Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:01,340 --> 00:00:04,394
- It's all because of Bergen.
- What?
2
00:00:05,217 --> 00:00:06,941
Mum and Dad are splitting up.
3
00:00:06,965 --> 00:00:08,796
There's something I need to
ask you about.
4
00:00:08,821 --> 00:00:11,947
- Annie, has something happened?
- I'll explain tomorrow.
5
00:00:11,971 --> 00:00:14,507
- Can I help you?
- I was looking for Annie.
6
00:00:14,531 --> 00:00:16,667
Their bed hasn't been slept in.
7
00:00:16,691 --> 00:00:19,052
- What happened?
- Lisa Friel happened.
8
00:00:20,052 --> 00:00:22,507
Angus said I can stay with him.
9
00:00:22,531 --> 00:00:25,997
- Angus, you need to talk to her.
- She doesn't listen to me.
10
00:00:26,021 --> 00:00:27,507
Is Annie in some sort of trouble?
11
00:00:27,531 --> 00:00:31,717
No one's seen Annie or Noah since
they left the party last night.
12
00:00:31,741 --> 00:00:33,797
What about the soon to be ex husband?
13
00:00:33,821 --> 00:00:36,148
Guy's gone psycho since they split.
14
00:00:36,172 --> 00:00:37,211
Ruth?
15
00:00:38,251 --> 00:00:40,971
Police. Are you going to come out?
16
00:00:42,281 --> 00:00:44,717
Professor Euan Rossi.
17
00:00:44,741 --> 00:00:46,827
Does lan Bett have any history
of violence?
18
00:00:46,851 --> 00:00:49,357
I don't know what we're going to
find here, Tosh.
19
00:00:49,381 --> 00:00:51,257
We've found Annie Bett.
20
00:00:51,281 --> 00:00:53,227
Blood trail.
21
00:00:53,251 --> 00:00:54,601
Anton.
22
00:00:55,131 --> 00:00:56,891
Anton... Bergen?
23
00:01:04,052 --> 00:01:06,437
A Shetland schoolgirl has become
24
00:01:06,461 --> 00:01:08,717
one of the youngest people
to be offered a place
25
00:01:08,741 --> 00:01:10,867
at Oxford University.
26
00:01:10,891 --> 00:01:13,947
15 year old Annie Fleck
will read mathematics
27
00:01:13,971 --> 00:01:17,077
at the prestigious institution
next year.
28
00:01:17,101 --> 00:01:19,387
She may look like
an ordinary school girl,
29
00:01:19,411 --> 00:01:21,947
but 15 year old Annie Fleck
is something of a whizz
30
00:01:21,971 --> 00:01:23,827
when it comes to maths.
31
00:01:23,851 --> 00:01:26,141
After achieving a perfect 100%
32
00:01:26,165 --> 00:01:29,187
for her Standard Grade Maths
when she was 10 years old,
33
00:01:29,211 --> 00:01:32,827
Annie did the same a year later
in her Higher exam.
34
00:01:32,851 --> 00:01:34,661
I've just always liked maths.
35
00:01:35,741 --> 00:01:37,667
I liked working things out.
36
00:01:37,691 --> 00:01:39,867
And now you're off to Oxford.
37
00:01:39,891 --> 00:01:44,077
- You must be looking forward to that.
- Yeah. Definitely.
38
00:01:44,101 --> 00:01:46,717
What do your family and friends
say about all of this?
39
00:01:46,741 --> 00:01:48,307
They're really happy.
40
00:01:48,331 --> 00:01:50,911
- You don't think you'll miss them?
- A wee bit.
41
00:01:53,131 --> 00:01:57,587
But my mum will visit
and I'll be back for the holidays.
42
00:01:57,611 --> 00:02:01,172
What about after university?
What are you hoping to do then?
43
00:02:02,451 --> 00:02:06,637
I'd like to maybe
do something with computers.
44
00:02:06,661 --> 00:02:07,922
Or maybe astronomy.
45
00:02:10,121 --> 00:02:13,298
Whether it's computers or astronomy
remains to be seen.
46
00:02:13,322 --> 00:02:15,227
But one thing's for sure,
47
00:02:15,251 --> 00:02:18,661
this Shetland schoolgirl
is set for great things.
48
00:02:58,812 --> 00:03:06,812
Synced & corrected by -robtor-
www.MY-SUBS.com
49
00:03:09,891 --> 00:03:12,427
She's been lying there for some time.
50
00:03:12,451 --> 00:03:16,457
We've looked her over and she's got
one single shot to the chest.
51
00:03:16,481 --> 00:03:18,811
Which was probably
with an automatic pistol.
52
00:03:20,331 --> 00:03:21,691
Tosh?
53
00:03:22,971 --> 00:03:24,371
Tosh?
54
00:03:27,661 --> 00:03:29,307
Sorry.
55
00:03:29,331 --> 00:03:30,917
You were saying?
56
00:03:30,941 --> 00:03:33,457
Single shot to the chest, right?
57
00:03:33,481 --> 00:03:35,817
Probably with an automatic pistol.
58
00:03:35,841 --> 00:03:37,451
No sign of it, I take it?
59
00:03:38,971 --> 00:03:40,278
No.
60
00:03:40,302 --> 00:03:44,241
But we did find cartridges.
Nine millimeter.
61
00:03:44,841 --> 00:03:48,861
One in here and two in the hall
We'll send them down to ballistics.
62
00:03:49,611 --> 00:03:51,661
Any thoughts on time of death?
63
00:03:53,121 --> 00:03:56,581
I would say she's been lying there
for a good 24 hours at least.
64
00:03:58,398 --> 00:04:00,447
She was a friend of yours?
65
00:04:02,731 --> 00:04:04,331
I'm so sorry.
66
00:04:19,727 --> 00:04:21,037
So...
67
00:04:22,011 --> 00:04:24,587
...do we know any more about him?
68
00:04:24,611 --> 00:04:28,148
French ID card has him aged 26,
born in Toulouse.
69
00:04:28,172 --> 00:04:29,680
He's got a UK bank card
70
00:04:29,704 --> 00:04:32,761
but no phone
and nothing with his address on it.
71
00:04:34,221 --> 00:04:36,531
So what's he doing in Shetland?
72
00:04:36,961 --> 00:04:38,787
Maybe Malcolm Kidd could tell us.
73
00:04:38,811 --> 00:04:40,331
Malcolm Kidd?
74
00:04:40,681 --> 00:04:43,347
The other night, at his house,
75
00:04:43,371 --> 00:04:45,837
Malcolm told me that the reason
that he shot his brother
76
00:04:45,861 --> 00:04:48,197
was "because of Bergen."
77
00:04:48,221 --> 00:04:51,761
I thought he meant the place,
but what if he meant this guy?
78
00:04:53,651 --> 00:04:56,481
Do you think Noah saw any of this?
79
00:04:58,034 --> 00:04:59,574
I don't know.
80
00:05:00,334 --> 00:05:01,924
Come with me.
81
00:05:06,691 --> 00:05:09,091
He was in here at some point.
82
00:05:09,441 --> 00:05:11,557
Maybe he didn't see anything.
83
00:05:11,581 --> 00:05:14,581
He must have seen something
to get that blood on his T shirt.
84
00:05:16,677 --> 00:05:18,727
What was Annie even doing here?
85
00:05:19,891 --> 00:05:22,581
Late night meeting
with a mystery Frenchman.
86
00:05:23,941 --> 00:05:25,737
Could be an affair?
87
00:05:25,761 --> 00:05:27,289
Would Annie really bring a boyfriend
to a house
88
00:05:27,313 --> 00:05:29,477
her husband's renovating?
89
00:05:29,501 --> 00:05:31,451
And with a nine year old in tow?
90
00:05:33,121 --> 00:05:35,251
Either way, we need to find lan.
91
00:05:39,042 --> 00:05:41,377
We're watching lan Bett's house
and office.
92
00:05:41,401 --> 00:05:42,787
And there's a unit up at the Brae Hall
93
00:05:42,811 --> 00:05:44,421
in case he tries to pick up his car.
94
00:05:44,445 --> 00:05:45,529
What about his phone?
95
00:05:45,553 --> 00:05:47,707
Still off, but a flag's been authorised.
96
00:05:47,731 --> 00:05:50,587
As soon as lan turns it on,
we'll be able to track his location.
97
00:05:50,611 --> 00:05:52,587
Right. Stay up here
until forensics wrap up.
98
00:05:52,611 --> 00:05:55,118
Then we're going to need some
background on the second victim.
99
00:05:55,142 --> 00:05:58,057
Name's Anton Bergen. French.
See what you can find out about him.
100
00:05:58,081 --> 00:05:59,649
- Sure.
- Oh, and Sandy,
101
00:05:59,673 --> 00:06:01,018
send a unit to the Harris house.
102
00:06:01,042 --> 00:06:02,227
They'll need to be informed.
103
00:06:02,251 --> 00:06:05,141
- Meantime, we'll be at the hospital.
- Got it.
104
00:06:28,292 --> 00:06:30,268
What do you reckon?
105
00:06:30,292 --> 00:06:32,268
It's just a building, Angus.
106
00:06:32,292 --> 00:06:35,787
Ah. That's exactly
what they want you to think.
107
00:06:35,811 --> 00:06:39,081
They're hiding in plain sight, see.
108
00:06:40,790 --> 00:06:42,990
I'm going to get set up.
109
00:06:53,531 --> 00:06:54,757
Who's that?
110
00:06:54,781 --> 00:06:57,297
It's Michael and Noreen Stack,
Noah's aunt and uncle.
111
00:06:57,321 --> 00:06:59,792
- Noreen's tan's sister.
- Right.
112
00:06:59,816 --> 00:07:02,398
Oh, Tosh.
113
00:07:02,422 --> 00:07:04,241
What the hell happened?
114
00:07:04,651 --> 00:07:06,117
We don't know yet.
115
00:07:06,141 --> 00:07:09,681
This is DI Calder.
What's the news on Noah?
116
00:07:10,321 --> 00:07:13,270
Doctor says he's fine physically,
but he's still in shock.
117
00:07:13,295 --> 00:07:15,705
No wonder, given what
the boy's been through.
118
00:07:17,571 --> 00:07:19,477
Why would anyone kill Annie?
119
00:07:19,501 --> 00:07:22,477
When did you last see Annie?
120
00:07:22,501 --> 00:07:24,297
A couple of days ago, maybe.
121
00:07:24,321 --> 00:07:27,867
We've seen less and less of her
and Noah, since Annie left lan.
122
00:07:27,891 --> 00:07:30,707
- Do you know where lan is now?
- No.
123
00:07:30,731 --> 00:07:32,937
He's not answering his phone.
124
00:07:32,961 --> 00:07:34,987
He needs to be here.
125
00:07:35,011 --> 00:07:36,292
Have you spoken to Noah?
126
00:07:37,422 --> 00:07:39,531
Tried to. But he's making no sense.
127
00:07:40,781 --> 00:07:43,251
61, 67.
128
00:07:44,371 --> 00:07:46,347
71, 73.
129
00:07:46,371 --> 00:07:48,037
79.
130
00:07:48,061 --> 00:07:49,827
83.
131
00:07:49,851 --> 00:07:52,427
89, 87.
132
00:07:52,451 --> 00:07:53,501
Noah?
133
00:07:54,601 --> 00:07:56,398
How are you feeling?
134
00:07:56,422 --> 00:07:59,467
101, 103, 107.
135
00:07:59,491 --> 00:08:00,531
Noah.
136
00:08:02,811 --> 00:08:05,547
Noah, I know you've had
a really scary time,
137
00:08:05,571 --> 00:08:08,422
but we need to ask you
some questions. Is that OK?
138
00:08:10,497 --> 00:08:13,977
Can you tell us what happened
at the old house the other night?
139
00:08:16,678 --> 00:08:18,878
Did someone hurt your mum, Noah?
140
00:08:20,571 --> 00:08:22,467
2, 3.
141
00:08:22,491 --> 00:08:24,217
57.
142
00:08:24,241 --> 00:08:26,347
Noah, can you understand me?
143
00:08:26,371 --> 00:08:28,507
23, 29.
144
00:08:28,531 --> 00:08:30,651
OK, I'm going to go and get someone.
145
00:08:32,091 --> 00:08:33,827
37, 43.
146
00:08:33,851 --> 00:08:35,321
You missed 31.
147
00:08:37,881 --> 00:08:40,481
31 is a prime number too.
148
00:08:41,172 --> 00:08:42,561
Is it?
149
00:08:42,961 --> 00:08:45,131
Yeah. Pretty sure it is.
150
00:08:53,207 --> 00:08:55,207
Do you like numbers, Noah?
151
00:09:02,422 --> 00:09:04,651
Your mum liked numbers too, didn't she?
152
00:09:07,457 --> 00:09:09,217
Where's Mum?
153
00:09:12,790 --> 00:09:14,150
Erm...
154
00:09:16,614 --> 00:09:18,694
Your mum's dead, Noah.
155
00:09:21,551 --> 00:09:23,602
Why is she dead?
156
00:09:28,682 --> 00:09:30,991
Erm... We don't know.
157
00:09:32,192 --> 00:09:34,367
We were hoping that...
158
00:09:34,391 --> 00:09:36,791
That you might be able
to help us with that.
159
00:09:37,697 --> 00:09:42,377
Cos we know that you and your mum
were at that house the other night
160
00:09:42,402 --> 00:09:46,073
and we thought maybe
you could tell us what happened?
161
00:09:49,151 --> 00:09:50,671
I don't remember.
162
00:09:52,871 --> 00:09:54,671
I don't remember.
163
00:09:55,621 --> 00:09:57,767
I don't remember.
164
00:09:57,791 --> 00:09:58,847
Right.
165
00:09:58,871 --> 00:10:01,517
- Hey... I don't remember.
- Just breathe.
166
00:10:01,541 --> 00:10:05,207
You've got to breathe normally.
Breathe, Noah.
167
00:10:05,231 --> 00:10:09,158
Noah, breathe normally.
It's going to be OK.
168
00:10:09,182 --> 00:10:10,207
Shit.
169
00:10:10,231 --> 00:10:12,367
Hello, can you just...
170
00:10:12,391 --> 00:10:13,791
Sorry, erm...
171
00:10:14,754 --> 00:10:16,964
Just breathe, I need you to breathe.
172
00:10:20,031 --> 00:10:21,951
Deep breaths, OK.
173
00:10:24,151 --> 00:10:26,158
He's all right.
174
00:10:26,182 --> 00:10:27,231
Yeah.
175
00:10:44,261 --> 00:10:45,312
Dad.
176
00:11:21,531 --> 00:11:24,967
Annie Bett, 38 year-old
self employed accountant,
177
00:11:24,991 --> 00:11:28,067
found dead at a property owned by
her husband, lan, yesterday evening.
178
00:11:28,091 --> 00:11:32,197
And as if finding one body wasn't
bad enough, there is also this guy.
179
00:11:32,221 --> 00:11:35,917
Anton Bergen,
26 year old French national,
180
00:11:35,941 --> 00:11:39,398
found dead in the upstairs room
at the same property.
181
00:11:39,422 --> 00:11:42,717
All we know right now is
they both died from gunshot wounds.
182
00:11:42,741 --> 00:11:44,197
Any idea what sort of gun?
183
00:11:44,221 --> 00:11:46,247
A nine millimetre semi automatic pistol,
184
00:11:46,271 --> 00:11:48,148
which is a serious piece of hardware.
185
00:11:48,172 --> 00:11:49,766
There can't be many of them in Shetland.
186
00:11:49,790 --> 00:11:50,758
No.
187
00:11:50,782 --> 00:11:52,967
I'll put a call into Organised Crime
and Counter Terrorism,
188
00:11:52,991 --> 00:11:55,037
see if they can help us identify it.
189
00:11:55,061 --> 00:11:57,247
What about this witness? The wee boy?
190
00:11:57,271 --> 00:11:59,477
Unfortunately, we think
Noah was at the croft
191
00:11:59,501 --> 00:12:01,837
at the time Annie and Bergen
were killed.
192
00:12:01,861 --> 00:12:03,997
- Have you spoken to him?
- We tried.
193
00:12:04,021 --> 00:12:07,677
But right now, he can't or won't
remember anything that's happened.
194
00:12:07,701 --> 00:12:09,398
He is clearly traumatised,
195
00:12:09,422 --> 00:12:12,067
so we're just going to have to
give him some more time.
196
00:12:12,091 --> 00:12:13,957
How are Annie and Bergen connected?
197
00:12:13,981 --> 00:12:15,607
We don't know.
198
00:12:15,631 --> 00:12:19,117
Other than they were both
at that croft on Friday night.
199
00:12:19,141 --> 00:12:22,117
We need full background check
on both victims
200
00:12:22,141 --> 00:12:24,507
phone logs, bank records, socials.
201
00:12:24,531 --> 00:12:26,757
We need to find out
what their relationship was.
202
00:12:26,781 --> 00:12:29,677
- Are we looking at an affair?
- Well, it's hard to say.
203
00:12:29,701 --> 00:12:34,398
But we do know that Annie and lan
were in the middle of a separation.
204
00:12:34,422 --> 00:12:37,597
Does the husband know about this Bergen?
205
00:12:37,621 --> 00:12:40,677
No one has seen or heard from lan
since Friday night
206
00:12:40,701 --> 00:12:43,557
and it looks like
he's switched off his phone.
207
00:12:43,581 --> 00:12:45,881
So we need to find him.
208
00:12:46,531 --> 00:12:48,997
We all agree that
this is suspicious, right?
209
00:12:49,021 --> 00:12:51,091
We agree we need to find lan.
210
00:12:52,941 --> 00:12:54,427
Just one last thing.
211
00:12:54,451 --> 00:12:55,787
On the night she died,
212
00:12:55,811 --> 00:12:58,787
Annie said that there was something
she wanted to tell me.
213
00:12:58,811 --> 00:13:02,957
But before I could find out
what it was, someone killed her,
214
00:13:02,981 --> 00:13:04,317
along with Anton Bergen.
215
00:13:04,341 --> 00:13:06,837
So it's possible that
whatever Annie had to say
216
00:13:06,861 --> 00:13:08,707
is a factor in these murders.
217
00:13:08,731 --> 00:13:13,288
Right. But our priority now
is obviously to locate lan Bett, OK?
218
00:13:13,312 --> 00:13:17,477
Right, Billy, I need you to just
push forensics on this break in.
219
00:13:17,501 --> 00:13:19,552
Everybody else, let's find him.
220
00:13:30,692 --> 00:13:32,412
Oh, yeah.
221
00:13:34,715 --> 00:13:36,555
Cheeky monkey.
222
00:13:49,902 --> 00:13:51,302
Angus?
223
00:13:52,582 --> 00:13:54,022
Are you OK?
224
00:13:55,302 --> 00:13:57,102
- Are you smoking?!
- No.
225
00:13:59,772 --> 00:14:02,558
You are. You're fucking smoking!
226
00:14:02,582 --> 00:14:05,612
Your lungs can't take this shit
any more, Angus. The doctors...
227
00:14:14,152 --> 00:14:15,263
Please stop.
228
00:14:16,582 --> 00:14:18,022
For me.
229
00:14:22,202 --> 00:14:23,842
I need the keys for the van.
230
00:14:24,772 --> 00:14:26,229
What for?
231
00:14:26,253 --> 00:14:30,158
Well, you didn't pack any bloody
food, so I need to go and do a shop.
232
00:14:30,182 --> 00:14:32,461
OK. There you go.
233
00:14:49,022 --> 00:14:50,302
Morning.
234
00:14:53,612 --> 00:14:55,527
Right, we're not here
to talk about Andrew.
235
00:14:56,462 --> 00:14:58,182
But we know about him and Eleanor.
236
00:15:00,022 --> 00:15:02,052
We want to talk to you
about Anton Bergen.
237
00:15:03,792 --> 00:15:07,302
The other night, you said that
this was all because of Bergen.
238
00:15:09,315 --> 00:15:11,275
Did you mean Anton Bergen?
239
00:15:12,302 --> 00:15:16,001
- It wasn't really his fault.
- Aye. But you knew him, right?
240
00:15:16,792 --> 00:15:20,158
I play poker with him.
241
00:15:20,182 --> 00:15:23,081
- At the Golden Dragon.
- The Chinese restaurant?
242
00:15:24,102 --> 00:15:27,222
So why blame Bergen for what
happened between you and Andrew?
243
00:15:29,142 --> 00:15:30,681
Bergen took...
244
00:15:33,302 --> 00:15:37,229
...a grand off me in the first hour...
245
00:15:37,253 --> 00:15:41,022
...which was the money that me and
Eleanor had saved for our wedding.
246
00:15:43,341 --> 00:15:45,421
Too ashamed to go home and tell her.
247
00:15:47,572 --> 00:15:49,672
Blown all the money, so...
248
00:15:51,222 --> 00:15:52,383
So I went to...
249
00:15:53,662 --> 00:15:55,222
...Andrew's house instead.
250
00:15:56,692 --> 00:15:59,122
- And?
- And...
251
00:16:01,253 --> 00:16:03,581
...that's how I found them.
252
00:16:08,142 --> 00:16:10,942
Andrew and Eleanor, together.
253
00:16:13,692 --> 00:16:15,201
So, yeah.
254
00:16:15,972 --> 00:16:17,681
If Bergen hadn't have...
255
00:16:19,332 --> 00:16:20,942
...won the money, then...
256
00:16:23,782 --> 00:16:25,681
...it wouldn't have happened.
257
00:16:26,222 --> 00:16:29,948
I think I'm going to need you
to help me out a wee bit here, mate.
258
00:16:29,972 --> 00:16:31,042
Erm...
259
00:16:32,092 --> 00:16:34,332
...apart from this poker game...
260
00:16:36,503 --> 00:16:39,462
...how were you and Andrew
connected to Bergen, then?
261
00:16:40,972 --> 00:16:42,422
We weren't.
262
00:16:43,662 --> 00:16:45,321
What about Annie Bett?
263
00:16:45,503 --> 00:16:48,658
As in the accountant?
264
00:16:48,682 --> 00:16:51,578
Uh huh. The accountant.
265
00:16:51,602 --> 00:16:53,298
When did you last speak to her?
266
00:16:53,322 --> 00:16:56,968
I haven't spoken to Annie in years.
267
00:16:56,992 --> 00:16:58,961
Did Bergen ever mention her?
268
00:16:59,882 --> 00:17:01,352
Why would he?
269
00:17:08,162 --> 00:17:09,578
Bang goes that theory.
270
00:17:09,602 --> 00:17:12,858
So there's no link between Malcolm
and Andrew and Annie and Bergen?
271
00:17:12,882 --> 00:17:15,528
Apart from the fact
that Malcolm knew all three victims.
272
00:17:15,552 --> 00:17:17,342
Anywhere else, that would be
significant.
273
00:17:17,366 --> 00:17:18,698
But not in Shetland.
274
00:17:18,722 --> 00:17:20,528
Cos everyone knows everyone.
275
00:17:20,552 --> 00:17:22,098
We need to find more about
this poker game,
276
00:17:22,122 --> 00:17:23,808
see who Bergen was close to.
277
00:17:23,832 --> 00:17:25,968
Ian Bett has turned his phone on.
278
00:17:25,992 --> 00:17:27,658
It looks like he's at the old mission.
279
00:17:27,682 --> 00:17:29,778
What the hell is he doing there?
280
00:17:45,762 --> 00:17:47,362
Police!
281
00:17:55,552 --> 00:17:56,802
Is that him?
282
00:18:02,012 --> 00:18:03,938
Ian?
283
00:18:03,962 --> 00:18:04,992
No.
284
00:18:10,082 --> 00:18:13,112
Hey, we're looking for lan Bett.
Do you know him?
285
00:18:14,722 --> 00:18:16,962
Can we get that turned off, please?
286
00:18:19,112 --> 00:18:21,002
Get that music off!
287
00:18:25,403 --> 00:18:26,832
Oh, Christ.
288
00:18:29,722 --> 00:18:30,802
Ian?
289
00:18:34,472 --> 00:18:35,881
Ian!
290
00:18:36,362 --> 00:18:38,273
Ian! Come on, wake up.
291
00:18:40,815 --> 00:18:42,885
What are you doing?
292
00:18:57,002 --> 00:18:59,042
Did you hear what I said, lan?
293
00:19:00,672 --> 00:19:02,722
Annie was murdered.
294
00:19:06,472 --> 00:19:10,658
We found her body at a property
up in Wethersta,
295
00:19:10,682 --> 00:19:14,241
a croft, a croft your company
was renovating.
296
00:19:15,722 --> 00:19:17,682
Did Annie go up there a lot?
297
00:19:18,882 --> 00:19:20,722
Nobody goes up there. We...
298
00:19:22,042 --> 00:19:24,681
We had to stop work on that place.
299
00:19:25,242 --> 00:19:27,112
Who's got access to the property?
300
00:19:31,142 --> 00:19:32,172
Me.
301
00:19:36,442 --> 00:19:39,298
We found another body at the croft, lan,
302
00:19:39,322 --> 00:19:40,802
up in the attic space.
303
00:19:41,962 --> 00:19:43,962
A man called Anton Bergen.
304
00:19:46,112 --> 00:19:48,162
Do you know Anton Bergen?
305
00:19:50,162 --> 00:19:51,192
Well...
306
00:19:53,229 --> 00:19:54,949
...there he is.
307
00:19:58,552 --> 00:19:59,722
No.
308
00:20:01,112 --> 00:20:02,528
OK.
309
00:20:02,552 --> 00:20:06,978
Ian, we need to ask you where
you've been for the past two days.
310
00:20:07,002 --> 00:20:08,888
We found you at the old mission.
311
00:20:08,912 --> 00:20:10,619
You're a bit old to be
hanging around that place.
312
00:20:10,643 --> 00:20:12,938
What were you doing there?
313
00:20:12,962 --> 00:20:14,643
They took my shirt.
314
00:20:16,602 --> 00:20:19,448
Yes, because there was blood on it, lan.
315
00:20:19,472 --> 00:20:21,112
How did it get there?
316
00:20:23,732 --> 00:20:24,802
Is it your blood?
317
00:20:26,002 --> 00:20:27,441
Don't know.
318
00:20:28,112 --> 00:20:29,481
Did you cut yourself?
319
00:20:31,012 --> 00:20:33,092
Where were you on Friday night?
320
00:20:37,373 --> 00:20:39,268
I was at Tara's party.
321
00:20:39,292 --> 00:20:42,708
Donnie and Frank put you in a taxi,
lan, at around midnight.
322
00:20:42,732 --> 00:20:44,422
Then where did you go?
323
00:20:45,942 --> 00:20:47,838
The Mission, I guess.
324
00:20:47,862 --> 00:20:50,121
Aye, well, you weren't there
for the whole night,
325
00:20:50,702 --> 00:20:53,068
because we talked to the kids
at the Mission.
326
00:20:53,092 --> 00:20:56,268
They said you didn't turn up
until 5am on Saturday morning.
327
00:20:56,292 --> 00:20:58,342
So where were you?
328
00:21:02,982 --> 00:21:04,902
She's fucking dead.
329
00:21:07,422 --> 00:21:08,503
Seriously?
330
00:21:20,172 --> 00:21:21,273
Where's Noah?
331
00:21:21,297 --> 00:21:22,874
- He's at the hospital.
- What?
332
00:21:22,898 --> 00:21:25,708
He's not hurt, lan. And Noreen
and Michael are there with him.
333
00:21:25,732 --> 00:21:28,878
But it's really important that you
stay here and answer our questions.
334
00:21:28,902 --> 00:21:30,758
No, fuck your questions!
335
00:21:30,782 --> 00:21:32,982
Let me go and see my son, Tosh!
336
00:21:42,262 --> 00:21:44,198
Do you have any cause to hold him?
337
00:21:44,222 --> 00:21:45,838
There was not one part of that interview
338
00:21:45,862 --> 00:21:47,681
where he did not seem guilty.
339
00:21:48,092 --> 00:21:50,838
Granted, his reaction was pretty odd,
340
00:21:50,862 --> 00:21:53,198
but we'd just told him Annie was dead.
341
00:21:53,222 --> 00:21:54,874
Plus, let's not forget,
342
00:21:54,898 --> 00:21:57,318
that guy is
on the tail end of a two day bender.
343
00:21:57,342 --> 00:22:00,758
There was blood on his shirt, just
like the blood we found on Noah's.
344
00:22:00,782 --> 00:22:03,268
- It might be his blood.
- Aye, it might be.
345
00:22:03,292 --> 00:22:05,878
But it might be Annie's. Or Bergen's.
346
00:22:05,902 --> 00:22:09,018
- When will the lab get back to us?
- We've asked them to fast track it.
347
00:22:09,042 --> 00:22:12,078
- And you can place lan at the croft?
- Well, no.
348
00:22:12,102 --> 00:22:13,968
But he can't account for his whereabouts
349
00:22:13,992 --> 00:22:17,462
between midnight on Friday
and 5am on Saturday!
350
00:22:18,872 --> 00:22:20,192
OK.
351
00:22:21,712 --> 00:22:25,321
Right now, we have to treat
lan Bett as a victim of a crime.
352
00:22:26,462 --> 00:22:29,761
His wife's been murdered and
his son's been left without a mum.
353
00:22:30,352 --> 00:22:34,041
Until you have something concrete
on him, you have to let him go.
354
00:22:36,801 --> 00:22:38,438
Look, he's right.
355
00:22:38,462 --> 00:22:41,638
If we get this wrong, it'll
look like we're persecuting lan.
356
00:22:41,662 --> 00:22:43,572
We have to be sure. Billy...
357
00:22:45,072 --> 00:22:46,609
...do you know anything about
a weekly poker game
358
00:22:46,633 --> 00:22:47,768
at the Golden Dragon?
359
00:22:47,792 --> 00:22:51,152
Yeah. JJ Huang's game.
He's been running it for ages.
360
00:22:52,352 --> 00:22:53,642
It's just a casual thing.
361
00:22:53,666 --> 00:22:56,688
It's not that casual. Malcolm Kidd
lost a grand on Thursday.
362
00:22:56,712 --> 00:22:59,198
- Sandy, what have you got?
- Not much.
363
00:22:59,222 --> 00:23:02,048
Anton Bergen came to the Isles
six months ago.
364
00:23:02,072 --> 00:23:04,048
Got an address for him out in Whiteness.
365
00:23:04,072 --> 00:23:06,558
OK. We'll go and check it out.
366
00:23:06,582 --> 00:23:11,078
Oh, and Sandy,
could you speak to this JJ Huang?
367
00:23:11,102 --> 00:23:12,582
Billy will fill you in.
368
00:23:15,712 --> 00:23:16,712
What's up?
369
00:23:16,736 --> 00:23:19,328
I've got some information on Annie Bett.
370
00:23:19,352 --> 00:23:23,718
So it seems she had a row with a
resident at Hem on Friday afternoon.
371
00:23:23,742 --> 00:23:26,688
- What was Annie doing at Hem?
- She was a volunteer there.
372
00:23:26,712 --> 00:23:30,281
Anyway, this resident,
it was Lisa Friel.
373
00:23:30,742 --> 00:23:33,148
- Well, there's a surprise.
- Did you speak to Lisa?
374
00:23:33,172 --> 00:23:35,408
Nobody's seen her since.
375
00:23:35,432 --> 00:23:38,281
She'll be with Campervan Angus.
376
00:23:38,662 --> 00:23:41,961
- Those two are thick as thieves.
- Do you want me to try and find her?
377
00:23:42,552 --> 00:23:45,128
The girl that had a fight
with one of our murder victims
378
00:23:45,152 --> 00:23:46,838
on the day she died?
379
00:23:46,862 --> 00:23:49,022
Aye, might be an idea!
380
00:23:53,552 --> 00:23:55,838
Tosh, lan didn't do this. I know him.
381
00:23:55,862 --> 00:23:58,278
- There's no way.
- OK.
382
00:23:58,302 --> 00:24:00,048
Can you call round everyone?
383
00:24:00,072 --> 00:24:01,832
- Sure.
- Thanks.
384
00:24:02,361 --> 00:24:04,542
- We'll talk later.
- Yeah.
385
00:24:04,566 --> 00:24:06,112
- Love you.
- Love you, too.
386
00:24:08,552 --> 00:24:11,181
- Donnie OK?
- He's upset.
387
00:24:11,742 --> 00:24:15,198
Refuses to believe that lan
would be in any way involved.
388
00:24:15,222 --> 00:24:16,688
Yeah. I suppose nobody wants to believe
389
00:24:16,712 --> 00:24:18,792
that their friends are capable
of murder.
390
00:24:20,383 --> 00:24:21,942
Why don't you just say it?
391
00:24:23,192 --> 00:24:24,638
Say what?
392
00:24:24,662 --> 00:24:28,408
You think I'm conflicted
because I know these people.
393
00:24:28,432 --> 00:24:32,918
- I don't think you're conflicted.
- Then why were we arguing?
394
00:24:32,942 --> 00:24:37,558
- When?
- Back there. With Harry about lan.
395
00:24:37,582 --> 00:24:40,838
- You thought that was an argument?
- lan Bett is your prime suspect.
396
00:24:40,862 --> 00:24:43,688
Ian Bett is our prime suspect.
397
00:24:43,712 --> 00:24:46,448
There's too many holes
in his story for him not to be.
398
00:24:46,472 --> 00:24:49,200
But the points you made were right.
399
00:24:49,224 --> 00:24:53,048
We don't have enough on him
to be absolutely sure,
400
00:24:53,072 --> 00:24:54,832
which is why we thrash it out.
401
00:24:56,552 --> 00:25:00,499
We weren't arguing, Tosh.
We were just working.
402
00:25:00,523 --> 00:25:02,682
You know, just doing our jobs.
403
00:25:05,602 --> 00:25:09,682
It just felt like we were arguing,
you know, from your body language.
404
00:25:11,505 --> 00:25:13,415
Yeah, I get that a lot.
405
00:25:29,961 --> 00:25:31,578
May I help you?
406
00:25:31,602 --> 00:25:35,348
Yes, er... DI Calder.
This is DI McIntosh.
407
00:25:35,372 --> 00:25:37,348
We're from Shetland Police.
408
00:25:37,372 --> 00:25:38,921
Is this your house?
409
00:25:39,242 --> 00:25:41,121
My husband and I are renting it.
410
00:25:41,492 --> 00:25:43,602
Is your husband Anton Bergen?
411
00:25:44,602 --> 00:25:46,298
Anton?
412
00:25:46,322 --> 00:25:48,802
No. Anton works for us.
413
00:26:01,242 --> 00:26:02,602
Karin.
414
00:26:03,986 --> 00:26:05,986
_
415
00:26:06,442 --> 00:26:08,412
Something's happened to Anton.
416
00:26:16,732 --> 00:26:20,108
So I take it your involvement
means that, er,
417
00:26:20,132 --> 00:26:22,778
Anton's death wasn't natural?
418
00:26:22,802 --> 00:26:24,242
Mr Bergen was murdered.
419
00:26:25,372 --> 00:26:28,361
At a property
about five miles from here.
420
00:26:28,722 --> 00:26:31,858
- Good God.
- And are there any suspects?
421
00:26:31,882 --> 00:26:34,908
Right now, we're just trying
to get a sense of Mr Bergen,
422
00:26:34,932 --> 00:26:37,121
which is why we're here.
423
00:26:38,523 --> 00:26:40,578
And what do you want to know?
424
00:26:40,602 --> 00:26:43,218
You said Anton worked for you?
425
00:26:43,242 --> 00:26:45,858
- As a nurse.
- A nurse?
426
00:26:45,882 --> 00:26:48,858
Yes. Anton was our daughter's carer.
427
00:26:48,882 --> 00:26:51,218
He was hired to oversee
the day to day management
428
00:26:51,242 --> 00:26:52,170
of her condition.
429
00:26:52,194 --> 00:26:53,849
Can I ask what her condition is?
430
00:26:53,873 --> 00:26:54,829
Of course.
431
00:26:54,853 --> 00:26:58,572
Astrid has a genetic disorder
that affects her respiratory system.
432
00:26:59,692 --> 00:27:01,858
How long had he worked for you?
433
00:27:01,882 --> 00:27:05,058
Erm, we hired him in London last summer.
434
00:27:05,082 --> 00:27:08,361
And then we moved here
about six months ago.
435
00:27:08,962 --> 00:27:12,441
- What brought you to Shetland?
- We came here for Astrid.
436
00:27:13,082 --> 00:27:15,908
She needed someplace quiet.
437
00:27:15,932 --> 00:27:18,932
We didn't think that
Anton was going to join us, but...
438
00:27:20,292 --> 00:27:22,721
...they had a special bond.
439
00:27:25,092 --> 00:27:27,242
How are we going to tell her?
440
00:27:28,692 --> 00:27:30,442
I think she might already know.
441
00:27:34,052 --> 00:27:35,212
Astrid.
442
00:27:43,514 --> 00:27:46,001
_
443
00:27:47,162 --> 00:27:48,442
What happened to Anton?
444
00:27:49,561 --> 00:27:51,561
_
445
00:28:15,212 --> 00:28:19,002
Malcolm says he was in here
playing poker...
446
00:28:20,572 --> 00:28:22,858
...the night before it happened.
447
00:28:22,882 --> 00:28:25,188
Look. It's...
448
00:28:25,212 --> 00:28:26,948
You know, it's just a friendly game.
449
00:28:26,972 --> 00:28:28,978
Couple of lads getting together.
450
00:28:29,002 --> 00:28:31,188
Lads like Anton Bergen?
451
00:28:31,212 --> 00:28:34,081
Yeah. Yeah, he showed up a few times.
452
00:28:34,882 --> 00:28:36,523
What was he like?
453
00:28:36,801 --> 00:28:38,388
He was all right.
454
00:28:38,412 --> 00:28:42,028
Young. Smart. Good player.
455
00:28:42,052 --> 00:28:43,441
Unlike poor Malcolm.
456
00:28:44,722 --> 00:28:46,041
Why?
457
00:28:46,692 --> 00:28:49,132
- Is there a problem with him?
- Sort of.
458
00:28:50,722 --> 00:28:53,722
We found his body at a croft
near Wethersta last night.
459
00:28:55,643 --> 00:28:57,698
Where the hell have you been?
460
00:28:57,722 --> 00:28:59,418
You told me to pick up oil.
461
00:28:59,442 --> 00:29:01,852
Go get started, then. Come on.
462
00:29:11,082 --> 00:29:12,361
Thing is...
463
00:29:13,523 --> 00:29:15,881
...Bergen's wasn't
the only body we found.
464
00:29:16,852 --> 00:29:18,281
Annie Bett?
465
00:29:18,852 --> 00:29:20,241
A local woman.
466
00:29:21,312 --> 00:29:22,982
She died alongside him.
467
00:29:30,592 --> 00:29:33,368
When did you last see Anton?
468
00:29:33,392 --> 00:29:35,368
Thursday afternoon.
469
00:29:35,392 --> 00:29:38,648
We had lunch
and then he went into Lerwick.
470
00:29:38,672 --> 00:29:41,838
You weren't worried
he hadn't been home in three days?
471
00:29:41,862 --> 00:29:44,678
It was his weekend off.
We didn't expect him until tomorrow.
472
00:29:44,702 --> 00:29:47,878
So presumably on his weekends off,
he stayed somewhere else?
473
00:29:47,902 --> 00:29:49,958
Lerwick, yes.
474
00:29:49,982 --> 00:29:51,592
Why not just come back here?
475
00:29:52,832 --> 00:29:55,568
Caring for Astrid is hard work.
476
00:29:55,592 --> 00:29:57,961
It took a lot from him.
477
00:29:58,702 --> 00:30:03,318
It's only natural that he would
want to be away from the house.
478
00:30:03,342 --> 00:30:05,681
And we think he met someone.
479
00:30:07,862 --> 00:30:10,238
- Did he tell you that?
- No.
480
00:30:10,262 --> 00:30:12,479
And we didn't like to ask.
481
00:30:12,503 --> 00:30:17,168
But he was young, good looking.
482
00:30:17,192 --> 00:30:19,838
It would be strange
if he didn't have someone.
483
00:30:19,862 --> 00:30:22,599
Did you ever see Anton with this woman?
484
00:30:22,623 --> 00:30:25,418
Her name's Annie Bett. She's local.
485
00:30:25,442 --> 00:30:27,749
We never saw him with anyone.
486
00:30:27,773 --> 00:30:30,778
He kept his personal life
pretty private.
487
00:30:30,802 --> 00:30:32,749
Why? Is she important?
488
00:30:32,773 --> 00:30:34,972
We found her body with Anton.
489
00:30:39,770 --> 00:30:41,299
Sorry.
490
00:30:50,282 --> 00:30:52,828
BBC Radio Shetland, it's 1pm.
491
00:30:52,852 --> 00:30:56,058
A murder investigation
has been opened after two bodies
492
00:30:56,082 --> 00:30:59,499
were found this morning
at a property near Wethersta.
493
00:30:59,523 --> 00:31:01,258
Police have yet to name the victims,
494
00:31:01,282 --> 00:31:04,749
but there are early reports
of the involvement of a firearm.
495
00:31:04,773 --> 00:31:07,948
We are expecting a statement
from Shetland Police in due course
496
00:31:07,972 --> 00:31:10,492
and we'll bring you
more on this story as...
497
00:32:34,922 --> 00:32:38,202
Come on!
498
00:32:40,692 --> 00:32:42,172
Come on!
499
00:32:54,972 --> 00:32:58,058
Well, Karin Jakobson seems to think
that Bergen was seeing someone.
500
00:32:58,082 --> 00:33:01,058
If it was Annie, that would
give lan Bett a strong motive.
501
00:33:01,082 --> 00:33:02,788
Only if he knew about them.
502
00:33:02,812 --> 00:33:05,308
She said that Bergen stayed
in Lerwick on his weekends off.
503
00:33:05,332 --> 00:33:07,619
So if it was an affair, they would
need somewhere neutral,
504
00:33:07,643 --> 00:33:09,869
somewhere they could be together
in private.
505
00:33:09,893 --> 00:33:12,006
So hotel, guest house, Airbnb.
506
00:33:12,030 --> 00:33:13,458
In which case, there would be receipts.
507
00:33:13,482 --> 00:33:16,148
His bank records have just come in.
I can go through them and check.
508
00:33:16,172 --> 00:33:18,058
Great. Soon as you can, Sandy.
509
00:33:18,082 --> 00:33:19,978
Sandy, what happened with JJ Huang?
510
00:33:20,002 --> 00:33:22,178
He says Bergen turned up to play
every now and again,
511
00:33:22,202 --> 00:33:24,178
but he didn't really know him
other than that.
512
00:33:24,202 --> 00:33:26,978
He gave me a list of everyone who
was at the game on Thursday night.
513
00:33:27,002 --> 00:33:30,228
- I'll go through it. Check them out.
- Great. What's this?
514
00:33:30,252 --> 00:33:32,788
Somebody from Organised Crime
and Counter Terrorism
515
00:33:32,812 --> 00:33:34,818
called when you were out.
They said they'd call back.
516
00:33:34,842 --> 00:33:36,508
Was that it? Did they leave a message?
517
00:33:36,532 --> 00:33:37,668
Didn't even leave a name.
518
00:33:37,692 --> 00:33:39,558
Maybe they're getting back to you
on tracing the gun.
519
00:33:39,582 --> 00:33:42,458
Except I haven't called them
about the gun. I've been too busy.
520
00:33:42,482 --> 00:33:43,661
- Ruth.
- What?
521
00:33:43,685 --> 00:33:45,643
You've got a visitor in reception.
522
00:33:49,562 --> 00:33:52,763
You need to take a look at this.
You're not going to like it.
523
00:33:55,643 --> 00:33:56,809
Professor Rossi.
524
00:33:56,833 --> 00:33:58,458
Yeah, I'm sorry,
but I heard on the radio
525
00:33:58,482 --> 00:34:00,332
they said that bodies had been found.
526
00:34:01,722 --> 00:34:03,361
Do you want to sit down?
527
00:34:04,042 --> 00:34:05,282
Is Annie dead?
528
00:34:07,332 --> 00:34:09,761
I'm afraid she is. Yes.
529
00:34:14,196 --> 00:34:15,965
What about her son?
530
00:34:16,492 --> 00:34:20,161
Noah is alive, but he's in shock.
531
00:34:23,252 --> 00:34:26,308
I'll let you get back to work.
I'm sorry about...
532
00:34:26,332 --> 00:34:28,521
Do you want to give me your number?
533
00:34:30,202 --> 00:34:32,972
I can call you later
and we can talk some more.
534
00:34:44,158 --> 00:34:46,161
Was she murdered, DI Calder?
535
00:34:48,162 --> 00:34:49,883
We'll talk later.
536
00:35:04,763 --> 00:35:08,588
Billy, did we run a background
on Euan Rossi?
537
00:35:08,612 --> 00:35:12,068
Aye, he checks out.
He was Annie Bett's tutor at Oxford.
538
00:35:12,092 --> 00:35:15,042
- What about now?
- Retired. Living in London.
539
00:35:21,482 --> 00:35:23,098
What's that?
540
00:35:23,122 --> 00:35:26,601
Texts on lan Bett's phone.
From last week.
541
00:35:27,282 --> 00:35:29,041
Texts he sent to Annie.
542
00:35:29,532 --> 00:35:30,812
What sort of texts?
543
00:35:41,682 --> 00:35:43,521
Oh, bloody hell.
544
00:35:49,282 --> 00:35:51,178
Billy, where is lan now?
545
00:35:51,202 --> 00:35:54,298
He checked Noah out of the hospital
a couple of hours ago.
546
00:35:54,322 --> 00:35:56,481
Took the boy back to his sister's place.
547
00:35:57,402 --> 00:35:58,452
Let's go.
548
00:36:13,643 --> 00:36:15,763
I can do it on my own if you like.
549
00:36:17,408 --> 00:36:19,099
I'll be fine.
550
00:36:20,013 --> 00:36:21,372
OK.
551
00:36:27,372 --> 00:36:28,842
Who the hell did this, Tosh?
552
00:36:30,013 --> 00:36:33,121
- We don't know yet.
- It's just awful.
553
00:36:34,282 --> 00:36:37,178
And who's this Anton Bergen?
554
00:36:37,202 --> 00:36:39,018
Ian said you found him along with Annie?
555
00:36:39,042 --> 00:36:40,962
We're still looking into him.
556
00:36:42,122 --> 00:36:43,869
- Is lan inside?
- Aye.
557
00:36:43,893 --> 00:36:45,732
Donnie's with him.
558
00:36:47,402 --> 00:36:49,322
OK. Thanks, guys.
559
00:37:02,682 --> 00:37:03,832
There any news?
560
00:37:06,033 --> 00:37:07,448
Nothing yet.
561
00:37:07,472 --> 00:37:10,601
- Where's Noah?
- Upstairs. Sleeping.
562
00:37:11,262 --> 00:37:13,558
Doctor said he should
get as much rest as he can.
563
00:37:13,582 --> 00:37:15,472
He's not up for talking, Tosh.
564
00:37:17,472 --> 00:37:19,222
Actually, it's you we're here for.
565
00:37:20,622 --> 00:37:23,238
Ian Bett, I'm arresting you
on suspicion of involvement
566
00:37:23,262 --> 00:37:27,009
in the murders of Annie Bett
and Anton Bergen.
567
00:37:27,033 --> 00:37:28,342
Is this some sort of joke?
568
00:37:29,582 --> 00:37:31,838
For God's sake, Tosh!
569
00:37:31,862 --> 00:37:33,142
It's all right.
570
00:37:34,783 --> 00:37:36,702
Let's get this over with.
571
00:37:52,472 --> 00:37:54,368
They're just taking whatever they want.
572
00:37:54,392 --> 00:37:57,783
- They're collecting evidence.
- Oh, is that what they're doing?
573
00:38:00,342 --> 00:38:01,622
You OK, Dad?
574
00:38:04,472 --> 00:38:07,342
The... The police say anything else?
575
00:38:08,652 --> 00:38:10,783
I mean, do they know who did it?
576
00:38:13,322 --> 00:38:16,238
Did they say where Noah is?
577
00:38:16,262 --> 00:38:18,142
He's probably with his dad.
578
00:38:19,222 --> 00:38:21,921
- What about his stuff?
- What stuff?
579
00:38:22,482 --> 00:38:24,322
His clothes. Toothbrush.
580
00:38:25,732 --> 00:38:28,081
His Switch is still
charging in his room.
581
00:38:28,732 --> 00:38:31,961
His mum's dead. I doubt he'll be
needing his Switch right now.
582
00:38:34,932 --> 00:38:36,932
Maybe we can go and visit him, Dad.
583
00:38:38,202 --> 00:38:40,098
Hey, we could all go over.
584
00:38:40,122 --> 00:38:42,932
See how he is.
I bet Noah'll be glad to see you.
585
00:38:59,932 --> 00:39:01,989
Dad, where are you going?
586
00:39:02,013 --> 00:39:03,402
Dad!
587
00:39:23,572 --> 00:39:25,348
Where's Tosh?
588
00:39:25,372 --> 00:39:29,761
DI McIntosh won't be joining us.
It's just me.
589
00:39:32,921 --> 00:39:35,218
So what is it I'm here for?
590
00:39:35,242 --> 00:39:39,168
Well, let's start with the texts
you sent Annie last week
591
00:39:39,192 --> 00:39:40,242
these ones here.
592
00:39:48,682 --> 00:39:50,908
- I didn't mean any of it.
- Oh.
593
00:39:50,932 --> 00:39:52,778
I was angry, OK?
594
00:39:52,802 --> 00:39:57,162
Annie and me, we'd decided
to split up. Well, actually...
595
00:39:59,572 --> 00:40:02,298
...that's not true. Annie decided.
596
00:40:02,322 --> 00:40:04,250
She wouldn't say why,
wouldn't even discuss it. I...
597
00:40:04,274 --> 00:40:07,761
I wanted to talk it through, but...
598
00:40:08,672 --> 00:40:12,218
Look, I sent them
because I was frustrated.
599
00:40:12,242 --> 00:40:13,881
Well, you certainly were.
600
00:40:14,602 --> 00:40:17,841
But it's this one here
that I'm interested in.
601
00:40:19,292 --> 00:40:20,883
Would you mind reading that?
602
00:40:22,372 --> 00:40:24,268
"When I find him, Ill kill him."
603
00:40:24,292 --> 00:40:25,682
Yeah.
604
00:40:27,402 --> 00:40:29,308
Who were you going to kill?
605
00:40:29,332 --> 00:40:30,749
Nobody.
606
00:40:30,773 --> 00:40:32,588
Was it Anton Bergen?
607
00:40:32,612 --> 00:40:34,638
I told you, I didn't know that guy.
608
00:40:34,662 --> 00:40:36,662
- Who was it, then?
- Nobody.
609
00:40:40,521 --> 00:40:43,841
Look, I thought she was seeing
someone. I didn't know who it was.
610
00:40:44,252 --> 00:40:46,532
But the way she was before she left...
611
00:40:47,532 --> 00:40:48,893
...secretive, or...
612
00:40:49,972 --> 00:40:52,107
...at least more secretive than
she normally was.
613
00:40:52,131 --> 00:40:53,228
What do you mean?
614
00:40:53,252 --> 00:40:55,458
How was she secretive?
615
00:40:55,482 --> 00:40:57,721
In every way. It's just who she was.
616
00:40:58,482 --> 00:41:00,412
Never gave you anything.
617
00:41:02,332 --> 00:41:04,428
But I suspected she had someone else,
618
00:41:04,452 --> 00:41:07,241
and then when she said
she was leaving me...
619
00:41:07,862 --> 00:41:09,732
...I knew for sure.
620
00:41:13,773 --> 00:41:16,198
Let's talk about the party
on Friday night.
621
00:41:16,222 --> 00:41:18,052
What was the argument about?
622
00:41:19,332 --> 00:41:23,638
Oh, sorry. DI Mcintosh said
that she saw you and Annie
623
00:41:23,662 --> 00:41:26,881
having an argument in the car park.
What was that all about?
624
00:41:28,372 --> 00:41:30,148
It wasn't an argument.
625
00:41:30,172 --> 00:41:33,281
Annie was just giving me
a hard time is all.
626
00:41:33,773 --> 00:41:35,001
Well, what about?
627
00:41:36,122 --> 00:41:38,862
For turning up at the Harris's place
the other night.
628
00:41:40,933 --> 00:41:43,612
Was that the night
that you threatened her?
629
00:41:55,452 --> 00:41:59,739
You left the party at around midnight.
630
00:41:59,763 --> 00:42:00,812
Is that right?
631
00:42:03,172 --> 00:42:05,668
- So I've been told.
- Yeah? Where did you go?
632
00:42:05,692 --> 00:42:07,247
I don't remember.
633
00:42:07,271 --> 00:42:09,788
Well, maybe
this'll jog your memory, then.
634
00:42:09,812 --> 00:42:11,121
It's a statement...
635
00:42:11,692 --> 00:42:15,428
...from the taxi driver
who took you to Lerwick
636
00:42:15,452 --> 00:42:16,582
Hayfield Lane.
637
00:42:18,172 --> 00:42:20,172
What's at Hayfield Lane, lan?
638
00:42:22,692 --> 00:42:26,161
- I don't want to do this any more.
- Oh, excuse me?
639
00:42:26,692 --> 00:42:30,308
Hey! We're trying to work out
who killed your wife here!
640
00:42:30,332 --> 00:42:32,428
Do you understand? Do you understand
what's going on here?
641
00:42:32,452 --> 00:42:34,222
Do you hear me, Tosh?
642
00:42:35,692 --> 00:42:37,013
It's done.
643
00:42:40,862 --> 00:42:44,834
Jealous husband kills his wife
and her boyfriend. Hardly original.
644
00:42:44,858 --> 00:42:48,558
We don't know for sure that Annie
was in a relationship with Bergen.
645
00:42:48,582 --> 00:42:52,428
What we do know is lan took a taxi
to Lerwick.
646
00:42:52,452 --> 00:42:56,028
But Annie and Bergen were found
at Wethersta. That's miles away.
647
00:42:56,052 --> 00:42:59,758
- How did lan even get out there?
- Well, he had five hours to do it.
648
00:42:59,782 --> 00:43:01,528
The Harbour Hotel.
649
00:43:01,552 --> 00:43:02,918
Bergen's bank records.
650
00:43:02,942 --> 00:43:05,989
Regular fortnightly payments
to the Harbour Hotel.
651
00:43:06,013 --> 00:43:10,018
That's where he was staying.
Last payment, Friday afternoon.
652
00:43:10,042 --> 00:43:12,838
So how far is the Harbour Hotel
from Hayfield Lane?
653
00:43:12,862 --> 00:43:14,838
Two streets away.
654
00:43:14,862 --> 00:43:18,869
OK, Sandy, go there, see if
lan Bett was there on Friday night
655
00:43:18,893 --> 00:43:20,619
and if they ever saw Bergen with Annie.
656
00:43:20,643 --> 00:43:21,640
Sure.
657
00:43:21,664 --> 00:43:24,869
I nearly had Lisa Friel,
but she got away.
658
00:43:24,893 --> 00:43:27,838
- She got away?
- Who is Lisa Friel?
659
00:43:27,862 --> 00:43:30,788
She had a row with Annie Bett,
the day she died, and...
660
00:43:30,812 --> 00:43:33,148
- I almost had her.
- Well, where is she now?
661
00:43:33,172 --> 00:43:35,681
I don't know. But...
662
00:43:36,252 --> 00:43:38,893
- ...your brother might.
- My brother?
663
00:43:40,222 --> 00:43:43,708
Everyone knows the minister has
taken Lisa Friel under his wing.
664
00:43:43,732 --> 00:43:45,222
Well, I didn't.
665
00:43:47,042 --> 00:43:49,778
So? I've been looking after Lisa.
666
00:43:49,802 --> 00:43:51,396
- Why?
- Because she's young,
667
00:43:51,420 --> 00:43:53,449
she's vulnerable, and,
668
00:43:53,473 --> 00:43:55,558
well, because it's my job, Ruth.
669
00:43:55,582 --> 00:43:57,948
Listen, she's just a kid
that needs help.
670
00:43:57,972 --> 00:44:03,148
Alan, she fought with one of
my victims on the day she died.
671
00:44:03,172 --> 00:44:05,948
Whatever happened to Annie Bett,
Lisa was nothing to do with that.
672
00:44:05,972 --> 00:44:09,758
Why? Because she's
your little project, is she?
673
00:44:09,782 --> 00:44:11,908
What?! She's not...
674
00:44:11,932 --> 00:44:15,508
Listen Lisa's a good person, all right?
675
00:44:15,532 --> 00:44:17,272
Well, why did she run away from us?
676
00:44:18,632 --> 00:44:21,312
Alan, I need to know where she is!
677
00:44:23,163 --> 00:44:24,979
Her and Angus have gone to Nesting.
678
00:44:25,003 --> 00:44:26,481
- Thank you.
- But I'm...
679
00:44:29,062 --> 00:44:32,628
Oh! It's the hedgehog all over again.
680
00:44:32,652 --> 00:44:34,252
What hedgehog?
681
00:44:36,782 --> 00:44:38,038
When Alan was six,
682
00:44:38,062 --> 00:44:41,588
he found this hedgehog in the garden
with a wee busted leg.
683
00:44:41,612 --> 00:44:44,038
He became obsessed with saving it.
684
00:44:44,062 --> 00:44:46,298
So he brought it into the house
and made a bed for it.
685
00:44:46,322 --> 00:44:49,214
- Did he save it?
- Yes, he did. For a few days.
686
00:44:49,238 --> 00:44:50,989
Then the cat got it
in the middle of the night.
687
00:44:51,013 --> 00:44:53,228
We woke up to a blood bath
in the kitchen.
688
00:44:56,422 --> 00:44:58,372
Sandy wants to see us.
689
00:45:11,452 --> 00:45:12,952
You took your time.
690
00:45:15,392 --> 00:45:17,448
Anybody been here while I was gone?
691
00:45:17,472 --> 00:45:21,598
No. But another van
turned up down there.
692
00:45:21,622 --> 00:45:23,312
I need to update the blog.
693
00:45:25,752 --> 00:45:27,441
- Angus?
- Mmm.
694
00:45:28,472 --> 00:45:31,958
Why don't we go somewhere else?
Just for a few weeks.
695
00:45:31,982 --> 00:45:33,321
Where?
696
00:45:33,802 --> 00:45:35,722
Somewhere off the Isles.
697
00:45:37,272 --> 00:45:39,088
Can't leave now.
698
00:45:39,112 --> 00:45:43,528
Not when we're so close to finding
out what they're doing down there.
699
00:45:43,552 --> 00:45:45,318
Yeah, but we can do that
when we come back.
700
00:45:45,342 --> 00:45:47,368
It's not like it's going anywhere.
701
00:45:47,392 --> 00:45:48,752
Yeah.
702
00:45:57,564 --> 00:46:00,084
What's going on?
What the hell are we doing here?
703
00:46:00,192 --> 00:46:03,648
- He wouldn't come to the station.
- Who wouldn't come to the station?
704
00:46:03,672 --> 00:46:05,472
Anton Bergen's boyfriend.
705
00:46:09,592 --> 00:46:10,952
Doesn't do him justice.
706
00:46:12,952 --> 00:46:14,472
Better looking in real life.
707
00:46:16,965 --> 00:46:18,285
So...
708
00:46:18,718 --> 00:46:21,038
...you two were in a relationship, yeah?
709
00:46:23,192 --> 00:46:25,361
Well, I wouldn't call it a relationship.
710
00:46:25,802 --> 00:46:27,622
We were seeing each other, I suppose.
711
00:46:28,802 --> 00:46:33,121
Every second Friday,
we'd meet at The Harbour Hotel bar.
712
00:46:34,312 --> 00:46:36,442
Spend the night in his room.
713
00:46:37,981 --> 00:46:42,131
And then I'd sneak back home
before Dad woke up.
714
00:46:42,156 --> 00:46:43,876
How did you meet?
715
00:46:43,901 --> 00:46:45,852
He turned up at the poker game
one night.
716
00:46:47,002 --> 00:46:48,832
Never seen anyone like him.
717
00:46:50,002 --> 00:46:51,952
I couldn't take my eyes off him.
718
00:46:53,362 --> 00:46:55,598
Guess he must have noticed
because at the end of the night,
719
00:46:55,622 --> 00:46:57,488
he found me in the kitchen.
720
00:46:57,512 --> 00:47:01,112
Never said a word,
just walked over and kissed me.
721
00:47:06,642 --> 00:47:08,622
What was Anton like?
722
00:47:11,232 --> 00:47:12,262
Arrogant.
723
00:47:13,472 --> 00:47:15,982
Huffy. Always moaning about the food.
724
00:47:18,315 --> 00:47:20,185
But he was kind too.
725
00:47:21,062 --> 00:47:22,361
And funny.
726
00:47:22,932 --> 00:47:24,133
And exciting.
727
00:47:27,521 --> 00:47:30,388
He was going to take me
back to Europe with him...
728
00:47:30,412 --> 00:47:31,772
...in the summer.
729
00:47:37,732 --> 00:47:40,612
Did he ever talk to you
about Annie Bett?
730
00:47:42,172 --> 00:47:44,662
- Is that the woman who died with him?
- Yeah.
731
00:47:45,942 --> 00:47:47,223
No.
732
00:47:48,302 --> 00:47:50,881
But he did talk about the girl
he was looking after.
733
00:47:51,452 --> 00:47:52,998
Astrid.
734
00:47:53,022 --> 00:47:55,668
The thing is, we're kind of
struggling a bit, Nathan,
735
00:47:55,692 --> 00:47:58,458
to work out what Anton and Annie
were doing
736
00:47:58,482 --> 00:48:00,122
up at the croft that night.
737
00:48:01,224 --> 00:48:03,554
Have you got any idea
why they were there?
738
00:48:03,579 --> 00:48:06,369
Did he tell you that he was
worried about anything?
739
00:48:11,492 --> 00:48:12,902
Nathan?
740
00:48:14,299 --> 00:48:16,138
He broke up with me.
741
00:48:17,768 --> 00:48:19,208
On Friday.
742
00:48:20,158 --> 00:48:23,208
Wait. You saw...
You saw him on the day he died?
743
00:48:23,302 --> 00:48:25,732
Except that night,
we didn't go to his room cos...
744
00:48:27,582 --> 00:48:30,121
...guess he'd just got bored with me.
745
00:48:31,302 --> 00:48:33,641
I mean, I thought
everything was going fine.
746
00:48:34,302 --> 00:48:35,532
We were having fun.
747
00:48:37,012 --> 00:48:40,069
But then he got a phone call
748
00:48:40,093 --> 00:48:41,988
He went outside to take it,
749
00:48:42,012 --> 00:48:44,093
and when he came back in, he said...
750
00:48:45,302 --> 00:48:48,121
..."I don't love you. Go home."
751
00:48:50,832 --> 00:48:52,782
Who called him, Nathan?
752
00:48:54,355 --> 00:48:55,995
I don't know.
753
00:49:03,762 --> 00:49:05,694
So Nathan's testimony
754
00:49:05,718 --> 00:49:07,949
would suggest
that Annie and Bergen's relationship
755
00:49:07,973 --> 00:49:10,508
probably wasn't romantic, right?
756
00:49:10,532 --> 00:49:14,668
Which means lan Bett
no longer has motive?
757
00:49:14,692 --> 00:49:16,028
Well, not necessarily.
758
00:49:16,052 --> 00:49:18,098
I mean, he was convinced
that Annie was seeing someone.
759
00:49:18,122 --> 00:49:20,838
Maybe he thought it was Bergen.
760
00:49:20,862 --> 00:49:23,721
Plus there's his texts,
his lack of alibi.
761
00:49:24,732 --> 00:49:26,788
I think it's worth holding on to him
762
00:49:26,812 --> 00:49:28,921
until the lab results
come back on his shirt.
763
00:49:29,402 --> 00:49:32,428
Agreed. I'll give the lab a call now.
764
00:49:32,452 --> 00:49:34,588
Oh, er, Sandy, yeah, speaking of calls,
765
00:49:34,612 --> 00:49:37,868
could you find out who called Bergen
at the hotel on Friday night?
766
00:49:37,892 --> 00:49:39,973
Sure.
767
00:49:43,223 --> 00:49:44,268
Tosh.
768
00:49:44,292 --> 00:49:45,942
Cora's found something.
769
00:49:48,732 --> 00:49:52,281
I can tell you that both your
victims died from gunshot injuries.
770
00:49:52,862 --> 00:49:54,892
Yeah, well, we kind of
already knew that.
771
00:49:56,172 --> 00:49:57,738
I'm just saying, why bring us
all the way over here
772
00:49:57,762 --> 00:49:59,652
to tell us something we already knew?
773
00:50:10,243 --> 00:50:13,243
- What is that?
- That is a bullet wound.
774
00:50:15,392 --> 00:50:20,328
X-ray confirms she has shards
still embedded in her shoulder.
775
00:50:20,352 --> 00:50:22,641
Wait? What are you saying?
776
00:50:23,522 --> 00:50:25,921
Your victim has been shot before.
777
00:50:26,422 --> 00:50:27,648
When?
778
00:50:27,672 --> 00:50:28,888
Hard to say.
779
00:50:28,912 --> 00:50:30,648
It's not recent.
780
00:50:30,672 --> 00:50:33,678
- I reckon a good few years ago.
- Oh, you reckon?
781
00:50:33,702 --> 00:50:35,858
What about her medical files?
Didn't you check them?
782
00:50:35,882 --> 00:50:39,801
I did. And there's no evidence
of a gunshot injury...
783
00:50:40,272 --> 00:50:42,858
...which is strange because
whoever sewed her up
784
00:50:42,882 --> 00:50:44,318
clearly knew what they were doing.
785
00:50:44,342 --> 00:50:48,928
But hang on, surely, if she was
treated in a hospital or a clinic,
786
00:50:48,952 --> 00:50:50,728
there would be some sort of
record somewhere?
787
00:50:50,752 --> 00:50:52,841
And yet there's nothing.
788
00:50:53,592 --> 00:50:55,361
That is why I called you over.
789
00:50:57,993 --> 00:51:00,038
First we're getting calls from OCCTU,
790
00:51:00,062 --> 00:51:02,778
then we find out
she's taken a bullet before.
791
00:51:02,802 --> 00:51:06,008
- I mean, who the hell was this woman?
- She was just... Annie.
792
00:51:06,032 --> 00:51:08,248
Aye, well,
she clearly wasn't just Annie.
793
00:51:08,272 --> 00:51:10,138
Are we missing something?
794
00:51:10,162 --> 00:51:14,368
Was she political? Was she involved
in something criminal?
795
00:51:14,392 --> 00:51:18,778
No. She was just a mum. The woman
drove a Honda for God's sake!
796
00:51:18,802 --> 00:51:21,168
When did she come back to Shetland?
797
00:51:21,192 --> 00:51:23,858
Some time around 2013.
798
00:51:23,882 --> 00:51:25,808
And before that, Oxford, yeah?
799
00:51:25,832 --> 00:51:27,288
Graduated in 2007
800
00:51:27,312 --> 00:51:31,241
and then worked at a bank in London
in between, I think.
801
00:51:31,752 --> 00:51:34,138
She must have taken
the bullet round about then.
802
00:51:34,162 --> 00:51:36,288
I mean, if she'd been shot in Shetland,
803
00:51:36,312 --> 00:51:39,041
- surely someone would have noticed.
- Aye, you'd have thought.
804
00:51:39,401 --> 00:51:42,501
OK. We're going to have to trawl
through that part of her life, then.
805
00:51:42,526 --> 00:51:44,526
I'll get Billy on to it first thing.
806
00:51:56,392 --> 00:51:57,888
The number you have called...
807
00:51:57,912 --> 00:51:59,281
Dad's not picking up.
808
00:51:59,983 --> 00:52:01,138
So?
809
00:52:01,162 --> 00:52:02,778
So, I'm worried.
810
00:52:02,802 --> 00:52:05,392
- He'll be fine.
- How are you OK with this?
811
00:52:06,752 --> 00:52:10,581
- Who says I'm OK with it?
- You don't seem that upset.
812
00:52:11,952 --> 00:52:14,392
Someone killed Annie, Patrick.
813
00:52:17,552 --> 00:52:18,912
I'm sorry she's dead.
814
00:52:20,233 --> 00:52:22,162
And I... I feel bad for the boy.
815
00:52:25,338 --> 00:52:28,058
But I didn't like that woman
living in this house.
816
00:52:43,952 --> 00:52:45,488
Hey, Billy.
817
00:52:45,512 --> 00:52:49,008
Lab came back on the blood
found on lan Bett's shirt.
818
00:52:49,032 --> 00:52:52,209
It's not a match to
Annie Bett or Anton Bergen.
819
00:52:52,233 --> 00:52:54,089
So whose is it?
820
00:52:54,113 --> 00:52:55,481
It's his.
821
00:52:56,392 --> 00:52:57,442
All right.
822
00:52:58,472 --> 00:52:59,902
Thanks, Billy.
823
00:53:02,028 --> 00:53:03,418
Joni.
824
00:53:04,622 --> 00:53:07,209
- What are you doing here?
- What's happening with lan?
825
00:53:07,233 --> 00:53:09,598
- Why don't you come in?
- He didn't kill her, Tosh.
826
00:53:09,622 --> 00:53:12,082
- Look, I know this is hard...
- He was with me.
827
00:53:15,046 --> 00:53:18,281
After the party,
lan came to my flat and he...
828
00:53:19,082 --> 00:53:20,722
...he stayed over.
829
00:53:21,952 --> 00:53:24,008
- Oh.
- It isn't serious.
830
00:53:24,032 --> 00:53:28,209
But, what, with him and Annie
and Jamie flying all the time,
831
00:53:28,233 --> 00:53:30,721
- we didn't mean to...
- What time did he leave?
832
00:53:31,622 --> 00:53:34,648
I don't know. Like 4.00, maybe.
833
00:53:34,672 --> 00:53:36,521
Look, I ended it that night.
834
00:53:38,961 --> 00:53:40,841
Hayfield Lane.
835
00:53:41,472 --> 00:53:43,952
I'm so stupid. I didn't even think.
836
00:53:44,978 --> 00:53:47,081
That he was coming to my flat?
837
00:53:47,722 --> 00:53:50,401
Why didn't you say something?
838
00:53:50,902 --> 00:53:52,902
Ian told me not to.
839
00:53:56,082 --> 00:53:57,321
OK.
840
00:53:57,752 --> 00:54:00,959
- You need to leave, Joni.
- Will this come out?
841
00:54:00,983 --> 00:54:03,058
Because if it does, then
I'm going to have to tell Jamie
842
00:54:03,082 --> 00:54:04,792
- before somebody else...
- Joni...
843
00:54:05,952 --> 00:54:07,281
Go home.
844
00:54:17,722 --> 00:54:21,441
- Tosh.
- Hi, Billy. It's me, again.
845
00:54:22,032 --> 00:54:24,363
I'm going to need you
to do something for me.
846
00:55:25,462 --> 00:55:27,113
Who's there now?!
847
00:55:28,872 --> 00:55:31,238
- Hello?
- Detective Inspector Calder?
848
00:55:31,262 --> 00:55:33,438
Yeah, speaking. Who is this?
849
00:55:33,462 --> 00:55:36,488
I'm calling from the Organised Crime
and Counter Terrorism Unit.
850
00:55:36,512 --> 00:55:39,288
- What can I do for you?
- It's about your investigation.
851
00:55:39,312 --> 00:55:42,568
I've got a request for a report on
one of the victims of your shooting.
852
00:55:42,592 --> 00:55:45,841
- Anton Bergen?
- No, Annie Bett.
853
00:55:48,392 --> 00:55:50,408
Are you still there, DI Calder?
854
00:55:50,432 --> 00:55:53,618
Sorry. Can I ask who requested this?
855
00:55:53,642 --> 00:55:55,481
The Chief Constable's office.
856
00:55:56,233 --> 00:55:57,978
And why do they want it?
857
00:55:58,002 --> 00:55:59,902
Sorry, that's classified.
858
00:56:02,512 --> 00:56:06,079
Can I tell them you'll send over
the report tomorrow?
859
00:56:06,103 --> 00:56:07,152
Sure.
860
00:56:43,952 --> 00:56:45,961
I didn't get a chance to call them.
861
00:56:46,712 --> 00:56:49,408
I mean, I meant to call them.
862
00:56:49,432 --> 00:56:52,518
But the day just ran away from me,
you know how it is.
863
00:56:52,542 --> 00:56:55,241
Anyway, turns out I didn't need to...
864
00:56:56,542 --> 00:56:59,848
...because OCCTU already knew
about Annie.
865
00:56:59,872 --> 00:57:01,481
She was in their system.
866
00:57:01,952 --> 00:57:05,798
You see, at first, I thought
she'd been red flagged,
867
00:57:05,822 --> 00:57:10,681
some sort of political or even
criminal activity.
868
00:57:12,152 --> 00:57:16,048
But OCCTU would have told us that,
wouldn't they, straight off the bat?
869
00:57:16,072 --> 00:57:17,512
And then I realised...
870
00:57:19,103 --> 00:57:23,081
...the maths, Oxford,
a bullet in the arm.
871
00:57:25,792 --> 00:57:27,721
Annie Bett was one of their own.
872
00:57:31,462 --> 00:57:33,312
She was a spy.
873
00:57:37,792 --> 00:57:39,281
And I think you are, too.
874
00:57:40,742 --> 00:57:41,792
A spy?
875
00:57:43,462 --> 00:57:45,601
Well, I'm flattered, but...
876
00:57:46,382 --> 00:57:47,718
...what on earth makes you think that?
877
00:57:47,742 --> 00:57:50,041
You didn't need to ask me who OCCTU are.
878
00:57:56,562 --> 00:57:58,462
What was Annie Bett involved in?
879
00:58:01,152 --> 00:58:02,822
Something that got her killed.
65219
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.