All language subtitles for 20251115155007614

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,530 --> 00:00:42,690 when every day feels like the other 2 00:00:42,690 --> 00:00:45,130 and everywhere looks just the same 3 00:00:45,130 --> 00:00:48,290 when every dream seems like forever 4 00:00:48,290 --> 00:00:51,169 and you're a face without a name 5 00:00:51,240 --> 00:00:52,997 maybe now is our best chance 6 00:00:52,997 --> 00:00:56,660 best chance to come and get it right get it right 7 00:00:56,660 --> 00:00:59,404 say the world is an apple oh yeah 8 00:00:59,404 --> 00:01:01,551 it's time to take a bite 9 00:01:01,551 --> 00:01:04,410 someday it'll come together 10 00:01:04,410 --> 00:01:07,380 someday we will work it out 11 00:01:07,380 --> 00:01:11,388 I know we can turn it up all the way 12 00:01:11,471 --> 00:01:14,768 cause this is us someday 13 00:01:15,456 --> 00:01:21,423 someday'cause right here and now one way one way 14 00:01:21,596 --> 00:01:24,730 this is our someday 15 00:01:24,730 --> 00:01:32,743 oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh 16 00:01:33,116 --> 00:01:36,059 oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh 17 00:01:37,080 --> 00:01:41,080 oh oh will the spotlight shut on me 18 00:01:41,080 --> 00:01:44,160 don't let the days go and pull us under 19 00:01:44,160 --> 00:01:46,820 oh missing opportunity oh oh 20 00:01:46,820 --> 00:01:49,454 don't look down and look back look back 21 00:01:49,454 --> 00:01:51,819 it's not that hard to do 22 00:01:52,600 --> 00:01:57,240 this will never happen we will never really know 23 00:01:57,240 --> 00:02:00,228 someday it'll come together 24 00:02:00,228 --> 00:02:03,200 someday we will work it out 25 00:02:03,200 --> 00:02:07,345 I know we can turn it up all the way 26 00:02:07,760 --> 00:02:12,625 this is our Sunday it's what we make it's okay 27 00:02:12,676 --> 00:02:17,114 it's right here and now so I'll wait I'll wait 28 00:02:17,114 --> 00:02:20,794 cause it turns out someday 29 00:02:20,794 --> 00:02:25,725 oh no I don't have all the answers 30 00:02:25,814 --> 00:02:30,686 there is no way I know for sure 31 00:02:30,686 --> 00:02:36,665 yeah one is good but the father's better 32 00:02:36,886 --> 00:02:39,434 took some time to get here 33 00:02:39,434 --> 00:02:42,173 it's better late than never 34 00:02:44,728 --> 00:02:47,662 someday it will come together 35 00:02:47,662 --> 00:02:50,620 someday we will work it out 36 00:02:50,620 --> 00:02:54,688 I know we can turn it up all the way 37 00:02:54,688 --> 00:02:57,511 cause this is our someday 38 00:02:57,526 --> 00:02:59,153 it's what we make it 39 00:02:59,153 --> 00:03:02,931 someday it's right here and now go away 40 00:03:03,128 --> 00:03:07,533 go away cause this is our someday 41 00:03:07,533 --> 00:03:09,990 someday it will come together 42 00:03:09,990 --> 00:03:12,960 someday we will work it out 43 00:03:12,960 --> 00:03:17,020 I know we can turn it up all the way 44 00:03:17,040 --> 00:03:19,800 cause this is us someday 45 00:03:19,970 --> 00:03:21,485 it's what we make it 46 00:03:21,485 --> 00:03:25,480 someday it's right here and now one way 47 00:03:25,480 --> 00:03:30,820 one way cause this is us someday 48 00:00:00,840 --> 00:00:03,120 are you guys gonna make it the next two weeks 49 00:00:03,120 --> 00:00:04,100 to your concert 50 00:00:10,800 --> 00:00:13,180 yep and it's gonna rock 51 00:00:13,360 --> 00:00:14,160 and you 52 00:00:14,160 --> 00:00:15,640 and all the Palm Woods 53 00:00:15,640 --> 00:00:17,540 are invited to our dress rehearsal 54 00:00:19,080 --> 00:00:21,420 cool for VIP 55 00:00:21,480 --> 00:00:24,720 someday we'll be able to say we knew them when 56 00:00:24,720 --> 00:00:27,520 hey someday is today 57 00:00:27,520 --> 00:00:30,180 I have dreamed about this for so long 58 00:00:30,640 --> 00:00:32,060 and it's finally gonna happen 59 00:00:34,160 --> 00:00:36,700 don't worry about that it's perfect training 60 00:03:34,240 --> 00:03:36,520 watching you boys go from nobody's to somebody's 61 00:03:36,520 --> 00:03:39,260 has been more thrilling than the hunting humans 62 00:03:39,400 --> 00:03:41,300 which is why it hurts me to say 63 00:03:41,520 --> 00:03:46,280 the album tour in this concert are cancelled what what 64 00:03:46,280 --> 00:03:48,000 what what 65 00:03:48,000 --> 00:03:49,580 what what 66 00:03:50,840 --> 00:03:53,820 I mean yeah big Time Rush is dead 4406

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.