - What the hell does that mean? - I don't know, but it's super corny. 1417 01:11:17,398 --> 01:11:18,566 Maybe not. 1418 01:11:22,236 --> 01:11:25,198 I know this might be, um, moving really fast, 1419 01:11:25,281 --> 01:11:27,533 but do you wanna spend Christmas with my entire family? 1420 01:11:27,617 --> 01:11:29,285 Yeah. 1421 01:11:29,368 --> 01:11:31,788 - Hey, guys. - Hi. 1422 01:11:31,871 --> 01:11:35,833 ♪ I know I asked for snow Know I asked for lights ♪ 1423 01:11:35,917 --> 01:11:39,212 ♪ I know I asked for Shooting starry nights ♪ 1424 01:11:39,962 --> 01:11:42,673 - ♪ Know I wrote up a list miles long ♪ - Merry Christmas. 1425 01:11:42,757 --> 01:11:45,968 - ♪ But I got it all wrong, that's right ♪ - Merry Christmas. Hi. 1426 01:11:46,803 --> 01:11:47,970 ♪ Yeah ♪ 1427 01:11:48,054 --> 01:11:50,056 - ♪ I know I asked for trees ♪ - Open it. 1428 01:11:50,139 --> 01:11:51,766 ♪ Covered in silver ♪ 1429 01:11:52,266 --> 01:11:56,395 ♪ Know I asked for trips To the Seven Wonders ♪ 1430 01:11:56,479 --> 01:11:58,981 ♪ Know I wrote up a list miles long ♪ 1431 01:11:59,065 --> 01:12:02,527 ♪ But I got it all wrong, that's right ♪ 1432 01:12:03,194 --> 01:12:04,195 ♪ Yeah ♪ 1433 01:12:04,278 --> 01:12:07,240 ♪ I know I asked for a million things ♪ 1434 01:12:07,323 --> 01:12:10,618 ♪ But I swear I must've lost my mind ♪ 1435 01:12:10,701 --> 01:12:17,667 ♪ All I wanted was you and you And you and you and I ♪ 1436 01:12:18,835 --> 01:12:25,800 ♪ All I wanted was you and you And you and you and I ♪ 1437 01:12:26,676 --> 01:12:28,886 ♪ All I wanted was time ♪ 1438 01:12:29,470 --> 01:12:31,597 Cassidy, I love you! 1439 01:12:32,098 --> 01:12:33,099 Gene? 1440 01:12:34,725 --> 01:12:37,353 One, two, three! 1441 01:12:37,436 --> 01:12:41,065 ♪ I know I asked for kisses Under the mistletoe ♪ 1442 01:12:41,649 --> 01:12:45,695 ♪ And if I'm being honest Yeah, I still want those ♪ 1443 01:12:45,778 --> 01:12:52,159 ♪ But you can return all the gifts That you wrapped up in ruby bows ♪ 1444 01:12:52,243 --> 01:12:53,244 ♪ Yeah ♪ 1445 01:12:53,327 --> 01:12:56,372 ♪ I know I asked for a million things ♪ 1446 01:12:56,455 --> 01:12:59,792 ♪ But I swear I must've lost my mind ♪ 1447 01:12:59,876 --> 01:13:06,841 ♪ All I wanted was you and you And you and you and I ♪ 1448 01:13:07,967 --> 01:13:10,761 ♪ All I wanted was time ♪ 1449 01:13:10,845 --> 01:13:14,307 ♪ Make the hands on the clock Stop moving ♪ 1450 01:13:16,225 --> 01:13:18,227 ♪ All I wanted was time ♪ 1451 01:13:18,936 --> 01:13:22,690 ♪ Every day, every night Before we lose it ♪ 1452 01:13:24,358 --> 01:13:26,652 ♪ No, there's no need to lie ♪ 1453 01:13:27,278 --> 01:13:31,574 ♪ Choosing you every time If I'm choosing ♪ 1454 01:13:32,533 --> 01:13:34,827 ♪ If we're doing it right ♪ 1455 01:13:35,369 --> 01:13:41,626 ♪ Spending time is the best part of Being human ♪ 1456 01:13:41,709 --> 01:13:48,716 ♪ All I wanted was you and you And you and you and I ♪ 1457 01:13:49,759 --> 01:13:53,137 ♪ All I wanted was you and me And our family ♪ 1458 01:13:53,220 --> 01:13:55,222 ♪ Just sitting 'round the Christmas tree ♪ 1459 01:13:55,306 --> 01:13:58,184 ♪ Filling up our heads With brand new memories ♪ 1460 01:13:58,267 --> 01:14:05,232 ♪ All I wanted was you and you And you and you and I ♪ 1461 01:14:06,400 --> 01:14:08,486 ♪ All I wanted was time ♪ 1462 01:14:08,569 --> 01:14:09,570 - Did you like it? - Yeah. 1463 01:14:12,323 --> 01:14:14,825 And so, the Jonas Brothers tour contin-- 1464 01:14:14,909 --> 01:14:16,953 Ooh. 1465 01:14:17,036 --> 01:14:18,913 Oh. Oasis needs me. 1466 01:14:24,794 --> 01:14:26,462 ♪ We go together ♪ 1467 01:14:27,546 --> 01:14:30,841 ♪ Better than birds of a feather You and me ♪ 1468 01:14:31,842 --> 01:14:34,303 ♪ We change the weather, yeah ♪ 1469 01:14:34,387 --> 01:14:37,890 ♪ I'm feelin' heat in December When you're round me ♪ 1470 01:14:38,641 --> 01:14:42,520 {\an8}♪ I've been dancin' on top of cars And stumblin' out of bars ♪ 1471 01:14:42,603 --> 01:14:45,648 {\an8}♪ I follow you through the dark Can't get enough ♪ 1472 01:14:45,731 --> 01:14:49,568 {\an8}♪ You're the medicine and the pain The tattoo inside my brain ♪ 1473 01:14:49,652 --> 01:14:51,487 {\an8}♪ And, baby, you know it's obvious ♪ 1474 01:14:52,071 --> 01:14:55,282 {\an8}♪ I'm a sucker for you, yeah ♪ 1475 01:14:55,366 --> 01:14:58,869 {\an8}♪ Say the word And I'll go anywhere blindly ♪ 1476 01:14:58,953 --> 01:15:02,456 {\an8}♪ I'm a sucker for you, yeah ♪ 1477 01:15:02,540 --> 01:15:05,876 {\an8}♪ Any road you take You know that you'll find me ♪ 1478 01:15:05,960 --> 01:15:09,296 {\an8}♪ I'm a sucker For all the subliminal things ♪ 1479 01:15:09,380 --> 01:15:11,132 {\an8}♪ No one knows about you ♪ 1480 01:15:11,215 --> 01:15:13,634 {\an8}- ♪ About you, about you ♪ - ♪ About you ♪ 1481 01:15:13,718 --> 01:15:18,848 {\an8}♪ And you're makin' the typical me Break my typical rules ♪ 1482 01:15:18,931 --> 01:15:20,057 {\an8}♪ It's true ♪ 1483 01:15:20,141 --> 01:15:21,434 {\an8}♪ I'm a sucker for you ♪ 1484 01:15:23,978 --> 01:15:25,062 {\an8}♪ Don't complicate it ♪ 1485 01:15:26,188 --> 01:15:28,274 {\an8}♪ 'Cause I know you And you know everything about me ♪ 1486 01:15:28,357 --> 01:15:32,611 {\an8}If my kids fell off a boat, and you guys fell off a boat, 1487 01:15:32,695 --> 01:15:35,531 {\an8}I would save you over my children. I just want you to know. 1488 01:15:35,614 --> 01:15:37,616 {\an8}♪ ...when you're round me Hey ♪ 1489 01:15:38,284 --> 01:15:41,579 {\an8}♪ Dancin' on top of cars And stumblin' out of bars ♪ 1490 01:15:41,662 --> 01:15:42,997 {\an8}♪ I follow you through the dark... ♪ 1491 01:15:43,080 --> 01:15:44,832 {\an8}- Oh! Yes! Oh, no! - ♪ ...can't get enough ♪ 1492 01:15:44,915 --> 01:15:48,794 {\an8}♪ You're the medicine and the pain The tattoo inside my brain ♪ 1493 01:15:48,878 --> 01:15:51,047 {\an8}- ♪ And, baby, you know it's obvious ♪ - Sing it! 1494 01:15:51,130 --> 01:15:54,508 {\an8}♪ I'm a sucker for you, yeah ♪ 1495 01:15:54,592 --> 01:15:57,720 {\an8}♪ Any road you take You know that you'll find me ♪ 1496 01:15:57,803 --> 01:16:01,265 {\an8}♪ I'm a sucker For all the subliminal things ♪ 1497 01:16:01,348 --> 01:16:03,267 {\an8}♪ No one knows about you ♪ 1498 01:16:03,350 --> 01:16:05,644 {\an8}- ♪ About you, about you ♪ - ♪ About you ♪ 1499 01:16:05,728 --> 01:16:11,025 {\an8}♪ And you're makin' the typical me Break my typical rules ♪ 1500 01:16:11,108 --> 01:16:12,151 {\an8}♪ It's true ♪ 1501 01:16:12,234 --> 01:16:14,070 {\an8}♪ I'm a sucker for you ♪ 1502 01:16:14,153 --> 01:16:17,823 {\an8}Hey, fam, sorry my eyes look a little red. I've been crying. 1503 01:16:18,324 --> 01:16:23,120 {\an8}By now, you've probably seen the video of me and an old friend of mine, Nick Jonas. 1504 01:16:23,204 --> 01:16:25,289 {\an8}And I-I see what you're seeing, folks. 1505 01:16:25,372 --> 01:16:27,917 {\an8}It looks like I'm being really mean to him. 1506 01:16:28,000 --> 01:16:30,419 {\an8}I just wanna say het spijt me, 1507 01:16:30,503 --> 01:16:34,507 {\an8}uh, which translates directly to, "it regrets me" from Dutch. 1508 01:16:34,590 --> 01:16:35,925 {\an8}And, uh, to prove that, 1509 01:16:36,008 --> 01:16:41,847 {\an8}I'm gonna be making a Christmas donation of 5,000 euros to Amsterdam. 1510 01:16:42,473 --> 01:16:43,599 {\an8}I'll be back soon. 1511 01:16:43,682 --> 01:16:44,683 {\an8}Nick Jonas... 1512 01:16:44,767 --> 01:16:47,394 {\an8}♪ ...follow you through the dark Can't get enough ♪ 1513 01:16:47,478 --> 01:16:51,065 {\an8}♪ You're the medicine and the pain The tattoo inside my brain ♪ 1514 01:16:51,148 --> 01:16:53,526 {\an8}- ♪ And, baby, you know it's obvious ♪ - Sing it! 1515 01:16:53,609 --> 01:16:57,279 {\an8}♪ I'm a sucker for you, yeah ♪ 1516 01:16:57,363 --> 01:17:00,199 {\an8}♪ Any road you take You know that you'll find me ♪ 1517 01:17:00,282 --> 01:17:04,161 {\an8}♪ I'm a sucker For all the subliminal things ♪ 1518 01:17:04,245 --> 01:17:05,746 {\an8}♪ No one knows about you ♪ 1519 01:17:05,830 --> 01:17:08,290 {\an8}- ♪ About you, about you ♪ - ♪ About you ♪ 1520 01:17:08,374 --> 01:17:13,629 {\an8}♪ And you're makin' the typical me Break my typical rules ♪ 1521 01:17:13,712 --> 01:17:14,713 {\an8}♪ It's true ♪ 1522 01:17:14,797 --> 01:17:16,173 {\an8}♪ I'm a sucker for you ♪ 1523 01:17:16,257 --> 01:17:21,720 {\an8}Hey! 1524 01:17:21,804 --> 01:17:23,806 {\an8}♪ I'm a sucker for you ♪ 1525 01:17:36,235 --> 01:17:37,236 Kevin, you're up! 116045

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.