All language subtitles for 01 - Exile On Main St-sq

az Azerbaijani Download
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,035 --> 00:00:13,235 kjo gjĂ« shkon nĂ« rrugĂ«n tonĂ« ... 2 00:00:13,322 --> 00:00:15,052 ... dhe unĂ« trefishoj nĂ« atĂ« kuti ... 3 00:00:17,026 --> 00:00:18,866 ... ti e di qĂ« nuk po kthehem. 4 00:00:25,134 --> 00:00:27,714 ju duhet tĂ« premtoni tĂ« mos pĂ«rpiqesh tĂ« mĂ« kthejĂ«. 5 00:00:28,271 --> 00:00:32,581 ju shkoni tĂ« gjeni Lisa. Ju shkoni tĂ« jetoni disa jetĂ« normale tĂ« mollĂ«s. 6 00:00:33,342 --> 00:00:34,952 mĂ« premton, dekan. 7 00:00:35,344 --> 00:00:36,713 mĂ« premton. 8 00:00:36,713 --> 00:00:36,883 mĂ« premton. 9 00:00:46,823 --> 00:00:49,783 ai dĂ«shiron tĂ« Ă«ndĂ«rrojĂ« si njĂ« i ri 10 00:00:51,127 --> 00:00:54,057 me mençurinĂ« e njĂ« plaku 11 00:00:55,998 --> 00:00:57,548 Ju mirĂ«? 12 00:00:58,668 --> 00:00:59,568 Po, unĂ« jam i mirĂ«. 13 00:00:59,869 --> 00:01:03,029 ai dĂ«shiron tĂ« jetojĂ« si marinar nĂ« det 14 00:03:22,945 --> 00:03:25,255 Faleminderit Zotit kjo Ă«shtĂ« para Facebook. 15 00:03:25,748 --> 00:03:29,438 - UnĂ« dhe ajo dhi nĂ« tĂ« gjithĂ« internetin. - Oh. Ha, ha. Kjo Ă«shtĂ« e drejtĂ«. 16 00:03:30,119 --> 00:03:31,579 Mos mĂ« gabo. Nuk ka ankesa. 17 00:03:31,954 --> 00:03:33,474 Por nĂ«se do tĂ« mĂ« kishe thĂ«nĂ«: 18 00:03:33,856 --> 00:03:36,696 "Hej, ti, 15 vjet nga tani, Suburbia ... " 19 00:03:37,260 --> 00:03:38,520 - Oh, po. - apo jo? 20 00:03:38,861 --> 00:03:40,411 MĂ« beso, e di. 21 00:03:40,796 --> 00:03:43,256 - Pra, ju udhĂ«tuat shumĂ« rreth, a? - MM-HM. 22 00:03:43,766 --> 00:03:45,136 Po, tĂ«rĂ« jetĂ«n time, goxha. 23 00:03:48,971 --> 00:03:50,281 - dhe ...? - ha, ha. 24 00:03:50,640 --> 00:03:52,070 Nuk e di. 25 00:03:52,441 --> 00:03:53,701 Eja. Ti ... 26 00:03:54,043 --> 00:03:56,763 ÇfarĂ«, ju u zhvendos brenda, çfarĂ«, rreth njĂ« vit mĂ« parĂ«? 27 00:03:57,313 --> 00:03:58,243 Po, rreth e rrotull. 28 00:03:58,547 --> 00:04:01,887 KĂ«shtu qĂ« unĂ« ju blej birrĂ« pĂ«r njĂ« vit. 29 00:04:02,618 --> 00:04:04,548 UnĂ« mendoj se kjo do tĂ« thotĂ« qĂ« ju mĂ« keni borxh Nja dy detaje tĂ« hidhĂ«ruara. 30 00:04:04,987 --> 00:04:08,087 Oh, jo. Nuk ka shumĂ« pĂ«r tĂ« thĂ«nĂ«, E dini? ËshtĂ«, uh ... 31 00:04:09,125 --> 00:04:11,055 Jetoi nĂ« rrugĂ« ... 32 00:04:11,794 --> 00:04:14,834 ... mori punĂ« mutash se askush tjetĂ«r nuk donte. 33 00:04:15,765 --> 00:04:17,785 - si? - si ... 34 00:04:19,168 --> 00:04:20,098 ... Kontrolli i dĂ«mtuesve. 35 00:04:20,403 --> 00:04:21,833 Me tĂ« vĂ«rtetĂ«? 36 00:04:22,972 --> 00:04:25,112 - Kontrolli i dĂ«mtuesve? - po. 37 00:04:25,574 --> 00:04:27,154 Shkoni tĂ« punoni me njĂ« partner. 38 00:04:27,543 --> 00:04:29,883 Ju merrni pĂ«r tĂ« ndihmuar njerĂ«zit. 39 00:04:31,213 --> 00:04:33,963 Ju nuk keni ide ÇfarĂ« ka nĂ« muret e disa njerĂ«zve. 40 00:04:34,517 --> 00:04:35,657 Mund t'i hajĂ« ata tĂ« gjallĂ«. 41 00:04:36,786 --> 00:04:37,896 Po. 42 00:04:38,220 --> 00:04:40,470 Sigurisht, kjo ishte atĂ«herĂ« dhe tani ... 43 00:04:41,791 --> 00:04:44,511 - Ju jeni praktikisht i respektueshĂ«m. - Psh. Po, wow. 44 00:04:45,361 --> 00:04:46,291 UnĂ« mendoj kĂ«shtu. 45 00:04:46,595 --> 00:04:48,585 - Kjo Ă«shtĂ« njĂ« lloj e frikshme, nĂ« tĂ« vĂ«rtetĂ«. - ha, ha. 46 00:04:49,031 --> 00:04:50,521 Faleminderit, djema. 47 00:04:50,900 --> 00:04:52,510 Faleminderit 48 00:04:52,902 --> 00:04:55,122 - UnĂ« mendoj se ajo ju pĂ«lqen. - ti mendon? 49 00:04:59,308 --> 00:05:02,348 ÇfarĂ« Ă«shtĂ« me ju? Si, çdo herĂ«. 50 00:05:02,945 --> 00:05:06,225 LikeshtĂ« si çunat nĂ« mĂ«nyrĂ« specifike gĂ«rmojnĂ« Djem tĂ« padisponueshĂ«m. 51 00:05:08,050 --> 00:05:08,950 Kush e dinte? 52 00:05:13,122 --> 00:05:14,822 MirĂ«. 53 00:05:15,224 --> 00:05:16,564 - Shihemi nesĂ«r. - Do tĂ« shihemi. 54 00:05:16,926 --> 00:05:17,826 MirĂ«. 55 00:05:18,127 --> 00:05:19,297 Faleminderit, burrĂ«. 56 00:07:39,768 --> 00:07:41,438 askush nuk Ă«shtĂ« thirrur pĂ«r njĂ« person tĂ« zhdukur? 57 00:07:43,339 --> 00:07:45,299 Jo, kjo do tĂ« kishte qenĂ« sot. 58 00:07:46,375 --> 00:07:49,125 Pra, asnjĂ« raport pĂ«r asgjĂ« Rreth Vineland dhe Oak Street? 59 00:07:49,678 --> 00:07:51,638 PranĂ« atij rinovimi tĂ« hotelit? 60 00:07:54,617 --> 00:07:56,897 Uh ... po, quajeni atĂ« njĂ« gjueti. 61 00:07:57,386 --> 00:08:00,286 UnĂ« kam qenĂ« njĂ« polic pĂ«r njĂ« kohĂ« tĂ« gjatĂ«. 62 00:08:03,292 --> 00:08:05,042 MirĂ«. Po Jo, do tĂ« tĂ« telefonoj nesĂ«r. 63 00:08:05,494 --> 00:08:07,484 Edhe ti, burrĂ«. Mirupafshim. 64 00:08:09,365 --> 00:08:10,625 Hej. 65 00:08:11,000 --> 00:08:12,080 Kush ishte ai? 66 00:08:12,401 --> 00:08:14,421 Sid. UnĂ« thjesht po krijoj njĂ« lojĂ« poker. 67 00:08:15,771 --> 00:08:16,881 ËshtĂ« ora 11:30. 68 00:08:18,307 --> 00:08:19,827 A Ă«shtĂ« me tĂ« vĂ«rtetĂ«? 69 00:08:20,309 --> 00:08:22,149 Shpjegon pse ishte nĂ« gjumĂ« Kur thirra. 70 00:08:23,913 --> 00:08:25,113 UnĂ« do tĂ« jem i drejtĂ«. 71 00:08:26,382 --> 00:08:27,752 MirĂ«. 72 00:10:20,396 --> 00:10:21,856 Dekan? A Ă«shtĂ« ajo njĂ« armĂ«? 73 00:10:22,765 --> 00:10:26,045 Jo. Po. Epo, kam njĂ« leje pĂ«r tĂ«. 74 00:10:27,269 --> 00:10:29,349 WhatfarĂ«, pĂ«r tĂ« qĂ«lluar qenin e Glickmans? 75 00:10:32,074 --> 00:10:33,364 Mendova se ishte njĂ« Possum. 76 00:10:34,943 --> 00:10:39,453 Mos harroni se thashĂ« se isha nĂ« kontrollin e dĂ«mtuesve? Epo, Possums mbajnĂ« tĂ«rbim, kĂ«shtu: 77 00:10:42,184 --> 00:10:43,964 - UnĂ« nuk e dija atĂ«. - Oh, po. 78 00:10:44,386 --> 00:10:45,726 Po, Possums ... 79 00:10:46,088 --> 00:10:47,838 Possums Kill, Sid. 80 00:10:49,291 --> 00:10:50,401 Oh, mut. 81 00:10:51,660 --> 00:10:53,150 ÇfarĂ« Ă«shtĂ« ajo? 82 00:10:58,100 --> 00:10:59,680 Squfuri. 83 00:11:00,869 --> 00:11:02,619 - UnĂ« duhet tĂ« shkoj. - Mbajeni, Dekan. 84 00:11:03,038 --> 00:11:04,028 ÇfarĂ« dreqin? 85 00:11:31,800 --> 00:11:33,140 Hej. 86 00:11:34,603 --> 00:11:35,563 Thjesht duke marrĂ« njĂ« çekiç. 87 00:11:37,740 --> 00:11:39,490 KĂ«shtu qĂ« unĂ« sapo u futa nĂ« Sid. 88 00:11:42,444 --> 00:11:43,874 A keni qĂ«lluar gati njĂ« Yorkie? 89 00:11:45,314 --> 00:11:46,364 Teknikisht. 90 00:11:47,015 --> 00:11:48,885 - ÇfarĂ« po ndodh? - AsgjĂ«. 91 00:11:49,318 --> 00:11:50,718 Si nuk tĂ« besoj? 92 00:11:53,088 --> 00:11:55,048 UnĂ« vetĂ«m ... UnĂ«, uh ... e kam kĂ«tĂ« ... 93 00:11:55,491 --> 00:11:57,191 Nuk e di, Spidey-sens. 94 00:11:57,926 --> 00:12:00,006 MirĂ«. A po gjuani diçka? 95 00:12:00,829 --> 00:12:02,379 Sinqerisht? 96 00:12:03,232 --> 00:12:04,782 NĂ« fillim, mendova se isha ... 97 00:12:05,167 --> 00:12:08,297 ... por jam goxha e sigurt Se unĂ« u punova pĂ«r asgjĂ«. 98 00:12:09,471 --> 00:12:10,671 ËshtĂ«, uh ... ju e dini ... 99 00:12:11,673 --> 00:12:13,403 ... ndodh. 100 00:12:14,877 --> 00:12:15,837 A jeni i sigurt? 101 00:12:19,047 --> 00:12:22,327 UnĂ« do t'ju tregoj se çfarĂ«. Sepse, ju e dini, UnĂ« kam njĂ« gjĂ« OCD pĂ«r kĂ«tĂ« ... 102 00:12:22,951 --> 00:12:24,911 ... Pse nuk e ke dhe Ben Shkoni nĂ« kinema? 103 00:12:26,155 --> 00:12:28,995 Goditi fabrikĂ«n e Cheesecake, Rri me masat e ngushta ... 104 00:12:29,558 --> 00:12:33,568 ... dhe unĂ« do tĂ« bĂ«j njĂ« spastrim tĂ« fundit VetĂ«m pĂ«r tĂ« qenĂ« njĂ«qind pĂ«rqind. 105 00:12:36,031 --> 00:12:37,431 MirĂ«. 106 00:12:38,300 --> 00:12:40,140 - ki kujdes. - Kujdes Ă«shtĂ« emri im i mesĂ«m. 107 00:13:58,981 --> 00:14:00,681 PĂ«rshĂ«ndetje, Dekan. 108 00:14:01,250 --> 00:14:03,420 Shikoni çfarĂ« apokalipsi tronditur lirshĂ«m. 109 00:14:06,355 --> 00:14:09,375 Ju argĂ«toheni duke nuhatur atĂ« shteg? 110 00:14:09,958 --> 00:14:12,268 Sepse me siguri u argĂ«tova duke ju mbushur pĂ«rreth. 111 00:14:12,761 --> 00:14:13,751 Ju nuk mund tĂ« jesh. 112 00:14:14,062 --> 00:14:15,172 Oh, i sigurt, mundem. 113 00:14:15,497 --> 00:14:17,107 - Nr. - Po, Kiddo. 114 00:14:17,499 --> 00:14:19,749 Babai i madh Solli pĂ«rsĂ«ri cass tuaj, apo jo? 115 00:14:20,235 --> 00:14:21,695 AtĂ«herĂ« pse jo unĂ«? 116 00:14:22,070 --> 00:14:25,090 Shtoni pak erĂ«z nĂ« tĂ« gjithĂ« atĂ« sheqer. 117 00:14:30,379 --> 00:14:31,669 Me tĂ« vĂ«rtetĂ«? 118 00:14:32,014 --> 00:14:34,034 NĂ« fund tĂ« fundit ne kemi kaluar sĂ« bashku? 119 00:14:36,151 --> 00:14:38,641 Ti e di, Ju keni njĂ« jetĂ« tĂ« vogĂ«l tĂ« madhe kĂ«tu. 120 00:14:39,154 --> 00:14:41,174 ZonjĂ« e bukur. MirĂ«kuptim i vĂ«rtetĂ«. 121 00:14:41,623 --> 00:14:43,373 Ferr i njĂ« fĂ«mije. Ha, ha. 122 00:14:43,926 --> 00:14:46,476 Dhe si e mbani lĂ«ndinĂ« tuaj Kaq jeshile? 123 00:14:47,129 --> 00:14:50,349 Dua tĂ« them, hajde, dekan. Ju kurrĂ« nuk keni qenĂ« ato qĂ« unĂ« do ta quaja Brainy ... 124 00:14:50,966 --> 00:14:54,336 ... por a mendove vĂ«rtet Do tĂ« merrnit pĂ«r tĂ« mbajtur tĂ« gjitha kĂ«to? 125 00:14:54,970 --> 00:14:57,370 Duhej tĂ« dinit se ishim Vjen pĂ«r ju diku, pal. 126 00:14:59,708 --> 00:15:00,698 Hmm. 127 00:15:02,811 --> 00:15:04,831 Ju nuk mund ta tejkaloni tĂ« kaluarĂ«n tuaj. 128 00:15:30,738 --> 00:15:31,698 Hej, Dekan. 129 00:15:38,846 --> 00:15:39,836 Po prisja, uh ... 130 00:15:40,915 --> 00:15:42,345 ... nuk e di, njĂ« pĂ«rqafim ... 131 00:15:42,716 --> 00:15:44,796 ... pak ujĂ« tĂ« shenjtĂ« nĂ« fytyrĂ«, diçka. 132 00:15:46,954 --> 00:15:48,734 - Pra, unĂ« kam vdekur? - ha, ha. 133 00:15:49,156 --> 00:15:50,676 Ky Ă«shtĂ« parajsa? 134 00:15:51,392 --> 00:15:53,292 - SytĂ« e verdhĂ« mĂ« vranĂ« dhe ...? - SytĂ« e verdhĂ«? 135 00:15:53,727 --> 00:15:54,747 Kjo Ă«shtĂ« ajo qĂ« keni parĂ«? 136 00:15:55,296 --> 00:15:56,256 Sharra? 137 00:15:56,564 --> 00:15:57,674 Ju jeni helmuar. 138 00:15:57,998 --> 00:16:01,398 Pra, çfarĂ«do lloj mut tĂ« çmendur qĂ« mendoni Ju keni parĂ«, nuk Ă«shtĂ« e vĂ«rtetĂ«. 139 00:16:08,442 --> 00:16:10,752 Pra a je real? 140 00:16:11,245 --> 00:16:12,555 - Apo jam akoma ...? - UnĂ« jam e vĂ«rtetĂ«. 141 00:16:14,248 --> 00:16:17,208 Um ... kĂ«tu. MĂ« lĂ«r tĂ« tĂ« shpĂ«toj telashet. 142 00:16:41,942 --> 00:16:44,052 TĂ« gjithĂ« mua. Kjo Ă«shtĂ« e keqe. 143 00:16:54,855 --> 00:16:55,815 Sammy? 144 00:16:56,724 --> 00:16:58,864 Po Jam une. 145 00:17:19,446 --> 00:17:22,546 Prisni njĂ« minutĂ«, prisni njĂ« minutĂ«. Ju ishit zhdukur. Dua tĂ« them, kjo ishte ajo. 146 00:17:23,150 --> 00:17:24,410 - Si e keni ...? - Nuk e di. 147 00:17:24,752 --> 00:17:28,092 - ÇfarĂ« do tĂ« thuash qĂ« nuk e di? - Dua tĂ« them, asnjĂ« ide. UnĂ« jam kthyer vetĂ«m. 148 00:17:28,822 --> 00:17:31,542 Epo, ishte Zoti? Apo cass? A ka ndonjĂ« gjĂ« Cass ndonjĂ« gjĂ« nĂ« lidhje me tĂ«? 149 00:17:32,092 --> 00:17:35,432 Ti me thuaj. Cass nuk Ă«shtĂ« pĂ«rgjigjur lutjet e mia. Nuk e di ku Ă«shtĂ« ai. 150 00:17:36,497 --> 00:17:38,137 Dua tĂ« them, isha atje poshtĂ«. 151 00:17:38,532 --> 00:17:41,902 Dhe pastaj minutĂ«n tjetĂ«r, bie shi Dhe unĂ« jam shtrirĂ« nĂ« atĂ« fushĂ«, vetĂ«m. 152 00:17:43,971 --> 00:17:46,961 HardshtĂ« e vĂ«shtirĂ« tĂ« kĂ«rkosh gjithçka qĂ« tĂ« shpĂ«toi Kur nuk ke drejtime ... 153 00:17:47,541 --> 00:17:51,201 ... por unĂ« shikova. Dua tĂ« them, mĂ« beso. Shikova. 154 00:17:52,079 --> 00:17:53,039 PĂ«r javĂ« tĂ« tĂ«ra. 155 00:17:57,484 --> 00:17:59,154 Prisni, javĂ«? 156 00:18:00,487 --> 00:18:02,267 Sa kohĂ« jeni kthyer? 157 00:18:04,124 --> 00:18:06,674 - Sa kohĂ« jeni kthyer, Sam? - Rreth njĂ« vit. 158 00:18:07,194 --> 00:18:08,564 - Rreth njĂ« vit? - Dekan ... 159 00:18:08,929 --> 00:18:11,679 Ju jeni kthyer Praktikisht gjithĂ« kĂ«tĂ« kohĂ«? 160 00:18:12,232 --> 00:18:14,572 ÇfarĂ«, a e humbĂ«t aftĂ«sinĂ« pĂ«r tĂ« dĂ«rguar njĂ« mesazh me tekst? 161 00:18:15,069 --> 00:18:17,819 - MĂ« nĂ« fund keni pasur atĂ« qĂ« donit. - Doja vĂ«llain tim, tĂ« gjallĂ«. 162 00:18:18,372 --> 00:18:21,772 Keni dashur njĂ« familje. PĂ«r njĂ« kohĂ« tĂ« gjatĂ«. Ndoshta tĂ«rĂ« kohĂ«n. Te njoh 163 00:18:22,409 --> 00:18:24,629 Ju vetĂ«m e hoqĂ«t atĂ« PĂ«r shkak tĂ« mĂ«nyrĂ«s se si jetuam. 164 00:18:25,112 --> 00:18:27,132 Ju kishit diçka, Ju po ndĂ«rtonit diçka. 165 00:18:27,581 --> 00:18:31,301 Sikur tĂ« kisha shfaqur, Dean, Sapo do tĂ« kishit mbaruar. 166 00:18:33,587 --> 00:18:34,927 MĂ« vjen keq. 167 00:18:35,289 --> 00:18:39,829 Por u ndje si pas gjithçkaje, Ju merituat njĂ« jetĂ« tĂ« rregullt. 168 00:18:48,635 --> 00:18:51,095 - ÇfarĂ« keni bĂ«rĂ«? - Gjuetia. 169 00:18:54,808 --> 00:18:56,538 Ti mĂ« la vetĂ«m Dhe po fluturonin solo? 170 00:18:56,944 --> 00:18:58,144 - jo solo. - ÇfarĂ«? 171 00:18:58,479 --> 00:19:00,909 - UnĂ« u lidh me disa njerĂ«z. - ti? Me tĂ« huaj? 172 00:19:01,415 --> 00:19:02,965 Ata janĂ« mĂ« shumĂ« si familja. 173 00:19:03,751 --> 00:19:05,331 Dhe ata janĂ« kĂ«tu. 174 00:19:23,203 --> 00:19:24,873 - Hej. - PĂ«rshĂ«ndetje. 175 00:19:27,107 --> 00:19:29,767 Zoti im, Ju keni karakteristika delikate pĂ«r njĂ« gjahtar. 176 00:19:30,310 --> 00:19:32,560 - me falni? - Dean, Gwen Campbell. 177 00:19:33,080 --> 00:19:35,070 MirĂ« qĂ« mĂ« nĂ« fund u njohĂ«m. Sam ka vazhduar dhe vazhduar. 178 00:19:35,516 --> 00:19:36,716 Dhe kjo Ă«shtĂ« e krishterĂ« ... 179 00:19:38,719 --> 00:19:40,969 ... dhe Marku. Campbell. 180 00:19:43,791 --> 00:19:45,281 Pershendetje 181 00:19:45,659 --> 00:19:47,999 - Cam ... Campbell, si ... - Si mamaja juaj. 182 00:19:50,230 --> 00:19:52,130 KushĂ«riri i tretĂ«, kushĂ«riri i tretĂ« ... 183 00:19:52,599 --> 00:19:54,999 Diçka diçka, e hequr dy herĂ«. U rrit nĂ« jetĂ«. 184 00:19:55,502 --> 00:19:57,112 Si mami. Si ne. 185 00:19:57,504 --> 00:20:00,314 Mendova tĂ« gjithĂ« tĂ« afĂ«rmit e mamit ishin zhdukur. 186 00:20:02,643 --> 00:20:06,183 MĂ« vjen keq, Ă«shtĂ« thjesht, ju e dini, Pse nuk dinim pĂ«r ndonjĂ« prej jush? 187 00:20:06,847 --> 00:20:08,897 Sepse ata nuk dinin pĂ«r ty. 188 00:20:13,387 --> 00:20:15,257 Jo derisa tĂ« bashkova tĂ« gjithĂ«ve. 189 00:20:15,689 --> 00:20:17,999 - Samuel. - Eja kĂ«tu. 190 00:20:19,159 --> 00:20:20,529 UnĂ« jam gjyshi juaj. 191 00:20:31,004 --> 00:20:33,554 Djema, mĂ« jep njĂ« sekondĂ« Me nipĂ«rit e mi kĂ«tu, ju lutem. 192 00:20:43,150 --> 00:20:46,610 ShumĂ« ringjallje nĂ« fytyrĂ«n tuaj sot. AllshtĂ« nĂ« rregull, merr njĂ« minutĂ«. 193 00:20:47,254 --> 00:20:49,274 Kjo do tĂ« marrĂ« Pak mĂ« shumĂ« se njĂ« minutĂ«. 194 00:20:49,723 --> 00:20:51,503 Dua tĂ« them, çfarĂ« dreqin? Si ndodhi kjo? 195 00:20:52,359 --> 00:20:54,729 Ne po mendojmĂ« çdo gjĂ« qĂ« e tĂ«rhoqi Sam lart mĂ« tĂ«rhoqi poshtĂ«. 196 00:20:55,229 --> 00:20:58,129 - Sido qĂ« tĂ« jetĂ« kjo, ne jemi pjesĂ« e saj. - Ju nuk e dini se çfarĂ« Ă«shtĂ« kjo. 197 00:20:58,699 --> 00:21:00,339 Bingo. 198 00:21:00,934 --> 00:21:03,544 Dhe nuk ke drejtime? AsgjĂ«? 199 00:21:04,771 --> 00:21:06,471 Epo, kjo ... kjo Ă«shtĂ«, uh ... 200 00:21:09,543 --> 00:21:11,733 Jo mĂ« shumĂ« donortail qĂ« vijnĂ« Nga ajo derĂ«, a Ă«shtĂ« atje? 201 00:21:12,212 --> 00:21:14,052 Me sa dimĂ«, SamshtĂ« Samuel dhe jam unĂ«. 202 00:21:17,885 --> 00:21:21,635 MirĂ«, a jam unĂ« i vetmi kĂ«tu Kjo mendon se kjo nuk mund tĂ« jetĂ« mirĂ«? 203 00:21:22,322 --> 00:21:23,432 MĂ« besoni, ju nuk jeni. 204 00:21:25,826 --> 00:21:27,136 Doja tĂ« vija tĂ« tĂ« merrja. 205 00:21:27,494 --> 00:21:30,124 Sam ishte i bindur pĂ«r tĂ« larguar nga ju. KĂ«shtu qĂ« ne e bĂ«mĂ«. 206 00:21:31,098 --> 00:21:32,238 Deri nĂ« kĂ«tĂ«. 207 00:21:33,934 --> 00:21:36,774 E DREJT. KĂ«shtu qĂ« atĂ«herĂ« ju pĂ«rfunduat NĂ« garazhin tim, si? 208 00:21:37,337 --> 00:21:39,477 UnĂ« u godita para se tĂ« bĂ«tĂ«, disa ditĂ« mĂ« parĂ«. 209 00:21:39,940 --> 00:21:41,280 Dozuar me helm. 210 00:21:41,642 --> 00:21:43,072 - nga? - çift i Djinn. 211 00:21:43,443 --> 00:21:45,223 Djinn? Mendova se ishin ... 212 00:21:45,646 --> 00:21:48,166 Ishin llojet e Hermit tĂ« shpellave. Kjo Ă«shtĂ« goxha ekzotike. 213 00:21:48,715 --> 00:21:51,815 Jo mĂ«, tĂ« paktĂ«n. KĂ«to duken si njerĂ«z tĂ« rregullt. Ata mund tĂ« pĂ«rzihen. 214 00:21:52,419 --> 00:21:54,319 TĂ« gjithĂ« ata duhet tĂ« bĂ«jnĂ« pĂ«r t'ju vrarĂ« A Ă«shtĂ« prek. 215 00:21:54,755 --> 00:21:56,275 Toksinat e tyre marrin nĂ« sistemin tuaj ... 216 00:21:56,657 --> 00:21:59,117 ... Ju jeni halucinues Makthi juaj mĂ« i keq dhe ju OD. 217 00:21:59,626 --> 00:22:02,346 - Epo, atĂ«herĂ« si po merr frymĂ« nga ajri? - Samueli kishte njĂ« kurĂ«. 218 00:22:03,664 --> 00:22:05,004 Keni njĂ« kurĂ« pĂ«r helmin djinn? 219 00:22:05,365 --> 00:22:06,475 Oh, unĂ« di disa gjĂ«ra. 220 00:22:06,800 --> 00:22:09,900 RrinĂ« pĂ«rreth, unĂ« do t'ju tregoj truket Babai juaj kurrĂ« nuk e Ă«ndĂ«rroi. 221 00:22:12,105 --> 00:22:13,155 Uh ... 222 00:22:13,473 --> 00:22:16,843 - MirĂ«, pse janĂ« kĂ«to gjĂ«ra pas nesh? - Epo, ju keni bĂ«rĂ« njĂ« pjesĂ« tĂ« njĂ« kohe mbrapa. 223 00:22:17,811 --> 00:22:19,421 Pasi erdhĂ«n pas meje ... 224 00:22:19,813 --> 00:22:22,853 ... ne ishim goxha tĂ« sigurt se ata ishin Do tĂ« shkoj duke u dashur pĂ«r ty tjetĂ«r. 225 00:22:23,450 --> 00:22:26,140 Lisa dhe Ben. Ata janĂ« nĂ« shtĂ«pi. NĂ«se ajo gjĂ« kthehet ... 226 00:22:26,687 --> 00:22:28,417 UnĂ« dĂ«rgova dikĂ« atje atje pĂ«r t'i parĂ« ato. 227 00:22:28,822 --> 00:22:29,872 Ju duhet tĂ« mĂ« çoni nĂ« shtĂ«pi. 228 00:22:38,465 --> 00:22:40,015 Lisa? 229 00:22:40,400 --> 00:22:42,100 Lisa. Ben? 230 00:22:46,873 --> 00:22:48,423 Ben! 231 00:23:15,736 --> 00:23:16,666 Eja, hajde. 232 00:23:19,206 --> 00:23:20,106 Hej, atje je. 233 00:23:20,407 --> 00:23:23,127 - Ku keni qenĂ«? - Ne ishim nĂ« kinema, ju e dinit kĂ«tĂ«. 234 00:23:24,544 --> 00:23:25,854 Dekan Ow. 235 00:23:26,847 --> 00:23:28,867 - ÇfarĂ« ndodhi? - Shkoni lart dhe paketoni njĂ« çantĂ«. 236 00:23:29,316 --> 00:23:30,986 - Ku po shkojmĂ«? - ShtĂ«pia e mikut. 237 00:23:31,385 --> 00:23:33,605 OkshtĂ« nĂ« rregull, vazhdoni. UnĂ« do tĂ« jem atje nĂ« njĂ« sekondĂ«. 238 00:23:37,658 --> 00:23:38,828 Um ... 239 00:23:41,762 --> 00:23:43,492 Oh, Zoti im. 240 00:23:44,231 --> 00:23:46,721 - Lisa, Ben, nuk e di nĂ«se ju kujtohet ... - Sam. 241 00:23:56,176 --> 00:23:57,106 Dreq atĂ«. 242 00:23:57,711 --> 00:23:59,521 GoodshtĂ« mirĂ« tĂ« tĂ« shoh edhe ty. Ka kaluar njĂ« kohĂ«. 243 00:24:00,414 --> 00:24:01,874 NĂ«se jeni kĂ«tu, diçka nuk Ă«shtĂ« nĂ« rregull. 244 00:24:03,216 --> 00:24:06,406 - Bobby, kjo Ă«shtĂ« Lisa dhe Ben. - PĂ«rshĂ«ndetje. 245 00:24:07,387 --> 00:24:09,877 Epo, Ă«shtĂ« mirĂ« qĂ« mĂ« nĂ« fund tĂ« takoj dy. 246 00:24:11,091 --> 00:24:13,171 mi casa es su casa. 247 00:24:13,660 --> 00:24:15,390 Ndoshta ju doni tĂ« shkoni vetĂ«m lart. 248 00:24:15,796 --> 00:24:18,986 TV Ă«shtĂ« thyer, Por ka shumĂ« tretje tĂ« lexuesit. 249 00:24:20,867 --> 00:24:22,617 Thjesht mos e prek dekorin, nĂ« rregull? 250 00:24:23,036 --> 00:24:24,376 Supozoni se Ă«shtĂ« e ngarkuar gjithçka. 251 00:24:26,673 --> 00:24:28,103 KĂ«shtu qĂ« ... 252 00:24:30,410 --> 00:24:31,960 Hej, Bobby. 253 00:24:32,913 --> 00:24:33,903 Sam. 254 00:24:43,623 --> 00:24:47,133 E dinit? E dinit se Sam ishte gjallĂ«? 255 00:24:47,794 --> 00:24:48,964 Po 256 00:24:51,264 --> 00:24:52,404 - Sa kohĂ«? - Shikoni ... 257 00:24:52,733 --> 00:24:53,783 Sa kohĂ«? 258 00:24:55,736 --> 00:24:56,666 GjithĂ« vitin. 259 00:25:01,308 --> 00:25:03,328 - Ju duhet tĂ« talleni me mua. - dhe do ta bĂ«ja pĂ«rsĂ«ri. 260 00:25:03,777 --> 00:25:05,707 - Pse? - Sepse dolĂ«t, Dean. 261 00:25:06,146 --> 00:25:07,606 Ju u larguat nga jeta ... 262 00:25:07,981 --> 00:25:10,881 ... dhe unĂ« isha aq i mallkuar mirĂ«njohĂ«s, Ju nuk keni ide. 263 00:25:11,451 --> 00:25:13,761 A keni ndonjĂ« tĂ« dhĂ«nĂ« ÇfarĂ« do tĂ« thoshte largimi pĂ«r mua? 264 00:25:14,254 --> 00:25:16,244 Po NjĂ« grua dhe njĂ« fĂ«mijĂ« ... 265 00:25:16,723 --> 00:25:19,443 ... dhe duke mos i hequr zorrĂ«t tuaja NĂ« moshĂ«n 30 vjeç, kjo Ă«shtĂ« ajo. 266 00:25:19,993 --> 00:25:21,893 UnĂ« shkova tek ata Sepse ti mĂ« kĂ«rkove. 267 00:25:22,329 --> 00:25:23,439 - MirĂ«. - MirĂ« pĂ«r kĂ«? 268 00:25:23,764 --> 00:25:27,164 UnĂ« u shfaqa nĂ« pragun e tyre gjysma nga koka ime me pikĂ«llim. 269 00:25:27,801 --> 00:25:31,431 Zoti e di pse ata madje mĂ« lĂ«nĂ«. Kam pirĂ« shumĂ«, kisha makth. 270 00:25:32,372 --> 00:25:33,772 Shikoja kudo. 271 00:25:34,141 --> 00:25:37,211 Mblodha qindra libra, duke u pĂ«rpjekur tĂ« gjesh ndonjĂ« gjĂ« pĂ«r tĂ« tĂ« larguar nga ju. 272 00:25:37,811 --> 00:25:41,351 - Ju premtuat se do ta linit vetĂ«m. - Sigurisht qĂ« nuk e bĂ«ra. MĂ« padisni. 273 00:25:42,048 --> 00:25:43,798 NjĂ« vit i mallkuar? 274 00:25:44,985 --> 00:25:46,655 Ju nuk mund tĂ« mĂ« vendos nga mjerimi im? 275 00:25:47,387 --> 00:25:51,137 Shikoni, unĂ« nuk e kuptoj se nuk ishte e lehtĂ«, Por kjo Ă«shtĂ« jeta. 276 00:25:51,825 --> 00:25:55,105 Dhe Ă«shtĂ« aq afĂ«r lumturisĂ« NdĂ«rsa kam parĂ« ndonjĂ«herĂ« njĂ« gjahtar tĂ« marrĂ«. 277 00:25:57,397 --> 00:25:59,097 Nuk Ă«shtĂ« sikur tĂ« doja tĂ« tĂ« gĂ«njeja, bir. 278 00:26:00,033 --> 00:26:01,963 Por ju ishit jashtĂ«, Dean. 279 00:26:02,402 --> 00:26:04,212 A ju shikoj? 280 00:26:14,414 --> 00:26:15,584 Si po ia kalon ai? 281 00:26:15,916 --> 00:26:17,936 Ai Ă«shtĂ« nĂ« rregull. Si jeni? 282 00:26:21,888 --> 00:26:24,058 UnĂ« e di se Bobby Ă«shtĂ« pak crotchety, Por ai Ă«shtĂ« i shkĂ«lqyeshĂ«m. 283 00:26:24,524 --> 00:26:27,454 Ai do tĂ« kujdeset pĂ«r ju djema. UnĂ« dhe Sam, ne do tĂ« nisemi jashtĂ«. 284 00:26:30,931 --> 00:26:32,041 Mm. 285 00:26:33,233 --> 00:26:34,603 PĂ«r sa kohĂ«? 286 00:26:41,107 --> 00:26:42,337 MĂ« vjen shumĂ« keq, Lisa. 287 00:26:42,943 --> 00:26:45,133 - per cfare? - Ato gjĂ«ra po vinin pĂ«r mua ... 288 00:26:45,612 --> 00:26:46,842 ... dhe unĂ« duhet ta kisha njohur. 289 00:26:47,180 --> 00:26:49,140 Si mund ta njihni njĂ« pĂ«rbindĂ«sh A do tĂ« shfaqej? 290 00:26:49,583 --> 00:26:52,893 UnĂ« duhet ta kisha ditur qĂ« nĂ«se do tĂ« qĂ«ndroja Me ty, se diçka do tĂ« vinte ... 291 00:26:53,520 --> 00:26:55,040 ... sepse diçka gjithmonĂ« e bĂ«n. 292 00:26:55,422 --> 00:26:57,852 Por unĂ« isha budalla dhe i pamatur ... 293 00:26:59,426 --> 00:27:01,616 ... dhe ju nuk mund ta tejkaloni tĂ« kaluarĂ«n tuaj. 294 00:27:04,064 --> 00:27:05,644 Ju jeni duke thĂ«nĂ« lamtumirĂ«. 295 00:27:22,549 --> 00:27:24,389 Po them se mĂ« vjen keq ... 296 00:27:25,385 --> 00:27:27,115 ... pĂ«r gjithçka. 297 00:27:28,355 --> 00:27:29,905 Gjithçka 298 00:27:30,857 --> 00:27:31,787 Ju jeni njĂ« idiot. 299 00:27:33,093 --> 00:27:35,283 E di qĂ« nuk ishte perfekte, Por ne ishim nĂ« tĂ« sĂ« bashku. 300 00:27:35,762 --> 00:27:36,692 UnĂ« isha njĂ« shkatĂ«rrim. 301 00:27:36,997 --> 00:27:39,397 Djali qĂ« shpĂ«toi botĂ«n shfaqet nĂ« derĂ«n tĂ«nde ... 302 00:27:39,900 --> 00:27:42,300 ... ju e prisni atĂ« pĂ«r tĂ« pasur disa çështje. 303 00:27:46,373 --> 00:27:48,563 Dhe ju jeni gjithmonĂ« kaq e mahnitshme me Benin. 304 00:27:51,244 --> 00:27:54,054 Ti e di atĂ« qĂ« doja MĂ« shumĂ« se gjithçka ... 305 00:27:58,418 --> 00:28:00,638 ... ishte njĂ« djalĂ« qĂ« Ben mund tĂ« shikonte. 306 00:28:03,790 --> 00:28:05,220 Si ... 307 00:28:06,760 --> 00:28:08,310 Si babi. 308 00:28:10,330 --> 00:28:12,580 Pra, ju jeni duke thĂ«nĂ« se Ă«shtĂ« gjithçka e keqe, dekan? 309 00:28:13,700 --> 00:28:16,070 Sepse ishte viti mĂ« i mirĂ« tĂ« jetĂ«s sime. 310 00:28:34,421 --> 00:28:37,051 - Cili Ă«shtĂ« plani? - Oh, tani, ne rezervojmĂ«, vendosemi. 311 00:28:40,860 --> 00:28:42,940 KĂ«shtu qĂ« ju jeni duke thĂ«nĂ« se nuk ka plan. 312 00:28:43,797 --> 00:28:45,757 Ne do t'i gjejmĂ« ato. Ne duhet tĂ« jemi tĂ« durueshĂ«m. 313 00:28:46,800 --> 00:28:48,470 Po, nĂ« rregull. 314 00:28:48,868 --> 00:28:49,828 Ose kĂ«tu Ă«shtĂ« njĂ« alt. 315 00:28:50,136 --> 00:28:53,416 Pse nuk shkojmĂ« tĂ« vrasim bijtĂ« e kurvave Kjo shpĂ«rtheu nĂ« shtĂ«pinĂ« time? 316 00:28:54,341 --> 00:28:57,381 Relaksohuni, Dekan. Ne e morĂ«m atĂ«. Djinn janĂ« tĂ« vĂ«shtira pĂ«r tu tĂ«rhequr. 317 00:28:59,012 --> 00:29:01,532 Ju keni qenĂ« jashtĂ« lojĂ«s. LĂ«reni atĂ« te profesionistĂ«t. 318 00:29:02,048 --> 00:29:03,388 Po I sigurt 319 00:29:06,086 --> 00:29:07,376 Sugjerim i vogĂ«l. 320 00:29:07,821 --> 00:29:10,951 E shihni, djinn janĂ« mĂ« tĂ« lehtĂ« pĂ«r tu tĂ«rhequr Kur keni karrem. 321 00:29:11,958 --> 00:29:14,768 Ata duan Sam dhe mua. Ata e dinĂ« se ku unĂ« jetoj. 322 00:29:15,328 --> 00:29:18,608 Tani, unĂ« nuk kam qenĂ« duke gjuajtur pĂ«r njĂ« kohĂ«, Por unĂ« do tĂ« ngjit qafĂ«n time ... 323 00:29:19,232 --> 00:29:21,662 ... dhe me mend se Ă«shtĂ« njĂ« vend mjaft i mirĂ« qĂ« ne tĂ« shkojmĂ«. 324 00:29:24,471 --> 00:29:26,781 Shihni, Ă«shtĂ« pothuajse sikur jam profesionist. 325 00:29:40,854 --> 00:29:41,964 Oh, unĂ« e dua kĂ«tĂ«. 326 00:29:42,288 --> 00:29:45,278 E juaja apo, uh, gruaja juaj? 327 00:29:49,796 --> 00:29:51,286 Hej. 328 00:29:52,298 --> 00:29:54,138 MĂ« bĂ«j njĂ« favor. Mos e prek atĂ«. 329 00:29:57,070 --> 00:29:58,500 Golf? 330 00:29:59,773 --> 00:30:02,383 - Me tĂ« vĂ«rtetĂ«? - AshtĂ« njĂ« ... Ă«shtĂ« njĂ« sport. 331 00:30:14,587 --> 00:30:16,287 ShtĂ«pi e bukur. 332 00:30:19,059 --> 00:30:21,839 Oh, po. Shkoni pĂ«rpara, thuaj. MĂ« quaj njĂ« nĂ«nĂ« futbolli. ÇfarĂ«do 333 00:30:22,395 --> 00:30:25,025 "Mami i futbollit", huh? Do tĂ« mĂ« duhet ta shikoj atĂ« nĂ« intranet. 334 00:30:27,400 --> 00:30:29,830 Besoni apo jo, unĂ« ... UnĂ« e marr atĂ«, Dekan. 335 00:30:30,336 --> 00:30:33,586 Keni dashur njĂ« jetĂ« normale. Edhe mamaja juaj donte njĂ« jetĂ« normale. 336 00:30:36,676 --> 00:30:38,926 Ju mĂ« kujtoni atĂ«, nĂ« tĂ« vĂ«rtetĂ«. 337 00:30:39,979 --> 00:30:41,909 QĂ«ndrimi, pĂ«r njĂ« gjĂ«. 338 00:30:43,650 --> 00:30:46,400 VĂ«llai juaj ju tregon se çfarĂ« kemi qenĂ« Ballafaqimi me muajt e fundit? 339 00:30:46,953 --> 00:30:47,973 Jo, jo me tĂ« vĂ«rtetĂ«. 340 00:30:48,288 --> 00:30:51,218 UnĂ« kurrĂ« nuk kam parĂ« diçka tĂ« tillĂ«. Po punonte pĂ«rreth orĂ«s. 341 00:30:51,791 --> 00:30:53,691 - Pra, çfarĂ« po ndodh? - Ne nuk e dimĂ«. 342 00:30:54,127 --> 00:30:56,437 Shkon nĂ« njĂ« çift tĂ« Djinn duke vepruar jashtĂ«. 343 00:30:56,930 --> 00:31:00,440 Nocturnals qĂ« sulmojnĂ« gjatĂ« ditĂ«s. Werewolves jashtĂ« nĂ« gjysmĂ«n e hĂ«nĂ«s. 344 00:31:01,101 --> 00:31:04,091 Krijesa qĂ« nuk i kemi parĂ« kurrĂ« mĂ« parĂ«. Ne as nuk e dimĂ« se çfarĂ« janĂ« ata. 345 00:31:04,671 --> 00:31:08,451 UnĂ« jam i thellĂ« nĂ« gjunjĂ« nĂ« zemrat njerĂ«zore gjysmĂ« tĂ« ngrĂ«nĂ« dhe 10-vjeçarĂ« tĂ« ekzaminuar ... 346 00:31:09,142 --> 00:31:10,892 ... dhe gjithçka po mĂ« bĂ«n ... 347 00:31:12,612 --> 00:31:13,812 ... i shqetĂ«suar. 348 00:31:15,682 --> 00:31:17,732 - Pra, cila Ă«shtĂ« teoria juaj? - Ju mĂ« thoni. 349 00:31:18,184 --> 00:31:20,054 E tĂ«ra qĂ« dimĂ« Ă«shtĂ« se janĂ« tĂ« gjitha duart nĂ« kuvertĂ«. 350 00:31:20,487 --> 00:31:23,737 Tani po llogaritemi tek njĂ«ri -tjetri. KĂ«shtu Ă«shtĂ« me Campbells. 351 00:31:25,592 --> 00:31:26,642 Ne kemi nevojĂ« pĂ«r ju, Dekan. 352 00:31:26,960 --> 00:31:28,220 Shikoni, ju dĂ«gjoj, por ... 353 00:31:28,595 --> 00:31:30,525 Ju nuk e dini PĂ«r çfarĂ« jeni pjesĂ«, Dekani. 354 00:31:34,100 --> 00:31:36,910 E dini, keni pasur paraardhĂ«s ... 355 00:31:37,470 --> 00:31:39,960 ... duke hakuar kokat nga vampat nĂ« Mayflower. 356 00:31:44,110 --> 00:31:45,810 ÇfarĂ« po them Ă«shtĂ« se ne jemi gjaku juaj. 357 00:31:46,212 --> 00:31:49,112 Ne jemi atje duke vdekur, duke u pĂ«rpjekur tĂ« marrim PĂ«rpara çfarĂ«do qĂ« Ă«shtĂ« kjo. 358 00:31:50,183 --> 00:31:51,793 Ndoshta jo koha mĂ« e mirĂ« pĂ«r golfin. 359 00:32:00,727 --> 00:32:01,897 Hej. 360 00:32:10,370 --> 00:32:12,980 - Ju me tĂ« vĂ«rtetĂ« nuk thoni shumĂ«, apo jo? - Mjaft. 361 00:32:15,375 --> 00:32:16,835 NdonjĂ« shenjĂ« e tyre? 362 00:32:24,250 --> 00:32:26,470 Tre djinn nĂ« pemĂ«. 363 00:32:39,098 --> 00:32:41,318 Ata djinn thjesht janĂ« ulur atje, Duke na parĂ«. 364 00:32:41,801 --> 00:32:43,531 - TĂ« gjithĂ« duhet tĂ« pastrojnĂ«. - ÇfarĂ«? 365 00:32:43,937 --> 00:32:45,777 Ata nuk do tĂ« vijnĂ« Derisa unĂ« dhe Sam jemi vetĂ«m. 366 00:32:46,206 --> 00:32:48,316 KĂ«shtu qĂ« unĂ« jam menduar tĂ« tĂ« lĂ« kĂ«tu pa rezervĂ«? 367 00:32:48,775 --> 00:32:50,615 Dekani i djathtĂ«. Ata janĂ« tĂ« zgjuar. 368 00:32:51,044 --> 00:32:52,884 Ata do tĂ« prisnin Derisa ata nuk ishin mĂ« tĂ« madh se. 369 00:32:55,982 --> 00:32:59,112 NĂ« rregull, ne nuk do tĂ« jemi larg. Ju telefononi kur tĂ« vijnĂ«, ju dĂ«gjoni? 370 00:32:59,719 --> 00:33:01,209 Ju bast. 371 00:33:02,088 --> 00:33:03,548 Paketo, ne jemi nga kĂ«tu. 372 00:33:27,480 --> 00:33:29,030 Ju mirĂ«? 373 00:33:31,117 --> 00:33:32,077 Oh, po. 374 00:33:33,820 --> 00:33:36,040 Po Jo. Kjo Ă«shtĂ« ... 375 00:33:36,522 --> 00:33:37,952 Kjo Ă«shtĂ« e çmendur. 376 00:33:38,324 --> 00:33:40,024 Dua tĂ« them, ti, gjysh ... 377 00:33:40,793 --> 00:33:42,103 ... kush tĂ« solli pĂ«rsĂ«ri ... 378 00:33:42,829 --> 00:33:44,559 - Ata nuk duan tĂ« gjenden. - UnĂ« e marr atĂ«. 379 00:33:44,998 --> 00:33:47,428 Po kush janĂ« ata? ÇfarĂ« duan ata? Pse? 380 00:33:47,934 --> 00:33:49,954 Kjo Ă«shtĂ« njĂ« pyetje e mirĂ«. 381 00:33:52,972 --> 00:33:54,752 E mbani mend? 382 00:33:58,278 --> 00:33:59,738 - ÇfarĂ«? - Kafazi. 383 00:34:00,113 --> 00:34:01,483 Po 384 00:34:02,148 --> 00:34:04,108 - Ju doni ...? - Nr. 385 00:34:05,151 --> 00:34:07,811 - NĂ«se dikush mund tĂ« tregojĂ« ... - Dekan, nuk dua tĂ« flas pĂ«r tĂ«. 386 00:34:08,354 --> 00:34:12,394 Jam kthyer. UnĂ« kam pĂ«r tĂ« marrĂ« frymĂ« nga ajri i pastĂ«r. Pini njĂ« birrĂ«. Gjueti me familjen time. 387 00:34:13,126 --> 00:34:14,056 Shihemi pĂ«rsĂ«ri. 388 00:34:14,360 --> 00:34:16,670 Pra, pse saktĂ«sisht do tĂ« doja Mendoni pĂ«r Ferr? 389 00:34:18,765 --> 00:34:20,545 Dhe vĂ«rtet mendon ...? 390 00:34:39,218 --> 00:34:41,938 - Ata janĂ« tĂ« vdekur dhe ju e dini atĂ«. - Kjo po ndodh pĂ«r shkak tĂ« meje. 391 00:34:42,488 --> 00:34:43,508 Dekan ... 392 00:35:06,746 --> 00:35:07,706 Sid? 393 00:35:19,092 --> 00:35:23,602 Ju e keni bĂ«rĂ« atĂ« pĂ«rmes asaj udhĂ«timi tĂ« fundit, Pra, si pĂ«r njĂ« dozĂ« tĂ« madhe tĂ« dyfishtĂ« me yndyrĂ«? 394 00:35:27,567 --> 00:35:29,467 Lajm i keq, do tĂ« tĂ« vrasĂ«. 395 00:35:30,236 --> 00:35:32,636 Por njĂ« lajm i mirĂ«, tĂ« paktĂ«n ju do tĂ« shkoni shpejt. 396 00:35:44,617 --> 00:35:46,517 Kjo Ă«shtĂ« pĂ«r babanĂ« tonĂ«, Ju bir i njĂ« kurvĂ«. 397 00:36:32,031 --> 00:36:34,551 UnĂ« vetĂ«m ... nuk mund tĂ« flija nĂ« atĂ« shtĂ«pi. 398 00:36:38,671 --> 00:36:40,541 Eshte ne rregull Mos u shqetĂ«so, ne do ta thĂ«rrasim Dean. 399 00:36:40,973 --> 00:36:44,133 Aw, mos u shqetĂ«so pĂ«r ta, Dean. ShqetĂ«sohem pĂ«r mua. 400 00:36:55,154 --> 00:36:56,644 Jo! 401 00:37:10,269 --> 00:37:11,939 Atje, atje, Kiddo. 402 00:37:12,338 --> 00:37:14,208 Ju qĂ«ndroni larg tij. 403 00:37:18,578 --> 00:37:19,948 Lisa. 404 00:37:23,683 --> 00:37:25,263 - Pije atĂ«. - Ben, jo. 405 00:37:26,686 --> 00:37:28,386 - Do tĂ« ndiheni mĂ« mirĂ«. - Jo! 406 00:37:33,159 --> 00:37:34,299 E gjithĂ« Ă«shtĂ« faji juaj. 407 00:37:36,729 --> 00:37:37,929 Lisa. 408 00:37:38,831 --> 00:37:42,341 Kjo, diçka tjetĂ«r, Ne tĂ« dy e dimĂ« se kjo Ă«shtĂ« detaje. 409 00:37:43,002 --> 00:37:44,962 Ka diçka qĂ« vjen PĂ«r kĂ«tĂ« ... 410 00:37:45,404 --> 00:37:46,544 ... dhe ju nuk mund ta ndaloni atĂ«. 411 00:37:47,473 --> 00:37:48,843 - It'sshtĂ« gjithçka faji juaj. - Lisa. 412 00:37:49,208 --> 00:37:50,758 Pini atĂ«. Ju do tĂ« ndiheni mĂ« mirĂ«. 413 00:37:51,144 --> 00:37:52,194 - Ben, mos. - faji juaj. 414 00:37:52,512 --> 00:37:53,592 Nuk mund ta ndalojĂ« atĂ«. 415 00:37:55,481 --> 00:37:57,621 - Jo! - aah! 416 00:38:18,771 --> 00:38:20,471 E kam marrĂ« atĂ«. Shko tĂ« merrni dekan. 417 00:38:29,916 --> 00:38:31,026 Nr 418 00:38:32,552 --> 00:38:35,012 - e mori atĂ«. - Relaksohuni, Hon. Ne nuk do tĂ« tĂ« vrasim. 419 00:38:35,521 --> 00:38:37,421 Merrni atĂ« nĂ« furgon Para se djemtĂ« tĂ« kthehen. 420 00:38:37,857 --> 00:38:38,757 Eja. 421 00:38:59,111 --> 00:39:00,841 Pra, Samueli dhe Cozes? 422 00:39:01,247 --> 00:39:04,437 Nuk e di. Ata u larguan me nxitim. UnĂ« jam duke i takuar ata pĂ«rsĂ«ri nĂ« vendin e tyre. 423 00:39:05,051 --> 00:39:06,691 Ti po vjen me mua? 424 00:39:08,287 --> 00:39:10,777 Jo. Jo, po kthehem pĂ«r Lisa dhe Ben. 425 00:39:12,058 --> 00:39:14,548 - Mendova se the ... - e bera. Ndryshova mendje. 426 00:39:16,629 --> 00:39:19,999 - Shikoni, unĂ« praktikisht ju shova nĂ« to. - NjĂ« mĂ«nyrĂ« qesharake pĂ«r ta thĂ«nĂ«, por nĂ« rregull. 427 00:39:20,633 --> 00:39:22,473 Po them, UnĂ« me tĂ« vĂ«rtetĂ« e doja atĂ« pĂ«r ty. 428 00:39:22,902 --> 00:39:26,772 Dhe kur tĂ« thashĂ« tĂ« shkosh, Mendova se mund ta kishe, e di? 429 00:39:27,473 --> 00:39:29,113 Por tani nuk jam aq i sigurt. 430 00:39:30,109 --> 00:39:33,829 Dua tĂ« them, ju do t'i vini nĂ« rrezik NĂ«se ktheheni. 431 00:39:34,513 --> 00:39:36,563 KĂ«shtu qĂ« Ă«shtĂ« mĂ« mirĂ« t'i lini ata vetĂ«m, I pambrojtur? 432 00:39:37,016 --> 00:39:39,476 Dhe atĂ«herĂ« ata nuk janĂ« nĂ« rrezik? UnĂ« ua bĂ«ra kĂ«tĂ« atyre. 433 00:39:39,986 --> 00:39:43,616 UnĂ« i bĂ«ra ata tĂ« prekshĂ«m nĂ« momentin e trokitur nĂ« derĂ«n e tyre. UnĂ« nuk mund ta zhbĂ«j atĂ«. 434 00:39:44,290 --> 00:39:47,100 Por çfarĂ« mund tĂ« bĂ«j po shkon me opsionin mĂ« tĂ« mirĂ«. 435 00:39:52,732 --> 00:39:54,102 Te degjoj 436 00:39:56,502 --> 00:39:59,962 UnĂ« mendoj se thjesht do tĂ« doja tĂ« vish, Kjo Ă«shtĂ« e gjitha. 437 00:40:00,606 --> 00:40:01,536 Pse? 438 00:40:03,809 --> 00:40:05,149 - Mos u bĂ«j budalla. - Jo, e kam fjalĂ«n pĂ«r kĂ«tĂ«. 439 00:40:05,511 --> 00:40:07,681 Ju dini shumĂ« gjahtarĂ« tĂ« mirĂ«. UnĂ« jam i ndryshkur. 440 00:40:08,147 --> 00:40:11,517 UnĂ« bĂ«ra diçka seriozisht budalla duke shkuar atje UnĂ« pothuajse na mora tĂ« dy tĂ« vrarĂ«. 441 00:40:12,151 --> 00:40:13,641 Dhe kjo Ă«shtĂ« pikĂ«risht arsyeja pse unĂ« tĂ« dua ty. 442 00:40:14,520 --> 00:40:16,010 PĂ«r çfarĂ« po flet? 443 00:40:16,389 --> 00:40:17,619 Sapo shkove. 444 00:40:18,324 --> 00:40:19,254 Ju nuk hezituat. 445 00:40:19,558 --> 00:40:21,308 Sepse ju intereson Dhe ky Ă«shtĂ« kush je. 446 00:40:22,828 --> 00:40:24,318 UnĂ« ... 447 00:40:25,197 --> 00:40:27,507 - ... UnĂ« as nuk do tĂ« mendoja ta provoja. - Po, ju do tĂ«. 448 00:40:30,202 --> 00:40:31,222 Jo, Dekan. 449 00:40:32,271 --> 00:40:33,411 UnĂ« po ju them. 450 00:40:33,773 --> 00:40:36,083 JustshtĂ« thjesht mĂ« mirĂ« me ju pĂ«rreth. Kjo Ă«shtĂ« e gjitha. 451 00:40:40,413 --> 00:40:41,843 DĂ«gjoni. 452 00:40:47,286 --> 00:40:49,066 Ajo duhet tĂ« jetĂ« gjuetia. Merrni atĂ«. 453 00:40:55,194 --> 00:40:56,594 Faleminderit. Me te vertete 454 00:40:58,531 --> 00:41:00,581 Por unĂ« tashmĂ« e kam vendosur makinĂ«n time sa me pelqen. 455 00:41:02,868 --> 00:41:04,618 UnĂ« duhet tĂ« godas rrugĂ«n. 456 00:41:05,905 --> 00:41:07,575 UnĂ« do tĂ« tĂ« eci jashtĂ«. 457 00:41:13,446 --> 00:41:15,346 Ju mbani kontakte, dĂ«gjoni? 458 00:41:16,082 --> 00:41:17,542 Sigurisht. 459 00:41:22,421 --> 00:41:24,701 Ishte vĂ«rtet mirĂ« tĂ« tĂ« shihja pĂ«rsĂ«ri, Dekan 36733

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.