Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,240 --> 00:00:04,960
The following programme contains strong language and violent scenes.
2
00:00:16,320 --> 00:00:19,240
Still no? Still no.
3
00:00:22,480 --> 00:00:25,920
Hey! Listen...Teo, was it?
4
00:00:25,960 --> 00:00:28,320
I honestly don't want this to happen, but it is going to
5
00:00:28,360 --> 00:00:30,960
unless Iris helps me get into this briefcase
6
00:00:31,000 --> 00:00:33,400
without damaging the contents.
7
00:00:33,440 --> 00:00:35,640
So, do me a favour and ask her for me.
8
00:00:35,680 --> 00:00:37,720
Monica...
9
00:00:37,760 --> 00:00:39,640
please do as he says.
10
00:00:41,000 --> 00:00:42,800
That's not my name.
11
00:00:43,880 --> 00:00:46,720
I am sorry, Teo, I really am.
12
00:00:46,760 --> 00:00:48,840
But he can't be allowed to have what he wants.
13
00:00:48,880 --> 00:00:52,600
Miss Brook, please don't let them. That's not my name. And shush now.
14
00:00:58,400 --> 00:01:00,200
No.
15
00:01:01,800 --> 00:01:04,640
(BLOWS THUDDING ON TEO)
16
00:01:06,120 --> 00:01:07,800
(BLOWS THUDDING ON TEO)
17
00:01:07,840 --> 00:01:09,840
Please stop.! Stop! Leave him alone.
18
00:01:09,880 --> 00:01:12,760
She's right. STOP!
19
00:01:18,400 --> 00:01:20,360
How can you not care?
20
00:01:22,120 --> 00:01:24,160
I don't know. I just...
21
00:01:25,120 --> 00:01:27,960
..don't! That is not true!
22
00:01:37,600 --> 00:01:40,240
Oh, for God's sake, Cameron, don't be preposterous.
23
00:01:40,280 --> 00:01:42,880
Miss Brook. Calm down, everything is fine.
24
00:01:42,920 --> 00:01:45,480
Everything is not fine! Come on, Iris!
25
00:01:45,520 --> 00:01:48,320
Pull the trigger, or don't, nothing changes.Miss Brook!
26
00:01:48,360 --> 00:01:50,760
Infinity minus one, Joy. Don't be afraid.
27
00:01:50,800 --> 00:01:52,600
Oh, that is such bullshit.
28
00:01:52,640 --> 00:01:55,080
It's just a position she takes. Even she doesn't believe it.
29
00:01:55,120 --> 00:01:58,040
I can assure you she very much does.
30
00:02:02,880 --> 00:02:05,240
(WHISPERS): Please don't shoot. Please don't kill me.
31
00:02:06,720 --> 00:02:09,000
(SOBS) Miss Brook...
32
00:02:09,040 --> 00:02:11,160
She's right, I can't.
33
00:02:12,200 --> 00:02:13,680
You do it.
34
00:02:15,000 --> 00:02:16,680
No!
35
00:02:19,240 --> 00:02:21,240
# SIOUXSIE: Here Comes That Day #
36
00:02:25,120 --> 00:02:30,760
# Oh, here comes that day
37
00:02:30,800 --> 00:02:35,920
# Oh, here comes the rain on your parade
38
00:02:35,960 --> 00:02:40,960
# There's a price to pay
39
00:02:42,200 --> 00:02:46,840
# For a life of insincerity
40
00:02:49,720 --> 00:02:51,960
# And you pretend
41
00:02:52,000 --> 00:02:55,880
# That it doesn't matter
42
00:02:55,920 --> 00:02:59,200
# And that you're not scared
43
00:03:00,640 --> 00:03:05,480
# Oh, here comes that day
44
00:03:05,520 --> 00:03:11,400
# Oh, here comes that rain on your parade. #
45
00:03:26,680 --> 00:03:28,680
(INTRIGUING MUSIC)
46
00:04:01,520 --> 00:04:04,000
"This is Two Seconds To Midnight and I'm Alfie Bird.
47
00:04:04,040 --> 00:04:06,160
"Those who have checked out the conspiracy sphere
48
00:04:06,200 --> 00:04:10,200
"will already know we have had a slue of Iris sightings recently.
49
00:04:10,240 --> 00:04:12,760
"Grainy photographs from all over the world
50
00:04:12,800 --> 00:04:15,680
"showing women who might, just possibly might, be her.
51
00:04:15,720 --> 00:04:19,280
"All over the world, at the same time.
52
00:04:19,320 --> 00:04:22,520
"I mean, does that feel like a disinformation campaign to you?
53
00:04:22,560 --> 00:04:26,440
"Almost like someone is trying to make us look in the wrong places.
54
00:04:26,480 --> 00:04:28,560
"And who'd be doing something like that?
55
00:04:28,600 --> 00:04:30,760
"Could it be someone who don't wanna be found?
56
00:04:30,800 --> 00:04:33,440
"Like for instance, someone in hiding.
57
00:04:37,160 --> 00:04:39,120
"We only know one thing for certain.
58
00:04:40,120 --> 00:04:44,360
"With the reward now standing at four million Euros...
59
00:04:45,840 --> 00:04:47,560
"..the real question is...
60
00:04:48,480 --> 00:04:50,360
"..who's gonna find her first?"
61
00:04:53,720 --> 00:04:55,720
(MYSTERIOUS MUSIC)
62
00:05:01,400 --> 00:05:04,720
(MAN SPEAKS ITALIAN VIA COMMS)
63
00:05:09,440 --> 00:05:10,840
(CAR DOOR CLOSES)
64
00:05:10,880 --> 00:05:12,880
(MAN SPEAKS ITALIAN VIA COMMS)
65
00:05:19,120 --> 00:05:21,880
(WAVES CRASHING)
66
00:05:26,080 --> 00:05:27,760
Bonjourno.
67
00:05:27,800 --> 00:05:29,240
Bonjourno.
68
00:05:29,280 --> 00:05:31,000
English?
69
00:05:31,920 --> 00:05:33,440
Si. OK.
70
00:05:33,480 --> 00:05:35,920
Would you mind stepping back from the edge for me, please?
71
00:05:35,960 --> 00:05:37,680
Why?
72
00:05:37,720 --> 00:05:39,800
All I'm doing is looking at the sea.
73
00:05:40,840 --> 00:05:43,400
What's that in your hand?
74
00:05:45,280 --> 00:05:47,080
Give it to me, please.
75
00:05:50,960 --> 00:05:52,520
Whoa!
76
00:05:52,560 --> 00:05:54,360
Easy. Ugh!
77
00:06:02,120 --> 00:06:04,120
(INTRIGUING MUSIC)
78
00:06:40,600 --> 00:06:45,240
And to your knowledge, has she done this kind of thing before?
79
00:06:45,280 --> 00:06:49,240
Not that I know of, but I will talk to her about it.
80
00:06:49,280 --> 00:06:52,160
And, erm, for the paperwork, you are?
81
00:06:53,120 --> 00:06:56,440
I'm Joy's tutor. Harriet Brook.
82
00:06:56,480 --> 00:06:59,960
And you live here? No. I'm here Mondays, Wednesdays and every second Friday.
83
00:07:00,000 --> 00:07:03,040
When will her parents be back home? Guardians.
84
00:07:03,080 --> 00:07:05,000
They're expected this evening.
85
00:07:06,000 --> 00:07:08,000
Paris. Wedding anniversary.
86
00:07:09,240 --> 00:07:10,680
Nice.
87
00:07:10,720 --> 00:07:14,680
I'm sure they'll be in contact immediately, when they return.
88
00:07:15,720 --> 00:07:17,320
I don't want to be rude,
89
00:07:17,360 --> 00:07:19,680
but I really do feel I should be attending to Joy.
90
00:07:19,720 --> 00:07:22,120
Here are my details if you need them.
91
00:07:22,160 --> 00:07:24,200
Thank you so much.
92
00:07:29,240 --> 00:07:31,240
(UNSETTLING MUSIC)
93
00:08:00,360 --> 00:08:04,720
So, I suppose you were hoping to get their attention.No.
94
00:08:04,760 --> 00:08:06,640
I wasn't doing anything.
95
00:08:06,680 --> 00:08:09,880
Good. Cos it wouldn't have worked. I was just looking at the sea.
96
00:08:09,920 --> 00:08:13,000
Why not?Because they don't like you very much.
97
00:08:13,040 --> 00:08:15,200
That's not- What?
98
00:08:15,240 --> 00:08:17,280
A thing you can say. I don't see why not?
99
00:08:17,320 --> 00:08:19,280
And, anyway, the funny thing about trying
100
00:08:19,320 --> 00:08:21,440
to erase yourself from existence, is...
101
00:08:22,320 --> 00:08:23,800
..it can't be done.
102
00:08:23,840 --> 00:08:27,320
That's definitely not true, is it? Oh, it definitely is.
103
00:08:27,360 --> 00:08:30,800
Sylvia Plath. That other woman. Yes.
104
00:08:30,840 --> 00:08:33,640
But the thing is, the universe is infinite...
105
00:08:33,680 --> 00:08:38,160
and in an infinite space containing a finite number of particles,
106
00:08:38,200 --> 00:08:40,960
any possible arrangement of those particles
107
00:08:41,000 --> 00:08:43,360
must occur infinitely often.
108
00:08:43,400 --> 00:08:47,040
Which means that there are infinitely many you's out there
109
00:08:47,080 --> 00:08:49,360
and infinitely many me's.
110
00:08:49,400 --> 00:08:51,400
Right.
111
00:08:52,400 --> 00:08:54,280
So?
112
00:08:59,760 --> 00:09:01,640
So...
113
00:09:01,680 --> 00:09:08,640
if I were to slice open my carotid artery right here and now...
114
00:09:08,680 --> 00:09:11,720
that would end this particular reality for me.
115
00:09:15,080 --> 00:09:17,120
Stop now! But it doesn't matter.
116
00:09:18,040 --> 00:09:21,320
Because infinity minus one is still infinity.
117
00:09:24,600 --> 00:09:27,960
Which means all those infinite versions of me
118
00:09:28,000 --> 00:09:30,120
would never experience that death.
119
00:09:30,160 --> 00:09:33,560
So, I don't die. Because I can't.
120
00:09:33,600 --> 00:09:35,880
The maths say so.
121
00:09:37,520 --> 00:09:40,520
There is no murder, Joy, and there is no suicide.
122
00:09:41,560 --> 00:09:43,600
The mathematics say you have to exist.
123
00:09:43,640 --> 00:09:48,240
So, the trick is to embrace that existence...
124
00:09:49,120 --> 00:09:50,720
..and enjoy yourself.
125
00:09:54,320 --> 00:09:56,800
There, now. Who says maths can't be fun?
126
00:10:02,200 --> 00:10:04,200
# LAURA BRANIGAN: Gloria #
127
00:10:07,680 --> 00:10:10,040
(SONG PLAYS ON RADIO)
128
00:10:23,200 --> 00:10:26,000
(THEY SPEAK ITALIAN)
129
00:10:43,960 --> 00:10:45,960
(SUSPENSEFUL MUSIC)
130
00:11:35,680 --> 00:11:37,560
(KNOCK ON DOOR) It's Monica.
131
00:11:39,440 --> 00:11:41,360
Hi.
132
00:11:49,320 --> 00:11:51,320
(INTRIGUING MUSIC)
133
00:12:16,520 --> 00:12:18,240
(THEY SPEAK ITALIAN)
134
00:12:28,720 --> 00:12:30,400
(THEY SPEAK ITALIAN)
135
00:14:26,560 --> 00:14:28,400
What's on your mind?
136
00:14:29,400 --> 00:14:31,080
Nothing. Why?
137
00:14:35,240 --> 00:14:37,320
I suppose...
138
00:14:39,040 --> 00:14:41,120
Why do we have to keep meeting here?
139
00:14:42,640 --> 00:14:45,400
Well, we could always go to your place.
140
00:14:45,440 --> 00:14:47,200
Yeah. (CHUCKLES)
141
00:14:49,280 --> 00:14:51,280
It's just...
142
00:14:52,280 --> 00:14:54,440
..I haven't even seen your apartment.
143
00:14:55,760 --> 00:14:58,000
I feel like I don't know anything about you.
144
00:14:58,920 --> 00:15:01,440
Well, there's basically nothing to know.
145
00:15:02,400 --> 00:15:04,160
Well, that's just not true.
146
00:15:05,240 --> 00:15:07,120
Why do you say that?
147
00:15:07,160 --> 00:15:09,560
Have you been sniffing around my life?
148
00:15:09,600 --> 00:15:11,400
Have you been following me?
149
00:15:13,960 --> 00:15:16,160
Of course not! Jesus, Monica!
150
00:15:17,160 --> 00:15:19,480
You're just very private.
151
00:15:19,520 --> 00:15:21,520
I mean...
152
00:15:22,520 --> 00:15:24,640
..do you have brothers, sisters?
153
00:15:24,680 --> 00:15:26,600
Have you ever been married before?
154
00:15:26,640 --> 00:15:29,480
Do you like movies? Honestly, who cares?
155
00:15:30,400 --> 00:15:32,120
I do!
156
00:15:32,160 --> 00:15:35,640
God, you need to stop this, Teo, you really do.
157
00:15:35,680 --> 00:15:37,440
Why?
158
00:15:37,480 --> 00:15:40,280
Because whoever you think I am, I'm not.
159
00:15:42,040 --> 00:15:43,920
I wish I was, sometimes, but...
160
00:15:45,640 --> 00:15:47,600
..I'm just not.
161
00:15:49,720 --> 00:15:55,360
Well, you know, everyone is hiding...something.
162
00:15:55,400 --> 00:15:57,240
Right?
163
00:16:04,600 --> 00:16:08,440
"The truth is, we don't know much about her.
164
00:16:08,480 --> 00:16:12,720
"Just that she was nobody much from nowhere much.
165
00:16:12,760 --> 00:16:15,520
"A woman with a brain the size of a planet.
166
00:16:15,560 --> 00:16:19,080
"Just drifting from low-paid job to low-paid job
167
00:16:19,120 --> 00:16:21,160
"without ever being noticed.
168
00:16:21,200 --> 00:16:24,800
"And that she was addicted to solving puzzles.
169
00:16:24,840 --> 00:16:27,520
"Quizzes. Cryptic crosswords.
170
00:16:27,560 --> 00:16:30,120
"Ciphers. Sudoku. Escape rooms.
171
00:16:31,200 --> 00:16:33,080
"Until...
172
00:16:33,120 --> 00:16:38,480
"Well, she followed a mysterious online treasure hunt to Florence.
173
00:16:39,480 --> 00:16:41,280
"And disappeared
174
00:16:42,480 --> 00:16:45,040
"Completely vanished."
175
00:16:45,080 --> 00:16:47,080
# PETULA CLARK: Ciao Ciao #
176
00:16:49,480 --> 00:16:51,800
(PETULA CLARK SINGS IN ITALIAN)
177
00:17:36,800 --> 00:17:38,160
Iris?
178
00:17:40,960 --> 00:17:42,520
Iris, is it?
179
00:17:42,560 --> 00:17:44,360
Welcome!
180
00:17:44,400 --> 00:17:45,960
I'm Cameron.
181
00:17:46,000 --> 00:17:47,600
Do you want a seat?
182
00:17:48,600 --> 00:17:49,800
Thank you.
183
00:17:57,040 --> 00:18:00,760
I know who you are. I read, er, Wired Magazine.
184
00:18:00,800 --> 00:18:03,240
Well, actually, I don't, but I know who you are.
185
00:18:03,280 --> 00:18:05,920
Do you know what I do? Not really. Well...
186
00:18:05,960 --> 00:18:07,960
I mean, sort of. You're, basically,
187
00:18:08,000 --> 00:18:10,200
like a venture capitalist, kind of thing.
188
00:18:10,240 --> 00:18:13,480
I'm an investor. A private investor. I don't want to be rude,
189
00:18:13,520 --> 00:18:16,120
but isn't that just a nicer way of saying "venture capitalist?"
190
00:18:16,160 --> 00:18:17,880
No.
191
00:18:17,920 --> 00:18:21,600
Er, it's a grown-up way of saying "I'm excited by big ideas".
192
00:18:21,640 --> 00:18:24,520
And money, presumably. No, money's not the point.
193
00:18:24,560 --> 00:18:27,680
Money's a by-product that enables me to keep doing what I love.
194
00:18:27,720 --> 00:18:31,640
Which is what?Helping brilliant people do brilliant things.
195
00:18:33,480 --> 00:18:37,480
Speaking of which, congratulations on winning this treasure hunt thing,
196
00:18:37,520 --> 00:18:40,760
which you just did, obviously. Thank you.
197
00:18:40,800 --> 00:18:42,600
And by a long way.
198
00:18:42,640 --> 00:18:44,240
Days, actually.
199
00:18:46,880 --> 00:18:49,960
Do you have any idea how many people took part?
200
00:18:50,000 --> 00:18:52,240
Nope. Guess.
201
00:18:52,280 --> 00:18:54,920
Twelve. 17 thousand!
202
00:18:54,960 --> 00:18:56,880
Give or take.
203
00:18:56,920 --> 00:18:59,480
And that includes teams from Oxford and Stanford,
204
00:18:59,520 --> 00:19:03,320
crypto-security freaks, obsessives, hobbyists, nut jobs.
205
00:19:04,680 --> 00:19:06,240
But here you are.
206
00:19:11,240 --> 00:19:13,360
So...
207
00:19:13,400 --> 00:19:15,440
Yes?
208
00:19:15,480 --> 00:19:17,240
Do I win something?
209
00:19:17,280 --> 00:19:19,000
Like what? I don't know.
210
00:19:19,040 --> 00:19:21,120
A chocolate factory?
211
00:19:21,160 --> 00:19:23,360
(LAUGHS)
212
00:19:24,320 --> 00:19:27,200
Where's it come from, this aptitude with puzzles?
213
00:19:27,240 --> 00:19:29,040
I don't know. I never gave it much thought.
214
00:19:29,080 --> 00:19:31,320
Ah, I'm not sure I believe you there, Iris.
215
00:19:31,360 --> 00:19:34,520
It seems to me you probably give everything a lot of thought.
216
00:19:36,320 --> 00:19:38,960
Fine.
217
00:19:39,000 --> 00:19:41,680
Give me a number. Between what and what?
218
00:19:41,720 --> 00:19:45,320
Any number. Just a number. 1,729.
219
00:19:46,640 --> 00:19:50,240
1,729 is the smallest number expressible
220
00:19:50,280 --> 00:19:52,840
as the sum of two cubes in two different ways.
221
00:19:52,880 --> 00:19:54,520
OK.
222
00:19:54,560 --> 00:19:56,560
Wow.
223
00:19:56,600 --> 00:20:00,120
I can't take any credit for it. It's just how I was born.
224
00:20:00,160 --> 00:20:01,880
Born where and to whom?
225
00:20:01,920 --> 00:20:03,920
Nowhere much, to no-one much.
226
00:20:05,000 --> 00:20:08,080
But I would imagine that you know this already.
227
00:20:09,120 --> 00:20:11,000
What with all the due diligence.
228
00:20:11,040 --> 00:20:14,840
So, you're a self-made woman.Who owes her lack of success to nobody.
229
00:20:14,880 --> 00:20:16,520
You could be out there earning millions!
230
00:20:16,560 --> 00:20:18,320
Yeah, but to tell the truth...
231
00:20:19,360 --> 00:20:21,600
..I've never been all that interested.
232
00:20:21,640 --> 00:20:23,800
But you know this whole treasure hunt thing
233
00:20:23,840 --> 00:20:25,800
was, essentially, a job interview, right?
234
00:20:25,840 --> 00:20:27,520
I mean, you must.
235
00:20:27,560 --> 00:20:29,760
I like to recruit outliers.
236
00:20:29,800 --> 00:20:33,160
And what an outlier's outlier you are!
237
00:20:35,320 --> 00:20:37,920
Listen, erm...
238
00:20:37,960 --> 00:20:41,000
I really appreciate the interest, and everything,
239
00:20:41,040 --> 00:20:42,840
but I'm not the person you're looking for.
240
00:20:42,880 --> 00:20:45,800
I haven't told you what it is yet, or what it pays.It won't matter.
241
00:20:45,840 --> 00:20:48,200
Jobs and I don't mix. Why? You get bored?
242
00:20:49,480 --> 00:20:50,880
Partly.
243
00:20:51,960 --> 00:20:54,840
Is it a compulsion, then, solving puzzles?
244
00:20:56,000 --> 00:20:59,600
Listen, I'm not a Rubik's Cube, Cameron. I'm not a crossword puzzle.
245
00:20:59,640 --> 00:21:02,160
You don't get to solve me. No. I'm not trying to solve you.
246
00:21:03,320 --> 00:21:05,400
I'm just trying to get you to come and work with me.
247
00:21:05,440 --> 00:21:08,280
Doing what? Solving just, er...
248
00:21:08,320 --> 00:21:10,720
an incredibly difficult puzzle.
249
00:21:10,760 --> 00:21:13,640
Something no-one's been able to do.
250
00:21:17,800 --> 00:21:19,480
What kind of puzzle?
251
00:21:19,520 --> 00:21:21,360
One that matters.
252
00:21:21,400 --> 00:21:24,280
"Matters" is a relative term. Some people think jazz matters.
253
00:21:24,320 --> 00:21:26,320
Well, we're talking Newton-level matters.
254
00:21:26,360 --> 00:21:28,440
Einstein. Oppenheimer.
255
00:21:29,440 --> 00:21:31,880
Fundamental nature of underlying reality.
256
00:21:33,440 --> 00:21:35,920
"Seeing the face of God" matters.
257
00:21:39,040 --> 00:21:40,960
I'm really not interested.
258
00:21:42,640 --> 00:21:45,280
My God, your pants are so on fire.
259
00:21:49,160 --> 00:21:51,000
OK, look...
260
00:21:51,040 --> 00:21:53,000
this is what I think we should do.
261
00:21:53,040 --> 00:21:56,720
Come with me, see it for yourself.
262
00:21:56,760 --> 00:21:58,760
And if it is still a no...
263
00:21:58,800 --> 00:22:00,520
well, then, I tried.
264
00:22:06,480 --> 00:22:09,640
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
265
00:22:11,960 --> 00:22:13,840
So, is this your evil lair?
266
00:22:13,880 --> 00:22:16,920
Pretty much. It's called Caliburn.
267
00:22:16,960 --> 00:22:18,960
(UNSETTLING MUSIC)
268
00:22:22,720 --> 00:22:25,520
Do you actually live here? Most of the time,
269
00:22:25,560 --> 00:22:27,320
believe it or not.
270
00:22:27,360 --> 00:22:30,160
It used to be some kind of government listening station.
271
00:22:30,200 --> 00:22:32,240
The living quarters are upstairs.
272
00:22:32,280 --> 00:22:34,360
They are quite snazzy, actually.
273
00:22:35,400 --> 00:22:37,880
So, what are you hiding down here?
274
00:22:39,160 --> 00:22:41,520
(SECURITY LOCK BUZZES)
275
00:22:46,120 --> 00:22:48,120
(OMINOUS MUSIC)
276
00:23:03,600 --> 00:23:06,800
We call him Charlie Big Potatoes. Why?
277
00:23:06,840 --> 00:23:08,720
Well, he's not small potatoes.
278
00:23:09,760 --> 00:23:11,520
It's just a name.
279
00:23:12,920 --> 00:23:14,920
No, it's not that.
280
00:23:14,960 --> 00:23:17,080
You're diminishing it because it frightens you.
281
00:23:18,040 --> 00:23:19,720
Yeah, he does a bit.
282
00:23:20,880 --> 00:23:22,880
So, what exactly is it?
283
00:23:24,000 --> 00:23:26,480
He's a topological quantum device.
284
00:23:26,520 --> 00:23:29,400
Operating at very close to room temperature.
285
00:23:29,440 --> 00:23:31,560
What does it use for Qubits?
286
00:23:31,600 --> 00:23:34,080
Majorana zero-mode quasiparticles.
287
00:23:35,160 --> 00:23:36,960
That's a complex configuration-
288
00:23:37,000 --> 00:23:39,720
Of electrons that can't suffer random errors. I know.
289
00:23:41,080 --> 00:23:43,080
Yeah.
290
00:23:43,120 --> 00:23:46,480
And what about those things, the...
291
00:23:46,520 --> 00:23:48,480
excrescences?
292
00:23:48,520 --> 00:23:51,000
They look organic. Almost, but no.
293
00:23:51,040 --> 00:23:54,800
He's using non-organic polymers to create neural pathways.
294
00:23:54,840 --> 00:23:58,160
Capable of creative thought.
295
00:24:00,360 --> 00:24:02,520
It's growing its own brain.
296
00:24:02,560 --> 00:24:04,640
Well, we've all done it.
297
00:24:07,440 --> 00:24:09,520
What's the use case?
298
00:24:10,480 --> 00:24:13,240
To think thoughts that have yet to be thought.
299
00:24:13,280 --> 00:24:15,640
What's the equivalent processing power?
300
00:24:16,720 --> 00:24:18,880
Say, two million Qubits.
301
00:24:21,240 --> 00:24:23,200
That's not possible.
302
00:24:23,240 --> 00:24:27,880
Well, like I say, brilliant people do brilliant things.
303
00:24:27,920 --> 00:24:30,120
He's world-changing.
304
00:24:30,160 --> 00:24:32,480
He is before and after.
305
00:24:34,160 --> 00:24:36,120
He's the wheel.
306
00:24:37,400 --> 00:24:39,520
Not long ago, he came up with a cure
307
00:24:39,560 --> 00:24:41,880
for acute lymphoblastic leukaemia.
308
00:24:44,120 --> 00:24:46,040
We asked him how he felt about it.
309
00:24:47,720 --> 00:24:49,440
What did it say?
310
00:24:49,480 --> 00:24:51,600
He didn't say anything.
311
00:24:51,640 --> 00:24:53,200
He sang.
312
00:24:53,240 --> 00:24:55,680
(CHARLIE BIG POTATOES SINGS OPERATICALLY)
313
00:25:15,160 --> 00:25:17,040
(SINGING STOPS)
314
00:25:17,920 --> 00:25:19,520
So, what's wrong with it?
315
00:25:19,560 --> 00:25:22,000
And what's the puzzle that needs solving?
316
00:25:23,680 --> 00:25:25,960
He's asleep.
317
00:25:27,400 --> 00:25:29,680
And I need you to wake him up for me.
318
00:25:38,960 --> 00:25:40,680
When where you planning on telling us?
319
00:25:40,720 --> 00:25:42,360
About what?
320
00:25:42,400 --> 00:25:44,680
About the police? What police?
321
00:25:44,720 --> 00:25:47,920
The police who drove you home this morning.
322
00:25:47,960 --> 00:25:49,960
Who told you that? Signora Antonio.
323
00:25:50,920 --> 00:25:54,280
She's a liar.She's a perfectly nice woman, actually.
324
00:25:54,320 --> 00:25:56,160
And why would she lie?
325
00:25:56,200 --> 00:25:57,880
Because she doesn't like me?
326
00:25:57,920 --> 00:26:01,320
Has it ever occurred to you we could just call the police
327
00:26:01,360 --> 00:26:04,440
and ask them what happened? Whatever.
328
00:26:04,480 --> 00:26:06,520
What's the point, if you don't believe me anyway?
329
00:26:06,560 --> 00:26:08,560
OK. That's enough. Can you...
330
00:26:08,600 --> 00:26:11,080
Can you go and do something useful, please.
331
00:26:12,120 --> 00:26:13,960
(SIGHS)
332
00:26:14,000 --> 00:26:16,200
She needs to see someone. (SCOFFS)
333
00:26:16,240 --> 00:26:18,520
Who's left? An exorcist?
334
00:26:20,320 --> 00:26:22,320
(MYSTERIOUS MUSIC)
335
00:27:10,400 --> 00:27:12,880
(INTRIGUING MUSIC)
336
00:27:44,280 --> 00:27:46,160
(SHE MUTTERS)
337
00:28:04,960 --> 00:28:07,560
"This is Two Seconds To Midnight, and I am Alfie Bird.
338
00:28:07,600 --> 00:28:11,240
"Check out the increased activity on the Find Iris Nixon crowdfunding page.
339
00:28:11,280 --> 00:28:13,360
"The last time I looked, the metre stood
340
00:28:13,400 --> 00:28:17,240
"at just under 4.1 million euros.
341
00:28:17,280 --> 00:28:22,840
"Someone pledged additional, wait for it, 200 grand."
342
00:28:22,880 --> 00:28:24,600
Oh, Cameron. Just stop.
343
00:28:24,640 --> 00:28:26,400
"It almost makes me wonder..."
344
00:28:32,720 --> 00:28:34,720
(KEYPAD CLICKS)
345
00:28:36,400 --> 00:28:38,400
(DEVICE BLEEPS)
346
00:28:48,920 --> 00:28:50,920
(OMINOUS MUSIC)
347
00:29:09,400 --> 00:29:12,000
(MUSIC BECOMES UNSETTLING)
348
00:29:27,120 --> 00:29:28,600
Arghh!
349
00:29:28,640 --> 00:29:30,720
Agh!
350
00:29:34,720 --> 00:29:37,040
Arghh!
351
00:29:39,600 --> 00:29:41,440
Agh!
352
00:29:44,480 --> 00:29:46,800
(GUNFIRE)
353
00:29:50,560 --> 00:29:53,000
(GUNFIRE CONTINUES)
354
00:30:05,560 --> 00:30:07,680
(GUN TRIGGER CLICKS)
355
00:30:07,720 --> 00:30:09,400
Agh!
356
00:30:15,040 --> 00:30:16,200
Agh!
357
00:30:16,240 --> 00:30:18,040
No! Are you alone?
358
00:30:18,080 --> 00:30:20,280
Are. You. Alone?!
359
00:30:20,320 --> 00:30:23,440
Argh! Good. Excellent, you are.
360
00:30:23,480 --> 00:30:25,240
Argh!
361
00:30:26,280 --> 00:30:28,040
Agh!
362
00:30:28,080 --> 00:30:29,840
OK. Agh!
363
00:30:38,640 --> 00:30:40,440
(HE BREATHES RAPIDLY)
364
00:30:41,800 --> 00:30:44,320
Argh!
365
00:30:44,360 --> 00:30:46,440
Do you speak English?
366
00:30:48,320 --> 00:30:50,680
Do. You. Speak. English?
367
00:30:53,680 --> 00:30:54,920
OK.
368
00:30:57,000 --> 00:31:00,880
I'm getting a bit bored here. So, I think I'm gonna cut off your penis.
369
00:31:01,880 --> 00:31:03,160
Ah.
370
00:31:03,200 --> 00:31:05,240
You do speak English, good.
371
00:31:05,280 --> 00:31:07,280
Let's not worry about your penis for the moment.
372
00:31:07,320 --> 00:31:09,760
Let's put your penis on the back burner.
373
00:31:09,800 --> 00:31:12,160
Let's just, leave your penis where it is.
374
00:31:12,200 --> 00:31:14,840
(HE BREATHES RAPIDLY)
375
00:31:14,880 --> 00:31:17,760
Agh! So, here's the good news.
376
00:31:17,800 --> 00:31:19,600
You found me.
377
00:31:19,640 --> 00:31:21,800
The bad news is:
378
00:31:21,840 --> 00:31:25,640
is that even if I don't cut your throat,
379
00:31:25,680 --> 00:31:27,640
bleeding and shock is gonna kill you.
380
00:31:28,560 --> 00:31:30,320
So, is that how you want your evening to end?
381
00:31:30,360 --> 00:31:32,080
(WHIMPERS)
382
00:31:32,120 --> 00:31:33,840
Good. So how about this?
383
00:31:33,880 --> 00:31:35,760
I'll do something about the bleeding.
384
00:31:35,800 --> 00:31:38,840
And you're gonna tell me what you're doing here,
385
00:31:38,880 --> 00:31:41,760
who do you work for and how many of you there are?
386
00:31:41,800 --> 00:31:43,400
How's that sound?
387
00:31:44,480 --> 00:31:45,800
Si.
388
00:31:45,840 --> 00:31:48,280
Si! Va bene.
389
00:31:49,720 --> 00:31:51,560
Hey.
390
00:31:51,600 --> 00:31:53,400
Stay.
391
00:31:56,400 --> 00:31:57,840
Argh!
392
00:32:06,360 --> 00:32:08,360
(UNSETTLING MUSIC)
393
00:32:21,960 --> 00:32:23,800
Shit.
394
00:32:23,840 --> 00:32:26,680
(UNSETTLING MUSIC)
395
00:33:09,760 --> 00:33:11,600
Ugh!
396
00:33:24,600 --> 00:33:26,040
Vaffanculo! (GUNSHOT)
397
00:33:27,800 --> 00:33:31,200
(GUNFIRE)
398
00:33:32,520 --> 00:33:34,520
(GUNSHOTS CONTINUE)
399
00:33:44,040 --> 00:33:46,400
(GUNSHOTS)
400
00:33:46,440 --> 00:33:48,960
(GUNSHOT)
401
00:33:50,000 --> 00:33:51,640
Three, two...
402
00:33:53,960 --> 00:33:55,760
Oi!
403
00:33:55,800 --> 00:33:57,720
(GUNSHOT)
404
00:34:36,160 --> 00:34:40,720
And this is Charlie's creator - Jensen.
405
00:34:41,840 --> 00:34:45,000
Jensen's got a brain that's off the scale.
406
00:34:45,040 --> 00:34:46,720
Eh, Jensen?
407
00:34:47,640 --> 00:34:49,400
Off the scale.
408
00:34:49,440 --> 00:34:50,960
What happened?
409
00:34:52,640 --> 00:34:54,360
Mani.
410
00:35:07,360 --> 00:35:10,480
genius is madness on a good day.
411
00:35:15,160 --> 00:35:17,680
Jensen ran out of good days.
412
00:35:27,800 --> 00:35:30,240
(JENSEN SHOUTS IN ITALIAN
413
00:35:31,880 --> 00:35:34,320
(TASER FIRES)
414
00:35:41,000 --> 00:35:43,440
He gave Charlie everything he had.
415
00:35:45,000 --> 00:35:46,840
And I think he came to hate him for it.
416
00:35:53,040 --> 00:35:55,240
And he's been like this ever since.
417
00:35:56,200 --> 00:35:58,440
All we need to get the machine up and running again,
418
00:35:58,480 --> 00:36:01,000
is to enter an activation sequence.
419
00:36:01,040 --> 00:36:02,760
A password, basically.
420
00:36:02,800 --> 00:36:06,920
Well, yes, except it's an extremely complicated password.
421
00:36:06,960 --> 00:36:09,720
That Jensen enciphered in this.
422
00:36:09,760 --> 00:36:11,520
It's his diary.
423
00:36:11,560 --> 00:36:15,120
Using an encryption system, that only he understands.
424
00:36:16,160 --> 00:36:18,640
And nobodies being able to break it.
425
00:36:18,680 --> 00:36:20,600
Have they, Jensen?
426
00:36:21,640 --> 00:36:23,840
Not yet!
427
00:36:25,840 --> 00:36:28,440
So, if you can decipher the password,
428
00:36:28,480 --> 00:36:30,640
we can get Charlie operational again, and...
429
00:36:32,360 --> 00:36:34,400
..Bob's your uncle.
430
00:36:48,000 --> 00:36:50,520
(UNSETTLING MUSIC)
431
00:37:00,920 --> 00:37:04,200
So, why all the sneaking around with treasure hunts?
432
00:37:04,240 --> 00:37:06,720
Why not advertise the job like a normal human being?
433
00:37:11,920 --> 00:37:14,200
Because nobody can know about this.
434
00:37:14,240 --> 00:37:17,480
Not under any circumstances. Not ever.
435
00:37:17,520 --> 00:37:19,760
I got carried away by the possibilities.
436
00:37:20,800 --> 00:37:24,000
I burned through my capital, over leveraged.
437
00:37:24,040 --> 00:37:26,120
So, I had to go and find the money.
438
00:37:27,240 --> 00:37:29,120
A silent investor.
439
00:37:29,160 --> 00:37:31,160
What kind of investor? Well...
440
00:37:32,040 --> 00:37:33,640
you know the sort of investor
441
00:37:33,680 --> 00:37:36,320
where you can borrow several billion US dollars
442
00:37:37,680 --> 00:37:40,800
in exchange for exclusive access to a piece of technology
443
00:37:40,840 --> 00:37:43,240
that's gonna make them even richer,
444
00:37:43,280 --> 00:37:45,920
but when you don't deliver, they basically laugh it off
445
00:37:45,960 --> 00:37:48,080
and chalk it up to experience
446
00:37:48,120 --> 00:37:52,920
and don't murder you in terrible, terrible, unimaginable ways?
447
00:37:52,960 --> 00:37:54,640
Yeah?
448
00:37:54,680 --> 00:37:57,000
That's not the sort of investor I went to.
449
00:37:59,120 --> 00:38:01,920
I need you to wake Charlie up for me, Iris.
450
00:38:03,280 --> 00:38:05,400
Or they're gonna kill me.
451
00:38:13,840 --> 00:38:15,680
Ugh!
452
00:38:18,600 --> 00:38:20,520
Ugh!
453
00:38:20,560 --> 00:38:22,560
(UNSETTLING MUSIC)
454
00:38:34,800 --> 00:38:37,200
(ENGINE STARTS)
455
00:38:52,880 --> 00:38:56,360
There's no murder, there's no suicide, not mathematically.
456
00:38:57,320 --> 00:39:00,960
There's no murder, there's no suicide, not mathematically.
457
00:39:12,440 --> 00:39:15,120
(WAVES CRASHING)
458
00:39:39,400 --> 00:39:41,120
Urgh!
459
00:39:54,160 --> 00:39:56,120
Ugh!
460
00:40:03,280 --> 00:40:05,280
Urgh!
461
00:40:17,120 --> 00:40:19,120
(DRAMATIC MUSIC)
462
00:41:21,880 --> 00:41:24,600
(MENACING MUSIC)
463
00:41:38,600 --> 00:41:41,440
(SINISTER MUSIC)
464
00:42:02,440 --> 00:42:04,440
(SINISTER MUSIC CONTINUES)
465
00:42:08,840 --> 00:42:10,920
(BIRDS TWITTERING)
466
00:42:17,720 --> 00:42:19,720
(SINISTER MUSIC CONTINUES)
467
00:42:30,480 --> 00:42:32,360
(UNSETTLING MUSIC)
468
00:42:32,400 --> 00:42:34,560
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
469
00:42:45,120 --> 00:42:47,080
(MOBILE PHONE BUZZES)
470
00:42:47,120 --> 00:42:48,880
Don't ask who we are.
471
00:42:49,920 --> 00:42:53,960
All you need to know is, we've found Iris Nixon's place.
472
00:42:54,000 --> 00:42:56,160
And we want your money.
473
00:43:00,920 --> 00:43:02,760
Do you have Iris?
474
00:43:02,800 --> 00:43:06,840
"Not yet. I want to see the money in escrow."
475
00:43:06,880 --> 00:43:09,800
When she returns, we'll bring her in.
476
00:43:11,120 --> 00:43:13,280
Let's make this simpler for you.
477
00:43:13,320 --> 00:43:17,000
What we need you to do is find a book she stole from us.
478
00:43:17,040 --> 00:43:19,200
What kind of book?
479
00:43:20,520 --> 00:43:23,480
"If you can find this, the money's yours."
480
00:43:23,520 --> 00:43:25,960
(NOTIFICATION ALERT BUZZES)
481
00:44:05,040 --> 00:44:06,800
(CORDLESS DRILL WHIRS)
482
00:44:15,880 --> 00:44:18,000
(DEVICE BEEPS)
483
00:44:21,360 --> 00:44:23,080
(CLICK)
484
00:44:33,240 --> 00:44:34,960
A disc.
485
00:44:56,200 --> 00:44:57,960
Hey!
486
00:44:58,000 --> 00:44:59,920
(GUNSHOTS) Iris Nixon, Stop!
487
00:45:00,800 --> 00:45:02,800
(GUNSHOT)
488
00:45:14,640 --> 00:45:22,560
Subtitles by Sky Access Services www.skyaccessibility.sky
33995
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.